Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,873
[clanging in the distance]
2
00:00:06,180 --> 00:00:08,704
[door buzzing]
3
00:00:26,374 --> 00:00:28,115
- Hey!
4
00:00:28,941 --> 00:00:30,856
They're ready for you.
5
00:00:35,426 --> 00:00:39,213
- Ladies and gentlemen, she will
rob you bitches blind...
6
00:00:39,387 --> 00:00:41,215
Miss Robyn Blind!
7
00:00:41,389 --> 00:00:43,434
♪ We've got something going ♪
8
00:00:43,608 --> 00:00:46,872
♪ Something special's growing,
baby, yeah ♪
9
00:00:47,917 --> 00:00:50,876
♪ I'm riding on your rhythm ♪
10
00:00:51,051 --> 00:00:55,011
♪ Taking this chance to show it,
baby ♪
11
00:00:55,185 --> 00:00:59,537
♪ Now you're making a move,
I feel it ♪
12
00:00:59,711 --> 00:01:03,498
♪ You want me, I know it,
for sure you can get me ♪
13
00:01:03,672 --> 00:01:07,589
♪ I'm here for you,
oh, just step this way ♪
14
00:01:07,763 --> 00:01:09,591
♪ 'Cause there's a feeling
in my heart ♪
15
00:01:09,765 --> 00:01:11,419
♪ Hey, hey ♪
16
00:01:11,593 --> 00:01:14,509
♪ So, come on, get up
Work with me, baby ♪
17
00:01:14,683 --> 00:01:16,989
♪ Life is a dancefloor ♪
18
00:01:17,164 --> 00:01:20,515
♪ So won't you shake it
with me ♪
19
00:01:20,689 --> 00:01:22,908
♪ So whatever happens ♪
20
00:01:23,083 --> 00:01:25,389
♪ Life is just a dancefloor ♪
21
00:01:25,563 --> 00:01:28,349
♪ So come on, come on
and shake it with me ♪
22
00:01:29,654 --> 00:01:33,397
♪ Come on and work
with me, baby ♪
23
00:01:33,571 --> 00:01:35,225
♪ Come on, come on ♪
24
00:01:35,399 --> 00:01:38,402
♪ S come on, get up
work with me baby ♪
25
00:01:38,576 --> 00:01:41,318
♪ Life is a dancefloor ♪
26
00:01:41,492 --> 00:01:44,365
♪ So won't you shake it
with me ♪
27
00:01:44,539 --> 00:01:48,630
♪ So whatever happens ♪
28
00:01:48,804 --> 00:01:52,503
♪ Life is just a dancefloor
So come on, come on and shake it with me ♪
29
00:01:52,677 --> 00:01:56,028
♪ Work with me baby ♪
30
00:01:56,203 --> 00:02:00,163
♪ So won't you shake it
with me ♪
31
00:02:00,337 --> 00:02:03,471
♪ So whatever happens ♪
32
00:02:03,645 --> 00:02:07,083
♪ Come on and dance with me
So come on ♪
33
00:02:07,257 --> 00:02:09,564
♪ So come on, so come on
get up ♪♪♪
34
00:02:09,738 --> 00:02:13,133
[cheering, applause]
35
00:02:15,439 --> 00:02:17,267
- So we're at Blockbuster Video,
right?
36
00:02:17,441 --> 00:02:19,530
'Cause this was the 90s.
- The 1890s.
37
00:02:19,704 --> 00:02:21,228
- Bitch, do you wanna hear
my story or not?
38
00:02:21,402 --> 00:02:23,447
- Tell your story, mama.
39
00:02:23,621 --> 00:02:25,493
- So Derek goes,
"Oh! Sophie's Choice. I've heard of this movie.
40
00:02:25,667 --> 00:02:28,670
It's supposed to be hilarious."
- Shut up.
41
00:02:28,844 --> 00:02:32,021
- So we go down to my parents'
basement, roll a joint and start the movie.
42
00:02:32,195 --> 00:02:33,501
And say nothing.
- You seen my bag?
43
00:02:33,675 --> 00:02:35,851
- Don't even look at each other.
44
00:02:36,025 --> 00:02:38,288
Until we're three hours in,
and Meryl's like in the camps or whatever,
45
00:02:38,462 --> 00:02:41,596
and finally I turn to Derek
and I go, "Girl, I don't think this is a comedy."
46
00:02:41,770 --> 00:02:43,511
- Shut up!
- Lies and fairytales...
47
00:02:43,685 --> 00:02:45,339
- It's the damn truth.
You want me to call Derek?
48
00:02:45,513 --> 00:02:47,297
- Dammit, Layla!
These are all wet.
49
00:02:47,471 --> 00:02:49,560
- Girl, change at home
like the rest of us.
50
00:02:49,734 --> 00:02:52,215
- It's ten below zero.
My nipples are gonna freeze right off.
51
00:02:52,389 --> 00:02:54,130
- A loan, bitch!
52
00:02:54,304 --> 00:02:56,350
Dry clean only.
53
00:02:58,047 --> 00:02:59,831
- Wait a minute now.
54
00:03:00,005 --> 00:03:01,616
[belches]
- Ooh, girl!
55
00:03:03,183 --> 00:03:05,837
[indistinct chatter]
56
00:03:08,753 --> 00:03:10,625
- Oh, look at her!
57
00:03:10,799 --> 00:03:12,714
- Hey, sweetheart!
58
00:03:12,888 --> 00:03:14,019
Sweetheart.
59
00:03:14,194 --> 00:03:15,760
You all by yourself?
60
00:03:15,934 --> 00:03:18,589
[laughter]
Well, excuse me very much.
61
00:03:18,763 --> 00:03:21,418
- No, no, no!
- What, I say the wrong thing?
62
00:03:21,592 --> 00:03:24,595
Or you just deaf or somethin'?
[glass breaking]
63
00:03:25,509 --> 00:03:28,425
- Oh, I'm sorry, honey,
I hurt your feelings?
64
00:03:29,948 --> 00:03:31,385
You feelin' pressed?
65
00:03:31,559 --> 00:03:33,169
- That's a freakin' dude!
- Nice one, Matty.
66
00:03:33,343 --> 00:03:34,823
- No need to be embarrassed.
67
00:03:34,997 --> 00:03:37,129
Maybe your lil' guy
knows somethin' you don't.
68
00:03:37,304 --> 00:03:39,306
- Excuse me?
- Pheromones, baby.
69
00:03:39,480 --> 00:03:41,351
Facts are facts.
70
00:03:41,525 --> 00:03:43,919
- What did you say?
- What? You gonna hit a lady?
71
00:03:44,093 --> 00:03:45,834
- You ain't no lady!
You're a freak.
72
00:03:46,008 --> 00:03:47,966
- Your mother's a freak.
- Taxi!
73
00:03:48,140 --> 00:03:50,360
- Guys, come on.
- I'm fine, let go of me.
74
00:03:50,534 --> 00:03:52,406
Ya freak!
75
00:03:52,580 --> 00:03:54,408
Guys, keep goin',
I'm gonna get him home.
76
00:03:54,582 --> 00:03:56,323
- Yeah, man.
[guys laughing]
77
00:03:56,497 --> 00:03:58,455
- [indistinct]
[taxi driver]: Yup.
78
00:03:58,629 --> 00:04:01,153
[indistinct chatter]
79
00:04:03,504 --> 00:04:06,333
- Man, I feel a little bit down.
80
00:04:06,507 --> 00:04:08,639
[sirens wailing in the distance]
81
00:04:10,772 --> 00:04:12,817
[phone beeping]
82
00:04:12,991 --> 00:04:15,298
- Dammit. Come on...
83
00:04:15,472 --> 00:04:17,344
- Hey.
Hey, you okay?
84
00:04:18,954 --> 00:04:20,260
- Tip top, honey.
85
00:04:20,434 --> 00:04:21,957
- Alright, good.
86
00:04:22,131 --> 00:04:24,525
- Look, I'm sorry
about my brother,
87
00:04:24,699 --> 00:04:27,615
he's a dick when he's pissed.
88
00:04:27,789 --> 00:04:30,052
- What's his excuse
the rest of the time?
89
00:04:30,226 --> 00:04:32,272
[chuckles]
- I dunno.
90
00:04:34,099 --> 00:04:36,363
Hey, how far are you goin'?
91
00:04:37,668 --> 00:04:39,801
- Dorchester.
92
00:04:39,975 --> 00:04:41,933
- Do you want a ride?
Mine's pullin' up right now.
93
00:04:42,107 --> 00:04:43,761
- No, thanks.
94
00:04:48,984 --> 00:04:51,029
I mean, you sure?
I'm in Quincy.
95
00:04:51,203 --> 00:04:52,857
It's on the way.
96
00:04:54,642 --> 00:04:56,513
C'mon, it's freezin' out here.
Come on.
97
00:04:58,994 --> 00:05:00,648
Hey, bro, it's gonna be
two stops actually.
98
00:05:00,822 --> 00:05:03,172
- No problem.
- I'm Jamie.
99
00:05:04,956 --> 00:05:06,480
- Robyn.
100
00:05:06,654 --> 00:05:08,264
- Nice to meet you, Robyn.
101
00:05:08,438 --> 00:05:10,222
[clicking on phone]
102
00:05:10,397 --> 00:05:12,616
- I don't do chasers.
So we're clear.
103
00:05:12,790 --> 00:05:13,922
- Sorry?
104
00:05:15,184 --> 00:05:17,229
- You're not getting laid
tonight.
105
00:05:17,404 --> 00:05:18,927
[chuckles]
106
00:05:20,363 --> 00:05:23,366
- I was just tryin'
to be a gentleman.
107
00:05:24,454 --> 00:05:26,500
What? Why's that so hard
to believe?
108
00:05:26,674 --> 00:05:28,763
- Occam's razor.
109
00:05:28,937 --> 00:05:31,505
- That what you use
to get all silky smooth?
110
00:05:32,636 --> 00:05:34,725
- It's a philosophical
principle.
111
00:05:34,899 --> 00:05:37,598
It means the simplest
explanation is usually the right one.
112
00:05:37,772 --> 00:05:39,295
- Hmm.
113
00:05:39,469 --> 00:05:40,862
- I've had enough experience
with boys like you.
114
00:05:41,036 --> 00:05:42,951
Supposedly straight men
with a weakness
115
00:05:43,125 --> 00:05:45,301
for girls
with a little somethin' extra?
116
00:05:49,000 --> 00:05:52,221
- Did you uh, get rid of it?
117
00:05:52,395 --> 00:05:55,703
- First of all, that is not
something you ask a lady you just met.
118
00:05:55,877 --> 00:05:57,400
- Sorry, you're right.
[laughs]
119
00:05:57,574 --> 00:06:00,055
Uh, I had a few.
- Mm-hmm.
120
00:06:00,229 --> 00:06:01,752
- And no.
121
00:06:01,926 --> 00:06:03,537
I like mine just fine.
122
00:06:03,711 --> 00:06:05,756
[laughs]
123
00:06:11,762 --> 00:06:13,242
Thanks.
124
00:06:13,416 --> 00:06:16,245
- Uh, you know, stay safe.
125
00:06:24,862 --> 00:06:27,517
- All right, one drink.
[chuckles]
126
00:06:27,691 --> 00:06:29,563
One.
127
00:06:29,737 --> 00:06:34,263
- Uh, look, no disrespect
but I'm not...
128
00:06:35,395 --> 00:06:38,093
I don't, uh...
129
00:06:38,267 --> 00:06:40,356
- Finish your sentences?
130
00:06:43,141 --> 00:06:45,448
[door creaking, keys rattling]
131
00:06:49,713 --> 00:06:51,672
[soft music]
132
00:06:57,460 --> 00:06:59,331
[grunts]
133
00:07:15,739 --> 00:07:17,698
[sighs]
134
00:07:43,071 --> 00:07:44,681
[door creaking, banging]
135
00:07:44,855 --> 00:07:46,509
- Oh, you pee like a man today?
136
00:07:46,683 --> 00:07:48,642
- You can't let him in here!
He's the dude that...
137
00:07:48,816 --> 00:07:50,818
- This is for my brother.
[grunts]
138
00:07:53,473 --> 00:07:55,083
I should have done this
the first time.
139
00:07:55,257 --> 00:07:56,693
You hear me?
140
00:07:56,867 --> 00:07:58,303
[coughing]
- Alright, that's enough.
141
00:07:58,478 --> 00:08:00,001
Hey!
- You hear me?
142
00:08:00,175 --> 00:08:01,916
- Hey, hey.
- Let go of me!
143
00:08:02,090 --> 00:08:04,005
- Come on!
[man spits]
144
00:08:04,179 --> 00:08:07,225
[painful groans, coughing]
145
00:08:07,399 --> 00:08:09,314
Get out of here!
146
00:08:10,402 --> 00:08:12,230
[door closing]
147
00:08:14,406 --> 00:08:17,497
[theme music]
148
00:08:29,465 --> 00:08:34,557
I could say,
"I lost my wedding ring." Right?
149
00:08:34,731 --> 00:08:37,255
Simple past tense.
150
00:08:37,429 --> 00:08:40,302
Maybe I lost it Monday,
and found it on Tuesday.
151
00:08:40,476 --> 00:08:42,086
We don't know.
152
00:08:42,260 --> 00:08:44,872
Or I can use present perfect
153
00:08:45,046 --> 00:08:47,831
if the ring is still missing.
154
00:08:48,005 --> 00:08:51,835
"I have lost my wedding ring."
155
00:08:52,532 --> 00:08:55,404
- That's why you don't
wear yours, teacher?
156
00:08:56,840 --> 00:08:58,755
- Well, Svetlana, I don't have
a wedding ring.
157
00:08:58,929 --> 00:09:00,627
This is hypothetical.
158
00:09:00,801 --> 00:09:02,846
How was your weekend?
You see what's his name?
159
00:09:03,020 --> 00:09:05,501
Finance guy?
- Nah. He flaked again.
160
00:09:05,675 --> 00:09:07,590
I think it's over.
- Awe.
161
00:09:07,764 --> 00:09:09,200
- What about you, though?
162
00:09:09,853 --> 00:09:12,290
- I broke my own rule and fooled
around with a chaser.
163
00:09:12,464 --> 00:09:14,162
- A who?
- You know,
164
00:09:14,336 --> 00:09:15,685
like a guy
with a drag queen fetish.
165
00:09:15,859 --> 00:09:17,774
- Oh.
You meet him at the club?
166
00:09:17,948 --> 00:09:19,950
- Oh God, no.
Total closet case.
167
00:09:20,124 --> 00:09:21,517
Married, even.
168
00:09:21,691 --> 00:09:24,302
- Wait, Kevin!
- I know, I know.
169
00:09:25,086 --> 00:09:26,435
There was just somethin'
about him, okay?
170
00:09:26,609 --> 00:09:28,480
Good Will Hunting vibes.
171
00:09:28,655 --> 00:09:30,482
- Oh, she's in love.
172
00:09:30,657 --> 00:09:33,834
- She is not.
She's a realist.
173
00:09:34,008 --> 00:09:36,140
[TV beeping]
174
00:09:41,102 --> 00:09:42,799
[doorbell ringing]
175
00:09:50,415 --> 00:09:52,896
Yeah.
- Um, Robyn?
176
00:09:53,070 --> 00:09:55,725
It's Jaime from last weekend.
177
00:09:55,899 --> 00:09:59,120
Look, I'm not like
178
00:09:59,294 --> 00:10:01,122
a creep or anything,
I swear.
179
00:10:01,296 --> 00:10:05,039
I just I had your address
saved in my Uber
180
00:10:05,213 --> 00:10:07,389
and I was nearby.
181
00:10:07,563 --> 00:10:09,260
You're probably busy, I'm sorry.
182
00:10:09,434 --> 00:10:11,523
- No, no, it's okay. Just...
183
00:10:12,786 --> 00:10:14,962
could you come back
in like half an hour?
184
00:10:19,140 --> 00:10:20,489
Hi.
185
00:10:20,663 --> 00:10:24,101
- I, uh... I grabbed these.
186
00:10:25,886 --> 00:10:27,670
Thanks.
187
00:10:30,630 --> 00:10:32,632
- Out with your buddies again?
188
00:10:32,806 --> 00:10:35,678
- Uh, yeah, I was.
- Hmm.
189
00:10:39,726 --> 00:10:41,336
- There you go.
190
00:10:50,084 --> 00:10:52,216
It's a nice place.
191
00:10:52,390 --> 00:10:54,262
- Hasn't changed much.
192
00:10:55,176 --> 00:10:57,265
Guess you were
a little distracted.
193
00:10:57,439 --> 00:10:59,267
Last time.
194
00:11:00,355 --> 00:11:02,531
- You by yourself here?
195
00:11:02,705 --> 00:11:04,315
- Just my name on the lease.
196
00:11:04,489 --> 00:11:06,187
- And what name is that?
197
00:11:07,405 --> 00:11:09,190
- Kevin.
198
00:11:09,886 --> 00:11:11,496
- Kevin.
199
00:11:11,671 --> 00:11:13,585
And what's he like?
200
00:11:14,848 --> 00:11:16,284
- Dull.
But he pays the bills.
201
00:11:16,458 --> 00:11:18,286
- Hmm.
202
00:11:20,375 --> 00:11:21,942
[scoffs]
203
00:11:22,116 --> 00:11:24,074
That supposed to be
like a joke or something?
204
00:11:25,119 --> 00:11:26,773
- Yeah, honey,
it's called a pun.
205
00:11:26,947 --> 00:11:30,037
[chuckles]
- I know what a pun is, thanks.
206
00:11:30,211 --> 00:11:32,692
- I bet you do.
207
00:11:40,612 --> 00:11:44,051
So, this is me.
208
00:11:44,225 --> 00:11:46,706
I could use a bit of a heads
up next time.
209
00:11:48,838 --> 00:11:51,319
Or look, Snapchat's easier.
210
00:11:53,887 --> 00:11:56,716
So your wife's not stumbling
on your texts.
211
00:11:58,630 --> 00:12:01,329
Unless it's a husband?
212
00:12:01,503 --> 00:12:03,766
You're lucky, though. One more
week and I would've pawned it.
213
00:12:03,940 --> 00:12:06,290
She notice it missing yet?
214
00:12:06,464 --> 00:12:08,379
- She's dead.
215
00:12:10,207 --> 00:12:11,818
Car accident.
Last year.
216
00:12:12,775 --> 00:12:15,125
- Oh, God.
I'm sorry.
217
00:12:15,299 --> 00:12:16,648
- No, it's okay.
- I didn't mean--
218
00:12:16,823 --> 00:12:19,477
- No, listen, forget it.
Okay? Really.
219
00:12:20,391 --> 00:12:24,265
Truth is, I, I, I...
I really can't be doin' this.
220
00:12:26,441 --> 00:12:28,356
It's not me.
221
00:12:29,661 --> 00:12:31,794
I'll show myself out.
222
00:12:33,927 --> 00:12:36,930
[door creaking, closing]
223
00:12:38,061 --> 00:12:40,760
- I grew up in the Bay area.
Came out east for college.
224
00:12:40,934 --> 00:12:42,892
Never left.
- And you like consulting?
225
00:12:43,066 --> 00:12:45,025
- I do, yeah.
226
00:12:45,199 --> 00:12:47,897
But seriously, though,
I think that teachers are the real heroes.
227
00:12:48,071 --> 00:12:50,204
What do you do for fun?
- Oh, you know. Usual stuff.
228
00:12:50,378 --> 00:12:53,642
Movies, concerts, masturbate.
[laughs]
229
00:12:53,816 --> 00:12:55,209
I also perform on the weekends.
230
00:12:55,383 --> 00:12:56,776
- Oh, dope.
You a musician?
231
00:12:56,950 --> 00:12:58,038
- I do drag actually.
232
00:12:58,212 --> 00:12:59,779
- Really?
233
00:13:01,302 --> 00:13:04,044
Um, no, I just... I dunno.
234
00:13:04,218 --> 00:13:06,611
I guess I'm not
into the whole fem scene.
235
00:13:06,786 --> 00:13:08,613
- Masc for masc only?
236
00:13:08,788 --> 00:13:11,312
[phone buzzing]
237
00:13:11,486 --> 00:13:13,618
- You know, actually,
I gotta pee.
238
00:13:13,793 --> 00:13:15,707
Take it.
239
00:13:21,757 --> 00:13:23,454
- Hello?
- Hi, Kevin?
240
00:13:23,628 --> 00:13:25,674
Um, it's Jamie.
241
00:13:25,848 --> 00:13:27,676
You'll have to be a little
more specific.
242
00:13:27,850 --> 00:13:30,679
- Ah, I guess,
it was about a month ago.
243
00:13:30,853 --> 00:13:32,637
I came over and...
244
00:13:32,812 --> 00:13:34,248
- And I never heard
from you again.
245
00:13:34,422 --> 00:13:36,380
"'Cause 'this isn't you."
246
00:13:36,554 --> 00:13:40,428
- Yeah, I, uh... I just...
247
00:13:40,602 --> 00:13:42,299
I dunno.
248
00:13:42,473 --> 00:13:44,345
I was out tonight
and I was just wonderin'...
249
00:13:45,433 --> 00:13:47,478
what you were doin' later?
250
00:13:50,351 --> 00:13:52,657
- Lemme call you back.
251
00:13:58,750 --> 00:14:00,840
[soft music]
252
00:14:03,494 --> 00:14:04,887
[sighs]
253
00:14:05,061 --> 00:14:07,934
[TV playing indistinctly]
254
00:14:17,334 --> 00:14:19,336
[doorbell ringing]
255
00:14:22,687 --> 00:14:23,993
- Go home, Jamie.
256
00:14:24,167 --> 00:14:25,473
- Come on. It's me.
257
00:14:25,647 --> 00:14:26,822
- And you're three hours late.
258
00:14:26,996 --> 00:14:28,171
- Yeah, I know.
I got held up.
259
00:14:28,345 --> 00:14:30,434
- Screw you.
260
00:14:30,608 --> 00:14:32,262
- Hey! Hey!
261
00:14:33,698 --> 00:14:35,918
[knocking on door]
What you doin' in there? Let me in.
262
00:14:36,092 --> 00:14:37,702
Come on. Come on!
263
00:14:37,877 --> 00:14:39,182
- What the hell is
wrong with you?!
264
00:14:39,356 --> 00:14:40,749
You wanna get me evicted?
265
00:14:40,923 --> 00:14:42,490
- You should've let me in
the first time.
266
00:14:42,664 --> 00:14:44,535
- I don't want you here.
I'm done.
267
00:14:44,709 --> 00:14:46,363
I'm done.
- Come on. Don't be like that.
268
00:14:46,537 --> 00:14:49,149
Hey, hey. Come on.
My brother called, all right?
269
00:14:49,323 --> 00:14:50,977
We had a mess with one
of the supply trucks,
270
00:14:51,151 --> 00:14:52,804
I had to go all the way back
to the warehouse.
271
00:14:52,979 --> 00:14:55,198
- What the hell do you think
I do all day, huh?
272
00:14:55,372 --> 00:14:58,767
You think I'm sittin' around
in high whore drag reclining on a chaise lounge
273
00:14:58,941 --> 00:15:00,290
just waiting for you
to pop by? - No!
274
00:15:00,464 --> 00:15:02,945
- All of this? Takes work.
275
00:15:03,119 --> 00:15:04,729
And I don't work for free.
276
00:15:04,904 --> 00:15:06,601
- Look.
- You wanna see me, come to Matterhorn.
277
00:15:06,775 --> 00:15:08,559
- Oh, right.
- Pay for a ticket like everyone else.
278
00:15:08,733 --> 00:15:10,431
- Sure.
- Buy me a real drink for once.
279
00:15:10,605 --> 00:15:12,737
- You think this is easy
for me, huh?
280
00:15:12,912 --> 00:15:15,566
Do you have any idea
what Matty would say if he knew where I was right now?
281
00:15:15,740 --> 00:15:17,742
- Who the hell cares, Jamie?!
- I do. I care.
282
00:15:17,917 --> 00:15:19,353
He's the only family I've got.
283
00:15:19,527 --> 00:15:21,572
He raised me
since I was 10 years old.
284
00:15:26,969 --> 00:15:28,884
- Look...
285
00:15:29,058 --> 00:15:31,234
we've had fun, yeah?
286
00:15:31,408 --> 00:15:35,456
But facts are facts.
287
00:15:36,370 --> 00:15:38,328
We both know this ain't real.
288
00:15:38,502 --> 00:15:40,374
So let's cut our losses, yeah?
289
00:15:40,548 --> 00:15:42,376
Before someone gets hurt?
290
00:15:43,899 --> 00:15:45,466
[sighs]
291
00:15:58,870 --> 00:16:02,178
[handcuffs rattling]
292
00:16:07,444 --> 00:16:09,229
- What the hell
happened to your face?
293
00:16:09,403 --> 00:16:12,493
- Nothing.
I tripped.
294
00:16:12,667 --> 00:16:14,364
[door opening]
295
00:16:16,584 --> 00:16:18,368
Just let it go.
296
00:16:19,587 --> 00:16:21,415
[lawyer sighs]
297
00:16:35,472 --> 00:16:38,258
♪ Yes, I'm a liberated woman ♪
298
00:16:39,520 --> 00:16:42,436
♪ But that shouldn't make you
be so cold ♪
299
00:16:43,741 --> 00:16:47,745
♪ I can't let you use me
just to play the role ♪
300
00:16:47,919 --> 00:16:50,357
♪ I'm in control ♪
301
00:16:50,531 --> 00:16:53,229
♪ We gotta hit it off ♪
302
00:16:54,187 --> 00:16:56,537
♪ Before we could think
about gettin' it on ♪
303
00:16:56,711 --> 00:16:59,061
♪ Before we could
think about gettin' it on ♪
304
00:16:59,235 --> 00:17:01,933
♪ I said, we gotta hit it off ♪
305
00:17:02,108 --> 00:17:04,936
♪ Before we could think
about gettin' it on ♪
306
00:17:05,111 --> 00:17:06,503
♪ Well, well, well ♪
307
00:17:08,288 --> 00:17:11,682
♪ Now don't you think
I'm not attracted to you ♪
308
00:17:11,856 --> 00:17:15,077
♪ Lord knows I think
you're fine ♪
309
00:17:16,426 --> 00:17:19,342
♪ But with all due respect
to you ♪
310
00:17:20,604 --> 00:17:24,086
I don't let my body
rule my mind ♪
311
00:17:24,260 --> 00:17:27,350
[cheering]
♪ Yes, I'm a liberated woman ♪
312
00:17:27,524 --> 00:17:28,960
♪ Liberated woman ♪
313
00:17:29,135 --> 00:17:31,224
♪ That shouldn't make you be
so cold ♪
314
00:17:31,398 --> 00:17:33,617
♪ Cold ♪
315
00:17:33,791 --> 00:17:37,404
♪ I can't let you use me
just to play the role ♪
316
00:17:37,578 --> 00:17:39,797
♪ I'm in control ♪
317
00:17:41,060 --> 00:17:42,844
♪ We gotta hit it off ♪
318
00:17:43,018 --> 00:17:46,413
♪ Before we could think
about gettin' it on ♪
319
00:17:46,587 --> 00:17:48,371
♪ Well, well, well ♪
320
00:18:00,166 --> 00:18:02,429
- I'm not gonna be able
to do this! - You'll get there.
321
00:18:02,603 --> 00:18:04,431
[laughing]
322
00:18:07,434 --> 00:18:09,914
[Kevin, singing]:
♪ We got to hit it off ♪
323
00:18:12,613 --> 00:18:16,269
♪ Before we can talk
about getting it on ♪
324
00:18:16,443 --> 00:18:18,140
- Thank you.
325
00:18:29,978 --> 00:18:32,198
You ever sing?
In your shows?
326
00:18:32,372 --> 00:18:35,375
- Oh, God, no.
Lip-sync only.
327
00:18:35,549 --> 00:18:37,942
- You got such
a nice voice though.
328
00:18:39,205 --> 00:18:40,597
- You're sweet.
329
00:18:40,771 --> 00:18:43,122
I could never.
330
00:18:43,948 --> 00:18:45,689
- Hmm.
331
00:18:47,343 --> 00:18:51,086
I didn't think
you were scared of anything. [Kevin chuckles softly]
332
00:18:52,435 --> 00:18:55,134
= I like to keep it separate,
I guess.
333
00:18:56,309 --> 00:18:58,963
Onstage I get to be
someone else.
334
00:18:59,138 --> 00:19:01,140
- Hmm...
- That's the fun.
335
00:19:03,359 --> 00:19:05,056
You never tried it?
336
00:19:05,231 --> 00:19:06,667
As a kid?
- What?
337
00:19:06,841 --> 00:19:09,365
- Momma's high heels?
- No.
338
00:19:09,539 --> 00:19:11,367
You don't get it.
Where I'm from...
339
00:19:11,541 --> 00:19:14,327
- You think it was easy
in Alabama?
340
00:19:16,067 --> 00:19:17,982
[chuckles]
- Right.
341
00:19:20,420 --> 00:19:23,901
My dad used to work
for a vendor when we were kids
342
00:19:24,075 --> 00:19:26,469
and shipments would come in
343
00:19:26,643 --> 00:19:28,950
and we would go down
to Haymarket with the truck.
344
00:19:30,169 --> 00:19:32,519
[laughs]
345
00:19:32,693 --> 00:19:38,133
And I used to love
polishing the watermelons,
346
00:19:38,307 --> 00:19:41,005
I know but like...
347
00:19:41,180 --> 00:19:44,052
arranging 'em in the crates
and whatnot.
348
00:19:46,707 --> 00:19:48,883
I remember once
349
00:19:49,057 --> 00:19:51,712
Matty snapped at me
350
00:19:51,886 --> 00:19:55,150
and he's like, "Enough already,"
you know?
351
00:19:55,324 --> 00:19:56,978
"Nobody cares
what they look like.
352
00:19:57,152 --> 00:19:59,241
You look like a queer."
353
00:20:00,764 --> 00:20:03,593
I remember even then,
it was like...
354
00:20:04,333 --> 00:20:07,641
- But I'm not the first, right?
355
00:20:09,382 --> 00:20:11,819
[sighs]
356
00:20:11,993 --> 00:20:13,342
- I dunno.
357
00:20:13,516 --> 00:20:15,692
It just never seemed right,
you know?
358
00:20:15,866 --> 00:20:17,520
I mean...
359
00:20:17,694 --> 00:20:21,176
men, women,
360
00:20:21,350 --> 00:20:23,309
somethin' was always...
361
00:20:25,049 --> 00:20:26,877
wrong.
362
00:20:29,489 --> 00:20:31,447
Not this, you know.
363
00:20:34,711 --> 00:20:36,887
- Words are never perfect.
364
00:20:37,061 --> 00:20:39,325
Even when you're a fluent
speaker.
365
00:20:39,499 --> 00:20:41,936
There are times where
you don't know how to say the thing you really want.
366
00:20:42,110 --> 00:20:44,155
Don't be afraid to get creative.
367
00:20:44,330 --> 00:20:46,854
Use the words
you do know, right?
368
00:20:48,769 --> 00:20:51,293
- Yesterday, I go to
the grocery.
369
00:20:51,467 --> 00:20:54,427
- Uh-huh.
- Uh, I want to buy a chicken.
370
00:20:54,601 --> 00:20:56,472
- Chicken? Sounds delicious.
371
00:20:56,646 --> 00:20:59,780
- But I can't remember
how to say chicken.
372
00:20:59,954 --> 00:21:01,738
- Uh-huh.
And what did you do?
373
00:21:03,349 --> 00:21:05,742
Bless his heart, he grabs
a carton of eggs, right?
374
00:21:05,916 --> 00:21:07,744
- Uh-huh.
- Goes up to the cashier.
375
00:21:07,918 --> 00:21:09,659
Points at the eggs
and says, "Where's momma? - What?
376
00:21:09,833 --> 00:21:11,792
- "Where's momma?"
- He did not!
377
00:21:11,966 --> 00:21:13,663
- "Where's momma?"
- The best part... wait, wait.
378
00:21:13,837 --> 00:21:15,665
This poor lady just looks
at him and says,
379
00:21:15,839 --> 00:21:17,580
"Uh, I dunno know sir.
Probably dead?"
380
00:21:17,754 --> 00:21:20,279
- What?
[laughing]
381
00:21:25,066 --> 00:21:26,633
- What?
382
00:21:26,807 --> 00:21:29,418
- Shoot, I just realized
I left my charger at school.
383
00:21:29,592 --> 00:21:31,942
I should probably grab it,
but lunch tomorrow?
384
00:21:32,116 --> 00:21:33,596
- Yeah.
- Okay.
385
00:21:33,770 --> 00:21:35,076
- Muah, Muah.
386
00:21:35,250 --> 00:21:37,383
Bye, boo.
- Bye.
387
00:21:46,522 --> 00:21:49,612
[Jamie and woman
talking indistinctly]
388
00:21:52,615 --> 00:21:54,443
[woman]: It's not raining.
389
00:21:54,617 --> 00:21:58,360
- These TV weather guys... they
don't know what they're doing.
390
00:22:12,069 --> 00:22:15,377
- Your receipt is in the bag.
Have a good day.
391
00:22:17,684 --> 00:22:19,294
- Excuse me.
392
00:22:22,036 --> 00:22:24,517
- Hi there.
Need some help?
393
00:22:24,691 --> 00:22:27,433
- Yeah, I was just wondering
if these are all the sizes you have?
394
00:22:27,607 --> 00:22:29,348
- Uh, which size
are you lookin' for?
395
00:22:29,522 --> 00:22:32,438
Depends on the cut.
I'm usually a 10 or a 12.
396
00:22:32,612 --> 00:22:35,484
- Oh, uh.
- Wow, this one's gorgeous too.
397
00:22:35,658 --> 00:22:37,138
More my color.
398
00:22:37,312 --> 00:22:38,922
What is this, an 8?
399
00:22:39,096 --> 00:22:40,837
- Lemme check in the back, yeah?
400
00:22:41,011 --> 00:22:43,274
My name's Natalie
if you uh, need anything else.
401
00:22:43,449 --> 00:22:47,583
- Actually, if you're not
too busy I could use an extra pair of eyes?
402
00:22:48,497 --> 00:22:51,631
- Gotta tell you, I lasted
one summer in retail. Barely.
403
00:22:51,805 --> 00:22:53,589
- Oh, come on.
It's not that bad.
404
00:22:53,763 --> 00:22:56,723
- Placating the masses is not
for the faint of heart.
405
00:22:56,897 --> 00:22:59,073
Okay.
Ready or not.
406
00:23:00,596 --> 00:23:02,729
Whaddya think?
407
00:23:02,903 --> 00:23:05,732
- Okay, first of all, screw you
for having better legs than me. - Oh, you hush.
408
00:23:05,906 --> 00:23:07,734
- You think I'm joking?
409
00:23:07,908 --> 00:23:10,171
- I have eyes, sis.
410
00:23:10,345 --> 00:23:14,480
I know when you're not giving
shop girl realness you drive the boys crazy.
411
00:23:14,654 --> 00:23:17,396
We'll go clubbin' together
sometime. You'll see.
412
00:23:17,570 --> 00:23:20,964
- I think that my, uh...
clubbing days are over.
413
00:23:21,138 --> 00:23:23,619
- He can't survive
one night without you?
414
00:23:23,793 --> 00:23:26,187
- Okay. I know that I'm paid
to say this
415
00:23:26,361 --> 00:23:29,277
but this is really stunning.
- Mm-hmm.
416
00:23:29,451 --> 00:23:31,192
- You been married long?
417
00:23:31,366 --> 00:23:32,889
- Eight years.
418
00:23:33,063 --> 00:23:35,631
- Wow. Kids?
419
00:23:37,851 --> 00:23:38,852
But you want them?
420
00:23:41,158 --> 00:23:42,769
I'm so sorry, that's none
of my business.
421
00:23:42,943 --> 00:23:44,553
I didn't mean--
- You're fine.
422
00:23:46,555 --> 00:23:50,080
Um... so I actually need
to start closing up.
423
00:23:50,254 --> 00:23:54,041
But do you think that you wanna
take one of the dresses?
424
00:23:54,215 --> 00:23:56,478
- You work on commission, right?
425
00:23:56,652 --> 00:23:58,349
I'll take both.
426
00:23:58,524 --> 00:24:00,439
- Sir, really, you...
you don't need to do that.
427
00:24:00,613 --> 00:24:03,180
- They're both gorgeous!
And I'm greedy.
428
00:24:05,008 --> 00:24:06,967
You goin' straight home now?
429
00:24:07,141 --> 00:24:08,621
I'm not tryin'
to get in your pants.
430
00:24:08,795 --> 00:24:09,970
Trust.
431
00:24:10,144 --> 00:24:11,493
- You're too much,
you know that?
432
00:24:11,667 --> 00:24:13,713
Guilty as charged.
433
00:24:16,193 --> 00:24:17,847
- You like champagne?
434
00:24:18,021 --> 00:24:20,284
- Oh, don't tell me
we're the good time.
435
00:24:21,416 --> 00:24:23,505
- Thank you, have a great night.
436
00:24:27,901 --> 00:24:30,947
We can't afford IVF,
so I just Google.
437
00:24:31,121 --> 00:24:33,384
Herbal stuff. Supplements.
You go down a rabbit hole.
438
00:24:33,559 --> 00:24:34,951
- And no luck?
439
00:24:35,125 --> 00:24:37,127
- I got pregnant again
last summer.
440
00:24:37,301 --> 00:24:40,827
Three weeks later, giant SUV
plows into me on the Mass pike.
441
00:24:41,001 --> 00:24:43,307
- Oh, God.
- Yeah.
442
00:24:43,482 --> 00:24:46,397
- The worst part is I can tell
my husband's mad I'm not over it.
443
00:24:46,572 --> 00:24:48,704
- How could you be?
- I dunno know. It's just ...
444
00:24:48,878 --> 00:24:52,534
it's been rough lately.
Everything's an argument.
445
00:24:52,708 --> 00:24:54,493
He's hammered
every chance he gets.
446
00:24:54,667 --> 00:24:55,755
- So sorry.
447
00:24:55,929 --> 00:24:57,408
- He's got... trauma.
448
00:24:57,583 --> 00:24:59,193
From when he was a kid.
449
00:24:59,367 --> 00:25:01,195
Some queer sicko.
450
00:25:01,369 --> 00:25:03,980
I'm not anti-gay,
I just...
451
00:25:04,154 --> 00:25:06,766
I'm anti pervert, you know?
- He was abused?
452
00:25:06,940 --> 00:25:10,160
- We're married three years
before I even got him to admit there was somethin'.
453
00:25:11,292 --> 00:25:13,903
Oh, look at me,
Debbie Downer over here.
454
00:25:14,077 --> 00:25:15,862
What about you?
455
00:25:16,036 --> 00:25:17,777
Do you have anybody special
in your life?
456
00:25:17,951 --> 00:25:21,171
- Nah.
I thought so maybe.
457
00:25:21,824 --> 00:25:23,434
But the guy turned out
to be married.
458
00:25:23,609 --> 00:25:25,132
- Hmm, classic.
459
00:25:25,306 --> 00:25:26,612
- Even told me his wife
was dead.
460
00:25:26,786 --> 00:25:28,483
- No. For real?
461
00:25:28,657 --> 00:25:30,572
God...
Men are trash.
462
00:25:30,746 --> 00:25:33,009
You know?
No offence but...
463
00:25:33,183 --> 00:25:35,272
- Hey, facts are facts.
464
00:25:35,446 --> 00:25:38,232
So were there any, um... clues?
465
00:25:38,406 --> 00:25:40,713
- Oh, plenty.
466
00:25:40,887 --> 00:25:42,541
Should've been obvious.
467
00:25:42,715 --> 00:25:45,369
I just didn't wanna see it.
You know?
468
00:25:45,544 --> 00:25:47,546
- Yeah, I know.
469
00:25:49,678 --> 00:25:52,072
[Tv playing indistinctly,
door rattling]
470
00:25:54,770 --> 00:25:56,990
[door closing]
471
00:25:57,164 --> 00:25:59,035
- Hey.
472
00:26:00,428 --> 00:26:03,344
- Long day?
-Yeah, it was all right.
473
00:26:04,911 --> 00:26:07,217
[beer bottlecap tinkling]
474
00:26:13,267 --> 00:26:14,660
Did you eat yet?
475
00:26:15,791 --> 00:26:17,924
[turns off the TV]
476
00:26:20,970 --> 00:26:22,972
- I wanna try counselling again.
477
00:26:23,146 --> 00:26:25,105
- Okay, can we not do this now?
Please.
478
00:26:25,279 --> 00:26:27,629
- It doesn't have to be
Dr. Bristol. It can be someone you like.
479
00:26:27,803 --> 00:26:30,763
- Like I said before, if you
wanna go get your head shrunk, nobody's stopping you.
480
00:26:30,937 --> 00:26:33,069
But I don't need
some smartass pervert
481
00:26:33,243 --> 00:26:34,767
asking me a bunch
of sick questions.
482
00:26:34,941 --> 00:26:37,117
- He's not a pervert, Jamie.
He's just doin' his job.
483
00:26:37,291 --> 00:26:40,163
- I just walked in the door,
you're already pickin' a fight?
484
00:26:40,337 --> 00:26:43,036
- Well, I'd rather talk about
this now while you can still string a sentence together.
485
00:26:43,210 --> 00:26:45,342
- It's one beer, all right?!
You know what?
486
00:26:45,516 --> 00:26:46,953
[glass breaking]
487
00:26:47,127 --> 00:26:48,824
You happy?!
488
00:27:03,230 --> 00:27:04,927
I'm sorry.
489
00:27:08,496 --> 00:27:10,411
[sighs]
490
00:27:10,585 --> 00:27:12,718
I haven't eaten since noon.
491
00:27:13,980 --> 00:27:16,983
I'll think about it, okay?
I will.
492
00:27:19,507 --> 00:27:22,728
How many times I have
to tell you to pack a freakin' protein bar.
493
00:27:24,294 --> 00:27:26,645
You with low blood sugar:
not sexy.
494
00:27:30,300 --> 00:27:31,954
[Jamie sighs]
495
00:27:32,128 --> 00:27:34,043
You been watchin' Dr. Phil or
somethin'?
496
00:27:34,217 --> 00:27:35,697
- Hm?
497
00:27:35,871 --> 00:27:37,568
- All the therapy talk.
498
00:27:37,743 --> 00:27:39,135
- Oh...
499
00:27:39,745 --> 00:27:41,790
No. I, um...
500
00:27:42,530 --> 00:27:45,489
I just had a moment
with a customer today.
501
00:27:45,664 --> 00:27:48,275
It was sweet actually.
Ended up talkin' to him for a while.
502
00:27:48,449 --> 00:27:51,060
- Him?
- He was gay, relax.
503
00:27:51,234 --> 00:27:52,671
- Hmm.
504
00:27:53,584 --> 00:27:55,717
- In fact, he was in there
pickin' out a dress.
505
00:27:55,891 --> 00:27:58,502
Point is um,
it got me thinkin'...
506
00:27:59,503 --> 00:28:01,592
we can't keep doin' this.
507
00:28:01,767 --> 00:28:03,899
Same fights, over and over.
508
00:28:05,118 --> 00:28:06,728
You know I love you
509
00:28:06,902 --> 00:28:09,252
but facts are facts.
510
00:28:12,647 --> 00:28:15,084
[soft dramatic music]
511
00:28:22,918 --> 00:28:25,529
- Listen, I know what you did.
And you had no right, you hear me?
512
00:28:25,704 --> 00:28:28,707
This is not a game.
This is my life.
513
00:28:28,881 --> 00:28:32,058
And what, now you're too afraid
to pick up the damn phone? Huh?
514
00:28:32,232 --> 00:28:34,713
I know where to find you.
515
00:28:39,021 --> 00:28:42,372
[keys clacking softly]
516
00:28:46,289 --> 00:28:48,770
[sighs]
517
00:28:58,258 --> 00:28:59,781
- What the hell?
518
00:28:59,955 --> 00:29:01,435
- You tell me, Jamie.
519
00:29:01,609 --> 00:29:03,567
- You stalked my wife!
- And you told me she was dead.
520
00:29:03,742 --> 00:29:05,308
What kinda sick sociopath.
521
00:29:05,482 --> 00:29:07,136
- Oh, for God's sake,
I didn't know you from Adam!
522
00:29:07,310 --> 00:29:09,225
- Oh, sure.
- You were sittin' there crackin' jokes,
523
00:29:09,399 --> 00:29:11,401
readin' me like a book.
- Turns out I had you pegged at the jump.
524
00:29:11,575 --> 00:29:13,229
Just another tragic
closeted queen.
525
00:29:13,403 --> 00:29:14,927
- You know what?
526
00:29:15,101 --> 00:29:16,537
I love Natalie in a way
you could never understand.
527
00:29:16,711 --> 00:29:18,452
- Then grow some balls
and tell her the truth.
528
00:29:18,626 --> 00:29:21,020
Cowardice isn't kind.
- Cowardice? Really?
529
00:29:21,194 --> 00:29:23,065
Four months, this is the first
time I've seen you no makeup.
530
00:29:23,239 --> 00:29:25,067
Why is that, huh?
- What's that got to do with--
531
00:29:25,241 --> 00:29:27,069
- 'Cause you're puttin' on
an act just like everyone else.
532
00:29:27,243 --> 00:29:29,419
Only you think
you're all high and mighty.
533
00:29:29,593 --> 00:29:31,552
Callin' me a coward 'cause
I don't prance around for a bunch of queers
534
00:29:31,726 --> 00:29:34,250
like some transvestite hooker?
Are you serious?
535
00:29:34,424 --> 00:29:37,645
Some of us have
a little self-respect.
536
00:29:38,646 --> 00:29:40,169
- Who was it, Jamie?
537
00:29:40,343 --> 00:29:41,954
- What?
-Family friend?
538
00:29:42,128 --> 00:29:43,869
Little league coach?
539
00:29:44,043 --> 00:29:46,306
Yeah, she told me.
But you listen to me.
540
00:29:46,480 --> 00:29:48,874
Whatever happened to you
didn't make you gay.
541
00:29:49,918 --> 00:29:51,702
That's not how it works.
542
00:29:51,877 --> 00:29:54,357
So you wanna spend the rest
of your life living a lie,
543
00:29:54,531 --> 00:29:56,490
stick your head in the sand,
be my guest,
544
00:29:56,664 --> 00:29:59,275
but that's the opposite
of self-respect.
545
00:30:15,509 --> 00:30:17,467
[phone ringing]
546
00:30:18,468 --> 00:30:20,427
[deep, trembling breath]
547
00:30:20,601 --> 00:30:23,299
[line ringing]
548
00:30:30,089 --> 00:30:33,309
What do you want?
- I told Natalie.
549
00:30:34,528 --> 00:30:35,877
- What do you mean?
550
00:30:36,051 --> 00:30:38,837
- I mean she knows.
Everything.
551
00:30:40,012 --> 00:30:41,709
- You're serious?
552
00:30:41,883 --> 00:30:43,189
- Mm-hmm.
553
00:30:43,363 --> 00:30:44,843
- Where is she?
554
00:30:45,017 --> 00:30:46,888
- She went to her sister's.
555
00:30:47,715 --> 00:30:49,935
She wants me out by the morning.
556
00:30:50,109 --> 00:30:51,850
Can... can we just
go away together?
557
00:30:52,024 --> 00:30:53,677
Please?
558
00:30:53,852 --> 00:30:56,637
I'll pick you up in the morning,
first thing. 8 am.
559
00:30:59,248 --> 00:31:00,510
Please?
560
00:31:00,684 --> 00:31:02,164
I need you.
561
00:31:03,035 --> 00:31:04,514
- Okay.
562
00:31:04,688 --> 00:31:06,168
- Okay?
563
00:31:06,342 --> 00:31:08,214
- Yeah.
564
00:31:08,388 --> 00:31:09,998
- Okay.
565
00:31:24,621 --> 00:31:27,233
[dramatic music]
566
00:31:49,777 --> 00:31:52,301
- You should eat something.
- Thanks.
567
00:31:57,350 --> 00:31:58,873
[sobbing]
568
00:31:59,047 --> 00:32:00,527
- Hey. Hey.
569
00:32:00,701 --> 00:32:02,746
Listen to me.
570
00:32:02,921 --> 00:32:06,359
It's feelin' like you burned it
all down and there's nothing left?
571
00:32:08,578 --> 00:32:10,754
That's freedom.
572
00:32:16,673 --> 00:32:18,762
The day Natalie Walsh
was murdered,
573
00:32:18,937 --> 00:32:22,592
you and Jamie arranged to meet
in person at Merrymount Park?
574
00:32:22,766 --> 00:32:25,465
- Yes.
- To discuss what?
575
00:32:26,596 --> 00:32:30,165
- Our relationship, I guess.
I'd found out he was married.
576
00:32:30,339 --> 00:32:31,775
I was upset.
577
00:32:31,950 --> 00:32:36,563
- In fact, you'd stalked
Mrs. Walsh, hadn't you?
578
00:32:36,737 --> 00:32:38,695
You'd shown up
at her place of work.
579
00:32:38,869 --> 00:32:40,567
Tried to befriend her.
580
00:32:40,741 --> 00:32:42,047
You'd become obsessed.
581
00:32:42,221 --> 00:32:43,657
- No.
It wasn't like that.
582
00:32:43,831 --> 00:32:46,051
I told him it was over.
We argued and I left.
583
00:32:46,225 --> 00:32:49,054
- After which, he returned home,
584
00:32:49,228 --> 00:32:51,578
bludgeoned Natalie Walsh
to death
585
00:32:51,752 --> 00:32:54,233
and immediately called you,
again.
586
00:32:54,407 --> 00:32:56,452
Because he needed help
dumping the body.
587
00:32:56,626 --> 00:32:58,411
- No, that's not what he said.
- Really?
588
00:32:58,585 --> 00:33:00,848
Where did you think
you were going?
589
00:33:27,962 --> 00:33:30,704
- My dad used to take us here,
590
00:33:30,878 --> 00:33:32,749
before he died.
591
00:33:33,359 --> 00:33:38,016
Me and Matty, we'd race
each other, swimmin' across.
592
00:33:42,063 --> 00:33:43,891
I brought Natalie once.
593
00:33:44,065 --> 00:33:45,806
It's where I asked her
to marry me.
594
00:33:45,980 --> 00:33:47,982
- You did the right thing.
595
00:33:49,462 --> 00:33:51,507
For both of you.
596
00:33:52,378 --> 00:33:55,163
[Jamie breathes deeply]
I promise.
597
00:33:58,036 --> 00:34:00,560
[sighs]
- I'm not a coward.
598
00:34:00,734 --> 00:34:03,128
- I know.
- I'm not...
599
00:34:04,781 --> 00:34:06,261
You love me?
600
00:34:07,915 --> 00:34:09,917
- Yes.
- No matter what?
601
00:34:11,397 --> 00:34:13,094
- Of course.
602
00:34:19,100 --> 00:34:21,059
- I didn't tell Natalie.
603
00:34:22,016 --> 00:34:23,931
She already knew.
604
00:34:25,846 --> 00:34:27,456
- What?
605
00:34:27,630 --> 00:34:29,154
- After...
606
00:34:29,850 --> 00:34:31,939
we met in the park.
607
00:34:32,113 --> 00:34:34,507
When I got home,
she was waitin' for me.
608
00:34:34,681 --> 00:34:37,553
She'd followed me somehow.
I don't know how but... but
609
00:34:37,727 --> 00:34:39,773
she'd seen us together.
610
00:34:39,947 --> 00:34:41,862
- You mean she...
611
00:34:42,036 --> 00:34:43,951
- Yeah, she already knew.
612
00:34:44,125 --> 00:34:46,649
And she started screamin' at me
613
00:34:46,823 --> 00:34:48,390
and...
614
00:34:48,564 --> 00:34:50,740
tellin' me like how could
I humiliate her like this.
615
00:34:50,914 --> 00:34:52,916
All these years. And...
616
00:34:54,962 --> 00:34:56,833
She was drunk,
it wasn't just me.
617
00:34:57,007 --> 00:35:00,881
And then she was... she was...
callin' me a liar and a pervert.
618
00:35:01,055 --> 00:35:03,405
And she was gonna tell Matty.
And I just...
619
00:35:04,841 --> 00:35:06,800
...I lost it.
620
00:35:08,628 --> 00:35:10,369
I'm so sorry.
- Jamie.
621
00:35:10,543 --> 00:35:12,110
- I'm so sorry.
622
00:35:12,284 --> 00:35:13,676
- What did you do?
623
00:35:14,982 --> 00:35:17,593
[steadying breath]
624
00:35:19,029 --> 00:35:20,770
[exhales]
625
00:35:20,944 --> 00:35:23,295
We're gonna have
to weigh her down.
626
00:35:23,469 --> 00:35:25,166
I can't do it alone.
627
00:35:26,559 --> 00:35:28,256
- You... she's...?
628
00:35:28,430 --> 00:35:29,866
- Yeah.
629
00:35:30,040 --> 00:35:31,651
It'll be okay, though.
630
00:35:33,827 --> 00:35:36,525
- Your fingerprints were found
on the trunk of the car.
631
00:35:36,699 --> 00:35:39,049
Traces of Natalie's blood
on the clothes you were wearing.
632
00:35:39,224 --> 00:35:41,313
How do you explain that?
633
00:35:42,270 --> 00:35:43,793
- Listen, listen.
I've got a record, okay?
634
00:35:43,967 --> 00:35:45,969
A year ago she called
the cops on me.
635
00:35:46,144 --> 00:35:48,276
But I never hit her, I swear,
not once, but just... look!
636
00:35:48,450 --> 00:35:50,060
They're not gonna believe me,
okay?
637
00:35:50,235 --> 00:35:52,411
Hey! Hey! What are you doin'?
No! No! Hey!
638
00:35:52,585 --> 00:35:54,152
No. No!
639
00:35:57,633 --> 00:35:59,896
Where the hell are you goin'?
Hey. You can't just leave me here.
640
00:36:00,070 --> 00:36:01,811
Please!
641
00:36:01,985 --> 00:36:03,813
You did this too!
642
00:36:03,987 --> 00:36:06,599
You know you did!
It was both of us.
643
00:36:06,773 --> 00:36:10,559
Get back here! Robyn! Come back!
644
00:36:10,733 --> 00:36:13,040
- Hey! Help me!
645
00:36:15,651 --> 00:36:17,610
- One last question.
646
00:36:17,784 --> 00:36:20,569
James Walsh has confessed
to killing his wife.
647
00:36:20,743 --> 00:36:22,702
He's going to prison.
648
00:36:22,876 --> 00:36:24,704
For a very long time.
649
00:36:27,054 --> 00:36:29,274
If you're telling the truth,
650
00:36:30,492 --> 00:36:33,843
if you were completely blameless
in this crime,
651
00:36:35,236 --> 00:36:37,325
why won't he corroborate
your story?
652
00:36:39,240 --> 00:36:40,850
What's he got to lose?
653
00:36:48,380 --> 00:36:50,077
- They're really buying this?
654
00:36:50,251 --> 00:36:51,600
The jury.
655
00:36:51,774 --> 00:36:53,820
- It's hard to say.
656
00:36:53,994 --> 00:36:56,953
The case is largely
circumstantial but...
657
00:36:57,780 --> 00:37:01,654
the brutality of the crime
does make a jury more inclined to convict.
658
00:37:03,830 --> 00:37:06,441
I can see if a plea deal
is still on the table.
659
00:37:06,615 --> 00:37:08,574
- That means telling the world
a lie.
660
00:37:08,748 --> 00:37:11,011
It might be easier
but that doesn't make it right.
661
00:37:12,969 --> 00:37:15,276
Pff...
- Stop.
662
00:37:19,672 --> 00:37:21,978
- How much longer
'til we're back?
663
00:37:23,458 --> 00:37:24,851
- About twenty minutes.
664
00:37:25,025 --> 00:37:26,896
- Can you buy me an hour?
665
00:37:39,996 --> 00:37:41,868
[door opening]
666
00:37:45,001 --> 00:37:47,787
[pop music]
[crowd whispering]
667
00:37:51,225 --> 00:37:52,966
[Robyn]: Thank you, sweetheart.
668
00:37:53,140 --> 00:37:54,184
[crowd talking indistinctly]
[gavel banging]
669
00:37:54,359 --> 00:37:55,621
- Order. Order!
670
00:37:55,795 --> 00:37:57,579
Come to order.
671
00:37:57,753 --> 00:37:59,755
That's enough!
672
00:38:00,495 --> 00:38:02,105
Order please.
673
00:38:03,716 --> 00:38:06,066
Uh, redirect, Your Honor?
674
00:38:06,893 --> 00:38:08,634
[clears throat]
675
00:38:08,808 --> 00:38:10,984
To avoid confusion,
676
00:38:11,158 --> 00:38:16,468
let the record show
that this is in fact the defendant, Kevin Milstead.
677
00:38:16,642 --> 00:38:18,731
Mr. Milstead,
678
00:38:18,905 --> 00:38:21,734
is there a reason why you're
dressed the way you are today?
679
00:38:21,908 --> 00:38:23,562
- Yes.
680
00:38:23,736 --> 00:38:25,868
And not because
it's comfortable.
681
00:38:26,652 --> 00:38:28,567
People pay good money
to see me like this.
682
00:38:30,133 --> 00:38:31,613
I usually don't do it for free.
683
00:38:31,787 --> 00:38:34,399
But I made an exception
the day I was arrested.
684
00:38:36,096 --> 00:38:38,141
The club is one thing.
685
00:38:38,316 --> 00:38:40,274
But out in public?
686
00:38:41,841 --> 00:38:43,495
Broad daylight?
687
00:38:44,974 --> 00:38:47,499
I go out like this
and it causes a bit of a stir,
688
00:38:47,673 --> 00:38:49,501
as you all just witnessed.
689
00:38:50,240 --> 00:38:52,330
So here's my question.
690
00:38:53,069 --> 00:38:56,943
If I'm getting into a car
and I know there's a body in the trunk,
691
00:38:57,117 --> 00:39:00,250
do you really think I'm looking
for extra attention?
692
00:39:01,295 --> 00:39:03,819
I was wearing nails like these.
693
00:39:03,993 --> 00:39:05,386
Acrylic.
694
00:39:05,560 --> 00:39:07,606
Custom-made.
695
00:39:08,650 --> 00:39:10,348
Not cheap.
696
00:39:11,261 --> 00:39:13,220
And not practical.
697
00:39:14,134 --> 00:39:16,179
So here's my question:
698
00:39:17,442 --> 00:39:20,445
are these the nails you wear
if you're planning to drag a body from the trunk of a car
699
00:39:20,619 --> 00:39:22,838
and dump it in the middle
of a lake?
700
00:39:24,753 --> 00:39:27,147
I was wearing heels like these.
701
00:39:27,321 --> 00:39:29,802
They go for half a grand
at least.
702
00:39:29,976 --> 00:39:33,545
And let me tell you,
leather's hard to clean.
703
00:39:33,719 --> 00:39:35,677
So here's my question:
704
00:39:35,851 --> 00:39:38,854
whatever you think of my getup,
705
00:39:39,028 --> 00:39:41,727
is this really
what I would have worn
706
00:39:41,901 --> 00:39:44,730
if I had any idea
what Jamie had in mind?
707
00:39:46,645 --> 00:39:48,690
And speaking of Jamie.
708
00:39:49,430 --> 00:39:51,998
You asked why he wouldn't
corroborate my story?
709
00:39:52,172 --> 00:39:54,479
I'll tell you why.
710
00:39:54,653 --> 00:39:56,176
Shame.
711
00:39:57,656 --> 00:40:00,006
And not for what he did.
No.
712
00:40:01,094 --> 00:40:03,923
He's admitted to killing
his wife, sure,
713
00:40:04,097 --> 00:40:06,708
but he wants the world to think
he only did it
714
00:40:06,882 --> 00:40:09,276
'cause some freak in a wig
got in his head.
715
00:40:09,450 --> 00:40:11,452
Manipulated him.
716
00:40:11,626 --> 00:40:13,672
Twisted his mind.
717
00:40:14,586 --> 00:40:16,849
Hell, he might even
believe that.
718
00:40:18,894 --> 00:40:21,767
He hates me
'cause he hates himself.
719
00:40:22,942 --> 00:40:26,075
He'd rather take me down
with him than admit the truth.
720
00:40:28,034 --> 00:40:30,079
He did this on his own,
721
00:40:31,341 --> 00:40:34,083
after spending his life...
722
00:40:34,257 --> 00:40:35,911
hiding.
723
00:40:36,085 --> 00:40:38,261
Running scared.
724
00:40:39,654 --> 00:40:42,570
Can't expect him
to grow a pair now.
725
00:40:44,485 --> 00:40:46,487
Not for my sake.
726
00:40:50,709 --> 00:40:54,843
Facts are facts.
727
00:40:59,500 --> 00:41:02,329
On the charge of conspiracy
to murder,
728
00:41:02,503 --> 00:41:07,029
we find the defendant,
Kevin Milstead, not guilty.
729
00:41:07,203 --> 00:41:10,859
On the charge of
accessory after the fact,
730
00:41:11,033 --> 00:41:15,777
we find the defendant,
Kevin Milstead, not guilty. [friends exclaiming happily]
731
00:41:15,951 --> 00:41:18,737
On the charge of obstruction
of justice,
732
00:41:18,911 --> 00:41:23,002
we find the defendant,
Kevin Milstead, not guilty.
733
00:41:23,176 --> 00:41:25,134
[cheering]
734
00:41:37,712 --> 00:41:39,888
All right, kids,
735
00:41:40,062 --> 00:41:43,022
I'ma try somethin'
a little different tonight.
736
00:41:44,980 --> 00:41:50,290
Never done this before,
so be kind.
737
00:41:54,773 --> 00:41:57,776
♪ Lately ♪
[crowd cheering]
738
00:41:57,950 --> 00:42:03,085
♪ There's a little something
I been needing ♪
739
00:42:04,696 --> 00:42:07,612
♪ Somethin' found deep
in a kiss ♪
740
00:42:07,786 --> 00:42:12,573
♪ That's the kind of drug
I've been missing ♪
741
00:42:14,183 --> 00:42:16,490
♪ I'm ready ♪
742
00:42:16,664 --> 00:42:20,973
♪ Finally ready
to fall in love ♪
743
00:42:23,541 --> 00:42:26,718
♪ Baby, I'm ready ♪
744
00:42:26,892 --> 00:42:31,592
♪ Ready to fall
If you answer when I call ♪
745
00:42:31,766 --> 00:42:35,465
♪ I will give it all ♪
746
00:42:37,642 --> 00:42:40,209
♪ I'm ready ♪
747
00:42:40,383 --> 00:42:43,561
♪ Finally ready
to fall in love ♪
748
00:42:45,171 --> 00:42:46,912
♪ Baby, I'm ready ♪
749
00:42:48,174 --> 00:42:49,958
♪ Ready to fall ♪
750
00:42:50,132 --> 00:42:54,876
♪ If you answer when I call
I will give it all to you ♪
751
00:42:55,050 --> 00:42:56,443
♪ Yes I'm ready ♪
752
00:42:56,617 --> 00:42:58,314
♪ Hope there's plenty ♪
753
00:42:58,488 --> 00:43:00,621
[scatting]
754
00:43:00,795 --> 00:43:03,624
♪ Ooh, I'm finally ready ♪
755
00:43:03,798 --> 00:43:06,018
♪ Finally ready ♪
756
00:43:06,192 --> 00:43:08,629
♪ Oh-oh ♪
757
00:43:08,803 --> 00:43:12,590
♪ I'm ready ♪
758
00:43:13,591 --> 00:43:15,201
♪ Ready to fall ♪
759
00:43:15,375 --> 00:43:17,507
♪ If you answer when I call ♪
760
00:43:17,682 --> 00:43:21,903
♪ I will give it all to you ♪♪♪
761
00:43:21,953 --> 00:43:26,503
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.