All language subtitles for The.Lost.Prince.2020.SLOSubs.BRRip.XviD-DrSi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,397 --> 00:01:03,858 Nekega jutra, ko se je igrala, 2 00:01:04,025 --> 00:01:06,277 je Zlatolaska od�la v gozd. 3 00:01:06,736 --> 00:01:09,405 Medvedi so kuhali ovseno ka�o 4 00:01:09,614 --> 00:01:11,574 in se pripravljali na zajtrk. POZABLJENI PRINC 5 00:01:11,741 --> 00:01:13,826 Ovsena ka�a je bila zelo vro�a. 6 00:01:14,452 --> 00:01:18,206 Zato so se medtem malce sprehodili po gozdu. 7 00:01:19,290 --> 00:01:20,959 Ko so se sprehajali, 8 00:01:21,125 --> 00:01:24,754 je Zlatolaska zagledala hi�o z ogromnimi vrati. 9 00:01:25,588 --> 00:01:28,466 �elela si jo je pobli�e ogledati. 10 00:01:28,675 --> 00:01:31,135 Potrkala je na vrata � �Gremo, otroka! 11 00:01:31,344 --> 00:01:34,138 Nisva sli�ala konca zgodbe. �Kako lep konec. 12 00:01:34,305 --> 00:01:36,933 Izvolite, nato�ila sem gorivo. Vse je v redu. �Hvala. 13 00:01:37,141 --> 00:01:39,269 Lep dan. �Hvala, nasvidenje. �Nasvidenje! 14 00:02:08,089 --> 00:02:09,507 Si dobro? �Kaj? 15 00:02:09,883 --> 00:02:11,259 Dobro sem. 16 00:02:12,677 --> 00:02:13,970 Ne�esa sem se spomnil. 17 00:02:28,276 --> 00:02:29,694 Si dobro? �Kaj? 18 00:02:29,903 --> 00:02:31,654 Kaj dela�? �Ni�. 19 00:02:33,364 --> 00:02:36,034 Se vidiva jutri. �Se vidiva. 20 00:02:47,879 --> 00:02:50,715 Neko� so bile po�itnice � 21 00:03:05,814 --> 00:03:07,482 Adijo. Se vidimo jutri. 22 00:03:08,149 --> 00:03:09,901 Hvala. Kaj je to? 23 00:03:11,152 --> 00:03:13,071 Roglji�ek. �Ni bilo makronov? 24 00:03:13,488 --> 00:03:14,781 Ni jih bilo ve�. 25 00:03:21,287 --> 00:03:22,705 Na vrsti si. �Hrana. 26 00:03:23,915 --> 00:03:25,542 Preprosto. "La�en kot volk." 27 00:03:25,959 --> 00:03:28,169 Dobro � "Cmok v grlu!" �Ni slabo. 28 00:03:29,254 --> 00:03:31,297 "Za babi�ino moko." �To obstaja? 29 00:03:31,464 --> 00:03:33,716 Seveda. Recimo, ko nima� pospravljene sobe. 30 00:03:33,925 --> 00:03:36,469 Ko te vpra�am, zakaj, odgovori�: "Z babi�ino moko." 31 00:03:36,803 --> 00:03:38,012 Dobro � 32 00:03:40,890 --> 00:03:42,183 Ti si na vrsti. 33 00:03:42,600 --> 00:03:44,102 �akaj, jem. 34 00:03:45,728 --> 00:03:46,980 Nima� pojma. 35 00:03:48,231 --> 00:03:49,732 Nima� pojma. 36 00:03:50,191 --> 00:03:52,068 Ti je muca snedla jezik? 37 00:03:53,027 --> 00:03:55,155 Ti je muca snedla jezik? �Ja. 38 00:03:56,114 --> 00:03:58,366 "Muca snedla jezik!" �Ja! �Saj res! 39 00:03:58,616 --> 00:04:00,535 Ali pa "Imeti nekaj za pod zob". 40 00:04:01,119 --> 00:04:03,621 "Reci bobu bob in zobu zob!" 41 00:04:03,830 --> 00:04:05,457 Dobra je. "�Kot kup dreka!" 42 00:04:07,917 --> 00:04:10,503 To je grdo. 43 00:04:10,670 --> 00:04:12,130 Morda, a tako se re�e. 44 00:04:12,380 --> 00:04:15,300 �e vedno je ogabno. �Morda, a tako se re�e. 45 00:04:17,427 --> 00:04:18,553 "Jagode!" 46 00:04:19,637 --> 00:04:20,805 Kaj je z njimi? �Ja. 47 00:04:21,097 --> 00:04:23,266 Jagode in �okolada � 48 00:04:25,143 --> 00:04:26,936 Obleci pi�amo. 49 00:04:29,606 --> 00:04:32,358 Hitro, sicer bo prepozno za pravljico. 50 00:04:36,237 --> 00:04:37,864 Charlie Chaplin. 51 00:04:38,740 --> 00:04:39,741 Daj. 52 00:04:40,533 --> 00:04:42,660 �ge�kljiva petka! 53 00:04:43,912 --> 00:04:45,580 "Kot ma�ka okoli vrele ka�e!" 54 00:04:48,041 --> 00:04:49,292 Jackie �aj! 55 00:04:50,376 --> 00:04:53,338 Saj res, ne pozna� ga. Seveda ti ni sme�no. 56 00:04:54,964 --> 00:04:56,591 Na�el sem ga. �To. 57 00:04:58,009 --> 00:04:59,469 Kje sva ostala? 58 00:04:59,844 --> 00:05:02,931 Princ je na�el zaklad. 59 00:05:03,264 --> 00:05:05,100 Zahvaljujo� Francisu Fordu Galebu 60 00:05:05,392 --> 00:05:08,812 in zaspal je ob �arobni skrinji. �Tako je. 61 00:05:10,480 --> 00:05:12,148 Francis Ford Galeb 62 00:05:12,690 --> 00:05:14,359 in �arobna skrinja. 63 00:05:16,194 --> 00:05:17,445 Torej � 64 00:05:19,447 --> 00:05:22,117 Princ je zaspal ob �arobni skrinji. 65 00:05:23,201 --> 00:05:25,745 �arobni pokrov ogromne �arobne skrinje 66 00:05:26,371 --> 00:05:28,623 se dvigne z ne�nim �kripanjem. 67 00:05:34,421 --> 00:05:37,257 Kaj je to? �Ne�no �kripanje. Ti je v�e�? 68 00:05:37,465 --> 00:05:38,591 Ja. 69 00:05:39,426 --> 00:05:42,470 Prince je utonil v globok spanec, 70 00:05:43,012 --> 00:05:45,014 imel je trdno zaprte o�i. 71 00:05:45,974 --> 00:05:48,143 Tudi midva bova zaprla o�i, ljubica. 72 00:05:49,018 --> 00:05:51,438 Naenkrat ga zbudi �kripanje skrinje. 73 00:05:53,440 --> 00:05:56,818 In tako odkrije zaklad, ki ga ni pri�akoval. 74 00:05:57,277 --> 00:05:59,237 Ogromen zaklad. 75 00:05:59,612 --> 00:06:01,698 �arobne ro�ne plavuti. �Kaj? 76 00:06:02,032 --> 00:06:03,575 �arobne ro�ne plavuti. 77 00:06:03,950 --> 00:06:05,744 Ro�ne plavuti? �Ja! 78 00:06:06,244 --> 00:06:09,122 Plavuti za roke, ne za noge. 79 00:06:09,539 --> 00:06:11,583 Bile so �arobne. 80 00:06:11,916 --> 00:06:13,209 Ja � 81 00:06:13,460 --> 00:06:15,128 Naj ti povem. 82 00:06:15,837 --> 00:06:17,672 Tako je stopil na trg. 83 00:06:19,424 --> 00:06:21,217 Bil je dan tr�nice. 84 00:06:22,260 --> 00:06:24,346 Dober dan, princ! �Dober dan, Geoffrey. 85 00:06:26,639 --> 00:06:28,850 Na tleh povsod okoli njega 86 00:06:29,267 --> 00:06:31,936 so bile sence stra�nih nevidnih pti�ev. 87 00:06:32,854 --> 00:06:36,566 Princ jih seveda ni videl, ker so bili nevidni. 88 00:06:39,277 --> 00:06:41,071 Nenadoma opazi 89 00:06:41,571 --> 00:06:43,531 princeso! 90 00:06:47,243 --> 00:06:50,622 Mrgoda? �Ja, to sem jaz! 91 00:06:50,997 --> 00:06:52,791 Nikoli se me ne bo� znebil. 92 00:06:52,999 --> 00:06:55,251 Francis Ford Galeb te je izdal. �Ne! Ti si izdajalec. 93 00:06:55,460 --> 00:06:59,089 Res si naiven. Vsi vedo, da so galebi izdajalci! �Ne! 94 00:06:59,297 --> 00:07:02,634 Nima� pojma, Mrgoda! Galebi so zelo zveste �ivali. 95 00:07:02,842 --> 00:07:06,304 Nehaj z galebi, zme�anec. Preve� govori�. 96 00:07:06,554 --> 00:07:09,683 Medtem pa princesa pre�ivlja svoje zadnje trenutke. 97 00:07:12,394 --> 00:07:14,604 Ne! �Ja! �Kako si drzne�? 98 00:07:15,146 --> 00:07:16,648 Ti � 99 00:07:19,234 --> 00:07:20,568 Krompirjeglavec! 100 00:07:23,238 --> 00:07:25,657 Pustite me, boli! 101 00:07:25,865 --> 00:07:26,992 Hej, bebec! 102 00:07:27,283 --> 00:07:30,954 Pozabil si na moje nevidne pti�e! �Ti si pozabil, da so �arobne plavuti 103 00:07:31,121 --> 00:07:33,164 mo�nej�e od nevidnih pti�ev! 104 00:07:35,083 --> 00:07:36,710 Kdo je zdaj bebec? 105 00:07:37,168 --> 00:07:39,004 Princesa, prihajam! 106 00:07:48,013 --> 00:07:49,681 Kako neumen je. 107 00:07:52,058 --> 00:07:54,102 Tokrat je princ izgubil. 108 00:07:54,436 --> 00:07:56,980 Trapasta kljuka. �A nenadoma 109 00:07:57,439 --> 00:07:59,816 se je spomnil mo�i �arobnih plavuti, 110 00:08:00,108 --> 00:08:03,611 zaradi katerih so lahko pogumna srca poletela kot veli�asten orel. 111 00:08:04,195 --> 00:08:05,864 Pripravil se je � 112 00:08:11,494 --> 00:08:12,996 In poletel! 113 00:08:23,214 --> 00:08:24,883 Ja, dobro je, dobro je. 114 00:08:25,550 --> 00:08:27,302 Moj princ, uspel si. 115 00:08:27,552 --> 00:08:29,929 Seveda sem. 116 00:08:30,472 --> 00:08:32,265 Niti ni bilo tako te�ko. 117 00:08:34,851 --> 00:08:36,144 Bravo! 118 00:08:42,692 --> 00:08:46,404 In princ je �e enkrat uspel re�iti princeso. 119 00:08:47,322 --> 00:08:50,325 Grdi Mrgoda pa je imel v rokavu �e nekaj trikov. 120 00:08:50,784 --> 00:08:54,329 �akale so ju �tevilne pustolov��ine. 121 00:08:55,622 --> 00:08:58,416 Hvala, hvala vsem! 122 00:08:58,833 --> 00:09:00,418 Je konec? 123 00:09:01,461 --> 00:09:02,671 Konec? 124 00:09:03,004 --> 00:09:04,798 Zaspala je, kajne? 125 00:09:05,799 --> 00:09:07,133 Spakirajmo. 126 00:09:08,677 --> 00:09:09,844 Hej? 127 00:09:14,182 --> 00:09:15,350 Fantje? 128 00:09:15,892 --> 00:09:17,185 Lahko gremo? 129 00:09:22,107 --> 00:09:23,650 Kak�na neumnost � 130 00:09:33,743 --> 00:09:35,370 Danes ni bilo slabo. 131 00:09:35,745 --> 00:09:37,539 Rad imam bitke. 132 00:09:38,707 --> 00:09:40,458 Rekviziter! �Plavuti. 133 00:09:40,834 --> 00:09:42,794 Tako je. �Gremo, gremo. 134 00:09:42,961 --> 00:09:45,463 Odpni gospodi�no in spakirajmo. 135 00:09:46,089 --> 00:09:48,425 Plavuti so pripravljene. �Odli�no. 136 00:09:48,967 --> 00:09:51,136 Hvala, Benoit. �Jacques. �Jacques? 137 00:09:51,720 --> 00:09:53,805 Si prepri�an? �Hej. 138 00:09:54,014 --> 00:09:58,101 Niste tehnik! Kak�no je pravilo? Pet korakov od gospodi�ne. 139 00:09:58,810 --> 00:10:00,979 Razen princa, seveda. 140 00:10:01,897 --> 00:10:03,231 Dobro, grem. 141 00:10:03,607 --> 00:10:04,858 Adijo, Benoit. 142 00:10:06,902 --> 00:10:11,781 Hvala, ker zapirate vrata Nevarnost prepiha 143 00:10:38,308 --> 00:10:39,643 �ivjo, fantje! 144 00:10:39,976 --> 00:10:41,269 Kegljanje? 145 00:10:46,191 --> 00:10:47,567 Odli�ni ste! 146 00:11:07,003 --> 00:11:08,255 Mrgoda! 147 00:11:08,505 --> 00:11:10,590 Nocoj ni bilo slabo. �Ja, ja. 148 00:11:10,799 --> 00:11:12,342 Razen tega, da si se vedel kot cepec. 149 00:11:12,509 --> 00:11:13,927 Ni mi bilo v�e�. 150 00:11:14,135 --> 00:11:15,971 Tak�no je besedilo, prijatelj. 151 00:11:16,888 --> 00:11:19,432 Glede plavuti pa � Prelahko je bilo. 152 00:11:19,641 --> 00:11:22,018 Malce sem se sprehodil. Vsi so tega mnenja. 153 00:11:22,227 --> 00:11:24,229 Ljubosumen si. �Jaz? Nate? 154 00:11:24,437 --> 00:11:27,107 Ja. �Ve�, stari moj � Ti si junak. 155 00:11:27,315 --> 00:11:30,944 A pravi lik, ki je zapleten, mo�an in bogat � 156 00:11:31,862 --> 00:11:34,322 To je moja malenkost. �Ti? Seveda. �Kar smej se. 157 00:11:34,531 --> 00:11:36,157 Dobra zgodba je odvisna od zlo�inca. 158 00:11:36,324 --> 00:11:38,368 Zlo�inec je pomembnej�i od junaka? 159 00:11:42,581 --> 00:11:44,416 Mrgoda � 160 00:11:44,749 --> 00:11:46,710 Kaj bi brez tebe? 161 00:11:48,837 --> 00:11:50,380 Kje si, silak? 162 00:11:54,092 --> 00:11:55,760 Princ 163 00:12:21,203 --> 00:12:23,079 Samo za osebje Nevarnost izginotja 164 00:12:26,506 --> 00:12:29,092 Dan � no� 165 00:12:36,593 --> 00:12:38,678 Kon�ali smo, hvala vsem. 166 00:13:37,320 --> 00:13:39,573 Tvoja risba je �udovita. Je to Mrgoda? 167 00:13:39,739 --> 00:13:42,451 Ja. �Odli�no si ga zadela. �Hvala. 168 00:13:42,784 --> 00:13:45,704 Tu nisi ni� narisala? �Sem, nevidne pti�e. 169 00:13:45,954 --> 00:13:48,206 Seveda, odli�no si jih narisala. Sploh se ne vidijo. 170 00:13:48,415 --> 00:13:51,710 Seveda, saj so nevidni. �Tako je, oprosti. 171 00:13:52,085 --> 00:13:53,712 Odli�no, ljubica. 172 00:13:54,129 --> 00:13:56,047 Kaj ste �e delali? 173 00:13:56,673 --> 00:13:58,049 Ne spomnim se. 174 00:13:59,050 --> 00:14:02,137 Vedno, ko te vpra�am, kaj ste delali v �oli, re�e�, da se ne spomni�. 175 00:14:02,429 --> 00:14:06,141 To�no. Nau�ili smo se odli�en trik. Te zanima? �Seveda. 176 00:14:06,725 --> 00:14:09,519 Gre za preteklost, sedanjost in prihodnost. 177 00:14:09,895 --> 00:14:12,606 Dobro. Vidi�, kje sva zdaj? �Ja. 178 00:14:12,773 --> 00:14:14,441 To je zdaj, sedanjost. 179 00:14:14,858 --> 00:14:17,736 Za nama je tisto, od koder sva pri�la. 180 00:14:17,986 --> 00:14:19,821 To je preteklost. 181 00:14:20,030 --> 00:14:23,450 Pred nama pa je tisto, proti �emur greva. To je prihodnost. 182 00:14:24,242 --> 00:14:26,787 Si razumel? �Ja. �Naj vidim, �e si. 183 00:14:27,079 --> 00:14:29,414 Kaj je pred nama, �e se obrnem? 184 00:14:29,581 --> 00:14:32,584 Nimam pojma. Po�asni posnetek s Kitajci? 185 00:14:33,168 --> 00:14:34,544 O�ka, prosim. 186 00:14:35,670 --> 00:14:38,340 Sedanjost? �Seveda ne. 187 00:14:38,548 --> 00:14:40,050 �e vedno je prihodnost. 188 00:14:40,217 --> 00:14:42,928 Prihodnost je pred nami, �etudi se obrnemo. 189 00:14:43,178 --> 00:14:45,889 Dobro � Obrniva se drug proti drugemu. Kje sva? 190 00:14:46,181 --> 00:14:48,600 Je to prihodnost? �Preprosto je. 191 00:14:48,892 --> 00:14:52,020 Ti si moja prihodnost in jaz sem tvoja prihodnost. 192 00:14:53,313 --> 00:14:54,898 V�e� mi je. 193 00:14:56,691 --> 00:14:58,026 Kam greva zdaj? 194 00:14:59,319 --> 00:15:03,031 Torej greva v prihodnost. �Vedno, �e gleda� predse. 195 00:15:04,074 --> 00:15:05,409 Na polo�aj. 196 00:15:07,869 --> 00:15:09,788 Zmaga tisti, ki pride prvi v prihodnost. 197 00:15:10,038 --> 00:15:11,707 Ni problema. 198 00:15:12,582 --> 00:15:14,668 Ena, dve � 199 00:15:15,001 --> 00:15:17,087 Hej! Goljufa�! 200 00:15:27,472 --> 00:15:30,183 In potem je nekega lepega dne � 201 00:15:31,643 --> 00:15:34,271 O�ka, pohiti, zamudila bova. 202 00:15:35,105 --> 00:15:37,983 Pohiti! �Dobro, �e grem. 203 00:15:38,984 --> 00:15:40,694 Nisi moj �ef � 204 00:15:42,362 --> 00:15:44,156 Pripravil sem ti jabol�ni sok. 205 00:15:45,198 --> 00:15:46,742 In keksolino. 206 00:15:48,493 --> 00:15:49,911 �alim se. 207 00:15:50,245 --> 00:15:51,621 Res sme�no. 208 00:15:54,041 --> 00:15:56,001 Danes je pomemben dan. U�ivaj. 209 00:15:56,209 --> 00:15:58,128 Dobro je, ne bom hodila po Mesecu. 210 00:15:58,378 --> 00:16:00,714 Samo peti razred je. 211 00:16:00,922 --> 00:16:05,260 Dobro, toda vi�ji razredi niso ma�ji ka�elj. 212 00:16:08,680 --> 00:16:10,223 Nikogar ne poznam. 213 00:16:11,808 --> 00:16:13,560 Ne skrbi, super bo. 214 00:16:52,974 --> 00:16:55,435 Razlika od razrednega pouka je, 215 00:16:55,644 --> 00:16:58,480 da bomo od vas zahtevali ve� samostojnosti. 216 00:16:58,897 --> 00:17:01,400 Sami si boste organizirali �as. 217 00:17:01,608 --> 00:17:03,819 Dobili boste omarice za stvari. 218 00:17:04,111 --> 00:17:05,821 �elimo, da ste zrelej�i 219 00:17:06,154 --> 00:17:08,156 in prevzamete odgovornost za svoja dejanja. 220 00:17:09,157 --> 00:17:11,076 Sem va�a razredni�arka. 221 00:17:11,368 --> 00:17:14,496 Imeli boste razli�ne u�itelje za vsak predmet. 222 00:17:25,382 --> 00:17:27,092 �ivjo. ��ivjo. 223 00:17:29,761 --> 00:17:31,972 Lahko sedem? �Ja, izvoli. 224 00:17:32,597 --> 00:17:34,099 �aka� avtobus? 225 00:17:34,433 --> 00:17:37,769 Res? ��alim se, ne skrbi. 226 00:17:40,063 --> 00:17:41,606 S katerim gre�? 227 00:17:42,357 --> 00:17:44,192 318. �Super. 228 00:17:44,526 --> 00:17:45,944 Jaz tudi. 229 00:18:03,587 --> 00:18:05,881 Kako si, princesa? 230 00:18:07,674 --> 00:18:09,718 Je bilo v redu? �Ja. 231 00:18:15,140 --> 00:18:17,309 �ivjo, sem Sofijin o�e. 232 00:18:17,643 --> 00:18:19,645 Dober dan. Max. 233 00:18:22,981 --> 00:18:25,484 Dober dan. �Me veseli. �Enako. 234 00:18:27,778 --> 00:18:29,571 Prinesel sem ti makrone! 235 00:18:29,738 --> 00:18:32,532 Hvala, ker se obna�a�, kot da sem trapa. 236 00:18:47,965 --> 00:18:50,133 �akajte, gor grem. 237 00:18:58,183 --> 00:19:00,060 Dober ve�er. �Dober ve�er. 238 00:19:00,435 --> 00:19:02,145 Dober ve�er. �V katero nadstropje? �Peto! 239 00:19:02,479 --> 00:19:03,563 Midva tudi. 240 00:19:05,899 --> 00:19:08,485 Se selite v stanovanje ge. Massadian? 241 00:19:08,735 --> 00:19:10,445 Ja, moja babica je bila. 242 00:19:10,988 --> 00:19:13,115 Podedovala sem ga. 243 00:19:13,365 --> 00:19:15,617 Zelo prijazna je bila. �Hvala. 244 00:19:17,786 --> 00:19:20,539 Nisem vas prepoznala. Vdovec ste, kajne? 245 00:19:21,039 --> 00:19:24,084 Ste dobro? �Sem. 246 00:19:26,712 --> 00:19:29,339 Oprostite. Jaz � 247 00:19:29,840 --> 00:19:32,092 Oprostite, nisem mislila tako. 248 00:19:34,094 --> 00:19:35,554 Oprostite. 249 00:19:36,430 --> 00:19:37,598 Ni� hudega. 250 00:19:37,973 --> 00:19:40,642 Konec koncev sem res vdovec. 251 00:19:41,268 --> 00:19:44,354 Niste mi rekli, da sem alpski kreten. 252 00:19:44,730 --> 00:19:46,815 Ali stara te�noba iz petega nadstropja. 253 00:19:48,025 --> 00:19:49,943 Tako je. Hvala. 254 00:19:50,736 --> 00:19:52,654 Pravzaprav sva se �e sre�ala, 255 00:19:52,821 --> 00:19:55,115 ko sem obiskala babico. 256 00:19:56,450 --> 00:19:59,077 Govorila mi je o vas, zato sem vam povedala. 257 00:20:00,329 --> 00:20:02,039 Samo zato � 258 00:20:02,247 --> 00:20:06,168 �e sploh kdo �ivi v tej zgradbi 259 00:20:06,460 --> 00:20:08,587 ali smo samo mi? �Sami smo. �Dobro. 260 00:20:08,837 --> 00:20:10,839 Mislim, da jo ho�ejo zru�iti. �Res? 261 00:20:11,048 --> 00:20:13,425 Ko se vsi izselimo. 262 00:20:14,551 --> 00:20:17,512 Dobro. �Lep ve�er. �Tudi vam. 263 00:20:18,555 --> 00:20:21,141 V vsakem primeru sem tukaj, �e me potrebujete. 264 00:20:21,350 --> 00:20:24,353 Pomo�, varstvo, popravila � 265 00:20:24,686 --> 00:20:26,021 Veste, kje sem. 266 00:20:31,485 --> 00:20:32,736 Dobro. 267 00:20:34,363 --> 00:20:36,031 Lep ve�er. �Enako. 268 00:20:37,574 --> 00:20:39,618 Lep ve�er. �Enako. 269 00:20:41,245 --> 00:20:43,038 Joj. �Kaj? 270 00:20:43,330 --> 00:20:45,874 Ni�. Lep ve�er. 271 00:20:47,084 --> 00:20:50,087 Ne vem, o �em govori�. �Seveda. 272 00:20:50,546 --> 00:20:53,340 Kak�ne neumnosti � Nekaj si domi�lja�. 273 00:20:53,715 --> 00:20:56,426 Trapa. Kak�na trapa. 274 00:20:56,593 --> 00:20:59,054 "Vdovec ste"? Kak�na koza sem. 275 00:20:59,763 --> 00:21:01,098 In popravila � 276 00:21:03,308 --> 00:21:04,601 Kak�na popravila? 277 00:21:05,310 --> 00:21:08,021 O�ka, �e �eli� z nekom ven � 278 00:21:08,564 --> 00:21:09,815 Lahko gre�. 279 00:21:10,315 --> 00:21:12,317 Hvala, a mi ni do tega. 280 00:21:12,526 --> 00:21:14,403 Dobro, samo povem ti. 281 00:21:14,695 --> 00:21:17,739 Razumem, z nikomer no�em ven. �Dobro. 282 00:21:18,115 --> 00:21:20,951 Glede mene in mame � 283 00:21:21,201 --> 00:21:22,953 �e ho�e�, lahko gre�. 284 00:21:23,161 --> 00:21:25,956 Samo to sem mislila. �Zelo lepo, a nisem te prosil za dovoljenje. 285 00:21:26,206 --> 00:21:28,792 Z nikomer no�em ven. �Seveda. 286 00:21:32,296 --> 00:21:33,672 Za vsak primer. 287 00:21:34,006 --> 00:21:36,592 �as je za spanje. 288 00:21:38,010 --> 00:21:39,261 Takoj. 289 00:21:39,803 --> 00:21:42,431 Prosimo princa, da stopi za dve minuti na oder. 290 00:21:42,681 --> 00:21:45,809 Ponavljam, zgodba se za�ne �ez dve minuti. 291 00:21:55,152 --> 00:21:56,528 Ti si arabski princ, 292 00:21:56,695 --> 00:21:59,364 ki bo prepre�il na�rt vezirja Mrgode proti princesi. 293 00:21:59,573 --> 00:22:02,493 Ve�, da ima� sijajne prednike? 294 00:22:02,743 --> 00:22:04,411 Trdnega in ponosnega duha. 295 00:22:04,578 --> 00:22:08,582 Te�ko otro�tvo, odsotnost o�eta, preve� za��itni�ka mati � 296 00:22:08,832 --> 00:22:10,709 Namesto najstarej�emu sinu so dali krono tebi, 297 00:22:10,918 --> 00:22:12,961 da ima� zelo slabo vest. 298 00:22:13,212 --> 00:22:16,048 Skriti kompleks manjvrednosti � 299 00:22:16,215 --> 00:22:18,884 Vse to se odvija v razko�ni bizantinski pala�i. 300 00:22:19,051 --> 00:22:20,719 Na zabavi ste, a previdno. 301 00:22:20,969 --> 00:22:22,888 Na tiso�e povabljencev prihaja z Vzhoda. 302 00:22:23,055 --> 00:22:25,766 Trebu�ne plesalke, godci � 303 00:22:25,974 --> 00:22:29,228 Imamo noje, tigre, slone, maharad�e! 304 00:22:29,561 --> 00:22:32,105 Bo� videl. Pa�a za o�i. 305 00:22:33,190 --> 00:22:35,067 Kaj � Zakaj se ne odprejo? 306 00:22:35,442 --> 00:22:37,152 Kaj se dogaja? �V �em je problem? 307 00:22:37,361 --> 00:22:39,947 Ja, zaklenjeno je. Prvi� se je to zgodilo. 308 00:22:40,197 --> 00:22:41,949 Ne morem jih odpreti. 309 00:22:42,157 --> 00:22:43,534 Ne razumem. 310 00:22:44,284 --> 00:22:45,744 Kaj se dogaja? 311 00:22:47,830 --> 00:22:49,456 Kaj se dogaja? 312 00:22:49,665 --> 00:22:51,583 �elim, da mi nekdo pojasni. 313 00:22:52,209 --> 00:22:54,878 Kako ni zgodbe? Si prepri�ana? 314 00:22:56,964 --> 00:22:58,132 �koda. 315 00:22:58,715 --> 00:23:03,512 �koda, bili bi sloni in maharad�a, tigri in �arovnije. 316 00:23:06,723 --> 00:23:08,267 A dobro. 317 00:23:08,934 --> 00:23:10,269 Dobro, ljubica. 318 00:23:10,602 --> 00:23:12,938 Utrujena sem. �Seveda, zaspi. 319 00:23:13,188 --> 00:23:16,900 Potem ti lahko jutri povem zgodbo. �Bova videla, prav? 320 00:23:17,776 --> 00:23:21,488 11 let imam. Zdaj si lahko sama izmi�ljam zgodbe, razume�? 321 00:23:21,697 --> 00:23:23,866 Seveda. Ni� ne skrbi. 322 00:23:26,243 --> 00:23:28,787 Potem pa � Lahko no�. 323 00:23:29,288 --> 00:23:30,581 Lahko no�. 324 00:23:31,457 --> 00:23:33,083 Lepo spi, ljubica. 325 00:23:35,335 --> 00:23:36,712 O�ka? �Ja. 326 00:23:37,212 --> 00:23:38,964 Nisi jezen? �Kje pa. 327 00:23:39,214 --> 00:23:41,884 Seveda ne. Vse je v redu. Lahko no�. 328 00:23:48,307 --> 00:23:52,102 Gremo. Zbudite se. Pohitite, fantje. 329 00:23:52,311 --> 00:23:55,355 Gremo, gremo. Vrnite se noter. 330 00:23:55,564 --> 00:23:58,650 Pozor! Zgodba se je kon�ala, preden se je za�ela. 331 00:23:58,859 --> 00:24:01,570 Ponavljam, zgodba se je kon�ala, preden se je za�ela. �Tu si. 332 00:24:01,737 --> 00:24:04,782 Vedel sem, da bo pri�lo do tega. O�itno je bilo. 333 00:24:05,866 --> 00:24:08,577 To je konec, prijatelj. �Konec? �Ja. 334 00:24:09,078 --> 00:24:10,412 Konec? 335 00:24:10,913 --> 00:24:12,706 �e nisi spoznal, da ni nikoli konca? 336 00:24:12,956 --> 00:24:15,751 Vsakokrat se nadaljuje. �e nisi opazil? 337 00:24:17,503 --> 00:24:18,921 Konec � 338 00:24:19,880 --> 00:24:21,256 Tokrat je res. 339 00:24:21,632 --> 00:24:24,802 Ne bo se nadaljevalo. Potem se bom jaz smejal. 340 00:24:25,427 --> 00:24:27,012 Bo� videl, kako je to. 341 00:24:27,221 --> 00:24:29,598 Ne bo� ve� junak zgodbe. 342 00:24:29,932 --> 00:24:33,018 Zdaj si samo reve�, ki ga nih�e ne potrebuje! 343 00:24:51,787 --> 00:24:54,665 Klju�i � 344 00:24:56,166 --> 00:24:59,294 Pozabil sem jih. Kaj se dogaja danes? 345 00:25:08,971 --> 00:25:10,180 Dobro. 346 00:25:38,042 --> 00:25:41,670 Pozor, zgodba se za�ne �ez tri minute. Princ naj pride na oder! 347 00:25:41,879 --> 00:25:45,591 Ponavljam, princ naj pride na oder. Za�nemo �ez tri minute. 348 00:25:45,758 --> 00:25:47,051 Torej? 349 00:25:47,259 --> 00:25:49,970 Se nadaljuje? �Dve zgodbi v enem ve�eru. Kak�na neumnost. 350 00:25:50,137 --> 00:25:52,556 Tega �e nisem videl. 351 00:25:52,806 --> 00:25:56,310 Najpomembnej�e je, da se nadaljuje. Malenkosti niso pomembne. 352 00:25:57,519 --> 00:26:00,898 Oprostite, gospod. Ne morete vstopiti, zgodba se za�enja. 353 00:26:01,273 --> 00:26:03,108 Prosim? �Prosim, da stopite na stran, 354 00:26:03,275 --> 00:26:07,237 da lahko gre osebje mimo. �Jaz sem osebje. 355 00:26:07,780 --> 00:26:09,573 Glavna vloga. 356 00:26:09,823 --> 00:26:13,118 Morda, a moram spo�tovati ukaze. Samo vloge v tej zgodbi. 357 00:26:13,452 --> 00:26:14,912 Se �alite? �Prosim. 358 00:26:15,120 --> 00:26:17,706 Princ bo zdaj pri�el. �Jaz sem princ. 359 00:26:17,998 --> 00:26:20,125 Znoreli ste. �Umaknite se. 360 00:26:20,376 --> 00:26:21,877 Prihaja. 361 00:26:54,743 --> 00:26:56,203 �ivjo, Benoit! 362 00:26:58,414 --> 00:26:59,581 Kaj je zdaj to? 363 00:26:59,957 --> 00:27:01,959 Princ. �Princ? 364 00:27:02,626 --> 00:27:06,213 Jaz sem princ. On je �e dojen�ek. 365 00:27:06,588 --> 00:27:09,091 Ni mi podoben. �Tako je. 366 00:27:10,426 --> 00:27:11,885 Dovolj je � 367 00:27:13,262 --> 00:27:14,930 Kako ste to naredili? 368 00:27:15,556 --> 00:27:19,184 Kako ste mo�nej�i od mene? �Pozor, zgodba se za�enja � 369 00:27:19,601 --> 00:27:21,437 Sedem, �est � �Kaj se dogaja danes? 370 00:27:21,603 --> 00:27:23,522 Pet, �tiri � �Jacques tukaj. 371 00:27:23,689 --> 00:27:25,566 Tri, dve � �Pri �tevilki dve na glavnem vhodu. 372 00:27:26,525 --> 00:27:28,193 Dober dan, princ. �Dober dan. 373 00:27:28,777 --> 00:27:30,112 Dober dan, princ. �Dober dan. 374 00:27:30,279 --> 00:27:33,240 Moja soba ni v tej smeri. �Nova je, gospod. 375 00:27:33,449 --> 00:27:35,951 Dobro, a vseeno smo predale� od studia, kajne? 376 00:27:36,160 --> 00:27:38,996 Seveda, to je del za stranske vloge. �Stra � Kaj? 377 00:27:39,788 --> 00:27:42,791 Kak�ne vloge? �Dobrodo�li, gospod. 378 00:27:46,795 --> 00:27:48,589 Kak�ne neumnosti so to � 379 00:27:50,007 --> 00:27:52,176 Majhno je. Hej. 380 00:27:53,260 --> 00:27:54,470 Hej! 381 00:27:56,055 --> 00:27:57,473 Hej! 382 00:27:58,390 --> 00:27:59,933 Veste, kdo sem? 383 00:28:01,101 --> 00:28:02,728 Nimate pojma, kdo sem. 384 00:28:03,103 --> 00:28:04,897 Videli boste, kdo sem. 385 00:28:05,481 --> 00:28:06,899 Boste �e videli, kdo sem. 386 00:28:11,946 --> 00:28:13,364 Videli bodo � 387 00:28:20,579 --> 00:28:21,914 Princ. 388 00:28:22,831 --> 00:28:25,584 Ja. �Kaj delate tukaj? 389 00:28:26,627 --> 00:28:27,670 Kaj se dogaja? 390 00:28:27,878 --> 00:28:30,422 Prozorni ste. �Nikakor. 391 00:28:30,673 --> 00:28:33,425 Ste, �udno je. �Nisem. 392 00:28:33,676 --> 00:28:36,095 Nisem prozorna, oprostite. 393 00:28:37,554 --> 00:28:40,516 In vrata nosite? �Ja, to je moja vloga. 394 00:28:41,141 --> 00:28:43,435 �enska na vratih. 395 00:28:43,769 --> 00:28:45,854 Pred tremi leti ste bili na morju 396 00:28:46,021 --> 00:28:49,316 in sre�ali �ensko. Ter njeno babico. 397 00:28:53,529 --> 00:28:56,657 Ne. �Dobro, vsi so pozabili name. 398 00:28:57,449 --> 00:28:59,618 Mislila sem, da me boste vsaj enkrat povabili nazaj v zgodbo. 399 00:28:59,827 --> 00:29:02,371 Ko ne bo nih�e tega pri�akoval. A ne, tukaj sem. 400 00:29:02,788 --> 00:29:04,123 Mojbog. 401 00:29:04,331 --> 00:29:06,125 Kaj se dogaja? �Je kdo tu? 402 00:29:07,334 --> 00:29:09,253 To je to � Dali so vam mojo sobo, 403 00:29:09,420 --> 00:29:11,463 ker me ho�ejo poslati v Je�o pozabe! 404 00:29:11,672 --> 00:29:13,132 V je�o? �Pozabe! 405 00:29:13,882 --> 00:29:16,176 V Je�o pozabe. Veste, kaj je to? �Vem. 406 00:29:16,468 --> 00:29:19,430 �e, toda � �Prepri�ana sem, da ne gre za nesporazum. 407 00:29:19,972 --> 00:29:21,432 Tudi vi ste naslednji. 408 00:29:21,682 --> 00:29:23,892 Sem so vas dali in v naslednjem trenutku greste. 409 00:29:24,059 --> 00:29:26,812 V Je�o pozabe. �Morda to mislite, 410 00:29:26,937 --> 00:29:29,315 a zunaj je prijazni sosed. �Uprava, odprite! 411 00:29:29,481 --> 00:29:31,650 Mol�ite, ni naju. �li bodo 412 00:29:31,859 --> 00:29:34,028 Takoj odprite, ne bomo �li. 413 00:29:34,445 --> 00:29:38,198 Recite, naj pridejo kasneje, ker ste v kadi. 414 00:29:38,407 --> 00:29:40,618 Neumnost, nisem v kadi. �Vem. 415 00:29:40,826 --> 00:29:42,494 La�ite! �Ne! 416 00:29:43,662 --> 00:29:46,498 Na odru vas potrebujejo. Vlogo imamo za vas. 417 00:29:46,749 --> 00:29:48,083 To je past, ne hodite. 418 00:29:48,542 --> 00:29:51,086 Ne, vlogo imajo. �Pohitite, za�enja se. 419 00:29:51,295 --> 00:29:54,757 Prej imate vajo. �Ni res, to je past. 420 00:29:57,843 --> 00:30:01,639 Res imate vlogo zame? �Ja. �Ni past? �Ni! �Je! 421 00:30:01,805 --> 00:30:03,349 Je. �Naprej! 422 00:30:03,641 --> 00:30:06,518 Rekel sem, da s stranskimi vlogami to vedno v�ge. 423 00:30:07,937 --> 00:30:11,523 Imamo podatek, da se tukaj skriva pozabljeni. 424 00:30:21,242 --> 00:30:22,493 Je kdo tu? 425 00:30:23,661 --> 00:30:25,788 Ne posku�ajte me ujeti! 426 00:30:31,669 --> 00:30:33,629 Gremo, po�itnic je konec! �Pusti, boli me. 427 00:30:33,879 --> 00:30:35,464 Fanta, ne�neje. 428 00:30:35,839 --> 00:30:38,634 Vidita, da je prismojena. �Tri leta je ni bilo v zgodbi. Konec je. 429 00:30:38,926 --> 00:30:41,387 Pozabljeni, v Je�o pozabe! 430 00:30:41,887 --> 00:30:43,889 Ne dovoli, da pozabijo nate, princ! �Je�a pozabe � 431 00:30:44,098 --> 00:30:47,184 Poi��i si vlogo v zgodbi, zgrabi, karkoli se ti ponuja! 432 00:30:47,560 --> 00:30:50,938 Pogumno. Ne pozabi, da si najbolj�i! 433 00:30:52,231 --> 00:30:53,858 Ti si princ! 434 00:30:55,150 --> 00:30:57,611 Ljudje te obo�ujejo! 435 00:30:58,529 --> 00:30:59,738 Je�a pozabe? 436 00:31:05,035 --> 00:31:07,538 Je danes jutri? 437 00:31:53,792 --> 00:31:55,753 Poglej Sofijino torbo. 438 00:31:56,128 --> 00:31:58,255 Si videla nalepko z imenom? 439 00:31:58,464 --> 00:32:00,466 In majhno ro�nato srce. 440 00:32:00,716 --> 00:32:04,678 Sofija, reci mami, naj ti kupi novo torbo, ta je � 441 00:32:05,221 --> 00:32:08,182 Si jo videla? �Kot v prvem razredu. 442 00:32:25,199 --> 00:32:29,161 �ez vikend bi ti lahko �la kupit �olsko torbo. 443 00:32:30,663 --> 00:32:33,541 Zakaj? �Kar tako. 444 00:32:34,333 --> 00:32:35,918 Da bo� imela novo. 445 00:32:36,752 --> 00:32:38,337 Ne potrebujem je, hvala. 446 00:32:47,179 --> 00:32:50,349 Kar se je danes zgodilo � 447 00:32:50,599 --> 00:32:51,934 Res � 448 00:32:53,144 --> 00:32:55,646 Dober ve�er, motim? �Pravkar ve�erjava. 449 00:32:55,855 --> 00:32:57,356 Lepo. V gara�o grem, 450 00:32:57,523 --> 00:33:00,234 morda veste, kako deluje klju�? �Ne. 451 00:33:00,985 --> 00:33:03,112 Nemogo�e je odpreti vrata od znotraj. 452 00:33:03,320 --> 00:33:06,574 Od zunaj gre. Ko sem notri, pa moram pe� ven 453 00:33:06,782 --> 00:33:10,578 in jih odpreti od zunaj. �ele potem lahko pridem ven. 454 00:33:10,995 --> 00:33:13,164 Gotovo je kak�en trik � 455 00:33:13,372 --> 00:33:15,624 Ne vem, nimam avta. 456 00:33:17,334 --> 00:33:19,378 Morda je kriva baterija. 457 00:33:21,172 --> 00:33:23,841 Imate morda tak�ne majhne baterije? �Nimam, �al mi je. 458 00:33:24,133 --> 00:33:26,177 Potem bom preverila pri upravi. �Velja. 459 00:33:26,385 --> 00:33:28,429 Jih poznate? Veste, kaj bodo rekli? 460 00:33:28,596 --> 00:33:31,682 Oprostite, zdaj res ni pravi �as. �Dobro. 461 00:33:31,891 --> 00:33:34,018 Dobro. �Lep ve�er. �Tudi vam. 462 00:33:34,310 --> 00:33:35,686 Oprostite. 463 00:33:36,937 --> 00:33:39,440 Veste, kaj bodo rekli? Res sem trapa. 464 00:33:39,648 --> 00:33:41,692 Lahko bi mu govorila o davku na nepremi�nine. 465 00:33:41,859 --> 00:33:42,943 Dobro, da nisem uspela. 466 00:33:44,195 --> 00:33:45,488 "Majhne baterije." 467 00:33:45,988 --> 00:33:47,323 Soseda? 468 00:33:48,157 --> 00:33:49,283 Ja. 469 00:33:49,950 --> 00:33:51,535 Simpati�na je. 470 00:33:53,788 --> 00:33:54,955 Res je. 471 00:33:55,331 --> 00:33:57,625 No�em se vpletati v tvoje zasebno �ivljenje. 472 00:34:04,131 --> 00:34:06,675 Se me spomnite, kajne? �Ja, seveda. 473 00:34:06,842 --> 00:34:08,385 Zakaj me potem ne kli�ete ve�? 474 00:34:08,552 --> 00:34:11,680 Nisem ve� v zgodbah, ni� ne delam, ne razumem. 475 00:34:11,889 --> 00:34:14,892 Res je. Ne vidimo vas ve�. 476 00:34:15,226 --> 00:34:17,561 Kako to? �Tudi mene zanima. 477 00:34:17,812 --> 00:34:19,271 Ja. 478 00:34:20,189 --> 00:34:22,817 Ja � Veste, jaz samo ubogam nadrejene. 479 00:34:23,234 --> 00:34:25,486 �e mi re�ejo, da grem po princa, grem po princa. 480 00:34:25,861 --> 00:34:28,447 �e re�ejo, da grem po novega princa, grem po novega princa. 481 00:34:28,739 --> 00:34:31,283 �e re�ejo, da grem po zajca, grem po zajca. 482 00:34:31,492 --> 00:34:33,661 �e re�ejo, da grem po koko� � �Razumem, hvala. 483 00:34:33,869 --> 00:34:36,997 Lahko presko�imo to predstavo. �Seveda. 484 00:34:42,461 --> 00:34:44,588 Kdo vam daje ukaze? 485 00:34:45,256 --> 00:34:48,384 Kdo odlo�a o vsem tem? �No � 486 00:34:49,176 --> 00:34:51,554 Res nikoli nisem razmi�ljal o tem. 487 00:34:53,472 --> 00:34:55,474 Kdo odlo�a o vsem tem? 488 00:35:00,604 --> 00:35:02,690 Pozabil sem. 489 00:35:12,158 --> 00:35:14,035 �ivjo. ��ivjo. 490 00:35:14,326 --> 00:35:16,662 Lahko prisedem? �Seveda. 491 00:35:17,121 --> 00:35:20,207 Kaj dela�? �Ni�, ri�em. 492 00:35:21,667 --> 00:35:23,919 Kako naj povem � 493 00:35:24,295 --> 00:35:26,547 �ez vikend star�ev ne bo doma. 494 00:35:26,922 --> 00:35:30,843 Moj brat prireja zabavo. Bi pri�la? 495 00:35:31,844 --> 00:35:33,095 Seveda. 496 00:35:33,387 --> 00:35:36,307 Lahko pridem v soboto. �Super. 497 00:35:39,560 --> 00:35:42,021 Ne bo problem, ker je zve�er? 498 00:35:42,480 --> 00:35:45,691 Se �ali�? Ne pozna� mojega o�eta, ni strog. 499 00:35:46,317 --> 00:35:48,778 Nisem ravno za sobotne zabave. 500 00:35:49,612 --> 00:35:51,447 Kdo je ta punca? �Prijateljica. 501 00:35:51,697 --> 00:35:54,742 Bravo, nisem si mislil, da bo� �la na rojstni dan k punci, ki je ne pozna�. 502 00:35:54,909 --> 00:35:57,995 Kaj te zanima? �Najprej ime. 503 00:35:58,204 --> 00:36:01,957 Ne vidim, kaj bi to spremenilo. �Je bolje, da ne vem, kako ji je ime? 504 00:36:02,124 --> 00:36:05,044 Dobro � Melanie. 505 00:36:07,254 --> 00:36:09,173 Melanie? �Ja, Melanie. 506 00:36:09,548 --> 00:36:11,592 Ne vem, zakaj te � 507 00:36:16,347 --> 00:36:17,765 Potem lahko grem? 508 00:36:18,057 --> 00:36:19,767 Zaenkrat. 509 00:36:20,893 --> 00:36:23,562 Dala mi bo� telefonsko �t. njenih star�ev. �Kaj ti bo? 510 00:36:24,313 --> 00:36:26,565 Zato. 511 00:36:26,816 --> 00:36:30,069 Nismo ve� otroci. Star�ev ne bo tam. 512 00:36:30,277 --> 00:36:32,989 Prosim? �Mislim, bodo, a ne z nami. 513 00:36:33,155 --> 00:36:34,865 Ne bodo nam prirejali lutkarske predstave. 514 00:36:35,074 --> 00:36:37,660 11 let smo stari. �Tako je, 11 let. 515 00:36:37,827 --> 00:36:39,787 Ne razumem, zakaj tak�na skrivnostnost. 516 00:36:39,996 --> 00:36:43,207 Prijateljica brez imena, star�i brez telefonov, 517 00:36:43,416 --> 00:36:45,459 ki bodo tam, a vseeno ne z vami. 518 00:36:45,751 --> 00:36:48,087 Misli�, da sem neumen? �Ne mislim tega. 519 00:36:48,295 --> 00:36:49,880 Domi�lja� si. 520 00:36:50,172 --> 00:36:52,425 Ne vem, kaj ti je, te�en si. 521 00:36:54,051 --> 00:36:55,761 Morda sem v puberteti. 522 00:36:57,096 --> 00:37:00,099 Pravkar sem pri�el iz �ole. 523 00:37:00,474 --> 00:37:02,435 �al mi je, draga. Moje telo se spreminja. 524 00:37:02,727 --> 00:37:04,061 Postajam mlada �enska. 525 00:37:04,353 --> 00:37:05,896 �eprav se to ne vidi vedno. 526 00:37:07,064 --> 00:37:10,693 Vem, da je naporno za ljudi okoli mene. Oprosti. 527 00:37:13,696 --> 00:37:15,114 �alim se. �Super. 528 00:37:15,531 --> 00:37:16,782 Pameten odgovor. 529 00:37:17,033 --> 00:37:20,286 Daj, no. Daj �ge�kljivo petko! �Ne da se mi, jezi� me. 530 00:37:20,453 --> 00:37:22,705 �alim se, ljubica. 531 00:37:24,206 --> 00:37:25,708 �alil sem se. 532 00:37:33,090 --> 00:37:34,425 Jaz sem! 533 00:37:35,468 --> 00:37:38,554 Mrgoda! �Si dobro? Kaj dela�? �Ni�, jaz � 534 00:37:38,804 --> 00:37:41,932 Samo razmi�ljam. �Ti razmi�lja�? Za spremembo. 535 00:37:42,683 --> 00:37:43,934 Si dobro? 536 00:37:44,935 --> 00:37:48,481 Odli�no sem, zakaj vpra�a�? 537 00:37:48,856 --> 00:37:51,817 Tako si videti. Dela�? Ima� kak�ne projekte? 538 00:37:52,026 --> 00:37:54,320 Ne govori, ogromno dela imam! 539 00:37:54,487 --> 00:37:56,447 Ko bi le imel dan 30 ur! 540 00:37:57,323 --> 00:37:58,658 Prav bi mi pri�lo. 541 00:37:58,950 --> 00:38:00,701 Si kon�al? �Ja. 542 00:38:04,455 --> 00:38:09,293 Ubogi prijatelj � Kak�na ironija. Kak�na krutost, �alost � 543 00:38:11,295 --> 00:38:14,298 Kaj so naredili iz tebe? 544 00:38:15,716 --> 00:38:16,926 Ne vem. 545 00:38:17,260 --> 00:38:19,929 Verjamem. Ve�, kaj? 546 00:38:20,930 --> 00:38:22,181 Sledi mi. 547 00:38:23,266 --> 00:38:24,850 Imam zamisel zate. 548 00:38:25,059 --> 00:38:27,979 Kako bova ugrabila novega princa? 549 00:38:28,312 --> 00:38:30,856 Premisli, ugrabiva ga in ga ni ve�. 550 00:38:31,107 --> 00:38:33,276 Ni novega princa in ni novih zgodb. 551 00:38:33,526 --> 00:38:35,528 Vse je spet normalno. 552 00:38:35,820 --> 00:38:38,489 Dobro, ugrabiva ga. Kaj pa potem? 553 00:38:39,865 --> 00:38:41,325 V Je�o pozabe. 554 00:38:43,661 --> 00:38:45,121 Je�o pozabe? 555 00:38:46,747 --> 00:38:48,416 Tako je. 556 00:38:50,418 --> 00:38:53,212 Ve� zanjo? �Seveda � 557 00:38:53,671 --> 00:38:55,756 Ja. Druga stvar � 558 00:38:56,299 --> 00:38:58,384 Vem, kak�na neumnost je to. 559 00:38:58,676 --> 00:39:01,929 Kaj ve�? �O Je�i pozabe? �Ja. 560 00:39:03,514 --> 00:39:05,433 Je�a pozabe � 561 00:39:05,891 --> 00:39:09,312 Ni tako preprosto pojasniti. 562 00:39:09,645 --> 00:39:11,606 Je�a � �Nima� pojma? �Ne. 563 00:39:11,814 --> 00:39:14,567 V to je�o po�ljejo vloge, ki niso ve� v nobeni zgodbi. 564 00:39:14,734 --> 00:39:17,820 Na za�etku so tam in ne delajo ni�, podobno kot mi v sobah. 565 00:39:17,987 --> 00:39:20,740 Ko postanejo nevidni, pa hop! 566 00:39:20,990 --> 00:39:24,201 V Je�o pozabe. �Kaj delajo tam? 567 00:39:24,452 --> 00:39:25,953 Ni�. Pozabimo nanje. 568 00:39:28,539 --> 00:39:30,082 Izginejo. 569 00:39:31,083 --> 00:39:32,543 Za vedno. 570 00:39:34,003 --> 00:39:36,297 Hudo! �Ja, hudo. 571 00:39:42,261 --> 00:39:43,804 To sem iskal. 572 00:39:45,306 --> 00:39:48,851 Notri ga lahko porineva. �Kako to misli�? 573 00:39:49,101 --> 00:39:52,355 Ne skrbi, uspavala ga bova. Super mu bo. �Super? 574 00:39:54,440 --> 00:39:55,733 Kaj pa zdaj? 575 00:39:56,484 --> 00:39:58,861 To je resni�no �ivljenje, nisi ve� v zgodbi. 576 00:39:59,153 --> 00:40:01,447 Ne bo� se izvlekel s svojimi neumnostmi. 577 00:40:01,781 --> 00:40:03,199 Skupaj nama lahko uspe. 578 00:40:03,532 --> 00:40:05,326 Takole morava biti. 579 00:40:05,535 --> 00:40:08,996 Kot pi�tola? �Ne, kot prsta ene roke. 580 00:40:11,249 --> 00:40:13,000 Nisem prepri�an. 581 00:40:18,381 --> 00:40:21,300 Poslu�aj, Mrgoda. Ne jezi se, a to nisem jaz. 582 00:40:21,551 --> 00:40:23,261 Ugrabitev, Je�a pozabe � To ni zame. 583 00:40:23,511 --> 00:40:26,931 Spremenil bom strategijo. �akal bom, da se stvari same uredijo. 584 00:40:27,139 --> 00:40:30,101 To bom naredil. Ni� ne bom naredil. 585 00:40:31,519 --> 00:40:32,895 Ni slabo, kaj? 586 00:40:33,354 --> 00:40:35,064 Si znorel? �Ne. 587 00:40:35,273 --> 00:40:38,776 Dober sem. O�itno to te�ko dojame�. 588 00:40:39,235 --> 00:40:41,487 Neumnosti govori�. �Morda. 589 00:40:42,238 --> 00:40:43,656 Tak sem. 590 00:40:45,908 --> 00:40:47,285 Dober. 591 00:40:47,577 --> 00:40:49,203 Prijazni butelj. 592 00:40:54,083 --> 00:40:56,961 Motim? �Zasedena sem. Dobro? 593 00:40:57,170 --> 00:41:00,298 Lahko. Govorim. S teboj? �Kaj je? Zdaj? 594 00:41:00,506 --> 00:41:04,093 Lahko normalno govoriva? Ali bova. Vedno. Tako? 595 00:41:04,844 --> 00:41:06,345 Izvoli. 596 00:41:07,680 --> 00:41:09,182 Lepa risba. 597 00:41:09,807 --> 00:41:12,143 To si hotel re�i? �Ne. 598 00:41:12,935 --> 00:41:15,229 Hotel sem se ti opravi�iti za malce prej. 599 00:41:15,563 --> 00:41:17,190 Ni mi lahko. 600 00:41:18,149 --> 00:41:21,194 V�asih se mi zdi, da se s teboj pogovarjam, kot bi bila odrasla, 601 00:41:21,402 --> 00:41:23,613 v�asih pa z dojen�kom. 602 00:41:24,238 --> 00:41:26,824 Tudi ti nima� rada, �e sva sprta, kajne? 603 00:41:29,785 --> 00:41:30,912 Pridi. 604 00:41:40,546 --> 00:41:43,257 Hotel sem ti povedati, da lahko gre� na rojstni dan. 605 00:41:43,841 --> 00:41:45,843 Hvala, o�ka. �A povej prijateljici, 606 00:41:45,968 --> 00:41:48,054 naj naro�i star�em, da me pokli�ejo. 607 00:41:48,221 --> 00:41:49,597 Dobro. 608 00:41:51,557 --> 00:41:53,017 �ge�kljiva petka! 609 00:42:00,399 --> 00:42:02,401 Bu�ka, mi lahko pomaga�? 610 00:42:06,072 --> 00:42:09,450 Melaniejini star�i �e vedno niso poklicali. Zelo neresni so. 611 00:42:09,659 --> 00:42:12,578 Ne vem, ni� takega ni. 612 00:42:12,745 --> 00:42:15,706 Ni, a dobro. Pospravi tole. 613 00:42:22,797 --> 00:42:24,715 Mala! Pride�? 614 00:42:25,007 --> 00:42:27,635 Seveda! �Moj naslov: Ulica Menton 5. �ifra: 65A37. 615 00:42:37,145 --> 00:42:39,021 Mi lahko pojasni� tole? 616 00:42:40,106 --> 00:42:42,650 Kaj ti je? Misli�, da sem neumen? 617 00:42:44,986 --> 00:42:46,696 Oprosti. �Ni�, oprosti. 618 00:42:46,946 --> 00:42:49,574 Misli�, da se samo opravi�i� in je spet vse v redu? 619 00:42:49,866 --> 00:42:51,701 Kako ti bom �e lahko zaupal? 620 00:42:51,909 --> 00:42:53,494 Da ti vse prepovem? 621 00:42:54,203 --> 00:42:55,705 Zakaj si mi lagala? 622 00:42:56,789 --> 00:42:58,791 Zakaj si lagala? 623 00:43:00,251 --> 00:43:02,044 Ne vem. �Ne ve�? 624 00:43:02,962 --> 00:43:06,007 Ni� ne bo z rojstnim dnevom. Kazen ima�. 625 00:43:06,424 --> 00:43:08,301 �al mi je, a ne gre� nikamor. 626 00:43:08,551 --> 00:43:11,220 In kaj je s tem Maxom, ki pravi, da si njegova mala? 627 00:43:11,429 --> 00:43:13,181 Si njegova mala? 628 00:43:13,890 --> 00:43:16,517 Ne. �Ne? Po sporo�ilih se mi ne zdi tako. 629 00:43:16,726 --> 00:43:19,687 Si bral moja sporo�ila? �Ja! Kaj je narobe? 630 00:43:19,896 --> 00:43:23,983 Govori� o zaupanju in mi preverja� mobitel. �Ne obra�aj besed! 631 00:43:24,150 --> 00:43:28,070 Ne more� mi brati sporo�il! �Tvoj o�e sem in jih lahko. 632 00:43:30,573 --> 00:43:33,284 Dober dan, motim? �Ja. �al ni pravi �as. 633 00:43:33,618 --> 00:43:37,246 Imate morda majhen vrtalnik? �Vrtalnik? �Ja. 634 00:43:37,955 --> 00:43:39,582 Kaj je z vami? 635 00:43:39,832 --> 00:43:41,876 Vedno pridete ob nepravem �asu. 636 00:43:42,085 --> 00:43:44,504 Res nimate ob�utka za �as. Vrtalnik? 637 00:43:44,754 --> 00:43:46,422 Ja. �Zdaj? �Ja. 638 00:43:46,672 --> 00:43:49,509 Nimam ga! To ni delavnica. 639 00:43:51,010 --> 00:43:52,261 Lep ve�er. 640 00:43:53,096 --> 00:43:55,807 Po�ne� neumnosti, pojdi v svojo sobo. 641 00:43:56,015 --> 00:43:57,600 In da ne bi hodila ven! 642 00:43:58,142 --> 00:43:59,143 Jasno!? 643 00:44:17,620 --> 00:44:19,122 Nadaljujva z na�rtom. 644 00:44:19,414 --> 00:44:20,957 Z na�rtom? �Ja. 645 00:44:21,290 --> 00:44:23,751 Re�iva se tega malega � 646 00:44:24,252 --> 00:44:27,630 �arlatanskega princa! Tega � Bedaka! 647 00:44:28,047 --> 00:44:30,258 Ni� ti ni treba govoriti. 648 00:44:31,634 --> 00:44:33,553 Samo sandale obujem. 649 00:44:45,648 --> 00:44:48,443 Sli�im masa�no kad? �Ja. 650 00:44:50,236 --> 00:44:51,571 Ne � 651 00:44:51,946 --> 00:44:53,656 Zakaj je jaz nimam? 652 00:44:55,074 --> 00:44:56,743 Sem odlo�i hlod. 653 00:45:00,830 --> 00:45:02,040 Kdo je? 654 00:45:02,665 --> 00:45:04,917 Avdim. �Kdo? 655 00:45:05,251 --> 00:45:07,754 Avdim. Obrnil sem. �Kaj? 656 00:45:08,755 --> 00:45:11,549 Midva. Ni� ne �teka. 657 00:45:12,133 --> 00:45:14,510 Kak�ne neumnosti so zdaj to? �Hej, lepotec. 658 00:45:14,677 --> 00:45:16,846 Kaj bo� pa zdaj? �Kaj pomeni ves ta nered? 659 00:45:39,744 --> 00:45:41,120 Ne izgleda dobro. 660 00:45:41,496 --> 00:45:43,998 Ima� arniko? �Kaj? 661 00:45:45,041 --> 00:45:48,127 Arniko. �Nisem ambulanta. �Si dobro, mali? 662 00:45:48,336 --> 00:45:51,214 Greva desno. Naravnost v Je�o pozabe. 663 00:45:54,092 --> 00:45:56,469 Kako mi je v�e�, ko gre vse po na�rtu. 664 00:45:56,678 --> 00:46:00,306 Nepremagljiva sva. Mo�gani in mi�ice skupaj. 665 00:46:00,973 --> 00:46:03,017 Vseeno se po�utim kot cepec. 666 00:46:03,601 --> 00:46:06,979 Dobro. Tudi jaz se po�utim tako, �e sem iskren. 667 00:46:22,328 --> 00:46:23,746 Kaj, �e naju kaj vpra�ajo? 668 00:46:23,955 --> 00:46:27,583 Ni�, samo mimo greva. Mirno, naravno. �Dobro. 669 00:46:30,294 --> 00:46:32,046 Kako naravno? 670 00:46:32,338 --> 00:46:34,424 Ne skrbi, hodi. �Dobro. 671 00:46:34,590 --> 00:46:36,926 Ne glej jih. �Dobro. �Ni� ne odgovarjaj. 672 00:46:37,093 --> 00:46:38,845 Hej, vidva! �Midva? 673 00:46:39,095 --> 00:46:41,305 Kam gresta? �Rekli so nama, da morava prinesti hlod. 674 00:46:41,514 --> 00:46:44,642 V ateljeju ga odlo�ita. Takoj za vama je. �Hvala. 675 00:46:46,894 --> 00:46:50,523 Kaj dela�? Nekoristen si. Rekel sem, da hodi naprej. 676 00:46:52,900 --> 00:46:55,069 Pozabi. Vrni se. 677 00:46:55,236 --> 00:46:56,362 Vrni se. 678 00:46:58,865 --> 00:47:00,658 Kje je atelje? �Tam! 679 00:47:03,494 --> 00:47:05,079 Res si neumen. 680 00:47:07,707 --> 00:47:10,043 Nekako morava priti od tu. �Ja. 681 00:48:09,894 --> 00:48:11,187 Ja? 682 00:48:11,354 --> 00:48:13,356 Dober ve�er, jaz sem. 683 00:48:14,399 --> 00:48:15,942 In? 684 00:48:16,442 --> 00:48:19,237 Ni�, jaz � �Samo trenutek. 685 00:48:19,904 --> 00:48:21,447 Ni pravi �as. 686 00:48:27,453 --> 00:48:29,205 Samo sekundo. 687 00:48:30,957 --> 00:48:33,960 �e vas motim � �Ne, ne. 688 00:48:39,465 --> 00:48:41,509 Ja. �Dober ve�er. 689 00:48:42,135 --> 00:48:44,554 Hotel sem se � �Opravi�iti? 690 00:48:45,847 --> 00:48:47,348 Tako nekako. 691 00:48:47,557 --> 00:48:49,976 In to nekako nespretno. �Ja. 692 00:48:51,894 --> 00:48:53,813 Prav imate, oprostite. 693 00:48:54,063 --> 00:48:57,317 Res ni bil pravi �as, ker � �Bi spili kozarec vina? 694 00:48:59,986 --> 00:49:01,154 Lahko. 695 00:49:01,404 --> 00:49:05,158 Hitri ste. ��e bi bili radi na stopni��u, tudi prav. 696 00:49:08,912 --> 00:49:11,164 Dobro. �Vstopite. 697 00:49:11,539 --> 00:49:13,499 Dobro � 698 00:49:17,420 --> 00:49:19,672 Lepa sprememba. 699 00:49:20,506 --> 00:49:22,300 Potrebno je bilo. 700 00:49:22,634 --> 00:49:24,427 Kot bi bilo drugo stanovanje. 701 00:49:24,636 --> 00:49:27,597 Ker ni ve� ista stanovalka � 702 00:49:29,807 --> 00:49:33,269 Babica je imela 93 let. Morala sem spremeniti dekoracije. 703 00:49:33,478 --> 00:49:37,482 Seveda. �Nisem obo�evalka kro�nikov na stenah. 704 00:49:39,651 --> 00:49:42,946 �alim se. Kaj boste? Vino? �Lahko. 705 00:49:43,196 --> 00:49:46,449 Belo? �Odli�no. Dobro, samo to imam. Sedite. 706 00:49:55,041 --> 00:49:57,377 Res mi je �al zaradi prej. 707 00:49:58,753 --> 00:50:00,880 Prvi� sem se tako sprl s h�erko. 708 00:50:01,047 --> 00:50:03,383 V redu je, pozabila sem �e. 709 00:50:03,591 --> 00:50:07,720 Morda sem tudi jaz malce kriva, ni bil pravi �as. �Ja. 710 00:50:11,015 --> 00:50:14,310 Morali bi re�i, da nisem kriva, to bi bil dober odgovor. 711 00:50:14,519 --> 00:50:16,521 Ja, oprostite. Seveda. 712 00:50:16,771 --> 00:50:19,023 �al mi je. Seveda niste vi krivi. 713 00:50:23,820 --> 00:50:26,322 Ne vem, zakaj sem se tako razjezil. 714 00:50:26,614 --> 00:50:28,324 Nikoli se ne zgodi. 715 00:50:30,660 --> 00:50:32,203 Toda ta peti razred � 716 00:50:33,538 --> 00:50:36,082 Peti razred je te�ko obdobje. ��e vedno ste v petem? 717 00:50:36,249 --> 00:50:38,835 Potem ste gotovo ve�krat padli. �Ja, ne jaz � 718 00:50:39,752 --> 00:50:41,004 Oprostite � 719 00:50:46,384 --> 00:50:48,344 Vem, da vam je trenutno te�ko. 720 00:50:49,470 --> 00:50:51,973 Zakaj ste jezni nanjo? �Lagala mi je. 721 00:50:53,349 --> 00:50:55,935 O pomembni zadevi? �Niti ne, toda � 722 00:50:56,311 --> 00:50:58,229 Lagala mi je, to je pomembno. 723 00:50:59,147 --> 00:51:01,107 Ne bom kar tako pozabil. 724 00:51:01,274 --> 00:51:03,067 �e ni pomembno � 725 00:51:03,234 --> 00:51:05,820 Vi niste nikoli lagali? �Sem. V�asih sem, a � 726 00:51:06,029 --> 00:51:09,616 Dobro, ne pravim, da jo podpirajte, a ni treba delati tak�ne scene. 727 00:51:09,949 --> 00:51:13,369 Na va�em mestu bi po�rla ponos in se opravi�ila. 728 00:51:13,620 --> 00:51:16,664 Rekla bi ji � Nekaj lepega. �Res? 729 00:51:16,998 --> 00:51:19,959 Tako to vi delate? Tako preprosto je? �Ja, prepri�ana sem. 730 00:51:20,168 --> 00:51:24,547 �e vedno se jezite nanjo? �Ne, a je otrok, u�i se. 731 00:51:25,215 --> 00:51:26,716 Tako, da se muhate? 732 00:51:30,053 --> 00:51:31,387 Glejte � 733 00:51:31,596 --> 00:51:35,725 Vse to je lepo, a niste star�. 734 00:51:36,059 --> 00:51:39,437 Zato ne morete vedeti. �Otro�ka psihiatrinja sem. 735 00:51:40,563 --> 00:51:41,940 Res? 736 00:51:43,817 --> 00:51:45,401 Ne, �alim se. 737 00:51:47,153 --> 00:51:49,322 Dobro � �Imam pa o�eta. 738 00:51:49,656 --> 00:51:53,368 In v dolo�enih letih sem hotela, da mi da malce ve� svobode. 739 00:52:11,678 --> 00:52:13,346 Dovolj imam! 740 00:52:14,597 --> 00:52:16,099 Dovolj! 741 00:52:20,478 --> 00:52:21,729 O�ka? 742 00:52:56,765 --> 00:52:58,808 Kaj je zdaj to? Velik siv oblak � 743 00:52:59,017 --> 00:53:00,351 Prvi� vidim. 744 00:53:00,560 --> 00:53:02,145 Prav ima�. 745 00:53:02,562 --> 00:53:04,397 Hej, vidva! 746 00:53:04,564 --> 00:53:06,524 Kaj delata tam? �Midva? �Ja, vidva. 747 00:53:06,775 --> 00:53:08,651 Pridita sem. ��e greva. 748 00:53:09,360 --> 00:53:11,946 Ko re�em "pojdita", bova vzela malega 749 00:53:12,530 --> 00:53:14,657 in pobegnila. �Dobro. 750 00:53:15,074 --> 00:53:17,452 Ni bolje, da re�e� "pojdiva"? 751 00:53:17,869 --> 00:53:20,830 La�je mi bo, ker greva midva. 752 00:53:23,124 --> 00:53:25,502 Dobro, �e ho�e�. �Hvala. �Hej. 753 00:53:25,752 --> 00:53:27,962 Pohitita! ��e greva. 754 00:53:28,171 --> 00:53:29,839 Sporo�iti morava ostalim! 755 00:53:31,257 --> 00:53:34,594 Ostani miren in naraven. 756 00:53:34,886 --> 00:53:36,554 Nasmehni se. 757 00:53:38,181 --> 00:53:40,183 Pripravljen, pozor � 758 00:53:40,725 --> 00:53:42,227 Greva. 759 00:53:44,562 --> 00:53:46,106 Desno, desno! 760 00:53:47,190 --> 00:53:49,275 To je levo! 761 00:53:49,692 --> 00:53:51,027 Umaknite se! 762 00:53:54,114 --> 00:53:56,699 Modri, bi bil rad novi junak v novi zgodbi? 763 00:53:56,950 --> 00:53:59,369 Jaz? �Ja, ti. Pohiti. 764 00:53:59,661 --> 00:54:01,955 Mudi se mi, z njimi se dogovori. 765 00:54:03,373 --> 00:54:05,792 Greva, stari. To je tvoj dan. 766 00:54:06,084 --> 00:54:08,336 Zaupam ti, prijatelj. �Hvala. 767 00:54:09,838 --> 00:54:12,882 Zmore�. Ujemi jih. 768 00:54:13,049 --> 00:54:15,218 Pustite nas mimo! �Gremo! �Umaknite se. 769 00:54:15,468 --> 00:54:18,054 Kaj �akate? Vse potrebujejo! 770 00:54:18,722 --> 00:54:21,349 Za vse imajo vloge. Gremo! 771 00:54:21,641 --> 00:54:24,561 Zgodba se za�ne �ez tri minute. �Pustite nas mimo. 772 00:54:25,311 --> 00:54:27,814 Gremo! Nadaljujemo, kjer smo ostali. 773 00:54:34,529 --> 00:54:35,697 Nadaljujemo. 774 00:54:35,989 --> 00:54:37,949 Izjemno. �Kajne? 775 00:54:38,908 --> 00:54:41,202 Lepo je, kajne? ��udovito. 776 00:54:41,828 --> 00:54:44,164 Izkori��a� njihov obup. Lepo. 777 00:54:45,081 --> 00:54:46,207 Ja, vsekakor. 778 00:54:46,499 --> 00:54:48,835 Cini�no, u�inkovito � 779 00:54:49,044 --> 00:54:50,879 Zvito. �Dobro je. 780 00:54:51,296 --> 00:54:52,714 Dobro je, hvala. 781 00:54:52,964 --> 00:54:54,382 Ve�, da � 782 00:54:54,841 --> 00:54:56,718 Delal sem grde stvari, 783 00:54:56,968 --> 00:54:59,637 tole pa je vrhunec. �Dobro je, razumel sem. 784 00:55:00,555 --> 00:55:04,225 Hvala. Za vino in � �Nasvet. Tako se re�e. 785 00:55:04,517 --> 00:55:07,062 Tako je. �Ni za kaj. Oglasite se kadarkoli. 786 00:55:07,270 --> 00:55:09,105 Tudi vi. Pridite, kadar �elite. 787 00:55:09,314 --> 00:55:11,733 Dobro. Jutri? �Lahko, jutri. 788 00:55:12,025 --> 00:55:14,235 Dobro. �Kdaj? Okoli �tirih? 789 00:55:14,652 --> 00:55:17,197 V redu bo. �Bo to pravi �as? 790 00:55:19,157 --> 00:55:20,241 Ja. 791 00:55:20,909 --> 00:55:22,869 Lahko no�. �Tudi vam. 792 00:55:31,669 --> 00:55:33,088 Sofija? 793 00:55:39,469 --> 00:55:40,929 Sofija, spi�? 794 00:55:41,721 --> 00:55:43,390 Sofija? 795 00:55:44,808 --> 00:55:46,768 Sofija, vem, da ne spi�. 796 00:55:50,063 --> 00:55:51,523 No�e� govoriti? 797 00:56:00,323 --> 00:56:01,908 �ivjo, kaj je bilo? �Povabljena sem. 798 00:56:02,158 --> 00:56:04,244 Res? Si prepri�ana, da nisi v napa�nem nadstropju? 799 00:56:04,619 --> 00:56:07,038 Je tukaj kak�en vrtec? �Max me je povabil. 800 00:56:07,288 --> 00:56:09,124 Dobro, dobro. Max! 801 00:56:10,250 --> 00:56:13,795 Po novem pazi� otroke? �Nehaj, moja gostja je, ne bodita neumna! 802 00:56:14,129 --> 00:56:15,964 Pridi, Sofija. "�Ne bodita neumna �" 803 00:56:16,214 --> 00:56:20,135 Utihni! Oprosti, to sta bratova prijatelja. Samo �alita se. 804 00:56:22,095 --> 00:56:24,931 Menda ne bo� ostala jezna do polnoletnosti? 805 00:56:26,641 --> 00:56:27,934 Bo�? 806 00:56:29,519 --> 00:56:30,687 Dobro. 807 00:56:32,230 --> 00:56:33,690 Potem pa grem. 808 00:56:35,650 --> 00:56:36,943 Lahko no�. 809 00:56:53,626 --> 00:56:56,463 Kaj si naredil? �Jaz? Ni�. 810 00:56:58,173 --> 00:56:59,466 Nehaj. 811 00:57:01,217 --> 00:57:02,719 Nehaj. 812 00:57:03,970 --> 00:57:05,639 Nehaj s tem! 813 00:58:15,292 --> 00:58:16,835 Kaj se je zgodilo? 814 00:58:38,648 --> 00:58:40,567 Hvala. �Seveda. 815 00:58:40,817 --> 00:58:44,237 Rekel sem, da sem dober lik. �Ja, zdaj res � 816 00:59:10,722 --> 00:59:14,059 Princesa je v nevarnosti. Iti moram! �Ne, �akaj. 817 00:59:14,226 --> 00:59:16,144 Znebiti se morava � ��al nimava �asa. 818 00:59:16,353 --> 00:59:18,355 Re�iti jo morava. ��akaj, �e dve minuti. 819 00:59:18,563 --> 00:59:19,981 Ne bo konec sveta. �Vseeno � 820 00:59:20,232 --> 00:59:22,776 Dobro, to ni najbolj�i argument, a premisli. 821 00:59:22,943 --> 00:59:24,861 Ni ga pozabila. �e se ga znebiva 822 00:59:25,070 --> 00:59:26,947 in ga pozabi, jo bo� moral ti re�iti. 823 00:59:27,155 --> 00:59:30,367 Prej bi jo moral on re�iti. Ker ga ni pozabila. 824 00:59:30,575 --> 00:59:32,661 Ne vem, �e si me razumel? �Nisem prepri�an. 825 00:59:32,911 --> 00:59:34,204 Verjemi mi. 826 00:59:35,705 --> 00:59:39,751 Pravkar si me re�il. Misli�, da mi ne more� verjeti? 827 00:59:42,462 --> 00:59:43,547 Dobro. 828 00:59:44,047 --> 00:59:45,257 Greva. 829 01:00:22,711 --> 01:00:24,087 Lepo. 830 01:00:27,090 --> 01:00:28,925 Dobro je. Daj, pohiti. 831 01:00:29,426 --> 01:00:31,761 Zakaj jaz? �To je tvoj na�rt. 832 01:00:32,095 --> 01:00:35,432 Ti si zlo�inec. �Res? Jaz sem zlo�inec. 833 01:00:37,642 --> 01:00:39,686 Mislil sem, da sva to predelala. 834 01:00:40,562 --> 01:00:42,355 Da nisva na tem � 835 01:00:42,814 --> 01:00:44,608 Da sva zdaj ekipa. 836 01:00:46,026 --> 01:00:48,403 Glede na to, da sem zlo�inec, ga bom vzel. 837 01:00:48,612 --> 01:00:50,947 Ni problema, jaz sem zlo�inec. 838 01:00:51,323 --> 01:00:53,742 Res �udno. Naenkrat je zelo te�ak. 839 01:00:54,242 --> 01:00:55,452 Res? 840 01:00:58,622 --> 01:01:01,249 Ubogi moj Mrgoda. Res si �ibek. 841 01:01:02,042 --> 01:01:04,085 Tu ga bom odlo�il. 842 01:01:04,628 --> 01:01:06,796 Mora� ga samo potisniti! 843 01:01:08,089 --> 01:01:10,550 To je bil od samega za�etka moj na�rt. 844 01:01:11,176 --> 01:01:12,511 Naivne�. 845 01:02:18,994 --> 01:02:21,204 To je torej Je�a pozabe. 846 01:02:22,831 --> 01:02:26,251 Ne, triko � �e to. 847 01:02:26,960 --> 01:02:29,296 Mrgoda! Izdajalec! 848 01:02:30,380 --> 01:02:33,967 Kako sem mu lahko verjel? Od tu moram. 849 01:02:34,384 --> 01:02:37,387 To je princ. �Res je on. 850 01:02:37,846 --> 01:02:41,558 Kaj je to? �Dober dan, ekscelenca! �Kdo so? 851 01:02:42,350 --> 01:02:44,269 Vidi�, da so prozorni. Gotovo so pozabljeni. 852 01:02:44,478 --> 01:02:47,939 Kon�no se sre�ava, prijatelj. �Ga poznate? 853 01:02:48,899 --> 01:02:50,484 Ne more se spomniti. 854 01:02:50,734 --> 01:02:54,529 �al so nas vsi pozabili. �Mi pa nismo tebe, butelj. 855 01:02:54,738 --> 01:02:57,449 Kon�ala bova razpravo! 856 01:02:57,616 --> 01:02:59,785 Dobro, kavboj, vse bomo re�ili kasneje. 857 01:02:59,993 --> 01:03:03,663 Kako se pride od tukaj? �Dobrodo�la v Je�i pozabe! 858 01:03:03,830 --> 01:03:05,248 Od tu nih�e ne odide. 859 01:03:05,499 --> 01:03:07,375 Kako nih�e? �Nih�e. 860 01:03:07,667 --> 01:03:10,253 �e nekdo re�e, da ni nikogar, 861 01:03:10,420 --> 01:03:13,465 potem to pomeni, da ni nikogar � �Predolgo. 862 01:03:13,632 --> 01:03:16,551 Jaz bom od�el od tu. �Rekli smo, da ne bo�! 863 01:03:16,718 --> 01:03:18,512 Ne pomeni ne. 864 01:03:18,762 --> 01:03:20,847 Razume�, kaj pomeni ne? N�E! 865 01:03:21,014 --> 01:03:24,267 Bi se rada tepla? Pridita! 866 01:03:34,945 --> 01:03:37,155 Kavboj�ek, najprej ti morajo zrasti roke. 867 01:03:37,447 --> 01:03:39,032 Bedno! 868 01:03:39,199 --> 01:03:41,410 Sodi� me po dol�ini rok? 869 01:03:41,618 --> 01:03:44,663 Sesul te bom. 870 01:03:44,871 --> 01:03:46,581 Lahko kasneje? 871 01:03:46,790 --> 01:03:49,418 Kdo vam je rekel, da ne more� oditi od tu? �Navadi se, princ. 872 01:03:49,584 --> 01:03:51,962 Od tu ne odide�. �Bla-bla! 873 01:03:52,087 --> 01:03:54,965 Kdo vam je to rekel? �Vseeno je, 874 01:03:55,173 --> 01:03:57,968 tako je od nekdaj. Odkar pomnim. 875 01:03:58,218 --> 01:04:00,137 Zelo dolgo nazaj � ��e vedno predolgo. 876 01:04:01,096 --> 01:04:02,597 Zakaj se smeji? 877 01:04:02,848 --> 01:04:05,892 Kaj delam tu? Izgubljava �as z liki za dojen�ke. 878 01:04:06,059 --> 01:04:09,604 Jaz sem za dojen�ke? Bi se rad tepel? 879 01:04:09,896 --> 01:04:11,773 Pomirimo se in osredoto�imo. 880 01:04:12,441 --> 01:04:15,569 Kdo je prvi pri�el v Je�o pozabe? 881 01:04:15,819 --> 01:04:18,113 Kraljica. �Kraljica? 882 01:04:18,321 --> 01:04:19,656 Obstaja kraljica? 883 01:04:20,115 --> 01:04:22,409 Pojdimo h kraljici. �Dobro, gremo! 884 01:04:22,784 --> 01:04:23,869 Gremo. 885 01:04:25,871 --> 01:04:26,997 Gremo. 886 01:04:28,331 --> 01:04:29,875 Ne vemo, kje je. 887 01:04:30,125 --> 01:04:31,418 Pozabili smo. �Kako? 888 01:04:31,626 --> 01:04:34,671 To je te�ava z Je�o pozabe. 889 01:04:34,838 --> 01:04:38,967 Dveh stvari se nikakor ne morem spomniti. Prva je � 890 01:04:44,014 --> 01:04:45,640 Neumen spomin! 891 01:04:45,849 --> 01:04:47,976 Morali bi se vrniti v preteklost, 892 01:04:48,185 --> 01:04:51,146 ko �e nismo pozabljali stvari. 893 01:04:51,354 --> 01:04:54,608 �udno je, a se strinjam s kratkorokim kavbojem. 894 01:04:54,775 --> 01:04:57,152 Kar smo pozabili, bomo na�li v preteklosti. 895 01:04:57,319 --> 01:04:58,653 In preteklost � 896 01:05:00,614 --> 01:05:02,115 Je tam. �Tam? 897 01:05:02,324 --> 01:05:03,742 Ne, tam. 898 01:05:04,701 --> 01:05:06,995 Gremo. �Kam gremo? 899 01:05:07,371 --> 01:05:10,791 Tja. Preteklost je vedno za teboj. 900 01:05:11,458 --> 01:05:13,710 Sledite mi. Hodite pred menoj. 901 01:05:16,797 --> 01:05:18,256 Nemogo�e � 902 01:05:18,465 --> 01:05:20,717 Kak�ni majhni pingvini. 903 01:05:21,676 --> 01:05:23,845 Kavboj! Pomiri se! 904 01:05:24,054 --> 01:05:26,473 Mi imamo vsaj roke. 905 01:05:30,352 --> 01:05:32,062 Liki so vedno bolj trapasti. 906 01:05:33,021 --> 01:05:34,815 V dobro smer gremo. 907 01:05:36,108 --> 01:05:38,860 Oprostite, jaz sme kriv. Moral bi vas opozoriti. �Ti si kriv? 908 01:05:39,027 --> 01:05:42,489 Poslu�aj bednika! �Oprosti, stari. 909 01:05:42,698 --> 01:05:45,617 Gremo naprej. �Z mehkimi stopali in glinenimi rokami. 910 01:05:45,826 --> 01:05:48,328 In �ametno zadnjico. �Ubogi princ. 911 01:05:48,578 --> 01:05:50,706 Gotovo se �udno po�uti, ker ga ni ve� v pravljicah. 912 01:05:50,956 --> 01:05:53,250 Ubogi princ. 913 01:06:19,818 --> 01:06:21,361 Mislim, da smo prispeli. 914 01:06:23,447 --> 01:06:25,532 Prispeli smo. 915 01:06:26,825 --> 01:06:29,369 Kam? Ne razumem. ��li smo nazaj. 916 01:06:29,578 --> 01:06:31,872 Zdaj smo najdlje v preteklosti. 917 01:06:32,581 --> 01:06:34,124 �e vedno ne razumem. 918 01:06:37,711 --> 01:06:38,837 Ja. 919 01:06:39,129 --> 01:06:41,173 �isto prozorna je. 920 01:06:41,798 --> 01:06:43,383 Dober dan, princ. 921 01:06:44,301 --> 01:06:46,470 Dober dan, gospa. �Vdela sem, da bo� pri�el. 922 01:06:46,678 --> 01:06:49,973 Ne. To je napaka. Potisnili so me. 923 01:06:50,265 --> 01:06:51,933 Sploh ne bi smel � 924 01:06:57,230 --> 01:06:59,816 Povejte. �Ni napaka. 925 01:07:00,150 --> 01:07:01,902 Si, kjer mora� biti. 926 01:07:04,988 --> 01:07:07,449 Ta glas � �Ja. 927 01:07:09,326 --> 01:07:10,744 Jaz sem. 928 01:07:12,871 --> 01:07:14,581 Veliko �asa je minilo. 929 01:07:21,421 --> 01:07:24,341 Te�ko je bilo, ker te nisem ve� videl. �Ja. 930 01:07:24,508 --> 01:07:26,718 Lahko si predstavljam. Tudi meni. 931 01:07:27,010 --> 01:07:30,472 A sem morala izginiti. Odli�no si se zna�el. 932 01:07:30,931 --> 01:07:32,683 Trudil sem se. 933 01:07:34,643 --> 01:07:36,478 A sem te zelo pogre�al. 934 01:07:43,902 --> 01:07:45,529 Kdo je? 935 01:07:45,737 --> 01:07:47,948 Kraljica, princesina mama. 936 01:07:48,282 --> 01:07:49,533 Razumem. 937 01:07:49,741 --> 01:07:52,911 Odli�no sta se zna�la. �Sva. 938 01:07:53,287 --> 01:07:55,747 Zato moram oditi od tukaj. �Od tukaj ne odide�. 939 01:07:55,956 --> 01:07:57,749 Dobro, ampak � 940 01:07:58,250 --> 01:08:02,045 Ni enako. �Zakaj? �Ker �e ne bi smel biti tukaj. 941 01:08:02,212 --> 01:08:04,089 Potisnili so me. Oditi moram. 942 01:08:04,381 --> 01:08:05,966 Ne, ostati mora�. 943 01:08:06,216 --> 01:08:08,385 Sem spada�. Ob meni. 944 01:08:08,594 --> 01:08:10,721 Vem, da se zdi �alostno, a � 945 01:08:11,513 --> 01:08:14,725 Tak�no je �ivljenje. Vsi neko� izginemo. 946 01:08:14,975 --> 01:08:18,812 Kmalu bodo vsi v Je�i pozabe. Vse bo za vselej izginilo. 947 01:08:19,313 --> 01:08:23,317 Kmalu ne bo ve� princese. Odrasti mora. 948 01:08:27,195 --> 01:08:28,614 Ne bo ve� princese? 949 01:08:30,574 --> 01:08:31,992 Jaz pa bom tukaj? 950 01:08:34,036 --> 01:08:35,662 Torej je brezupno? 951 01:08:36,413 --> 01:08:37,873 To je konec sveta? 952 01:08:38,248 --> 01:08:40,375 In vse te zgodbe � Zakaj? 953 01:08:41,543 --> 01:08:43,545 Da bi bile na koncu pozabljene? 954 01:08:44,588 --> 01:08:47,549 Ni� bolj�i nisem od �enske, ki sem jo spoznal. �enske � 955 01:08:53,055 --> 01:08:54,348 Na vratih. 956 01:08:56,433 --> 01:08:57,517 �enska na vratih! 957 01:08:57,726 --> 01:09:00,562 Vem, kako bom od�el. �enska na vratih! 958 01:09:01,021 --> 01:09:02,814 Pojdimo nazaj! Kar naprej. 959 01:09:03,398 --> 01:09:05,400 Bomo videli, �e bo princesa �e obstajala. 960 01:09:05,609 --> 01:09:07,527 Nisi me poslu�al. �Sem, a moram iti. 961 01:09:07,778 --> 01:09:10,822 Pravim ti, da jo pusti pri miru. �Re�iti moram svet. 962 01:09:10,989 --> 01:09:13,867 �e vedno si trmast. 963 01:09:19,331 --> 01:09:21,124 �al mi je. Oprosti. 964 01:09:24,419 --> 01:09:25,587 Zbogom. 965 01:09:28,382 --> 01:09:29,841 �e nekaj. 966 01:09:30,175 --> 01:09:33,387 Zbogom, pozabljeni. Ne bom si vas zapomnil. 967 01:09:34,721 --> 01:09:37,307 Zbogom, princ. Tudi mi te bomo hitro pozabili. 968 01:09:37,474 --> 01:09:39,309 Zbogom, ekscelenca! 969 01:09:39,518 --> 01:09:41,270 Nisem razumel, kam gre. 970 01:09:41,520 --> 01:09:44,565 Pingvin�ek, te lahko nekaj prosim? �Ja. 971 01:09:45,232 --> 01:09:48,026 Me lahko popraska� po zadnjici? Prekratke roke imam. 972 01:09:48,819 --> 01:09:50,737 Ste prepri�ani, da je tu? �Kaj ti mar? 973 01:09:50,988 --> 01:09:52,406 Tukaj je. 974 01:09:52,781 --> 01:09:55,200 Ostani tu. Ne gre� z menoj. 975 01:09:55,492 --> 01:09:57,035 Vsak je na svoji pustolov��ini. 976 01:09:57,369 --> 01:09:58,704 Mene �aka moja! 977 01:10:00,247 --> 01:10:01,373 In ne bo po�akala. 978 01:10:02,666 --> 01:10:04,459 Se spoznate na be�anje? 979 01:10:05,460 --> 01:10:07,588 Je Sofija pobegnila? �Tako nekako. 980 01:10:07,754 --> 01:10:09,840 Mislim, da je na neki zabavi � 981 01:10:11,675 --> 01:10:13,176 Brez mojega dovoljenja. 982 01:10:13,594 --> 01:10:15,095 Boste vstopili? 983 01:10:16,346 --> 01:10:18,140 Ste jo poklicali? 984 01:10:18,348 --> 01:10:19,683 Ne oglasi se. 985 01:10:20,601 --> 01:10:22,394 Vas skrbi? �Ja. 986 01:10:22,895 --> 01:10:25,022 A za�uda ne toliko, kot sem misli. 987 01:10:25,230 --> 01:10:27,191 Pri�akoval sem, da bom bolj jezen. 988 01:10:28,483 --> 01:10:30,235 Le ne bi rad, da se ji kaj zgodi. 989 01:10:30,444 --> 01:10:33,197 Gotovo vas bo poklicala. Ve, da vas skrbi. 990 01:10:37,034 --> 01:10:39,953 Boste �e vina? �Vas ne bo motilo? �Ne. 991 01:10:40,245 --> 01:10:43,040 Ne skrbite, ne bom ostal. �V redu je. 992 01:10:43,999 --> 01:10:46,585 Preprosto sem �elel govoriti z vami. 993 01:10:56,678 --> 01:10:58,889 Darila! 994 01:11:01,850 --> 01:11:04,186 Kdo mi je dal to neumnost? 995 01:11:13,403 --> 01:11:15,155 To je za mojega brata. 996 01:11:15,405 --> 01:11:17,282 Max, dobil si darilo. �Zame? 997 01:11:17,491 --> 01:11:18,992 �udno. 998 01:11:19,284 --> 01:11:21,411 Nekaj papirnatega. Morda toaletni papir? 999 01:11:21,620 --> 01:11:23,247 Za otroka! 1000 01:11:25,040 --> 01:11:27,709 Kdo mu je to prinesel? �udno. �Jaz ne. 1001 01:11:28,043 --> 01:11:29,628 Odpri! 1002 01:11:33,841 --> 01:11:35,259 Kaj je to? 1003 01:11:36,343 --> 01:11:37,594 Poka�i! 1004 01:11:37,803 --> 01:11:39,596 Poka�i �e. 1005 01:11:40,472 --> 01:11:42,057 Vsem poka�i! 1006 01:11:52,568 --> 01:11:54,486 Kaj naj bi bilo to? 1007 01:11:54,695 --> 01:11:56,822 To si ti, kajne? Podoben si si. 1008 01:11:57,197 --> 01:11:58,699 Ima� res krila? 1009 01:11:58,991 --> 01:12:01,952 �lovek golob. 1010 01:12:02,494 --> 01:12:03,787 Dobro. Dovolj je. 1011 01:12:04,037 --> 01:12:05,914 Kdo ti je poslal ta drek? 1012 01:12:08,125 --> 01:12:09,877 Jaz. �Kaj? 1013 01:12:10,669 --> 01:12:12,004 Jaz. 1014 01:12:22,431 --> 01:12:25,100 Oprosti. V resnici je kul. Lahko bi ga narisala �e meni. 1015 01:12:25,309 --> 01:12:28,979 Meni tudi. A bi imel raje krila kot pelikan. 1016 01:12:30,981 --> 01:12:32,775 Jaz pa pi��an�je noge! 1017 01:12:32,983 --> 01:12:34,985 Nehajte! 1018 01:12:36,904 --> 01:12:38,489 Glasba! 1019 01:12:46,497 --> 01:12:48,081 Zame je vse to novo. 1020 01:12:49,333 --> 01:12:51,794 Zdi se mi, da bo puberteta � 1021 01:12:53,504 --> 01:12:55,088 Vam lahko povem zgodbo? 1022 01:12:55,297 --> 01:12:59,176 Ko sem bila majhna, sta se star�a lo�ila. 1023 01:12:59,510 --> 01:13:02,763 O�e mi je vedno stal ob strani. 1024 01:13:03,097 --> 01:13:04,348 Bil je krasen o�e. 1025 01:13:04,556 --> 01:13:07,476 Ko sem imela 15 let, je postalo hudo. 1026 01:13:07,684 --> 01:13:09,770 Postajal je vedno bolj grozen. 1027 01:13:10,270 --> 01:13:13,774 Nisem vedela, zakaj. Dojela sem �ele, ko sem od�la. 1028 01:13:15,359 --> 01:13:19,113 Moj o�e je vse �rtvoval zame. Imel je le to. 1029 01:13:19,279 --> 01:13:21,615 Ko sem od�la, je ostala praznina. 1030 01:13:21,782 --> 01:13:24,201 Nisem ga prosila, da se tako �rtvuje. 1031 01:13:25,160 --> 01:13:27,162 Oprostite, morda je Sofija. 1032 01:13:27,871 --> 01:13:28,997 Prosim? 1033 01:13:33,460 --> 01:13:35,712 Dobro, takoj pridem. 1034 01:13:36,964 --> 01:13:40,175 Domnevam, da imate avto. 1035 01:13:40,384 --> 01:13:41,468 Motor. 1036 01:13:41,677 --> 01:13:42,845 �enska na vratih! 1037 01:13:43,345 --> 01:13:44,888 Poznam tvojo vlogo. 1038 01:13:46,098 --> 01:13:47,558 Nimam je. �Ima�. 1039 01:13:47,850 --> 01:13:51,103 Skozi ta vrata bom pri�el v svet zgodb k princesi. 1040 01:13:51,353 --> 01:13:53,647 Po tvoji zaslugi. To je tvoja vloga. 1041 01:13:53,814 --> 01:13:56,358 Tvoja velika vloga. Razume�? 1042 01:13:58,193 --> 01:14:00,612 Kaj dela� tu? Kaj sem ti rekel? 1043 01:14:00,821 --> 01:14:02,656 K princesi moram! 1044 01:14:02,865 --> 01:14:04,491 Mene potrebuje. 1045 01:14:04,825 --> 01:14:06,076 Si neumen? 1046 01:14:06,243 --> 01:14:08,412 Pravilo je, da se ji lahko pribli�a� le na pet korakov. 1047 01:14:08,620 --> 01:14:10,372 Le jaz lahko grem bli�je. 1048 01:14:10,706 --> 01:14:12,082 Jasno? 1049 01:14:13,667 --> 01:14:14,752 Greva. 1050 01:14:15,586 --> 01:14:18,464 Ste prepri�ani? �Popolnoma. 1051 01:14:19,006 --> 01:14:21,050 Delovalo bo. �Dobro. 1052 01:14:21,425 --> 01:14:22,801 Verjamem vam. 1053 01:14:25,846 --> 01:14:26,972 Oprostite. 1054 01:14:34,188 --> 01:14:35,814 Potrkajte. 1055 01:14:38,484 --> 01:14:40,194 Kdo je? �Princ! 1056 01:14:40,527 --> 01:14:42,029 Princa. 1057 01:14:42,488 --> 01:14:43,781 Pojdite ven. 1058 01:14:43,947 --> 01:14:45,282 Pravzaprav, vstopite. 1059 01:14:45,657 --> 01:14:47,826 Vstopite ven. 1060 01:14:58,212 --> 01:14:59,380 Mojbog. 1061 01:14:59,797 --> 01:15:01,423 Upam, da ni prepozno. 1062 01:15:01,715 --> 01:15:04,259 Ne bo nama uspelo, na drugem koncu sveta sva. 1063 01:15:05,219 --> 01:15:06,970 Nisi dorasel nalogi. 1064 01:15:07,846 --> 01:15:09,682 Bitka ni izgubljena, 1065 01:15:10,683 --> 01:15:12,643 dokler ni izgubljena. 1066 01:15:14,269 --> 01:15:16,563 Princesa me �eka. Hvala, �enska na vratih. 1067 01:15:16,730 --> 01:15:19,900 Hvala tebi. Kon�no sem odkrila svojo vlogo. 1068 01:15:20,150 --> 01:15:21,652 Res? �Ja. 1069 01:15:22,069 --> 01:15:24,697 �e verjame�, lahko odpre� vsa vrata. 1070 01:15:26,115 --> 01:15:27,449 �udovito. 1071 01:15:27,741 --> 01:15:29,618 Po tvoji zaslugi sem koristna. 1072 01:15:29,952 --> 01:15:31,245 Re�il si me. 1073 01:15:34,373 --> 01:15:35,541 Dobro. 1074 01:15:35,916 --> 01:15:38,168 Ko smo �e pri tem, iti moram. 1075 01:15:38,669 --> 01:15:40,004 Super. 1076 01:15:54,768 --> 01:15:56,770 Poglej, Mrgoda! 1077 01:15:57,604 --> 01:16:00,733 Ti � �Rekel sem ti, da ni nikoli konec. 1078 01:16:00,899 --> 01:16:04,153 Kak�na pustolov��ina! �Tisti incident prej � 1079 01:16:04,445 --> 01:16:07,614 �elel sem le � Ni to, kar misli�. �Ne skrbi. 1080 01:16:07,823 --> 01:16:10,534 Hvala. Tako vesel sem. 1081 01:16:10,743 --> 01:16:12,995 Dobro je, Mrgoda. 1082 01:16:13,287 --> 01:16:14,788 Dobro je � 1083 01:16:15,414 --> 01:16:18,292 Dobro je � Kak�en objem. 1084 01:16:18,459 --> 01:16:20,002 Kaj dela tu? 1085 01:16:21,503 --> 01:16:23,922 Pomagaj mi z njim. Ne vem ve�, kaj � 1086 01:16:24,298 --> 01:16:26,342 Izginja�? 1087 01:16:27,009 --> 01:16:29,595 Res izginjam. �Odli�no! 1088 01:16:29,845 --> 01:16:32,056 Ni �udno. Izdaja� se za princa, 1089 01:16:32,222 --> 01:16:36,226 a temu nisi kos. Za to so potrebne izku�nje. 1090 01:16:36,435 --> 01:16:38,729 Tako se gradi kariera, 1091 01:16:39,104 --> 01:16:41,815 ne pa s tvojo pri�esko in � �Prav ima. 1092 01:16:42,191 --> 01:16:45,694 �koda zate, a bi moral vedeti, kdaj odnehati. 1093 01:16:46,904 --> 01:16:48,697 To je urejeno, 1094 01:16:49,073 --> 01:16:50,866 kaj pa zdaj? �Vrnila se bova. 1095 01:16:51,075 --> 01:16:52,743 Naravnost k princesi. 1096 01:16:54,370 --> 01:16:56,246 Ni naju treba ve� spremljati. 1097 01:16:57,706 --> 01:17:00,626 Ne hodi dale�, vhod v Je�o pozabe je tik ob tebi. 1098 01:17:01,669 --> 01:17:04,338 Ta je dobra. �Si sli�al, kaj sem mu rekel? 1099 01:17:11,303 --> 01:17:13,597 Majhen o�ka, a velik �lovek �Ljubica! 1100 01:17:21,146 --> 01:17:22,940 Kaj se je zgodilo? 1101 01:17:25,526 --> 01:17:28,028 Oprosti, o�ka. Ta �elada � 1102 01:17:28,821 --> 01:17:29,989 Neverjetno. 1103 01:17:32,616 --> 01:17:34,159 Kaj se je zgodilo? 1104 01:17:36,912 --> 01:17:41,583 Tata, prosim te! �Povedal jim bom, kar jim gre! 1105 01:17:47,006 --> 01:17:49,383 Pravzaprav ne poznam �ifre. 1106 01:17:51,427 --> 01:17:52,845 In tudi naslova ne. 1107 01:17:53,220 --> 01:17:55,639 Pravzaprav ni�esar ne vem. �Rada bi �la sama. 1108 01:17:55,931 --> 01:17:58,767 Lahko po�aka� tukaj? 1109 01:18:04,398 --> 01:18:05,733 Seveda. 1110 01:18:06,609 --> 01:18:09,445 �e me bo� potrebovala, bom tukaj. 1111 01:18:10,654 --> 01:18:11,905 Kot vedno. 1112 01:18:21,373 --> 01:18:24,668 Kaj? �Ni�. Vedela sem, da ti je v�e�. 1113 01:18:25,502 --> 01:18:26,921 Kje pa. 1114 01:18:27,922 --> 01:18:29,924 Dober ve�er, Sofija. �Dober ve�er. 1115 01:18:31,342 --> 01:18:33,260 Grem. Se vidimo. 1116 01:18:38,098 --> 01:18:40,184 �ge�kljiva petka. 1117 01:18:45,856 --> 01:18:48,108 Super. Sme�no. 1118 01:18:48,943 --> 01:18:50,277 To je � 1119 01:18:52,154 --> 01:18:54,073 Najina stara �ala. 1120 01:18:55,950 --> 01:18:57,368 Otro�ka �ala. 1121 01:19:04,083 --> 01:19:06,835 Hvala, ker gre� z menoj, Mrgoda. 1122 01:19:07,211 --> 01:19:09,630 Seveda, prijatelj. 1123 01:19:09,964 --> 01:19:12,216 Nikoli ne ve�, kaj se lahko zgodi. 1124 01:19:22,726 --> 01:19:24,103 Max? 1125 01:19:25,062 --> 01:19:26,397 Se poznava? 1126 01:19:27,189 --> 01:19:29,149 Sem Sofijin o�e. �Ja � 1127 01:19:29,358 --> 01:19:31,485 Poslu�aj. Nekaj ti bom povedal. 1128 01:19:35,155 --> 01:19:36,740 Pravzaprav ti ne bom. 1129 01:19:36,991 --> 01:19:40,286 Ker si ne zaslu�i�, da bi ti povedal. �Vem. 1130 01:19:40,536 --> 01:19:44,540 Prav imate, jezen sem nase. �Prav ima�. �Ogaben sem. 1131 01:19:44,748 --> 01:19:46,709 Po�nem neumnosti � �Ja. 1132 01:19:50,629 --> 01:19:51,964 Pravzaprav � 1133 01:19:52,298 --> 01:19:54,300 Vsaj zaveda� se tega. 1134 01:19:54,633 --> 01:19:56,510 To ni slabo. 1135 01:19:57,595 --> 01:19:59,013 Celo dobro je. 1136 01:20:01,307 --> 01:20:02,433 Dobro je � 1137 01:20:03,434 --> 01:20:07,646 Ne bom ga ravno potisnil v objem svoje h�ere. 1138 01:20:09,231 --> 01:20:10,316 Ne. 1139 01:20:11,066 --> 01:20:12,818 A se lahko potrudi�. 1140 01:20:17,406 --> 01:20:18,908 Je �e tukaj? 1141 01:20:19,658 --> 01:20:23,579 Je. Priznati morava, da je vztrajen. 1142 01:20:23,871 --> 01:20:25,956 Zoprn. 1143 01:20:29,960 --> 01:20:31,587 Kaj dela? �Ne vem. 1144 01:20:34,632 --> 01:20:36,050 Moral bi se igrati. 1145 01:20:36,217 --> 01:20:39,470 Mislim, da bi nama res rad nekaj povedal. �Misli�? 1146 01:20:42,389 --> 01:20:43,849 Pazi! 1147 01:20:53,108 --> 01:20:54,985 V dobri formi je. 1148 01:20:56,237 --> 01:20:58,864 Za enajstletnika ni slabo. 1149 01:20:59,824 --> 01:21:01,033 Dobro � 1150 01:21:01,617 --> 01:21:03,577 Ni slab fant. 1151 01:21:05,704 --> 01:21:08,541 Priznam, da ni bilo slabo. 1152 01:21:08,749 --> 01:21:10,668 Hvala, ker zapirate vrata Nevarnost prepiha. 1153 01:21:16,966 --> 01:21:18,300 Sekundo! 1154 01:21:18,926 --> 01:21:20,803 Se bova za sekundo ustavila? 1155 01:21:31,647 --> 01:21:33,232 Ne bo� me pustil, kajne? 1156 01:21:34,024 --> 01:21:36,026 Dobro, a ko bomo pri�li tja, 1157 01:21:36,318 --> 01:21:39,280 bom jaz za vse poskrbel. 1158 01:21:39,697 --> 01:21:42,241 Ker si utrujen. �Zdaj sem bolje. 1159 01:21:42,408 --> 01:21:44,535 Ko si to rekel � 1160 01:21:48,414 --> 01:21:50,291 Plju�a mi bodo eksplodirala. 1161 01:21:50,875 --> 01:21:53,127 Mene vse boli. 1162 01:21:54,295 --> 01:21:56,088 Hiperventiliram � 1163 01:21:56,422 --> 01:21:59,967 Res? Ne vem, ali je kriv veter, a se po�utim bolje. Vi ne? 1164 01:22:02,386 --> 01:22:05,139 Bi se radi malce spo�ili? ��ali� se! Gremo. 1165 01:22:06,515 --> 01:22:09,143 Gremo! Za pogumno srce � 1166 01:22:09,894 --> 01:22:11,479 Ni ni� nemogo�e. 1167 01:22:19,653 --> 01:22:21,405 Kaj dela�? �Pojdi, dohitel te bom. 1168 01:22:21,697 --> 01:22:23,741 Dve sekundi bom po�ival. 1169 01:22:24,116 --> 01:22:26,118 Pri�el bom za teboj. �Si prepri�an? 1170 01:22:26,452 --> 01:22:28,204 Pojdi! Jaz � 1171 01:22:28,954 --> 01:22:30,664 �e �eli�, te bom po�akal. 1172 01:22:36,629 --> 01:22:37,688 Daj � 1173 01:22:37,797 --> 01:22:39,507 Govorim resnico. 1174 01:22:40,132 --> 01:22:43,260 �la je ven. Ne vem, kje je. �Ne ve�, kej je? 1175 01:22:47,056 --> 01:22:49,100 Zgoraj je. �Zgoraj � 1176 01:22:49,308 --> 01:22:51,602 V stanovanju ali je �e huj�e, kot sem mislil? 1177 01:22:51,811 --> 01:22:53,229 Oboje. 1178 01:22:54,063 --> 01:22:57,316 A je vsaj �elela govoriti s tabo. 1179 01:22:57,566 --> 01:23:00,027 Morda me �eli pustiti. 1180 01:23:02,321 --> 01:23:04,657 Kaj bi ji rad povedal? 1181 01:23:04,990 --> 01:23:07,701 Ne vem. Rad bi se opravi�il. 1182 01:23:08,119 --> 01:23:09,537 To je dobro. 1183 01:23:09,954 --> 01:23:12,456 Za za�etek. �Ne. 1184 01:23:12,832 --> 01:23:14,542 Ni dobro. 1185 01:23:15,459 --> 01:23:17,086 Premalo je. 1186 01:23:17,378 --> 01:23:18,796 Bolj se potrudi. 1187 01:23:19,088 --> 01:23:21,924 Domisli se ne�esa bolj�ega. �Recimo? 1188 01:23:22,133 --> 01:23:25,678 Izmisli si zgodbo. Za pogumno srce ni ni� nedosegljivo. 1189 01:23:25,886 --> 01:23:28,848 Za pogumno srce ni ni� nedosegljivo? Res? 1190 01:23:29,056 --> 01:23:32,059 Zakaj ne? �Kako osladno. 1191 01:23:32,226 --> 01:23:35,813 Preprosto je. Re�i ji mora� le � 1192 01:23:36,981 --> 01:23:39,191 Re�i ji mora� le � 1193 01:23:47,074 --> 01:23:48,909 Ne vem. 1194 01:23:49,285 --> 01:23:51,454 Naenkrat se ne morem ni�esar domisliti. 1195 01:23:51,704 --> 01:23:54,582 Ne vem, kaj mi je. �V�asih � 1196 01:23:55,040 --> 01:23:57,293 Je dovolj, da samo si. 1197 01:23:57,460 --> 01:24:01,881 Pomembno je, da si ob njej. Da vidi, 1198 01:24:02,173 --> 01:24:03,924 da jo poslu�a�. 1199 01:24:05,176 --> 01:24:07,011 Naj ve, da jo vidi�. 1200 01:24:07,720 --> 01:24:09,138 Dobro � 1201 01:24:20,024 --> 01:24:21,901 Kaj se dogaja? 1202 01:24:22,109 --> 01:24:24,445 Ne morem ve�. �In izginjate. 1203 01:24:26,363 --> 01:24:27,782 Jaz pa sem se vrnil. 1204 01:24:28,199 --> 01:24:30,493 Kar naenkrat. Sme�no. 1205 01:24:30,826 --> 01:24:33,662 Res sme�no. Umiram od smeha. 1206 01:24:34,705 --> 01:24:37,375 Pridite. Kmalu bova tam. 1207 01:24:42,046 --> 01:24:43,631 Vam pomagam? 1208 01:24:45,841 --> 01:24:48,344 Pridite. Naslonite se name. 1209 01:24:50,971 --> 01:24:52,139 Ne. 1210 01:24:53,224 --> 01:24:54,433 Kar pojdi. 1211 01:24:54,725 --> 01:24:56,185 Jaz bom �el naslednji�. 1212 01:24:56,560 --> 01:24:58,104 Kaj se dogaja? 1213 01:24:58,521 --> 01:24:59,855 Ni�. 1214 01:25:02,441 --> 01:25:03,901 Pojdi k princesi. 1215 01:25:05,236 --> 01:25:06,779 Na vrsti si. 1216 01:25:07,363 --> 01:25:09,031 Na vrsti si, mali. 1217 01:25:10,866 --> 01:25:12,535 Pohiti. 1218 01:25:14,662 --> 01:25:16,163 Pojdi, princ! 1219 01:25:19,542 --> 01:25:21,001 Pojdi. 1220 01:25:40,021 --> 01:25:44,608 Kaj naj ji re�em? Naj pride dol? �Naj naredi, kar �eli. 1221 01:25:45,151 --> 01:25:48,863 Dobro? �Torej naj mol�im? �Tako je. 1222 01:25:49,071 --> 01:25:51,490 Najbolje bo, da mol�i�. 1223 01:26:16,098 --> 01:26:17,975 Princesa 1224 01:27:41,517 --> 01:27:43,894 Greva? �Kaj pa Sofija? 1225 01:27:44,270 --> 01:27:47,106 Ima mojo �tevilko. Poklicala me bo. 1226 01:27:49,400 --> 01:27:50,901 Mrgoda � 1227 01:27:51,235 --> 01:27:53,362 O�itno je vsega konec. 1228 01:27:54,238 --> 01:27:55,781 Ne razumem. 1229 01:27:56,240 --> 01:27:58,784 Rekel si, da ni nikoli konec. 1230 01:28:00,286 --> 01:28:01,829 Motil sem se. 1231 01:28:04,582 --> 01:28:06,292 O�itno je tokrat � 1232 01:28:07,919 --> 01:28:09,378 Res konec. 1233 01:28:14,425 --> 01:28:16,844 Torej ne morem verjeti niti tebi? 1234 01:28:17,470 --> 01:28:19,180 �al mi je, Mrgoda. 1235 01:28:21,599 --> 01:28:23,851 �al mi je, ker si mi zaupal. 1236 01:28:37,240 --> 01:28:39,075 Lahko dam glavo sem? 1237 01:28:39,492 --> 01:28:40,952 Seveda. 1238 01:29:17,738 --> 01:29:20,199 Dan � no� 1239 01:29:32,962 --> 01:29:35,506 15 let je minilo 1240 01:29:38,259 --> 01:29:41,429 Kot bi mignil! 1241 01:29:46,142 --> 01:29:48,686 Sofija Nevidni pti�i 1242 01:29:52,148 --> 01:29:54,150 Sofija Nevidni pti�i, detajl 1243 01:30:16,422 --> 01:30:18,716 Draga, �as je. 1244 01:30:19,550 --> 01:30:22,720 Kon�no sta za�ivela 1245 01:30:25,264 --> 01:30:27,934 in bila zelo sre�na. 1246 01:30:32,522 --> 01:30:33,814 Si dobro? 1247 01:30:34,565 --> 01:30:35,942 Sem. 1248 01:30:37,068 --> 01:30:38,569 Bom. 1249 01:30:51,082 --> 01:30:52,542 Se vidiva. 1250 01:31:39,547 --> 01:31:41,174 �ivjo, Esther! 1251 01:31:43,468 --> 01:31:45,011 Zbudila bo� mamo. 1252 01:31:45,344 --> 01:31:46,804 Spati mora�. 1253 01:31:47,221 --> 01:31:48,931 Pozno je. 1254 01:31:49,765 --> 01:31:51,142 No� je. 1255 01:31:52,560 --> 01:31:54,228 No�e� spati? 1256 01:31:54,604 --> 01:31:56,272 Pravi hudi�ek si. 1257 01:31:57,690 --> 01:31:59,859 Ti povem zgodbo? 1258 01:32:02,779 --> 01:32:03,905 Dobro. 1259 01:32:04,155 --> 01:32:06,741 Povedal ti jo bom, potem pa bo� zaspala. 1260 01:32:07,658 --> 01:32:10,453 To je zgodba o pozabljenih. 1261 01:32:10,995 --> 01:32:12,914 Odli�na je. 1262 01:32:14,248 --> 01:32:18,336 Vse se je za�elo neke temne no�i, kot je ta. 1263 01:32:19,378 --> 01:32:20,880 No� brez meseca. 1264 01:32:21,214 --> 01:32:23,382 Zapri o�i. 1265 01:32:28,805 --> 01:32:33,184 Neko� je obstajal kraj, kjer je predolgo vladala ti�ina. 1266 01:32:33,518 --> 01:32:35,520 Svet pozabljenih. 1267 01:32:36,270 --> 01:32:37,688 Tisto no� 1268 01:32:38,022 --> 01:32:39,816 pa se je zasli�al glas � 1269 01:32:40,608 --> 01:32:42,985 Pozor, zgodba se za�ne �ez tri minute. 1270 01:32:43,319 --> 01:32:45,905 Ponavljam, zgodba se za�ne �ez tri minute. 1271 01:32:46,697 --> 01:32:49,283 Naj vsi pozabljeni pridejo na oder. 1272 01:32:50,535 --> 01:32:52,036 Nato pa 1273 01:32:52,954 --> 01:32:55,415 so se drug za drugim prebudili vsi liki, 1274 01:32:56,249 --> 01:32:59,752 kot bi se vrnili iz sveta teme. 1275 01:33:00,878 --> 01:33:02,630 Svet se je za�el znova prebujati. 1276 01:33:03,047 --> 01:33:05,299 Vse je moralo biti nared, 1277 01:33:05,842 --> 01:33:09,637 da bi lahko nadaljevali s pripovedovanjem zgodb. 1278 01:33:59,812 --> 01:34:03,524 Gremo! Nadaljujemo. Zbudite se, lenuhi! 1279 01:34:03,858 --> 01:34:08,196 Pohitite! Ni �asa za spanje. Gremo, kasneje boste blebetali. 1280 01:34:08,571 --> 01:34:11,240 Zgodba se za�ne �ez dve minuti. 1281 01:34:11,824 --> 01:34:13,993 Gremo. Vra�amo se. 1282 01:34:14,243 --> 01:34:15,828 Vra�amo se. 1283 01:35:09,173 --> 01:35:10,591 No� � dan 1284 01:35:14,595 --> 01:35:16,222 Zgodba se za�ne �ez eno minuto. 1285 01:35:16,431 --> 01:35:19,267 Ponavljam, zgodba se za�ne �ez eno minuto. 1286 01:35:31,237 --> 01:35:34,032 Tu sta! Povsod sem vaju iskal. 1287 01:35:34,741 --> 01:35:36,492 Hej! 1288 01:35:36,743 --> 01:35:38,411 Nista sli�ala novice? 1289 01:35:38,703 --> 01:35:40,663 Potrebujemo vaju. 1290 01:35:44,876 --> 01:35:47,128 Pridita, zgodba se za�ne �ez 30 sekund. 1291 01:35:59,223 --> 01:36:01,559 Ja! Nadaljujemo, kjer smo ostali. 1292 01:36:03,519 --> 01:36:05,313 Sem dolgo spal? 1293 01:36:16,282 --> 01:36:17,784 Pridita. 1294 01:36:23,790 --> 01:36:26,501 Zgodba �ez pet, �tiri, 1295 01:36:27,293 --> 01:36:30,129 tri, dve, ena � 1296 01:36:41,470 --> 01:36:44,970 Prevod BLITZ Film 1297 01:36:45,571 --> 01:36:49,071 TVRip - Toyan Priredil in uredil metalcamp 1298 01:36:49,894 --> 01:36:53,894 Tehni�na obdelava DVD Rippers Slovenija 89975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.