All language subtitles for The.Killers.Next.Door.2023.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264 -HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,553 --> 00:00:22,122 (delicate bluegrass music) 2 00:00:39,039 --> 00:00:41,475 (man grunts) 3 00:00:45,345 --> 00:00:48,883 (delicate bluegrass music) 4 00:01:02,630 --> 00:01:05,967 - [Waitress] All right, let's come right this way. 5 00:01:06,000 --> 00:01:07,602 Here we go. 6 00:01:07,635 --> 00:01:11,271 (children chatter) 7 00:01:11,305 --> 00:01:12,540 All right. 8 00:01:12,574 --> 00:01:13,473 Be right back with coffee. 9 00:01:13,508 --> 00:01:14,842 - Thank you. - Sure. 10 00:01:14,876 --> 00:01:17,812 (children chatter) 11 00:01:20,080 --> 00:01:21,950 - [Child] Stop kicking me now! 12 00:01:21,983 --> 00:01:22,884 - [Mother] Please. 13 00:01:24,018 --> 00:01:26,688 (children chatter) (soft bluegrass music) 14 00:01:26,721 --> 00:01:27,922 - [Child] It's breakfast! 15 00:01:27,956 --> 00:01:28,923 - [Mother] Look, they don't have french fries. 16 00:01:28,957 --> 00:01:30,925 We talked about this in the car. 17 00:01:30,959 --> 00:01:32,392 It's breakfast. 18 00:01:32,426 --> 00:01:34,194 I don't think they have them until lunch, honey. 19 00:01:34,227 --> 00:01:35,462 You're just gonna have to deal. 20 00:01:35,495 --> 00:01:36,698 I'm sorry. 21 00:01:36,731 --> 00:01:38,231 - [Child] Then I want a donut, I want a donut. 22 00:01:38,265 --> 00:01:40,233 - [Mother] I don't think they have donuts, either. 23 00:01:40,267 --> 00:01:42,704 (child groans) 24 00:01:42,737 --> 00:01:44,038 We'll figure it out. 25 00:01:44,072 --> 00:01:46,941 - Yeah. - You can have eggs, bagels. 26 00:01:49,744 --> 00:01:50,912 Juice. 27 00:01:50,945 --> 00:01:53,313 What do you want? - I want orange juice! 28 00:01:53,347 --> 00:01:54,749 - [Child] I want pancakes! 29 00:01:54,782 --> 00:01:56,283 - [Mother] Okay, that we can do. 30 00:01:56,316 --> 00:01:57,451 - [Waitress] Not hungry? 31 00:01:57,484 --> 00:01:59,020 - [Child] Not like french fries. 32 00:01:59,988 --> 00:02:01,923 - How far is the train station? 33 00:02:01,956 --> 00:02:03,156 - About a half hour walk. 34 00:02:07,528 --> 00:02:08,328 No rush. 35 00:02:09,564 --> 00:02:12,399 Okay, you guys can do some coloring. 36 00:02:13,300 --> 00:02:15,069 I'll be back with coffee. 37 00:02:15,103 --> 00:02:16,804 - [Mother] (indistinct) thank you. 38 00:02:18,305 --> 00:02:20,875 All right, I need the two of you to check, all right. 39 00:02:20,908 --> 00:02:22,710 If you kick her under the table again, 40 00:02:22,744 --> 00:02:23,711 we're gonna have (indistinct). 41 00:02:23,745 --> 00:02:25,747 - [Child] Josh, stop it! 42 00:02:26,881 --> 00:02:27,715 It hurts. 43 00:02:29,149 --> 00:02:32,020 Look, now I have just done the worst coloring in the world. 44 00:02:32,053 --> 00:02:34,622 (traffic hums) 45 00:02:54,008 --> 00:02:56,678 (ominous music) 46 00:03:01,281 --> 00:03:04,752 ♪ I don't care what you think ♪ 47 00:03:04,786 --> 00:03:06,954 ♪ I'm a do my thing ♪ 48 00:03:06,988 --> 00:03:08,255 - [Radio Announcer] And at Map, we believe 49 00:03:08,288 --> 00:03:10,825 young people deserve to imagine strong futures. 50 00:03:10,858 --> 00:03:13,761 Our programs are tuition free and always will be, 51 00:03:13,795 --> 00:03:16,363 but giving as little as five (speaker cut off). 52 00:03:16,396 --> 00:03:19,499 (low drumming music) 53 00:03:23,137 --> 00:03:24,438 - [Man] Hey, how ya doing? 54 00:03:25,472 --> 00:03:26,607 - Hey. 55 00:03:26,641 --> 00:03:27,809 - Hey, you wouldn't happen to have 56 00:03:27,842 --> 00:03:28,943 another smoke I could bum, would ya? 57 00:03:31,512 --> 00:03:32,379 - Yeah, sure. 58 00:03:32,412 --> 00:03:33,614 (man groans) 59 00:03:33,648 --> 00:03:34,549 - [Radio Announcer] Mangin Avenue Project. 60 00:03:34,582 --> 00:03:36,984 Go to manginavenueproject.org, 61 00:03:37,018 --> 00:03:40,387 where you can donate, volunteer, and help our youth grow. 62 00:03:41,989 --> 00:03:43,891 - [Radio Announcer] This just came across my desk. 63 00:03:43,925 --> 00:03:45,660 In local news, an investigation 64 00:03:45,693 --> 00:03:47,662 is underway after a Richmond woman 65 00:03:47,695 --> 00:03:49,864 was found dead in her home early this morning. 66 00:03:49,897 --> 00:03:51,766 Lincoln County investigators confirm 67 00:03:51,799 --> 00:03:53,701 that signs of a struggle were evident, 68 00:03:53,735 --> 00:03:56,369 and this case will be treated as a homicide. 69 00:03:56,403 --> 00:03:57,772 Motive has yet to be determined. 70 00:03:57,805 --> 00:03:59,439 However, there were no signs 71 00:03:59,473 --> 00:04:00,975 of a forced (speaker cut off). 72 00:04:01,008 --> 00:04:04,712 - I'm out here job hunting and not having much luck. 73 00:04:04,746 --> 00:04:06,214 - [Woman] Oh, where are you applying? 74 00:04:06,246 --> 00:04:08,482 - [Man] I hit up all these stores really except- 75 00:04:08,516 --> 00:04:10,218 - [Woman] There's a lot of stores. 76 00:04:10,250 --> 00:04:11,451 - Yeah. 77 00:04:11,485 --> 00:04:12,620 Do you got, I'm sorry, I don't. 78 00:04:12,653 --> 00:04:13,453 - Do you need a light? - Yeah, thank you. 79 00:04:14,321 --> 00:04:16,691 (lighter clicks) 80 00:04:16,724 --> 00:04:18,258 They're not hiring here, are they? 81 00:04:18,291 --> 00:04:20,962 - Well, I was gonna say I wouldn't, you know. 82 00:04:22,096 --> 00:04:23,598 - Really, not a good place? 83 00:04:24,532 --> 00:04:27,168 (low drumming music) 84 00:04:27,201 --> 00:04:28,236 - I only work here because I'm trying 85 00:04:28,268 --> 00:04:29,837 to save up to go to school. 86 00:04:31,005 --> 00:04:32,540 It's just like absolute (speaker trails off). 87 00:04:32,573 --> 00:04:33,541 - [Man] Yeah. 88 00:04:33,574 --> 00:04:35,408 Can I fucking help you? 89 00:04:35,442 --> 00:04:37,078 - [Driver] What, are you out here begging for change? 90 00:04:38,079 --> 00:04:39,514 - Ah, hell no! 91 00:04:40,748 --> 00:04:42,315 Have a nice day. 92 00:04:42,349 --> 00:04:44,451 - [Driver] Whoa, whoa, I just got here! 93 00:04:44,484 --> 00:04:45,620 Where you going? 94 00:04:46,721 --> 00:04:48,222 - How'd you fucking find me, man? 95 00:04:49,157 --> 00:04:50,858 - Little birdy named Rick. 96 00:04:50,892 --> 00:04:52,059 (man in hat sighs) 97 00:04:52,093 --> 00:04:52,994 Come on, Ry-guy, you know I still got 98 00:04:53,027 --> 00:04:53,628 connections at Two Way Street. 99 00:04:55,129 --> 00:04:57,865 Hey, it's been too long, little brother. 100 00:04:57,899 --> 00:04:59,299 - Yeah, whose fault is that? 101 00:05:03,838 --> 00:05:08,609 - Hey, remember that place up north in the sticks 102 00:05:08,643 --> 00:05:10,511 Mom used to take us to? 103 00:05:10,545 --> 00:05:12,780 You know, up in the country there, we used to go camping. 104 00:05:12,814 --> 00:05:14,447 Remember that? 105 00:05:14,481 --> 00:05:15,817 Those were good times, brother. 106 00:05:15,850 --> 00:05:16,918 Real good times. 107 00:05:18,119 --> 00:05:19,921 Simple living back then, too, right? 108 00:05:19,954 --> 00:05:21,022 - Yes, it was. 109 00:05:23,825 --> 00:05:26,459 You know, I moved up there after you got locked up. 110 00:05:26,493 --> 00:05:28,930 Had a nice little construction job. 111 00:05:28,963 --> 00:05:31,032 This old guy Teddy, man. 112 00:05:31,065 --> 00:05:34,836 A good thing going, too, for a few, anyway. 113 00:05:34,869 --> 00:05:35,837 - Well, come on, let's go. 114 00:05:35,870 --> 00:05:37,171 I'll give you a ride. 115 00:05:37,205 --> 00:05:38,139 - To New Hampshire? 116 00:05:39,307 --> 00:05:40,775 Yeah, right. 117 00:05:40,808 --> 00:05:42,610 Sweet minivan, though, soccer mom. 118 00:05:43,544 --> 00:05:45,279 - Fuck off, man. 119 00:05:45,313 --> 00:05:46,180 It's Crystal's. 120 00:05:47,114 --> 00:05:47,949 - Ah. 121 00:05:48,850 --> 00:05:49,717 - I'm serious. 122 00:05:50,551 --> 00:05:51,384 Come on in, man. 123 00:05:52,854 --> 00:05:56,324 You know, give us a chance to make up for lost time. 124 00:05:57,558 --> 00:05:58,458 Who knows, maybe we get up there, 125 00:05:58,491 --> 00:06:02,296 and we find work for both of us? 126 00:06:03,363 --> 00:06:04,165 You never know. 127 00:06:04,198 --> 00:06:05,666 - No, man. 128 00:06:05,700 --> 00:06:10,538 - You afraid of Case Manager Ricky finding out, is that it? 129 00:06:11,839 --> 00:06:13,473 After all that guy's done for you, right? 130 00:06:13,507 --> 00:06:15,408 - You sound just like that bitch. 131 00:06:15,442 --> 00:06:17,111 - You know as well as I do, 132 00:06:18,411 --> 00:06:19,747 fucking Two Way Street ain't no different 133 00:06:19,780 --> 00:06:21,649 than being on the inside, man. 134 00:06:22,917 --> 00:06:23,751 Come on, man. 135 00:06:25,519 --> 00:06:26,687 I owe you one. 136 00:06:27,755 --> 00:06:30,858 (low, pulsing music) 137 00:06:38,332 --> 00:06:40,234 - Oh, lookie what we got here. 138 00:06:40,268 --> 00:06:43,037 (low rock music) 139 00:06:51,545 --> 00:06:53,347 You making little home movies? 140 00:06:53,381 --> 00:06:56,150 (low rock music) 141 00:06:57,351 --> 00:06:59,553 Wait a minute, who the fuck are these people? 142 00:07:01,155 --> 00:07:02,924 Thought you said this was Crystal's. 143 00:07:02,957 --> 00:07:05,693 (low rock music) 144 00:07:08,129 --> 00:07:10,097 You fucking stole this! 145 00:07:10,131 --> 00:07:11,666 - About an hour before I ran into you. 146 00:07:11,699 --> 00:07:13,134 - [Ryan] Goddamn, man! 147 00:07:14,568 --> 00:07:15,937 You know I'm trying to step away from this life! 148 00:07:15,970 --> 00:07:16,771 - Yeah, me, too. 149 00:07:16,804 --> 00:07:17,872 - Fuck that! 150 00:07:17,905 --> 00:07:18,973 You can let me out right here. 151 00:07:19,006 --> 00:07:20,308 Pull over. 152 00:07:20,341 --> 00:07:22,209 - Come on now. - Nah, fucking pull over! 153 00:07:22,243 --> 00:07:24,078 - Just calm down, will ya? 154 00:07:24,111 --> 00:07:25,146 Hear me out. 155 00:07:25,179 --> 00:07:26,747 Hear you out, what? 156 00:07:26,781 --> 00:07:28,616 - Crystal broke up with me, okay? 157 00:07:28,649 --> 00:07:29,951 - [Ryan] Oh, come on. 158 00:07:29,984 --> 00:07:32,420 - No, seriously, man, she broke up with me. 159 00:07:32,452 --> 00:07:34,221 Just help me out, okay? 160 00:07:34,255 --> 00:07:37,525 After that, clean slate, all right? 161 00:07:37,558 --> 00:07:39,160 I'm trying to start over new. 162 00:07:39,193 --> 00:07:41,028 I'm trying to be a new person here, all right? 163 00:07:41,062 --> 00:07:43,064 - Oh, off to a great start. 164 00:07:43,097 --> 00:07:45,533 - I'm not pulling you back in, Ryan, okay? 165 00:07:45,566 --> 00:07:48,736 This is just to get us up there, right? 166 00:07:48,769 --> 00:07:52,173 And then honest living, honest living, man. 167 00:07:52,206 --> 00:07:53,040 Trust me. 168 00:07:57,812 --> 00:07:59,981 (Ryan groans) 169 00:08:00,014 --> 00:08:02,249 - I need a fucking smoke. 170 00:08:02,283 --> 00:08:04,218 (driver howls) 171 00:08:04,251 --> 00:08:05,553 All right. 172 00:08:05,586 --> 00:08:07,021 (driver howls) 173 00:08:07,054 --> 00:08:09,390 Hey, that's it, though, you hear me? 174 00:08:09,423 --> 00:08:10,891 Fuck this shit. 175 00:08:10,925 --> 00:08:13,728 Fuck Rick, fuck you, fuck Crystal. 176 00:08:15,429 --> 00:08:17,164 And fuck this goddamn family. 177 00:08:19,400 --> 00:08:20,601 (camera clangs) 178 00:08:20,634 --> 00:08:22,737 (driver howls) 179 00:08:22,770 --> 00:08:23,971 (driver laughs) 180 00:08:24,005 --> 00:08:26,907 (driver howls) 181 00:08:26,941 --> 00:08:29,677 ♪ Hear tell ♪ 182 00:08:29,710 --> 00:08:31,412 ♪ You crossed ♪ 183 00:08:31,445 --> 00:08:36,450 ♪ A mountain ♪ 184 00:08:37,084 --> 00:08:37,985 ♪ Hear tell ♪ 185 00:08:38,019 --> 00:08:39,286 - Every time I come up here, 186 00:08:39,320 --> 00:08:41,122 it's like something in me changes, you know? 187 00:08:41,155 --> 00:08:43,357 - That's a scientific theory. 188 00:08:43,391 --> 00:08:46,494 It's habitat selection theory. 189 00:08:46,527 --> 00:08:47,528 - Oh, really? 190 00:08:47,561 --> 00:08:48,396 - Yeah. 191 00:08:49,897 --> 00:08:51,165 No, seriously, it's this thing. 192 00:08:51,198 --> 00:08:55,136 It was on NPR, and they looked at animals 193 00:08:55,169 --> 00:08:56,971 that grew up in a zoo versus animals 194 00:08:57,004 --> 00:09:00,775 that grew up in the wild, and the animals in the wild, 195 00:09:00,808 --> 00:09:02,176 they had better social functioning, 196 00:09:02,209 --> 00:09:04,111 better psychological functioning, 197 00:09:04,145 --> 00:09:07,248 better physical health, and it was just 198 00:09:07,281 --> 00:09:08,649 from being surrounded by nature, 199 00:09:08,682 --> 00:09:10,284 and it's the same thing with us. 200 00:09:11,252 --> 00:09:13,888 (ominous music) 201 00:09:16,557 --> 00:09:19,060 (birds tweet) 202 00:09:30,037 --> 00:09:32,640 (door rattles) 203 00:09:35,643 --> 00:09:38,212 (chain clinks) 204 00:09:39,647 --> 00:09:40,748 - Oh, no way. 205 00:09:42,083 --> 00:09:42,983 No way! 206 00:09:44,051 --> 00:09:45,486 - What, Ry? 207 00:09:45,520 --> 00:09:46,821 - Fuck! 208 00:09:46,854 --> 00:09:48,022 Look at this shit, man. 209 00:09:48,055 --> 00:09:49,323 Don't nobody stay here. 210 00:09:51,392 --> 00:09:52,493 What the fuck was I thinking? 211 00:10:01,268 --> 00:10:02,203 What are you doing? 212 00:10:09,043 --> 00:10:10,478 - Come on, man. 213 00:10:10,512 --> 00:10:13,414 Place looks like it's closed for the season. 214 00:10:13,447 --> 00:10:14,348 Maybe for good. 215 00:10:16,417 --> 00:10:18,819 No one will even know we're here. 216 00:10:18,853 --> 00:10:19,620 (lock clangs) 217 00:10:19,653 --> 00:10:20,855 - Yeah? 218 00:10:20,888 --> 00:10:23,190 They will if you use that fucking crowbar. 219 00:10:23,224 --> 00:10:24,024 (door squeaks) 220 00:10:24,058 --> 00:10:24,959 - Come on, it'll be fun. 221 00:10:24,992 --> 00:10:26,193 Just check it out, you know? 222 00:10:26,227 --> 00:10:27,761 - Hold up. 223 00:10:27,795 --> 00:10:30,297 (key rattles) 224 00:10:31,465 --> 00:10:33,367 - [Brother] Ah, Ry guy. 225 00:10:35,402 --> 00:10:38,739 (brother speaks French) 226 00:10:48,182 --> 00:10:49,850 - [Ryan] No fishing, remember? 227 00:10:49,884 --> 00:10:51,385 Clean slate, motherfucker. 228 00:10:51,418 --> 00:10:52,920 - All right. 229 00:10:52,953 --> 00:10:56,023 We'll put everything back exactly how we found it. 230 00:10:56,056 --> 00:10:57,224 I promise. 231 00:10:57,258 --> 00:10:58,058 - [Ryan] Mm hmm. 232 00:11:06,267 --> 00:11:08,669 (Ryan sighs) 233 00:11:28,756 --> 00:11:31,892 (brother chuckles) 234 00:11:31,926 --> 00:11:32,793 - [Brother] Nice. 235 00:11:34,862 --> 00:11:35,664 (brother chuckles) 236 00:11:35,696 --> 00:11:36,497 - No. 237 00:11:36,531 --> 00:11:37,364 - Take your pick, man. 238 00:11:38,567 --> 00:11:39,400 - Nah, man. 239 00:11:40,401 --> 00:11:41,202 Nah, I'm cool. 240 00:11:41,235 --> 00:11:42,336 Put that shit back. 241 00:11:42,369 --> 00:11:43,204 - Yeah, okay. 242 00:11:44,138 --> 00:11:45,540 You say that now until you run 243 00:11:45,574 --> 00:11:48,342 into a fucking bear or something out in the woods. 244 00:11:48,375 --> 00:11:49,977 I'd reconsider, my friend. 245 00:11:50,010 --> 00:11:52,213 - Are you scared of bears now? 246 00:11:52,246 --> 00:11:54,782 - There's all kinds of shit in these woods, man. 247 00:11:54,815 --> 00:11:56,016 - Ain't like we're staying here anyway, 248 00:11:56,050 --> 00:11:57,151 so who gives a shit? 249 00:11:57,184 --> 00:11:58,118 Come on, let's go. 250 00:12:00,854 --> 00:12:01,755 What are you doing? 251 00:12:03,592 --> 00:12:05,259 - What's the rush, man? 252 00:12:05,292 --> 00:12:06,093 - What? 253 00:12:12,199 --> 00:12:13,400 - Look at this place. 254 00:12:15,369 --> 00:12:17,371 We gotta find somewhere to crash. 255 00:12:17,404 --> 00:12:18,607 This is great. 256 00:12:18,640 --> 00:12:20,642 - Wait, you wanna like squat here? 257 00:12:21,809 --> 00:12:23,511 Are you fucking stupid? 258 00:12:23,545 --> 00:12:25,913 I came here for one reason and one reason only, 259 00:12:27,081 --> 00:12:28,148 and now that shit ain't happening, 260 00:12:28,182 --> 00:12:29,783 so why the fuck would I stay? 261 00:12:29,817 --> 00:12:31,952 - I ain't driving back, Ry-guy, okay? 262 00:12:31,986 --> 00:12:34,121 It's two hours up and two hours back. 263 00:12:34,154 --> 00:12:36,223 At least your buddy Teddy owes us 264 00:12:36,257 --> 00:12:37,559 a good night's sleep, man. 265 00:12:38,693 --> 00:12:41,696 I'm just gonna lay here and lay low, man, 266 00:12:41,730 --> 00:12:43,797 figure out our next move. 267 00:12:43,831 --> 00:12:44,666 Trust me. 268 00:12:50,037 --> 00:12:52,439 (Ryan sighs) 269 00:12:57,044 --> 00:13:00,548 - I'm fucking starving, and you're buying. 270 00:13:07,855 --> 00:13:10,558 (soft pop music) 271 00:13:13,827 --> 00:13:16,430 (freezers hum) 272 00:13:19,066 --> 00:13:21,802 (soft pop music) 273 00:13:28,576 --> 00:13:30,712 - [Customer] Hey, how ya doing? 274 00:13:30,745 --> 00:13:33,515 (soft pop music) 275 00:13:35,082 --> 00:13:36,483 Do you guys sell cigarettes? 276 00:13:38,052 --> 00:13:39,320 - Yeah. 277 00:13:39,353 --> 00:13:42,189 (soft rock music) 278 00:13:57,438 --> 00:14:00,307 - Oh, Jesus. (chuckles) 279 00:14:00,341 --> 00:14:01,609 Thank you. 280 00:14:01,643 --> 00:14:03,110 - You all set? 281 00:14:03,143 --> 00:14:07,014 - Yeah, I just need the one pack, the lights, please. 282 00:14:07,047 --> 00:14:08,750 (door squeaks) 283 00:14:08,783 --> 00:14:11,485 (bells jangle) 284 00:14:11,519 --> 00:14:13,120 I'm no professional. 285 00:14:13,153 --> 00:14:15,322 I just like to have a few when I'm on vacation. 286 00:14:15,356 --> 00:14:17,057 (bells jangle) 287 00:14:17,091 --> 00:14:18,292 (ominous music) 288 00:14:18,325 --> 00:14:19,728 - All set? - Yeah. 289 00:14:23,698 --> 00:14:26,200 Yeah, I think that'll do it. 290 00:14:26,233 --> 00:14:27,067 How much? 291 00:14:29,203 --> 00:14:30,505 - 27.50. 292 00:14:30,538 --> 00:14:33,641 (low drumming music) 293 00:14:48,989 --> 00:14:50,525 Something I can help you with? 294 00:14:52,059 --> 00:14:52,893 - Just browsing. 295 00:14:54,596 --> 00:14:56,531 - Penny, out back. 296 00:14:57,898 --> 00:15:01,569 (tense, low drumming music) 297 00:15:04,506 --> 00:15:05,507 - She's nice. 298 00:15:11,412 --> 00:15:12,614 - Jesus. 299 00:15:12,647 --> 00:15:14,047 - Hey, how much is all this shit, man? 300 00:15:14,081 --> 00:15:15,149 No prices anywhere. 301 00:15:29,564 --> 00:15:31,031 Is this fresh? 302 00:15:31,064 --> 00:15:34,736 (low, tense drumming music) 303 00:15:37,539 --> 00:15:39,273 Oh, I got them wasabi peas. 304 00:15:40,875 --> 00:15:42,811 (tense, low drumming music) 305 00:15:42,844 --> 00:15:44,646 You like them, right? 306 00:15:44,679 --> 00:15:48,348 (tense, low drumming music) 307 00:15:55,623 --> 00:15:58,192 - I'd check that if I were you, my friend. 308 00:15:58,225 --> 00:16:01,094 - Why don't you mind your business? 309 00:16:01,128 --> 00:16:02,396 - Show him. 310 00:16:02,429 --> 00:16:05,399 Then give him a one, and you give him a 10. 311 00:16:06,266 --> 00:16:10,572 (tense, low drumming music) 312 00:16:10,605 --> 00:16:12,473 - (chuckles) Oh, shit, got him! 313 00:16:15,042 --> 00:16:16,143 - Thanks. 314 00:16:16,176 --> 00:16:18,546 You know, I didn't even notice. 315 00:16:18,580 --> 00:16:22,249 (tense, low drumming music) 316 00:16:24,051 --> 00:16:24,886 Thank you. 317 00:16:26,788 --> 00:16:28,188 Thanks again, appreciate it. 318 00:16:29,824 --> 00:16:31,458 - Hey, how much for a pack of smokes? 319 00:16:31,492 --> 00:16:33,193 (bells jangle) 320 00:16:33,227 --> 00:16:36,898 (low, tense drumming music) 321 00:16:40,167 --> 00:16:41,368 I want this one. 322 00:16:41,401 --> 00:16:43,070 - Whoa, no, no, no, don't do that. 323 00:16:44,137 --> 00:16:45,607 - Oh, you're awake now, Pepe? 324 00:16:47,040 --> 00:16:48,308 How much? 325 00:16:48,342 --> 00:16:49,944 - 7.25. 326 00:16:51,078 --> 00:16:54,582 No, 7.75. 327 00:16:54,616 --> 00:16:56,718 - Prices just magically went up, huh? 328 00:16:56,751 --> 00:16:57,652 - Like that. 329 00:16:57,685 --> 00:16:59,419 - [Cashier] That's the price. 330 00:16:59,453 --> 00:17:01,188 - Are you sure? 331 00:17:01,221 --> 00:17:03,525 Or are you just trying to swindle us now, too? 332 00:17:05,660 --> 00:17:08,128 Give me two packs, the lights. 333 00:17:08,161 --> 00:17:11,766 (tense, low drumming music) 334 00:17:22,309 --> 00:17:23,143 - What? 335 00:17:33,788 --> 00:17:34,622 - 55.60. 336 00:17:35,523 --> 00:17:38,860 - (chuckles) 55? 337 00:17:38,893 --> 00:17:41,963 - If you don't like it, you can leave. 338 00:17:45,332 --> 00:17:47,035 - Okay. - It is what it is. 339 00:17:47,067 --> 00:17:49,704 (tense, low drumming music) 340 00:17:49,737 --> 00:17:51,039 - I got that, you pay. 341 00:17:52,674 --> 00:17:56,443 (tense, low drumming music) 342 00:17:56,476 --> 00:18:00,648 - Tell you what, Dick, since you're just making up 343 00:18:00,682 --> 00:18:03,183 numbers, why don't we make up a number of our own? 344 00:18:04,886 --> 00:18:07,055 This is what we're gonna give you. 345 00:18:07,087 --> 00:18:08,488 - [Ryan] There you go, buddy. (laughs) 346 00:18:08,523 --> 00:18:10,257 Fucking old bastard. 347 00:18:10,290 --> 00:18:12,860 (foreboding music) 348 00:18:12,894 --> 00:18:15,730 - Get the fuck out, get out of my fucking store! 349 00:18:15,763 --> 00:18:17,130 - Gimme the bat. 350 00:18:17,164 --> 00:18:17,966 - You fucking crazy, old man? 351 00:18:17,999 --> 00:18:19,199 - [Ryan] Give it to me! 352 00:18:19,232 --> 00:18:20,267 - [Cashier] Get the fuck out of here! 353 00:18:20,300 --> 00:18:21,468 - Get the fuck back! 354 00:18:21,502 --> 00:18:23,037 (tense music) 355 00:18:23,071 --> 00:18:23,938 What are you doing? 356 00:18:23,972 --> 00:18:24,772 What are you? 357 00:18:24,806 --> 00:18:26,173 Get the fuck! 358 00:18:26,206 --> 00:18:27,709 Don't fucking do that. 359 00:18:30,078 --> 00:18:31,411 - Grandpa, what's going on? 360 00:18:32,680 --> 00:18:33,648 - Oh, shit. 361 00:18:33,681 --> 00:18:36,618 - Penny, go on out back, honey. 362 00:18:37,752 --> 00:18:40,320 (chair grates) 363 00:18:44,324 --> 00:18:45,660 - Come on over here. 364 00:18:45,693 --> 00:18:47,260 I gotta tell you something. 365 00:18:47,294 --> 00:18:49,530 - Leave her alone, you son of a bitch. 366 00:18:49,564 --> 00:18:51,599 Penny, go out back now. 367 00:18:51,633 --> 00:18:54,434 - Come on, I just gotta tell you something. 368 00:18:54,468 --> 00:18:55,970 Come on, it's a secret. 369 00:18:58,205 --> 00:18:59,139 - Hey, what the fuck? 370 00:18:59,172 --> 00:19:01,441 Come on, no, man, we gotta go! 371 00:19:01,475 --> 00:19:03,778 - Come on over here, it's about your grandpa. 372 00:19:05,546 --> 00:19:09,984 Come on, come on, sit on my lap, like Santa Claus. 373 00:19:11,318 --> 00:19:12,754 - [Ryan] What the fuck are you doing? 374 00:19:14,022 --> 00:19:15,489 - Shut up. 375 00:19:18,092 --> 00:19:18,993 How old are you? 376 00:19:20,260 --> 00:19:21,095 - 15. 377 00:19:22,329 --> 00:19:24,431 - No way, 15? 378 00:19:24,464 --> 00:19:26,968 (tense music) 379 00:19:29,202 --> 00:19:31,572 They didn't make 'em like this when I was a kid. 380 00:19:32,439 --> 00:19:35,643 - Leave her alone, please. 381 00:19:35,677 --> 00:19:37,111 Just take your stuff and go. 382 00:19:38,746 --> 00:19:40,882 - I think you deserve to hear something. 383 00:19:44,552 --> 00:19:45,385 Okay? 384 00:19:46,788 --> 00:19:49,857 Your grandpa is a fucking con artist. 385 00:19:51,726 --> 00:19:54,428 He was just making up random prices 386 00:19:54,461 --> 00:19:55,963 for everything we were buying, 387 00:19:59,033 --> 00:20:01,102 and we caught him. 388 00:20:01,135 --> 00:20:03,437 We called him out on it. 389 00:20:03,470 --> 00:20:05,973 (tense music) 390 00:20:08,308 --> 00:20:12,479 And we told him, we're not gonna stand for your stuff. 391 00:20:12,513 --> 00:20:15,016 (tense music) 392 00:20:17,417 --> 00:20:21,723 So he ran and he was gonna call the police on us! 393 00:20:24,291 --> 00:20:26,694 Like we were robbing him. 394 00:20:26,728 --> 00:20:28,328 Can you believe it? 395 00:20:28,361 --> 00:20:31,599 (tense, pulsing music) 396 00:20:34,035 --> 00:20:37,672 That's when my brother got angry, and he broke your phone. 397 00:20:38,539 --> 00:20:41,776 (tense, pulsing music) 398 00:20:47,882 --> 00:20:50,852 I'm not gonna hurt you, Penny, okay? 399 00:20:53,721 --> 00:20:55,890 Or your piece of shit grandfather over there. 400 00:20:58,793 --> 00:21:02,329 But I just wanted you to know that he's the bad guy. 401 00:21:07,535 --> 00:21:08,335 Not us. 402 00:21:10,437 --> 00:21:13,508 And if I were you, I'd tell my grandpa 403 00:21:15,843 --> 00:21:20,848 he needs to start running an honest business, okay? 404 00:21:24,986 --> 00:21:25,787 Come here. 405 00:21:25,820 --> 00:21:29,056 (tense, pulsing music) 406 00:21:41,169 --> 00:21:43,171 Now get the fuck off me. 407 00:21:46,607 --> 00:21:49,177 (bells jangle) 408 00:21:50,645 --> 00:21:52,980 (Penny weeps) 409 00:21:53,014 --> 00:21:56,083 (soft, twangy music) 410 00:22:09,130 --> 00:22:09,931 - Okay, gun it. 411 00:22:11,165 --> 00:22:13,333 (car revs) 412 00:22:15,903 --> 00:22:18,405 (woman sighs) 413 00:22:21,943 --> 00:22:24,278 (man sighs) 414 00:22:30,450 --> 00:22:32,352 - [Woman] Sean, it's not gonna work. 415 00:22:32,385 --> 00:22:35,089 We need to put something under the wheel for traction. 416 00:22:38,292 --> 00:22:40,393 - Okay, I'm gonna take a walk up. 417 00:22:40,427 --> 00:22:41,762 I'm gonna see if my uncle's got anything 418 00:22:41,796 --> 00:22:43,231 lying around that might help us out. 419 00:22:43,264 --> 00:22:45,266 - Do you want me to do it? 420 00:22:45,299 --> 00:22:47,068 - No, no, I got this. 421 00:22:47,101 --> 00:22:48,002 - Okay. 422 00:22:48,035 --> 00:22:50,004 - [Sean] I'll be right back. 423 00:22:50,037 --> 00:22:52,607 (window whirs) 424 00:23:14,762 --> 00:23:16,330 - What? 425 00:23:16,364 --> 00:23:19,200 - That's what I'd like to know, what the fuck was that? 426 00:23:24,338 --> 00:23:26,473 - Just having a little fun, man. 427 00:23:26,507 --> 00:23:29,409 (foreboding music) 428 00:23:45,159 --> 00:23:46,694 What do we have here? 429 00:23:46,727 --> 00:23:49,397 (ominous music) 430 00:24:45,052 --> 00:24:47,555 (locks click) 431 00:24:49,256 --> 00:24:51,859 (window whirs) 432 00:24:56,397 --> 00:24:58,099 Car doesn't like the mud, does it? 433 00:25:01,168 --> 00:25:02,003 - Not at all. 434 00:25:06,474 --> 00:25:08,442 - Can we give you a push? 435 00:25:08,476 --> 00:25:10,311 - No, thank you, but, honestly, I'm fine. 436 00:25:10,344 --> 00:25:11,879 My husband- - No, it's not a problem 437 00:25:11,912 --> 00:25:13,180 at all. 438 00:25:13,214 --> 00:25:14,682 Two guys are better than one. 439 00:25:16,083 --> 00:25:18,819 Or none in this case 'cause your husband isn't here. 440 00:25:18,853 --> 00:25:20,354 - Well, he should be right back, 441 00:25:20,388 --> 00:25:22,957 so it's no problem really. 442 00:25:22,990 --> 00:25:24,458 (dog barks) 443 00:25:24,492 --> 00:25:26,527 Okay, you guys really don't have to do this right now. 444 00:25:26,560 --> 00:25:28,696 - Hey, puppy, that's a good doggie. 445 00:25:31,198 --> 00:25:32,433 What kind is he? 446 00:25:32,466 --> 00:25:34,568 - It's a girl, and her name is Danny. 447 00:25:34,602 --> 00:25:36,470 She's just a mutt. 448 00:25:36,505 --> 00:25:37,805 - Nothing wrong with that. 449 00:25:39,874 --> 00:25:41,175 - [Ryan] Come on, man, let's go. 450 00:25:45,079 --> 00:25:45,980 - Okay, you ready? 451 00:25:47,415 --> 00:25:50,985 Okay, we're gonna start rocking it back and forth, 452 00:25:51,018 --> 00:25:53,054 and then when we get her going, 453 00:25:53,087 --> 00:25:56,057 give it a little gas, but not too much, all right? 454 00:25:57,324 --> 00:25:58,125 Be gentle. 455 00:26:05,266 --> 00:26:07,536 (car revs) 456 00:26:12,306 --> 00:26:13,707 - Cool, you guys get it out? 457 00:26:13,741 --> 00:26:15,409 - Hey, honey, yeah, these guys were driving up 458 00:26:15,443 --> 00:26:17,945 and were nice enough to stop and help. 459 00:26:17,978 --> 00:26:20,414 - The fuck you gonna do with those? 460 00:26:20,448 --> 00:26:21,749 - You know, that is a really great question, 461 00:26:21,782 --> 00:26:24,151 and it's not one I have an answer to right now. 462 00:26:25,786 --> 00:26:28,389 Ro, I just met these guys over at Dick's. 463 00:26:28,422 --> 00:26:29,356 - [Ro] Oh, seriously? 464 00:26:30,624 --> 00:26:32,059 - Yeah, your man here was gonna let 465 00:26:32,093 --> 00:26:34,862 that old bastard at the store steal all your money. 466 00:26:34,895 --> 00:26:36,464 - What? 467 00:26:36,497 --> 00:26:38,899 - Yeah, Dick shortchanged me. 468 00:26:38,933 --> 00:26:41,168 I didn't notice, but this guy, he called him out on it. 469 00:26:41,202 --> 00:26:42,203 It was awesome. 470 00:26:44,038 --> 00:26:45,406 - Got a cigarette? 471 00:26:45,439 --> 00:26:47,174 - [Sean] Oh, yeah. 472 00:26:47,208 --> 00:26:50,010 You know what, I think I'm going to join you. 473 00:26:50,044 --> 00:26:50,878 You don't mind, right? 474 00:26:52,346 --> 00:26:53,981 - You got a light? 475 00:26:54,014 --> 00:26:55,416 - Oh, shit, yeah. 476 00:26:56,283 --> 00:26:57,718 Somewhere, I got it. 477 00:26:58,886 --> 00:26:59,820 Here we go. 478 00:27:00,921 --> 00:27:01,755 I'm Sean, by the way. 479 00:27:01,789 --> 00:27:03,057 This is my wife Rosanna. 480 00:27:04,925 --> 00:27:09,930 I appreciate the help, again. (chuckles) 481 00:27:11,332 --> 00:27:12,466 I should have you guys follow me around everywhere I go. 482 00:27:15,469 --> 00:27:17,037 - That's my brother Rick. 483 00:27:17,071 --> 00:27:18,639 Ricky. 484 00:27:18,672 --> 00:27:19,508 I'm Dave. 485 00:27:20,374 --> 00:27:21,775 - You guys live around here? 486 00:27:22,676 --> 00:27:23,477 - No. 487 00:27:24,979 --> 00:27:27,314 - [Ro] Are you visiting? 488 00:27:27,348 --> 00:27:29,016 - We got some friends up there. 489 00:27:29,049 --> 00:27:30,651 We're gonna do a little fishing. 490 00:27:30,684 --> 00:27:31,919 - Oh, Laurie and Reuben. 491 00:27:31,952 --> 00:27:34,088 They have a cabin just up the road. 492 00:27:35,022 --> 00:27:36,390 - Nope, don't know 'em. 493 00:27:38,092 --> 00:27:40,828 - [Sean] They ran a construction business out of there. 494 00:27:41,862 --> 00:27:43,330 - Oh, really? 495 00:27:43,364 --> 00:27:45,332 - [Sean] Well, yeah, they've been close for a few years now, 496 00:27:45,366 --> 00:27:46,867 ever since the owner got sick. 497 00:27:48,836 --> 00:27:50,204 - Teddy? 498 00:27:50,237 --> 00:27:51,540 - Yeah, Teddy. 499 00:27:51,573 --> 00:27:54,041 My Uncle Brian, whose cabin we're at, 500 00:27:54,074 --> 00:27:55,242 they were best friends. 501 00:27:55,276 --> 00:27:57,811 - So you know Teddy then? 502 00:27:57,845 --> 00:27:59,813 - You can recognize him by his first name. 503 00:28:01,415 --> 00:28:04,685 We actually work for Wickstrom Building. 504 00:28:06,387 --> 00:28:09,624 Well, I mean, that was years ago, long time ago, 505 00:28:09,658 --> 00:28:12,126 but I mean, so we came up here, 506 00:28:12,159 --> 00:28:14,695 we're gonna do a little pro bono work on the cabin. 507 00:28:15,796 --> 00:28:19,700 You know, help the family out a little bit. 508 00:28:19,733 --> 00:28:21,268 We know what they been going through, 509 00:28:21,302 --> 00:28:23,304 and it must be tough for them, you know. 510 00:28:24,238 --> 00:28:25,372 - That's sweet of you guys. 511 00:28:25,406 --> 00:28:26,473 - That's really nice. 512 00:28:27,676 --> 00:28:31,011 - Yeah, you know, Ted was really nice to me, 513 00:28:32,146 --> 00:28:34,014 and, you know, I'll never forget it, 514 00:28:34,048 --> 00:28:38,185 and just felt like the right thing to do. 515 00:28:42,089 --> 00:28:44,158 And, of course, I wanna take this guy fishing. 516 00:28:45,326 --> 00:28:48,095 - Yep, fishing, it's the fucking best. 517 00:28:50,464 --> 00:28:52,466 - Yeah, I haven't been fishing in years. 518 00:28:54,902 --> 00:28:56,770 - Well, thanks so much, you guys. 519 00:28:56,804 --> 00:28:58,806 It was really nice to meet you. 520 00:28:58,839 --> 00:28:59,641 - Yeah, I mean, thanks again. 521 00:28:59,674 --> 00:29:01,175 Can't thank you enough. 522 00:29:01,208 --> 00:29:02,743 And we're just up the hill on Respite Road, 523 00:29:02,776 --> 00:29:04,979 so anything you guys need, you know, 524 00:29:05,012 --> 00:29:06,413 anything at all, you know. 525 00:29:07,281 --> 00:29:08,249 Stop by for a beer. 526 00:29:11,085 --> 00:29:11,986 - Nice to meet you. 527 00:29:28,235 --> 00:29:29,436 - I don't like that you talked 528 00:29:29,470 --> 00:29:31,105 to them people in the first fucking place, 529 00:29:31,138 --> 00:29:32,473 but I think they bought it. 530 00:29:40,147 --> 00:29:42,383 - How about that girl, huh? 531 00:29:44,485 --> 00:29:46,721 (car revs) 532 00:29:54,763 --> 00:29:56,030 - That was weird. 533 00:29:56,063 --> 00:29:58,132 Did Brian say Laurie and Reuben would be 534 00:29:58,165 --> 00:29:59,266 out this weekend, too? 535 00:30:00,200 --> 00:30:01,835 - Yeah, they should be there 536 00:30:01,869 --> 00:30:04,071 cleaning out the rest of Teddy's stuff. 537 00:30:04,104 --> 00:30:06,775 (ominous music) 538 00:30:29,229 --> 00:30:30,598 All right, come on, Danny girl. 539 00:30:31,566 --> 00:30:32,600 - [Ro] Whoa, whoa, whoa, uh uh, 540 00:30:32,634 --> 00:30:35,002 I don't want her off the leash. 541 00:30:35,035 --> 00:30:36,671 - [Sean] Come on, she's not gonna go far. 542 00:30:36,705 --> 00:30:38,138 - [Ro] Come on, babe. 543 00:30:38,172 --> 00:30:39,073 - You know, it's her favorite spot. 544 00:30:39,106 --> 00:30:40,307 She gets to run around free. 545 00:30:40,341 --> 00:30:42,376 If we keep her inside all day, that's torture. 546 00:30:43,410 --> 00:30:44,311 Hey, check it out. 547 00:30:46,413 --> 00:30:47,915 That's a trail cam. 548 00:30:47,948 --> 00:30:49,684 They're motion sensored, so you know, 549 00:30:49,718 --> 00:30:51,885 you get a sense of the wildlife in the area, 550 00:30:51,919 --> 00:30:53,655 see what comes around at night. 551 00:30:53,688 --> 00:30:54,855 - That's really cool. 552 00:30:54,888 --> 00:30:55,824 - Yeah. - You think we can take 553 00:30:55,856 --> 00:30:56,990 it down and check it out? 554 00:30:59,093 --> 00:31:01,862 - Well, you know, we'd have to take it inside 555 00:31:01,895 --> 00:31:03,497 and hook it up to a computer. 556 00:31:03,531 --> 00:31:05,032 It's the only way to really go through the photos 557 00:31:05,065 --> 00:31:06,601 and see what's on there. 558 00:31:07,901 --> 00:31:10,037 - Never mind, it's okay. 559 00:31:10,070 --> 00:31:10,871 Come on. 560 00:31:12,973 --> 00:31:14,642 Let's go, good girl. 561 00:31:18,345 --> 00:31:23,350 (radio chatters) (dishes clatter) 562 00:31:36,263 --> 00:31:38,700 - Shit, this is the life, huh? 563 00:31:38,733 --> 00:31:41,468 (radio chatters) 564 00:31:47,040 --> 00:31:48,643 Use a goddamn coaster, please. 565 00:31:49,577 --> 00:31:50,411 - Huh? 566 00:31:52,279 --> 00:31:54,415 - Use a coaster. 567 00:31:54,448 --> 00:31:56,083 That's what they're there for. 568 00:31:56,116 --> 00:31:58,952 You don't wanna leave rings on the table. 569 00:31:58,986 --> 00:32:02,289 - Okay, so this Susie Homemaker shit 570 00:32:02,322 --> 00:32:04,224 is getting a little fucking weird, Bob. 571 00:32:05,259 --> 00:32:06,694 - What, man? 572 00:32:06,728 --> 00:32:07,662 We're supposed to make it look 573 00:32:07,695 --> 00:32:08,763 like we're never here, remember? 574 00:32:08,797 --> 00:32:10,030 - Okay. 575 00:32:10,063 --> 00:32:12,734 (radio chatters) 576 00:32:16,937 --> 00:32:17,739 Not bad, huh? 577 00:32:17,772 --> 00:32:20,542 (radio chatters) 578 00:32:24,478 --> 00:32:26,947 How about that little wifey down the road, huh? 579 00:32:26,980 --> 00:32:29,717 (radio chatters) 580 00:32:35,055 --> 00:32:37,759 What do you think she's doing with that guy? 581 00:32:37,792 --> 00:32:38,893 - I don't know. 582 00:32:38,927 --> 00:32:40,027 He must have something you don't. 583 00:32:43,598 --> 00:32:45,432 - [Documentary Narrator] A new hybrid of wild animal 584 00:32:45,466 --> 00:32:48,736 has found its way into some of the more urban areas 585 00:32:48,770 --> 00:32:50,137 of North America. 586 00:32:51,573 --> 00:32:55,242 Appearing very wolf-like, these stealthy predators 587 00:32:55,275 --> 00:32:58,546 have slipped unnoticed into our cities. 588 00:32:59,647 --> 00:33:02,684 A medium-sized carnivore howling among us 589 00:33:02,717 --> 00:33:04,519 is going to do very well. 590 00:33:05,986 --> 00:33:09,256 (door squeaks) 591 00:33:09,289 --> 00:33:14,194 (TV chatters) (insects chirrup) 592 00:33:24,739 --> 00:33:26,240 - [Ro Voiceover] We've gotta get outta here. 593 00:33:26,273 --> 00:33:27,876 - [Sean Voiceover] We are, we are getting out of here. 594 00:33:27,909 --> 00:33:29,711 We're going to the cabin, you know? 595 00:33:30,812 --> 00:33:32,246 - [Ro Voiceover] Yeah, but no, I mean, 596 00:33:32,279 --> 00:33:33,548 not a weekend, for good. 597 00:33:34,649 --> 00:33:35,482 - Yeah. 598 00:33:36,851 --> 00:33:37,685 You know... 599 00:33:40,822 --> 00:33:42,489 I am gonna tell him. 600 00:33:44,458 --> 00:33:46,528 Tomorrow, FYI. 601 00:33:46,561 --> 00:33:47,461 - Okay. 602 00:33:47,494 --> 00:33:49,363 - I'm gonna walk right in there 603 00:33:49,396 --> 00:33:51,766 and I'm gonna say, you know what, 604 00:33:53,233 --> 00:33:55,269 it's been a long time coming, 605 00:33:55,302 --> 00:34:00,307 and I deserve a fucking raise. 606 00:34:01,041 --> 00:34:01,308 - Yeah, that's good. 607 00:34:03,110 --> 00:34:04,344 - [Sean Voiceover] Excuse me? 608 00:34:04,378 --> 00:34:06,413 - [Ro Voiceover] No, it's just I've heard 609 00:34:06,446 --> 00:34:08,482 this routine before. 610 00:34:08,516 --> 00:34:11,553 (Danny's collar rattles) 611 00:34:11,586 --> 00:34:13,922 - What, no, fuck, Danny! 612 00:34:13,955 --> 00:34:14,822 Shit! 613 00:34:14,856 --> 00:34:17,224 (insects chirrup) 614 00:34:17,257 --> 00:34:18,358 Danny! 615 00:34:18,392 --> 00:34:20,662 (insects chirrup) 616 00:34:20,695 --> 00:34:23,031 (Sean sighs) 617 00:34:23,063 --> 00:34:23,865 Danny! 618 00:34:23,898 --> 00:34:26,734 (insects chirrup) 619 00:34:27,735 --> 00:34:28,603 Fuck. 620 00:34:28,636 --> 00:34:31,471 (insects chirrup) 621 00:34:36,343 --> 00:34:37,277 Danny. 622 00:34:37,311 --> 00:34:39,814 (tense music) 623 00:34:44,184 --> 00:34:45,085 Danny! 624 00:34:45,118 --> 00:34:48,556 (tense, percussive music) 625 00:35:18,820 --> 00:35:23,825 (coyotes howl) (ominous music) 626 00:35:53,054 --> 00:35:53,888 - Hey. 627 00:35:55,923 --> 00:35:56,924 Dan, let's go. 628 00:35:59,459 --> 00:36:00,293 Come on, babe. 629 00:36:01,929 --> 00:36:02,764 Where is she? 630 00:36:05,365 --> 00:36:06,534 Why didn't you wake me? 631 00:36:07,769 --> 00:36:08,970 Danny! 632 00:36:09,003 --> 00:36:11,506 - Ro, I already looked everywhere for her. 633 00:36:11,539 --> 00:36:14,441 - Okay, I'm going to go up the road. 634 00:36:14,474 --> 00:36:16,878 You go into the woods in case she crossed through there. 635 00:36:16,911 --> 00:36:18,546 - [Sean] Sure, I'm just gonna put something on. 636 00:36:18,579 --> 00:36:19,514 Maybe a jacket. 637 00:36:19,547 --> 00:36:20,815 - Yeah, take your time. 638 00:36:22,016 --> 00:36:23,483 - [Sean] I'm sure she'll come back. 639 00:36:26,319 --> 00:36:27,487 - Oh yeah. 640 00:36:27,522 --> 00:36:30,591 (soft, twangy music) 641 00:36:41,569 --> 00:36:42,402 Morning. 642 00:36:43,905 --> 00:36:44,939 - [Ryan] Going out for a smoke. 643 00:36:46,040 --> 00:36:49,143 (soft, twangy music) 644 00:37:08,996 --> 00:37:09,831 - Hey. 645 00:37:13,433 --> 00:37:16,904 You guys haven't seen our dog run up here, have you? 646 00:37:18,371 --> 00:37:19,173 - Nah. 647 00:37:20,340 --> 00:37:22,844 I mean, I just woke up, so maybe she did. 648 00:37:25,179 --> 00:37:27,247 You need some help looking? 649 00:37:27,280 --> 00:37:28,516 Come on, I'll go with ya. 650 00:37:32,687 --> 00:37:35,623 (foreboding music) 651 00:37:37,925 --> 00:37:39,459 (birds tweet) 652 00:37:39,493 --> 00:37:41,095 - [Ro] You know, you don't look much like your brother. 653 00:37:42,897 --> 00:37:44,098 - Yeah, foster brother. 654 00:37:45,633 --> 00:37:49,604 Me and Dave used to hang out when we were teenagers. 655 00:37:50,772 --> 00:37:52,840 His moms took me in when she found out 656 00:37:52,874 --> 00:37:54,208 I was living on the street. 657 00:37:56,343 --> 00:37:57,444 I think his dad was only into it 658 00:37:57,477 --> 00:37:58,946 because I came with a paycheck. 659 00:38:00,148 --> 00:38:03,283 His mom was nice, real nice, to me. 660 00:38:05,987 --> 00:38:08,656 Anyway, you don't look much like your husband. 661 00:38:08,689 --> 00:38:09,524 - That's true. 662 00:38:10,525 --> 00:38:11,358 Danny! 663 00:38:15,563 --> 00:38:16,798 - I want a dog someday, 664 00:38:18,298 --> 00:38:20,433 when I have a house and a yard. 665 00:38:20,467 --> 00:38:22,870 - We have this really tiny apartment in the city, 666 00:38:22,904 --> 00:38:25,273 so she's not used to being off leash 667 00:38:25,305 --> 00:38:27,975 and in the woods where there are coyotes. 668 00:38:28,009 --> 00:38:28,843 Danny? 669 00:38:34,414 --> 00:38:35,448 - Goddamn it. 670 00:38:39,086 --> 00:38:40,453 You stupid fucking idiot. 671 00:38:44,491 --> 00:38:46,761 I'm never gonna hear the end of this. 672 00:38:46,794 --> 00:38:47,662 Not a chance. 673 00:38:54,001 --> 00:38:54,802 - [Ro] Danny! 674 00:39:00,274 --> 00:39:03,010 - Damn, girl, you must run a lot. 675 00:39:03,878 --> 00:39:05,412 You even run when you walk. 676 00:39:06,948 --> 00:39:08,883 Making me realize how out of shape I'm in, 677 00:39:08,916 --> 00:39:09,817 trying to keep up. 678 00:39:11,586 --> 00:39:12,385 - Hey. 679 00:39:13,621 --> 00:39:16,224 - Hey, anything? 680 00:39:16,257 --> 00:39:17,091 - No. 681 00:39:18,259 --> 00:39:20,328 You know, I don't think she came up this way. 682 00:39:21,295 --> 00:39:22,096 How's it going? 683 00:39:22,129 --> 00:39:22,964 - Danny! 684 00:39:24,464 --> 00:39:25,299 What up? 685 00:39:26,701 --> 00:39:28,803 - All right, well, you were the last one to see her, 686 00:39:28,836 --> 00:39:30,905 so where do you think she is? 687 00:39:30,938 --> 00:39:32,106 - Well, I was thinking maybe we go back, 688 00:39:32,139 --> 00:39:33,841 we get the car, drive around a bit. 689 00:39:33,875 --> 00:39:36,878 - Why would we do that when she's probably out in the woods? 690 00:39:38,779 --> 00:39:39,981 - Yep, no, you're right. 691 00:39:43,117 --> 00:39:46,087 Hey, thanks for all your help. 692 00:39:46,120 --> 00:39:46,921 - [Ro] Thanks. 693 00:39:46,954 --> 00:39:48,589 - No problem, good luck. 694 00:39:49,957 --> 00:39:53,460 (foreboding, tense music) 695 00:40:08,976 --> 00:40:11,879 (tinny rock music) 696 00:40:26,827 --> 00:40:28,229 It's crooked. 697 00:40:28,262 --> 00:40:31,165 (tinny rock music) 698 00:40:46,380 --> 00:40:49,617 (droning, tense music) 699 00:40:52,720 --> 00:40:53,521 Oh, shit! 700 00:40:53,554 --> 00:40:56,724 (droning, tense music) 701 00:40:56,757 --> 00:40:58,326 Aw, fuck. 702 00:40:58,359 --> 00:41:00,227 Help me get the fucking thing open, man! 703 00:41:00,261 --> 00:41:03,496 (droning, tense music) 704 00:41:15,042 --> 00:41:16,744 What the fuck are you doing? 705 00:41:16,777 --> 00:41:18,679 (droning, tense music) 706 00:41:18,713 --> 00:41:19,914 - [Man] You know, I kinda miss the place a little. 707 00:41:19,947 --> 00:41:21,515 - Hey, guys! (chuckle) 708 00:41:21,549 --> 00:41:24,585 Oh, sorry, sorry, didn't mean to scare y'all like that. 709 00:41:24,618 --> 00:41:27,688 (chuckles) It's okay, it's okay, come on in. 710 00:41:27,722 --> 00:41:31,459 I knew where the key was, so we just let ourselves in. 711 00:41:33,861 --> 00:41:35,262 So I used to work for Teddy. 712 00:41:36,564 --> 00:41:39,333 I'm Ryan Edwards. 713 00:41:40,401 --> 00:41:41,902 Anybody remember me? 714 00:41:43,204 --> 00:41:44,205 Oh, probably not. 715 00:41:45,873 --> 00:41:47,074 Joey, you were real little. 716 00:41:47,108 --> 00:41:49,810 - I'm sorry, what are you doing in our house? 717 00:41:50,878 --> 00:41:52,680 - Ruben, right? 718 00:41:52,713 --> 00:41:53,547 - Yeah. 719 00:41:55,116 --> 00:41:59,153 - So me and your pops was real tight, okay? 720 00:41:59,186 --> 00:42:01,455 I just wanted to say hello. 721 00:42:01,489 --> 00:42:02,923 I know he hasn't been doing too good, 722 00:42:02,957 --> 00:42:06,394 and we was in the area so we wanted to come by. 723 00:42:06,427 --> 00:42:08,295 We saw the place was empty. 724 00:42:08,329 --> 00:42:11,098 I remembered the moose key, so, you know, 725 00:42:11,132 --> 00:42:13,968 I just thought, well, that would be all right. 726 00:42:14,001 --> 00:42:17,204 - Listen, Teddy died almost 10 years ago. 727 00:42:19,673 --> 00:42:20,509 - Oh. 728 00:42:21,876 --> 00:42:23,811 I guess it's been longer than I thought. 729 00:42:25,379 --> 00:42:27,648 - Yeah, we're actually up here 730 00:42:27,681 --> 00:42:28,849 to finally clear the place out. 731 00:42:28,883 --> 00:42:30,317 We're gonna be tearing this cottage down 732 00:42:30,351 --> 00:42:31,952 and selling the property. 733 00:42:33,554 --> 00:42:35,823 - Wow, okay. 734 00:42:38,492 --> 00:42:39,960 - [Ruben] Were you in touch with him 735 00:42:39,994 --> 00:42:41,562 when he was sick or something? 736 00:42:41,595 --> 00:42:43,064 - No, no. 737 00:42:44,865 --> 00:42:48,969 I just been gone a while, I guess. 738 00:42:50,938 --> 00:42:54,241 To be honest with you, I'm looking for work, 739 00:42:55,709 --> 00:42:59,046 and I just thought I'd come up here 740 00:43:00,481 --> 00:43:01,749 and maybe Teddy, he'd still have the business going, 741 00:43:01,782 --> 00:43:06,754 and see if he had anything for me. 742 00:43:07,388 --> 00:43:07,721 - Oh, oh. 743 00:43:10,791 --> 00:43:14,462 Well, you know, Ryan, I'm actually thinking 744 00:43:14,495 --> 00:43:16,831 of starting the business back up again. 745 00:43:16,864 --> 00:43:19,366 You know, maybe relocating to the next town over. 746 00:43:19,400 --> 00:43:21,602 You know, you could give me your resume. 747 00:43:21,635 --> 00:43:26,073 I think I do remember you, and Teddy really liked you, 748 00:43:26,107 --> 00:43:28,809 so, I mean, you know, that could work out great. 749 00:43:28,843 --> 00:43:30,077 - Serious? 750 00:43:30,111 --> 00:43:31,412 Like, I mean, you... 751 00:43:34,081 --> 00:43:34,982 This is real? 752 00:43:37,519 --> 00:43:39,320 Thank you, guys, so much. 753 00:43:39,353 --> 00:43:43,023 You don't know what this means to me. 754 00:43:43,057 --> 00:43:44,625 (tense music) (pots rattle) 755 00:43:44,658 --> 00:43:45,860 (tense music) (gun clicks) 756 00:43:45,893 --> 00:43:47,328 Whoa, whoa, whoa, whoa, what the fuck 757 00:43:47,361 --> 00:43:48,462 are you doing? - Oh, God. 758 00:43:48,496 --> 00:43:51,031 - Your car keys and your wallet. 759 00:43:51,065 --> 00:43:54,268 - Bobby, I know these people, man. 760 00:43:54,301 --> 00:43:55,136 - No, you don't. 761 00:43:56,505 --> 00:43:57,838 They don't care about you, man. 762 00:43:59,406 --> 00:44:00,509 Let's go. 763 00:44:00,542 --> 00:44:01,976 You, too, let's go. - All right. 764 00:44:02,009 --> 00:44:05,446 Laurie, Joey, do whatever he asks, just do whatever he asks. 765 00:44:05,479 --> 00:44:06,680 - Please, don't do this. 766 00:44:07,882 --> 00:44:09,950 - I'm doing you a favor. 767 00:44:11,085 --> 00:44:12,920 These people don't give a fuck about you. 768 00:44:14,788 --> 00:44:16,924 They're just telling you what you wanna hear 769 00:44:16,957 --> 00:44:18,659 because we broke into their cabin. 770 00:44:19,827 --> 00:44:21,195 Give me your fucking purse. 771 00:44:22,363 --> 00:44:24,431 You got something for me, buddy, huh, huh? 772 00:44:24,465 --> 00:44:25,432 Is that it? 773 00:44:25,466 --> 00:44:26,635 - Yeah. - You got anything else? 774 00:44:26,667 --> 00:44:28,269 - [Ruben] No, no, that's it, that's it. 775 00:44:28,302 --> 00:44:31,540 (droning, tense music) 776 00:44:34,708 --> 00:44:37,077 - Guys, please, it's okay. 777 00:44:37,111 --> 00:44:39,046 Everything will be all right. 778 00:44:39,079 --> 00:44:40,214 - Okay. 779 00:44:40,247 --> 00:44:41,148 They're not gonna hurt us. 780 00:44:41,182 --> 00:44:42,183 They just want our money. 781 00:44:42,216 --> 00:44:43,083 Isn't that right? 782 00:44:44,251 --> 00:44:46,086 You're not gonna hurt us, are you, pal? 783 00:44:46,120 --> 00:44:48,189 (droning, tense music) 784 00:44:48,222 --> 00:44:49,423 No. 785 00:44:49,456 --> 00:44:51,892 - No, no, no, no, no, no, what are you doing? 786 00:44:51,926 --> 00:44:53,994 (gun bangs) (people shout) 787 00:44:54,028 --> 00:44:55,362 (Laurie screams) 788 00:44:55,396 --> 00:44:58,299 (gun bangs) (Laurie screams) 789 00:44:58,332 --> 00:45:00,067 (Bobby chuckles) 790 00:45:00,100 --> 00:45:02,537 (gun clicks) 791 00:45:05,372 --> 00:45:07,374 (crowbar clangs) - Fuck! 792 00:45:07,408 --> 00:45:10,010 Go get him, what are you doing? 793 00:45:11,278 --> 00:45:13,047 The fuck are you doing? 794 00:45:13,080 --> 00:45:16,483 (droning, tolling music) 795 00:45:17,384 --> 00:45:18,886 - Wait, wait, wait! 796 00:45:18,919 --> 00:45:21,590 (tolling music) 797 00:45:24,758 --> 00:45:26,026 (gun bangs) 798 00:45:26,060 --> 00:45:29,230 (droning, dark music) 799 00:45:31,432 --> 00:45:33,033 - Took care of that bear for ya. 800 00:45:33,934 --> 00:45:37,104 (droning, dark music) 801 00:45:47,716 --> 00:45:50,951 - We can't just leave him like this. 802 00:45:50,985 --> 00:45:52,286 - What, do you wanna call an ambulance? 803 00:45:53,320 --> 00:45:58,292 (droning, dark music) (Joey gags) 804 00:46:01,996 --> 00:46:05,165 (droning, dark music) 805 00:46:14,341 --> 00:46:16,343 (gun bangs) 806 00:46:16,377 --> 00:46:17,278 - [Ro] There's another one. 807 00:46:18,479 --> 00:46:20,114 - Well, it's a popular area. 808 00:46:20,147 --> 00:46:22,850 She's got her orange on, she's fine. 809 00:46:26,287 --> 00:46:27,354 - [Ro] Danny! 810 00:46:29,758 --> 00:46:33,260 (staccato, plucked music) 811 00:46:49,410 --> 00:46:50,311 - Holy shit. 812 00:46:54,315 --> 00:46:55,816 - Oh my God, Danny! 813 00:46:58,952 --> 00:47:00,622 Hi, baby, oh my God! 814 00:47:01,855 --> 00:47:03,457 I can't believe it! 815 00:47:03,490 --> 00:47:04,258 - Hey, hey! - Have you just been 816 00:47:04,291 --> 00:47:05,593 here this whole time? 817 00:47:05,627 --> 00:47:06,393 Oh my God! 818 00:47:06,427 --> 00:47:08,329 Did Ricky find you? 819 00:47:08,362 --> 00:47:11,198 (insects chirrup) 820 00:47:13,467 --> 00:47:16,070 (meat sizzles) 821 00:47:20,307 --> 00:47:22,910 (tires crunch) 822 00:47:26,914 --> 00:47:28,783 - Oh, hey, looks like Laurie and Ruben made it up. 823 00:47:28,817 --> 00:47:29,651 - Yeah. 824 00:47:31,586 --> 00:47:32,853 Hmm. 825 00:47:32,886 --> 00:47:35,724 (insects chirrup) 826 00:47:37,659 --> 00:47:40,562 (percussive music) 827 00:47:49,169 --> 00:47:51,405 (Bobby chuckles) 828 00:47:51,438 --> 00:47:52,306 - What the fuck is that? 829 00:47:55,610 --> 00:47:56,443 The fuck? 830 00:47:58,312 --> 00:48:00,381 Oh, hell yeah! 831 00:48:00,414 --> 00:48:04,451 Fucking Merry Christmas, motherfucker! (laughs) 832 00:48:05,319 --> 00:48:08,255 (percussive music) 833 00:48:13,961 --> 00:48:16,865 Don't drink and drive. (laughs) 834 00:48:19,500 --> 00:48:21,468 (percussive music) 835 00:48:21,502 --> 00:48:23,237 - What was he thinking? 836 00:48:23,270 --> 00:48:27,241 What the fuck was he fucking thinking? 837 00:48:27,274 --> 00:48:30,612 Fuck, man, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 838 00:48:32,346 --> 00:48:34,415 - What the fuck are you doing, Ryan? 839 00:48:34,448 --> 00:48:35,583 - Fuck! 840 00:48:35,617 --> 00:48:38,252 (percussive music) 841 00:48:38,285 --> 00:48:39,754 - Fucking fool, fucking. 842 00:48:39,788 --> 00:48:42,690 (percussive music) 843 00:48:45,560 --> 00:48:48,262 - [Ryan] Shit, shit, shit. 844 00:48:48,295 --> 00:48:49,129 Where's he going? 845 00:48:49,163 --> 00:48:52,099 (percussive music) 846 00:48:54,636 --> 00:48:57,471 (insects chirrup) 847 00:49:01,509 --> 00:49:02,309 What up? 848 00:49:04,011 --> 00:49:08,516 (fist thunks) (Ryan groans) 849 00:49:08,550 --> 00:49:10,117 - You planning your escape? - What? 850 00:49:10,150 --> 00:49:11,385 No, man, I ain't doing nothing! 851 00:49:11,418 --> 00:49:12,419 What the fuck? 852 00:49:14,889 --> 00:49:18,125 Are you gonna shoot me now, too, huh? 853 00:49:18,158 --> 00:49:20,227 You gonna fucking shoot me now, too? 854 00:49:20,260 --> 00:49:22,362 Your own fucking brother! 855 00:49:23,765 --> 00:49:26,166 (Ryan cries) 856 00:49:29,571 --> 00:49:32,574 Why'd you have to kill those people? 857 00:49:33,440 --> 00:49:34,475 Why? 858 00:49:34,509 --> 00:49:37,344 (insects chirrup) 859 00:49:45,319 --> 00:49:50,324 - Look, they showed up, and I did what I had to do. 860 00:49:51,058 --> 00:49:52,627 - [Ryan] You fucked me. 861 00:49:52,660 --> 00:49:54,228 - I was helping you! 862 00:49:54,261 --> 00:49:55,530 You fucked me! 863 00:49:57,665 --> 00:50:00,501 You never even introduced me to those people! 864 00:50:00,535 --> 00:50:02,604 It's like you're ashamed of me, man! 865 00:50:06,340 --> 00:50:07,542 You didn't even tell 'em my name! 866 00:50:11,779 --> 00:50:12,947 - [Ryan] You're fucking crazy. 867 00:50:15,650 --> 00:50:17,652 I never had a chance to tell 'em your name 868 00:50:17,685 --> 00:50:19,888 'cause you started fucking killing everyone! 869 00:50:23,525 --> 00:50:25,158 I'm fucked. 870 00:50:25,192 --> 00:50:26,260 I'm so fucked. 871 00:50:27,194 --> 00:50:28,495 - Come on, Ry-guy. 872 00:50:28,530 --> 00:50:29,931 This was supposed to be fun. 873 00:50:31,231 --> 00:50:32,132 Ry-guy! 874 00:50:34,401 --> 00:50:36,470 Hey, we can't be done yet! 875 00:50:36,504 --> 00:50:39,507 Come on, no one will ever know, if we stick to the plan! 876 00:50:39,541 --> 00:50:42,810 - You ain't stuck with the plan since we got up here! 877 00:50:42,844 --> 00:50:45,412 - [Bobby] Okay, that's true, that's true. 878 00:50:45,445 --> 00:50:48,148 But just hear me out, okay? 879 00:50:48,181 --> 00:50:50,450 We'll dump the car and the van, 880 00:50:50,484 --> 00:50:53,253 and then we'll walk back and we'll clean the cabin, man. 881 00:50:54,989 --> 00:50:56,189 We gotta make it look 882 00:50:56,223 --> 00:50:57,859 like we were never in that place, right? 883 00:51:00,360 --> 00:51:03,096 Hey, we're in this together. 884 00:51:08,135 --> 00:51:09,269 I need you, Ryan. 885 00:51:16,678 --> 00:51:18,012 - [Ryan] We out by morning. 886 00:51:19,747 --> 00:51:20,949 Then we're fucking done. 887 00:51:21,816 --> 00:51:23,150 Never wanna see you again. 888 00:51:25,019 --> 00:51:26,286 Just like old times. 889 00:51:29,958 --> 00:51:33,293 (twangy, rolling music) 890 00:52:16,236 --> 00:52:20,407 (twangy, rolling music continues) 891 00:52:40,460 --> 00:52:43,296 (insects chirrup) 892 00:52:56,544 --> 00:52:59,212 (gas splatters) 893 00:53:00,648 --> 00:53:02,182 - You know, Crystal said 894 00:53:02,215 --> 00:53:04,552 she was all done wasting time with me. 895 00:53:06,788 --> 00:53:08,089 There wasn't gonna be shit. 896 00:53:11,526 --> 00:53:12,325 I grabbed her. 897 00:53:16,097 --> 00:53:17,197 I didn't mean to, man. 898 00:53:21,368 --> 00:53:24,105 Fucking cut me pretty good with the kitchen knife, though. 899 00:53:25,405 --> 00:53:27,108 She was so scared. 900 00:53:27,141 --> 00:53:30,310 (dark, pulsing music) 901 00:53:36,517 --> 00:53:39,520 I just wanted to hold her, you know? 902 00:53:41,556 --> 00:53:42,557 Quiet her down. 903 00:53:45,358 --> 00:53:46,761 Get that knife away from me. 904 00:53:49,897 --> 00:53:51,733 Guess I don't know my own strength, huh? 905 00:53:54,401 --> 00:53:56,303 I didn't realize how hard I was squeezing her. 906 00:53:57,370 --> 00:54:00,541 (dark, pulsing music) 907 00:54:04,411 --> 00:54:06,246 I just left her there. 908 00:54:07,615 --> 00:54:09,684 Probably found her by now. 909 00:54:09,717 --> 00:54:12,787 (dark, pulsing music) 910 00:54:17,558 --> 00:54:19,060 - Fuck! 911 00:54:19,093 --> 00:54:22,262 (dark, pulsing music) 912 00:54:30,905 --> 00:54:32,507 So that was it this whole time. 913 00:54:37,178 --> 00:54:38,513 Played me again. 914 00:54:43,618 --> 00:54:45,920 What the fuck is wrong with me? 915 00:54:50,925 --> 00:54:52,693 What the fuck is wrong with you? 916 00:54:52,727 --> 00:54:56,363 - I needed an out, and you gave me one, man! 917 00:54:56,396 --> 00:54:57,532 Bring you up north. 918 00:54:59,499 --> 00:55:02,270 You kept saying how you were gonna change things, you know? 919 00:55:02,302 --> 00:55:03,436 Kept talking about Teddy 920 00:55:03,470 --> 00:55:06,274 and how great things are up here. 921 00:55:07,575 --> 00:55:08,810 I wanted in on that. 922 00:55:10,278 --> 00:55:11,646 I wanted a clean slate. 923 00:55:17,652 --> 00:55:19,587 You really had nothing all along. 924 00:55:22,123 --> 00:55:24,258 - I had a shot and you fucked it all up, 925 00:55:26,260 --> 00:55:28,062 just like everything else you touch. 926 00:55:30,031 --> 00:55:31,032 - You had nothing, 927 00:55:32,499 --> 00:55:36,304 and you ain't gonna be shit, just like your big brother. 928 00:55:36,336 --> 00:55:39,507 (dark, pulsing music) 929 00:56:10,437 --> 00:56:13,074 (fire crackles) 930 00:56:17,211 --> 00:56:19,213 - [Ro] So how did the talk with Mark go? 931 00:56:21,082 --> 00:56:22,083 - It was good, yeah. 932 00:56:24,285 --> 00:56:26,587 We didn't really get into numbers or anything. 933 00:56:26,621 --> 00:56:28,990 Just more, it was productive. 934 00:56:29,023 --> 00:56:32,560 We got the ball moving. 935 00:56:32,593 --> 00:56:33,426 - Okay. 936 00:56:35,897 --> 00:56:38,799 - [Sean] It was a missed opportunity. 937 00:56:38,833 --> 00:56:40,368 I'll try again. - Yeah. 938 00:56:41,434 --> 00:56:44,471 - Holy shit! - Jesus Christ! 939 00:56:44,505 --> 00:56:45,973 (Bobby chuckles) 940 00:56:46,007 --> 00:56:48,376 - No, but I am better looking, though. 941 00:56:48,408 --> 00:56:50,878 - You guys scared the shit out of me. 942 00:56:50,912 --> 00:56:53,214 - [Bobby] I thought you heard us coming up the driveway. 943 00:56:55,917 --> 00:56:59,220 - So, what's up, guys? 944 00:57:00,821 --> 00:57:03,357 - Just wanted to come by and borrow some sugar. 945 00:57:05,826 --> 00:57:09,297 Sorry, you folks, I know it's really late. 946 00:57:10,598 --> 00:57:14,568 We're cooking some brownies, 947 00:57:17,805 --> 00:57:19,640 and we realized we were out of sugar. 948 00:57:21,108 --> 00:57:25,646 - Yeah, we must have some. 949 00:57:27,648 --> 00:57:28,950 - See that, they got some. 950 00:57:30,284 --> 00:57:32,286 Hey, hey, hey, it was a joke, all right? 951 00:57:33,587 --> 00:57:35,056 Just doing that neighborly thing, you know? 952 00:57:35,089 --> 00:57:39,593 Like, hey, can we borrow some sugar, right? 953 00:57:43,230 --> 00:57:45,900 Actually, we were heading out, 954 00:57:45,933 --> 00:57:50,938 and wanted to take you up on that beer, you know, 955 00:57:51,806 --> 00:57:53,074 if the invite is still open. 956 00:57:53,107 --> 00:57:56,410 - [Sean] Oh, yeah, absolutely. 957 00:57:56,444 --> 00:57:58,946 You want one, too, Rick, was it? 958 00:58:00,047 --> 00:58:01,082 - Ricky! 959 00:58:01,115 --> 00:58:02,717 - [Ryan] Hmm? 960 00:58:02,750 --> 00:58:03,651 - You want a beer? 961 00:58:05,419 --> 00:58:07,154 - Fuck yeah. - All right. 962 00:58:11,459 --> 00:58:12,360 What the fuck? 963 00:58:12,393 --> 00:58:13,094 You drank the whole thing. 964 00:58:21,335 --> 00:58:23,938 (Bobby coughs) 965 00:58:26,974 --> 00:58:29,477 (Bobby sighs) 966 00:58:34,048 --> 00:58:35,683 So where's the pup? 967 00:58:39,520 --> 00:58:43,190 - She has a way of getting into trouble. 968 00:58:43,224 --> 00:58:44,425 She likes to run into the woods, 969 00:58:44,458 --> 00:58:46,594 and that's exactly what she did today. 970 00:58:46,627 --> 00:58:48,496 Spent half the day looking for her. 971 00:58:48,529 --> 00:58:50,064 Thanks for that, by the way. 972 00:58:51,699 --> 00:58:52,533 - Yep. 973 00:58:54,335 --> 00:58:56,937 - Maybe Mommy needs to get herself a little hamster. 974 00:59:02,176 --> 00:59:03,377 - Couldn't help but overhear you guys 975 00:59:03,411 --> 00:59:05,446 talking about Danny being on lockdown. 976 00:59:12,219 --> 00:59:14,355 You know, it's whatever the boss says. 977 00:59:15,423 --> 00:59:16,924 (Bobby chuckles) 978 00:59:16,957 --> 00:59:18,259 - [Bobby] Sounds like he's not the only one 979 00:59:18,292 --> 00:59:19,727 on a short leash. 980 00:59:19,760 --> 00:59:22,430 - Look, I just don't want her going out into the woods. 981 00:59:22,463 --> 00:59:25,032 - You know, it is for the best. 982 00:59:25,066 --> 00:59:27,902 Few years back, we had another dog Linda. 983 00:59:27,935 --> 00:59:30,337 Unfortunately, she got dragged into the woods 984 00:59:30,371 --> 00:59:33,307 by a pack of coyotes. 985 00:59:33,340 --> 00:59:35,342 - Y'all should be worried about coyotes. 986 00:59:39,346 --> 00:59:42,917 They like to pretend they're something they're not 987 00:59:42,950 --> 00:59:43,951 to fuck with you. 988 00:59:45,686 --> 00:59:46,954 Just like people. 989 00:59:49,890 --> 00:59:51,192 You can't trust 'em, 990 00:59:53,427 --> 00:59:55,162 and they lie to get what they want. 991 00:59:59,400 --> 01:00:02,069 Did you know that coyotes will send one out 992 01:00:02,103 --> 01:00:06,006 from the pack to make friends with your dog? 993 01:00:07,041 --> 01:00:11,612 They'll run around and play, 994 01:00:14,348 --> 01:00:16,117 have a great time, 995 01:00:18,919 --> 01:00:23,924 when, really, coyote's just leading him right to a trap. 996 01:00:25,126 --> 01:00:29,497 Next thing you know, poor, stupid mutt 997 01:00:31,932 --> 01:00:36,605 is surrounded, and they just fucking rip it apart. 998 01:00:36,637 --> 01:00:39,473 (insects chirrup) 999 01:00:42,476 --> 01:00:44,111 - I'm done talking about this. 1000 01:00:44,145 --> 01:00:45,913 (Bobby chuckles) 1001 01:00:45,946 --> 01:00:49,350 - So, how's everything going at Teddy's? 1002 01:00:49,383 --> 01:00:51,152 You guys got a lot more work to do? 1003 01:00:51,185 --> 01:00:51,986 - All done. 1004 01:00:55,456 --> 01:00:57,158 Moving on to the next job tomorrow. 1005 01:01:03,532 --> 01:01:07,501 What, what's the matter, big guy, hmm? (chuckles) 1006 01:01:07,536 --> 01:01:09,003 - [Ryan] Get the fuck off me, Bobby. 1007 01:01:09,036 --> 01:01:10,738 (Bobby chuckles) Don't push me, man. 1008 01:01:10,771 --> 01:01:14,675 - These guys have to go. - Don't fucking push me. 1009 01:01:16,210 --> 01:01:17,678 - That's good for you guys. 1010 01:01:17,711 --> 01:01:18,913 You know, finding work. 1011 01:01:18,946 --> 01:01:21,650 It's been real hard out here for everyone, so. 1012 01:01:21,682 --> 01:01:23,417 - I'm gonna go up to bed. 1013 01:01:23,450 --> 01:01:26,687 - Come on, is it something I said? 1014 01:01:26,720 --> 01:01:28,623 - [Ro] No, just tired. 1015 01:01:28,657 --> 01:01:30,257 Can you clean up, please? 1016 01:01:32,293 --> 01:01:33,595 - Good boy. - Yeah, okay. 1017 01:01:33,628 --> 01:01:34,495 I'll be right up. 1018 01:01:35,829 --> 01:01:38,633 - You gonna be in the doghouse, you don't get in there. 1019 01:01:38,667 --> 01:01:41,402 (Bobby chuckles) 1020 01:01:43,404 --> 01:01:44,905 Give me a smoke. 1021 01:01:44,939 --> 01:01:46,407 - Fuck you. - No. 1022 01:01:52,746 --> 01:01:54,516 - You know, it is getting late, 1023 01:01:54,549 --> 01:01:58,719 so I should probably call it, too. 1024 01:02:00,354 --> 01:02:01,855 (Bobby makes whip-cracking whooshes) 1025 01:02:01,889 --> 01:02:03,390 - Get in there, man. - Yeah. 1026 01:02:08,062 --> 01:02:10,097 - Give me a fucking smoke or what? 1027 01:02:10,130 --> 01:02:12,866 (insects chirrup) 1028 01:02:16,503 --> 01:02:19,206 Whoa, you got a hot tub, man? 1029 01:02:19,240 --> 01:02:20,542 - [Sean] Yeah, yeah, we do. 1030 01:02:20,575 --> 01:02:22,644 - That's fucking nice. 1031 01:02:22,677 --> 01:02:24,812 - All right, guys, step back, it's gonna get smokey. 1032 01:02:26,213 --> 01:02:28,816 (steam hisses) 1033 01:02:33,988 --> 01:02:35,456 Well. 1034 01:02:35,489 --> 01:02:38,627 (insects chirrup) 1035 01:02:38,660 --> 01:02:41,262 (can crackles) 1036 01:02:42,329 --> 01:02:43,897 So. - Nice catch. 1037 01:02:45,667 --> 01:02:47,368 - [Sean] What have you guys got going on after this? 1038 01:02:49,069 --> 01:02:50,304 - What the fuck, man? 1039 01:02:50,337 --> 01:02:52,206 - All over you. 1040 01:02:52,239 --> 01:02:55,376 - You know, guys, I hate to cut the night short, 1041 01:02:55,409 --> 01:02:59,280 but it's been a hell of a day. 1042 01:03:00,147 --> 01:03:01,616 You know, I'm a little fried. 1043 01:03:04,118 --> 01:03:06,487 You can finish that beer if you want, 1044 01:03:06,521 --> 01:03:10,824 but I'm just gonna clean up a little bit and then- 1045 01:03:12,793 --> 01:03:14,228 - Get that fire going again. 1046 01:03:14,261 --> 01:03:15,429 - [Bobby] Again, man. 1047 01:03:15,462 --> 01:03:16,997 - You know, it was good to see you guys. 1048 01:03:19,133 --> 01:03:21,101 Best of luck on the new job tomorrow. 1049 01:03:25,306 --> 01:03:27,308 - [Bobby] I think he wants us to leave, Dave. 1050 01:03:28,510 --> 01:03:32,413 (chuckles) Hey, can we get one for the road? 1051 01:03:33,881 --> 01:03:36,283 - You know what, those are yours. 1052 01:03:36,317 --> 01:03:37,217 Have at 'em. 1053 01:03:51,533 --> 01:03:54,968 - I don't like those guys at all. 1054 01:03:55,002 --> 01:03:56,437 - Yeah, I know, hon. 1055 01:03:56,470 --> 01:03:58,172 - No, they're super sketchy, 1056 01:03:58,205 --> 01:04:00,575 and who knows if they even did work at that cabin 1057 01:04:00,608 --> 01:04:01,942 or worked for Teddy at all. 1058 01:04:03,712 --> 01:04:04,945 - I wouldn't go that far. 1059 01:04:04,978 --> 01:04:06,046 I mean, Laurie and Ruben are up here, 1060 01:04:06,080 --> 01:04:07,448 Ruben- 1061 01:04:07,481 --> 01:04:08,949 - You're seriously defending them right now? 1062 01:04:08,982 --> 01:04:10,752 They're lying through their fucking teeth, Sean. 1063 01:04:10,785 --> 01:04:12,486 - Ro, keep your voice down. 1064 01:04:13,655 --> 01:04:15,155 They might still be out there. 1065 01:04:41,115 --> 01:04:43,384 (water splashes) 1066 01:04:43,417 --> 01:04:46,220 (insects chirrup) 1067 01:04:48,523 --> 01:04:49,356 (water splashes) 1068 01:04:49,390 --> 01:04:52,359 (Bobby laughs) 1069 01:04:52,393 --> 01:04:54,629 (Bobby howls) 1070 01:04:54,662 --> 01:04:55,864 - Oh my God. 1071 01:04:55,896 --> 01:04:57,632 You have to tell them to leave right now. 1072 01:05:02,403 --> 01:05:05,072 - This is the fucking life, huh? 1073 01:05:07,675 --> 01:05:08,510 Good stuff, huh? 1074 01:05:10,545 --> 01:05:12,112 Told you we should go on vacation, man. 1075 01:05:13,581 --> 01:05:14,982 Fucking this is the life. 1076 01:05:15,015 --> 01:05:16,483 - Vacation? 1077 01:05:16,518 --> 01:05:17,652 Motherfucker said vacation. 1078 01:05:17,685 --> 01:05:19,253 - We're away, man, that's all that matters. 1079 01:05:19,286 --> 01:05:21,121 - [Ryan] We're in someone else's hot tub. 1080 01:05:21,155 --> 01:05:22,690 - Who gives a fuck, man, huh? 1081 01:05:24,458 --> 01:05:26,761 It's our hot tub now. (chuckles) 1082 01:05:31,098 --> 01:05:34,234 I can hold my breath for fucking almost 30 seconds, bro. 1083 01:05:36,871 --> 01:05:38,338 - I'm timing it, oh, fuck. 1084 01:05:38,372 --> 01:05:39,173 (door squeaks) 1085 01:05:39,206 --> 01:05:40,040 Party's over. 1086 01:05:41,609 --> 01:05:43,343 Get up, get up. 1087 01:05:43,377 --> 01:05:44,411 - Are you kidding me? 1088 01:05:47,715 --> 01:05:49,383 No offense, but what the fuck? 1089 01:05:50,552 --> 01:05:52,587 I said goodnight to you guys three times. 1090 01:05:52,620 --> 01:05:54,254 Three times! 1091 01:05:55,422 --> 01:05:58,025 Can you please just do me a favor and go home? 1092 01:05:58,058 --> 01:06:01,094 - "Come on, I said goodnight to you three times! 1093 01:06:01,128 --> 01:06:03,464 "Why are you guys still here? 1094 01:06:03,497 --> 01:06:05,165 "I want you guys to leave." 1095 01:06:05,199 --> 01:06:06,467 - You sound just like him. 1096 01:06:06,500 --> 01:06:08,570 (Bobby laughs) 1097 01:06:08,603 --> 01:06:11,573 - I'm just trying to have a nice evening with my wife, okay? 1098 01:06:11,606 --> 01:06:14,141 I'd just appreciate it if you guys gave me a break. 1099 01:06:15,209 --> 01:06:17,679 (coyotes howl) 1100 01:06:17,712 --> 01:06:18,713 (Bobby howls) 1101 01:06:18,746 --> 01:06:19,581 Why not? 1102 01:06:20,615 --> 01:06:23,852 (Bobby howls) (coyotes howl) 1103 01:06:23,885 --> 01:06:25,820 - What the fuck you doing, man? 1104 01:06:25,854 --> 01:06:26,955 Shut up. 1105 01:06:26,987 --> 01:06:29,958 (Bobby howls) 1106 01:06:29,990 --> 01:06:31,358 - If you two don't get off my property right now, 1107 01:06:31,391 --> 01:06:32,627 I'm calling the fucking cops. 1108 01:06:32,660 --> 01:06:34,361 - Whoa. - Ro, Ro, 1109 01:06:34,394 --> 01:06:35,930 it's all right. - We gotta go. 1110 01:06:35,964 --> 01:06:37,130 - No, it's not. 1111 01:06:37,164 --> 01:06:39,066 They've overstayed their welcome long enough. 1112 01:06:39,099 --> 01:06:40,334 You were never welcome. 1113 01:06:40,367 --> 01:06:41,736 You just strolled over, unannounced, 1114 01:06:41,769 --> 01:06:43,237 invading our privacy. 1115 01:06:43,270 --> 01:06:44,706 - Ro- 1116 01:06:44,739 --> 01:06:45,640 - Look, I asked you nicely, and now I'm telling you, 1117 01:06:45,673 --> 01:06:47,040 get the fuck out of here. 1118 01:06:47,074 --> 01:06:50,143 - Hey, hey, hey, just take it easy, huh? 1119 01:06:50,177 --> 01:06:51,078 - Right here. 1120 01:06:51,111 --> 01:06:52,580 - Just having, we're having fun. 1121 01:06:52,614 --> 01:06:54,682 - Yeah, we were, too, before you two animals showed up. 1122 01:06:54,716 --> 01:06:57,519 You're rude, we don't even know you. 1123 01:06:57,552 --> 01:06:59,386 Who knows what you're really doing up here. 1124 01:06:59,419 --> 01:07:01,656 - What? - Just leave now! 1125 01:07:01,689 --> 01:07:03,691 - [Bobby] What are you gonna do, huh? 1126 01:07:03,725 --> 01:07:04,592 You gonna call the cops? 1127 01:07:04,626 --> 01:07:05,860 - I will if I have to. 1128 01:07:05,894 --> 01:07:07,094 - [Bobby] You sure you wanna do that? 1129 01:07:07,127 --> 01:07:10,297 - Look, everybody just calm down. 1130 01:07:10,330 --> 01:07:11,666 Nobody's gonna call the cops. 1131 01:07:11,699 --> 01:07:13,433 We don't even have cellphone reception up here. 1132 01:07:14,836 --> 01:07:17,404 (Ryan retches) 1133 01:07:18,940 --> 01:07:20,073 Oh God, Jesus Christ. 1134 01:07:20,107 --> 01:07:21,141 - What the fuck? 1135 01:07:21,174 --> 01:07:22,342 - [Ryan] Fuck. 1136 01:07:22,376 --> 01:07:24,378 - Look, guys, guys, look, this whole night, 1137 01:07:24,411 --> 01:07:27,147 this whole situation, it's just gotten out of hand, 1138 01:07:27,180 --> 01:07:29,651 and I think it's time we say goodnight. 1139 01:07:30,652 --> 01:07:31,553 - Okay, goodnight. 1140 01:07:32,921 --> 01:07:33,755 - [Sean] Please. 1141 01:07:35,289 --> 01:07:36,490 - What the fuck you doing, man? 1142 01:07:36,524 --> 01:07:38,325 - [Ryan] You gotta help me, I can't see shit. 1143 01:07:39,527 --> 01:07:42,195 (water bubbles) 1144 01:07:45,934 --> 01:07:47,467 Wait, wait, wait, wait, wait, hold on. 1145 01:07:47,501 --> 01:07:48,368 Wait, wait, wait. 1146 01:07:48,402 --> 01:07:51,171 (water splashes) 1147 01:07:53,675 --> 01:07:54,776 You gotta help me, man. 1148 01:07:54,809 --> 01:07:56,878 I can't even fucking see. 1149 01:07:58,546 --> 01:07:59,948 Wait, wait, wait, wait, okay. 1150 01:07:59,981 --> 01:08:04,986 Wait, wait, wait, wait, wait, fuck. 1151 01:08:05,452 --> 01:08:05,887 Shit. 1152 01:08:08,890 --> 01:08:09,891 - Is that yours? 1153 01:08:13,193 --> 01:08:15,429 - Hey, man, hey, my bad. 1154 01:08:19,701 --> 01:08:21,936 - Yeah, no, yeah, it's fine. 1155 01:08:21,970 --> 01:08:23,136 - My bad. - It's fine. 1156 01:08:25,405 --> 01:08:26,608 - I'm really sorry. 1157 01:08:26,641 --> 01:08:29,844 - Yeah, no, you're good, it's fine. 1158 01:08:35,382 --> 01:08:36,985 Thank you, guys. 1159 01:08:37,018 --> 01:08:38,118 - You're a lucky lady. 1160 01:08:42,090 --> 01:08:43,123 Really, really lucky. 1161 01:08:48,096 --> 01:08:48,896 (Bobby chuckles) 1162 01:08:48,930 --> 01:08:49,764 - Where do we go? 1163 01:08:50,765 --> 01:08:52,100 - We're going. - Moose Lane? 1164 01:08:53,935 --> 01:08:55,469 - [Bobby] Ricky, Ricky, Ricky. 1165 01:08:55,502 --> 01:08:56,738 - [Sean] Goodnight, fellas. 1166 01:08:56,771 --> 01:08:58,372 - [Ryan] Thank you. 1167 01:08:58,405 --> 01:09:01,241 (insects chirrup) 1168 01:09:07,247 --> 01:09:08,616 (Sean sighs) 1169 01:09:08,650 --> 01:09:10,018 - You tell them our cellphones 1170 01:09:10,051 --> 01:09:11,552 don't have reception up here? 1171 01:09:11,586 --> 01:09:13,320 What, are you insane or stupid? 1172 01:09:13,353 --> 01:09:14,689 - [Sean] I just wanted them to leave. 1173 01:09:14,722 --> 01:09:15,723 - Yeah, I did, too, that's why I 1174 01:09:15,757 --> 01:09:17,224 threatened to call the cops. 1175 01:09:17,257 --> 01:09:20,928 - Well, I didn't want them to feel threatened. 1176 01:09:20,962 --> 01:09:22,597 - You didn't want them to feel threatened? 1177 01:09:22,630 --> 01:09:24,464 Why don't you ever stand up for yourself or your wife, 1178 01:09:24,498 --> 01:09:25,499 your fucking family? 1179 01:09:27,101 --> 01:09:28,569 (window slams) 1180 01:09:28,603 --> 01:09:33,608 (insects chirrup) (low music) 1181 01:09:39,346 --> 01:09:42,416 (low, pulsing music) 1182 01:09:47,522 --> 01:09:49,691 - Fuck this shit, man, it's clean. 1183 01:09:49,724 --> 01:09:51,491 (glass squeaks) 1184 01:09:51,526 --> 01:09:53,094 - Keep scrubbing, motherfucker. 1185 01:09:54,394 --> 01:09:56,229 - [Bobby] You know, we could use some seltzer. 1186 01:09:57,799 --> 01:10:00,802 (Bobby sighs) 1187 01:10:00,835 --> 01:10:04,672 (soft, droning ambient music) 1188 01:10:44,112 --> 01:10:48,783 (soft, droning ambient music continues) 1189 01:10:52,086 --> 01:10:54,722 (leaves crunch) 1190 01:11:18,345 --> 01:11:21,015 (tolling music) 1191 01:11:22,482 --> 01:11:26,319 (Bobby speaking indistinctly) 1192 01:11:27,989 --> 01:11:30,658 (leaves crunch) 1193 01:11:33,060 --> 01:11:35,730 (tolling music) 1194 01:11:39,667 --> 01:11:40,568 - [Ryan] Told you, I just wanna make sure 1195 01:11:40,601 --> 01:11:41,636 this fucking shit is cleared up. 1196 01:11:44,437 --> 01:11:45,606 So come on, put the- 1197 01:11:45,640 --> 01:11:46,741 - [Bobby] It's fucking fine, man. 1198 01:11:46,774 --> 01:11:48,743 - Nah, let's put these... 1199 01:11:50,745 --> 01:11:51,579 This'll work. 1200 01:11:52,647 --> 01:11:54,916 Let's dump this shit on here. 1201 01:11:54,949 --> 01:11:58,418 (tense, tolling music) 1202 01:11:58,451 --> 01:11:59,887 - Can't see shit, man. 1203 01:11:59,921 --> 01:12:01,122 - Ro! 1204 01:12:01,155 --> 01:12:02,355 - [Ryan] Look at this, it looks like- 1205 01:12:02,389 --> 01:12:03,791 - [Sean] Ro! 1206 01:12:03,825 --> 01:12:04,625 - What the fuck? 1207 01:12:04,659 --> 01:12:05,927 - Ro! 1208 01:12:05,960 --> 01:12:07,728 (tense, low music) 1209 01:12:07,762 --> 01:12:11,899 Hey, guys, guys. 1210 01:12:15,335 --> 01:12:16,237 You seen Ro around? 1211 01:12:19,507 --> 01:12:20,373 - Ain't seen her. 1212 01:12:23,110 --> 01:12:23,945 - You sure? 1213 01:12:25,279 --> 01:12:28,149 She went for a run this morning. 1214 01:12:28,182 --> 01:12:29,917 She usually comes right through here. 1215 01:12:31,418 --> 01:12:34,421 We were hoping to be on the road by now, so. 1216 01:12:34,454 --> 01:12:36,958 (tense music) 1217 01:12:40,094 --> 01:12:40,928 Okay. 1218 01:12:43,264 --> 01:12:44,464 Thanks anyway. 1219 01:12:44,497 --> 01:12:47,001 (tense music) 1220 01:12:49,070 --> 01:12:53,007 No, no, you know, I gotta say this. 1221 01:12:53,040 --> 01:12:54,342 I'm sorry, but, with all due respect, 1222 01:12:54,374 --> 01:12:57,645 last night, come on, guys. 1223 01:12:57,678 --> 01:13:00,480 I'm trying to have a relaxing evening with my wife. 1224 01:13:00,514 --> 01:13:01,916 You guys just show up out of the blue. 1225 01:13:01,949 --> 01:13:04,051 This guy was clearly shit-faced already, 1226 01:13:04,085 --> 01:13:05,953 and then you're pounding beers, 1227 01:13:05,987 --> 01:13:09,323 and you're overstaying your welcome by a mile! 1228 01:13:09,357 --> 01:13:11,025 And then you get into my hot tub, 1229 01:13:11,058 --> 01:13:12,860 and then you throw up in the hot tub? 1230 01:13:12,894 --> 01:13:14,595 I mean, that wasn't cool! 1231 01:13:14,629 --> 01:13:16,163 - Why don't you shut your bitch mouth? 1232 01:13:17,064 --> 01:13:17,999 Wasn't cool? 1233 01:13:20,234 --> 01:13:21,636 Do you know what I was gonna do to you last night 1234 01:13:21,669 --> 01:13:24,138 before this cocksucker decided to toss his cookies? 1235 01:13:25,006 --> 01:13:26,841 You should be thanking him. 1236 01:13:26,874 --> 01:13:29,377 (tense, suspenseful music) 1237 01:13:29,409 --> 01:13:30,778 He saved your fucking life. 1238 01:13:30,811 --> 01:13:31,712 - No! (fist smacks) 1239 01:13:31,746 --> 01:13:33,214 No! 1240 01:13:33,247 --> 01:13:35,850 What the fuck are you doing? 1241 01:13:35,883 --> 01:13:37,151 - You did something to her! 1242 01:13:37,184 --> 01:13:38,019 Where is she? 1243 01:13:38,052 --> 01:13:39,320 - [Ryan] No, no, no. 1244 01:13:39,353 --> 01:13:40,154 Fuck! 1245 01:13:40,187 --> 01:13:42,690 (Sean grunts) 1246 01:13:43,524 --> 01:13:45,458 (tense, dramatic music) 1247 01:13:45,492 --> 01:13:46,761 - Get out of my way! 1248 01:13:46,794 --> 01:13:48,829 Get out! - No, no! 1249 01:13:48,863 --> 01:13:49,964 - Stand back, move it! 1250 01:13:49,997 --> 01:13:50,898 - Fuck you! 1251 01:13:50,932 --> 01:13:52,233 - Stop it, what are you doing? 1252 01:13:52,266 --> 01:13:53,668 (tense, dramatic music) 1253 01:13:53,701 --> 01:13:55,603 - Oh, no, no, wait, wait, wait, wait! 1254 01:13:55,636 --> 01:13:57,571 (gun bangs) 1255 01:13:57,605 --> 01:13:58,773 Oh, what the fuck? 1256 01:13:58,806 --> 01:14:00,174 (dramatic, tense music) 1257 01:14:00,207 --> 01:14:01,575 Wait, no (indistinct)! 1258 01:14:01,609 --> 01:14:02,442 Bobby, no, no! 1259 01:14:02,475 --> 01:14:03,443 (gun bangs) 1260 01:14:03,476 --> 01:14:06,080 (tense, dramatic music) 1261 01:14:06,113 --> 01:14:07,982 (boulder smacks) (Bobby groans) 1262 01:14:08,015 --> 01:14:12,119 (discordant, dramatic music) 1263 01:14:12,153 --> 01:14:12,987 - Fuck you. 1264 01:14:13,020 --> 01:14:14,822 (gun bangs) 1265 01:14:14,855 --> 01:14:17,525 (Bobby panting) 1266 01:14:23,496 --> 01:14:24,899 - What are you doing? 1267 01:14:24,932 --> 01:14:26,400 - Guess you didn't feel it fall out. 1268 01:14:27,601 --> 01:14:29,937 (gun bangs) 1269 01:14:33,240 --> 01:14:35,009 Just getting rid of all the evidence. 1270 01:14:36,210 --> 01:14:37,578 (Ryan spits) 1271 01:14:37,611 --> 01:14:38,579 (tense music) 1272 01:14:38,612 --> 01:14:39,580 (gun clicks) 1273 01:14:39,613 --> 01:14:41,882 (tense music) 1274 01:14:41,916 --> 01:14:45,920 (percussive, suspenseful music) 1275 01:15:07,108 --> 01:15:08,009 Oh, fuck. 1276 01:15:08,042 --> 01:15:11,412 (percussive, tense music) 1277 01:15:14,248 --> 01:15:15,149 Ro! 1278 01:15:15,182 --> 01:15:18,619 (percussive, tense music) 1279 01:15:41,008 --> 01:15:41,909 (bells ring) 1280 01:15:41,942 --> 01:15:43,344 - You've gotta help me, please! 1281 01:15:43,377 --> 01:15:45,179 These two guys attacked my husband up the hill, 1282 01:15:45,212 --> 01:15:46,447 and I- - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1283 01:15:46,480 --> 01:15:48,682 Two punks came in here yesterday, robbed me, 1284 01:15:48,716 --> 01:15:52,253 messed up my store, smashed my phone. 1285 01:15:52,286 --> 01:15:53,087 - Do you have a cellphone? - Probably the same two guys 1286 01:15:53,120 --> 01:15:54,523 you're talking about. 1287 01:15:54,555 --> 01:15:55,689 - Do you have a car? - No, I don't have a car. 1288 01:15:55,723 --> 01:15:56,557 - Is there anybody else here who can help? 1289 01:15:56,590 --> 01:15:58,426 - I cannot help you. 1290 01:15:58,459 --> 01:15:59,360 - They are coming! 1291 01:16:00,294 --> 01:16:02,096 - Penny, lock the door. 1292 01:16:02,129 --> 01:16:04,632 (tense music) 1293 01:16:06,233 --> 01:16:07,068 - Ro! 1294 01:16:08,269 --> 01:16:09,203 Fuck. 1295 01:16:09,236 --> 01:16:10,404 Ro! 1296 01:16:10,438 --> 01:16:12,206 Ro, come on, I ain't gonna hurt you. 1297 01:16:12,239 --> 01:16:13,508 Let me in! - No. 1298 01:16:13,542 --> 01:16:14,708 - Let me in! - You are a fucking liar! 1299 01:16:14,742 --> 01:16:16,210 - No, no, no, no! - I saw what you did! 1300 01:16:16,243 --> 01:16:19,548 - No, come on, that was all Bobby, I swear to God! 1301 01:16:19,580 --> 01:16:23,552 I didn't kill that family, he killed that family, all right? 1302 01:16:23,584 --> 01:16:25,386 I was protecting Sean. 1303 01:16:25,419 --> 01:16:27,621 I had nothing to do with any of this. 1304 01:16:27,655 --> 01:16:28,856 My brother is- - You're just like him. 1305 01:16:28,889 --> 01:16:30,958 You are, no, you're just like him! 1306 01:16:30,991 --> 01:16:32,426 - No, I'm not! - Get out of here! 1307 01:16:32,460 --> 01:16:33,661 We called the cops, all right, they're on their way. 1308 01:16:33,694 --> 01:16:35,996 - Good, great, I've never been happier 1309 01:16:36,030 --> 01:16:37,798 to hear that in my goddamn life! 1310 01:16:37,832 --> 01:16:40,067 Call the cops, please! 1311 01:16:40,101 --> 01:16:42,303 We'll go, we'll go get your car. 1312 01:16:42,336 --> 01:16:43,637 - No way I'm going with you. - Then we'll go right 1313 01:16:43,671 --> 01:16:45,507 to the police, okay? 1314 01:16:45,540 --> 01:16:46,740 - I don't care- - I will not hurt you. 1315 01:16:46,774 --> 01:16:48,008 - I don't care what you have to say. 1316 01:16:48,042 --> 01:16:49,009 - Trust me. - I don't believe you, 1317 01:16:49,043 --> 01:16:50,044 all right? - Come on! 1318 01:16:50,077 --> 01:16:51,846 You gotta let me in! 1319 01:16:51,879 --> 01:16:53,481 What the fuck is wrong with you? 1320 01:16:55,349 --> 01:16:56,884 Fuck! 1321 01:16:56,917 --> 01:16:57,818 I'm coming in! 1322 01:16:57,852 --> 01:16:59,554 (dramatic, exciting music) 1323 01:16:59,588 --> 01:17:00,387 (door smashes) 1324 01:17:00,421 --> 01:17:01,889 (gun bangs) 1325 01:17:01,922 --> 01:17:04,758 (Ryan thuds) 1326 01:17:04,792 --> 01:17:07,495 (bell rings) 1327 01:17:07,529 --> 01:17:09,964 (dark music) 1328 01:17:11,232 --> 01:17:16,170 (Ryan wheezes) (high-pitched whining) 1329 01:17:16,770 --> 01:17:19,240 (piercing music) 1330 01:17:42,730 --> 01:17:45,232 (Sean groans) 1331 01:17:58,879 --> 01:18:01,815 (low, tense music) 1332 01:18:13,662 --> 01:18:15,930 (door rattles) 1333 01:18:15,963 --> 01:18:18,465 (tense music) 1334 01:18:26,340 --> 01:18:28,776 (gun thunks) 1335 01:18:32,179 --> 01:18:35,617 (droning, ringing music) 1336 01:19:11,385 --> 01:19:13,220 - I'm gonna get- - Get off of me! 1337 01:19:13,254 --> 01:19:14,488 No! - No, no, no, no. 1338 01:19:14,522 --> 01:19:15,322 - No! 1339 01:19:15,356 --> 01:19:17,024 Stop, stop, stop it. 1340 01:19:18,092 --> 01:19:20,194 (Bobby speaks indistinctly) 1341 01:19:20,227 --> 01:19:21,228 (dark music) 1342 01:19:21,262 --> 01:19:23,998 (fist smacks) (Ro moans) 1343 01:19:24,031 --> 01:19:25,933 - Shut up, fucking stop fighting me. 1344 01:19:25,966 --> 01:19:28,402 (dark music) 1345 01:19:32,806 --> 01:19:35,776 - Please, I'm pregnant, I'm pregnant. 1346 01:19:35,809 --> 01:19:38,312 (Bobby pants) 1347 01:19:40,314 --> 01:19:42,149 (Bobby screams) 1348 01:19:42,182 --> 01:19:45,786 - You fucking goddamn fucking motherfucker! (groans) 1349 01:19:45,819 --> 01:19:50,824 (piercing music) (Bobby groans) 1350 01:19:53,160 --> 01:19:54,763 Fucking goddamn it! 1351 01:19:55,630 --> 01:19:57,131 Fucking bitch! 1352 01:19:57,164 --> 01:19:58,966 (Bobby screams) 1353 01:19:58,999 --> 01:20:01,670 (tolling music) 1354 01:20:03,470 --> 01:20:04,673 (Sean grunts) 1355 01:20:04,706 --> 01:20:08,710 (tolling, exciting music) 1356 01:20:08,743 --> 01:20:10,444 (Sean splashes) 1357 01:20:10,477 --> 01:20:13,981 (tolling, exciting music) 1358 01:20:17,552 --> 01:20:22,557 (water gurgles) (exciting music) 1359 01:20:24,825 --> 01:20:25,859 (corkscrew squishes) Ow! 1360 01:20:25,893 --> 01:20:29,263 (tolling, exciting music) 1361 01:20:29,296 --> 01:20:31,965 (Sean gags) 1362 01:20:31,999 --> 01:20:35,570 (exciting, dramatic music) 1363 01:20:50,984 --> 01:20:52,486 (Bobby groans) 1364 01:20:52,520 --> 01:20:56,090 (exciting, dramatic music) 1365 01:20:58,959 --> 01:21:03,931 (Bobby groans) (tolling music) 1366 01:21:12,807 --> 01:21:15,309 (Bobby pants) 1367 01:21:17,044 --> 01:21:19,980 (discordant music) 1368 01:21:22,684 --> 01:21:25,587 (gun smacks) (Bobby grunts) 1369 01:21:25,620 --> 01:21:26,755 - Ro. 1370 01:21:26,788 --> 01:21:30,424 (Ro grunts) (discordant music) 1371 01:21:30,457 --> 01:21:31,559 (gun clicks) 1372 01:21:31,593 --> 01:21:32,560 (Ro screams) 1373 01:21:32,594 --> 01:21:35,764 (discordant music) 1374 01:21:35,797 --> 01:21:37,164 Don't do it, please. 1375 01:21:37,197 --> 01:21:40,901 (discordant, piercing music) 1376 01:21:40,934 --> 01:21:42,704 Just give me the gun. 1377 01:21:44,371 --> 01:21:45,906 We're okay, we're okay. 1378 01:21:45,939 --> 01:21:48,208 (Ro weeps) 1379 01:21:50,779 --> 01:21:52,379 We're okay, okay. 1380 01:21:52,413 --> 01:21:55,182 (piercing music) 1381 01:22:08,830 --> 01:22:10,063 - [Policeman Voiceover] All right, sir, I've got 1382 01:22:10,097 --> 01:22:11,298 two units heading there right now. 1383 01:22:11,331 --> 01:22:12,667 They should be there in about five minutes. 1384 01:22:13,601 --> 01:22:14,803 You did the right thing. 1385 01:22:15,904 --> 01:22:16,704 - Thank you. 1386 01:22:16,738 --> 01:22:19,239 (Danny pants) 1387 01:22:25,513 --> 01:22:27,849 (low music) 1388 01:22:36,891 --> 01:22:39,727 (insects chirrup) 1389 01:22:45,165 --> 01:22:47,836 (Bobby panting) 1390 01:22:52,807 --> 01:22:55,209 (Bobby gags) 1391 01:23:01,281 --> 01:23:04,051 (Bobby sniffles) 1392 01:23:06,153 --> 01:23:08,890 (Bobby whimpers) 1393 01:23:23,771 --> 01:23:26,273 (sirens wail) 1394 01:23:27,609 --> 01:23:30,512 (footsteps crunch) 1395 01:23:35,315 --> 01:23:37,919 (coyotes howl) 1396 01:23:43,490 --> 01:23:46,159 (coyote growls) 1397 01:23:47,461 --> 01:23:48,395 - Get away! 1398 01:23:49,263 --> 01:23:50,698 Get away! 1399 01:23:50,732 --> 01:23:51,666 Get away! 1400 01:23:51,699 --> 01:23:52,499 (coyotes growl) 1401 01:23:52,534 --> 01:23:53,535 Get away! 1402 01:23:53,568 --> 01:23:55,369 Get the fuck away from me! 1403 01:23:55,402 --> 01:23:57,337 Get the fuck away, come on! 1404 01:23:57,371 --> 01:24:00,542 (coyotes snarl) 1405 01:24:00,575 --> 01:24:05,412 ("Morning Coffee" by Of Lions and Giants) 1406 01:25:24,291 --> 01:25:26,594 ♪ How does it feel ♪ 1407 01:25:26,628 --> 01:25:30,430 ♪ To be underneath your skin ♪ 1408 01:25:30,464 --> 01:25:35,302 ("Morning Coffee" by Of Lions and Giants) 1409 01:25:42,376 --> 01:25:46,279 (dark, pulsing, ominous music) 1410 01:26:36,030 --> 01:26:39,366 (piercing, eerie music) 94769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.