All language subtitles for Palm.Trees.and.Power.Lines.2022.1080p_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,557 --> 00:01:21,342 Mom? 2 00:01:23,996 --> 00:01:26,303 Are you gonna get up? 3 00:01:29,567 --> 00:01:30,699 You have work. 4 00:01:32,744 --> 00:01:33,832 I'm gonna go in late. 5 00:02:25,057 --> 00:02:26,841 This is one of my absolute favorite looks 6 00:02:26,842 --> 00:02:31,193 because everything's very fresh, dewey, not too much. 7 00:02:31,194 --> 00:02:34,065 We're just gonna be able to do a little more with this. 8 00:02:34,066 --> 00:02:39,202 And then I like to go from the corner up like this. 9 00:02:40,334 --> 00:02:41,974 So we're going from the natural eye shape. 10 00:02:43,163 --> 00:02:46,904 So we just have this dramatic thing here that enhances 11 00:02:46,905 --> 00:02:49,733 what we've already got, which I really love. 12 00:02:49,734 --> 00:02:50,952 Great, love that. 13 00:02:50,953 --> 00:02:54,085 Look how your eyes just like totally pop. 14 00:02:54,086 --> 00:02:55,739 It looks great. 15 00:02:55,740 --> 00:02:58,568 Next week we're gonna be doing lip liner tutorials, 16 00:02:58,569 --> 00:03:01,224 so I hope you guys will tune in, like, subscribe. 17 00:03:13,671 --> 00:03:16,500 She could have done literally anything. 18 00:03:17,936 --> 00:03:20,503 You always talk about her, what about me? 19 00:03:20,504 --> 00:03:22,375 You're never on my corner. 20 00:03:22,376 --> 00:03:23,419 Oh, yes, she can text me. 21 00:03:23,420 --> 00:03:25,769 She can send me apology. 22 00:03:25,770 --> 00:03:26,857 We've been friends. 23 00:03:26,858 --> 00:03:30,209 I didn't wanna hear her on the phone. 24 00:03:30,210 --> 00:03:32,342 She can send me apology. 25 00:03:55,147 --> 00:03:56,147 Stop. 26 00:04:06,898 --> 00:04:08,552 See, he's hot. 27 00:04:14,776 --> 00:04:17,734 Oh my God Leah, he just looked at your boobies. 28 00:04:17,735 --> 00:04:21,477 Stop it, no, he didn't. 29 00:04:21,478 --> 00:04:22,609 He so did. 30 00:04:22,610 --> 00:04:24,741 You're so obvious. 31 00:04:24,742 --> 00:04:26,308 No, I'm not. 32 00:04:26,309 --> 00:04:27,919 Yes you are. 33 00:05:05,522 --> 00:05:07,610 Could I please get the strawberry frosted? 34 00:05:07,611 --> 00:05:09,308 Sprinkles or no sprinkles? 35 00:05:09,309 --> 00:05:10,310 Sprinkles. 36 00:05:27,979 --> 00:05:28,893 It's like someone busted a nut 37 00:05:28,894 --> 00:05:30,330 right in the middle of that. 38 00:05:34,986 --> 00:05:36,205 Ew, Amber. 39 00:05:44,256 --> 00:05:46,041 You're disgusting. 40 00:05:59,402 --> 00:06:02,666 Oh my God, you're driving me crazy. 41 00:06:05,843 --> 00:06:08,106 I'm sorry, can you just turn the sound off? 42 00:06:12,502 --> 00:06:15,244 You're on your phone all the time. 43 00:06:16,245 --> 00:06:18,899 'Cause I'm fucking bored. 44 00:06:18,900 --> 00:06:20,944 Well, in a few weeks you'll be complaining 45 00:06:20,945 --> 00:06:22,338 that you're back in school. 46 00:06:25,907 --> 00:06:28,257 Well, you know, you could get a summer job. 47 00:06:29,084 --> 00:06:30,519 If you want, you could come and do a few hours 48 00:06:30,520 --> 00:06:32,129 a week with me. 49 00:06:32,130 --> 00:06:33,130 No thank you. 50 00:06:35,046 --> 00:06:38,398 Have you even started your summer reading? 51 00:06:39,834 --> 00:06:40,834 Going to. 52 00:06:41,836 --> 00:06:43,793 You haven't even started it yet? 53 00:06:43,794 --> 00:06:47,232 Mom, stop, I told you I'm gonna do it. 54 00:07:02,639 --> 00:07:04,074 I'm gonna go out. 55 00:07:04,075 --> 00:07:05,250 What? 56 00:07:06,121 --> 00:07:08,078 I just made this whole dinner. 57 00:07:08,079 --> 00:07:10,299 You're gonna just leave me all alone. 58 00:07:11,082 --> 00:07:12,343 You're fine, mom. 59 00:07:12,344 --> 00:07:14,129 No, I'm not. 60 00:07:15,478 --> 00:07:17,132 You didn't even like him. 61 00:07:18,176 --> 00:07:19,221 Yes, I did. 62 00:07:23,007 --> 00:07:24,486 You're so mean to me. 63 00:07:24,487 --> 00:07:27,142 No, I'm not, you just don't like what I'm saying. 64 00:07:44,507 --> 00:07:45,639 Does it feel good? 65 00:07:47,031 --> 00:07:48,424 I'm gonna cum. 66 00:08:00,001 --> 00:08:01,263 Can you move over? 67 00:08:03,134 --> 00:08:04,309 Yeah, sorry. 68 00:08:05,659 --> 00:08:06,659 Thanks. 69 00:08:32,250 --> 00:08:33,250 Thanks. 70 00:08:59,190 --> 00:09:00,539 Bitch. 71 00:09:00,540 --> 00:09:03,367 Stop, these are fucking new, stop. 72 00:09:03,368 --> 00:09:04,674 Stop, stop, stop. 73 00:09:09,026 --> 00:09:10,374 Can't call a girl she's heavy. 74 00:09:10,375 --> 00:09:12,202 You are though. 75 00:09:12,203 --> 00:09:13,290 I'm gonna get an eating disorder now. 76 00:09:13,291 --> 00:09:14,291 No, no. 77 00:09:22,562 --> 00:09:25,041 She was a 10 when she was in middle school, but, you know, 78 00:09:25,042 --> 00:09:28,131 got bad, so she's like a seven now. 79 00:09:28,132 --> 00:09:30,917 Too hot, she's like six possibly. 80 00:09:30,918 --> 00:09:32,396 Six, 6.5, whatever. 81 00:09:32,397 --> 00:09:33,789 But Sarah. 82 00:09:33,790 --> 00:09:35,748 She's so hot. 83 00:09:35,749 --> 00:09:37,314 Oh, she's, oh God. 84 00:09:37,315 --> 00:09:39,839 So she's like a nine. 85 00:09:39,840 --> 00:09:41,971 I agree she's like a nine for sure. 86 00:09:41,972 --> 00:09:43,320 She's like an 11. 87 00:09:43,321 --> 00:09:44,800 Maybe higher. 88 00:09:44,801 --> 00:09:46,236 What a beautiful, what's the word? 89 00:09:46,237 --> 00:09:47,151 Voluptuous? 90 00:09:47,152 --> 00:09:48,370 Curvy, whatever, she's fire. 91 00:09:49,414 --> 00:09:50,414 What, no. 92 00:09:51,242 --> 00:09:52,548 Yeah, see, thank you. 93 00:09:54,202 --> 00:09:56,159 Brings back memories. 94 00:09:56,160 --> 00:09:57,639 Jared stop. 95 00:09:57,640 --> 00:09:59,720 That's so rude, you're gonna have to clean it all up. 96 00:10:00,643 --> 00:10:02,602 Stop, that's so rude. 97 00:10:06,170 --> 00:10:07,432 I don't care. 98 00:10:09,304 --> 00:10:10,304 Excuse you Leah. 99 00:10:21,185 --> 00:10:23,926 I'm ready for, you guys ready? 100 00:10:23,927 --> 00:10:25,799 Yeah, let's roll. 101 00:10:27,627 --> 00:10:29,629 Oh, we haven't gotten the check yet. 102 00:10:32,370 --> 00:10:34,111 That's 'cause we're piecing. 103 00:10:35,199 --> 00:10:37,026 Guys. 104 00:10:37,027 --> 00:10:38,332 Ladies first, come on. 105 00:10:38,333 --> 00:10:41,291 We can just meet you at Seven-11 if you want. 106 00:10:41,292 --> 00:10:43,599 No, I don't wanna do that. 107 00:10:44,687 --> 00:10:45,861 Okay, suit yourself. 108 00:10:45,862 --> 00:10:47,297 We're gonna go, come on. 109 00:10:47,298 --> 00:10:48,298 Come on. 110 00:10:56,046 --> 00:10:57,918 All right fuck, let's go, come on. 111 00:11:05,490 --> 00:11:07,275 Hey, where you going? 112 00:11:09,494 --> 00:11:10,931 Hey, stop it. 113 00:11:12,149 --> 00:11:13,759 Stop, said you stop and stay right here. 114 00:11:13,760 --> 00:11:15,412 Ow, get off of me. 115 00:11:15,413 --> 00:11:16,979 And you too. 116 00:11:16,980 --> 00:11:18,285 Both of you, get inside right now. 117 00:11:18,286 --> 00:11:19,504 Leah. 118 00:11:20,157 --> 00:11:21,157 Let go of me. 119 00:11:21,158 --> 00:11:22,158 I said stay here. 120 00:11:22,159 --> 00:11:23,682 Get the fuck off of me. 121 00:11:23,683 --> 00:11:24,900 - Get off you her. - You get inside right now. 122 00:11:24,901 --> 00:11:25,946 You come. 123 00:11:28,731 --> 00:11:32,342 Hey, what are you doing, man? 124 00:11:32,343 --> 00:11:34,518 Those fucking kids didn't pay their bill, man. 125 00:11:34,519 --> 00:11:37,391 You don't hit a fucking girl like that. 126 00:11:37,392 --> 00:11:38,872 Get back inside right now. 127 00:11:55,279 --> 00:11:56,411 Hey. 128 00:11:59,196 --> 00:12:00,196 Hi. 129 00:12:02,373 --> 00:12:03,374 Are you okay? 130 00:12:05,463 --> 00:12:06,463 I'm fine. 131 00:12:09,293 --> 00:12:11,556 Must have hurt. 132 00:12:17,954 --> 00:12:18,955 You need any help? 133 00:12:20,087 --> 00:12:21,652 No thanks. 134 00:12:21,653 --> 00:12:23,655 Even just a ride, no. 135 00:12:25,266 --> 00:12:27,311 No rides from strangers. 136 00:12:28,530 --> 00:12:32,447 That's a very fair and responsible point. 137 00:12:33,665 --> 00:12:34,665 Understood. 138 00:12:36,712 --> 00:12:40,280 But I'm probably just gonna have to keep you company 139 00:12:40,281 --> 00:12:43,806 while you walk then, right? 140 00:12:44,981 --> 00:12:47,157 Just to make sure you get home safely. 141 00:12:55,426 --> 00:12:56,776 What do you wanna listen to? 142 00:12:57,820 --> 00:13:02,477 Thinking, Top 40, huh? 143 00:13:05,523 --> 00:13:07,003 No. 144 00:13:11,094 --> 00:13:13,531 Maybe they're a country gal, is that what you are? 145 00:13:14,619 --> 00:13:15,838 No, I got it. 146 00:13:20,364 --> 00:13:21,583 Oldies. 147 00:13:22,410 --> 00:13:24,238 You can't go wrong with the oldies, come on. 148 00:13:26,196 --> 00:13:27,501 All right. 149 00:13:27,502 --> 00:13:29,460 All right, she likes the oldies. 150 00:13:34,639 --> 00:13:37,293 ♪ Nobody cry 151 00:13:37,294 --> 00:13:38,818 Come on, get in. 152 00:13:39,601 --> 00:13:43,561 ♪ She's a girl of the world 153 00:13:48,175 --> 00:13:50,786 Don't murder me, okay? 154 00:13:52,266 --> 00:13:53,484 I promise I will not. 155 00:14:07,759 --> 00:14:08,978 Where are we going? 156 00:14:10,066 --> 00:14:11,546 Just keep heading straight. 157 00:14:15,855 --> 00:14:16,899 What's your name? 158 00:14:17,857 --> 00:14:18,857 Leah. 159 00:14:19,684 --> 00:14:20,424 What's yours? 160 00:14:20,425 --> 00:14:21,643 Tom. 161 00:14:29,520 --> 00:14:30,956 Make a right. 162 00:14:30,957 --> 00:14:31,957 You got it. 163 00:14:41,097 --> 00:14:42,794 Is it cool if I smoke in here? 164 00:14:43,883 --> 00:14:46,537 Sure, just roll the window down. 165 00:15:12,128 --> 00:15:13,869 All right, let me have a drag. 166 00:15:24,097 --> 00:15:27,187 Yeah, these are disgusting. 167 00:15:31,582 --> 00:15:33,062 I quit a long time ago. 168 00:15:38,589 --> 00:15:41,114 So why didn't you go with your friends? 169 00:15:43,768 --> 00:15:44,768 I don't know. 170 00:15:46,336 --> 00:15:48,556 They're arseholes for leaving you. 171 00:15:50,514 --> 00:15:52,429 They're just dumb sometimes. 172 00:15:53,648 --> 00:15:56,738 Well, I think you're a lot more mature than them. 173 00:16:01,177 --> 00:16:02,091 Serious. 174 00:16:02,092 --> 00:16:05,747 Yeah, you seem cool. 175 00:16:06,748 --> 00:16:07,966 You should be hanging out with people 176 00:16:07,967 --> 00:16:09,620 who are a lot more on your level. 177 00:16:18,281 --> 00:16:19,804 Right up here is good. 178 00:16:32,469 --> 00:16:37,170 Well, it was really nice meeting you. 179 00:16:45,613 --> 00:16:47,397 I should give you my phone number, 180 00:16:48,833 --> 00:16:52,663 in case you need a ride again. 181 00:16:57,407 --> 00:16:58,539 How old are you? 182 00:17:01,672 --> 00:17:03,718 I'm 34, how old are you? 183 00:17:08,592 --> 00:17:09,592 I'm 17. 184 00:17:58,729 --> 00:17:59,729 Thank you. 185 00:17:59,730 --> 00:18:01,558 Yeah, no problem. 186 00:18:02,733 --> 00:18:05,084 Bye. 187 00:18:27,584 --> 00:18:29,977 What is he doing here? 188 00:18:29,978 --> 00:18:30,978 Leah. 189 00:19:13,978 --> 00:19:16,719 Think you and Jared are gonna start dating. 190 00:19:16,720 --> 00:19:17,895 I don't know. 191 00:19:19,723 --> 00:19:23,031 Well, would you want to like, if he asked? 192 00:19:24,815 --> 00:19:26,076 Probably not. 193 00:19:26,077 --> 00:19:28,036 I thought you were like obsessed with him. 194 00:19:29,342 --> 00:19:34,521 Not really, I like somebody else. 195 00:19:36,566 --> 00:19:38,001 What? 196 00:19:38,002 --> 00:19:40,830 Oh my God, you like Darren? 197 00:19:40,831 --> 00:19:43,878 Ew, Darren, no. 198 00:19:46,315 --> 00:19:47,534 Well then who? 199 00:19:52,495 --> 00:19:54,193 Oh my God, who, who, who? 200 00:19:55,585 --> 00:19:57,718 He goes to another school. 201 00:19:58,327 --> 00:19:59,806 What school? 202 00:19:59,807 --> 00:20:02,156 I don't even know anyone that goes to another school. 203 00:20:02,157 --> 00:20:03,202 I do. 204 00:20:03,898 --> 00:20:06,466 Oh, really, what school then? 205 00:20:08,424 --> 00:20:09,425 I'm not saying. 206 00:20:10,339 --> 00:20:11,339 What school? 207 00:20:12,428 --> 00:20:14,255 I don't wanna jinx it. 208 00:20:14,256 --> 00:20:15,865 Oh my god Leah, come on. 209 00:20:15,866 --> 00:20:17,607 Just tell me the school. 210 00:20:20,436 --> 00:20:21,742 He goes to Vista. 211 00:20:22,917 --> 00:20:23,917 Vista. 212 00:20:28,052 --> 00:20:29,052 Okay. 213 00:20:35,625 --> 00:20:38,149 Emma's coming over in a few minutes by the way. 214 00:20:43,981 --> 00:20:44,981 What? 215 00:20:47,115 --> 00:20:48,116 Nothing. 216 00:20:50,292 --> 00:20:51,292 What? 217 00:20:52,381 --> 00:20:54,731 I just don't get why you're friends with her. 218 00:20:56,820 --> 00:20:57,820 God. 219 00:20:57,821 --> 00:20:59,301 But it's fine. 220 00:21:01,172 --> 00:21:03,349 We don't have to like all the same people. 221 00:21:31,855 --> 00:21:32,987 No one cares. 222 00:21:33,770 --> 00:21:35,946 No one cares, exactly. 223 00:21:37,121 --> 00:21:38,121 Hey, Leah. 224 00:21:39,646 --> 00:21:40,646 Hey. 225 00:21:48,959 --> 00:21:51,179 Oh my God, that's bad. 226 00:21:51,962 --> 00:21:53,354 Enough of that one. 227 00:21:53,355 --> 00:21:55,965 Oh my God, I didn't realize that was her. 228 00:21:55,966 --> 00:21:57,403 Yeah, oh my God. 229 00:21:59,970 --> 00:22:01,928 Oh, that's a no for me. 230 00:22:01,929 --> 00:22:03,800 That's a no for me. 231 00:22:05,149 --> 00:22:08,238 Hey, wait, where you going? 232 00:22:08,239 --> 00:22:10,372 I gotta go help my mom with something. 233 00:22:11,895 --> 00:22:12,895 Okay. 234 00:22:20,774 --> 00:22:21,774 Would it help you? 235 00:22:26,997 --> 00:22:29,652 Paparazzi? 236 00:22:35,571 --> 00:22:36,833 How was your day? 237 00:22:38,661 --> 00:22:39,661 Fine. 238 00:22:45,364 --> 00:22:47,061 What are you up to tonight? 239 00:22:48,192 --> 00:22:49,192 Nothing. 240 00:22:50,194 --> 00:22:52,022 I'm gonna have a friend over. 241 00:22:53,067 --> 00:22:55,156 You can hang out with us if you want. 242 00:22:55,939 --> 00:22:57,200 Which friend? 243 00:22:57,201 --> 00:22:58,201 Glen. 244 00:22:59,116 --> 00:23:00,116 Who's Glen? 245 00:23:01,554 --> 00:23:06,035 From Carlsbad, the dentist. 246 00:23:06,036 --> 00:23:07,298 You know who Glen is. 247 00:23:09,518 --> 00:23:11,867 Why can't you go to his place? 248 00:23:11,868 --> 00:23:13,653 Oh, he's already on his way. 249 00:23:18,048 --> 00:23:20,050 I don't wanna be here for this. 250 00:23:21,443 --> 00:23:23,139 Then you don't have to be. 251 00:23:23,140 --> 00:23:26,405 Fine, I'm gonna go out. 252 00:23:28,232 --> 00:23:29,232 Fine. 253 00:23:31,018 --> 00:23:33,150 I don't mind a little privacy anyway. 254 00:23:34,151 --> 00:23:35,413 Ew. 255 00:23:35,414 --> 00:23:37,198 I asked you not to tell me those things. 256 00:24:16,106 --> 00:24:20,241 Are you one of those people who watches sunsets? 257 00:24:21,590 --> 00:24:23,461 What does that mean? 258 00:24:23,462 --> 00:24:28,117 Like hashtag BRB, chasing sunsets. 259 00:24:28,118 --> 00:24:29,989 What, what does that mean? 260 00:24:29,990 --> 00:24:31,470 Like on Instagram. 261 00:24:33,123 --> 00:24:38,302 Okay like the same people who hashtag living my best life. 262 00:24:40,217 --> 00:24:41,783 Yeah. 263 00:24:41,784 --> 00:24:44,657 Are the same people who post photos of sunsets. 264 00:24:51,838 --> 00:24:53,918 What's wrong with chasing something that's beautiful? 265 00:24:55,058 --> 00:24:56,233 What? 266 00:24:58,627 --> 00:24:59,715 That is so corny. 267 00:25:01,195 --> 00:25:03,892 All right, so you don't like sunsets. 268 00:25:03,893 --> 00:25:07,070 We know that, heart of stone. 269 00:25:08,332 --> 00:25:09,551 What do you like? 270 00:25:12,075 --> 00:25:13,294 I don't know. 271 00:25:14,730 --> 00:25:18,342 Well, what do you wanna to do after high school? 272 00:25:20,519 --> 00:25:22,216 I haven't really thought about it. 273 00:25:23,434 --> 00:25:24,652 It's okay. 274 00:25:24,653 --> 00:25:26,175 I definitely didn't know what I wanted to do 275 00:25:26,176 --> 00:25:29,528 when I was your age, you don't have to. 276 00:25:33,009 --> 00:25:35,837 My mom thinks I should know what I'm interested in. 277 00:25:35,838 --> 00:25:38,537 You know, have hobbies. 278 00:25:40,539 --> 00:25:42,758 She thinks it'll help me get into college. 279 00:25:44,194 --> 00:25:46,369 Do you want to go to college? 280 00:25:46,370 --> 00:25:47,588 I mean, no offense to your mom. 281 00:25:47,589 --> 00:25:49,111 I'm sure she's a really nice person, 282 00:25:49,112 --> 00:25:52,201 but she might not know what she's talking about. 283 00:25:52,202 --> 00:25:53,855 You know, there's a lot of different ways 284 00:25:53,856 --> 00:25:55,379 to live a good life, 285 00:25:56,250 --> 00:25:59,208 and you don't have to go to college to do that. 286 00:25:59,209 --> 00:26:03,212 I live my life any way that I want, 287 00:26:03,213 --> 00:26:06,216 and I don't have to listen to anybody else to do that. 288 00:26:06,913 --> 00:26:09,872 And that is real freedom. 289 00:26:11,134 --> 00:26:12,353 Real freedom. 290 00:26:16,444 --> 00:26:17,445 What do you do? 291 00:26:18,315 --> 00:26:19,578 Absolutely nothing. 292 00:26:21,492 --> 00:26:22,406 No, I have a small business. 293 00:26:22,407 --> 00:26:23,756 I do repairs and remodeling. 294 00:26:24,495 --> 00:26:26,105 That's cool. 295 00:26:26,106 --> 00:26:27,323 Yeah, I was pretty good at building stuff to start. 296 00:26:27,324 --> 00:26:29,805 I work for myself, so I set my own terms. 297 00:26:37,813 --> 00:26:39,945 I guess I like to sing sometimes. 298 00:26:39,946 --> 00:26:41,250 Oh yeah. 299 00:26:41,251 --> 00:26:43,339 Well, maybe you should quit smoking 300 00:26:43,340 --> 00:26:45,386 so you can save your voice. 301 00:26:46,169 --> 00:26:47,343 I only smoke sometimes. 302 00:26:47,344 --> 00:26:50,390 Sure, you do, smoker. 303 00:26:50,391 --> 00:26:53,480 Hey, besides tons of singers of raspy voices. 304 00:26:53,481 --> 00:26:55,003 Yeah, that's true. 305 00:26:55,004 --> 00:26:57,746 Still, hold on a sec. 306 00:27:02,664 --> 00:27:05,797 Hey, why don't you sing me something? 307 00:27:05,798 --> 00:27:06,841 No. 308 00:27:06,842 --> 00:27:08,843 Come on, please. 309 00:27:08,844 --> 00:27:09,671 Absolutely. 310 00:27:09,672 --> 00:27:10,845 Why not? 311 00:27:10,846 --> 00:27:14,284 Just a little something, I wanna hear you. 312 00:27:17,200 --> 00:27:18,985 No, all right. 313 00:27:20,203 --> 00:27:24,033 I will get you to sing at some point. 314 00:27:25,208 --> 00:27:26,427 Just wait. 315 00:27:32,215 --> 00:27:34,740 Oh shit, I got some work stuff. 316 00:27:36,872 --> 00:27:38,004 I'll drive you home. 317 00:27:45,881 --> 00:27:46,881 What? 318 00:27:49,798 --> 00:27:51,321 Can I see you tomorrow? 319 00:27:54,063 --> 00:27:55,369 Okay, yeah. 320 00:27:58,981 --> 00:28:04,030 Ew, why do you even watch that shit? 321 00:28:05,248 --> 00:28:06,380 I didn't put it on. 322 00:28:07,903 --> 00:28:09,339 Somebody did. 323 00:28:21,700 --> 00:28:23,440 You look pretty. 324 00:28:24,180 --> 00:28:25,399 Thanks. 325 00:28:33,712 --> 00:28:35,496 Is it Vista boy? 326 00:28:40,762 --> 00:28:41,762 Maybe. 327 00:28:41,763 --> 00:28:42,763 Shut up. 328 00:28:46,725 --> 00:28:48,596 Gonna get a beer. 329 00:29:02,044 --> 00:29:03,131 Hey. 330 00:29:03,132 --> 00:29:04,481 You scared me. 331 00:29:09,399 --> 00:29:10,486 What? 332 00:29:10,487 --> 00:29:11,487 Nothing. 333 00:29:15,318 --> 00:29:16,971 What are you doing? 334 00:29:16,972 --> 00:29:20,671 Nothing, I'm just not really in the mood. 335 00:29:21,977 --> 00:29:23,762 And why'd you come over here then? 336 00:30:43,493 --> 00:30:46,279 Your bathing suit's mismatched. 337 00:31:03,513 --> 00:31:04,513 Hey. 338 00:31:07,691 --> 00:31:09,170 Thank you. 339 00:31:09,171 --> 00:31:13,828 Why don't you tell me about your family by yourself. 340 00:31:21,880 --> 00:31:24,491 Where's your dad? 341 00:31:26,406 --> 00:31:27,711 He lives in Arizona. 342 00:31:29,583 --> 00:31:30,583 Yeah. 343 00:31:34,936 --> 00:31:37,372 My dad didn't want a family either. 344 00:31:37,373 --> 00:31:40,463 Oh, he has a family, it's just not me. 345 00:31:42,074 --> 00:31:43,422 His wife wanted it that way. 346 00:31:43,423 --> 00:31:44,990 I'm sorry to hear that. 347 00:31:46,208 --> 00:31:47,208 It's okay. 348 00:31:49,820 --> 00:31:53,215 And what about your mom? 349 00:31:54,390 --> 00:31:56,349 Is she wondering where you are? 350 00:31:58,917 --> 00:31:59,743 No. 351 00:31:59,744 --> 00:32:01,528 No, oh man. 352 00:32:03,443 --> 00:32:05,662 Well, that's not actually true. 353 00:32:06,794 --> 00:32:09,578 She gets really clingy with me when she's single 354 00:32:09,579 --> 00:32:12,539 and then sometimes she asks me where I am. 355 00:32:16,325 --> 00:32:17,674 Is she single now? 356 00:32:19,589 --> 00:32:21,026 I can't keep track anymore. 357 00:32:25,856 --> 00:32:29,121 Some people just have no business having kids 358 00:32:30,470 --> 00:32:31,601 and they do anyway. 359 00:32:36,519 --> 00:32:39,174 What about you, where are your parents? 360 00:32:40,697 --> 00:32:41,524 Oh, my mom's not too far away. 361 00:32:41,525 --> 00:32:43,091 She's about 30 miles north. 362 00:32:44,484 --> 00:32:47,530 And my dad, last time I heard he was working in Nevada. 363 00:32:49,271 --> 00:32:52,840 So I know how you feel about your dad. 364 00:32:57,105 --> 00:32:58,585 You wanna go in the water? 365 00:32:59,542 --> 00:33:01,108 Sure. 366 00:33:01,109 --> 00:33:02,109 Yeah. 367 00:33:31,922 --> 00:33:32,922 You suck. 368 00:34:58,574 --> 00:35:00,141 Did you have fun with Amber? 369 00:35:02,100 --> 00:35:05,712 Yeah, we went to the beach. 370 00:35:06,756 --> 00:35:07,844 That sounds like fun. 371 00:35:40,834 --> 00:35:42,400 That's crazy. 372 00:35:42,401 --> 00:35:43,401 I know. 373 00:36:17,914 --> 00:36:19,394 Can I kiss you? 374 00:36:22,310 --> 00:36:23,310 Yes. 375 00:37:03,699 --> 00:37:04,786 Oh, I look chopped. 376 00:37:04,787 --> 00:37:06,048 Oh my God. 377 00:37:06,049 --> 00:37:09,226 Oh my God, it's going on my story. 378 00:37:09,227 --> 00:37:10,402 Don't post that. 379 00:37:11,925 --> 00:37:13,273 Or what? 380 00:37:13,274 --> 00:37:15,972 You know what your Vista boy to see? 381 00:37:17,974 --> 00:37:19,366 I mean, the thing is though, 382 00:37:19,367 --> 00:37:21,063 is that I looked through your Instagram 383 00:37:21,064 --> 00:37:22,543 and you don't even follow anyone from Vista. 384 00:37:22,544 --> 00:37:25,591 You looked at who I'm following? 385 00:37:26,766 --> 00:37:28,462 You left me no choice. 386 00:37:28,463 --> 00:37:29,811 That's psycho. 387 00:37:29,812 --> 00:37:32,206 No, it's not psycho, it's resourceful. 388 00:37:34,643 --> 00:37:35,904 What? 389 00:37:35,905 --> 00:37:38,559 You can't hide him from me forever. 390 00:37:38,560 --> 00:37:40,083 I just don't wanna jinx it. 391 00:37:40,780 --> 00:37:43,390 We just kissed the other day. 392 00:37:43,391 --> 00:37:44,391 Yawn. 393 00:37:45,306 --> 00:37:47,264 It was actually really sweet. 394 00:37:47,265 --> 00:37:49,396 Please call me when you fucked him. 395 00:37:49,397 --> 00:37:50,529 Stop. 396 00:37:51,660 --> 00:37:54,836 I don't know when or if that's gonna be. 397 00:37:54,837 --> 00:37:57,361 When, if, so you want to. 398 00:37:57,362 --> 00:37:58,276 I guess. 399 00:37:58,277 --> 00:37:59,928 Oh my God, just do it. 400 00:37:59,929 --> 00:38:02,844 Just the next time you see him, just walk up to him, 401 00:38:02,845 --> 00:38:05,195 grab him by the dick and just be like, 402 00:38:06,501 --> 00:38:08,503 that's not play games. 403 00:38:35,051 --> 00:38:37,924 Can we go back to your place? 404 00:38:41,623 --> 00:38:43,712 I mean, if you want to. 405 00:38:49,979 --> 00:38:51,764 Yeah, of course. 406 00:39:23,404 --> 00:39:25,580 I thought we were going back to your place. 407 00:39:29,279 --> 00:39:32,021 This is my place. 408 00:39:35,764 --> 00:39:39,377 Oh, okay. 409 00:39:40,378 --> 00:39:44,859 It's just temporary, my lease was up 410 00:39:44,860 --> 00:39:48,342 and I'm just kept out here until I can find a new spot. 411 00:39:52,694 --> 00:39:55,915 I know it's not fancy. 412 00:39:58,874 --> 00:40:01,311 No, it's totally chill. 413 00:40:04,924 --> 00:40:06,794 I can just take you home if you want. 414 00:40:06,795 --> 00:40:07,795 No. 415 00:40:11,800 --> 00:40:12,975 All right. 416 00:40:14,412 --> 00:40:17,152 Do you wanna come inside? 417 00:40:17,153 --> 00:40:18,153 I do. 418 00:41:22,784 --> 00:41:24,785 Why don't you make yourself comfortable 419 00:41:24,786 --> 00:41:29,443 and I'll make us some drinks, yeah? 420 00:41:40,062 --> 00:41:41,062 What'll it be? 421 00:41:42,325 --> 00:41:43,326 Anything's fine. 422 00:41:45,328 --> 00:41:48,767 Well, what do you drink when you're with your friends? 423 00:41:51,334 --> 00:41:53,336 Whatever they're drinking guess. 424 00:41:54,599 --> 00:41:55,642 Right. 425 00:41:55,643 --> 00:41:57,079 All right. 426 00:42:21,190 --> 00:42:22,409 Cheers. 427 00:42:32,593 --> 00:42:33,986 I'm really glad we met. 428 00:42:38,773 --> 00:42:40,121 Me too. 429 00:42:40,122 --> 00:42:43,561 Yeah, you know, you're just, 430 00:42:44,605 --> 00:42:47,260 you're not like any girl like I know. 431 00:42:49,392 --> 00:42:50,219 Really? 432 00:42:50,220 --> 00:42:51,351 Really. 433 00:42:53,788 --> 00:42:55,921 I feel like that can be open with you. 434 00:42:57,705 --> 00:42:58,750 Like, you see me. 435 00:43:00,316 --> 00:43:03,363 I feel like I can really see you. 436 00:43:10,152 --> 00:43:12,372 I feel that way too. 437 00:43:15,201 --> 00:43:19,988 Did we get like brought together by fate? 438 00:43:23,426 --> 00:43:25,819 Is that a crazy thing to say? 439 00:43:25,820 --> 00:43:28,648 I feel like it's a crazy thing. 440 00:43:28,649 --> 00:43:29,868 You're not crazy. 441 00:44:07,340 --> 00:44:08,862 Could you turn off the lights? 442 00:44:08,863 --> 00:44:09,863 Yeah. 443 00:45:24,460 --> 00:45:26,375 Hey, let's get your swimsuit. 444 00:45:28,464 --> 00:45:29,464 Sit still. 445 00:45:31,206 --> 00:45:32,991 We're gonna see if you like butter. 446 00:45:35,645 --> 00:45:36,821 Put your chin up. 447 00:45:39,301 --> 00:45:41,128 Well, what's the verdict? 448 00:45:41,129 --> 00:45:42,216 What do you know? 449 00:45:42,217 --> 00:45:44,305 You've got a bad case of it. 450 00:45:44,306 --> 00:45:45,742 I do. 451 00:45:45,743 --> 00:45:48,789 Hold on a second, chin up. 452 00:45:50,312 --> 00:45:51,487 Oh no. 453 00:45:52,401 --> 00:45:54,621 You got a bad case of it too. 454 00:46:03,325 --> 00:46:04,804 What's that? 455 00:46:04,805 --> 00:46:06,327 It's just a song I like. 456 00:46:06,328 --> 00:46:08,766 Yeah, can I hear a bit? 457 00:46:11,246 --> 00:46:12,552 Just a little bit. 458 00:46:14,336 --> 00:46:15,510 Okay, fine. 459 00:46:15,511 --> 00:46:19,037 Just a part of it. 460 00:46:20,603 --> 00:46:23,302 Got a performance here, quiet please. 461 00:46:29,351 --> 00:46:31,352 ♪ Your depression is mounting 462 00:46:31,353 --> 00:46:36,444 ♪ The ashtray is filling because of it ♪ 463 00:46:36,445 --> 00:46:38,490 ♪ That's side bottles half empty ♪ 464 00:46:38,491 --> 00:46:43,670 ♪ The rest of its filling with your regret ♪ 465 00:46:44,410 --> 00:46:46,454 ♪ Just how sad can you get 466 00:46:46,455 --> 00:46:51,634 ♪ When nothing is ever really worth it ♪ 467 00:46:52,418 --> 00:46:53,722 ♪ Outside bottle's half empty ♪ 468 00:46:53,723 --> 00:46:58,816 ♪ The rest of its filling with your regret ♪ 469 00:47:59,659 --> 00:48:00,834 Hey, Leah. 470 00:48:04,882 --> 00:48:05,882 Hey. 471 00:48:07,885 --> 00:48:09,537 Who's this? 472 00:48:09,538 --> 00:48:11,365 This is my friend. 473 00:48:11,366 --> 00:48:12,889 Tom. 474 00:48:12,890 --> 00:48:13,890 Emma. 475 00:48:15,457 --> 00:48:17,764 We were just about to head out actually. 476 00:48:18,765 --> 00:48:20,461 You sure you can't stick around? 477 00:48:20,462 --> 00:48:22,463 We're doing a bonfire later. 478 00:48:22,464 --> 00:48:25,250 Bonfire, sounds fun. 479 00:48:26,207 --> 00:48:29,818 It will be, you should stay. 480 00:48:29,819 --> 00:48:30,819 Even if she can't. 481 00:48:30,820 --> 00:48:33,562 We really have to get going. 482 00:48:35,477 --> 00:48:39,959 Too bad, another time then. 483 00:48:39,960 --> 00:48:41,570 Yeah, another time. 484 00:48:44,225 --> 00:48:45,965 Stop it Emma. 485 00:48:45,966 --> 00:48:47,662 So you're allowed to hook up with Tyler 486 00:48:47,663 --> 00:48:49,796 and I'm not even allowed to talk to Tom. 487 00:49:14,734 --> 00:49:15,734 Are you okay? 488 00:49:16,692 --> 00:49:18,042 Yeah, I'm fine. 489 00:49:30,010 --> 00:49:31,446 Why are you laughing? 490 00:49:33,709 --> 00:49:38,888 Because you are so cute when you get jealous. 491 00:49:43,981 --> 00:49:45,720 I'm not jealous. 492 00:49:45,721 --> 00:49:48,288 No. 493 00:49:48,289 --> 00:49:53,207 Well that's a shame because I'm jealous. 494 00:49:56,819 --> 00:49:57,819 Who's Tyler? 495 00:50:00,127 --> 00:50:02,041 Who's Tyler? 496 00:50:02,042 --> 00:50:03,000 He's nobody. 497 00:50:03,001 --> 00:50:06,568 He's nobody, who's Tyler? 498 00:50:07,395 --> 00:50:08,396 I swear. 499 00:50:12,226 --> 00:50:16,926 I don't want to see other guys, you understand? 500 00:50:18,058 --> 00:50:19,058 I'm not. 501 00:50:22,628 --> 00:50:27,807 Because you are, you're mine, right? 502 00:50:39,514 --> 00:50:41,603 Good, get in the car. 503 00:50:50,264 --> 00:50:54,181 Yeah, these look well moisturized and hydrated. 504 00:50:56,618 --> 00:51:01,623 These look like certified genuine princess hands. 505 00:51:05,888 --> 00:51:07,411 I don't know if that's a compliment or not. 506 00:51:07,412 --> 00:51:08,673 It's a compliment. 507 00:51:08,674 --> 00:51:10,719 Thank you, you're like. 508 00:51:18,901 --> 00:51:20,337 Who is that? 509 00:51:20,338 --> 00:51:23,689 It's just a friend. 510 00:51:24,994 --> 00:51:27,606 Hold on a sec, gimme a minute. 511 00:51:31,000 --> 00:51:32,872 I'll be right back. 512 00:51:35,570 --> 00:51:37,616 Shut your fucking mouth. 513 00:52:36,065 --> 00:52:37,675 Outta here. 514 00:52:37,676 --> 00:52:40,418 Just get the fuck out right now. 515 00:52:41,767 --> 00:52:43,551 You don't want me. 516 00:53:11,100 --> 00:53:12,319 I'm sorry about that. 517 00:53:13,407 --> 00:53:14,626 Is everything okay? 518 00:53:15,670 --> 00:53:19,326 Yeah, yeah, it's fine. 519 00:53:20,414 --> 00:53:21,546 What's going on? 520 00:53:22,677 --> 00:53:24,201 My friend needed something. 521 00:53:26,420 --> 00:53:28,029 Your friend lives here? 522 00:53:28,030 --> 00:53:32,861 Yeah, she just need a little bit of help with something. 523 00:53:33,601 --> 00:53:35,254 What kind of help? 524 00:53:35,255 --> 00:53:39,781 With a guy, with a guy that she's seeing. 525 00:53:41,870 --> 00:53:43,220 Like her boyfriend? 526 00:53:43,959 --> 00:53:44,786 Yeah, yeah. 527 00:53:44,787 --> 00:53:45,874 Like her boyfriend. 528 00:53:53,447 --> 00:53:55,883 Why won't you tell me what's going on? 529 00:53:55,884 --> 00:53:56,798 I am telling you what's going on. 530 00:53:56,799 --> 00:53:58,583 There's nothing to worry about. 531 00:53:59,975 --> 00:54:02,717 It's her boyfriend and he's drunk sometimes. 532 00:54:23,303 --> 00:54:24,303 Okay. 533 00:54:33,879 --> 00:54:36,751 I just wanna reiterate, I like to use. 534 00:54:39,014 --> 00:54:42,104 Natural aid when we do this part. 535 00:54:50,287 --> 00:54:51,852 Hey. 536 00:54:51,853 --> 00:54:54,115 So you haven't been answering any of my texts. 537 00:54:54,116 --> 00:54:56,989 Sorry I'm not glued to my phone. 538 00:54:57,685 --> 00:54:58,946 Where's your mom? 539 00:54:58,947 --> 00:55:00,122 At work. 540 00:55:03,517 --> 00:55:08,348 So Emma said she saw you at the beach with some guy, 541 00:55:09,828 --> 00:55:11,786 an old guy named Tom. 542 00:55:16,791 --> 00:55:18,139 He's not that old. 543 00:55:18,140 --> 00:55:19,925 No way, so, it's true. 544 00:55:21,013 --> 00:55:23,189 Okay, is Emma telling everybody? 545 00:55:24,016 --> 00:55:25,887 She said, she was just telling me. 546 00:55:26,975 --> 00:55:29,542 You just have to promise not to tell anybody. 547 00:55:29,543 --> 00:55:30,804 Yeah, obviously. 548 00:55:30,805 --> 00:55:33,068 But like, why didn't you tell me? 549 00:55:35,636 --> 00:55:38,944 I was going to, I'm sorry. 550 00:55:40,032 --> 00:55:42,034 You just have to swear not to tell anybody. 551 00:55:43,209 --> 00:55:45,472 I mean, yeah, as long as you tell me everything. 552 00:55:46,995 --> 00:55:48,606 Okay, pinky swear. 553 00:55:51,565 --> 00:55:52,565 Kiss it. 554 00:55:56,831 --> 00:55:58,006 It's really good. 555 00:55:59,530 --> 00:56:01,053 It's not really good. 556 00:56:01,836 --> 00:56:03,490 It's what we got. 557 00:56:04,926 --> 00:56:06,405 Really? 558 00:56:06,406 --> 00:56:08,189 Yeah, I mean, you don't know a good piece of pizza 559 00:56:08,190 --> 00:56:13,326 until you've gotten a slice in New York City. 560 00:56:14,632 --> 00:56:15,675 Maybe you'll have to take me to New York then. 561 00:56:15,676 --> 00:56:17,025 Show me the good stuff. 562 00:56:18,853 --> 00:56:20,420 You want me to take you away? 563 00:56:21,378 --> 00:56:22,988 You wanna run away with me? 564 00:56:25,817 --> 00:56:26,817 Maybe. 565 00:56:30,517 --> 00:56:33,738 Oh, give me a minute. 566 00:56:37,785 --> 00:56:38,785 Hello. 567 00:56:50,058 --> 00:56:51,798 Everything okay over here? 568 00:56:51,799 --> 00:56:52,799 It's great. 569 00:56:54,454 --> 00:56:55,454 Are you okay? 570 00:56:56,630 --> 00:56:58,153 Yeah. 571 00:56:58,893 --> 00:56:59,677 What do you mean? 572 00:56:59,677 --> 00:57:00,677 Do you need help? 573 00:57:02,636 --> 00:57:04,985 There's a phone in the back, I can make a call for you. 574 00:57:04,986 --> 00:57:06,640 He does not have to know. 575 00:57:09,730 --> 00:57:11,166 Doesn't have to know what? 576 00:57:12,603 --> 00:57:13,908 You can tell me. 577 00:57:14,518 --> 00:57:15,867 Tell you what? 578 00:57:19,087 --> 00:57:24,091 Look, it's just he comes in here with girls. 579 00:57:24,092 --> 00:57:26,093 I don't know what you're talking about. 580 00:57:26,094 --> 00:57:27,095 He's my boyfriend. 581 00:57:33,754 --> 00:57:38,019 Hey, can we get a box for that? 582 00:57:40,065 --> 00:57:43,850 Something came up, I gotta take you home, okay? 583 00:57:43,851 --> 00:57:44,851 Okay. 584 00:57:46,071 --> 00:57:48,508 Good, I'm sorry. 585 00:57:49,248 --> 00:57:51,379 Got this draining issue 586 00:57:51,380 --> 00:57:53,164 and I should have dealt with it myself 587 00:57:53,165 --> 00:57:55,776 instead of asking somebody else to look after it. 588 00:57:57,169 --> 00:57:58,169 You all right? 589 00:58:00,346 --> 00:58:03,871 Are you like dating other girls? 590 00:58:05,133 --> 00:58:09,442 No, why would you ask me that? 591 00:58:10,965 --> 00:58:11,705 I don't know. 592 00:58:11,705 --> 00:58:12,705 What? 593 00:58:14,708 --> 00:58:16,275 It's just that the waitress. 594 00:58:17,972 --> 00:58:19,538 This waitress? 595 00:58:19,539 --> 00:58:23,237 Yeah, she said that she sees you there with other girls. 596 00:58:23,238 --> 00:58:24,761 So. 597 00:58:24,762 --> 00:58:27,198 I've never seen this waitress before in my entire life. 598 00:58:27,199 --> 00:58:31,508 So she's definitely confusing me with somebody else, okay. 599 00:58:33,205 --> 00:58:34,510 Okay, just forget it. 600 00:58:34,511 --> 00:58:35,815 Leah. 601 00:58:35,816 --> 00:58:37,730 Hold on a sec, will you take this for a second? 602 00:58:37,731 --> 00:58:39,079 Let me just clear this up. 603 00:58:39,080 --> 00:58:40,167 I've never seen this, hold on. 604 00:58:40,168 --> 00:58:42,431 Tom, don't. 605 00:58:43,955 --> 00:58:44,955 One sec. 606 00:59:13,724 --> 00:59:15,203 She apologized. 607 00:59:18,772 --> 00:59:19,772 Okay. 608 00:59:21,819 --> 00:59:22,863 Just take me home. 609 00:59:28,565 --> 00:59:32,611 You know I really don't appreciate this, Leah. 610 00:59:32,612 --> 00:59:35,875 I mean what have I ever done 611 00:59:35,876 --> 00:59:37,878 to give you a reason not to trust me? 612 00:59:39,793 --> 00:59:40,793 Nothing. 613 00:59:43,797 --> 00:59:44,797 You trust me? 614 00:59:46,321 --> 00:59:47,321 Yeah. 615 00:59:48,106 --> 00:59:49,106 Yeah. 616 00:59:50,151 --> 00:59:52,676 I want to hear you say it. 617 00:59:55,069 --> 00:59:56,156 What? 618 00:59:56,157 --> 00:59:58,812 I want you to say, I trust you. 619 01:00:02,729 --> 01:00:03,817 I trust you. 620 01:00:09,606 --> 01:00:10,607 I trust you too. 621 01:00:25,186 --> 01:00:27,362 There you are, I haven't seen you in days. 622 01:00:28,189 --> 01:00:30,669 Yep, I'm here. 623 01:00:30,670 --> 01:00:33,499 What have you been up to? 624 01:00:36,197 --> 01:00:38,460 You wanna watch something on TV tonight? 625 01:00:39,244 --> 01:00:41,071 I'm hanging out with Amber. 626 01:00:41,072 --> 01:00:42,899 Aw, I think you've been spending 627 01:00:42,900 --> 01:00:44,510 so much time with her lately. 628 01:00:45,598 --> 01:00:46,599 Not really. 629 01:00:47,948 --> 01:00:51,430 Well, we haven't been spending any time together. 630 01:00:52,561 --> 01:00:54,433 I'm surprised you even noticed. 631 01:00:56,043 --> 01:00:58,262 It's not like you've been around much anyways. 632 01:00:58,263 --> 01:01:00,657 Of course I noticed, stop it. 633 01:01:04,878 --> 01:01:05,878 Geez. 634 01:01:12,233 --> 01:01:15,323 So which one of your boyfriends dumped you this time? 635 01:01:16,150 --> 01:01:17,325 Or was it all of them? 636 01:01:23,244 --> 01:01:25,245 What's the matter with you? 637 01:01:25,246 --> 01:01:26,421 It's fine. 638 01:01:28,249 --> 01:01:30,337 I know I'll always come second. 639 01:01:30,338 --> 01:01:31,122 It's whatever. 640 01:01:31,123 --> 01:01:32,296 You're my daughter. 641 01:01:32,297 --> 01:01:33,211 Of course you come first. 642 01:01:33,212 --> 01:01:35,300 Are you fucking kidding me? 643 01:01:40,435 --> 01:01:43,438 Some people have no business having kids. 644 01:01:46,267 --> 01:01:47,442 Excuse me? 645 01:01:49,401 --> 01:01:52,926 I said that some people have no business having kids. 646 01:01:58,192 --> 01:02:01,107 He gets them ball, puts on back 647 01:02:01,108 --> 01:02:03,109 and hits it while he's fucking from behind. 648 01:02:03,110 --> 01:02:05,416 I'm dead ass, I'm fucking dead ass. 649 01:02:05,417 --> 01:02:08,375 Bro, come on that's fucking bullshit. 650 01:02:08,376 --> 01:02:10,638 Dude, that is not even anatomically possible. 651 01:02:10,639 --> 01:02:12,292 All right, look, 652 01:02:12,293 --> 01:02:14,207 I'm just telling you what he told me 653 01:02:14,208 --> 01:02:15,948 and he told me he's done it a bunch. 654 01:02:15,949 --> 01:02:17,776 Yeah well, he's a fucking liar. 655 01:02:17,777 --> 01:02:20,039 Jared, you're just jealous. 656 01:02:20,040 --> 01:02:21,433 I'm not jealous. 657 01:02:23,304 --> 01:02:26,742 So Leah, who you've been up to? 658 01:02:26,743 --> 01:02:28,308 Shut up Pat. 659 01:02:28,309 --> 01:02:30,006 You don't need to answer that Leah. 660 01:02:30,007 --> 01:02:31,835 We all know what you've been up to. 661 01:02:34,054 --> 01:02:35,228 Oh, come on. 662 01:02:35,229 --> 01:02:36,795 Don't gimme that confused look, 663 01:02:36,796 --> 01:02:39,755 we all know that you've been hanging out with the geriatric. 664 01:02:39,756 --> 01:02:41,105 Jared you asshole. 665 01:02:42,149 --> 01:02:45,978 Leah, I didn't mean to say anything. 666 01:02:45,979 --> 01:02:48,459 And they said that they would never repeat it. 667 01:02:48,460 --> 01:02:50,591 I promise, I'm sorry. 668 01:02:50,592 --> 01:02:52,507 Leah, the man is a pervert. 669 01:02:54,074 --> 01:02:55,118 No he's not. 670 01:02:55,119 --> 01:02:56,337 He's a pedophile. 671 01:02:57,077 --> 01:02:59,209 I don't blame him, I mean, 672 01:02:59,210 --> 01:03:01,167 we all know younger girls feel different. 673 01:03:01,168 --> 01:03:03,083 Ew Patrick. 674 01:03:04,432 --> 01:03:04,998 You don't know what you're talking about. 675 01:03:04,999 --> 01:03:06,346 Yes, I do. 676 01:03:06,347 --> 01:03:07,870 I literally fucked that older lady. 677 01:03:07,871 --> 01:03:09,523 She was like in her forties, 678 01:03:09,524 --> 01:03:10,438 but she actually was kind of hot, to be honest. 679 01:03:10,439 --> 01:03:11,787 Disgusting Patrick. 680 01:03:11,788 --> 01:03:12,527 No, you didn't. 681 01:03:12,528 --> 01:03:14,180 Yes I did. 682 01:03:14,181 --> 01:03:15,747 No, you didn't. 683 01:03:15,748 --> 01:03:16,444 On that trip with my family to Mexico, I told you about. 684 01:03:16,445 --> 01:03:17,923 I swear to God, bro. 685 01:03:17,924 --> 01:03:20,099 I'm not a kidding, older women, they feel different. 686 01:03:20,100 --> 01:03:21,100 It's like not as good. 687 01:03:21,101 --> 01:03:22,536 I think it like, 688 01:03:22,537 --> 01:03:24,190 it like stretches out over time or something. 689 01:03:24,191 --> 01:03:26,627 I'm too high for this. 690 01:03:26,628 --> 01:03:28,629 I'm just saying like, this guy's lucky. 691 01:03:28,630 --> 01:03:30,807 Did you shut the fuck up, Patrick. 692 01:03:31,546 --> 01:03:32,721 You're disgusting. 693 01:03:33,853 --> 01:03:36,029 It's just a joke, those old saggy balls. 694 01:03:37,422 --> 01:03:38,726 Leah. 695 01:03:38,727 --> 01:03:40,119 Leave me alone. 696 01:03:40,120 --> 01:03:42,166 Oh my God, Leah. 697 01:03:43,036 --> 01:03:44,471 Get off of me. 698 01:03:44,472 --> 01:03:45,733 I'm sorry, okay. 699 01:03:45,734 --> 01:03:47,126 Geez, they just kept asking where you were. 700 01:03:47,127 --> 01:03:48,476 You didn't need to say anything. 701 01:03:50,478 --> 01:03:51,739 Can't you see how much 702 01:03:51,740 --> 01:03:53,699 they don't even wanna hang out with you? 703 01:03:54,526 --> 01:03:56,528 They know you'll fuck any of them. 704 01:03:57,964 --> 01:03:59,530 They just keep you around for when one of them decides 705 01:03:59,531 --> 01:04:00,837 that they feel like it. 706 01:04:25,600 --> 01:04:26,863 I'm sorry about earlier. 707 01:04:52,714 --> 01:04:54,151 What's wrong? 708 01:04:59,896 --> 01:05:00,896 Okay. 709 01:05:02,463 --> 01:05:03,595 I hate them. 710 01:05:05,466 --> 01:05:09,122 Oh, well, they never matter. 711 01:05:11,472 --> 01:05:12,996 They never matter, right? 712 01:05:16,477 --> 01:05:18,740 You're the only person I even like. 713 01:05:20,481 --> 01:05:21,526 Oh, good. 714 01:05:22,657 --> 01:05:25,791 'Cause that's all we need, right? 715 01:05:27,140 --> 01:05:28,185 You and me. 716 01:05:34,408 --> 01:05:37,194 And this perfect fucking face. 717 01:05:56,604 --> 01:05:58,824 You know I love you, right? 718 01:06:00,695 --> 01:06:02,175 And you love me, 719 01:06:07,615 --> 01:06:10,575 and you're never gonna leave me. 720 01:06:12,969 --> 01:06:14,666 I won't leave you. 721 01:06:16,146 --> 01:06:17,146 Good. 722 01:06:18,800 --> 01:06:23,022 Because nobody loves you the way that I love you. 723 01:06:27,809 --> 01:06:29,463 Hold on a second. 724 01:06:38,864 --> 01:06:40,431 I made you this. 725 01:06:56,664 --> 01:07:00,319 Oh my God. 726 01:07:00,320 --> 01:07:03,757 Dear me chasing the sunset. 727 01:07:03,758 --> 01:07:05,063 I thought you'd like it. 728 01:07:05,064 --> 01:07:06,673 You had this made? 729 01:07:06,674 --> 01:07:09,502 Yeah, of course I did for you. 730 01:07:09,503 --> 01:07:10,287 Oh my God. 731 01:07:10,287 --> 01:07:11,070 Put it on. 732 01:07:11,071 --> 01:07:12,375 I love it. 733 01:07:12,376 --> 01:07:14,072 Put it on, I wanna see it on your wrist. 734 01:07:14,073 --> 01:07:15,508 I'm gonna wear it all the time. 735 01:07:15,509 --> 01:07:18,686 Good, come here. 736 01:07:28,087 --> 01:07:29,696 I wanted to get you something 737 01:07:29,697 --> 01:07:32,048 so you could think of me when we can't be together. 738 01:07:33,701 --> 01:07:35,790 I wish we could be together all the time, 739 01:07:37,531 --> 01:07:39,838 and I never have to deal with anybody else. 740 01:07:45,409 --> 01:07:48,760 Then let's go be alone together someplace, 741 01:07:50,109 --> 01:07:51,589 just for a few days. 742 01:07:54,113 --> 01:07:55,113 Really? 743 01:07:55,114 --> 01:07:56,462 Yeah, I think we need a vacation. 744 01:07:56,463 --> 01:08:00,859 I think we just need to be the two of us. 745 01:08:04,297 --> 01:08:05,646 Can we leave tonight? 746 01:08:07,648 --> 01:08:09,563 We can leave tomorrow. 747 01:08:12,000 --> 01:08:13,654 How's that sound? 748 01:08:17,005 --> 01:08:18,006 Okay. 749 01:08:51,649 --> 01:08:52,867 Oh boy. 750 01:09:14,280 --> 01:09:16,368 If somebody had told you that night at the diner 751 01:09:16,369 --> 01:09:19,851 where we'd be now, what would you have thought? 752 01:09:22,810 --> 01:09:25,464 I would've thought that there's just no way 753 01:09:25,465 --> 01:09:28,860 that I could be this lucky. 754 01:09:31,732 --> 01:09:32,993 Really? 755 01:09:32,994 --> 01:09:35,867 Really, what about you? 756 01:09:39,175 --> 01:09:40,653 I just never thought somebody like you 757 01:09:40,654 --> 01:09:42,178 would even be into me. 758 01:09:48,923 --> 01:09:50,925 I wanted you the first moment I saw you. 759 01:10:04,852 --> 01:10:09,988 And I've been thinking about some things 760 01:10:13,252 --> 01:10:16,342 about you and everything, and about your mom, 761 01:10:18,431 --> 01:10:21,304 and I wanna be the one to take care of you from now on. 762 01:10:24,045 --> 01:10:25,133 What do you mean? 763 01:10:26,222 --> 01:10:28,006 I mean, I want it to be you and me. 764 01:10:30,051 --> 01:10:32,053 I wanna be the one to protect you 765 01:10:33,098 --> 01:10:35,360 and to give you everything that you need. 766 01:10:35,361 --> 01:10:38,755 I wanna be that guy so that you don't have 767 01:10:38,756 --> 01:10:40,627 to get help from anybody else. 768 01:10:46,894 --> 01:10:48,069 Yeah. 769 01:10:59,080 --> 01:11:03,302 And that can start, right now. 770 01:11:17,925 --> 01:11:19,449 Stand up, come over here. 771 01:11:20,928 --> 01:11:21,928 Right here. 772 01:11:31,765 --> 01:11:32,765 Take this off. 773 01:11:38,119 --> 01:11:40,207 I can't go close to the blind. 774 01:11:40,208 --> 01:11:42,080 No, no, no, no, no. 775 01:11:44,125 --> 01:11:45,605 I wanna see you. 776 01:12:06,713 --> 01:12:07,713 No. 777 01:12:50,017 --> 01:12:51,454 Take these off. 778 01:13:31,232 --> 01:13:32,582 Take that off. 779 01:13:42,069 --> 01:13:43,244 Turn around. 780 01:13:48,554 --> 01:13:50,469 You get on your knees. 781 01:14:04,091 --> 01:14:06,093 No, with your mouth. 782 01:15:21,429 --> 01:15:23,039 Thank you. 783 01:15:23,040 --> 01:15:25,521 Hold on a sec, here you go. 784 01:15:36,923 --> 01:15:38,010 What are you doing? 785 01:15:38,011 --> 01:15:41,188 I'm just straightening up. 786 01:16:08,781 --> 01:16:09,781 Come over here. 787 01:16:12,959 --> 01:16:15,658 I need your help with something. 788 01:16:18,617 --> 01:16:20,139 Okay. 789 01:16:20,140 --> 01:16:22,012 I need you to do something for us. 790 01:16:23,230 --> 01:16:24,230 Okay. 791 01:16:26,320 --> 01:16:31,499 There's a guy that wants to meet you. 792 01:16:35,721 --> 01:16:39,377 So I have arranged for him to meet you tonight. 793 01:16:44,164 --> 01:16:47,472 Do you remember 794 01:16:49,169 --> 01:16:52,608 what a good time we had when we got here? 795 01:17:02,487 --> 01:17:04,315 I want you to show him a good time. 796 01:17:08,667 --> 01:17:09,667 Do you remember? 797 01:17:13,106 --> 01:17:14,368 It's just like that. 798 01:17:27,033 --> 01:17:28,469 I don't wanna do that. 799 01:17:35,128 --> 01:17:37,390 You told me that you want me to take care of you. 800 01:17:37,391 --> 01:17:39,916 This is how I would take care of you. 801 01:17:48,228 --> 01:17:50,404 I don't wanna do that. 802 01:18:07,247 --> 01:18:12,426 You said that you wanted it to just be the two of us. 803 01:18:16,430 --> 01:18:18,605 So I need you to do this 804 01:18:18,606 --> 01:18:21,522 because we're gonna need money. 805 01:18:36,929 --> 01:18:39,453 I don't think I can do that. 806 01:18:42,021 --> 01:18:44,370 You have no idea how easy 807 01:18:44,371 --> 01:18:48,854 this is going to be because you're so fucking good at it. 808 01:19:02,999 --> 01:19:04,087 Okay, okay. 809 01:19:09,440 --> 01:19:10,484 I'm gonna go. 810 01:19:13,226 --> 01:19:16,402 He's gonna be here in just a little bit. 811 01:19:16,403 --> 01:19:18,841 He and I have talked about everything. 812 01:19:20,277 --> 01:19:23,149 There is nothing to worry about, okay? 813 01:19:37,424 --> 01:19:38,643 Hey, hey. 814 01:19:43,996 --> 01:19:45,693 I love you, okay? 815 01:19:55,616 --> 01:19:56,616 Okay. 816 01:20:04,625 --> 01:20:06,453 Okay, okay, okay. 817 01:20:25,472 --> 01:20:29,128 There is nothing to worry about, all right. 818 01:20:30,956 --> 01:20:32,044 Look at me. 819 01:20:36,570 --> 01:20:38,659 Jesus, you look so pretty. 820 01:20:53,239 --> 01:20:54,239 Okay. 821 01:22:10,664 --> 01:22:12,710 Hello, you all right? 822 01:22:20,065 --> 01:22:21,065 Yeah. 823 01:22:31,598 --> 01:22:32,817 It's okay. 824 01:22:34,950 --> 01:22:36,560 You don't need to be scared. 825 01:22:38,954 --> 01:22:40,651 It's your first night, right? 826 01:22:46,526 --> 01:22:47,658 Don't be nervous. 827 01:23:05,981 --> 01:23:09,549 Really, there's nothing to be afraid of. 828 01:23:11,899 --> 01:23:13,292 I'm a nice guy. 829 01:23:33,138 --> 01:23:35,010 Come here, come here. 830 01:23:52,679 --> 01:23:53,898 You from around here? 831 01:23:58,033 --> 01:24:01,819 Yeah, me too, born and raised. 832 01:24:06,780 --> 01:24:07,780 How old are you? 833 01:24:14,353 --> 01:24:15,353 It's okay. 834 01:24:17,965 --> 01:24:19,750 It's probably better I don't know. 835 01:24:29,977 --> 01:24:34,765 Relax, told you I won't hurt you. 836 01:24:41,728 --> 01:24:43,730 You're really quite beautiful. 837 01:24:49,562 --> 01:24:51,782 What do you say when someone compliments you? 838 01:24:53,479 --> 01:24:54,479 Thank you. 839 01:25:17,329 --> 01:25:19,549 See how hard you make me. 840 01:25:50,710 --> 01:25:52,016 Take your shirt off. 841 01:26:30,881 --> 01:26:32,317 Just like that. 842 01:26:34,754 --> 01:26:36,495 You're good at that. 843 01:27:18,885 --> 01:27:20,060 That's good. 844 01:31:09,202 --> 01:31:10,202 Hey. 845 01:32:05,432 --> 01:32:07,260 You wanna try a bite? 846 01:33:01,619 --> 01:33:05,101 Go to the bathroom for just a second. 847 01:35:43,302 --> 01:35:44,695 Can you come pick me up? 848 01:35:51,223 --> 01:35:52,529 Yeah, I'll drop a pin. 849 01:36:16,379 --> 01:36:17,422 Thank you. 850 01:36:17,423 --> 01:36:18,423 Yeah. 851 01:36:19,556 --> 01:36:22,298 Yeah, if my mom asks, we only took the car to Darren's. 852 01:36:24,387 --> 01:36:27,694 So what are you doing here? 853 01:36:29,479 --> 01:36:30,697 I was with Tom. 854 01:36:34,353 --> 01:36:35,353 What happened? 855 01:36:38,009 --> 01:36:39,358 We got in a fight. 856 01:36:45,538 --> 01:36:46,801 Fuck that guy, right? 857 01:36:57,028 --> 01:36:59,639 Can we talk about yesterday. 858 01:37:03,339 --> 01:37:05,644 I don't really feel like talking about anything. 859 01:37:05,645 --> 01:37:09,127 Don't be a bitch, okay, I'm trying to apologize. 860 01:37:10,520 --> 01:37:12,522 Look, I'm really sorry. 861 01:37:13,697 --> 01:37:16,960 I should have kept your secret, I always keep your secrets. 862 01:37:16,961 --> 01:37:18,267 Then why didn't you? 863 01:37:20,617 --> 01:37:22,575 I was worried about you, I'm sorry. 864 01:37:31,323 --> 01:37:33,282 Okay, I'm sorry too. 865 01:37:35,937 --> 01:37:41,116 It's okay. 866 01:37:42,857 --> 01:37:44,162 Can we start driving? 867 01:38:11,494 --> 01:38:13,451 Where are you going? 868 01:38:13,452 --> 01:38:15,106 I have to get a listing ready. 869 01:38:15,977 --> 01:38:17,194 There's an open house tomorrow 870 01:38:17,195 --> 01:38:19,110 and I don't have time to do it then. 871 01:38:21,504 --> 01:38:22,504 Could I come? 872 01:38:28,250 --> 01:38:29,251 If you want to. 873 01:38:50,054 --> 01:38:51,621 Do you need any help? 874 01:38:53,579 --> 01:38:58,496 Yeah, do you wanna clean that back window? 875 01:38:58,497 --> 01:38:59,497 Yeah. 876 01:40:17,837 --> 01:40:20,884 Taking a shot of the mystery, Ben. 877 01:40:23,495 --> 01:40:25,280 Yeah, baby shot. 878 01:40:29,153 --> 01:40:30,501 Thought you loved us. 879 01:40:30,502 --> 01:40:31,329 Oh yeah. 880 01:40:31,330 --> 01:40:33,156 Oh yeah, bro. 881 01:40:33,157 --> 01:40:34,505 I would but. 882 01:40:34,506 --> 01:40:38,075 All right guys, I'm already too fucking. 883 01:41:01,794 --> 01:41:03,970 How many do you need? 884 01:41:07,191 --> 01:41:09,802 I don't like any of these. 885 01:41:11,369 --> 01:41:14,198 I think this is what they have. 886 01:41:23,729 --> 01:41:27,777 I don't like these, you should put them back. 887 01:41:41,095 --> 01:41:43,358 What are you gonna wear on the first day? 888 01:41:45,751 --> 01:41:47,623 I haven't really thought about it. 889 01:41:52,236 --> 01:41:53,281 Can I have some? 890 01:41:54,847 --> 01:41:55,979 Yeah. 891 01:42:04,596 --> 01:42:05,771 That's pretty. 892 01:42:08,687 --> 01:42:13,823 Thanks. 893 01:42:22,527 --> 01:42:23,527 The number you dialed 894 01:42:23,528 --> 01:42:25,486 has been changed, disconnected, 895 01:42:25,487 --> 01:42:29,230 or is no longer in service, if you feel you. 896 01:42:32,798 --> 01:42:35,975 The number you dialed has been changed, disconnected, or. 897 01:42:39,849 --> 01:42:43,374 The number you dialed has been changed, disconnected, 898 01:42:44,810 --> 01:42:47,899 the number, dial changed, disconnected, 899 01:42:47,900 --> 01:42:49,815 or is no longer in service. 900 01:44:45,931 --> 01:44:47,018 Yeah. 901 01:44:47,019 --> 01:44:48,369 Is Tom here? 902 01:44:49,500 --> 01:44:50,500 No. 903 01:44:51,589 --> 01:44:53,286 Do you know where he is? 904 01:44:53,287 --> 01:44:55,941 No, fuck that guy, I don't care where he went. 905 01:44:57,334 --> 01:45:02,165 Oh, I just really need to talk to him. 906 01:45:03,427 --> 01:45:07,300 Okay, I mean, if he didn't tell you where he went, 907 01:45:07,301 --> 01:45:08,953 then maybe it's not a good. 908 01:45:08,954 --> 01:45:09,954 Please. 909 01:45:11,305 --> 01:45:12,435 You should go home. 910 01:45:12,436 --> 01:45:13,784 I can't find him anywhere. 911 01:45:13,785 --> 01:45:15,046 If you could please just help me 912 01:45:15,047 --> 01:45:16,874 like even with a phone number or something. 913 01:45:16,875 --> 01:45:18,137 It's an emergency. 914 01:45:27,451 --> 01:45:31,194 Okay, yeah, hold on. 915 01:45:40,812 --> 01:45:42,378 Hi. 916 01:45:42,379 --> 01:45:46,122 No, there's a girl at my door who wants to talk to you. 917 01:45:48,820 --> 01:45:49,908 No, she knows you. 918 01:45:52,520 --> 01:45:53,477 What's your name again? 919 01:45:53,478 --> 01:45:54,999 Leah. 920 01:45:55,000 --> 01:45:56,567 She says her name's Leah? 921 01:46:00,919 --> 01:46:02,138 No, she's alone. 922 01:46:04,358 --> 01:46:06,272 I don't think so, yeah, okay. 923 01:46:16,413 --> 01:46:18,937 Tom, don't hang up. 924 01:46:26,031 --> 01:46:27,163 Where are you? 925 01:46:37,695 --> 01:46:39,305 Why didn't you try to find me? 926 01:47:00,239 --> 01:47:01,806 I miss you too. 60023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.