All language subtitles for 1. Introducti

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:01.100 --> 00:04.280 Everybody thanks for rolling in the road team blueprint a unique guy ethic lacking. 00:04.310 --> 00:08.900 My name's Brennan Dennis on the CEO and instructor road team nation as well as initial professional 00:08.900 --> 00:14.650 ethical hacker and red team our in this course we're gonna be learning quite a few things it's not just 00:14.650 --> 00:18.160 gonna be straight ethical hacking you're gonna learn everything from networking programming whether 00:18.160 --> 00:23.470 it's Python assembly you're gonna be learning how to VPN work how to build out programs internally at 00:23.470 --> 00:27.880 Enterprise and Silicon Valley companies you're going to learn a lot of these different things and all 00:27.880 --> 00:32.170 of these are key factors in playing into actually landing the job that you want. 00:32.170 --> 00:36.910 Just learning ethical hacking skills on their own isn't gonna get you there and that's kind of what 00:36.910 --> 00:41.680 a lot of the other at the clerking courses are providing is just the ethical hacking training. 00:41.710 --> 00:46.180 What I'm going to show you is how to build out an entire team from the ground up how to interface with 00:46.180 --> 00:52.210 executives how to build metrics how to handle budgets as well as how to handle the ethical hacking side 00:52.300 --> 00:53.490 as well so. 00:53.500 --> 00:57.870 But on top of that you're going to learn networking and learn programming or learn internal windows 00:57.880 --> 00:58.660 how does memory work. 00:58.660 --> 00:59.530 How does a stack work. 00:59.530 --> 01:02.950 How does he know how to CPR you because all that's going to be relevant when you're trying to actually 01:02.950 --> 01:06.940 build exploits whether you are building customer toolkits. 01:06.940 --> 01:10.330 The point is I want to be good utilize the best portfolio you can. 01:10.360 --> 01:13.270 By the time you're ready in finished the course. 01:13.330 --> 01:15.340 So once again thanks for rolling. 01:15.340 --> 01:16.060 Enjoy the course. 2094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.