All language subtitles for The.Outwaters.2022.1080p.PROPER.AMZN.WEB-DL.H264.AAC2.0-cT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,526 --> 00:00:27,058 9-1-1, qual e o problema? 2 00:00:29,564 --> 00:00:31,329 Você pode me ouvir? 3 00:00:31,564 --> 00:00:33,601 MICHELLE AUGUST - IDADE 28 ANOS VISTA PELA ÚLTIMA VEZ EM 8/8/2017 4 00:00:33,601 --> 00:00:35,400 Onde estamos? 5 00:00:39,072 --> 00:00:40,440 Você pode me ouvir? 6 00:00:41,876 --> 00:00:43,509 O que está acontecendo?!? 7 00:00:43,511 --> 00:00:45,210 {\an8}Senhora? 8 00:00:43,511 --> 00:00:48,999 ANGELA BOCUZZI - IDADE 31 ANOS VISTA PELA ÚLTIMA VEZ EM 8/8/2017 9 00:00:50,083 --> 00:00:52,585 Shhh! Shhh! Shhh! Shhh! 10 00:00:52,587 --> 00:00:53,855 Você pode me ouvir? 11 00:00:56,390 --> 00:00:57,590 Isso já aconteceu. 12 00:00:57,592 --> 00:00:59,391 {\an8}Alô? 13 00:00:57,592 --> 00:01:02,999 SCOTT ZAGORAC - IDADE 36 ANOS VISTO PELA ÚLTIMA VEZ EM 8/8/2017 14 00:00:59,393 --> 00:01:00,560 {\an8}Está tudo bem, já aconteceu. 15 00:01:00,562 --> 00:01:02,296 {\an8}Está tudo bem, já aconteceu. 16 00:01:08,435 --> 00:01:10,237 {\an8}Oh meu Deus. Senhora? 17 00:01:09,250 --> 00:01:14,999 ROBERT ZAGORAC - IDADE 32 ANOS VISTO PELA ÚLTIMA VEZ EM 8/8/2017 18 00:01:19,814 --> 00:01:21,747 Você pode me ouvir? 19 00:01:21,749 --> 00:01:23,315 O que está acontecendo? 20 00:01:23,317 --> 00:01:25,450 O que está acontecendo? O que está acontecendo? 21 00:01:25,452 --> 00:01:26,886 Alô, se você pode me ouvir, 22 00:01:26,888 --> 00:01:28,054 eu preciso que você fale comigo. 23 00:01:28,056 --> 00:01:29,656 Eu preciso saber o que está acontecendo. 24 00:01:37,230 --> 00:01:38,566 Você pode me ouvir? 25 00:01:41,803 --> 00:01:42,935 Senhora? 26 00:01:44,973 --> 00:01:45,972 Você viu isso? 27 00:01:45,974 --> 00:01:46,974 Alô? 28 00:01:50,400 --> 00:01:53,200 EVIDÊNCIAS DE MOJAVE DEPARTAMENTO DE POLÍCIA DO CONDADO 29 00:01:53,200 --> 00:01:59,300 CÂMERA / CARTÕES DE MEMÓRIA DATA DA DESCOBERTA: 22/02/2022 30 00:02:03,350 --> 00:02:06,350 PARA CARTÕES DE MEMÓRIA DE REVISÃO INTERNA 1-3 31 00:02:06,350 --> 00:02:10,999 MONTAGEM CRONOLÓGICA DE VÍDEO/SOM RAW 32 00:02:15,350 --> 00:02:18,999 CARTÃO 1 33 00:02:22,644 --> 00:02:24,045 Tudo bem, feche os olhos. 34 00:02:26,648 --> 00:02:27,947 Estão fechados? 35 00:02:27,949 --> 00:02:30,181 - Sim. - Está bem. 36 00:02:30,183 --> 00:02:32,317 Dun, Dun, Dun, Dun... 37 00:02:32,319 --> 00:02:34,319 Dun, Dun, Dun, Dun... 38 00:02:34,321 --> 00:02:35,453 Pegue. 39 00:02:35,455 --> 00:02:36,989 Pegar? 40 00:02:36,991 --> 00:02:38,271 Pegue, mas mantenha-os fechados. 41 00:02:39,627 --> 00:02:40,862 Tudo bem. 42 00:02:44,032 --> 00:02:46,000 Tudo bem, feliz aniversário. 43 00:02:50,571 --> 00:02:52,170 Uma mochila chique. 44 00:02:52,172 --> 00:02:54,640 E isso é, uh, a bandana do papai. 45 00:02:54,642 --> 00:02:57,677 Ah sim, ok. 46 00:02:57,679 --> 00:02:59,979 Legal, obrigado. 47 00:02:59,981 --> 00:03:01,847 Onde você achou ela? 48 00:03:01,849 --> 00:03:03,250 Eu sempre tive ela comigo. 49 00:03:04,585 --> 00:03:06,886 É dos dias de caminhada. 50 00:03:06,888 --> 00:03:08,486 Que legal. 51 00:03:08,488 --> 00:03:09,824 E, agora veja o bolso do lado. 52 00:03:16,564 --> 00:03:18,430 - Isso é... - Um diário. 53 00:03:18,432 --> 00:03:20,265 Bem, é para seus contos, então. 54 00:03:20,267 --> 00:03:22,335 OK. Obrigado. 55 00:03:25,439 --> 00:03:27,240 Dá uma volta, dá uma volta. 56 00:03:29,043 --> 00:03:30,043 Sim. 57 00:03:31,278 --> 00:03:32,444 Sim. 58 00:03:32,446 --> 00:03:33,748 Ah, e tem mais uma coisa da mamãe. 59 00:03:36,184 --> 00:03:37,250 Eu quero dizer não. 60 00:03:38,285 --> 00:03:39,285 Aqui. 61 00:03:40,253 --> 00:03:43,421 Eu fiz o embrulho. 62 00:03:43,423 --> 00:03:44,423 Sinto muito. 63 00:03:59,372 --> 00:04:01,308 O que? 64 00:04:05,479 --> 00:04:08,480 Você tem mostrar que... você tem mostrar que ficou animado. 65 00:04:08,482 --> 00:04:10,082 Porque ela queria que eu filmasse isso. 66 00:04:10,084 --> 00:04:11,584 Mostrar que eu fiquei animado. 67 00:04:11,586 --> 00:04:13,085 Está bem. 68 00:04:13,087 --> 00:04:14,120 Apenas reabra e pareça que... 69 00:04:14,122 --> 00:04:15,122 Sim. 70 00:04:20,762 --> 00:04:21,827 Incrível. 71 00:04:23,430 --> 00:04:24,830 Eu não vou mostrar isso. 72 00:04:26,433 --> 00:04:27,800 Vamos começar com isso. 73 00:04:27,802 --> 00:04:28,802 OK. 74 00:04:32,807 --> 00:04:33,806 - Saúde. - Para o meu Aniversário. 75 00:04:33,808 --> 00:04:34,840 Para mim. 76 00:04:34,842 --> 00:04:38,611 ♪ Sem flores aqui ♪ 77 00:04:38,613 --> 00:04:41,783 ♪ Nada de violetas, querida ♪ 78 00:04:44,384 --> 00:04:45,851 Me ajude. 79 00:04:45,853 --> 00:04:47,019 Você vai ter que ligar para ela 80 00:04:47,021 --> 00:04:48,687 e dizer a ela que você gostou. 81 00:04:48,689 --> 00:04:52,625 ♪ Ouvi dizer que você faz isso o tempo todo ♪ 82 00:04:52,627 --> 00:04:54,660 ♪ Mude seu curso ♪ 83 00:04:54,662 --> 00:04:55,942 Tudo bem, isso é o suficiente. 84 00:05:02,603 --> 00:05:03,603 Não! 85 00:05:14,816 --> 00:05:17,583 ♪ Como pode esse sangue na manga da sua camisa ♪ 86 00:06:20,781 --> 00:06:24,917 ♪ Silêncio bebê ♪ 87 00:06:24,919 --> 00:06:29,622 ♪ E não chore ♪ 88 00:06:29,624 --> 00:06:33,893 ♪ Vá dormir, pequenino ♪ 89 00:06:33,895 --> 00:06:38,297 ♪ bebê ♪ 90 00:06:38,299 --> 00:06:42,534 ♪ Ao acordar ♪ 91 00:06:42,536 --> 00:06:47,072 ♪ Você deve ter ♪ 92 00:06:47,074 --> 00:06:50,910 ♪ Todos os lindos ♪ 93 00:06:50,912 --> 00:06:54,582 ♪ Cavalinhos ♪ 94 00:07:11,899 --> 00:07:14,333 E serio eu vou chorar. 95 00:07:14,335 --> 00:07:15,335 OK. 96 00:07:16,504 --> 00:07:17,504 Tudo bem. 97 00:07:23,144 --> 00:07:26,979 ♪ Todos os lindos cavalinhos ♪ 98 00:07:26,981 --> 00:07:28,948 Sim. 99 00:07:28,950 --> 00:07:30,349 - OK. - Sim. 100 00:07:30,351 --> 00:07:31,517 ♪ Tudo lindo ♪ 101 00:07:31,519 --> 00:07:33,319 Porra. 102 00:07:35,189 --> 00:07:37,256 Você sabia que guardamos todas as drogas que já tomamos? 103 00:07:37,258 --> 00:07:39,858 Tem um pouco desse fluido na sua coluna. 104 00:07:39,860 --> 00:07:42,493 Então, às vezes, as pessoas podem bater na 105 00:07:42,495 --> 00:07:44,930 espinha e, em seguida, terão um flashback ácido. 106 00:07:44,932 --> 00:07:46,832 Parece besteira. 107 00:07:46,834 --> 00:07:48,834 Devemos lhe dar um pouco de ácido antes do videoclipe? 108 00:07:48,836 --> 00:07:50,002 Sim. 109 00:07:50,004 --> 00:07:51,670 Acho que seria divertido. 110 00:07:51,672 --> 00:07:54,306 Sim, ou como uma planta nativa do deserto. 111 00:07:54,308 --> 00:07:56,175 Deveríamos fazer um videoclipe no estilo dos anos 60 112 00:07:56,177 --> 00:07:58,310 onde eu estou em um tapete e é como... 113 00:07:58,312 --> 00:07:59,878 Espere. 114 00:07:59,880 --> 00:08:00,713 Por que um tapete estaria no deserto? 115 00:08:00,715 --> 00:08:02,514 Assim. 116 00:08:02,516 --> 00:08:05,196 Basta fechar os olhos e imaginar que você está na floresta tropical. 117 00:08:10,490 --> 00:08:11,724 E depois chove? 118 00:08:11,726 --> 00:08:13,292 Sim, isso faz... 119 00:08:13,294 --> 00:08:15,461 Bem, não, não é como um bastão de xamã. 120 00:08:15,463 --> 00:08:16,628 Talvez chova. 121 00:08:16,630 --> 00:08:17,997 Eu amei... 122 00:08:17,999 --> 00:08:19,133 1000%, sim. 123 00:08:20,034 --> 00:08:24,236 ♪ Silêncio bebê ♪ 124 00:08:24,238 --> 00:08:28,907 ♪ E não chore ♪ 125 00:08:28,909 --> 00:08:33,914 ♪ Vá dormir, bebezinho ♪ 126 00:08:37,084 --> 00:08:41,854 ♪ Ao acordar ♪ 127 00:08:41,856 --> 00:08:46,058 ♪ Você terá ♪ 128 00:08:46,060 --> 00:08:51,065 ♪ Todos os lindos cavalinhos ♪ 129 00:08:55,436 --> 00:08:59,371 ♪ Abelhas e borboletas ♪ 130 00:08:59,373 --> 00:09:01,006 Você canta como sua mãe. 131 00:09:01,008 --> 00:09:03,609 - Obrigada. - ♪ Voando ao redor dos seus olhos ♪ 132 00:09:03,611 --> 00:09:06,712 ♪ Abaixo do prado ♪ 133 00:09:06,714 --> 00:09:08,047 Ela costumava cantar essa musica 134 00:09:08,049 --> 00:09:09,750 para mim quando era criança. 135 00:09:11,385 --> 00:09:12,918 Como uma canção de ninar? 136 00:09:12,920 --> 00:09:13,921 Sim. 137 00:09:20,294 --> 00:09:21,729 Ela era a melhor. 138 00:09:24,198 --> 00:09:28,133 ♪ Calma neném ♪ 139 00:09:28,135 --> 00:09:31,540 ♪ E não chore ♪ 140 00:09:35,776 --> 00:09:37,709 Senhoras e senhores, o capitão ligou 141 00:09:37,711 --> 00:09:38,944 o sinal de apertar o cinto de segurança. 142 00:09:38,946 --> 00:09:40,813 Caso ainda não o tenha feito, 143 00:09:40,815 --> 00:09:42,381 guarde sua bagagem de mão embaixo do assento 144 00:09:42,383 --> 00:09:44,817 à sua frente ou em um compartimento superior. 145 00:09:44,819 --> 00:09:46,819 Por favor, sentem-se e aperte os cintos de segurança, e certifiquem-se 146 00:09:46,821 --> 00:09:49,254 também de que o encosto do banco e as bandejas dobráveis 147 00:09:49,256 --> 00:09:50,823 estão em sua posição vertical. 148 00:09:50,825 --> 00:09:53,158 Se você estiver sentado próximo a uma saída de emergência, 149 00:09:53,160 --> 00:09:55,463 certifique-se do quadro de instruções especiais 150 00:10:14,849 --> 00:10:17,649 ♪ Perdida sem você ♪ 151 00:10:21,322 --> 00:10:24,625 ♪ Como te perder ♪ 152 00:10:27,529 --> 00:10:29,161 Oh meu Deus! 153 00:10:29,163 --> 00:10:31,265 Oh meu Deus! 154 00:10:37,138 --> 00:10:38,270 Saia daqui! 155 00:10:38,272 --> 00:10:40,806 - Oh meu Deus! - Robbie! 156 00:10:40,808 --> 00:10:42,176 Olá. 157 00:10:43,777 --> 00:10:47,112 Pare de me filmar. Eu não estou nada bem. 158 00:10:47,114 --> 00:10:49,281 - Oh. Não filme. - Robbie! 159 00:10:49,283 --> 00:10:51,150 E uma surpresa... 160 00:10:51,152 --> 00:10:53,185 Estou fazendo bolinhos de frango para você. 161 00:10:53,187 --> 00:10:54,556 Eu sei que é o seu favorito. 162 00:10:56,390 --> 00:10:58,190 Era o favorito de seu irmão também, mas Deus 163 00:10:58,192 --> 00:11:01,729 o livre de voltar para casa e ver sua mãe. 164 00:11:02,830 --> 00:11:04,396 Por que você não se sentar, e eu 165 00:11:04,398 --> 00:11:06,467 te sirvo uma salada de pepino primeiro. 166 00:11:07,569 --> 00:11:10,202 ♪ Eu sou o lobo mau ♪ 167 00:11:10,204 --> 00:11:11,571 O que é isso? Erva? 168 00:11:11,573 --> 00:11:12,971 Sim. 169 00:11:12,973 --> 00:11:15,974 ♪ E ele é apenas a lua ♪ 170 00:11:15,976 --> 00:11:18,511 ♪ Eu tenho uivado para ♪ 171 00:11:18,513 --> 00:11:21,180 Oh meu Deus! Venha para LA e conheça o estilo da Michelle! 172 00:11:32,661 --> 00:11:34,361 O que você está fazendo? 173 00:11:36,230 --> 00:11:38,699 ♪ Ooooooh ♪ 174 00:11:44,338 --> 00:11:47,674 OK. Feliz aniversário mãe. 175 00:11:47,676 --> 00:11:50,275 Isto é tao bonito. Obrigada. 176 00:11:50,277 --> 00:11:52,077 De nada. Então eu tenho o - 177 00:11:52,079 --> 00:11:53,548 Ai está. 178 00:11:56,417 --> 00:11:58,685 Isso é bonito. 179 00:11:58,687 --> 00:12:01,853 Tudo bem, feliz aniversário. Faça um desejo. 180 00:12:29,551 --> 00:12:30,619 Oi Ange. 181 00:12:32,453 --> 00:12:35,420 Ei, por que você está sentado no escuro como uma trepadeira? 182 00:12:37,559 --> 00:12:39,424 - Espere um pouco. - O que você está fazendo? 183 00:12:39,426 --> 00:12:41,059 Acabei de voltar ontem à noite e estou começando 184 00:12:41,061 --> 00:12:42,629 a juntar tudo. 185 00:12:42,631 --> 00:12:44,711 O que você está fazendo? 186 00:12:45,667 --> 00:12:47,500 Hum, estou no trabalho. 187 00:12:47,502 --> 00:12:51,606 Eu meio que lido com a papelada, fazendo coisas de gerente. 188 00:12:54,475 --> 00:12:57,342 Assim como, gerenciar minha papelada. 189 00:13:01,248 --> 00:13:02,781 Mas ela poderia trazer suas próprias coisas. 190 00:13:02,783 --> 00:13:06,686 Mas eu a imagino nos anos 70, 191 00:13:06,688 --> 00:13:10,122 como shorts de cintura alta, com pequenos cortes. 192 00:13:10,124 --> 00:13:12,592 E super fofo. 193 00:13:12,594 --> 00:13:13,925 Vou apenas pedir que ela traga sua própria 194 00:13:13,927 --> 00:13:15,460 maquiagem, mas posso fazer isso por ela, sim. 195 00:13:15,462 --> 00:13:17,022 Como na câmera ou qualquer outra coisa. 196 00:13:17,766 --> 00:13:19,865 Legal. 197 00:13:19,867 --> 00:13:21,768 Sim! 198 00:13:21,770 --> 00:13:24,436 E se eu tiver outras coisas do tipo hippie, 199 00:13:24,438 --> 00:13:26,204 não como hippie, mas como 200 00:13:26,206 --> 00:13:28,543 roupas fofas do tipo Coachella, vou trazê-las. 201 00:13:30,010 --> 00:13:31,145 Coachella? 202 00:13:32,846 --> 00:13:37,550 Não, você sabe, tipo boêmio, tipo hippie. 203 00:13:37,552 --> 00:13:38,552 OK. 204 00:13:39,521 --> 00:13:40,886 Sim, como esse olhar, 205 00:13:40,888 --> 00:13:42,608 - como a vibração do festival. - Não parece... 206 00:13:43,891 --> 00:13:45,357 Não, os hippies do Coachella não são sujos. 207 00:13:45,359 --> 00:13:48,160 Eles são como blogueiros 208 00:13:48,162 --> 00:13:51,698 milenares, vestindo shorts de $ 4.000. 209 00:13:51,700 --> 00:13:52,700 Acredite em mim. 210 00:13:54,536 --> 00:13:56,968 Como você nunca esteve no deserto, Ange? 211 00:13:56,970 --> 00:13:58,538 Eu nunca estive. 212 00:13:58,540 --> 00:14:00,138 Eu literalmente nunca estive naquela 213 00:14:00,140 --> 00:14:02,544 parte do país antes, então é selvagem. 214 00:14:03,645 --> 00:14:05,578 Estou muito animada para ir. 215 00:14:05,580 --> 00:14:08,046 Parece mágico e muito bonito. 216 00:14:08,048 --> 00:14:09,848 Eu quero, tipo... 217 00:14:09,850 --> 00:14:12,084 olhar as pedras... 218 00:14:12,086 --> 00:14:13,919 e levar um pouco para casa comigo. 219 00:14:13,921 --> 00:14:16,023 É basicamente como Nova Jersey. 220 00:14:17,224 --> 00:14:18,390 Não! 221 00:14:18,392 --> 00:14:19,592 Não, estou brincando. 222 00:14:21,862 --> 00:14:23,832 Ensina-me a ter estilo. 223 00:14:26,934 --> 00:14:28,568 Está funcionando? 224 00:14:28,570 --> 00:14:29,604 Mmm-hmm. 225 00:14:32,272 --> 00:14:34,074 Estou segurando certo? 226 00:14:36,410 --> 00:14:38,112 Você se parece com o papai agora. 227 00:14:44,552 --> 00:14:47,888 Tive um sonho com ele outra noite. 228 00:14:53,961 --> 00:14:56,296 Me ignorando completamente. 229 00:15:00,735 --> 00:15:02,975 Por que você não liga para a mamãe? Ela sente sua falta. 230 00:15:10,712 --> 00:15:13,914 Ai está meu irmão parecendo muito distante. 231 00:15:14,883 --> 00:15:17,215 ♪ Casa ♪ 232 00:15:17,217 --> 00:15:21,453 ♪ Estou voltando para casa ♪ 233 00:15:21,455 --> 00:15:26,460 ♪ Estou perdido há muito tempo ♪ 234 00:15:30,732 --> 00:15:33,098 Ah, a propósito, você vai nos levar para o deserto. 235 00:15:33,100 --> 00:15:34,134 Hum? 236 00:15:36,604 --> 00:15:38,136 Saúde. Oh espere. 237 00:15:38,138 --> 00:15:39,639 Saúde. 238 00:15:39,641 --> 00:15:41,473 Para as coisas se encaixando. 239 00:15:41,475 --> 00:15:45,177 ♪ Alguém foi assassinado ♪ 240 00:15:45,179 --> 00:15:46,646 Espera espera! Para música. 241 00:15:46,648 --> 00:15:48,947 Para a música. 242 00:15:48,949 --> 00:15:50,317 Tome. 243 00:15:56,524 --> 00:16:00,793 Estou animada porque este é o meu sonho, 244 00:16:00,795 --> 00:16:04,664 e fazer isso com os amigos, 245 00:16:04,666 --> 00:16:09,671 e as pessoas são incríveis e me sinto com sorte, então... 246 00:16:10,872 --> 00:16:12,232 - Bem, isso é profundo. - Obrigada. 247 00:16:14,509 --> 00:16:17,275 Eu realmente não tenho ideia de como isso se parece. 248 00:16:17,277 --> 00:16:18,811 Maravilhoso. 249 00:16:18,813 --> 00:16:20,178 Coloque muitos fios no rosto. 250 00:16:20,180 --> 00:16:22,013 Fios. 251 00:16:22,015 --> 00:16:22,849 Apenas cubra o rosto com os fios. 252 00:16:22,851 --> 00:16:24,684 OK. Sim. 253 00:16:24,686 --> 00:16:25,518 E então o que faremos é crimpá-lo, 254 00:16:25,520 --> 00:16:26,719 e queimá-lo. 255 00:16:28,790 --> 00:16:29,856 Sim. 256 00:16:37,832 --> 00:16:39,130 E gracioso, não e mesmo? 257 00:16:39,132 --> 00:16:40,367 Sim! 258 00:16:43,036 --> 00:16:44,202 Isso é incrível. 259 00:16:44,204 --> 00:16:45,638 Você precisa sorrir em algum momento. 260 00:16:45,640 --> 00:16:47,172 Sorria. 261 00:16:47,174 --> 00:16:48,708 Sim. 262 00:16:48,710 --> 00:16:49,710 Oh. 263 00:17:01,255 --> 00:17:02,356 Seu filho da puta. 264 00:17:36,958 --> 00:17:38,058 Jesus Cristo. 265 00:17:38,960 --> 00:17:40,091 Porra de Los Angeles. 266 00:17:45,867 --> 00:17:46,867 Alô? 267 00:17:48,302 --> 00:17:49,869 Oi Rob, é a mamãe. 268 00:17:49,871 --> 00:17:50,972 Huh? 269 00:17:52,072 --> 00:17:53,639 É a mamãe. 270 00:17:53,641 --> 00:17:54,974 Oi mamãe. 271 00:17:54,976 --> 00:17:56,474 Como você está? 272 00:17:56,476 --> 00:17:59,045 Eu estou doente. Eu tenho laringite. 273 00:17:59,047 --> 00:18:00,882 Bem eu amo você. 274 00:18:02,050 --> 00:18:03,583 Eu também te amo. 275 00:18:03,585 --> 00:18:05,417 Estou apenas no meio de algo- 276 00:18:05,419 --> 00:18:06,419 O que? 277 00:18:08,056 --> 00:18:09,822 Só queria dizer oi porque não posso falar. 278 00:18:09,824 --> 00:18:11,557 Tudo bem, bem, eu te amo. 279 00:18:11,559 --> 00:18:13,999 Estou no meio de algo, então tenho que ir de qualquer maneira. 280 00:18:14,094 --> 00:18:15,093 Tudo bem. 281 00:18:15,095 --> 00:18:16,261 Tudo bem. 282 00:18:16,263 --> 00:18:17,095 Te amo, tchau. 283 00:18:17,097 --> 00:18:18,097 Tchau. 284 00:18:46,995 --> 00:18:49,028 Seu apartamento ainda é exatamente o mesmo e eu adoro isso. 285 00:18:49,030 --> 00:18:50,930 Como está o casamento? 286 00:18:50,932 --> 00:18:52,632 O casamento é incrível. 287 00:18:52,634 --> 00:18:53,766 Amo isso. 288 00:18:58,205 --> 00:19:00,006 Alguém legalmente tem que sair comigo o tempo todo. 289 00:19:00,008 --> 00:19:01,807 Eu não pensei sobre isso assim. 290 00:19:04,779 --> 00:19:06,679 ♪ Até o tambor parar de bater ♪ 291 00:19:06,681 --> 00:19:09,347 Deus, Robbie brincando com seus brinquedos. 292 00:19:09,349 --> 00:19:11,316 ♪ Recuando, querido ♪ 293 00:19:11,318 --> 00:19:12,450 E serio? 294 00:19:12,452 --> 00:19:13,986 É muito legal. 295 00:19:13,988 --> 00:19:14,820 O que você está fazendo aí? 296 00:19:14,822 --> 00:19:15,822 Ouvindo. 297 00:19:16,991 --> 00:19:19,324 ♪ Doce ♪ 298 00:19:19,326 --> 00:19:20,960 Deixe-me ver. 299 00:19:20,962 --> 00:19:25,198 ♪ Você pode ouvir a batida do baterista ♪ 300 00:19:26,868 --> 00:19:29,037 Esse é o seu microfone? Adoro. 301 00:19:32,507 --> 00:19:34,874 ♪ Mas nunca para por muito tempo ♪ 302 00:19:38,746 --> 00:19:40,680 Isso era tudo que eu precisava. 303 00:19:40,682 --> 00:19:44,349 ♪ Dance ao som da música até meus pés sangrarem ♪ 304 00:19:44,351 --> 00:19:47,155 ♪ Até o sol, até o sol parar de bater ♪ 305 00:19:50,758 --> 00:19:52,223 Olha como você é profissional. 306 00:19:53,493 --> 00:19:55,761 ♪ Finalmente vejo ♪ 307 00:19:55,763 --> 00:19:57,495 ♪ Não consigo parar de seguir essa música ♪ 308 00:19:58,700 --> 00:20:00,166 ♪ Rastejando no chão do deserto ♪ 309 00:20:00,168 --> 00:20:01,701 ♪ Não consigo mais enxergar direito ♪ 310 00:20:01,703 --> 00:20:03,234 ♪ Miragens fechando a porta ♪ 311 00:20:03,236 --> 00:20:06,105 ♪ Porque esta noite é passageira ♪ 312 00:20:06,107 --> 00:20:08,273 ♪ Repetindo, amor ♪ 313 00:20:09,877 --> 00:20:10,877 Ooo, você tem a coca? 314 00:20:13,114 --> 00:20:15,781 Sim! Sinta a batida. 315 00:20:15,783 --> 00:20:18,216 Chicoteie o cabelo. 316 00:20:18,218 --> 00:20:19,887 Chicoteie esse cabelo. 317 00:20:20,922 --> 00:20:22,755 ♪ Faça backup, faça backup ♪ 318 00:20:22,757 --> 00:20:24,857 ♪ Vai ser outro, brincando de arma carregada ♪ 319 00:20:24,859 --> 00:20:26,759 Ah, Hollywood. 320 00:20:26,761 --> 00:20:28,527 Eu sou uma estrela! 321 00:20:28,529 --> 00:20:30,531 Faça de mim uma estrela! 322 00:20:33,868 --> 00:20:35,603 O que se passa? 323 00:20:40,474 --> 00:20:42,474 Oh, é tão bom. 324 00:20:42,476 --> 00:20:44,442 Como você vive sem ar condicionado? 325 00:20:44,444 --> 00:20:46,444 Geralmente não é tão ruim assim. 326 00:20:46,446 --> 00:20:48,080 Bem, eu poderia literalmente morar aqui agora. 327 00:20:48,082 --> 00:20:49,548 Entre. 328 00:20:49,550 --> 00:20:51,416 Rastejar como um feto de bebê. 329 00:20:52,820 --> 00:20:54,587 Para dentro deste freezer. 330 00:20:54,589 --> 00:20:56,655 Você será meu guia espiritual com isso? 331 00:20:56,657 --> 00:20:57,489 Claro. 332 00:20:57,491 --> 00:20:58,490 OK. 333 00:20:58,492 --> 00:21:00,059 Eu estou contando com você. 334 00:21:00,061 --> 00:21:01,660 - O que devo fazer? - Tem que me manter viva. 335 00:21:01,662 --> 00:21:03,996 - É um prazer conhecê-la, oi! - Sim você também! 336 00:21:03,998 --> 00:21:05,296 Como foi sua viagem? 337 00:21:05,298 --> 00:21:06,297 - Foi muito boa. - Sim? 338 00:21:06,299 --> 00:21:07,465 Tudo bem até agora. 339 00:21:07,467 --> 00:21:09,101 Isso tudo está acontecendo. Oi! 340 00:21:09,103 --> 00:21:10,401 - Oi. - Oi. 341 00:21:10,403 --> 00:21:11,570 Bom te ver. 342 00:21:11,572 --> 00:21:12,403 Você também. 343 00:21:12,405 --> 00:21:13,572 Faz um tempo. 344 00:21:13,574 --> 00:21:15,406 Eu sei! Já faz um minuto. 345 00:21:15,408 --> 00:21:16,408 Olá, Robby. 346 00:21:18,746 --> 00:21:19,746 Ahh! 347 00:21:21,082 --> 00:21:22,948 Isso é muito perigoso. 348 00:21:22,950 --> 00:21:24,116 Acho que nunca estive em um lugar tão alto antes. 349 00:21:24,118 --> 00:21:25,117 Você está falando sério? 350 00:21:25,119 --> 00:21:27,052 Estou falando sério, mas eu... 351 00:21:27,054 --> 00:21:28,319 - Uma garota da costa leste. - Não temos montanhas 352 00:21:28,321 --> 00:21:29,590 de onde eu sou. 353 00:21:31,125 --> 00:21:33,594 Isso parece uma caminhada normal. 354 00:21:35,763 --> 00:21:37,328 É legal. 355 00:21:37,330 --> 00:21:38,931 Não em Jersey Shore? 356 00:21:38,933 --> 00:21:40,768 Não, esta não é a costa de Jersey. 357 00:21:43,271 --> 00:21:45,173 Onde está a cidade? Ah está ali. 358 00:21:46,974 --> 00:21:50,011 Nunca se acostume com isso. Isso não é legal. 359 00:21:50,978 --> 00:21:53,979 ♪ Quando eu passo ♪ 360 00:21:53,981 --> 00:21:57,183 ♪ De cabeça erguida ♪ 361 00:21:57,185 --> 00:21:59,985 ♪ Estou ciente do peso ♪ 362 00:21:59,987 --> 00:22:03,354 ♪ Que deixei para trás ♪ 363 00:22:03,356 --> 00:22:05,558 ♪ Quando você disse não ♪ 364 00:22:05,560 --> 00:22:06,792 Oi! 365 00:22:06,794 --> 00:22:09,195 ♪ Sim, você me libertou ♪ 366 00:22:09,197 --> 00:22:11,864 ♪ Não sabia que esta estrada ♪ 367 00:22:11,866 --> 00:22:13,532 ♪ Tinha algo melhor ♪ 368 00:22:13,534 --> 00:22:14,900 ♪ Para me dar ♪ 369 00:22:16,369 --> 00:22:19,872 ♪ Eu te amo tanto ♪ 370 00:22:19,874 --> 00:22:21,740 ♪ Eu te amo muito mal ♪ 371 00:22:23,211 --> 00:22:24,877 Que porra? 372 00:22:24,879 --> 00:22:28,047 ♪ Como uma chave recém-encontrada, ela o libertará ♪ 373 00:22:29,517 --> 00:22:30,551 Uau. 374 00:22:32,053 --> 00:22:33,619 Quer dizer, todo mundo a conhecia. 375 00:22:33,621 --> 00:22:35,154 Ela tocou em todos os pontos locais. 376 00:22:35,156 --> 00:22:37,323 Ela era regular. 377 00:22:37,325 --> 00:22:39,525 OK. 378 00:22:39,527 --> 00:22:42,261 Tire essa sombra do chapéu. 379 00:22:42,263 --> 00:22:43,562 Mehhhh. 380 00:22:43,564 --> 00:22:45,099 Posso fazer essas fotos depois. 381 00:22:46,868 --> 00:22:48,836 Com o carro ao fundo, faz calor. 382 00:22:58,445 --> 00:22:59,444 Obrigada amor. 383 00:22:59,446 --> 00:23:01,213 Espere. 384 00:23:01,215 --> 00:23:03,017 - O que? - Observe-me jogando. 385 00:23:04,285 --> 00:23:05,553 Sim. 386 00:23:15,096 --> 00:23:16,629 Você é de esquerda... 387 00:23:16,631 --> 00:23:17,763 Tente aqui. 388 00:23:17,765 --> 00:23:18,931 O que eu faço? 389 00:23:18,933 --> 00:23:20,568 Está gravando, então... 390 00:23:21,969 --> 00:23:24,402 Você pode apenas, faça o que quiser. 391 00:23:24,404 --> 00:23:26,605 Eu posso gravar e outras coisas? 392 00:23:26,607 --> 00:23:28,376 É isso mesmo, eu tenho a câmera agora. 393 00:23:30,144 --> 00:23:33,979 Como você faz para usar essa coisa? Existe algum zoom? 394 00:23:33,981 --> 00:23:35,547 OK. 395 00:23:35,549 --> 00:23:37,484 Eu quero pegar uma abelha. 396 00:23:44,225 --> 00:23:45,991 O que você está fazendo? 397 00:23:50,331 --> 00:23:51,664 Robbie, isso é tão divertido. 398 00:23:51,666 --> 00:23:52,665 Você gostou disso? 399 00:23:52,667 --> 00:23:54,465 Eu adorei. 400 00:23:54,467 --> 00:23:55,801 ♪ Hoo ♪ 401 00:23:55,803 --> 00:23:58,837 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 402 00:23:58,839 --> 00:24:00,308 Eu também estou um pouco bêbado. 403 00:24:04,011 --> 00:24:05,778 Ai meu Deus, o que é isso? 404 00:24:05,780 --> 00:24:07,179 Você está na mina. 405 00:24:11,786 --> 00:24:14,153 Meu avô trabalhava em uma mina. 406 00:24:14,155 --> 00:24:15,688 Foi ele, Scott? 407 00:24:15,690 --> 00:24:17,730 Pelo menos por enquanto. Meu pai disse que iria... 408 00:24:18,192 --> 00:24:19,293 Uau! 409 00:24:21,195 --> 00:24:23,631 Isso aqui é assustador. 410 00:25:22,356 --> 00:25:23,557 Bom dia. 411 00:25:25,393 --> 00:25:29,497 Todo mundo está acordando e eu só quero ficar aqui. 412 00:25:31,432 --> 00:25:32,433 Eu não quero sair daqui. 413 00:25:46,614 --> 00:25:47,679 Bom? 414 00:25:47,681 --> 00:25:50,217 Uh... sim. 415 00:26:36,597 --> 00:26:38,130 Oh Deus, você me assustou! 416 00:26:38,132 --> 00:26:39,398 Oh meu Deus! 417 00:26:44,472 --> 00:26:47,840 Está me tirando o fôlego, odeio isso! 418 00:26:47,842 --> 00:26:50,444 Eu não quero sair daqui. 419 00:26:51,912 --> 00:26:53,278 Sim, não toque no fundo. 420 00:26:56,300 --> 00:27:01,520 CARTÃO 2 421 00:27:05,000 --> 00:27:06,520 AREIA Á DERIVA 422 00:27:07,261 --> 00:27:08,360 Mais poses. 423 00:28:03,817 --> 00:28:05,152 Rude. 424 00:28:44,191 --> 00:28:47,061 ♪ Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya ♪ 425 00:28:51,566 --> 00:28:52,900 Então... 426 00:29:28,135 --> 00:29:29,470 O que? 427 00:29:30,572 --> 00:29:31,892 O que, o que você está apontando? 428 00:29:39,681 --> 00:29:43,148 Todos esses cantores de 1800 ou algo assim, 429 00:29:43,150 --> 00:29:46,753 e gostaria apenas de transcendê-los de volta àquele tempo. 430 00:29:46,755 --> 00:29:49,154 Aquele vestido que estou usando 431 00:29:49,156 --> 00:29:50,636 para o videoclipe, era o vestido dela. 432 00:29:56,598 --> 00:29:58,263 Quero dizer, ela era como .. 433 00:29:58,265 --> 00:30:01,433 Esta linda borboleta de um ser humano... 434 00:30:01,435 --> 00:30:04,469 que tudo o que ela... 435 00:30:23,290 --> 00:30:24,825 - Oi. - Oi. 436 00:30:27,995 --> 00:30:29,861 Não temos que fazer vídeos de música 437 00:30:29,863 --> 00:30:30,896 'até amanhã. 438 00:30:30,898 --> 00:30:32,064 OK. 439 00:30:32,066 --> 00:30:33,334 Então o que estamos fazendo? 440 00:30:34,736 --> 00:30:37,035 ♪ Tchau meu doce nada ♪ 441 00:30:37,037 --> 00:30:39,639 ♪ Tchau meu amor ♪ 442 00:30:39,641 --> 00:30:42,642 ♪ Estou fadada a vagar até minha casa há muito perdida ♪ 443 00:30:42,644 --> 00:30:45,812 ♪ Onde o céu azul espera acima ♪ 444 00:30:45,814 --> 00:30:48,847 ♪ Acalme-se, meu doce bebezinho ♪ 445 00:30:48,849 --> 00:30:51,651 ♪ Calma, meu amor ♪ 446 00:30:51,653 --> 00:30:54,520 ♪ Estou na estrada e meus sonhos foram vendidos ♪ 447 00:30:54,522 --> 00:30:57,489 ♪ E eu devo estar no meu caminho ♪ 448 00:30:57,491 --> 00:31:00,392 ♪ As árvores previram o frio vindouro ♪ 449 00:31:00,394 --> 00:31:04,564 ♪ Devo estar a caminho ♪ 450 00:31:04,566 --> 00:31:07,265 ♪ E se você me encontrar lá embaixo ♪ 451 00:31:10,270 --> 00:31:12,871 ♪ Eu nunca irei sem o seu fantasma ♪ 452 00:31:12,873 --> 00:31:15,842 ♪ Para aquele velho pôr do sol ♪ 453 00:31:15,844 --> 00:31:18,410 ♪ Oh, estrada escura, estou voltando para casa ♪ 454 00:31:18,412 --> 00:31:21,781 ♪ Para colocar 'em solo sagrado ♪ 455 00:31:25,720 --> 00:31:27,854 Onde eles estão indo? 456 00:31:27,856 --> 00:31:29,454 Não sei, mas e muito longe. 457 00:31:29,456 --> 00:31:31,390 Você pode ficar aqui se quiser. 458 00:31:31,392 --> 00:31:34,292 Na verdade, parece que um raio caiu. 459 00:31:34,294 --> 00:31:36,228 Estou curiosa. 460 00:31:36,230 --> 00:31:37,398 Oh. 461 00:31:39,933 --> 00:31:42,035 Vou verificar o leito do lago. 462 00:32:10,164 --> 00:32:11,733 Isto é como um túnel de vento. 463 00:32:13,233 --> 00:32:14,233 Aah! 464 00:32:19,139 --> 00:32:20,139 Que loucura. 465 00:32:26,447 --> 00:32:28,514 ♪ La, la, la ♪ 466 00:32:28,516 --> 00:32:31,818 ♪ La, la, la ♪ 467 00:32:31,820 --> 00:32:35,922 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 468 00:32:42,029 --> 00:32:43,330 O que você está fazendo? 469 00:32:47,267 --> 00:32:48,768 Escrevendo. 470 00:32:48,770 --> 00:32:49,770 Oh. 471 00:33:12,493 --> 00:33:15,494 Mas eu ainda aguento firme, então, 472 00:33:15,496 --> 00:33:18,029 podemos tentar lá fora por um minuto. Como depois. 473 00:33:18,031 --> 00:33:19,197 OK. 474 00:33:19,199 --> 00:33:20,031 A coisa da maquiagem? 475 00:33:20,033 --> 00:33:21,033 Sim. 476 00:33:21,870 --> 00:33:23,736 Sim. Deixe-me ver. 477 00:33:23,738 --> 00:33:25,303 Sim, esse é legal também. 478 00:33:25,305 --> 00:33:27,005 Você gosta deste, Robbie? 479 00:33:27,007 --> 00:33:28,406 Uau, esse é... 480 00:33:28,408 --> 00:33:29,742 Espere, eu amei esse. 481 00:33:29,744 --> 00:33:31,677 Esse e incrível. 482 00:33:31,679 --> 00:33:33,144 Oh, esse e muito impressionante. 483 00:33:33,146 --> 00:33:34,314 Com o vestido? 484 00:33:37,150 --> 00:33:38,416 - Ei. - Sim? 485 00:33:38,418 --> 00:33:40,385 - Sim. - Uau! 486 00:33:40,387 --> 00:33:42,254 Então vamos lá? 487 00:33:42,256 --> 00:33:43,823 Bem, estou gravando um vídeo e... não fiquem perto de mim. 488 00:33:43,825 --> 00:33:46,157 Estou gravando esse vídeo e depois vou transformá-lo... 489 00:33:46,159 --> 00:33:48,226 Vou tirar fotos deles. 490 00:33:48,228 --> 00:33:49,762 Você está maravilhosa. 491 00:33:49,764 --> 00:33:50,997 Você pode ir colocar o cabelo dela para baixo 492 00:33:50,999 --> 00:33:53,164 e torná-lo mais bonito? 493 00:33:53,166 --> 00:33:54,401 Tudo bem. 494 00:33:58,038 --> 00:33:59,038 OK. 495 00:34:00,708 --> 00:34:04,442 E apenas meio que olhe ao redor... 496 00:34:04,444 --> 00:34:06,113 Esquerda e direita, bem lentamente. 497 00:34:07,080 --> 00:34:08,046 Capa de álbum. 498 00:34:08,048 --> 00:34:09,048 Sim. 499 00:34:10,618 --> 00:34:12,419 Mas eu tenho que ser mais... 500 00:34:13,420 --> 00:34:14,420 Hum... 501 00:34:18,225 --> 00:34:19,894 Você se parece com sua mãe. 502 00:34:20,762 --> 00:34:21,762 Obrigada. 503 00:34:25,767 --> 00:34:27,967 Mal posso esperar para ver isso. 504 00:34:27,969 --> 00:34:30,103 Espere... Só estou tentando... 505 00:34:31,773 --> 00:34:33,773 É como se seus olhos fossem o céu. 506 00:34:33,775 --> 00:34:34,941 E mesmo? 507 00:34:34,943 --> 00:34:35,943 Tipo isso... 508 00:34:37,411 --> 00:34:39,779 Eu sinto que vou chorar. 509 00:34:39,781 --> 00:34:41,049 Por que? 510 00:34:43,952 --> 00:34:46,084 Eu só sinto falta dela. 511 00:34:46,086 --> 00:34:47,421 Isso é... 512 00:34:53,226 --> 00:34:54,226 Olhe para mim. 513 00:34:58,265 --> 00:34:59,464 Posso te abraçar por um segundo? 514 00:34:59,466 --> 00:35:00,902 - Sim. - Oh Deus. 515 00:35:01,936 --> 00:35:02,936 Está tudo bem. 516 00:35:20,622 --> 00:35:22,624 Que porra e essa? 517 00:35:36,604 --> 00:35:37,939 Isso é incrível. 518 00:35:46,948 --> 00:35:47,948 Ahhhhhh! 519 00:35:52,386 --> 00:35:54,553 - Chegue mais perto. - Levanta. 520 00:35:54,555 --> 00:35:55,555 Venha aqui. 521 00:35:57,491 --> 00:35:58,491 OK. 522 00:36:57,250 --> 00:36:58,851 Não consigo ver nada. 523 00:36:58,853 --> 00:37:00,418 Nuvens e névoa explodiram em pedaços 524 00:37:00,420 --> 00:37:02,021 e ferozmente disparado para o mar, 525 00:37:02,023 --> 00:37:03,756 revelando a luz do sol minúscula que energiza 526 00:37:03,758 --> 00:37:06,257 e magnetiza como pó fino e brilhante, 527 00:37:06,259 --> 00:37:08,428 Enterrando-se sem peso na questão de todos. 528 00:37:09,597 --> 00:37:11,597 O espírito do vento vai embora. 529 00:37:11,599 --> 00:37:12,599 Calmo. 530 00:38:30,111 --> 00:38:31,612 Saia. 531 00:38:39,821 --> 00:38:40,820 Por que você não sai? 532 00:38:40,822 --> 00:38:42,623 Vou sair. 533 00:39:00,041 --> 00:39:01,041 Desculpe. 534 00:39:04,477 --> 00:39:06,411 Não como um avião. 535 00:39:06,413 --> 00:39:07,513 Porra. 536 00:39:07,515 --> 00:39:08,848 Sim. 537 00:39:35,009 --> 00:39:36,742 Os pelos de todo o meu corpo estão arrepiados. 538 00:39:36,744 --> 00:39:38,677 Huh? 539 00:39:38,679 --> 00:39:40,719 O cabelo e tudo, meu corpo inteiro está arrepiado. 540 00:39:47,188 --> 00:39:48,789 Você sente essa ondulação? 541 00:40:17,919 --> 00:40:19,585 Você consegue ver alguma coisa? 542 00:40:45,112 --> 00:40:46,645 Onde? 543 00:40:46,647 --> 00:40:48,479 Parecia uma estrela, mas já se foi. 544 00:40:50,084 --> 00:40:52,618 Parece que está ali. 545 00:40:52,620 --> 00:40:54,655 Pode estar ecoando no cânion. 546 00:40:55,790 --> 00:40:57,189 Apague a luz. 547 00:40:57,191 --> 00:40:58,424 Desligue sua lanterna, Robbie. 548 00:40:58,426 --> 00:40:59,425 Espere. 549 00:40:59,427 --> 00:41:00,427 Apenas desligue. 550 00:41:04,198 --> 00:41:05,431 Não, sério, isso é como uma estranha 551 00:41:05,433 --> 00:41:07,101 toca de animal... ou coisa assim. 552 00:41:12,540 --> 00:41:14,660 Oh meu Deus, como eu deixei você me convencer disso? 553 00:41:16,110 --> 00:41:17,943 Isso é incrível. 554 00:41:20,715 --> 00:41:22,781 O que é esse som? 555 00:41:22,783 --> 00:41:23,983 O que é esse som? 556 00:41:23,985 --> 00:41:25,718 É um trovão. 557 00:41:25,720 --> 00:41:27,052 Não é normal. 558 00:41:27,054 --> 00:41:28,622 É um trovão. 559 00:41:30,324 --> 00:41:32,024 É uma coisa atmosférica. Isso é incrível. 560 00:41:32,026 --> 00:41:33,559 Oh, é incrível? 561 00:41:33,561 --> 00:41:34,727 O que você é? Um maldito astronauta? 562 00:41:34,729 --> 00:41:37,495 Não estou preparada para esta merda! 563 00:41:37,497 --> 00:41:39,031 Eu vim aqui para fazer cabelo. 564 00:42:36,123 --> 00:42:37,790 O ar parece... 565 00:42:37,792 --> 00:42:39,627 cintilante... 566 00:42:49,136 --> 00:42:52,440 Definitivamente senti como um profundo terremoto ontem à noite. 567 00:43:00,247 --> 00:43:01,780 Há muitas abelhas. 568 00:43:01,782 --> 00:43:03,417 Sim, precisamos sair lá fora. 569 00:43:05,319 --> 00:43:06,555 Oh meu Deus. 570 00:43:09,490 --> 00:43:11,457 Tipo, ela está chorando, ela está acordando chorando 571 00:43:11,459 --> 00:43:13,258 por que ela está sonhando com ela... 572 00:43:13,260 --> 00:43:15,227 a mãe morta... 573 00:43:15,229 --> 00:43:17,062 Essa é a última coisa que precisamos agora 574 00:43:17,064 --> 00:43:19,465 com toda essa merda estranha acontecendo. 575 00:43:19,467 --> 00:43:21,500 É estranho lá fora... 576 00:43:21,502 --> 00:43:23,068 Ok, eu sou uma diva? 577 00:43:23,070 --> 00:43:24,903 Sim, você está sendo uma diva do caralho. 578 00:43:24,905 --> 00:43:26,905 - Você não fez um plano! - Você está sendo uma diva! 579 00:43:26,907 --> 00:43:28,073 Ok, eu não sou uma diva. 580 00:43:28,075 --> 00:43:29,608 Se isso foi bem planejado... 581 00:43:29,610 --> 00:43:31,679 E você não pensou em ninguém além de si mesmo... 582 00:44:02,611 --> 00:44:04,276 Ei, Ange está pirando. 583 00:44:04,278 --> 00:44:05,846 Você pode acalmá-la? 584 00:44:07,848 --> 00:44:09,049 Aposto que sim. 585 00:44:15,322 --> 00:44:17,624 Ela está perto das tendas. 586 00:44:17,626 --> 00:44:22,194 Eu estava ali e estava andando por aqui. 587 00:44:22,196 --> 00:44:25,532 E quando cheguei aqui, era como uma 588 00:44:25,534 --> 00:44:27,634 bola de luz, me lembrou um raio globular. 589 00:44:27,636 --> 00:44:28,636 E então tipo, 590 00:44:29,970 --> 00:44:33,138 dobrado sobre si mesmo e feito como um rasgo, 591 00:44:33,140 --> 00:44:36,675 como um rasgo no espaço à minha frente. 592 00:44:36,677 --> 00:44:37,843 Espera, quando você... 593 00:44:37,845 --> 00:44:39,478 Mas quando você viu isso? 594 00:44:39,480 --> 00:44:40,979 Ontem à noite, quando eu saí. 595 00:44:40,981 --> 00:44:42,347 Quando você voltou para a tenda. 596 00:44:42,349 --> 00:44:43,349 Oh meu Deus. 597 00:44:45,019 --> 00:44:46,353 OK. 598 00:46:08,737 --> 00:46:11,105 Oh meu Deus. Você me assustou. 599 00:46:13,774 --> 00:46:14,773 O que é isso? 600 00:46:14,775 --> 00:46:15,941 Está gravando? 601 00:46:15,943 --> 00:46:17,510 Sim, está gravando. 602 00:46:17,512 --> 00:46:19,312 - Tudo bem. - Você conseguiu alguma coisa boa? 603 00:46:22,684 --> 00:46:24,985 Parece que você está ouvindo uma concha. 604 00:46:26,521 --> 00:46:27,689 Eu posso ouvir o oceano. 605 00:46:30,224 --> 00:46:31,691 Sinta-se lá. 606 00:46:37,097 --> 00:46:40,198 Parece que há correntes correndo por baixo dele. 607 00:46:45,472 --> 00:46:46,608 É uma sensação boa. 608 00:46:53,548 --> 00:46:54,548 Oh! 609 00:46:57,017 --> 00:46:57,949 Você está bem? 610 00:46:57,951 --> 00:46:59,186 Sim. 611 00:47:01,690 --> 00:47:02,522 Então onde... 612 00:47:02,524 --> 00:47:03,690 Olha. 613 00:47:03,692 --> 00:47:05,023 O que você achou? 614 00:47:05,025 --> 00:47:06,160 - Olha. - Isso é uma bala? 615 00:47:07,662 --> 00:47:09,063 É uma grande bala. 616 00:47:16,504 --> 00:47:17,504 Essa é? 617 00:47:18,906 --> 00:47:20,072 Sim, geralmente você pode dizer 618 00:47:20,074 --> 00:47:21,154 pelo formato de sua cabeça. 619 00:47:22,510 --> 00:47:24,076 Eu não sei se é embora 620 00:47:24,078 --> 00:47:26,546 ela realmente não tem uma cabeça em forma de diamante. 621 00:47:26,548 --> 00:47:28,683 Mas vamos ver. Ele está prestes a mexer o rabo. 622 00:47:30,050 --> 00:47:31,051 Ela é bonita. 623 00:47:34,154 --> 00:47:36,522 Sim, ele é uma cascavel. Ela é um bebê. 624 00:47:36,524 --> 00:47:39,592 Mas quando você está no meio do nada, 625 00:47:39,594 --> 00:47:44,031 as coisas soam mais altas, porque não há outros sons. 626 00:47:45,499 --> 00:47:48,200 E o fato de que foi mais e mais alto, 627 00:47:48,202 --> 00:47:49,903 eu definitivamente acho que foi um trovão. 628 00:47:51,171 --> 00:47:52,540 Tem movimento, sabe? 629 00:47:54,007 --> 00:47:57,010 E eu acho que a terra... vibra. 630 00:48:06,621 --> 00:48:09,388 A bateria da câmera ainda não acabou. 631 00:48:17,532 --> 00:48:19,464 Sonhei com minha mãe ontem à noite. 632 00:48:19,466 --> 00:48:21,066 Uh-huh. 633 00:48:21,068 --> 00:48:23,470 Ela estava saindo, 634 00:48:24,706 --> 00:48:26,873 como uma tempestade negra... 635 00:48:26,875 --> 00:48:31,109 Era o corpo dela, mas seus braços faziam parte da 636 00:48:31,111 --> 00:48:34,212 tempestade, e era como se ela estivesse me alcançando, 637 00:48:34,214 --> 00:48:36,982 e todas essas mãos começaram a se estender até 638 00:48:36,984 --> 00:48:39,317 mim, e eu senti como se estivesse sufocando. 639 00:48:39,319 --> 00:48:41,987 Sim. Eu também tive sonhos estranhos. 640 00:48:41,989 --> 00:48:44,657 Sim mas... 641 00:48:44,659 --> 00:48:46,793 Obrigada por fazer isso por mim. 642 00:48:46,795 --> 00:48:47,928 Estou feliz por estar aqui. 643 00:48:48,830 --> 00:48:50,063 Estou feliz também. 644 00:48:51,599 --> 00:48:52,599 Aqui! 645 00:48:54,636 --> 00:48:55,802 Está ventando muito! 646 00:48:55,804 --> 00:48:57,670 Está ventando muito. 647 00:48:57,672 --> 00:48:59,440 Sim, mas esquecemos a porra da coisa. 648 00:49:00,508 --> 00:49:01,843 E eu não consigo ouvir nada! 649 00:49:03,912 --> 00:49:05,578 Tudo bem, então comece do... 650 00:49:09,283 --> 00:49:12,484 ♪ Calma neném ♪ 651 00:49:12,486 --> 00:49:14,252 ♪ E não chore ♪ 652 00:49:21,295 --> 00:49:22,961 O som está estranho. Espere um pouco. 653 00:51:46,650 --> 00:51:51,720 CARTÃO 3 654 00:52:05,192 --> 00:52:06,458 Aqui está bom? 655 00:52:06,460 --> 00:52:07,795 Sim. 656 00:52:22,110 --> 00:52:23,611 Para toda a vida normal. 657 00:52:29,617 --> 00:52:31,657 É muito difícil colocar delineador em uma barraca. 658 00:52:34,989 --> 00:52:36,354 Ops. 659 00:52:39,827 --> 00:52:42,561 ♪ Tchau meu doce nada ♪ 660 00:52:42,563 --> 00:52:45,631 ♪ Tchau meu amor ♪ 661 00:52:45,633 --> 00:52:48,567 ♪ Estou fadada a vagar para minha casa perdida há muito tempo ♪ 662 00:52:48,569 --> 00:52:51,904 ♪ Onde o céu azul espera acima ♪ 663 00:52:51,906 --> 00:52:55,074 ♪ Acalme-se, meu doce bebezinho ♪ 664 00:52:55,076 --> 00:52:57,910 ♪ Calma meu amor ♪ 665 00:52:57,912 --> 00:52:59,679 ♪ Estou na estrada ♪ 666 00:53:08,556 --> 00:53:09,991 O que você acha que é? 667 00:53:13,193 --> 00:53:17,197 Como um trovão seco, ou um raio seco ou algo assim. 668 00:53:25,272 --> 00:53:27,606 Você quer ir lá fora? 669 00:53:27,608 --> 00:53:28,708 Eu vou. 670 00:53:28,710 --> 00:53:29,710 OK. 671 00:54:34,075 --> 00:54:35,143 Não. 672 00:54:38,946 --> 00:54:40,615 Espera, espere, eu vou lá fora. 673 00:54:41,816 --> 00:54:45,086 OK. 674 00:55:19,220 --> 00:55:20,320 Quem... porra. 675 00:55:23,658 --> 00:55:25,157 Ei! 676 00:55:29,864 --> 00:55:31,030 Quem é? 677 00:55:34,969 --> 00:55:35,970 Quem é? 678 00:55:41,676 --> 00:55:42,877 Porra. 679 00:55:44,312 --> 00:55:46,411 Está bem, está bem... 680 00:56:07,935 --> 00:56:10,037 O que está acontecendo? 681 00:56:11,606 --> 00:56:12,771 O que está acontecendo? 682 00:56:12,773 --> 00:56:14,240 Minha cabeça está doendo. 683 00:56:14,242 --> 00:56:15,242 Robbie? 684 00:56:21,082 --> 00:56:22,850 O céu se abriu. 685 00:56:31,458 --> 00:56:33,094 O céu se abriu. 686 00:56:38,366 --> 00:56:39,634 Você está dormindo? 687 00:57:04,058 --> 00:57:05,925 Me aconchegue. 688 00:57:05,927 --> 00:57:08,127 E então vamos dormir. 689 00:57:11,065 --> 00:57:13,265 Meu Deus! Oh meu Deus! 690 00:57:49,502 --> 00:57:51,303 Mamãe! 691 00:57:51,305 --> 00:57:53,539 Eu quero minha mãe! 692 00:57:53,541 --> 00:57:54,640 Mamãe! 693 00:57:56,711 --> 00:57:59,477 Mamãe! Mamãe! 694 00:57:59,479 --> 00:58:00,879 Mamãe! 695 00:58:00,881 --> 00:58:02,216 Eu quero minha mãe! 696 00:58:03,317 --> 00:58:04,950 Eu quero minha mãe! 697 00:58:28,676 --> 00:58:30,209 Oh, por favor! 698 00:58:41,322 --> 00:58:42,821 Não, por favor, por favor! 699 00:59:21,629 --> 00:59:22,963 Por favor! 700 00:59:24,031 --> 00:59:25,031 Oh Deus! 701 00:59:29,538 --> 00:59:31,372 Me ajude! Me ajude! 702 00:59:57,331 --> 00:59:59,498 Robbie! 703 00:59:59,500 --> 01:00:00,799 Robbie! 704 01:00:44,879 --> 01:00:48,447 Ai meu Deus, ai meu Deus. 705 01:01:04,832 --> 01:01:06,999 Robbie! Robbie! 706 01:01:07,001 --> 01:01:09,001 O que está acontecendo? 707 01:01:19,880 --> 01:01:21,747 Está tudo bem, está tudo bem. 708 01:01:21,749 --> 01:01:24,185 - Ele está vindo? - Está bem, está bem. 709 01:01:25,186 --> 01:01:26,653 Ele está vindo? 710 01:01:29,490 --> 01:01:30,822 Oh meu Deus! 711 01:01:37,364 --> 01:01:38,531 Ele está vindo? 712 01:01:38,533 --> 01:01:40,567 Ooohhh! Isso dói! 713 01:01:40,569 --> 01:01:43,101 Está tudo bem! Está tudo bem! 714 01:01:43,103 --> 01:01:44,269 Está tudo bem! 715 01:01:46,941 --> 01:01:48,541 Oh meu Deus! 716 01:01:54,715 --> 01:01:57,849 Está tudo bem. 717 01:02:00,421 --> 01:02:02,454 Não me deixe! Não me deixe! 718 01:02:02,456 --> 01:02:05,390 Não me deixe! Não, você não pode me deixar! 719 01:02:05,392 --> 01:02:06,925 Não me deixe... 720 01:02:45,432 --> 01:02:46,601 Oh. 721 01:02:59,947 --> 01:03:00,947 Ah! 722 01:03:10,324 --> 01:03:11,324 Oh. 723 01:03:14,596 --> 01:03:15,596 Uh. 724 01:03:19,466 --> 01:03:20,466 Ah. 725 01:03:25,272 --> 01:03:26,272 Ah. 726 01:03:45,225 --> 01:03:46,225 Olá. 727 01:03:50,397 --> 01:03:51,397 Olá. 728 01:03:52,801 --> 01:03:55,502 Sim, estou chegando. 729 01:03:58,740 --> 01:03:59,740 Não. 730 01:04:03,077 --> 01:04:04,811 Deixe eles irem. 731 01:04:05,979 --> 01:04:07,479 Aaahh! 732 01:05:18,318 --> 01:05:19,319 Porra! 733 01:06:33,795 --> 01:06:34,795 Sinto muito. 734 01:06:36,330 --> 01:06:38,365 Sinto muito, sinto muito. 735 01:06:41,903 --> 01:06:44,204 Sinto muito. Sinto muito. 736 01:06:47,174 --> 01:06:50,543 Sinto muito. 737 01:07:51,706 --> 01:07:53,305 - Rob. - Tchau mãe. 738 01:07:53,307 --> 01:07:54,809 Rob... 739 01:07:57,144 --> 01:07:58,312 É a mamãe. 740 01:08:00,882 --> 01:08:01,882 Rob. 741 01:08:04,217 --> 01:08:05,452 Por favor me ligue. 742 01:08:07,321 --> 01:08:09,254 Estou tão preocupada com você e seu irmão, 743 01:08:09,256 --> 01:08:11,624 não tenho notícias de vocês há 744 01:08:11,626 --> 01:08:14,461 dias, e tive um sonho muito ruim. 745 01:08:15,563 --> 01:08:16,831 Foi horrível. 746 01:08:18,465 --> 01:08:20,633 Foi apenas... muito, muito ruim. 747 01:08:20,635 --> 01:08:23,571 Então, por favor, me ligue, estou muito preocupada. 748 01:08:26,674 --> 01:08:27,742 Eu te amo. 749 01:08:28,610 --> 01:08:29,610 Eu te amo. 750 01:08:30,812 --> 01:08:32,011 Eu encontrei. 751 01:08:32,013 --> 01:08:33,679 Rob? 752 01:08:33,681 --> 01:08:34,847 Eu encontrei. 753 01:08:34,849 --> 01:08:36,448 É a mamãe. 754 01:08:36,450 --> 01:08:37,650 Uau. 755 01:08:55,703 --> 01:08:57,435 Quem sou eu? 756 01:08:57,437 --> 01:08:59,005 Quem sou eu? 757 01:08:59,007 --> 01:09:00,973 Quem sou eu? Quem sou eu? Quem sou eu? 758 01:09:00,975 --> 01:09:02,015 Quem sou eu? Quem sou eu? 759 01:09:02,844 --> 01:09:03,876 Quem sou eu? Quem sou eu? 760 01:09:03,878 --> 01:09:05,044 Robbie. 761 01:09:05,046 --> 01:09:06,045 Robbie... 762 01:09:06,047 --> 01:09:07,312 Robbie, eu sou o Robbie. 763 01:09:07,314 --> 01:09:08,981 Eu sou o Robbie, eu sou o Robbie. 764 01:09:08,983 --> 01:09:10,181 Eu sou o Robbie. 765 01:09:10,183 --> 01:09:12,051 Eu sou Robbie Zagorac. 766 01:09:12,053 --> 01:09:13,451 Eu sou Robbie Zagorac. 767 01:09:14,622 --> 01:09:16,221 Me ajude! 768 01:09:16,223 --> 01:09:17,790 Olá? 769 01:09:17,792 --> 01:09:19,625 Alguém me ajude. 770 01:09:19,627 --> 01:09:20,862 Alguém me ajude. 771 01:09:22,130 --> 01:09:24,229 Me ajude! 772 01:09:24,231 --> 01:09:25,667 Me ajude! 773 01:09:26,801 --> 01:09:27,900 Oh meu Deus! 774 01:09:27,902 --> 01:09:29,467 Alguém me ajuda, me... 775 01:09:29,469 --> 01:09:31,637 Quem sou eu? Quem sou eu? 776 01:09:31,639 --> 01:09:33,673 Quem sou eu? Quem sou eu? 777 01:09:33,675 --> 01:09:35,141 Quem sou eu? 778 01:09:39,714 --> 01:09:40,714 Quem sou eu? 779 01:09:47,254 --> 01:09:48,488 Quem sou eu? 780 01:09:49,757 --> 01:09:50,757 Quem sou eu? 781 01:09:51,826 --> 01:09:52,826 Quem sou eu? 782 01:09:54,095 --> 01:09:55,193 Eu sou... 783 01:09:55,195 --> 01:09:57,730 Eu sou o Robbie. Eu sou o Robbie. 784 01:09:57,732 --> 01:09:59,230 Eu sou o Robbie. 785 01:09:59,232 --> 01:10:00,232 Eu sou o Robbie. 786 01:10:41,408 --> 01:10:43,042 Vá embora. 787 01:10:43,044 --> 01:10:44,045 Vá embora. 788 01:10:45,445 --> 01:10:47,882 Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora, vá embora. 789 01:11:44,205 --> 01:11:45,273 OK. 790 01:11:46,207 --> 01:11:47,207 OK. 791 01:11:48,176 --> 01:11:49,176 OK. 792 01:11:50,111 --> 01:11:51,111 OK. 793 01:11:52,113 --> 01:11:53,113 OK. 794 01:12:15,069 --> 01:12:16,069 OK. 795 01:12:59,881 --> 01:13:00,881 Olá? 796 01:13:07,555 --> 01:13:09,588 Oh Deus... 797 01:13:09,590 --> 01:13:10,590 Oh... 798 01:15:28,195 --> 01:15:29,195 Você consegue ver isso? 799 01:15:44,078 --> 01:15:45,078 Aah. 800 01:16:05,066 --> 01:16:06,066 Olá? 801 01:16:23,317 --> 01:16:24,317 Olá? 802 01:17:03,958 --> 01:17:05,757 Scott! 803 01:17:13,033 --> 01:17:14,867 Scott! 804 01:17:21,342 --> 01:17:22,975 Michelle! 805 01:17:29,450 --> 01:17:30,983 Michelle! 806 01:17:37,559 --> 01:17:38,991 Ange! 807 01:18:16,163 --> 01:18:17,163 Olá. 808 01:18:38,620 --> 01:18:41,353 Volte! Volte! 809 01:18:41,355 --> 01:18:42,589 Volte! 810 01:18:42,591 --> 01:18:44,089 Volte! 811 01:18:44,091 --> 01:18:46,559 Volte! Volte! 812 01:18:46,561 --> 01:18:49,596 Volte! Volte para mim! 813 01:18:49,598 --> 01:18:52,097 Não, por favor, volte! Por favor volte! 814 01:18:52,099 --> 01:18:54,466 Por favor volte! Por favor! 815 01:18:54,468 --> 01:18:56,401 Por favor volte para mim! 816 01:18:56,403 --> 01:18:57,903 Nããão! 817 01:19:43,450 --> 01:19:44,686 Você viu isso? 818 01:20:00,968 --> 01:20:02,436 Você viu isso? 819 01:20:34,703 --> 01:20:36,703 ♪ Silêncio bebê ♪ 820 01:20:36,705 --> 01:20:39,572 ♪ E não chore ♪ 821 01:20:39,574 --> 01:20:44,378 ♪ Vá dormir, bebezinho ♪ 822 01:20:46,046 --> 01:20:49,181 ♪ Ao acordar ♪ 823 01:20:49,183 --> 01:20:52,351 ♪ Você deve ter ♪ 824 01:20:52,353 --> 01:20:56,154 ♪ Todos os lindos cavalinhos ♪ 825 01:20:56,156 --> 01:20:57,525 Olá? 826 01:20:58,892 --> 01:21:00,092 ♪ Negros e os... ♪ 827 01:21:00,094 --> 01:21:01,094 Olá? 828 01:21:04,231 --> 01:21:05,265 Olá. 829 01:21:06,534 --> 01:21:07,534 Eu estou indo. 830 01:21:24,351 --> 01:21:29,356 ♪ Vá dormir bebezinho ♪ 831 01:21:30,859 --> 01:21:35,862 ♪ Ao acordar você terá ♪ 832 01:21:37,599 --> 01:21:41,536 ♪ Todos os lindos cavalinhos ♪ 833 01:22:06,561 --> 01:22:08,228 Você não está ouvindo nada? 834 01:22:10,397 --> 01:22:11,733 O que é isso? 835 01:22:18,907 --> 01:22:21,173 Não vá, não vá. 836 01:22:21,175 --> 01:22:22,175 Não vá. 837 01:22:26,648 --> 01:22:31,653 ♪ Silêncio bebê e não chore ♪ 838 01:22:32,787 --> 01:22:36,457 ♪ Vá dormir, bebezinho ♪ 839 01:22:42,196 --> 01:22:44,298 ♪ Você terá ♪ 840 01:22:47,602 --> 01:22:49,604 Você não está ouvindo nada? 841 01:22:51,004 --> 01:22:54,874 ♪ Negros e baios ♪ 842 01:23:11,492 --> 01:23:13,626 Eu não quero mais ficar aqui. 843 01:23:13,628 --> 01:23:15,026 Alma de Cristo, santificai-me. 844 01:23:15,028 --> 01:23:16,228 Corpo de Cristo, salvai-me. 845 01:23:16,230 --> 01:23:17,830 Sangue de Cristo, inebriai-me. 846 01:23:17,832 --> 01:23:19,966 Água do lado de Cristo, lavai-me 847 01:23:19,968 --> 01:23:21,233 Paixão de Cristo, confortai-me. 848 01:23:21,235 --> 01:23:22,501 Oh bom Jesus. 849 01:23:24,371 --> 01:23:26,373 Você ouviu alguma coisa? 850 01:23:33,480 --> 01:23:34,847 Alma de Cristo, santificai-me. 851 01:23:34,849 --> 01:23:36,214 Corpo de Cristo, salvai-me. 852 01:23:36,216 --> 01:23:37,817 Sangue de Cristo, inebriai-me. 853 01:23:37,819 --> 01:23:40,218 Água do lado de Cristo, lavai-me 854 01:23:40,220 --> 01:23:42,153 Paixão de Cristo, confortai-me. 855 01:23:54,067 --> 01:23:56,167 Eu ouço algo lá fora. Há algo lá fora. 856 01:23:56,169 --> 01:23:58,171 Robbie. 857 01:24:08,850 --> 01:24:10,618 Robbie. 858 01:24:11,586 --> 01:24:13,021 Robbie! 859 01:24:29,469 --> 01:24:30,903 Alma de Cristo, santificai-me. 860 01:24:30,905 --> 01:24:32,203 Corpo de Cristo, salvai-me. 861 01:24:32,205 --> 01:24:33,708 Sangue de Cristo, inebriai-me. 862 01:24:35,743 --> 01:24:37,242 Água do lado de Cristo, lavai-me 863 01:24:37,244 --> 01:24:38,476 Paixão de Cristo, confortai-me. 864 01:24:38,478 --> 01:24:39,645 Oh, bom Jesus, ouça-me. 865 01:24:39,647 --> 01:24:41,007 Dentro de suas feridas me esconda. 866 01:24:42,082 --> 01:24:43,916 Robbie! Robbie! 867 01:24:43,918 --> 01:24:45,818 Do inimigo maligno, defenda-me. 868 01:24:45,820 --> 01:24:48,656 Na hora da minha morte, chamai-me. Mandai-me ir para Vós 869 01:24:50,090 --> 01:24:51,089 Para que com os teus santos te louve. 870 01:24:51,091 --> 01:24:52,558 Para sempre e sempre. Amém. 871 01:24:54,629 --> 01:24:55,728 Alma de Cristo, santificai-me. 872 01:24:55,730 --> 01:24:56,929 Corpo de Cristo, salvai-me. 873 01:24:56,931 --> 01:24:58,496 Sangue de Cristo, inebriai-me. 874 01:24:58,498 --> 01:24:59,999 Água do lado de Cristo, lavai-me. 875 01:25:00,001 --> 01:25:01,667 Paixão de Cristo, confortai-me. 876 01:25:01,669 --> 01:25:03,101 Oh Deus. 877 01:25:04,271 --> 01:25:07,008 Ai meu Deus. 878 01:25:16,350 --> 01:25:17,619 Robbie? 879 01:25:18,586 --> 01:25:20,106 Estou tão feliz que você está em casa. 880 01:25:21,923 --> 01:25:22,924 Senti a sua falta. 881 01:25:24,525 --> 01:25:25,691 Oh, bom Jesus, ouça-me. 882 01:25:25,693 --> 01:25:27,225 Dentro de suas feridas me esconda. 883 01:25:27,227 --> 01:25:28,661 Que eu nunca me separe de você... 884 01:25:28,663 --> 01:25:30,529 Não acredito que você está em casa. 885 01:25:30,531 --> 01:25:31,697 Oh, bom Jesus, ouça-me. 886 01:25:31,699 --> 01:25:33,198 Dentro de suas feridas me esconda. 887 01:25:33,200 --> 01:25:34,800 Que eu nunca me separe de você. 888 01:25:34,802 --> 01:25:36,334 Do inimigo maligno, defenda-me. 889 01:25:36,336 --> 01:25:37,870 Na hora da minha morte, chame-me. 890 01:25:37,872 --> 01:25:38,871 E mande-me ir até você, que com seus santos. 891 01:25:38,873 --> 01:25:40,039 Eu posso te elogiar... 892 01:25:40,041 --> 01:25:41,473 Senti sua falta, Robbie. 893 01:25:41,475 --> 01:25:43,341 Eu senti tanto sua falta. 894 01:25:43,343 --> 01:25:45,178 O que aconteceu com você? 895 01:25:46,881 --> 01:25:47,982 Eu estou tão feliz. 896 01:25:48,950 --> 01:25:49,951 Mãe? 897 01:25:51,318 --> 01:25:52,852 Mãe? 898 01:25:57,290 --> 01:25:58,860 Não consigo encontrar o Scott. 899 01:26:03,230 --> 01:26:06,067 Eu pensei que não estava sozinho, e andando aqui na praia, 900 01:26:07,869 --> 01:26:09,835 esse pensamento estava comigo, como agora eu ando pela praia, 901 01:26:09,837 --> 01:26:12,138 quando me inclino e olho através da luz 902 01:26:12,140 --> 01:26:13,873 cintilante, aquela que desapareceu completamente, 903 01:26:13,875 --> 01:26:16,044 e as que aparecem, me deixam perplexo... 904 01:26:17,411 --> 01:26:19,344 Senhoras e senhores, o capitão ligou 905 01:26:19,346 --> 01:26:20,513 o sinal de apertar o cinto de segurança. 906 01:26:20,515 --> 01:26:22,380 Caso ainda não tenha feito, 907 01:26:22,382 --> 01:26:23,649 guarde sua bagagem de mão embaixo do assento 908 01:26:23,651 --> 01:26:24,850 na sua frente. 909 01:26:26,688 --> 01:26:28,521 Por favor, sentem-se e aperte os cintos de segurança, e certifiquem-se 910 01:26:28,523 --> 01:26:30,355 também de que o encosto do banco e as bandejas dobráveis 911 01:26:30,357 --> 01:26:32,323 estão em sua posição totalmente vertical. 912 01:26:32,325 --> 01:26:34,225 Se você estiver sentado próximo a uma saída de emergência, 913 01:26:34,227 --> 01:26:36,494 por favor, certifique-se do quadro de instruções especiais... 914 01:26:37,932 --> 01:26:39,332 Sinto muito! 915 01:26:41,836 --> 01:26:42,836 Eu te amo. 916 01:26:46,239 --> 01:26:47,239 Eu te amo. 917 01:27:01,789 --> 01:27:04,456 Volte. Onde está meu bebê? 918 01:27:14,035 --> 01:27:15,035 Ei. 919 01:27:17,370 --> 01:27:18,369 Ei. 920 01:27:18,371 --> 01:27:19,437 Fee-ah-vo! 921 01:27:21,976 --> 01:27:23,209 Fee-ah-vo! Fey-ah-doe! 922 01:27:23,211 --> 01:27:25,144 Estamos vivos. 923 01:27:25,146 --> 01:27:26,311 Estamos vivos. 924 01:27:30,618 --> 01:27:32,084 Estamos vivos. 925 01:27:32,086 --> 01:27:33,919 Está tudo em nossa volta. 926 01:27:33,921 --> 01:27:35,757 Onde está meu bebê? Onde está minha filha? 927 01:27:40,762 --> 01:27:41,929 Oh! 928 01:28:08,823 --> 01:28:09,991 Você vê isso? 929 01:28:12,593 --> 01:28:13,995 Você consegue ver isso? 930 01:28:35,883 --> 01:28:36,883 Olá? 931 01:28:39,854 --> 01:28:40,854 Olá? 932 01:28:44,025 --> 01:28:45,025 Olá? 933 01:28:49,564 --> 01:28:53,566 Está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem. 934 01:28:53,568 --> 01:28:55,333 Está tudo bem, está tudo bem. 935 01:28:55,335 --> 01:28:56,836 Eu estou bem. 936 01:28:56,838 --> 01:28:58,637 Estou bem, estou bem. 937 01:28:58,639 --> 01:29:00,172 Eu estou bem. 938 01:29:00,174 --> 01:29:01,674 Eu estou bem. 939 01:31:37,732 --> 01:31:40,966 Fique quieta, fique quieta. Fique quieta. 940 01:32:26,714 --> 01:32:28,949 Não! Não! 941 01:32:48,235 --> 01:32:50,402 Não não não. 942 01:32:50,404 --> 01:32:52,438 Não não não. 943 01:33:38,752 --> 01:33:39,752 Robbie... 944 01:33:42,923 --> 01:33:43,923 Robbie... 945 01:33:45,759 --> 01:33:47,192 Pai nosso que estais nos céus. 946 01:33:47,194 --> 01:33:48,894 Robbie... 947 01:33:48,896 --> 01:33:50,764 Pai Nosso que estais no céu. 948 01:33:51,999 --> 01:33:53,367 Pai nosso que estais no... 949 01:33:55,202 --> 01:33:56,368 Nossa... 950 01:33:56,370 --> 01:33:57,769 Pai nosso que estais no céu, 951 01:33:57,771 --> 01:33:59,004 Santificado seja o vosso nome, 952 01:33:59,006 --> 01:34:00,507 Venha a nós o vosso reino. 953 01:34:04,513 --> 01:34:05,512 Ave Maria cheia de graça, 954 01:34:05,514 --> 01:34:07,012 O Senhor é contigo, 955 01:34:07,014 --> 01:34:08,280 Bendito agora e na hora da nossa 956 01:34:08,282 --> 01:34:09,882 morte e do fruto do vosso ventre, Jesus. 957 01:35:03,938 --> 01:35:05,605 Mostre a eles. 958 01:37:39,159 --> 01:37:40,562 Ahhh! Ahhh! Ah! 959 01:37:41,663 --> 01:37:43,897 Ahhh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh! 960 01:38:33,981 --> 01:38:35,717 Não... 961 01:38:37,484 --> 01:38:38,584 Oi... 962 01:38:38,586 --> 01:38:40,789 Oi. Olá. 963 01:38:42,256 --> 01:38:43,890 Oi. 964 01:38:43,892 --> 01:38:45,825 Eu sou eu. 965 01:38:45,827 --> 01:38:47,225 Eu sou eu. 966 01:38:52,099 --> 01:38:53,635 O que está acontecendo? 967 01:40:17,852 --> 01:40:20,588 ♪ La, la, la ♪ 968 01:40:21,823 --> 01:40:26,157 ♪ La, la, la ♪ 969 01:40:26,159 --> 01:40:31,164 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la, la ♪ 970 01:40:33,835 --> 01:40:37,035 ♪ Ao acordar ♪ 971 01:40:37,037 --> 01:40:40,840 ♪ Você deve ter ♪ 972 01:40:40,842 --> 01:40:45,847 ♪ Todos os lindos cavalinhos ♪ 973 01:40:58,626 --> 01:40:59,794 Adeus, Michelle. 974 01:41:18,646 --> 01:41:19,646 Oh! 975 01:43:47,646 --> 01:43:51,646 Tradução: Fabiano M. Machado (AFT Ash J. Williams) 976 01:44:16,557 --> 01:44:21,562 ♪ Mãos vermelhas ♪ 977 01:44:22,663 --> 01:44:26,801 ♪ Ele está olhando para elas ♪ 978 01:44:29,302 --> 01:44:34,307 ♪ Queria nunca ter ligado para ele ♪ 979 01:44:36,309 --> 01:44:41,314 ♪ Mas eu precisava de um amigo ♪ 980 01:44:44,786 --> 01:44:49,354 ♪ Terror ♪ 981 01:44:49,356 --> 01:44:54,361 ♪ Alguém foi assassinado ♪ 982 01:44:55,663 --> 01:45:00,668 ♪ Basta olhar para suas mãos vermelhas ♪ 983 01:45:02,003 --> 01:45:07,008 ♪ Deus, o que você fez ♪ 984 01:45:09,877 --> 01:45:14,647 ♪ E o que foi ♪ 985 01:45:14,649 --> 01:45:19,620 ♪ O que foi que eu disse ♪ 986 01:45:21,789 --> 01:45:26,792 ♪ Como meus olhos rolaram ♪ 987 01:45:26,794 --> 01:45:31,732 ♪ Na parte de trás da minha cabeça ♪ 988 01:45:32,967 --> 01:45:37,972 ♪ Quando vi suas mãos vermelhas ♪ 989 01:45:39,073 --> 01:45:44,078 ♪ Você olhando para elas ♪ 990 01:45:45,213 --> 01:45:50,051 ♪ Gostaria de nunca tê-las conhecido ♪ 991 01:45:51,351 --> 01:45:56,324 ♪ Elas ainda estão me assombrando ♪ 992 01:45:59,392 --> 01:46:03,629 ♪ Terror ♪ 993 01:46:03,631 --> 01:46:08,603 ♪ Alguém foi assassinado ♪ 994 01:46:09,737 --> 01:46:14,508 ♪ Basta olhar para suas mãos vermelhas ♪ 995 01:46:15,610 --> 01:46:20,514 ♪ Diga-me, o que você fez ♪ 996 01:46:22,850 --> 01:46:27,855 ♪ E eu sei disso ♪ 997 01:46:28,789 --> 01:46:32,860 ♪ Você me queria morta ♪ 998 01:46:35,062 --> 01:46:40,034 ♪ E eu não posso fingir ♪ 999 01:46:40,801 --> 01:46:45,206 ♪ Eu protestei ♪ 1000 01:46:46,307 --> 01:46:51,145 ♪ Até eu ver suas mãos vermelhas ♪ 1001 01:47:11,299 --> 01:47:16,304 ♪ Oh eu ♪ 1002 01:47:17,271 --> 01:47:21,776 ♪ não quero ver ♪ 1003 01:47:22,910 --> 01:47:27,748 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1004 01:47:28,849 --> 01:47:31,986 ♪ E de volta para mim ♪ 1005 01:47:35,523 --> 01:47:40,528 ♪ Oh eu ♪ 1006 01:47:41,494 --> 01:47:46,133 ♪ não quero ver ♪ 1007 01:47:47,268 --> 01:47:52,206 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1008 01:47:53,307 --> 01:47:58,312 ♪ E de volta para mim ♪ 1009 01:47:59,847 --> 01:48:04,819 ♪ Oh eu ♪ 1010 01:48:05,786 --> 01:48:10,224 ♪ não quero ver ♪ 1011 01:48:11,459 --> 01:48:16,464 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1012 01:48:17,531 --> 01:48:22,536 ♪ E de volta para mim ♪ 1013 01:48:24,238 --> 01:48:29,243 ♪ Oh eu ♪ 1014 01:48:30,211 --> 01:48:34,715 ♪ não quero ver ♪ 1015 01:48:35,883 --> 01:48:40,888 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1016 01:48:41,989 --> 01:48:46,994 ♪ E de volta para mim ♪ 1017 01:48:48,729 --> 01:48:53,701 ♪ Oh eu ♪ 1018 01:48:54,668 --> 01:48:57,369 ♪ não quero ver ♪ 1019 01:48:57,371 --> 01:49:00,239 ♪ Não, não quero ver ♪ 1020 01:49:00,241 --> 01:49:05,246 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1021 01:49:06,213 --> 01:49:11,218 ♪ E de volta para mim ♪ 1022 01:49:12,853 --> 01:49:17,858 ♪ Oh eu ♪ 1023 01:49:18,793 --> 01:49:23,464 ♪ não quero ver ♪ 1024 01:49:24,632 --> 01:49:29,637 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1025 01:49:30,638 --> 01:49:35,643 ♪ E de volta para mim ♪ 1026 01:49:37,578 --> 01:49:42,583 ♪ Oh eu ♪ 1027 01:49:43,552 --> 01:49:47,822 ♪ não quero ver ♪ 1028 01:49:49,056 --> 01:49:54,061 ♪ Você olha para suas mãos vermelhas ♪ 1029 01:49:55,229 --> 01:49:59,967 ♪ E de volta para mim ♪ 67221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.