All language subtitles for Our.Blooming.Youth.E09.230306.HDTV-NEXT-VIKI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,027 --> 00:00:15,557 [This is a work of fiction. All the characters, groups, places, and incidents have no connection to historical facts. The use of animals during filming was done with props or special effects.] 2 00:00:24,123 --> 00:00:27,033 How could something like this happen? 3 00:00:27,033 --> 00:00:31,123 Who told me to interrogate her personally? 4 00:00:32,133 --> 00:00:35,303 How could you make me hear that evil curse 5 00:00:35,303 --> 00:00:38,303 from her dirty mouth! 6 00:00:51,353 --> 00:00:53,623 It was you, Right State Minister, right? 7 00:00:53,623 --> 00:00:58,193 Your Majesty, why are you concerned with the evil murderer's words? 8 00:00:58,193 --> 00:01:00,273 She's just a leftover bandit. 9 00:01:00,273 --> 00:01:01,903 A leftover bandit? 10 00:01:01,903 --> 00:01:05,573 Ten years ago, you arrested the leader of the bandits in the Byeokcheon of the Song family. 11 00:01:05,573 --> 00:01:09,443 Did you not receive a meritorious deed and servants as a result? 12 00:01:09,443 --> 00:01:13,103 So, how could there be any remaining rebels? 13 00:01:13,103 --> 00:01:15,813 Did you suppress the rebellion properly? 14 00:01:19,903 --> 00:01:21,243 There's more. 15 00:01:23,173 --> 00:01:26,083 I see that you all are part of the Jo family of Seongju. 16 00:01:26,083 --> 00:01:28,193 What are you men doing? 17 00:01:28,193 --> 00:01:30,903 You receive meritorious deeds and get paid by the nation. 18 00:01:30,903 --> 00:01:33,593 So what have you been doing? 19 00:01:33,593 --> 00:01:37,273 Is your nation Joseon or your family? 20 00:01:41,163 --> 00:01:46,613 I heard everyone in the Jo family of Seongju has a government post. 21 00:01:46,613 --> 00:01:48,833 I heard that in Bukchon, where you all live, 22 00:01:48,833 --> 00:01:53,113 your storehouses reek of rotting meat and fish. 23 00:01:55,393 --> 00:02:00,823 What did you do besides increasing your wealth and your family's power? 24 00:02:00,823 --> 00:02:02,673 Tell me what you did 25 00:02:02,673 --> 00:02:06,353 for me, the Crown Prince, and the nation! 26 00:02:10,093 --> 00:02:13,763 Your Majesty, of course, we felt terrible about this as well- 27 00:02:13,763 --> 00:02:15,373 Right State Minister! 28 00:02:18,673 --> 00:02:21,343 Do not say a word. 29 00:02:23,183 --> 00:02:26,993 I am not in the mood to listen to anything. 30 00:02:28,323 --> 00:02:31,753 Those who dare speak of what happened today at the interrogation 31 00:02:32,983 --> 00:02:37,263 or spread the news outside the palace 32 00:02:37,263 --> 00:02:42,053 should bear in mind that not only he 33 00:02:43,033 --> 00:02:46,373 but also his family and relatives will be severely punished. 34 00:02:46,373 --> 00:02:49,803 We will do as you say, Your Majesty. 35 00:02:53,583 --> 00:02:56,873 Go find Soon Dol. 36 00:02:56,873 --> 00:02:58,173 Pardon? 37 00:03:01,673 --> 00:03:03,893 Bring Go Soon Dol here. 38 00:03:05,783 --> 00:03:07,443 Stop right there! 39 00:03:22,903 --> 00:03:25,593 You dare attack my friend 40 00:03:25,593 --> 00:03:28,213 and student? 41 00:03:28,213 --> 00:03:31,163 You are dead now! 42 00:03:47,013 --> 00:03:48,463 It is dangerous! 43 00:03:48,463 --> 00:03:51,263 There are two assassins. You should not chase them. 44 00:04:02,553 --> 00:04:05,133 I need to go to His Highness. 45 00:04:06,623 --> 00:04:09,463 She got kicked out, so why... 46 00:04:09,463 --> 00:04:11,633 Are you hurt anywhere? 47 00:04:11,633 --> 00:04:13,673 Are you all right? 48 00:04:27,693 --> 00:04:29,853 You must have been afraid. 49 00:04:29,853 --> 00:04:32,313 You must have been lonely. 50 00:04:32,313 --> 00:04:34,993 Yes. I was afraid... 51 00:04:36,273 --> 00:04:37,263 and lonely. 52 00:04:37,263 --> 00:04:40,543 You must have felt hopeless because you did not know whom to fight. 53 00:04:40,543 --> 00:04:43,123 You cannot fight a ghost. 54 00:04:43,123 --> 00:04:45,823 They are not targeting only the Crown Prince. 55 00:04:45,823 --> 00:04:48,953 They are trying to curse the royal family of Joseon 56 00:04:48,953 --> 00:04:52,503 and shake up this nation within their grasp. 57 00:04:52,503 --> 00:04:55,873 Can I return to the Eastern Palace starting tomorrow? 58 00:04:55,873 --> 00:04:58,913 That is not possible. 59 00:04:58,913 --> 00:05:01,833 Even though I said that, 60 00:05:01,833 --> 00:05:04,403 I want you to be by my side. 61 00:05:04,403 --> 00:05:06,173 I'm coming, Your Highness. 62 00:05:06,173 --> 00:05:08,973 I will stay by your side. 63 00:05:11,783 --> 00:05:15,583 [Episode 9] How could the head shaman mention the Song family of Byeokcheon? 64 00:05:15,583 --> 00:05:16,903 I know, right? 65 00:05:16,903 --> 00:05:21,513 It is terrible enough that the murderer was the head shaman of the Shamanist Bureau. 66 00:05:21,513 --> 00:05:26,443 How did she get possessed by the spirit of the Song family, who died ten years ago? 67 00:05:26,443 --> 00:05:28,483 What happened with the plum tree in the Grand Palace? 68 00:05:28,483 --> 00:05:29,813 How could it suddenly be struck by lightning? 69 00:05:29,813 --> 00:05:33,333 And it just so happened to be right after the head shaman's curse. 70 00:05:33,333 --> 00:05:36,233 Did it not really seem like a ghost's curse? 71 00:05:36,233 --> 00:05:40,323 Come on! How could you say something so foreboding? 72 00:05:40,323 --> 00:05:44,963 We need to set up a special unit to reinvestigate the Byeokcheon case from ten years ago. 73 00:05:44,963 --> 00:05:48,233 Do you mean we need to request a reinvestigation? 74 00:05:48,233 --> 00:05:52,223 Does not what happened ten years ago bother you, Chief State Minister? 75 00:05:52,223 --> 00:05:56,613 Since His Majesty has shown a willingness to contest the Jo family of Seongju, 76 00:05:56,613 --> 00:05:59,493 would this not be an opportunity? 77 00:05:59,493 --> 00:06:02,123 I do not know who is responsible for this, 78 00:06:02,123 --> 00:06:06,133 but is it not clearly something that can weaken the power of the Jo family of Seongju? 79 00:06:09,663 --> 00:06:12,113 All right, all right. 80 00:06:12,113 --> 00:06:16,523 It looks like you guys are all curious about this. 81 00:06:16,523 --> 00:06:18,743 What this means is... 82 00:06:18,743 --> 00:06:21,373 The Song family will destroy the Yi family. 83 00:06:21,373 --> 00:06:24,403 It supposedly contains such deep meaning. 84 00:06:24,403 --> 00:06:26,103 Who is the Song family? 85 00:06:26,103 --> 00:06:30,163 It's the leader of the bandits in the Byeokcheon of the Song family. 86 00:06:30,163 --> 00:06:33,303 Then, who's the Yi family that the Song family will destroy? 87 00:06:33,303 --> 00:06:34,863 Come on. 88 00:06:34,863 --> 00:06:38,133 The King, the Crown Prince, the Grand Prince, the Princess, and the royal family 89 00:06:38,133 --> 00:06:40,973 are all part of the Yi family. 90 00:06:40,973 --> 00:06:44,293 Then, the head shaman of the Shamanist Bureau got possessed by the spirit of Song 91 00:06:44,293 --> 00:06:47,453 and committed murders to curse the royal family? 92 00:06:47,453 --> 00:06:51,193 Not only that, but I just heard 93 00:06:51,193 --> 00:06:53,853 that the oyat tree in the palace caught on fire. 94 00:06:53,853 --> 00:06:56,623 What is the oyat tree in Chinese characters? Oyat, Yi. 95 00:06:56,623 --> 00:06:59,773 The ghost of Song was making a statement. 96 00:06:59,773 --> 00:07:05,663 "I will burn you to ashes like this oyat tree!" 97 00:07:05,663 --> 00:07:09,073 There were rumors that the Crown Prince was cursed by a ghost... 98 00:07:09,073 --> 00:07:13,733 Was that true? Gosh, why is the nation so chaotic right now! 99 00:07:13,733 --> 00:07:16,403 Did something happen at the Palace? 100 00:07:16,403 --> 00:07:18,253 Eunuch Go already went to the Palace. 101 00:07:18,253 --> 00:07:22,293 Things are bad! These things fell from the sky... 102 00:07:24,603 --> 00:07:26,203 [Song Ga Myeol Yi] 103 00:07:48,503 --> 00:07:51,333 Out of all of these trees, 104 00:07:51,333 --> 00:07:53,953 how could only the plum tree be set ablaze? 105 00:07:53,953 --> 00:07:56,683 Is there really a ghost 106 00:07:56,683 --> 00:07:59,453 who cursed the royal family and me 107 00:08:00,843 --> 00:08:03,583 and struck the plum tree with lightning to make a statement? 108 00:08:03,583 --> 00:08:06,023 There is no way. 109 00:08:06,023 --> 00:08:08,753 A living person is behind this. 110 00:08:31,753 --> 00:08:33,333 Your Highness. 111 00:08:33,333 --> 00:08:37,823 This smell is similar to the gunpowder I smelled before 112 00:08:37,823 --> 00:08:40,203 when soldiers were training in Gaeseong. 113 00:08:40,203 --> 00:08:42,213 It is most likely sulfur. 114 00:08:42,213 --> 00:08:46,353 However, it would not have burned so long with just sulfur. 115 00:08:47,913 --> 00:08:51,243 I will visit the young master in Manyeondang tomorrow. 116 00:08:59,943 --> 00:09:03,933 - What is the matter? - The ones who were guarding the head shaman... 117 00:09:03,933 --> 00:09:06,363 died overnight. 118 00:09:06,363 --> 00:09:08,223 Lift the covers. 119 00:09:26,963 --> 00:09:31,383 I chased the one who shot the arrow, but his accomplice appeared and attacked me... 120 00:09:31,383 --> 00:09:33,733 so I ended up losing him. 121 00:09:34,623 --> 00:09:36,753 How many accomplices do they have 122 00:09:36,753 --> 00:09:40,553 and who is giving them the orders? 123 00:09:40,553 --> 00:09:42,143 Did you find out about burning peonies? 124 00:09:42,143 --> 00:09:46,343 All I heard was it may have been imported from India. 125 00:09:46,343 --> 00:09:51,963 I heard that they sometimes apply oil to such dried flowers and burn them. 126 00:09:55,683 --> 00:09:58,273 India... 127 00:10:04,383 --> 00:10:06,093 Your Highness. 128 00:10:06,093 --> 00:10:08,023 The Sergeant is here. 129 00:10:08,023 --> 00:10:09,853 Have him enter. 130 00:10:17,263 --> 00:10:20,473 There were clear snake bite marks on their neck and shoulders. 131 00:10:20,473 --> 00:10:25,143 Would it not be the same snake that bit the head shaman at the interrogation today? 132 00:10:25,143 --> 00:10:26,573 This is so strange. 133 00:10:26,573 --> 00:10:29,593 Also, in the corner of the Royal Investigation Bureau cell where the head shaman was held, 134 00:10:29,593 --> 00:10:32,433 a bloodied dagger was found. 135 00:10:32,433 --> 00:10:34,393 It appears she engraved the letter on herself with that dagger. 136 00:10:34,393 --> 00:10:37,983 There is now no way for us to find out 137 00:10:37,983 --> 00:10:41,153 who provided her with the dagger and the snake. 138 00:10:44,803 --> 00:10:47,863 Are you still searching for Oh Man Shik of the department of Taoism, who defiled the celebratory message? 139 00:10:47,863 --> 00:10:50,683 Yes. He had an older brother, but he was already dead. 140 00:10:50,683 --> 00:10:54,633 Supposedly, his hyung's wife and children live in Inchang-bang, so he often visited. 141 00:10:54,633 --> 00:10:56,723 I stationed a soldier there, 142 00:10:56,723 --> 00:10:59,903 so if he sends a message to his hyung's wife and children, 143 00:10:59,903 --> 00:11:01,753 then we will be able to find his trail. 144 00:11:01,753 --> 00:11:06,463 We must at least catch that man since he may have something to do with this case. 145 00:11:14,813 --> 00:11:16,393 Were you in much shock? 146 00:11:16,393 --> 00:11:20,073 The Grand Prince said he wanted to see the culprit of the Sabangahn case... 147 00:11:20,073 --> 00:11:22,903 Since he has already seen it, it is too late. 148 00:11:22,903 --> 00:11:26,153 It is not your fault, Princess. 149 00:11:26,153 --> 00:11:28,803 - How is he? - He just received a lot of shock, 150 00:11:28,803 --> 00:11:33,303 so after he gets some rest, he should be fine 151 00:11:33,303 --> 00:11:36,713 I will make Bojungikgi-tang for him. 152 00:11:36,713 --> 00:11:38,643 Do so. 153 00:11:45,733 --> 00:11:47,563 Mother. 154 00:11:48,533 --> 00:11:51,823 Who is the Song family of Byeokcheon? 155 00:11:51,823 --> 00:11:54,813 Do you know, Noonim? 156 00:11:54,813 --> 00:11:57,243 You should first get some rest. 157 00:11:57,243 --> 00:12:00,123 - I'll tell you once you've gotten better- - Tell me now. 158 00:12:00,123 --> 00:12:03,413 Is Song a person? 159 00:12:03,413 --> 00:12:06,533 Or is he really a ghost? 160 00:12:06,533 --> 00:12:08,903 It is scarier not to know. 161 00:12:08,903 --> 00:12:11,403 Do you not know either, Court Lady Ahn? 162 00:12:17,473 --> 00:12:19,643 Ten years ago, 163 00:12:19,643 --> 00:12:23,033 a group of bandits in Byeokcheon started a rebellion. 164 00:12:23,033 --> 00:12:26,003 Song was the leader of those bandits. 165 00:12:26,003 --> 00:12:30,863 How could a mere bandit become a ghost and curse the royal family? 166 00:12:30,863 --> 00:12:32,983 So what happened to him? 167 00:12:32,983 --> 00:12:35,893 The Right State Minister, who was the Minister of Defense at the time, 168 00:12:35,893 --> 00:12:39,333 personally went and subdued them. 169 00:12:39,333 --> 00:12:41,883 - Song also was- - That is enough. 170 00:12:42,913 --> 00:12:44,853 Grandfather? 171 00:12:44,853 --> 00:12:49,313 Mother, since Grandfather subdued them, 172 00:12:50,383 --> 00:12:55,253 Grandfather would subdue the ghost of Song, too, right? 173 00:13:03,823 --> 00:13:07,653 The Song family did not forget the unjust deaths and sorrow of the people of Byeokcheon. 174 00:13:07,653 --> 00:13:09,203 And they are back! 175 00:13:09,203 --> 00:13:15,633 I became a ghost, but my soul is already on the throne! 176 00:13:15,633 --> 00:13:18,473 Song family will destroy the Yi family 177 00:13:18,473 --> 00:13:24,223 and take this country's throne! 178 00:13:26,593 --> 00:13:29,943 - Hey, you dirty bandit bastard! - He is still alive? Gosh, he is quite persistent! 179 00:13:29,943 --> 00:13:32,183 Supposedly, he slaughtered and kidnapped 180 00:13:32,183 --> 00:13:36,173 old men, women, and children! What more do you need to say? 181 00:13:45,213 --> 00:13:47,453 To think that the Royal Investigation Bureau officers 182 00:13:47,453 --> 00:13:50,723 and the head shaman was bitten by the amur viper... 183 00:13:52,173 --> 00:13:55,753 Read this. It is the autopsy report of Shim Young's suicide case. 184 00:13:55,753 --> 00:13:59,873 [Bokgum: Autopsy procedure in Joseon dynasty / Shijangshik: Autopsy report] 185 00:14:06,793 --> 00:14:09,463 The coroner checked the number of wounds that would have caused his death 186 00:14:09,463 --> 00:14:11,883 or if any wounds led to his sudden death, 187 00:14:11,883 --> 00:14:14,883 but apart from the strangulation marks on his neck, there were no other wounds. 188 00:14:14,883 --> 00:14:17,723 The strangulation marks were dark red, and his eyes were closed. 189 00:14:17,723 --> 00:14:19,263 He died with his mouth open. 190 00:14:19,263 --> 00:14:22,133 If someone had murdered him first and tried to set it up as a suicide by hanging, 191 00:14:22,133 --> 00:14:24,933 he would not display these traits. 192 00:14:26,573 --> 00:14:28,453 It is clear that it was suicide. 193 00:14:28,453 --> 00:14:31,203 Also, the handwriting on the suicide note was definitely Shim Young's. 194 00:14:31,203 --> 00:14:35,513 His disciples at the temple also testified to it, so there is no doubt. 195 00:14:35,513 --> 00:14:39,483 After your family died, he supposedly kept searching your house for something. 196 00:14:39,483 --> 00:14:42,943 Do you have any idea what that might have been? 197 00:14:55,833 --> 00:14:57,363 But what is this supposed to mean? 198 00:14:57,363 --> 00:14:58,973 These are the items left behind by the dead. 199 00:14:58,973 --> 00:15:02,033 The letter containing his last words and the jade bracelet was on the wooden hallway floor. 200 00:15:02,033 --> 00:15:03,393 Hold onto them well. 201 00:15:03,393 --> 00:15:07,123 But how should we explain this... 202 00:15:07,123 --> 00:15:10,693 Young had white hair? No. This is not true. 203 00:15:10,693 --> 00:15:12,163 This would have been a sudden change. 204 00:15:12,163 --> 00:15:15,723 Even when I was leaving Gaeseong, Young did not have white hair. 205 00:15:15,723 --> 00:15:19,663 Do you remember? The head shaman also had white hair. 206 00:15:22,263 --> 00:15:24,863 How did this happen... 207 00:15:24,863 --> 00:15:26,923 The head shaman's prayer site is in Gaeseong... 208 00:15:26,923 --> 00:15:29,133 In addition to the peony petals, 209 00:15:30,113 --> 00:15:33,063 - white hair as well... - Also, the amur viper 210 00:15:33,063 --> 00:15:36,203 that killed my herald and hurt me. 211 00:15:43,353 --> 00:15:46,253 Would they not all be part of the same group? 212 00:15:46,253 --> 00:15:47,543 Another thing to note. 213 00:15:47,543 --> 00:15:50,523 The ghost's letter. 214 00:15:50,523 --> 00:15:54,223 The head shaman knew about the ghost's letter. 215 00:15:58,643 --> 00:16:01,333 Would the leftover bandits in Byeokcheon 216 00:16:01,333 --> 00:16:05,083 be responsible for doing all of that? 217 00:16:20,063 --> 00:16:22,083 Come! 218 00:16:22,083 --> 00:16:25,233 Hurry, hurry, hurry! Come! 219 00:16:25,233 --> 00:16:28,253 Let me down, let me down! 220 00:16:28,253 --> 00:16:31,693 Hyungnim, Hyungnim! 221 00:16:31,693 --> 00:16:35,313 T-Take a look at this! 222 00:16:35,313 --> 00:16:37,583 [Song Ga Myeol Yi] 223 00:16:37,583 --> 00:16:40,453 w-were really alive! 224 00:16:40,453 --> 00:16:43,093 What do we do about this? 225 00:16:43,093 --> 00:16:45,973 The head shaman, that bitch, was also one of those remaining Byeokcheon bandits! 226 00:16:45,973 --> 00:16:48,903 When she started uttering her curses, 227 00:16:48,903 --> 00:16:52,593 did it not feel like Song came back from Byeokcheon, Hyungnim? 228 00:16:52,593 --> 00:16:56,183 Aigoo, perhaps that bastard has come back as a ghost 229 00:16:56,183 --> 00:16:58,953 to slice my neck- Gosh! 230 00:16:58,953 --> 00:17:02,213 With a scythe, Hyungnim... 231 00:17:02,213 --> 00:17:05,093 It is not our family 232 00:17:05,093 --> 00:17:08,883 that Song is cursing, no? 233 00:17:08,883 --> 00:17:10,233 Pardon? 234 00:17:10,803 --> 00:17:12,063 [Song Ga Myeol Yi] 235 00:17:12,063 --> 00:17:13,643 Right! 236 00:17:14,563 --> 00:17:17,403 Yes. Yes, you are right! 237 00:17:17,403 --> 00:17:21,473 You are right, Hyungnim! Song did not curse the Jo family, 238 00:17:21,473 --> 00:17:24,253 but the Yi family! 239 00:17:24,253 --> 00:17:26,883 I missed that part. 240 00:17:28,873 --> 00:17:32,483 But how come that bastard 241 00:17:32,483 --> 00:17:36,933 is calling down curses on the royal family instead of you and me, Hyungnim? 242 00:17:36,933 --> 00:17:41,193 Is it not only proper that one curses the person responsible for one's death? 243 00:17:41,193 --> 00:17:44,623 Pardon? But the one who subdued that bastard was... 244 00:17:44,713 --> 00:17:49,013 Why would I have gone to Byeokcheon to put them down if not for the king's orders? 245 00:17:50,113 --> 00:17:52,323 You are right! 246 00:17:52,323 --> 00:17:56,403 The reason that wretch was tied to a stake alive and executed 247 00:17:56,403 --> 00:18:00,333 was not us but the king's orders! We are saved! 248 00:18:00,333 --> 00:18:04,843 All of that was the will of our austere King. 249 00:18:04,843 --> 00:18:07,313 - The Yi family, yes. - Whether it is a ghost or not, 250 00:18:07,313 --> 00:18:09,653 what does it have to do with our family? 251 00:18:09,653 --> 00:18:11,473 Yes, yes. 252 00:18:12,623 --> 00:18:14,713 More importantly, 253 00:18:16,023 --> 00:18:20,373 the King dared to spit on our family? 254 00:18:22,163 --> 00:18:24,963 What do you think will happen as a consequence? 255 00:18:27,203 --> 00:18:31,433 D-Do you have something in mind? 256 00:18:32,353 --> 00:18:34,633 How could I not? 257 00:18:34,633 --> 00:18:38,223 A crisis is also an opportunity. 258 00:18:38,223 --> 00:18:43,893 I am so worried that the King will reinvestigate the Byeokcheon case... 259 00:18:43,893 --> 00:18:45,953 That will never happen. 260 00:18:45,953 --> 00:18:48,493 I will make sure that never happens. 261 00:18:49,603 --> 00:18:53,233 I am more afraid of them than the King. 262 00:18:53,233 --> 00:18:56,193 If there are remaining bandits, I will find them, 263 00:18:56,193 --> 00:18:58,343 and I will make sure to prevent any reinvestigation. 264 00:18:58,343 --> 00:19:00,573 So just rest easy. 265 00:19:00,573 --> 00:19:03,043 - You got that? - Yes, Hyungnim! 266 00:19:04,183 --> 00:19:08,213 Hyungnim! Those Yi family people! 267 00:19:33,773 --> 00:19:36,173 What do you want me to do with this? 268 00:19:36,173 --> 00:19:37,993 We are going to do a dictation. 269 00:19:37,993 --> 00:19:39,293 What is that? 270 00:19:39,293 --> 00:19:42,103 You will listen to what I say and write it on the ground. 271 00:19:42,103 --> 00:19:44,763 - With this stick? - Yeah. 272 00:19:44,763 --> 00:19:48,243 You may speak. I will write it down. 273 00:19:48,243 --> 00:19:51,563 You are a rude woman. 274 00:19:51,563 --> 00:19:53,383 A rude woman... 275 00:19:53,383 --> 00:19:55,543 You are a nasty woman. 276 00:19:55,543 --> 00:19:59,503 You are delusional in assuming that I would like you when I have no interest in you. 277 00:19:59,503 --> 00:20:02,023 What a ridiculous woman you are. 278 00:20:02,023 --> 00:20:04,863 I am a man with my own preferences. 279 00:20:04,863 --> 00:20:09,623 So, how could you just leave after saying your piece one-sidedly 280 00:20:09,623 --> 00:20:11,913 like a woodpecker on a tree! 281 00:20:11,913 --> 00:20:13,973 Are you speaking to the daughter of the Minister of General Affairs? 282 00:20:13,973 --> 00:20:17,103 I can still see the arrogant back of your head. 283 00:20:17,103 --> 00:20:20,613 It makes me so angry that my head hurts! 284 00:20:20,613 --> 00:20:23,243 The sophisticated daughter of a Minister? Myung Jin is not interested. 285 00:20:23,243 --> 00:20:25,673 A woman who only has a pretty face? Myung Jin is even more not interested. 286 00:20:25,673 --> 00:20:28,033 The one that Myung Jin is waiting for is not like you. 287 00:20:28,033 --> 00:20:31,233 Myung Jin is pathetic. 288 00:20:31,233 --> 00:20:33,633 A warm and kind woman... 289 00:20:33,633 --> 00:20:38,493 Someone who has beautiful and special eyes to recognize Myung Jin's true worth. 290 00:20:38,493 --> 00:20:40,333 That is the type of woman I am looking for. 291 00:20:40,333 --> 00:20:43,613 Myung Jin is crazy. 292 00:20:43,613 --> 00:20:47,753 I do not like you either! Leave, leave! Just get away from me! 293 00:20:47,753 --> 00:20:49,653 Did you finish writing it? 294 00:20:50,763 --> 00:20:53,763 I was not able to write it all down because I did not study enough. 295 00:20:53,763 --> 00:20:57,503 How come you could not say anything to her when you are so good at speaking? 296 00:20:57,503 --> 00:21:00,693 That is a good question. Why do you think I could not? 297 00:21:00,693 --> 00:21:04,373 Well, perhaps you were afraid of getting hit by your mother's pestle? 298 00:21:04,373 --> 00:21:07,903 Oh, what a bright student I have! 299 00:21:07,903 --> 00:21:10,513 How do you know my feelings so well? 300 00:21:12,113 --> 00:21:16,183 But Master, you emoted really well just now. 301 00:21:16,183 --> 00:21:19,793 How do I put this... You seemed a bit out of your mind, 302 00:21:19,793 --> 00:21:22,113 but you said everything you needed to say. 303 00:21:22,113 --> 00:21:26,183 It was refreshing as if I just drank seltzer water. 304 00:21:26,183 --> 00:21:29,093 Since this wedding is already called off, tell her 305 00:21:29,093 --> 00:21:32,713 what you just said the next time you see her, Master. 306 00:21:32,713 --> 00:21:34,563 You just wait... 307 00:21:34,563 --> 00:21:36,893 The next time I meet that woodpecker of a woman, 308 00:21:36,893 --> 00:21:39,443 I will flatten her nose! 309 00:21:39,443 --> 00:21:41,123 Can you really do that? 310 00:21:41,123 --> 00:21:43,733 Yes, of course! 311 00:21:43,733 --> 00:21:48,053 Student, we will do our dictation again. 312 00:21:48,053 --> 00:21:50,903 Yes, Master. Just tell me what to write! 313 00:21:50,903 --> 00:21:52,973 Myung Jin is brave. 314 00:21:52,973 --> 00:21:55,633 He is a truly cool guy. 315 00:21:55,633 --> 00:21:58,263 Myung Jin is brave. 316 00:21:58,263 --> 00:22:01,013 He is truly a cool guy. 317 00:22:02,183 --> 00:22:04,413 Look at this cute guy! 318 00:22:04,413 --> 00:22:06,563 Did you learn the written language already? 319 00:22:06,563 --> 00:22:11,733 Yes, Master! When you tell me to memorize something, I just memorize it! 320 00:22:12,753 --> 00:22:15,513 - Who is your master? - It is you, Master. 321 00:22:15,513 --> 00:22:18,983 - Who is your student, Master? - Obviously, it is you! 322 00:22:22,593 --> 00:22:24,653 Oh, Friend! 323 00:22:26,273 --> 00:22:28,003 Eunuch Go. 324 00:22:29,003 --> 00:22:30,963 I came to discuss something with you. 325 00:22:30,963 --> 00:22:33,293 You should come inside first. 326 00:22:40,199 --> 00:22:43,579 There was a lightning strike, and the plum tree was set ablaze... 327 00:22:43,579 --> 00:22:46,009 And there was a smell of sulfur... 328 00:22:46,009 --> 00:22:50,399 But just sulfur alone would not make the fire burn so long. 329 00:22:50,399 --> 00:22:53,369 If you mixed it with other things and coated the tree with it, 330 00:22:53,369 --> 00:22:56,349 then it could be a different story. 331 00:22:56,349 --> 00:22:59,929 If they had perhaps mixed in saltpeter... 332 00:23:01,229 --> 00:23:04,519 - What is saltpeter? - It is used for making gunpowder. 333 00:23:04,519 --> 00:23:07,449 Also, one more thing... 334 00:23:07,449 --> 00:23:10,829 - Beeswax? - Is it not used for making expensive candles? 335 00:23:10,829 --> 00:23:13,019 If they mixed those three, 336 00:23:13,019 --> 00:23:16,819 and then waited for a lightning strike to set it on fire... 337 00:23:16,819 --> 00:23:21,009 then they could completely fool others 338 00:23:21,009 --> 00:23:24,139 as if it was struck by lightning! 339 00:23:24,139 --> 00:23:26,519 Myung Jin is amazing! 340 00:23:28,449 --> 00:23:33,889 But who has easy access to those three ingredients? 341 00:23:38,469 --> 00:23:40,429 I will need to return to the palace now. 342 00:23:40,429 --> 00:23:42,619 Then, I shall be on my way as well. 343 00:23:47,069 --> 00:23:50,769 Even if this is a secret order of His Highness, this is still a job done by humans. 344 00:23:50,769 --> 00:23:52,099 So nothing is free. 345 00:23:52,099 --> 00:23:56,649 How come it seems the His Highness is trying to get these services for free? 346 00:23:56,649 --> 00:23:58,769 Geez. 347 00:23:58,769 --> 00:24:02,009 Then, would it be all right if I returned to the palace and delivered 348 00:24:02,009 --> 00:24:06,569 exactly what you said to His Highness, Young Master? 349 00:24:08,089 --> 00:24:13,209 No, no. It is my master's hobby to talk to himself. 350 00:24:13,209 --> 00:24:16,089 It is merely him talking to himself. 351 00:24:16,089 --> 00:24:19,529 I mean, well, Myung Jin does have a habit of doing that sometimes... 352 00:24:19,529 --> 00:24:22,919 - I mean, it is time to eat anyway... - I will buy you food 353 00:24:22,919 --> 00:24:25,349 - in place of His Highness. - Friend... 354 00:24:25,349 --> 00:24:28,089 I am so grateful! 355 00:24:30,239 --> 00:24:34,279 I knew you would be so generous, so I had everything prepared already. 356 00:24:34,279 --> 00:24:36,609 - What do you mean? - Young Master. 357 00:24:36,609 --> 00:24:38,829 Oh, please come in. 358 00:24:39,719 --> 00:24:42,649 Well, I do not know if I came in at the right time... 359 00:24:42,649 --> 00:24:44,989 You came right on time. 360 00:24:44,989 --> 00:24:49,119 I knew that you would buy, Friend, so I asked her in advance. 361 00:24:49,119 --> 00:24:51,469 Aigoo. Aigoo, aigoo. 362 00:24:56,919 --> 00:25:00,749 - Thanks for the food, Friend! - Thank you for the food, Scholar! 363 00:25:09,269 --> 00:25:13,489 - Please enjoy the food. - Oh, thanks! 364 00:25:29,529 --> 00:25:31,069 It is tasty. 365 00:25:31,069 --> 00:25:34,519 I thought I would have to skip lunch today. 366 00:25:34,519 --> 00:25:37,699 Wait, His Highness starves you? 367 00:25:37,699 --> 00:25:39,779 No way. 368 00:25:42,499 --> 00:25:46,259 There is an abundance of the best foods in the palace kitchen, 369 00:25:46,259 --> 00:25:51,449 but I am merely a eunuch in the Eastern Palace, earning a meager income, 370 00:25:51,449 --> 00:25:55,709 so if I miss my meal, who will make sure I eat? 371 00:25:55,709 --> 00:26:00,399 Not only that, His Highness makes me run so many errands! 372 00:26:00,399 --> 00:26:03,999 He tells me to go here and there and do this and that. 373 00:26:03,999 --> 00:26:09,309 Sometimes I am so busy running errands that a bowl of water is my dinner. 374 00:26:09,309 --> 00:26:14,809 Yet, he does not even ask whether I ate or not. 375 00:26:18,069 --> 00:26:20,809 - What did I tell you? - Geez! 376 00:26:20,809 --> 00:26:23,219 What do you think, Friend? 377 00:26:25,549 --> 00:26:30,849 Since everyone flatters him as His Highness, 378 00:26:30,849 --> 00:26:34,669 how could he know how his subordinates feel? 379 00:26:34,669 --> 00:26:38,279 I think that His Highness has a lot of problems. 380 00:26:38,279 --> 00:26:39,739 Have a drink with me. 381 00:26:39,739 --> 00:26:42,979 All right, all right, take a drink. 382 00:26:46,929 --> 00:26:49,359 He has a lot of problems. 383 00:26:56,339 --> 00:27:00,609 The Crown Prince went out under disguise? 384 00:27:00,609 --> 00:27:03,159 Manyeondang... 385 00:27:17,319 --> 00:27:21,749 For now, forget about everything else and secretly tail Go Soon Dol. 386 00:27:21,749 --> 00:27:26,129 Find out where he is going and what he is doing 387 00:27:26,129 --> 00:27:28,759 and who he is meeting. 388 00:27:30,519 --> 00:27:33,449 You must not miss a single thing. 389 00:27:33,449 --> 00:27:35,849 Do you understand? 390 00:27:35,849 --> 00:27:37,539 Yes. 391 00:27:41,269 --> 00:27:46,409 Beeswax is valuable, but it can be easily found in the street markets. 392 00:27:46,409 --> 00:27:49,609 One could obtain saltpeter from the military supplies department. 393 00:27:50,649 --> 00:27:54,069 - But sulfur... - We could find out if we look around the markets. 394 00:27:54,069 --> 00:27:58,459 I will look for a person who obtained all three items around the same time. 395 00:27:58,459 --> 00:28:00,399 How long will it take? 396 00:28:00,399 --> 00:28:04,309 - I will find out within five days. - Be careful. 397 00:28:04,309 --> 00:28:06,589 You must not get hurt. 398 00:28:07,519 --> 00:28:09,339 Yes, Your Highness. 399 00:28:14,689 --> 00:28:16,479 You will need this. 400 00:28:16,479 --> 00:28:19,289 Did you not lose three nyang of your salary? 401 00:28:20,259 --> 00:28:25,899 I will root for the Army today. I even bet three nyang on the Army. 402 00:28:37,799 --> 00:28:41,649 I heard that you were participating, so I quickly switched my bet to the Royal Guard. 403 00:28:41,649 --> 00:28:47,119 I am a woman with excellent quick judgment. 404 00:28:49,139 --> 00:28:51,479 - Well, then... - But I will also take 405 00:28:51,479 --> 00:28:56,129 this money, seeing how you prepared it for me. 406 00:28:58,439 --> 00:29:01,539 I like money. 407 00:29:14,199 --> 00:29:19,029 You came a long distance. I should at least give you travel fare, Nephew. 408 00:29:19,029 --> 00:29:24,319 This is about showing the strength of our family. I should come no matter how far it is. 409 00:29:31,659 --> 00:29:34,409 What did you just say? 410 00:29:34,409 --> 00:29:37,259 The Confucian scholars said what? 411 00:29:37,259 --> 00:29:39,639 We beg your pardon as we make our supplication. 412 00:29:39,639 --> 00:29:43,699 From long ago, thunder and lightning were understood as a sign from Heaven. 413 00:29:43,699 --> 00:29:47,399 Thus, His Majesty should observe the heavens, 414 00:29:47,399 --> 00:29:52,129 and figure out what the will of Heaven is so that these disasters will end. 415 00:29:52,129 --> 00:29:57,719 The lightning that struck the oyat tree must be a rebuke of heaven. 416 00:29:57,719 --> 00:30:01,689 So we advise you humbly that it would be right for you 417 00:30:01,689 --> 00:30:06,559 to respond to heaven and perform your role as Father of the nation. 418 00:30:06,559 --> 00:30:11,119 From long ago, the one who rules over others should... 419 00:30:11,119 --> 00:30:14,079 Governor of Seongju, Jo Doo Won. 420 00:30:16,449 --> 00:30:19,449 Mayor of Yangju, Jo Won Young. 421 00:30:22,679 --> 00:30:26,519 Army General of Jeolla-do, Kim Hyeong Woon. 422 00:30:28,389 --> 00:30:30,099 Half of them are the Jo family of Seongju, 423 00:30:30,099 --> 00:30:33,379 and the other half are either in-laws or maternal relatives 424 00:30:33,379 --> 00:30:36,219 of the Jo family of Seongju! 425 00:30:38,549 --> 00:30:40,759 Is this not all... 426 00:30:40,759 --> 00:30:46,039 what that prestigious Jo family of Seongju is throwing at me? 427 00:30:46,039 --> 00:30:51,379 Fine, you bastards! How can I repent of my sins, 428 00:30:51,379 --> 00:30:54,979 so that my virtue reaches the heavens? 429 00:31:01,159 --> 00:31:06,089 A lightning strike is known to be a sign of the heavens being angry. 430 00:31:06,089 --> 00:31:11,329 Since that wrath has fallen upon the oyat tree in the Grand Palace... 431 00:31:11,329 --> 00:31:15,399 how could it not have no meaning? It is quite strange. 432 00:31:15,399 --> 00:31:19,009 Come now! Watch what you say! Even in peaceful times of the past, 433 00:31:19,009 --> 00:31:22,079 there were lightning strikes that took place for no reason! 434 00:31:22,079 --> 00:31:24,719 Not only that, even if the heavens were angry, 435 00:31:24,719 --> 00:31:27,879 how dare they rebuke the lack of virtue in His Majesty? 436 00:31:27,879 --> 00:31:31,449 There are so many corrupt officials in the King's court who know no shame! 437 00:31:31,449 --> 00:31:33,359 If the heavens were really punishing the nation, 438 00:31:33,359 --> 00:31:36,859 would this not be a punishment against them? 439 00:31:36,859 --> 00:31:39,959 Your Majesty, please have mercy on your people 440 00:31:39,959 --> 00:31:45,239 who are shaking in fear due to these terrible and strange occurrences. 441 00:31:45,239 --> 00:31:49,959 Please have mercy on your people! 442 00:31:56,649 --> 00:31:58,279 Please apply Gamseon, 443 00:31:58,279 --> 00:32:00,409 [Gamseon: Showing example to the people by reducing the number of the dishes for the King's probation] 444 00:32:03,219 --> 00:32:06,709 and be on probation in front of the Heavens, 445 00:32:06,709 --> 00:32:08,449 Your Majesty. 446 00:32:10,449 --> 00:32:13,329 Gamseon? 447 00:32:13,329 --> 00:32:15,459 Right State Minister! 448 00:32:15,459 --> 00:32:17,549 How truly disrespectful! 449 00:32:17,549 --> 00:32:22,769 How dare you request His Majesty to apply Gamseon as his servant? 450 00:32:22,769 --> 00:32:27,019 Your Majesty, this is nonsense. Please do not listen to them! 451 00:32:34,869 --> 00:32:36,979 If I apply Gamseon... 452 00:32:39,029 --> 00:32:41,679 If I really do Gamseon, 453 00:32:43,859 --> 00:32:47,229 can I ask for forgiveness from the Heavens 454 00:32:48,819 --> 00:32:51,709 and calm down the 455 00:32:51,709 --> 00:32:53,669 noisiness outside? 456 00:32:53,669 --> 00:32:55,689 - Your Majesty! - Your Majesty! 457 00:32:55,689 --> 00:32:58,209 Your Majesty! 458 00:33:09,629 --> 00:33:14,259 Gamseon? Did Uncle really request that? 459 00:33:14,259 --> 00:33:16,489 Yes, Your Highness. 460 00:33:20,379 --> 00:33:23,799 How cunning can these people be? 461 00:33:23,799 --> 00:33:27,679 They use the power of their family to control His Majesty. 462 00:33:27,679 --> 00:33:29,639 There is nothing new about that. 463 00:33:29,639 --> 00:33:34,039 I am sure His Majesty will accept the request for Gamseon. 464 00:33:34,039 --> 00:33:38,169 There is no way to fight them. 465 00:34:22,499 --> 00:34:25,609 It is tasty. It tastes clean. 466 00:34:38,359 --> 00:34:42,089 You have not been enjoying all those delicacies 467 00:34:42,089 --> 00:34:46,319 solely because of your own power, Your Majesty. 468 00:34:47,919 --> 00:34:50,509 Do you understand? 469 00:34:50,509 --> 00:34:53,739 - Let's raise the bottoms up! - Let's drink. 470 00:34:54,889 --> 00:34:57,259 You are so impressive, Hyungnim. 471 00:34:57,259 --> 00:35:00,939 Even with that incident in Byeokcheon, which almost cost your position, 472 00:35:00,939 --> 00:35:05,649 you turned it into an opportunity to bring back Seongju Jo family. 473 00:35:05,649 --> 00:35:08,089 You are the one who did all that. 474 00:35:08,089 --> 00:35:09,849 Hyungnim! 475 00:35:09,849 --> 00:35:12,059 I have always respected you. 476 00:35:14,099 --> 00:35:17,019 I always count on you, Hyungnim! 477 00:35:17,019 --> 00:35:18,719 You should try feeding him. 478 00:35:19,709 --> 00:35:21,499 He is eating! 479 00:35:29,809 --> 00:35:32,729 Tell Jo Won Bo that 480 00:35:32,729 --> 00:35:36,399 I repented bitterly after being served with 481 00:35:36,399 --> 00:35:39,999 this five-dishes meal! 482 00:35:44,759 --> 00:35:49,349 The power he is abusing on the throne 483 00:35:49,349 --> 00:35:53,439 was given to him by my family and me. 484 00:35:53,439 --> 00:35:58,399 I am just letting him know that he should not forget that. 485 00:35:58,399 --> 00:36:01,019 Do not worry, Your Highness. 486 00:36:02,759 --> 00:36:08,079 I heard that he tossed the dining table out of anger. 487 00:36:08,079 --> 00:36:12,859 The royal meal represents attentiveness toward the eight provinces. 488 00:36:12,859 --> 00:36:16,479 He cannot ignore the hard work of the people. 489 00:36:27,409 --> 00:36:29,599 I am sure His Majesty 490 00:36:30,709 --> 00:36:33,789 learned a lot from this. 491 00:37:12,009 --> 00:37:16,239 You cannot upset the Seongju Jo family. 492 00:37:17,459 --> 00:37:20,169 Your Majesty, 493 00:37:20,169 --> 00:37:23,719 you had better keep that in mind. 494 00:37:39,209 --> 00:37:41,429 Let me ask you a question. 495 00:37:41,429 --> 00:37:44,969 - Where is the Military Supply Office? - Turn to the right there. 496 00:37:44,969 --> 00:37:46,689 Thank you. 497 00:37:57,049 --> 00:37:59,299 I am here with the Crown Prince's order. 498 00:37:59,299 --> 00:38:03,879 Has anyone picked up gunpowder recently? 499 00:38:03,879 --> 00:38:05,929 Hold on just a moment. 500 00:38:23,389 --> 00:38:26,739 - Are you sure this is the right person? - That is correct. 501 00:38:28,049 --> 00:38:31,019 I will bring this ledger to His Highness. 502 00:38:47,459 --> 00:38:50,109 Why did he... 503 00:38:59,359 --> 00:39:03,309 Thanks to your care, my mother's back pain has improved a lot. 504 00:39:03,309 --> 00:39:06,569 Mother wants to treat you to a meal. Please make sure to stop by, sir. 505 00:39:06,569 --> 00:39:09,149 I am afraid her back pain will get worse. 506 00:39:09,149 --> 00:39:12,189 Please tell her not to worry about me. 507 00:39:12,189 --> 00:39:15,459 Thank you. Are there any other comments? 508 00:39:32,159 --> 00:39:33,729 Eunuch Go! 509 00:39:38,139 --> 00:39:40,439 What is this about? 510 00:39:40,439 --> 00:39:42,369 It is nothing. Do not worry about it. 511 00:39:42,369 --> 00:39:44,769 How could it be nothing? 512 00:39:44,769 --> 00:39:47,509 Are you here with His Highness' order? 513 00:39:47,509 --> 00:39:49,559 I am not. 514 00:39:49,559 --> 00:39:53,229 I was just passing by while running an errand. 515 00:39:53,229 --> 00:39:55,309 Yes. Yes. 516 00:39:55,309 --> 00:39:57,519 I was just passing by. 517 00:40:01,559 --> 00:40:04,409 Be well, Sir. 518 00:40:18,749 --> 00:40:24,289 His Highness would be so hurt if he saw this ledger. 519 00:40:27,149 --> 00:40:30,349 Did you look into the man who got the sulfur? 520 00:40:30,349 --> 00:40:33,979 I barely managed to find this after searching pharmacies for three days. 521 00:40:42,239 --> 00:40:44,759 Have you visited the general stores? 522 00:40:44,759 --> 00:40:46,879 I have been doing that. 523 00:40:46,879 --> 00:40:50,349 There are countless stores that sell beeswax in Hanyang. 524 00:40:50,349 --> 00:40:54,629 It's true, but if you find the names of the people who purchased the sulfur and gunpowder, 525 00:40:54,629 --> 00:40:56,549 there would be no reason to search anymore. 526 00:40:56,549 --> 00:40:58,349 Do you not agree? 527 00:41:02,459 --> 00:41:06,149 He was so generous. He gave me all that money 528 00:41:06,149 --> 00:41:09,389 and took all the beeswax I had! 529 00:41:12,659 --> 00:41:15,329 Do you mind if I take this ledger with me? 530 00:41:15,329 --> 00:41:17,059 By the way, 531 00:41:17,059 --> 00:41:19,269 whom do you work for? 532 00:41:25,699 --> 00:41:29,639 Aigoo! I did not realize you work for the Crown Prince! 533 00:41:29,639 --> 00:41:31,739 Feel free to take it! 534 00:41:31,739 --> 00:41:33,369 Yes. 535 00:41:48,859 --> 00:41:50,349 My goodness! 536 00:41:50,349 --> 00:41:52,329 Aigoo! What should I do? 537 00:41:52,329 --> 00:41:55,229 Are you okay? I am sorry. I had a lot on my mind. 538 00:41:55,229 --> 00:41:59,269 Whatever! You should still watch where you are going! 539 00:41:59,269 --> 00:42:03,909 It takes so long to put everything on the carrier. 540 00:42:03,909 --> 00:42:07,699 Forget it. Just be on your way. 541 00:42:08,929 --> 00:42:10,949 I am sorry. 542 00:42:39,889 --> 00:42:42,659 Whom did you say it was just now? 543 00:42:42,659 --> 00:42:46,889 The one who purchased beeswax, gunpowder, and sulfur around the same time 544 00:42:46,889 --> 00:42:48,679 was really... 545 00:42:52,339 --> 00:42:54,789 It is definitely true. 546 00:42:54,789 --> 00:42:57,989 I got the ledgers from all three places. 547 00:43:02,549 --> 00:43:06,729 Open it. I will confirm with my own eyes. 548 00:43:15,229 --> 00:43:18,249 Beeswax, gunpowder, and sulfur. 549 00:43:18,249 --> 00:43:21,939 That means what set the plum tree on fire was not the lightening, 550 00:43:22,869 --> 00:43:25,599 but it was really this person? 551 00:43:37,029 --> 00:43:39,279 What brings you here all the way from Royal Investigation Bureau? 552 00:43:39,279 --> 00:43:42,069 Do not miss a single person! 553 00:43:53,434 --> 00:43:55,164 Mother! 554 00:43:55,164 --> 00:43:56,824 Mother! 555 00:44:02,424 --> 00:44:06,274 - How dare you do such a thing? - I am just here because of the King's order. 556 00:44:06,274 --> 00:44:10,314 King's order? Do you even know where you are right now? 557 00:44:10,314 --> 00:44:14,464 Sinner Han Joong Eon, come out and receive the King's order! 558 00:44:32,184 --> 00:44:33,494 Father. 559 00:44:33,494 --> 00:44:37,494 For disrespecting and showing disdain for the royal family, 560 00:44:37,494 --> 00:44:40,544 His Majesty ordered us to escort you to the Royal Investigation Bureau! 561 00:44:40,544 --> 00:44:43,124 Did you hear me? Hurry up and arrest the sinner! 562 00:44:43,124 --> 00:44:44,614 Yes, sir! 563 00:44:47,304 --> 00:44:51,954 Disrespecting and showing disdain for the royal family? Do explain properly! 564 00:44:53,004 --> 00:44:54,854 Stop! 565 00:45:00,094 --> 00:45:02,024 Let me explain. 566 00:45:04,554 --> 00:45:07,934 Your Highness, what brings you here... 567 00:45:11,954 --> 00:45:15,574 - What is this about? - It is nothing. Do not worry about it. 568 00:45:15,574 --> 00:45:18,114 Was he watching me? 569 00:45:20,894 --> 00:45:25,084 Did you ask what it means to disrespect and show disdain for the royal family? 570 00:45:25,084 --> 00:45:27,794 On the day the head shaman mentioned the curse of Song Ga Myeol Yi, 571 00:45:27,794 --> 00:45:32,854 a plum tree in the palace burnt because of lightning, just like what the curse entailed. 572 00:45:32,854 --> 00:45:34,484 I am sure you are aware of that. 573 00:45:34,484 --> 00:45:37,014 A plum tree is an oyat tree. 574 00:45:37,014 --> 00:45:40,724 That means the head shaman's curse, in which the Song family will destroy the Yi family, 575 00:45:40,724 --> 00:45:44,264 is Heaven's will. 576 00:45:44,264 --> 00:45:46,064 However, 577 00:45:46,064 --> 00:45:47,734 that is not the truth. 578 00:45:47,734 --> 00:45:50,004 The reason the plum tree caught on fire 579 00:45:50,004 --> 00:45:54,114 wasn't the Heaven's will. It was done by a human. 580 00:45:55,614 --> 00:46:00,814 He used gunpowder and sulfur to make it look like it got hit by lightning and burnt. 581 00:46:00,814 --> 00:46:06,364 And he applied beeswax on the tree, so it burns unusually long. 582 00:46:06,364 --> 00:46:10,904 Don't you think it's such a brilliant idea, Left State Minister? 583 00:46:12,174 --> 00:46:17,524 I heard this household's servant bought beeswax for his lord. 584 00:46:17,524 --> 00:46:19,914 Is that true? 585 00:46:19,914 --> 00:46:21,224 No, Your Highness. 586 00:46:21,224 --> 00:46:24,604 It was my order. I needed beeswax for something. 587 00:46:24,604 --> 00:46:27,124 - It has nothing to do with Father! - However, 588 00:46:27,124 --> 00:46:30,514 I heard it was Left State Minister who picked up gunpowder from Military Supply Office. 589 00:46:30,514 --> 00:46:33,484 That is correct, Your Highness. 590 00:46:33,484 --> 00:46:38,144 Not only that, you even asked the pharmacist to get you sulfur. 591 00:46:39,194 --> 00:46:41,394 Yes. 592 00:46:41,394 --> 00:46:44,514 That is correct, Your Highness. 593 00:46:44,514 --> 00:46:50,044 You personally brought in gunpowder and sulfur, the ingredients for explosives. 594 00:46:50,044 --> 00:46:53,464 Surprisingly, those things you purchased 595 00:46:55,074 --> 00:46:56,744 were used 596 00:46:57,744 --> 00:46:59,814 in a case where the royal family 597 00:46:59,814 --> 00:47:04,164 was cursed and threatened under the name of a ghost. 598 00:47:05,424 --> 00:47:08,784 What do you think of that, 599 00:47:08,784 --> 00:47:10,314 Left State Minister? 600 00:47:12,014 --> 00:47:15,454 It is impossible to do that 601 00:47:15,454 --> 00:47:18,714 without a traitorous mind. 602 00:47:19,754 --> 00:47:22,384 - My Lady! - My Lady! 603 00:47:22,384 --> 00:47:26,824 No, Father! How could you say the word "traitorous"? 604 00:47:30,744 --> 00:47:35,324 There is no greater crime than treason for a subject. 605 00:47:35,324 --> 00:47:39,564 Treason is not allowed by the Heavens, and no nation will forgive it. 606 00:47:39,564 --> 00:47:42,134 The sinner who led treason will have his limbs torn apart 607 00:47:42,134 --> 00:47:46,214 and his family will become servants for the royal servant's family or get sent away 2,000 li away. 608 00:47:46,214 --> 00:47:49,814 His family deserves to be punished by being decimated. 609 00:47:49,814 --> 00:47:52,404 That is the law of this country. 610 00:47:52,404 --> 00:47:55,424 I believe you understand that well, Sergeant Han Seong On. 611 00:47:56,714 --> 00:48:00,264 Your Highness, please allow me to reinvestigate the case. 612 00:48:00,264 --> 00:48:03,274 I will make sure to prove my father's innocence. 613 00:48:03,274 --> 00:48:06,884 Is what I said any different from the order you got from His Majesty? 614 00:48:06,884 --> 00:48:09,224 All are correct, Your Highness. 615 00:48:10,534 --> 00:48:12,394 Stop. 616 00:48:14,724 --> 00:48:16,724 Open the door of his storage. 617 00:48:16,724 --> 00:48:19,384 Pardon? Why is that... 618 00:48:21,754 --> 00:48:25,314 I will prove to you that Left State Minister 619 00:48:25,314 --> 00:48:27,814 and Sergeant are innocent. 620 00:49:13,434 --> 00:49:16,274 They are fine candles with high-quality beeswax. 621 00:49:16,274 --> 00:49:19,894 You probably needed beeswax to make these candles. 622 00:49:27,394 --> 00:49:30,244 Wedding is a festivity for the neighborhood. 623 00:49:30,244 --> 00:49:34,514 Looks like Left State Minister was planning a grand party for his son. 624 00:49:34,514 --> 00:49:37,884 They are fire pockets for fireworks. 625 00:49:43,024 --> 00:49:45,254 You must have needed sulfur for these. 626 00:49:45,254 --> 00:49:48,694 Do we have one thing left, then? 627 00:49:51,584 --> 00:49:54,644 Left State Minister, where did you keep the gunpowder? 628 00:50:17,824 --> 00:50:21,904 A while back, the governor of Gaeseong asked me to get 629 00:50:21,904 --> 00:50:24,554 gunpowder for repairing blue slates. 630 00:50:24,554 --> 00:50:27,124 He has a pavilion his ancestors cherished 631 00:50:27,124 --> 00:50:30,384 and it has been managed with care for generations. 632 00:50:30,384 --> 00:50:35,514 But its roof had been damaged by rain, so he wanted to repair it. 633 00:50:35,514 --> 00:50:39,884 I was originally planning to send it along Sergeant 634 00:50:39,884 --> 00:50:43,804 on his first trip there, but... 635 00:50:43,804 --> 00:50:46,464 Because of the death of the governor of Gaeseong, 636 00:50:46,464 --> 00:50:49,474 it could not find its owner. 637 00:50:57,664 --> 00:50:59,324 Did you hear that? 638 00:50:59,324 --> 00:51:03,994 Has the innocence of the Left State Minister and Sergeant been proven now? 639 00:51:04,984 --> 00:51:06,604 Yes, Your Highness. 640 00:51:06,604 --> 00:51:09,924 If so, tell me now. 641 00:51:10,954 --> 00:51:13,614 Who is the one... 642 00:51:15,194 --> 00:51:17,774 who sent you here? 643 00:51:17,774 --> 00:51:20,624 Your Majesty, according to your order, 644 00:51:20,624 --> 00:51:25,084 I sent the officers of the Royal Investigation Bureau to Left State Minister Han Joong Eon's house. 645 00:51:25,084 --> 00:51:28,344 Please punish them according to the law now. 646 00:51:44,584 --> 00:51:47,044 Report what you saw to the man who sent you. 647 00:51:47,044 --> 00:51:51,314 I will let His Majesty know that Left State Minister is innocent myself. 648 00:51:51,314 --> 00:51:53,324 Yes, Your Highness. 649 00:51:54,484 --> 00:51:56,124 Let us go. 650 00:52:25,394 --> 00:52:27,064 Your Highness. 651 00:52:41,134 --> 00:52:42,814 I thought... 652 00:52:44,144 --> 00:52:47,114 you no longer trusted me. 653 00:52:50,684 --> 00:52:53,804 Somebody told me this once. "No trust, no foundation." 654 00:52:53,804 --> 00:52:55,904 Without trust, one cannot stand. 655 00:52:55,904 --> 00:52:59,904 If for some reason, it needs to lose one, the military should be given up first. 656 00:52:59,904 --> 00:53:02,024 The second thing to give up should be food. 657 00:53:02,024 --> 00:53:04,664 But trust... At least trust... 658 00:53:04,664 --> 00:53:06,384 needs to be retained. 659 00:53:06,384 --> 00:53:09,084 That way, you can protect the country. 660 00:53:09,084 --> 00:53:13,544 Protecting the country and protecting a person. They cannot be different. 661 00:53:13,544 --> 00:53:15,904 Is the one who said that 662 00:53:17,954 --> 00:53:20,644 Eunuch Go Soon Dol? 663 00:53:20,644 --> 00:53:23,694 Also, you told me this other saying. 664 00:53:23,694 --> 00:53:26,724 - "No allies, no success." - A nobleman who will achieve great things 665 00:53:26,724 --> 00:53:30,404 never loses the ones near him. 666 00:53:30,404 --> 00:53:32,824 In order not to lose you, 667 00:53:35,364 --> 00:53:37,194 I had to trust you. 668 00:53:37,194 --> 00:53:40,144 You must have thought a lot about 669 00:53:41,534 --> 00:53:45,784 what we could have used gunpowder, 670 00:53:47,304 --> 00:53:50,524 beeswax, and sulfur for 671 00:53:50,524 --> 00:53:53,514 and why we bought them 672 00:53:53,514 --> 00:53:56,464 to keep your trust in my family and me. 673 00:54:04,854 --> 00:54:07,674 I definitely had the ledgers. 674 00:54:07,674 --> 00:54:10,274 When were they swapped out like this? 675 00:54:10,274 --> 00:54:12,034 Aigoo, Aigoo! 676 00:54:12,034 --> 00:54:14,274 What should I do? 677 00:54:15,394 --> 00:54:17,794 I collided with a basket merchant leaving the store. 678 00:54:17,794 --> 00:54:19,814 Someone must have swapped them, then. 679 00:54:19,814 --> 00:54:23,224 Someone must have been following me. 680 00:54:24,234 --> 00:54:26,164 Who do you think took it? 681 00:54:26,164 --> 00:54:30,784 Left State Minister's sworn enemy, Jo Won Bo, the Prince of the Court of Seongju. 682 00:54:30,784 --> 00:54:35,184 If he's the one who swapped out the ledgers, he must have understood what they meant. 683 00:54:35,184 --> 00:54:38,304 Also, if he found out what they meant, 684 00:54:38,304 --> 00:54:40,854 he probably did something about it. 685 00:54:40,854 --> 00:54:43,154 He will not miss any chance. 686 00:54:43,154 --> 00:54:46,684 He is definitely not someone who will hesitate in front of prey. 687 00:54:46,684 --> 00:54:49,954 - Left State Minister and Sergeant are in danger. - If so, 688 00:54:49,954 --> 00:54:53,314 do you believe Left State Minister is innocent? 689 00:54:53,314 --> 00:54:56,324 If Sergeant and Left State Minister are innocent, 690 00:54:56,324 --> 00:55:00,854 they must have needed beeswax, gunpowder, and sulfur for a reason. 691 00:55:00,854 --> 00:55:03,774 Why did they need all of them at once? 692 00:55:04,954 --> 00:55:07,214 Your Highness. 693 00:55:07,214 --> 00:55:11,604 - If you look inside their storage- - We can find out... 694 00:55:12,684 --> 00:55:15,464 why they needed them. 695 00:55:15,464 --> 00:55:19,454 But Your Highness, if you opened the storage and- 696 00:55:19,454 --> 00:55:21,874 If my belief was wrong? 697 00:55:21,874 --> 00:55:25,074 It will end Left State Minister's political career without a doubt, 698 00:55:25,074 --> 00:55:29,864 the Han family of Yeongsan will be destroyed. That means, 699 00:55:29,864 --> 00:55:33,664 Jo Won Bo and the Jo family of Seongju will have eliminated their enemy, 700 00:55:33,664 --> 00:55:36,744 and end up with even more power. 701 00:55:42,904 --> 00:55:44,494 Your Highness. 702 00:55:45,544 --> 00:55:48,004 Do you really not have enough trust in them 703 00:55:49,274 --> 00:55:51,594 to open up their storage? 704 00:56:05,074 --> 00:56:07,744 Just like what you told me once, 705 00:56:11,294 --> 00:56:14,364 if I did not get the ghost's letter... 706 00:56:14,364 --> 00:56:17,394 Your friend will turn his back against you and aim his sword at you... 707 00:56:17,394 --> 00:56:20,944 When I became the Crown Prince, I decided not to have any friends. 708 00:56:20,944 --> 00:56:24,074 If I did not get the ghost's letter, 709 00:56:24,074 --> 00:56:26,554 I am sure that... 710 00:56:26,554 --> 00:56:30,734 I would have opened up that storage solely based on 711 00:56:30,734 --> 00:56:33,634 my trust in my old friend, Sergeant Han. 712 00:56:44,764 --> 00:56:47,814 I will open up their storage. 713 00:56:49,174 --> 00:56:51,404 I will try... 714 00:56:52,524 --> 00:56:54,494 trusting Sergeant and Left State Minister. 715 00:57:02,044 --> 00:57:03,684 Will you... 716 00:57:07,894 --> 00:57:10,714 be friends with me again? 717 00:57:13,524 --> 00:57:15,124 Your Highness. 718 00:57:17,394 --> 00:57:18,984 I... 719 00:57:20,284 --> 00:57:23,974 was never not your friend. 720 00:57:32,404 --> 00:57:34,584 I do not know why... 721 00:57:37,304 --> 00:57:39,934 tears keep coming down. 722 00:57:47,684 --> 00:57:49,724 It is a miracle 723 00:57:50,764 --> 00:57:54,314 for two people to meet, rely on, and trust each other. 724 00:57:54,314 --> 00:57:55,764 Yes. 725 00:57:56,834 --> 00:57:59,274 That is a miracle. 726 00:58:01,374 --> 00:58:05,934 I will start creating those miracles every day from now on. 727 00:58:05,934 --> 00:58:09,734 I will have a friend, trust that friend, 728 00:58:09,734 --> 00:58:11,264 and... 729 00:58:12,304 --> 00:58:14,304 also, protect him. 730 00:59:04,624 --> 00:59:07,174 [Our Blooming Youth] 731 00:59:07,174 --> 00:59:09,834 Will you be my friend, too? 732 00:59:09,834 --> 00:59:12,144 His Highness, the foundation of the country, 733 00:59:12,144 --> 00:59:15,414 cannot separate public and personal matters. 734 00:59:15,414 --> 00:59:18,724 You are taking advantage of the royal family's misfortune. 735 00:59:18,724 --> 00:59:20,294 Why are you looking at me like that? 736 00:59:20,294 --> 00:59:22,674 Make sure to keep him alive and bring him to me. 737 00:59:22,674 --> 00:59:25,594 I will follow your order, Your Majesty! 738 00:59:25,594 --> 00:59:28,514 All the cases are pointing toward Byeokcheon. 739 00:59:28,514 --> 00:59:29,504 Come on in. 740 00:59:29,504 --> 00:59:32,394 The Crown Prince cannot get involved in politics. 741 00:59:32,394 --> 00:59:35,100 Your hometown is Byeokcheon, as I hear. 742 00:59:35,125 --> 00:59:39,904 Ripped and resynced by YoungJedi 60349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.