Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:04,359
Positions lfor the
next take please
2
00:00:13,240 --> 00:00:15,319
Save them for the next take.
3
00:00:26,360 --> 00:00:28,359
Exactly the way you did it
4
00:00:28,360 --> 00:00:30,399
What's up?
5
00:00:30,400 --> 00:00:32,399
What's up, kid?
6
00:00:33,480 --> 00:00:35,279
I'm going to get made up
7
00:00:35,280 --> 00:00:37,519
AII ready for a take
8
00:00:37,520 --> 00:00:40,239
Raring to go.
This will be a take.
9
00:00:40,240 --> 00:00:42,119
Ready!
Quiet please!
10
00:00:45,320 --> 00:00:45,799
11
00:00:46,280 --> 00:00:49,199
Esteban, can you
see the signal?
12
00:00:49,200 --> 00:00:52,119
My cigarette is lit, right?
Yes.
13
00:00:53,200 --> 00:00:55,119
Roll camera!
Rollingl
14
00:00:58,160 --> 00:00:59,199
Action!
15
00:01:20,760 --> 00:01:21,279
16
00:01:21,880 --> 00:01:22,759
17
00:01:23,640 --> 00:01:24,479
18
00:01:31,680 --> 00:01:32,199
19
00:01:32,200 --> 00:01:33,439
20
00:03:26,160 --> 00:03:30,159
Testing, testing microphone
number2 1, 2, 3
21
00:03:55,240 --> 00:03:59,439
Testing, testing microphone
number 2 12 3
22
00:05:00,640 --> 00:05:01,759
23
00:05:01,760 --> 00:05:02,279
24
00:05:02,280 --> 00:05:02,999
25
00:05:03,040 --> 00:05:03,639
26
00:05:03,640 --> 00:05:05,599
Hellol How are you!
27
00:05:05,600 --> 00:05:07,719
Please come in.
28
00:05:07,720 --> 00:05:08,639
29
00:05:08,640 --> 00:05:09,359
30
00:05:09,800 --> 00:05:11,719
Which key is it?
31
00:05:11,720 --> 00:05:13,919
The big one
32
00:05:13,920 --> 00:05:15,919
And climb to the
top of the world
33
00:05:15,920 --> 00:05:18,759
You remember the way
donf't you?
34
00:05:18,760 --> 00:05:19,639
35
00:05:19,640 --> 00:05:20,239
36
00:06:11,840 --> 00:06:12,759
Recording.
37
00:06:13,240 --> 00:06:13,759
38
00:06:13,760 --> 00:06:14,279
39
00:06:14,280 --> 00:06:14,959
40
00:06:14,960 --> 00:06:15,599
41
00:06:15,600 --> 00:06:16,119
42
00:06:16,120 --> 00:06:16,639
43
00:06:16,640 --> 00:06:17,319
44
00:06:24,840 --> 00:06:25,399
My goodness!
45
00:06:26,720 --> 00:06:27,279
46
00:06:27,840 --> 00:06:28,959
The years sure take their toll.
47
00:06:28,960 --> 00:06:30,879
The years sure take their toll.
48
00:06:32,800 --> 00:06:36,839
l'm out of breath. l really
have to give up smoking.
49
00:06:39,840 --> 00:06:40,959
Careful, ma'am!
Don't hurt yourself!
50
00:06:40,960 --> 00:06:42,879
Careful, ma'am!
Don't hurt yourselfl
51
00:06:42,880 --> 00:06:44,839
How embarrassingl
52
00:06:44,840 --> 00:06:45,839
lt's alright.
53
00:06:53,720 --> 00:06:57,759
llimp with my right
foot and with my heart.
54
00:07:00,680 --> 00:07:05,799
There All better now. That's
what my mother used to say.
55
00:07:07,760 --> 00:07:10,759
And how are you?
Fine. And you mafam?
56
00:07:10,760 --> 00:07:12,799
I am too, but
57
00:07:12,800 --> 00:07:16,799
lf you keep calling me maiam
lm going to get mad.
58
00:07:17,840 --> 00:07:20,079
And where's Antonio?
59
00:07:20,080 --> 00:07:23,719
hope heis not long. l told
him to be here at three.
60
00:07:23,720 --> 00:07:27,679
He s not very punctual. Are we
going to film with this?
61
00:07:28,400 --> 00:07:29,799
What do you think?
62
00:07:31,440 --> 00:07:32,839
lt's so little.
63
00:07:33,920 --> 00:07:34,399
LDoes it work?
Of coursel
64
00:07:34,400 --> 00:07:35,839
Does it work
Ofcoursel
65
00:07:50,760 --> 00:07:54,839
Hey, just like you
described in your script
66
00:07:59,880 --> 00:08:01,639
Did you fix it up yourself?
67
00:08:01,880 --> 00:08:03,639
No, my aunt decorated ity
68
00:08:04,840 --> 00:08:06,839
For your video?
69
00:08:06,840 --> 00:08:08,839
No way for her own- pleasure.
70
00:08:13,840 --> 00:08:15,799
Where is she?
71
00:08:15,800 --> 00:08:19,799
She's in Queretaro Shel
won't be back until tomorrow
72
00:08:19,800 --> 00:08:23,879
Shell arrive at the worst
possible moment
73
00:08:23,880 --> 00:08:28,959
To tell you the truth, l don't
like your aunt very much
74
00:08:28,960 --> 00:08:30,959
and the feeling is mutual
75
00:08:32,880 --> 00:08:34,959
This is greatl Did you rent it?
76
00:08:34,960 --> 00:08:37,639
No, it belongs to my aunt.
77
00:08:38,000 --> 00:08:41,919
What do you know?
She treats herself welljeh?
78
00:08:44,880 --> 00:08:49,999
Don t tell me she does her
exercises out here half naked?
79
00:08:50,000 --> 00:08:54,119
l- don't believe you
Youre the one who uses it
80
00:08:55,120 --> 00:08:57,079
Youire in great shape
81
00:09:02,040 --> 00:09:05,039
Fd love to do the same thing
82
00:09:05,040 --> 00:09:08,079
but my apartment roof
isnft big enough.
83
00:09:11,120 --> 00:09:11,759
And your neighbors? Donjt
you worry about them watching?
84
00:09:11,760 --> 00:09:15,119
And your neighbors? Donjt
you worry about them watching?
85
00:09:15,120 --> 00:09:19,039
At this distance?
Theyd need binoculars. Look!
86
00:09:19,040 --> 00:09:22,039
Next door here is a
mechanic"s shop
87
00:09:22,040 --> 00:09:27,039
Over there where you could see
something is a nun's school
88
00:09:27,040 --> 00:09:29,759
and over there are
some offices.
89
00:09:30,240 --> 00:09:33,159
rhere's no one
there on Sundays
90
00:09:33,160 --> 00:09:37,159
Thank goodness because your
story calls for privacy.
91
00:09:38,440 --> 00:09:39,119
92
00:09:39,120 --> 00:09:39,599
93
00:09:39,600 --> 00:09:40,119
94
00:09:40,120 --> 00:09:43,119
lsnit there any censorship
at your school?
95
00:09:43,120 --> 00:09:46,119
That would be the final stra
Why?
96
00:09:46,120 --> 00:09:50,079
lts a daring story. your
aunt would call it scandalous.
97
00:09:50,080 --> 00:09:52,159
Do you think so?
eYes
98
00:09:52,160 --> 00:09:56,119
But you will help me make it2
Only because Ipromised
99
00:09:56,120 --> 00:10:00,159
Besides, lywarned you haven't
acted for years
100
00:10:00,160 --> 00:10:02,159
And about the nude scene
101
00:10:02,160 --> 00:10:06,119
Donft worry it will be
very discrete. Suggested
102
00:10:06,200 --> 00:10:08,119
jhope so, because well
103
00:10:09,880 --> 00:10:12,079
Mhen lwas young was in
104
00:10:12,080 --> 00:10:16,119
a play in just a little
transparent veil
105
00:10:16,120 --> 00:10:20,159
but time does take its toll
106
00:10:24,120 --> 00:10:28,119
There are some changes l
want tojsuggest. May- l?
107
00:10:28,120 --> 00:10:28,639
Of course. but we"d better
wait for Antonio.
108
00:10:28,640 --> 00:10:31,199
Of course, but we'd better
wait for Antonio.
109
00:10:31,200 --> 00:10:34,119
We wrote the script
together, you know
110
00:10:34,120 --> 00:10:39,159
lsuppose the tender parts are
yours and the perverse ones his
111
00:10:39,160 --> 00:10:41,119
Don t you believe itl
112
00:10:41,120 --> 00:10:41,639
Well, lets see if this Antonio
shows up.
113
00:10:41,640 --> 00:10:42,639
Wel, lets see if this Antonio
佧 shows up.
114
00:10:42,640 --> 00:10:44,119
Wel, lets see if this Antonio
shows up.
115
00:10:44,120 --> 00:10:44,639
Dont scare me. lf we don't
tape it today, ll flunk.
116
00:10:44,640 --> 00:10:45,199
Donrt scare me lf we don't
tape it today, Fl flunk:
117
00:10:45,200 --> 00:10:46,639
Don't scare me. lf we don't
tape it today, Hl flunk
118
00:10:46,640 --> 00:10:48,159
Don't scare me. lf we don't
tape it today H flunk
119
00:10:48,160 --> 00:10:51,159
Why did you leave it
tillthe last moment?
120
00:10:51,160 --> 00:10:54,119
lrneeded my aunt
and uncle to go away.
121
00:10:54,120 --> 00:10:59,119
Your aunt would keel over dead
if she only knew, wouldn't she?
122
00:10:59,120 --> 00:11:02,199
Willyou show it to her?
eJust to my teachers
123
00:11:02,200 --> 00:11:04,599
And me no?
124
00:11:04,600 --> 00:11:06,239
Naturally Hl give you
and Antonio a copy.
125
00:11:06,240 --> 00:11:06,719
126
00:11:07,600 --> 00:11:08,079
127
00:11:10,280 --> 00:11:13,199
Would you like a drink ma amr
128
00:11:13,200 --> 00:11:15,199
Some Tequila?
129
00:11:15,200 --> 00:11:17,199
One?
130
00:11:17,200 --> 00:11:22,239
Well, maybe just to give me
courage. Can help you?
131
00:11:24,200 --> 00:11:26,239
Of course not
132
00:11:28,200 --> 00:11:28,719
Sit down.
Youire my guest
133
00:11:28,720 --> 00:11:30,239
Sit down
Youre my guest
134
00:11:31,240 --> 00:11:32,199
Ok. go on
135
00:11:37,200 --> 00:11:44,159
Now tell me the truth Why did
you think of lme for this part?
136
00:11:44,160 --> 00:11:47,279
Not at alll didnt
piek you for the part
137
00:11:49,240 --> 00:11:51,279
I wrote the script for you
138
00:11:56,320 --> 00:11:58,679
Together with Antonio.
139
00:11:58,680 --> 00:12:01,279
Well, yes He helped me,
but the idea was mine.
140
00:12:03,320 --> 00:12:05,279
I And why did you choose me?
141
00:12:05,280 --> 00:12:08,279
Because you have Maureen
O'Haras smile.
142
00:12:08,280 --> 00:12:10,319
Anna Magnanfs inner fire
143
00:12:10,320 --> 00:12:13,319
mand you are bigger
then Giulietta Masiha.
144
00:12:13,960 --> 00:12:14,439
145
00:12:14,440 --> 00:12:16,399
Yeah, by about an inch
146
00:12:16,400 --> 00:12:17,399
No, really
147
00:12:19,440 --> 00:12:22,279
You wont be mad?
148
00:12:22,280 --> 00:12:25,359
No.
Your thighs are as beautiful
149
00:12:25,360 --> 00:12:28,439
as Silvana Mangano"s and
Lilia Prado's
150
00:12:28,440 --> 00:12:29,399
Well!
151
00:12:30,400 --> 00:12:31,479
Cheers
152
00:12:34,440 --> 00:12:36,399
What shall we drink to?
153
00:12:37,360 --> 00:12:38,399
To our video
154
00:12:38,680 --> 00:12:39,399
155
00:12:39,400 --> 00:12:39,919
156
00:12:40,160 --> 00:12:40,719
157
00:12:40,720 --> 00:12:41,239
158
00:12:41,240 --> 00:12:41,839
159
00:12:41,840 --> 00:12:42,319
160
00:12:42,360 --> 00:12:43,159
161
00:12:44,440 --> 00:12:47,279
May l ask a personal question?
162
00:12:47,480 --> 00:12:48,399
That depends.
163
00:12:49,440 --> 00:12:51,439
Do you live with anyone?
164
00:12:51,440 --> 00:12:54,039
AlI by my lonesome.
165
00:12:54,040 --> 00:12:57,479
With Abel, my eight year old son
He's really handsome.
166
00:12:57,480 --> 00:13:01,439
Just like his father
youill see.
167
00:13:15,440 --> 00:13:18,439
You do remember my son,
don't you?
168
00:13:21,520 --> 00:13:24,479
Do you like being independent?
169
00:13:24,480 --> 00:13:26,439
Well, lhave no choice.
170
00:13:31,480 --> 00:13:33,479
Loneliness is hard.
171
00:13:41,480 --> 00:13:44,279
oh, excuse mel
172
00:13:44,360 --> 00:13:48,519
Juanjs death hit me hard
l haven't gotten over it
173
00:13:50,320 --> 00:13:51,879
though I put up a good front
174
00:13:51,880 --> 00:13:54,479
You know they called
me the Merry Widow?
175
00:13:54,480 --> 00:13:59,479
And why havent you remarried?
Because no one has asked me
176
00:13:59,480 --> 00:14:01,519
lim asking you
177
00:14:07,560 --> 00:14:09,479
Will you marry me?
178
00:14:09,480 --> 00:14:11,599
ld love to.
179
00:14:11,600 --> 00:14:13,479
But there is one insurmountable
obstacle
180
00:14:13,480 --> 00:14:15,519
our ages.
181
00:14:26,600 --> 00:14:29,479
Have you got a girlfriend?
No.
182
00:14:29,480 --> 00:14:33,439
dont believe you They must
throw themselves at you
183
00:14:33,440 --> 00:14:36,599
The thing is llike mature
women like you
184
00:14:36,600 --> 00:14:38,679
Good looking interesting.
185
00:14:38,680 --> 00:14:41,599
Mature and sometimes
desperate.
186
00:14:41,600 --> 00:14:43,639
Do you pick many up?
187
00:14:43,640 --> 00:14:44,159
188
00:14:44,720 --> 00:14:47,279
No they don t give me a rise
189
00:14:47,280 --> 00:14:50,599
lm very shy and women
wellj they like boid men.
190
00:14:50,600 --> 00:14:51,159
Weli that night two years ago,
you captivated
191
00:14:51,160 --> 00:14:54,639
Well that night two years ago,
you captivated
192
00:14:54,640 --> 00:14:57,639
me with your sweetnes
193
00:15:01,720 --> 00:15:05,719
l so needed some
tenderness.
194
00:15:05,720 --> 00:15:07,159
The first New Year without
Juan, the Merry Widow ran away
195
00:15:07,160 --> 00:15:10,679
The first New Year without
Juan, the Merry Widow an away
196
00:15:10,680 --> 00:15:14,679
from the party to cry
alone on the rooftop.
197
00:15:14,680 --> 00:15:17,719
And there at the top
of the wordl
198
00:15:18,080 --> 00:15:18,599
199
00:15:18,840 --> 00:15:20,839
she found an adolescent-
200
00:15:20,840 --> 00:15:23,719
who was lonely and wonderful
201
00:15:23,760 --> 00:15:27,799
You must not have thought
I was so wonderful
202
00:15:27,800 --> 00:15:31,719
You disappeared eleven months
and twenty seven days.
203
00:15:31,720 --> 00:15:34,759
Donit call me, you said,
ts unrepeatable.
204
00:15:34,760 --> 00:15:38,239
l was afraid of really
falling in love.
205
00:15:38,640 --> 00:15:42,759
So you say. l bet you say
that to all of them.
206
00:15:42,760 --> 00:15:48,799
Good looking women like you, you
like it hit and run don't you?
207
00:15:50,760 --> 00:15:53,759
You never even looked
at me again
208
00:15:54,840 --> 00:15:55,799
Why?
209
00:15:57,840 --> 00:15:59,239
You were too tender.
210
00:15:59,240 --> 00:15:59,799
You were too tender.
211
00:16:02,760 --> 00:16:04,799
l have a surprise for you.
212
00:16:04,800 --> 00:16:06,799
So do l
213
00:16:16,840 --> 00:16:17,839
Thank you.
214
00:16:21,800 --> 00:16:25,799
Did you like it?
You shouldn't have bothered.
215
00:16:25,800 --> 00:16:28,799
Look, nothing here,
nothing there and
216
00:16:44,800 --> 00:16:47,839
This is for luck
on your first film
217
00:16:49,480 --> 00:16:50,879
Our first film
218
00:16:53,880 --> 00:16:55,799
What about your surprise?
219
00:16:55,800 --> 00:16:58,839
lt's very simple.
I want to sing you a song
220
00:17:00,200 --> 00:17:00,879
Oh, welll
221
00:17:07,800 --> 00:17:08,359
222
00:17:08,360 --> 00:17:08,919
223
00:17:09,160 --> 00:17:09,719
224
00:17:09,840 --> 00:17:13,799
He loves me, he loves me not
225
00:17:13,800 --> 00:17:19,879
You are to blame for
all my anguish
226
00:17:19,880 --> 00:17:21,119
227
00:17:21,200 --> 00:17:21,799
228
00:17:21,840 --> 00:17:22,839
and all my breakdowns
229
00:17:22,840 --> 00:17:24,119
230
00:17:24,160 --> 00:17:24,799
231
00:17:24,800 --> 00:17:25,399
232
00:17:25,400 --> 00:17:25,919
233
00:17:25,920 --> 00:17:29,799
You filled my life with
sweet longings
234
00:17:29,800 --> 00:17:30,359
235
00:17:30,400 --> 00:17:30,919
236
00:17:30,920 --> 00:17:34,559
and bitter disenchantments
237
00:17:34,560 --> 00:17:39,759
Your love is like a cry
l carry inxmy soul
238
00:17:40,880 --> 00:17:42,719
and here within my heart
239
00:17:45,680 --> 00:17:48,639
Even against my ll
240
00:17:48,640 --> 00:17:53,759
l am the slave of your eyes,
the plaything of your love.
241
00:17:56,680 --> 00:18:00,639
Dont play with my sorrow
or with my feelings
242
00:18:01,680 --> 00:18:04,639
which are all that l have.
243
00:18:06,640 --> 00:18:09,679
You are my hope
244
00:18:09,680 --> 00:18:14,679
My very last hope
as you must understand.
245
00:18:17,720 --> 00:18:21,599
You exasperate me,
you kill me
246
00:18:21,600 --> 00:18:24,639
you drive me crazy.
247
00:18:27,600 --> 00:18:31,639
And I would give my life
to overcome the fear.
248
00:18:32,640 --> 00:18:34,679
of kissing you
249
00:18:58,760 --> 00:19:02,639
You exasperate me,
you'kill me
250
00:19:02,640 --> 00:19:05,679
you drive me crazy.
251
00:19:08,600 --> 00:19:13,719
And l would give my life
to overcome the fear.
252
00:19:15,240 --> 00:19:16,719
of kissing you.
253
00:19:19,800 --> 00:19:23,679
You exasperate me,
you kill me
254
00:19:24,680 --> 00:19:27,719
you drive me crazy.
255
00:19:30,680 --> 00:19:34,719
And l would give my life
to overcome the fear.
256
00:19:34,720 --> 00:19:36,719
of kissing you.
257
00:19:41,840 --> 00:19:44,719
Oh, child, you even
made me cry.
258
00:19:53,680 --> 00:19:56,639
You taught me to enjoy
"boleros".
259
00:19:56,640 --> 00:19:58,479
l did?
Yes.
260
00:19:58,480 --> 00:20:01,759
You were determined to stop
them from dancing Salsa.
261
00:20:03,240 --> 00:20:04,719
Oh, yes
262
00:20:04,720 --> 00:20:06,719
I used to get really
bossy when Idrank
263
00:20:06,720 --> 00:20:11,719
Someone said, There goes the
Merry Widow with her boleros".
264
00:20:11,720 --> 00:20:13,639
Your aunt
265
00:20:13,640 --> 00:20:16,759
But l was fascinated
"To love and live"
266
00:20:17,800 --> 00:20:20,239
Pretty Iady"
Yes
267
00:20:20,240 --> 00:20:23,919
And"Traveling lady" whichj
made you cry, remember?
268
00:20:23,920 --> 00:20:26,839
That was Juanls and my song
269
00:20:28,840 --> 00:20:34,799
I don't want to know
what could have happened
270
00:20:34,800 --> 00:20:38,879
in all these years
that you have lived
271
00:20:39,920 --> 00:20:42,879
with other people
272
00:20:43,880 --> 00:20:45,879
far from my love
273
00:20:50,960 --> 00:20:54,879
l love you so
that I am jealous.
274
00:20:56,960 --> 00:20:59,919
Even of what could
have been
275
00:21:01,880 --> 00:21:04,919
and I imagine that is why.
276
00:21:07,960 --> 00:21:09,839
And what do you do?
277
00:21:09,840 --> 00:21:14,839
l make films. lf_you- want, you
can be the star of- my movies.
278
00:21:14,840 --> 00:21:16,879
Iwont last that long.
279
00:21:19,880 --> 00:21:23,919
Before we met I
knew you have lived.
280
00:21:27,000 --> 00:21:29,919
Happy hours
far from my love.
281
00:21:32,880 --> 00:21:36,839
Besides your bedroom, is there
a little girl's room?
282
00:21:36,840 --> 00:21:39,839
A bathroom, sillyl
Therels one here
283
00:21:39,840 --> 00:21:43,879
Don't worry eh! lt's an
old joke, and a very bad one.
284
00:21:43,880 --> 00:21:47,919
Hand me my carrot colored
dress so I can try it on?
285
00:21:47,920 --> 00:21:49,959
Of course.
Thank you.
286
00:22:00,920 --> 00:22:01,959
Here it is.
287
00:22:01,960 --> 00:22:02,919
Thank you.
288
00:22:34,840 --> 00:22:37,959
l don't like it.
lt looks beautiful.
289
00:22:37,960 --> 00:22:39,879
lt really suits you.
290
00:22:39,880 --> 00:22:43,999
- lt Iooks horrible.
eLook, isn't she just like you?
291
00:22:44,000 --> 00:22:45,999
Don't say that!
292
00:22:48,000 --> 00:22:50,959
Come over here, it's nicer.
293
00:22:50,960 --> 00:22:53,999
But someone might see us.
They can't
294
00:22:54,000 --> 00:22:55,959
Have you done it?
What?
295
00:22:55,960 --> 00:22:59,039
Made love here on the roof.
No wayl
296
00:22:59,040 --> 00:23:01,919
Well? What do you think?
Do you like it?
297
00:23:01,920 --> 00:23:03,839
lt looks wonderful.
298
00:23:03,840 --> 00:23:09,879
lt's awful, short, too Ilow cut,
l'l look like something else.
299
00:23:09,880 --> 00:23:12,919
And the waist I have a
waist like a tamale
300
00:23:12,920 --> 00:23:13,959
Come here.
301
00:23:18,880 --> 00:23:23,919
lt's the first time in years
my aunt and uncle are away.
302
00:23:23,920 --> 00:23:29,919
Well, Pd love to be uninhibitedj
but Im not into exhibitionism.
303
00:23:29,920 --> 00:23:30,399
304
00:23:30,400 --> 00:23:31,559
305
00:23:31,560 --> 00:23:32,079
306
00:23:32,880 --> 00:23:37,999
When you buy meat, donit
cut from here, nor here
307
00:23:38,000 --> 00:23:40,079
nor here
308
00:23:40,520 --> 00:23:41,079
309
00:23:41,120 --> 00:23:44,039
nor here, but only from.
310
00:23:44,040 --> 00:23:44,639
311
00:23:44,760 --> 00:23:45,239
312
00:23:46,320 --> 00:23:46,959
313
00:23:46,960 --> 00:23:47,439
314
00:23:47,440 --> 00:23:48,199
315
00:23:48,560 --> 00:23:49,399
316
00:23:53,080 --> 00:23:54,959
lim really embarrassed, kid
but do you have condoms?
317
00:23:54,960 --> 00:23:57,039
I'm really embarrassed, kid,
but do you have condoms?
318
00:23:57,040 --> 00:23:58,039
Of coursel
319
00:24:00,040 --> 00:24:04,079
Let me imagine that the
past doesn't exist
320
00:24:04,080 --> 00:24:07,079
and that we were born
321
00:24:07,080 --> 00:24:10,119
the very moment we met.
322
00:24:14,240 --> 00:24:16,959
A boy scout is
always prepared!
323
00:24:16,960 --> 00:24:21,079
Then it isnt true that you
needed me as an actress.
324
00:24:21,080 --> 00:24:23,079
lt was just an excusel
325
00:24:25,120 --> 00:24:28,079
would never mix sex with artl
326
00:24:30,680 --> 00:24:35,159
That means you'll understand
the changes Iwant to suggest.
327
00:24:46,120 --> 00:24:47,119
Allow me.
328
00:24:47,240 --> 00:24:48,159
329
00:24:48,160 --> 00:24:48,959
330
00:24:48,960 --> 00:24:49,639
331
00:24:49,640 --> 00:24:50,199
332
00:24:50,240 --> 00:24:51,159
333
00:24:51,160 --> 00:24:52,119
Thank you.
334
00:24:53,560 --> 00:24:54,039
335
00:25:01,040 --> 00:25:06,039
Ilm not afraid of taking my
clothes off. l've always thought
336
00:25:06,040 --> 00:25:11,159
if a nude scene has good taste
and it's justified, thats OK
337
00:25:12,200 --> 00:25:13,679
Look lthink
338
00:25:13,680 --> 00:25:14,159
Look lthink
339
00:25:15,960 --> 00:25:18,199
my character lacks substance
340
00:25:20,200 --> 00:25:25,159
Sheis not three- dimensional,
you know whatlmean?
341
00:25:27,160 --> 00:25:29,159
And the end has to change
342
00:25:32,160 --> 00:25:37,159
But welve rehearsed that way
and besides Antonio wrote it
343
00:25:37,160 --> 00:25:41,159
No wonder its so bad.
344
00:25:41,160 --> 00:25:44,159
Anyway, let's wait until
he gets here.
345
00:25:46,040 --> 00:25:49,159
Look, you tell him
ts your idea.
346
00:25:49,160 --> 00:25:53,119
The end I have in mind
takes place on thej subway
347
00:25:53,120 --> 00:25:56,119
She is running
The only condition for my
348
00:25:56,120 --> 00:25:59,239
homework is that it
have no cuts.
349
00:25:59,240 --> 00:26:00,959
What?
350
00:26:00,960 --> 00:26:04,199
lt all has to happen in the
same place. Here on the roof.
351
00:26:04,200 --> 00:26:07,119
What a pity That way you
cant do anything.
352
00:26:07,120 --> 00:26:11,159
You dont know the end l had
in mind. You just don t know!
353
00:26:11,160 --> 00:26:14,199
But we could write a
script together later.
354
00:26:14,200 --> 00:26:17,239
Sure the story of my life.
355
00:26:17,240 --> 00:26:19,199
You have no idea.
356
00:26:20,240 --> 00:26:22,199
lts like a moviel
357
00:26:29,160 --> 00:26:33,199
So, now what shall we do
since Antonio isn't here?
358
00:26:36,160 --> 00:26:41,159
We can rehearse your musical
number. ll play Antonio's part
359
00:26:41,160 --> 00:26:45,159
in your strip tease,
without recording it.
360
00:26:45,160 --> 00:26:50,279
How can I be sure?
Because there's no tape in it
361
00:26:50,280 --> 00:26:52,279
Let me seel OK
362
00:26:54,280 --> 00:26:56,319
And what about the music?
363
00:26:56,360 --> 00:26:59,239
l'"ll take care of it
When I say fmusic".
364
00:26:59,240 --> 00:27:01,199
...you put it on
365
00:27:01,200 --> 00:27:06,279
Does your- aunt have a boa?
No, she hates animals.
366
00:27:06,280 --> 00:27:09,159
Dontt be silly
A feathered thing.
367
00:27:09,160 --> 00:27:12,199
OhlShe has a fox tailj
will that do?
368
00:27:12,200 --> 00:27:15,279
Hl go find it and
you get the music ready.
369
00:27:15,840 --> 00:27:16,479
370
00:27:16,840 --> 00:27:17,399
371
00:27:20,200 --> 00:27:24,319
Where is the fox tail?
ln her bedroom closet
372
00:27:24,320 --> 00:27:25,479
373
00:27:26,480 --> 00:27:27,319
374
00:27:27,480 --> 00:27:28,239
375
00:27:28,240 --> 00:27:29,479
376
00:27:30,240 --> 00:27:30,839
377
00:27:30,960 --> 00:27:31,519
378
00:27:31,520 --> 00:27:33,079
379
00:27:44,280 --> 00:27:48,319
Did you find what you wanted?
Yes. lm coming.
380
00:27:48,320 --> 00:27:48,919
381
00:27:48,920 --> 00:27:49,399
382
00:27:50,320 --> 00:27:52,439
The music is ready.
383
00:27:52,440 --> 00:27:55,279
Comingl Comingl
Put it On pause
384
00:27:55,280 --> 00:27:56,319
Yes
385
00:27:57,320 --> 00:27:59,959
Ready?
386
00:27:59,960 --> 00:28:02,239
l bet you anything she arrives
at the worst possible moment.
387
00:28:02,240 --> 00:28:07,279
l spoke to her a while ago.
She is in Queretaro
388
00:28:07,280 --> 00:28:11,359
I wouldnt put it past your
aunt to fiy in on a broomstick.
389
00:28:11,360 --> 00:28:12,359
Ready?
390
00:28:12,360 --> 00:28:13,359
Ready
391
00:28:14,960 --> 00:28:15,439
392
00:28:15,440 --> 00:28:16,359
Musicl
393
00:28:16,440 --> 00:28:17,239
394
00:28:17,240 --> 00:28:17,799
395
00:28:17,800 --> 00:28:18,679
396
00:28:18,680 --> 00:28:19,439
397
00:28:19,440 --> 00:28:19,999
398
00:28:23,320 --> 00:28:25,319
The stole goes the other
way, l think
399
00:28:26,320 --> 00:28:27,359
Doesn t it?
400
00:28:28,400 --> 00:28:30,359
And it goes like thisl
401
00:28:36,440 --> 00:28:38,999
Geezl That s not
the music, it
402
00:28:39,320 --> 00:28:41,319
it's way too fast.
403
00:28:41,320 --> 00:28:43,999
How can I do a
strip tease like this?
404
00:28:44,400 --> 00:28:45,559
Brown sugar!
405
00:28:45,560 --> 00:28:46,959
Well but its a rehearsal
406
00:28:47,360 --> 00:28:48,359
But this music doesnt
go with it. Really!
407
00:28:48,360 --> 00:28:50,359
But this music doesn
go with it. Reallyl
408
00:28:50,360 --> 00:28:52,319
lts the record
409
00:28:52,320 --> 00:28:57,359
Don t Iaugh you fool lm taking
it seriously because if l don't
410
00:28:57,360 --> 00:28:59,439
Lthings don't turn out right
411
00:28:59,440 --> 00:29:01,359
Yes, yes. Very professional
412
00:29:02,400 --> 00:29:03,839
413
00:29:04,640 --> 00:29:05,239
414
00:29:05,240 --> 00:29:05,719
415
00:29:05,720 --> 00:29:06,399
416
00:29:06,400 --> 00:29:08,399
You're a little heavy handed.
417
00:29:08,400 --> 00:29:09,439
418
00:29:09,520 --> 00:29:10,319
419
00:29:10,520 --> 00:29:10,999
420
00:29:28,400 --> 00:29:30,399
Come on, come on!
421
00:29:30,400 --> 00:29:30,919
Sugarl
422
00:29:30,920 --> 00:29:31,439
Sugarl
423
00:29:38,360 --> 00:29:40,359
lve got to stop smoking.
424
00:29:50,040 --> 00:29:50,639
425
00:29:50,640 --> 00:29:52,119
426
00:29:52,240 --> 00:29:53,119
427
00:30:00,400 --> 00:30:02,399
get dizzy.
428
00:30:13,440 --> 00:30:14,439
Now what?
429
00:30:20,400 --> 00:30:22,479
lt has two beats
430
00:30:27,440 --> 00:30:28,399
Againl
431
00:30:30,080 --> 00:30:31,439
I almost got it
432
00:30:32,520 --> 00:30:34,479
The shimmyl
433
00:30:37,440 --> 00:30:39,479
Shake it, but like thisl
434
00:30:42,440 --> 00:30:43,439
Come here
435
00:30:49,480 --> 00:30:50,479
And now?
436
00:31:09,400 --> 00:31:11,439
Brng it over here no?
437
00:31:37,480 --> 00:31:39,479
Like this What do you think?
438
00:31:49,400 --> 00:31:54,479
That was awful, wasnjt it? At
least it was just a rehearsal
439
00:31:57,520 --> 00:31:58,519
Well
440
00:32:01,520 --> 00:32:06,519
after baring my body,
l'm going to bare my soul
441
00:32:06,520 --> 00:32:10,479
I have prepared a monologue
which isn't too long.
442
00:32:10,480 --> 00:32:11,399
l hope you like it But I think
I don't know what you think
443
00:32:11,400 --> 00:32:14,559
lhope you like it. ButIthink,
don't know what you think
444
00:32:14,560 --> 00:32:19,559
The camera should be very
close and circle around me.
445
00:32:21,480 --> 00:32:24,559
Please be seated.
Coming, wait a minute
446
00:32:24,560 --> 00:32:26,759
I want to talk about
447
00:32:26,760 --> 00:32:29,479
people who spend their
lives complalning.
448
00:32:29,480 --> 00:32:32,519
What I want to tell you
is that Tm sick of
449
00:32:32,520 --> 00:32:37,559
people who spend their
lives complaining.
450
00:32:47,600 --> 00:32:49,559
What I want to tell you
451
00:32:52,600 --> 00:32:54,639
Ithink Id better
452
00:32:54,640 --> 00:32:56,559
lm going to improvise OK?
453
00:33:02,480 --> 00:33:08,639
For many- years I was invisible.
No one saw me.
454
00:33:08,640 --> 00:33:11,599
My grandmother Iooked
through me
455
00:33:12,560 --> 00:33:15,559
as if l were a ghost
456
00:33:15,560 --> 00:33:19,599
My sisters, on the other hand
were always encouraged
457
00:33:21,560 --> 00:33:25,599
And it was the same at schoolj
at work and at parties
458
00:33:25,600 --> 00:33:27,599
l didn't exist
459
00:33:29,640 --> 00:33:31,599
Until ldid theater
460
00:33:33,760 --> 00:33:36,559
Then, up on stage
l was someonel
461
00:33:36,560 --> 00:33:40,599
t isnt that Im boasting
of my acting ability, but
462
00:33:40,600 --> 00:33:42,639
was finally seen.
463
00:33:47,600 --> 00:33:49,639
Especially by Juan
464
00:33:52,600 --> 00:33:57,639
That's where we fell in love
and I stopped being invisible.
465
00:34:02,600 --> 00:34:05,679
He used to kiss me
and caress me
466
00:34:07,680 --> 00:34:09,679
He gave me a child
467
00:34:13,640 --> 00:34:15,679
And then he left.
468
00:34:17,000 --> 00:34:17,639
Forever
469
00:34:19,680 --> 00:34:20,639
He died!
470
00:34:31,640 --> 00:34:33,639
And all the lights
went out.
471
00:34:35,400 --> 00:34:36,679
l thought I was going crazy.
472
00:34:39,560 --> 00:34:44,719
The pain l know pain is part of
life andl there are joyous pains
473
00:34:45,720 --> 00:34:47,679
like having a baby
474
00:34:49,400 --> 00:34:50,999
That's wonderful!
475
00:34:51,000 --> 00:34:55,759
Feeling how it places it's
little head to be born.
476
00:34:59,760 --> 00:35:05,799
But the pain of losing a loved
one, that is intolerable.
477
00:35:08,840 --> 00:35:11,759
Juan Ioved the movies.
478
00:35:11,760 --> 00:35:15,799
He used to say you couldn't
lie to a camera.
479
00:35:17,720 --> 00:35:23,839
I made fun of him because his
1O best films were over 15
480
00:35:23,840 --> 00:35:28,759
Oh, but he had one, The Quiet
Man" with John Wayne.
481
00:35:28,760 --> 00:35:33,799
He took me to see it, l was
pregnant and we enjoyed it so...
482
00:35:33,800 --> 00:35:37,839
l almost gave birth right
there in the movie theater.
483
00:35:40,840 --> 00:35:43,839
So, after Juan died
484
00:35:43,840 --> 00:35:46,759
and when even grass
didn't help
485
00:35:46,760 --> 00:35:51,919
I used to smoke then.
And seances were no use
486
00:35:54,880 --> 00:35:58,879
Nothing made me forget the
awful emptiness I felt
487
00:36:03,840 --> 00:36:07,839
l found consolation not
in religion
488
00:36:08,840 --> 00:36:11,839
but in movies.
489
00:36:11,840 --> 00:36:17,879
One day they were showing
The Quiet Man"
490
00:36:19,880 --> 00:36:21,879
And you won't believe me.
491
00:36:24,880 --> 00:36:27,439
but lsaw Juan again.
492
00:36:27,440 --> 00:36:31,879
I don't know how it happened,
but there on the screen
493
00:36:31,880 --> 00:36:34,879
instead of John Wayne,
there was Juan.
494
00:36:35,960 --> 00:36:36,919
My Juanl
495
00:36:39,520 --> 00:36:43,919
He was doing the courting and
hugging and kissing the girl.
496
00:36:45,840 --> 00:36:49,839
The next day Itook
my son with.
497
00:36:49,840 --> 00:36:53,879
the promise that he would see
his father, you know? But
498
00:36:56,920 --> 00:37:00,919
Well, the miracle never
happened again.
499
00:37:01,920 --> 00:37:02,919
And well
500
00:37:04,960 --> 00:37:08,959
My son thought John Wayne
was his father.
501
00:37:11,920 --> 00:37:16,959
Juan, my husband, spent his
last years restoring films.
502
00:37:19,880 --> 00:37:21,999
He said that films
503
00:37:23,880 --> 00:37:27,999
...were the only way
to conquer death.
504
00:37:28,000 --> 00:37:31,959
Although people and places
might disappear
505
00:37:33,920 --> 00:37:36,919
they stay on in the movies.
506
00:37:36,920 --> 00:37:40,959
And one can bring them back
to life with a ray of light.
507
00:37:45,800 --> 00:37:49,959
I was so sorry he never acted
in a film, or a videotape
508
00:37:54,960 --> 00:37:56,959
so I could see his gestures
509
00:37:58,920 --> 00:38:01,999
hear his voice
his laughter again.
510
00:38:07,920 --> 00:38:10,999
Thats why I agreed
to be in your film.
511
00:38:13,960 --> 00:38:17,999
So in the future my son could
bring me back to life.
512
00:38:19,920 --> 00:38:21,999
And, as Juan used to say
513
00:38:23,560 --> 00:38:25,039
overcome death.
514
00:38:59,040 --> 00:39:00,999
So? What did you think?
515
00:39:01,000 --> 00:39:03,159
Amazing!
Let's see it then.
516
00:39:03,160 --> 00:39:06,079
We can check it
and improve on it
517
00:39:06,080 --> 00:39:07,999
We didn't record it.
518
00:39:08,000 --> 00:39:11,079
What do you mean?
=Yes thererwas no tape.
519
00:39:11,080 --> 00:39:13,119
Don't give me that!
520
00:39:14,160 --> 00:39:16,119
I'll never get it the same.
521
00:39:16,120 --> 00:39:18,359
Please forgive me
522
00:39:18,360 --> 00:39:21,119
lt turns out we are
just wasting our timel
523
00:39:22,200 --> 00:39:24,119
Are you leaving already?
524
00:39:24,120 --> 00:39:27,119
What do you expect?
Why should I stay?
525
00:39:27,120 --> 00:39:31,039
Antonio isn't coming and
you waste my talent.
526
00:39:31,040 --> 00:39:34,039
That's what I get for
working with amateurs.
527
00:39:34,040 --> 00:39:37,039
Please forgive mel
How can I forgive you?
528
00:39:37,040 --> 00:39:42,079
I even went on a diet because
television adds about 18 pounds
529
00:39:42,080 --> 00:39:45,119
And all for nothingl
Get out of my way!
530
00:39:45,120 --> 00:39:47,119
Youire really mad.
531
00:39:47,120 --> 00:39:49,199
Come sit here
532
00:39:49,200 --> 00:39:50,959
Where sl the key?
l don't know
533
00:39:50,960 --> 00:39:55,039
The one to the doorldownstairs.
I need it to get out
534
00:39:55,040 --> 00:40:00,039
- You didn'ti give it back to me.
Do you think lm drunk?
535
00:40:00,040 --> 00:40:03,159
Where's the other key.
Don't know
536
00:40:03,160 --> 00:40:05,119
Are you Kidnapping me?
537
00:40:05,120 --> 00:40:08,079
So little and such a bastardl
538
00:40:08,080 --> 00:40:12,119
How many have you put this
little number over on?
539
00:40:12,120 --> 00:40:14,479
No one
540
00:40:14,480 --> 00:40:17,039
You should call your mother
to make a fool of herself!
541
00:40:17,040 --> 00:40:21,039
lf that key doesn't show up,
I'lI call for help. l'll yell.
542
00:40:21,040 --> 00:40:24,119
You didn't give it to me.
Look in your purse.
543
00:40:25,840 --> 00:40:27,119
Youire so stubborn!
544
00:40:47,080 --> 00:40:53,159
Forgive me for all the things
lsaid. lwas frightened.
545
00:40:57,200 --> 00:41:00,119
I even forgot you
are an orphan.
546
00:41:02,160 --> 00:41:03,119
lm sorry.
547
00:41:14,160 --> 00:41:19,199
Before you go, l have
something to confess to you.
548
00:41:19,200 --> 00:41:20,159
Now what?
549
00:41:21,920 --> 00:41:23,159
Antonio isn't coming.
550
00:41:25,160 --> 00:41:28,119
Well, ldidn't ask him to
551
00:41:28,120 --> 00:41:32,159
because l wanted
to play the part.
552
00:41:32,160 --> 00:41:36,199
I made this all up
just to be with you.
553
00:41:39,120 --> 00:41:42,159
lt's just that
554
00:41:42,160 --> 00:41:45,199
I want to repeat the magic
of that night.
555
00:41:48,200 --> 00:41:50,239
You sure are convoluted.
556
00:41:58,200 --> 00:42:01,199
You should have said
so before, kid.
557
00:42:04,160 --> 00:42:08,159
didnit even get a chance
to check my makeup.
558
00:42:08,160 --> 00:42:12,199
lrwasted my money. l paid to
have my hair done in a salon
559
00:42:12,200 --> 00:42:14,239
Do you want to see yourself?
560
00:42:14,240 --> 00:42:15,599
Can I?
561
00:42:15,600 --> 00:42:16,239
Sure
562
00:42:17,240 --> 00:42:18,639
How?
563
00:42:18,640 --> 00:42:21,239
By hooking the camera
up to a monitor
564
00:42:21,240 --> 00:42:23,239
Wel, lm hooked
565
00:42:41,200 --> 00:42:46,199
And the climactic scene is
here on the exercise machine?
566
00:42:46,200 --> 00:42:48,799
I have it all thought out.
567
00:42:48,800 --> 00:42:53,279
'l| suggest the onmipresence
of God through video.
568
00:42:53,280 --> 00:42:55,319
That he saw it all on a monitor.
569
00:43:03,280 --> 00:43:04,279
How awful!
570
00:43:06,400 --> 00:43:09,239
That's what I get
for improvisingl
571
00:43:14,440 --> 00:43:17,279
So you buy condoms
by the dozen?
572
00:43:17,280 --> 00:43:18,319
No way, man.
573
00:43:19,920 --> 00:43:21,279
Tell the truth.
574
00:43:21,280 --> 00:43:24,279
You must have lots of affairs.
575
00:43:24,280 --> 00:43:29,239
Not at all Nowadays everyone
is afraid of AIDS.
576
00:43:29,240 --> 00:43:34,319
According to a dentist I know,
if one person's gums bleed.
577
00:43:34,320 --> 00:43:37,279
that's enough to catch it.
578
00:43:37,280 --> 00:43:41,319
Doing it with a stranger is
like doing it with 12 people.
579
00:43:42,800 --> 00:43:43,319
What?
580
00:43:44,360 --> 00:43:47,239
With twelve at once?
581
00:43:47,240 --> 00:43:51,399
Oh, l get it Goodness mel
L really blew it.
582
00:43:51,400 --> 00:43:54,359
I imagined an orgy
583
00:43:59,240 --> 00:44:03,319
The only thing left is to
be faithful to one person.
584
00:44:03,320 --> 00:44:05,359
That's a bitch!
585
00:44:05,360 --> 00:44:08,319
You can take it from
the Merry Widow!
586
00:44:08,320 --> 00:44:13,399
l know more unfaithful husbands
than streets in this city.
587
00:44:13,400 --> 00:44:16,359
Do you know anyone
who died of AIDS?
588
00:44:16,360 --> 00:44:18,359
Yes, Rock Hudson.
589
00:44:21,320 --> 00:44:25,399
I heard there is a problem in
the European Common Marked
590
00:44:25,400 --> 00:44:28,239
the ltalians are demanding
larger condoms
591
00:44:28,240 --> 00:44:32,359
- l heard it about Argentineans.
Then it must be a joke.
592
00:44:38,320 --> 00:44:41,359
lf memory serves me,
you were standard.
593
00:44:45,360 --> 00:44:46,319
That is so.
594
00:44:48,520 --> 00:44:51,359
I read they invented
a condom for women.
595
00:44:53,320 --> 00:44:57,359
AII this progress and
here we are suffering.
596
00:44:57,360 --> 00:45:01,359
What did you do when
you were my age?
597
00:45:01,360 --> 00:45:05,439
Then we were terrified of
getting pregnant.
598
00:45:07,360 --> 00:45:11,479
There were no contraceptives,
but we got along.
599
00:45:11,480 --> 00:45:13,399
We did lots of things.
600
00:45:13,400 --> 00:45:14,439
Like what?
601
00:45:15,400 --> 00:45:17,399
You know.
602
00:45:32,400 --> 00:45:35,439
Do you want to see yourself
in close up?
603
00:45:35,440 --> 00:45:36,399
OK.
604
00:45:38,440 --> 00:45:40,359
That's enough.
Let's go on.
605
00:45:40,360 --> 00:45:42,439
Yes.
OK.
606
00:45:46,440 --> 00:45:50,399
Then come a little farther
back here with me.
607
00:45:50,400 --> 00:45:52,439
Come sit over here.
608
00:45:53,440 --> 00:45:55,439
And put this on.
609
00:45:57,120 --> 00:45:58,399
Yes.
Why here?
610
00:45:58,400 --> 00:46:01,399
So we can see our full bodies.
611
00:46:01,400 --> 00:46:05,359
Youre crazy, lm going to
change in the bathroom.
612
00:46:05,360 --> 00:46:08,479
lt's just to get over the
fear of the camera.
613
00:46:08,480 --> 00:46:10,399
l'm not afraid of the camera.
614
00:46:10,400 --> 00:46:13,479
But the frame can't
be left empty.
615
00:46:13,480 --> 00:46:15,439
Finel Then you strip there.
616
00:46:16,480 --> 00:46:18,479
Why should l?
617
00:47:07,560 --> 00:47:10,359
What do you think?
Beautiful!
618
00:47:10,360 --> 00:47:14,479
Just like Lilia Prado in"La
llusion Viaja en Tranvia".
619
00:47:15,520 --> 00:47:16,519
Be quietl
620
00:47:25,480 --> 00:47:29,479
Wont there be gross details?
When we really tape it?
621
00:47:29,480 --> 00:47:33,559
I already told you I don't
want to show, lwant to suggest.
622
00:47:35,480 --> 00:47:39,559
OK, and what we don't like
mean what you don't like
623
00:47:39,560 --> 00:47:41,559
we can throw away, right?
624
00:47:41,560 --> 00:47:45,519
ln editing? No, everything
must be done with no cuts.
625
00:47:45,520 --> 00:47:48,519
At least I won't get graded.
626
00:47:48,520 --> 00:47:52,599
l'm grading you and you
get an A in advancel
627
00:47:57,560 --> 00:47:59,599
They have safety pins.
628
00:48:07,560 --> 00:48:13,519
Couldn't there be a kind of fog
that made everything look hazy?
629
00:48:13,520 --> 00:48:17,599
Like a mist. Yes
Wait a minute. I have an idea.
630
00:48:17,600 --> 00:48:19,599
Thank God you've got an idea.
631
00:48:21,600 --> 00:48:23,599
God, lm so nervousl
632
00:48:33,480 --> 00:48:34,479
OK, help me put this on.
633
00:48:34,640 --> 00:48:35,399
OK, help me put this on
634
00:48:38,200 --> 00:48:41,279
Make sure it fits around
that edge.
635
00:48:48,720 --> 00:48:50,599
What do you think?
636
00:48:50,600 --> 00:48:53,839
A cross between a condom
and an incubator.
637
00:48:55,840 --> 00:48:57,879
The effect will be great
638
00:49:03,880 --> 00:49:04,839
Now what?
639
00:49:06,040 --> 00:49:08,999
We act like you
seduce me here.
640
00:49:09,000 --> 00:49:10,919
Here in front of the camera?
641
00:49:10,920 --> 00:49:13,959
lt symbolizes the eye
of God the Father.
642
00:49:16,000 --> 00:49:16,999
What an idea
643
00:49:18,960 --> 00:49:19,959
OK, lets see.
644
00:49:19,960 --> 00:49:21,959
ln what position?
645
00:49:21,960 --> 00:49:24,999
Well in full lotus.
646
00:49:25,000 --> 00:49:28,999
On this machine? That would
really be living on the edge.
647
00:49:29,000 --> 00:49:33,039
HI be below you in
the missionary position.
648
00:49:34,960 --> 00:49:37,039
Let s see
649
00:49:37,040 --> 00:49:39,039
Does that bother you?
That's good
650
00:49:39,040 --> 00:49:40,999
Do I bother you?
651
00:49:42,040 --> 00:49:43,879
Shall we begin?
652
00:49:47,800 --> 00:49:52,919
No, not so fast. Otherwise they
won't be able to make it out.
653
00:49:54,880 --> 00:49:56,919
We'll go faster and faster.
654
00:49:58,800 --> 00:50:03,959
We'll reach orgasm at the
count of three 1, 2, 3
655
00:50:10,840 --> 00:50:12,919
l'ts too hot.
656
00:50:13,920 --> 00:50:14,919
l'm melting.
657
00:50:55,920 --> 00:50:58,959
Did you like the bit
with the soap bubbles?
658
00:50:58,960 --> 00:51:02,999
lt's a metaphor for the
fragility of human relations.
659
00:51:03,000 --> 00:51:04,959
l hope they understand it.
660
00:51:24,040 --> 00:51:24,999
Allow me.
661
00:55:03,000 --> 00:55:04,999
There, there. AIl better now.
662
00:55:47,000 --> 00:55:51,119
What's the matter? Are you
leaving already? You see?
663
00:55:51,120 --> 00:55:55,159
lt's just that I left my
son alone and I'm worried.
664
00:55:55,160 --> 00:55:59,239
Look, limping with my
right foot. He's a terror.
665
00:56:04,280 --> 00:56:05,279
Thank you
666
00:56:25,440 --> 00:56:28,279
What do you think
of my acting?
667
00:56:28,280 --> 00:56:30,319
Youre the best
668
00:56:30,320 --> 00:56:32,319
Really? Thank you.
669
00:56:34,240 --> 00:56:39,239
When are we going to
fake it for the camera?
670
00:56:39,240 --> 00:56:43,239
I don't know. l need
to get another rooftop.
671
00:56:43,240 --> 00:56:49,239
Confess, you did all
this just to seduce me.
672
00:56:49,240 --> 00:56:53,279
I have to take this test.
Otherwise Hl flunk.
673
00:56:53,280 --> 00:56:56,319
Wait a little and we'll
do it right now
674
00:56:56,320 --> 00:56:59,319
Stay, l promise you a surprise
675
00:56:59,320 --> 00:57:04,319
I can't. You know I have
responsibilities.
676
00:57:04,320 --> 00:57:07,319
But get in touch and
we'll make a date.
677
00:57:07,320 --> 00:57:10,319
l Hope you don't avoid me
for another two years
678
00:57:10,320 --> 00:57:12,399
l won't.
679
00:57:12,400 --> 00:57:14,279
Then can I call you?
Of course.
680
00:57:14,280 --> 00:57:18,239
Oh, and in case you are
the one who disappears
681
00:57:18,240 --> 00:57:20,679
l want to ask you a favor.
682
00:57:20,680 --> 00:57:24,279
Don't forget me when
you become a director.
683
00:57:24,280 --> 00:57:27,439
l have always dreamed
of being an actress.
684
00:57:27,440 --> 00:57:30,279
Let me appear in
all your movies.
685
00:57:30,280 --> 00:57:33,359
Even if it's just walking,
by in a crowd, OK?
686
00:58:02,320 --> 00:58:05,319
End of project for
sophomore year.
687
00:58:39,280 --> 00:58:42,319
There were a lot of
mistakes, mother.
688
00:58:42,320 --> 00:58:45,359
The worst one was my
agreeing to help you.
689
00:58:56,520 --> 00:58:59,359
- You're going to flunk.
Mother
690
00:58:59,360 --> 00:59:02,399
l met the main
condition of no cuts.
691
00:59:02,400 --> 00:59:05,319
But you aren't going
to present it
692
00:59:05,320 --> 00:59:09,359
No one will ever see that
videotape, son, because L
693
00:59:09,360 --> 00:59:11,439
we are going to destroy it.
694
00:59:19,360 --> 00:59:23,559
And don't get me wrong, l'm
not ashamed, or sorry I did it.
695
00:59:23,560 --> 00:59:26,439
Tonight and the day you
you were born.
696
00:59:26,440 --> 00:59:29,479
are the best moments
of my life
697
00:59:29,480 --> 00:59:32,599
lt was as if your
father was reborn.
698
00:59:32,600 --> 00:59:34,559
Son, you must understand
699
00:59:34,560 --> 00:59:37,439
We taped more than.
than what we planned and
700
00:59:48,360 --> 00:59:52,479
Then it isn't true that
you needed me as an actress.
701
00:59:52,480 --> 00:59:55,399
lt was all an excuse.
702
00:59:55,400 --> 00:59:58,439
Don't touch thatl
I won't give it to you!
703
00:59:58,440 --> 01:00:00,519
Damn it, let me inl
704
01:00:01,440 --> 01:00:03,519
Son, sonl
705
01:00:03,520 --> 01:00:04,519
Aisell
706
01:00:16,480 --> 01:00:21,479
Mommy, why did you put up a
sign not to come up or talk?
707
01:00:23,480 --> 01:00:27,479
l was helping your brother
with his homework.
708
01:00:31,560 --> 01:00:33,519
What did you do to my TV?
709
01:00:36,600 --> 01:00:38,519
How was the highway?
710
01:00:38,520 --> 01:00:41,519
You know how the
outskirts of Queretaro get.
711
01:00:43,600 --> 01:00:46,479
My mother didn't
finish the bedspread.
712
01:00:46,480 --> 01:00:48,559
Yes, lll call her later
713
01:00:48,560 --> 01:00:49,559
OK, down you go!
714
01:00:51,480 --> 01:00:54,599
lll be right down
to fix you supper.
715
01:01:16,600 --> 01:01:20,639
Some day you'll do it again
with a professional actress.
716
01:01:21,680 --> 01:01:23,679
With the best of her time.
717
01:01:26,640 --> 01:01:29,639
And it will be a great
success. Reallys
718
01:01:35,640 --> 01:01:40,719
lf your father were alive,
he would be proud of you
719
01:01:43,600 --> 01:01:45,759
You're going to be
720
01:01:45,760 --> 01:01:48,679
You are a good director.
Really.
721
01:01:52,680 --> 01:01:55,679
Keep it. lt was your father's.
722
01:01:58,680 --> 01:02:01,639
You are already married
to the movies
723
01:02:16,680 --> 01:02:19,799
Don't you dare touch that
videotape
724
01:02:19,800 --> 01:02:22,719
or you'll answer
to me, mother.
725
01:04:16,680 --> 01:04:20,759
Maria, all Iasked was that you
water them over the weekend
726
01:04:20,760 --> 01:04:23,759
...and you couldn't even do that.
727
01:05:33,840 --> 01:05:36,799
What's the matter?
What's burning?
728
01:05:36,800 --> 01:05:40,879
Nothing. Go over there llI
bring your dinner in a moment.
729
01:07:55,000 --> 01:07:57,879
What is it?
What's the matter?
730
01:08:02,960 --> 01:08:06,039
Did you fight?
731
01:08:06,040 --> 01:08:09,079
What do you mean no?
Just look at you.
732
01:08:22,040 --> 01:08:24,079
Did you hit her?
733
01:08:24,080 --> 01:08:27,039
Dont even think that.
734
01:08:27,040 --> 01:08:30,079
Come on, find your doll
Where is she?
735
01:08:33,040 --> 01:08:36,079
Here, make her a little
dress. You know how.
736
01:08:37,680 --> 01:08:39,119
Here are the scissors.
737
01:08:41,120 --> 01:08:43,119
M get you some dinner.
738
01:10:58,080 --> 01:11:02,079
l haven't- seen you like
this since Juan died.
739
01:11:07,040 --> 01:11:12,159
Come on, come on. Give us a
little smile, my Merry Widow.
740
01:11:20,280 --> 01:11:23,199
What did you two do?
What did you burn?
741
01:11:26,280 --> 01:11:29,239
I ruined his school project.
742
01:11:29,240 --> 01:11:32,279
And he offended you.
l know he did.
743
01:11:32,280 --> 01:11:35,199
You see what you get
for helping him?
744
01:11:35,200 --> 01:11:38,239
You made the wardrobe
decorated the roof
745
01:11:38,240 --> 01:11:40,239
and he insults you.
746
01:11:46,240 --> 01:11:48,279
Dont tell me you acted?
747
01:11:51,240 --> 01:11:55,319
The people who were going to
help him didn't ever show up
748
01:11:57,280 --> 01:12:00,279
and we had to do it ourselves.
749
01:12:00,280 --> 01:12:04,319
But you haven't acted
since you were young.
750
01:12:04,320 --> 01:12:06,279
What did he expect?
751
01:12:33,320 --> 01:12:35,239
You know what, Maria?
752
01:12:35,240 --> 01:12:41,319
I love him like our daughter,
but he's too big to live here.
753
01:12:42,400 --> 01:12:44,319
He has to get out on his own.
754
01:12:44,320 --> 01:12:46,399
I'll talk to him tomorrow.
755
01:12:48,440 --> 01:12:50,439
Or you should.
756
01:12:50,440 --> 01:12:53,439
lt's about time you
cut the umbilical cord.
757
01:12:55,080 --> 01:12:56,439
Don't worry
758
01:12:57,480 --> 01:12:59,439
he'll never come back.
759
01:13:04,440 --> 01:13:07,479
But we will hear wonderful
things about him
760
01:13:10,440 --> 01:13:14,439
Because he has sensitivity
and talent.
761
01:13:17,360 --> 01:13:21,479
And I hope what! did
to him today was like
762
01:13:25,400 --> 01:13:27,439
like pruning a little tree
763
01:13:31,400 --> 01:13:36,479
So that in the future,
he will overcome any obstacle
764
01:13:36,480 --> 01:13:40,479
so nothing will keep
him from expressing himself.
765
01:13:42,520 --> 01:13:44,519
Translated by Laura Gorham.
52646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.