All language subtitles for Kaleidoscope.S01E08.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,947 --> 00:00:34,868 The longer you're in the game, the more you know what really matters. 2 00:00:38,246 --> 00:00:40,582 Lone wolves don't get far. 3 00:00:42,959 --> 00:00:44,252 You need a crew. 4 00:00:52,552 --> 00:00:54,804 You got to figure out who you can trust. 5 00:00:59,809 --> 00:01:01,936 'Cause there's two sides to every story. 6 00:01:11,988 --> 00:01:14,657 And neither one's really the truth. 7 00:01:19,871 --> 00:01:22,165 - It's okay… - I'm so sorry. 8 00:01:22,248 --> 00:01:24,459 - Dickens. - Yeah. 9 00:01:24,542 --> 00:01:26,586 It's hard to know who deserves your loyalty. 10 00:01:26,669 --> 00:01:29,214 - I'm Kate. - Laura. 11 00:01:38,181 --> 00:01:39,140 If you're lucky, 12 00:01:39,224 --> 00:01:43,186 you'll find someone else who sees the world like you see it… 13 00:02:02,288 --> 00:02:05,792 …who wants the same things in the same ways. 14 00:02:15,260 --> 00:02:16,261 You're a team. 15 00:02:19,472 --> 00:02:21,641 The both of you against the world. 16 00:02:38,825 --> 00:02:39,826 Or so you think. 17 00:02:43,329 --> 00:02:44,539 Have a good one. 18 00:02:57,385 --> 00:02:59,929 Because trust can be earned. 19 00:03:01,681 --> 00:03:02,891 It can be given… 20 00:03:12,233 --> 00:03:14,944 And it can be stolen. 21 00:03:35,131 --> 00:03:36,424 And once it's gone… 22 00:03:37,050 --> 00:03:38,801 You have reached a number 23 00:03:38,885 --> 00:03:41,554 that has been disconnected or is no longer in service. 24 00:03:47,227 --> 00:03:50,146 …it's gone forever. 25 00:04:03,368 --> 00:04:04,869 Took as much as I could carry. 26 00:04:05,370 --> 00:04:08,581 If I were stronger, you'd be poorer. 27 00:04:09,207 --> 00:04:11,542 That is about $2 million. 28 00:04:12,710 --> 00:04:14,254 My associate took it from your box 29 00:04:14,337 --> 00:04:16,464 at the Dunne & Company vault nine days ago. 30 00:04:17,340 --> 00:04:18,883 Did you even know it was gone? 31 00:04:20,551 --> 00:04:23,221 I don't believe we did, no. 32 00:04:23,304 --> 00:04:27,183 You asked me to evaluate my competitors' security. 33 00:04:28,476 --> 00:04:29,602 I've found it wanting. 34 00:04:29,686 --> 00:04:30,770 Mmm. 35 00:04:30,853 --> 00:04:32,522 And you recommend… 36 00:04:32,605 --> 00:04:36,442 Uh, you and your partners have specific needs, 37 00:04:36,526 --> 00:04:38,861 a diverse portfolio, 38 00:04:38,945 --> 00:04:41,489 best kept in a certain amount of shadow, 39 00:04:41,572 --> 00:04:45,785 physical assets in danger of theft, but also at the mercy of the elements, 40 00:04:45,868 --> 00:04:50,707 I would suggest your only real shot at security and privacy 41 00:04:50,790 --> 00:04:54,085 is the vault that I have built and perfected here at SLS. 42 00:04:54,168 --> 00:04:55,920 Hmm. 43 00:04:56,004 --> 00:04:58,715 See, Aldritch Dunne is a personal friend. 44 00:04:59,924 --> 00:05:01,926 I've been banking there for 30 years. 45 00:05:02,010 --> 00:05:04,554 - Hmm. - Loyalty is worthless. 46 00:05:04,637 --> 00:05:05,680 Faith is dead. 47 00:05:07,098 --> 00:05:09,475 At the end of the day, all it comes down to 48 00:05:09,559 --> 00:05:12,687 is you versus the people who want what you have. 49 00:05:14,063 --> 00:05:15,815 And the only thing that matters is, 50 00:05:16,691 --> 00:05:21,029 can you manipulate them better than they manipulate you? 51 00:05:57,523 --> 00:05:59,650 Only way to pull off the impossible? 52 00:06:01,235 --> 00:06:02,904 Crew up with people you trust. 53 00:06:13,581 --> 00:06:16,876 Or at least trust to do it right. 54 00:06:17,752 --> 00:06:20,671 ♪ I won't waste my time ♪ 55 00:06:23,841 --> 00:06:27,303 ♪ I won't waste my life ♪ 56 00:06:32,100 --> 00:06:36,354 Stan! Your parrot shit in the kitchen again. 57 00:06:36,437 --> 00:06:38,689 It's not mine. And it's not a parrot, Barbara. 58 00:06:38,773 --> 00:06:41,317 It's an ariel toucan. Fifty left in the world. 59 00:06:41,401 --> 00:06:44,737 Why's he got to be in the kitchen? I got my leggings party at 6:00. 60 00:06:44,821 --> 00:06:46,697 I'm trading the bird to a guy in Williamsburg 61 00:06:46,781 --> 00:06:48,533 for a case of Cheval Blanc '47, 62 00:06:48,616 --> 00:06:51,953 which I'm going to trade for a Lotus from that dentist. That's why. 63 00:06:52,036 --> 00:06:55,665 Stan. Stan. I got my eye doctor appointment at 3:00. 64 00:06:55,748 --> 00:06:57,417 - I'll take you. - What's a Lotus? 65 00:06:57,500 --> 00:06:59,085 - Last time we were late. - It's a car. 66 00:06:59,168 --> 00:07:02,422 - Ma, don't come down. We got hours. - A car? Why do you need a car? 67 00:07:02,505 --> 00:07:06,259 - Doctor don't like it when I'm late! - It's for a friend! You'll be on time! 68 00:07:06,342 --> 00:07:07,760 Oh. Uh… 69 00:07:07,844 --> 00:07:10,930 Super. Not a fan of the yelling. 70 00:07:12,557 --> 00:07:14,809 Your parrot's going in the meat grinder, Stan. 71 00:07:16,185 --> 00:07:17,437 The meat grinder. 72 00:07:18,354 --> 00:07:20,940 One, you better check your tone when you talk to me. 73 00:07:21,023 --> 00:07:23,234 Two, you are definitely cleaning up this bird shit. 74 00:07:23,317 --> 00:07:25,653 And three, you're sleeping on the couch, Stan! 75 00:07:25,736 --> 00:07:27,655 You're sleeping on the couch! 76 00:07:27,738 --> 00:07:28,781 I love you! 77 00:07:34,287 --> 00:07:37,540 Mr. Rossi, Mr. Rossi, always kind and never bossy. 78 00:07:37,623 --> 00:07:39,292 Got that little item for you. 79 00:07:40,668 --> 00:07:45,756 Now, as far as customs knows, this is parmesan. 80 00:07:46,340 --> 00:07:49,135 Not into larvae myself, but to each his own. 81 00:07:49,802 --> 00:07:51,971 You need anything else, I'm your guy, okay? 82 00:07:52,054 --> 00:07:53,514 - Thank you. - Thanks, Stan. 83 00:07:59,562 --> 00:08:01,731 How about a kilo of magic mushrooms? 84 00:08:01,814 --> 00:08:03,399 Depends on how long I got to grow 'em. 85 00:08:03,483 --> 00:08:04,400 Two to five. 86 00:08:05,776 --> 00:08:07,153 Time off for good behavior. 87 00:08:10,323 --> 00:08:11,449 C'mere, you fuck. 88 00:08:11,532 --> 00:08:12,700 Oh! 89 00:08:13,701 --> 00:08:16,412 Ah, what's up, boss? Oh, man. 90 00:08:17,038 --> 00:08:18,831 - How you doing? - I'm still here. 91 00:08:18,915 --> 00:08:19,999 - You all right? - Yeah. 92 00:08:25,296 --> 00:08:26,297 So what's the score? 93 00:08:26,380 --> 00:08:30,051 Why's it gotta be about a score? Maybe I came in for a ribeye. 94 00:08:30,134 --> 00:08:31,552 I'm retired, Leo. 95 00:08:33,346 --> 00:08:36,766 Ma's a mess and Barbara's on me like a hawk. 96 00:08:36,849 --> 00:08:38,059 Don't get me wrong, man, 97 00:08:38,142 --> 00:08:41,812 I would love nothing more than to bow out of this shitshow and mix it up, 98 00:08:41,896 --> 00:08:46,234 but whatever you're cooking, I got to respectfully decline. 99 00:08:48,945 --> 00:08:51,906 Seven billion dollars. Give or take. 100 00:09:05,294 --> 00:09:06,671 So the vault's underground? 101 00:09:06,754 --> 00:09:10,967 Yeah, deep, cased in steel-reinforced concrete. 102 00:09:11,050 --> 00:09:14,887 That's fun. You drill through the door? 103 00:09:14,971 --> 00:09:18,558 Three doors, cobalt-plated. That's just the appetizer. 104 00:09:18,641 --> 00:09:20,268 - Bring on the main, baby. - Yeah, right. 105 00:09:20,351 --> 00:09:24,105 To even approach the door, you got to get into a secure subfloor, 106 00:09:25,106 --> 00:09:29,777 past biometric sensors laid into an uninterruptible power supply, 107 00:09:30,570 --> 00:09:33,447 linked to security teams with military training, 108 00:09:33,531 --> 00:09:38,536 who are armed, willing, and ready to use deadly force. 109 00:09:38,619 --> 00:09:40,746 Still waiting for the punchline here, man. 110 00:09:41,956 --> 00:09:43,165 The Triplets. 111 00:09:43,249 --> 00:09:46,210 Oh, you mean the, uh, the arson brothers from Block D? 112 00:09:46,294 --> 00:09:48,796 Oh, damn, I forgot about those guys. 113 00:09:48,879 --> 00:09:50,840 Crazy motherfuckers. 114 00:09:50,923 --> 00:09:54,427 Nah. No, The Triplets are a different breed of criminal. 115 00:09:55,303 --> 00:09:56,596 Cho-Young Woo, 116 00:09:57,513 --> 00:10:01,267 lead shareholder of Jongo, Korea's biggest private bank. 117 00:10:02,268 --> 00:10:06,731 They say he's Kim Jong-Un's nephew or cousin. 118 00:10:06,814 --> 00:10:08,024 Nobody really asks. 119 00:10:09,317 --> 00:10:12,737 Suzanne Grosvenor, Lead Banker at Duncan-Welsh. 120 00:10:13,988 --> 00:10:16,324 Word is the Queen's got her on speed dial. 121 00:10:17,617 --> 00:10:20,536 And Stefan Thiele, 122 00:10:21,454 --> 00:10:23,789 Swiss CEO of Banque Brünner, 123 00:10:23,873 --> 00:10:26,751 started by his great-great-grandfather in 1898. 124 00:10:26,834 --> 00:10:31,005 Let's just say that their gold might still have a swastika or two on it. 125 00:10:32,340 --> 00:10:36,510 Between them, they control half a trillion dollars. 126 00:10:37,845 --> 00:10:39,639 Most of their money's in Europe. 127 00:10:40,514 --> 00:10:41,849 But a few years back, 128 00:10:42,683 --> 00:10:46,187 they took control of a fortune in unsecured bearer bonds. 129 00:10:47,188 --> 00:10:48,481 Like the Die Hard thing? 130 00:10:48,564 --> 00:10:50,733 Yeah. The Die Hard thing. 131 00:10:51,442 --> 00:10:54,320 With unsecured bonds, you can't track who owns them. 132 00:10:54,403 --> 00:10:57,740 Which is why people used to use them for all sorts of illegal shit. 133 00:10:57,823 --> 00:11:02,495 So in 1982, the US government stepped in and said, 134 00:11:02,578 --> 00:11:04,664 "All bonds got to be registered." 135 00:11:04,747 --> 00:11:09,043 But the pre-'82 bonds that are still stranded out there in the wild, 136 00:11:09,794 --> 00:11:13,631 they can still be cashed in, and that is what The Triplets have. 137 00:11:14,965 --> 00:11:17,802 About $7 billion worth. 138 00:11:18,678 --> 00:11:20,554 And they're all down in that vault? 139 00:11:20,638 --> 00:11:22,765 Not yet. They're coming in from Europe. 140 00:11:22,848 --> 00:11:26,894 The Triplets made a deal with the guy who owns the vault to put them down there. 141 00:11:26,977 --> 00:11:32,566 He guarantees that it's weatherproof, shockproof, and thief-proof. 142 00:11:34,819 --> 00:11:35,653 Yeah. 143 00:11:36,362 --> 00:11:38,531 In a couple of months, we're gonna break in, 144 00:11:38,614 --> 00:11:40,658 and take him for everything he's got. 145 00:11:41,617 --> 00:11:42,535 Who's the mark? 146 00:11:43,661 --> 00:11:45,162 Roger Salas. 147 00:11:49,333 --> 00:11:50,167 Okay. 148 00:11:52,336 --> 00:11:53,838 Settle down, everyone. 149 00:11:54,588 --> 00:11:56,924 So it's a big win for the team. 150 00:11:57,508 --> 00:11:58,801 Let's hear it for Hannah, 151 00:11:58,884 --> 00:12:01,846 who did some, uh, pretty special work for us. 152 00:12:02,513 --> 00:12:06,684 Now, we keep The Triplets happy, the rest of the town falls into line. 153 00:12:06,767 --> 00:12:08,728 Screw it up, we're working at Panera. 154 00:12:08,811 --> 00:12:12,356 Carlos will do Level 4 background checks on all key personnel. 155 00:12:12,440 --> 00:12:16,235 Andrew's team will handle audits of security protocols. 156 00:12:16,318 --> 00:12:18,195 Anything feels amiss, you come to me. 157 00:12:18,279 --> 00:12:20,281 This is rubber meets the road. 158 00:12:20,364 --> 00:12:21,991 Either we rise or we fall. 159 00:12:22,074 --> 00:12:23,159 Guys. 160 00:12:24,243 --> 00:12:25,619 Hannah, take app vulnerability. 161 00:12:25,703 --> 00:12:28,330 - Rajiv, source code review. - Piece of cake, boss man. 162 00:12:29,415 --> 00:12:30,458 What do you think? 163 00:12:30,541 --> 00:12:32,001 It's still impossible. 164 00:12:32,710 --> 00:12:35,463 I mean, maybe with somebody on the inside. Maybe. 165 00:12:36,046 --> 00:12:37,673 Let's assume I got that covered. 166 00:12:39,467 --> 00:12:41,051 Can you source the gear? 167 00:12:41,135 --> 00:12:43,888 Job like this comes to what, like… 168 00:12:45,514 --> 00:12:47,266 half a million in seed money? 169 00:12:47,892 --> 00:12:48,726 You pull that? 170 00:12:48,809 --> 00:12:52,521 Yeah. I got a guy who works security for OTB in Garden City. 171 00:12:52,605 --> 00:12:54,356 We cut him in, he'll make it an easy score. 172 00:12:54,440 --> 00:12:56,817 - So we do a job to do a job. - Yeah. 173 00:13:00,946 --> 00:13:03,282 Not for nothing, man, but… 174 00:13:04,742 --> 00:13:09,705 You never cared about cars, or yachts, or whatever. 175 00:13:11,207 --> 00:13:12,416 Why chance it? 176 00:13:13,209 --> 00:13:16,378 Are you confused by a billion dollars? 177 00:13:16,462 --> 00:13:18,130 Big win is a big risk. 178 00:13:18,714 --> 00:13:22,468 We got a chance to fix everything that ever went wrong in our lives. 179 00:13:22,551 --> 00:13:26,430 Look, the way I see it, all it takes is you, me, a driver, 180 00:13:27,097 --> 00:13:31,310 a forger, security, and maybe a chemist. 181 00:13:50,329 --> 00:13:53,374 If you could, just pick the one you saw run out of the depot. 182 00:13:53,457 --> 00:13:55,668 I mean, that's a little tricky. 183 00:13:55,751 --> 00:13:59,338 They're all sort of equally flea-ridden, you know? 184 00:13:59,421 --> 00:14:00,631 Um… 185 00:14:00,714 --> 00:14:02,633 Though I did hear him speak, 186 00:14:02,716 --> 00:14:04,301 Um, I believe he said, 187 00:14:04,385 --> 00:14:06,637 you'll have to excuse my French, um, 188 00:14:06,720 --> 00:14:08,472 "I'm a fucking moron." 189 00:14:09,181 --> 00:14:12,059 Perhaps you could instruct the gentlemen to say that and I could… 190 00:14:14,937 --> 00:14:18,148 We're going to have you all say, "I'm a fucking moron." 191 00:14:18,232 --> 00:14:20,359 - Number one? - Thank you. 192 00:14:21,026 --> 00:14:22,444 I'm a fucking moron. 193 00:14:26,699 --> 00:14:27,575 Number two. 194 00:14:28,617 --> 00:14:30,703 I'm a moron. Fucking moron. 195 00:14:32,288 --> 00:14:33,831 No. Maybe the next one? 196 00:14:35,833 --> 00:14:37,042 Number three? 197 00:14:38,085 --> 00:14:39,086 I'm a fucking moron. 198 00:14:39,169 --> 00:14:42,047 Oh, that was a little fast, wasn't it? Uh, may I? 199 00:14:42,923 --> 00:14:46,802 Number three, I'd love to really hear you sell the idiocy. 200 00:14:46,886 --> 00:14:48,596 I want to know that you understand 201 00:14:48,679 --> 00:14:50,598 how irretrievably stupid it was of you 202 00:14:50,681 --> 00:14:53,017 to try to rob a FedEx depot in broad daylight, 203 00:14:53,100 --> 00:14:56,061 that you should've listened to anyone who tried to stop you 204 00:14:56,145 --> 00:14:58,272 and that you recognize your own ineptitude 205 00:14:58,355 --> 00:15:01,525 in a deep, meaningful, spiritual way. 206 00:15:09,033 --> 00:15:13,329 I am a fucking moron. 207 00:15:17,124 --> 00:15:19,293 No. Um, number four? 208 00:15:21,921 --> 00:15:22,755 Number four? 209 00:15:24,506 --> 00:15:27,051 I am a fucking moron. 210 00:15:33,349 --> 00:15:36,602 Maybe less of a fucking idiot next time? Yeah? 211 00:15:36,685 --> 00:15:39,396 Next time you tell the cops you don't recognize anyone. 212 00:15:39,480 --> 00:15:41,065 - Use your head. - You know what? 213 00:15:41,148 --> 00:15:44,485 Next time I'll be sitting at home swiping left on your calls from county. 214 00:15:44,568 --> 00:15:46,987 - You'll be swiping left on my calls… - This is not… 215 00:15:47,988 --> 00:15:49,823 I can't fucking stand you, Bob. 216 00:15:51,909 --> 00:15:53,035 Come here. 217 00:15:58,791 --> 00:16:00,834 Give me a sec to have a chinwag with these blokes. 218 00:16:01,502 --> 00:16:02,670 - Are you… - A second. 219 00:16:04,463 --> 00:16:06,131 - Motherfucker. Yeah. - I love you! 220 00:16:11,595 --> 00:16:12,680 Hey, Judy. 221 00:16:13,639 --> 00:16:14,556 Stan. 222 00:16:16,684 --> 00:16:17,601 You look amazing. 223 00:16:18,978 --> 00:16:19,812 You… 224 00:16:20,854 --> 00:16:23,816 Earring? It works. 225 00:16:26,777 --> 00:16:28,612 - It's been a while, huh? - Yeah. 226 00:16:31,281 --> 00:16:33,492 I didn't want to leave things the way we did… 227 00:16:33,575 --> 00:16:35,244 - It's okay. - It's just that he… 228 00:16:35,327 --> 00:16:36,161 Really. 229 00:16:36,912 --> 00:16:39,123 - Uh… - I mean, for a while, it was… 230 00:16:40,374 --> 00:16:42,668 But now it's just so good to see you. 231 00:16:42,751 --> 00:16:44,003 Wowee. 232 00:16:45,671 --> 00:16:47,339 Look who it is, eh? 233 00:16:48,173 --> 00:16:49,758 What a lovely surprise. 234 00:16:50,467 --> 00:16:52,052 Look, it's our old buddy, Stan. 235 00:16:52,136 --> 00:16:53,721 - Hey, Bob. - Hey! 236 00:16:53,804 --> 00:16:55,681 Did you know Stan was gonna be here? 237 00:16:55,764 --> 00:16:56,890 - I didn't know… - She didn't. 238 00:16:56,974 --> 00:16:57,808 She didn't know. 239 00:16:57,891 --> 00:17:01,520 This is such a fun surprise to have you here, mate. Eh? 240 00:17:01,603 --> 00:17:03,856 Especially after that conversation we had. 241 00:17:04,565 --> 00:17:07,609 You remember the one. Where you should just stay in New York. 242 00:17:07,693 --> 00:17:10,654 And yet, here you are. Huh? What a treat. 243 00:17:10,738 --> 00:17:15,034 In Philly. In our town. My town. 244 00:17:15,117 --> 00:17:16,952 Okay. Yeah. What are you doing here? 245 00:17:17,036 --> 00:17:18,787 I got a guy who wants to see you. 246 00:17:19,580 --> 00:17:20,664 Do I know him? 247 00:17:21,874 --> 00:17:23,625 No, but you're going to want to. 248 00:17:30,424 --> 00:17:32,217 Sure, come along too, Bob. 249 00:17:34,678 --> 00:17:36,096 Dumb motherfucker. 250 00:17:42,269 --> 00:17:44,855 Way I figure it, we'll need some lock burnouts. 251 00:17:45,689 --> 00:17:47,316 Maybe some gas for the guards. 252 00:17:47,399 --> 00:17:49,818 I've been playing with some fentanyl derivatives. 253 00:17:52,029 --> 00:17:54,907 - What's the split? - Even-steven, across the board. 254 00:17:54,990 --> 00:17:55,908 What about Bob? 255 00:17:57,201 --> 00:17:58,035 What about Bob? 256 00:17:59,244 --> 00:18:00,245 What can I get you? 257 00:18:00,329 --> 00:18:04,124 Oh, hey, Jenna. I actually had a question about the pork chop. 258 00:18:04,208 --> 00:18:07,461 - Is it grass-fed or Niman Ranch... - He'll have a burger. Same here. 259 00:18:08,587 --> 00:18:10,380 - No, I'm good. - You're not gonna eat? 260 00:18:10,464 --> 00:18:12,341 - I don't eat lunch. - What do you mean? 261 00:18:12,424 --> 00:18:13,634 One meal a day, mate. 262 00:18:14,593 --> 00:18:17,096 Keeps me sharp, you know, focused. 263 00:18:17,888 --> 00:18:19,723 Rockets up the testosterone, too. 264 00:18:20,390 --> 00:18:22,518 Well, today's meal is fucking lunch. 265 00:18:23,477 --> 00:18:25,062 Burgers, all around. 266 00:18:28,524 --> 00:18:31,360 Look, we're a package deal, me and the wifey here, yeah? 267 00:18:31,443 --> 00:18:34,488 But you're in luck. Safes are my thing. So, tell 'em, babe. 268 00:18:35,989 --> 00:18:37,074 He's very good. 269 00:18:37,157 --> 00:18:40,077 Thank you. But we're all set. Leo's on safes. 270 00:18:40,160 --> 00:18:41,411 Who, Shamrock Shake? 271 00:18:41,954 --> 00:18:45,082 No offense, mate, but, uh, would you hire you for this job? 272 00:18:45,165 --> 00:18:46,416 You have no fucking... 273 00:18:46,500 --> 00:18:49,294 That's going to be two shares. One for her, one for me. 274 00:18:49,378 --> 00:18:51,964 None of this community property bullshit, okay? 275 00:18:52,047 --> 00:18:54,091 Do your job, you'll get your cut. 276 00:18:55,551 --> 00:18:57,970 What about seed cash? I'm going to need gear. 277 00:18:58,053 --> 00:19:00,848 Credit card skim I could set up. Get us a pretty decent score. 278 00:19:00,931 --> 00:19:03,183 I got an OTB job set up for seed. 279 00:19:04,893 --> 00:19:06,478 How do we know you can pull this off? 280 00:19:06,562 --> 00:19:09,189 You don't. So you can stay here in Philly, 281 00:19:09,273 --> 00:19:11,441 pulling off dime jobs and bailing out this asshole… 282 00:19:11,525 --> 00:19:12,651 Alleged asshole. 283 00:19:12,734 --> 00:19:16,405 …or take a long shot that puts you on top for good. 284 00:19:22,161 --> 00:19:27,457 So this vault, you say there's biometrics, uninterruptible power supplies… 285 00:19:27,541 --> 00:19:30,711 And ten other things that we don't know about. It's a nightmare. 286 00:19:30,794 --> 00:19:32,671 Hell of a sales job, Leo. 287 00:19:34,464 --> 00:19:38,552 But ask yourself, how do I know the things I do already know? 288 00:19:41,597 --> 00:19:42,931 You've got eyes inside. 289 00:19:48,478 --> 00:19:50,814 Someone punched through our firewall. 290 00:19:50,898 --> 00:19:53,942 They used an app-suite whitelist to gain access. 291 00:19:54,026 --> 00:19:55,444 I mean, smart, really. 292 00:19:56,528 --> 00:19:58,405 Could be a grey hat doing it for fun. 293 00:19:58,488 --> 00:20:00,824 Or The Triplets testing our system. 294 00:20:00,908 --> 00:20:03,911 I shuttered the ports and set alerts in case they try again, 295 00:20:03,994 --> 00:20:06,288 and I'll let you know if anything pops up. 296 00:20:06,371 --> 00:20:09,249 Okay. No time's too late. And good work. 297 00:20:09,333 --> 00:20:10,292 Thank you. 298 00:20:10,375 --> 00:20:14,838 And, uh, that Junior VP position… 299 00:20:14,922 --> 00:20:18,675 We'll have a decision soon enough. You just keep doing what you're doing. 300 00:20:19,259 --> 00:20:20,093 Okay. 301 00:20:25,474 --> 00:20:27,100 We have eyes on Andrew? 302 00:20:27,184 --> 00:20:29,436 We don't. But we can. 303 00:20:36,568 --> 00:20:38,987 It's not stress, because I'm not stressed. 304 00:20:39,071 --> 00:20:39,947 Clearly. 305 00:20:40,030 --> 00:20:41,448 There's just a lot going on. 306 00:20:41,531 --> 00:20:43,575 They're doing more background checks. 307 00:20:43,659 --> 00:20:45,786 So if you get a call, can you please just… 308 00:20:45,869 --> 00:20:48,121 Oh, I'll just tell them you committed murder. 309 00:20:50,290 --> 00:20:52,542 No, just please be normal. Thank you. 310 00:20:52,626 --> 00:20:55,295 Okay, fine. But you are a thief. 311 00:20:55,379 --> 00:20:57,881 Hmm? T-shirt? Hot Topic? 312 00:20:57,965 --> 00:21:00,550 And Eomma still brings it up like, all the time, 313 00:21:00,634 --> 00:21:03,011 which is just… Mwah! So yummy. 314 00:21:05,597 --> 00:21:06,556 Hey, stop it. 315 00:21:06,640 --> 00:21:07,641 Okay? 316 00:21:07,724 --> 00:21:10,727 - You stress me out too. - I'm not stressed. 317 00:21:10,811 --> 00:21:12,604 You work 18 hours a day for fun? 318 00:21:12,688 --> 00:21:15,148 It's called a job, Liz. You might want to try it. 319 00:21:15,232 --> 00:21:17,109 I have a job at The Collective. 320 00:21:17,192 --> 00:21:18,568 A job that pays money. 321 00:21:19,569 --> 00:21:20,988 Don't you wanna DJ in Berlin? 322 00:21:21,071 --> 00:21:23,573 An immersive musical movement experience. Okay? 323 00:21:23,657 --> 00:21:25,784 I'm not gonna explain the difference again. 324 00:21:25,867 --> 00:21:28,412 Okay, that takes capital nonetheless, 325 00:21:28,495 --> 00:21:31,039 so I can get you a job at the office. 326 00:21:31,123 --> 00:21:33,333 You can put down some real money and save up. 327 00:21:41,550 --> 00:21:42,384 Well? 328 00:21:46,471 --> 00:21:47,431 Whoa. 329 00:21:47,514 --> 00:21:50,684 Stress? Now, I'm stressed. 330 00:22:02,154 --> 00:22:03,488 There's three of them now. 331 00:22:03,572 --> 00:22:06,992 Yeah, I know. It's a handful. 332 00:22:07,075 --> 00:22:09,995 Half the time they're either fucking or fighting. 333 00:22:10,078 --> 00:22:11,371 You allow that? 334 00:22:11,955 --> 00:22:13,248 Why fight nature? 335 00:22:16,293 --> 00:22:19,171 So Salas make the deal? 336 00:22:19,880 --> 00:22:21,214 - About a month from now. - Mm-hm. 337 00:22:21,298 --> 00:22:23,508 Triplets will be moving their bonds to SLS. 338 00:22:24,926 --> 00:22:28,013 We need top people at every position to pull it off. 339 00:22:28,597 --> 00:22:30,265 I just need you to get documents. 340 00:22:31,141 --> 00:22:35,812 Okay. I'll get docs, set up shell companies, 341 00:22:35,896 --> 00:22:37,356 fence the take. 342 00:22:39,191 --> 00:22:40,984 And I can handle security. 343 00:22:43,904 --> 00:22:46,031 I don't know if this is your speed. 344 00:22:47,324 --> 00:22:48,992 You want to see something cool? 345 00:22:51,661 --> 00:22:53,413 You want to see something cool. 346 00:22:53,497 --> 00:22:54,331 Come on. 347 00:22:55,290 --> 00:22:56,875 Hey, guys. Let's go. 348 00:23:22,818 --> 00:23:23,652 Wow. 349 00:23:24,820 --> 00:23:25,862 The armory. 350 00:23:28,281 --> 00:23:29,699 You're pretty well-stocked. 351 00:23:29,783 --> 00:23:30,700 Mm-hm. 352 00:23:31,410 --> 00:23:32,619 Hmm. 353 00:23:32,702 --> 00:23:35,455 - We look with our eyes, Leo. - Uh-huh. 354 00:23:37,541 --> 00:23:40,168 - How many of these are registered? - Under whose name? 355 00:23:41,294 --> 00:23:42,754 I'm not looking to go in hot. 356 00:23:42,838 --> 00:23:44,464 Of course. Nobody is. 357 00:23:45,382 --> 00:23:50,554 But success is 90% preparation and 10% ammunition. 358 00:23:51,346 --> 00:23:54,850 Hey, I can outfit the entire crew. 359 00:23:57,769 --> 00:23:59,187 Why do you want to do this? 360 00:24:03,275 --> 00:24:04,109 Why do you? 361 00:24:07,696 --> 00:24:08,989 Bucket list. 362 00:24:09,948 --> 00:24:11,116 A billion dollars. 363 00:24:12,742 --> 00:24:16,079 And a 25-year-old IOU. 364 00:24:16,830 --> 00:24:17,914 Then we'll be square. 365 00:24:19,291 --> 00:24:20,167 We'll be even. 366 00:24:23,128 --> 00:24:24,713 We're gonna need a driver. 367 00:24:24,796 --> 00:24:27,591 - Teddy G got busted last November. - Okay. 368 00:24:27,674 --> 00:24:30,093 What about that guy with the, uh, birthmark? 369 00:24:30,635 --> 00:24:31,636 - Clyde? - Yeah. 370 00:24:32,137 --> 00:24:34,222 - Stage four liver cancer. - Shit. 371 00:24:34,306 --> 00:24:36,475 - Mm. Yeah. - Gav Bentley? 372 00:24:37,976 --> 00:24:38,894 Found God. 373 00:24:38,977 --> 00:24:40,520 Bastard. 374 00:24:40,604 --> 00:24:42,147 - Hallelujah. - Yeah. 375 00:24:44,983 --> 00:24:47,861 - Um… - How do you feel about repetitive banging? 376 00:24:51,114 --> 00:24:51,990 Hmm. 377 00:25:00,248 --> 00:25:02,000 How long does he go on for? 378 00:25:02,083 --> 00:25:03,752 Uh, he'll stop if you tell him. 379 00:25:04,461 --> 00:25:05,295 For a bit. 380 00:25:06,254 --> 00:25:09,007 He's a good kid. Works around the shop. 381 00:25:09,883 --> 00:25:11,635 I let him live in the trailer. 382 00:25:11,718 --> 00:25:14,179 Knows his cars, knows his tech. 383 00:25:15,138 --> 00:25:16,473 And you trust him? 384 00:25:16,556 --> 00:25:19,559 I've put him into some jobs. He'll hold up. 385 00:25:24,189 --> 00:25:25,065 Hmm. 386 00:25:32,489 --> 00:25:35,408 Oh, shit, sorry. Hey. Uh, whoa. 387 00:25:35,909 --> 00:25:39,412 Hi, my boss isn't here… isn't here right now, 388 00:25:39,496 --> 00:25:43,166 but, um, if you could maybe just come… come back at another time, I... 389 00:25:43,250 --> 00:25:45,544 - Settle down, kid. She's with me. - Oh. 390 00:25:46,419 --> 00:25:47,921 Cool. Hey, Leo. Uh, hi. 391 00:25:48,004 --> 00:25:51,800 Leo tells me you can drive. Can you drive, RJ? 392 00:25:52,425 --> 00:25:54,135 Yeah, of course, I can drive. 393 00:25:54,219 --> 00:25:57,305 No, but can you drive? 394 00:26:02,769 --> 00:26:06,273 Grew up racing 450s at Millville. Haven't lost since I was 12. 395 00:26:06,356 --> 00:26:08,108 What about four wheels? 396 00:26:08,191 --> 00:26:11,194 Cars, trucks, ATVs, what… whatever. 397 00:26:11,778 --> 00:26:14,406 How about a van with custom suspension? 398 00:26:15,031 --> 00:26:16,116 Yeah, sure. 399 00:26:16,199 --> 00:26:19,536 How about a van with custom suspension, 400 00:26:19,619 --> 00:26:22,998 overload bump stops, going 90, 401 00:26:23,081 --> 00:26:26,543 loaded up with 4,000 pounds of loose cargo? 402 00:26:27,502 --> 00:26:28,670 Hmm? 403 00:26:30,714 --> 00:26:32,549 What the hell are you guys planning? 404 00:26:33,425 --> 00:26:35,510 Well, that's a big old clusterfuck. 405 00:26:36,386 --> 00:26:38,346 There's no such thing as an unbeatable vault. 406 00:26:38,430 --> 00:26:39,556 Never mind the vault, 407 00:26:39,639 --> 00:26:42,267 it's the shit before the vault we got to worry about. 408 00:26:42,350 --> 00:26:46,104 And the angry men with guns who don't like when you get too close. 409 00:26:47,731 --> 00:26:49,566 Is anyone gonna tell this kid to shut up 410 00:26:49,649 --> 00:26:51,234 'cause I'd love to have a crack at it. 411 00:26:51,318 --> 00:26:53,153 Just let him be, man. He's thinking. 412 00:26:53,737 --> 00:26:54,571 Hey! 413 00:26:56,197 --> 00:26:58,283 What's the RJ stand for? 414 00:26:59,075 --> 00:27:00,535 Oh, it's, uh, it's Roy Jr. 415 00:27:00,619 --> 00:27:03,079 Your name's Roy Jr. Jr.? 416 00:27:03,580 --> 00:27:05,874 Oh, yes. It's really nice to meet everyone. 417 00:27:05,957 --> 00:27:08,001 Seems like a nice group, um, and… 418 00:27:08,084 --> 00:27:09,169 Um… 419 00:27:09,836 --> 00:27:11,254 Why is this guy here? 420 00:27:11,338 --> 00:27:13,298 I ask myself the same thing every day. 421 00:27:13,381 --> 00:27:16,134 I'm here to get you inside the vault. Why are you here? 422 00:27:16,968 --> 00:27:19,804 To keep us from ending up inside a cage. 423 00:27:19,888 --> 00:27:21,097 Where you belong. 424 00:27:21,181 --> 00:27:23,725 Ooh. 425 00:27:23,808 --> 00:27:24,726 Really? 426 00:27:24,809 --> 00:27:26,686 - Bob. - My God. 427 00:27:26,770 --> 00:27:27,604 Oof. 428 00:27:28,438 --> 00:27:29,564 Salas is arrogant. 429 00:27:30,398 --> 00:27:32,859 He thinks money and technology will protect him. 430 00:27:32,942 --> 00:27:34,110 That's our in. 431 00:27:35,111 --> 00:27:37,864 He goes high-tech, we go low. 432 00:27:37,947 --> 00:27:41,993 Okay, I'm gonna need a full raft of acids. Yeah? Aqua regia, Caro's… 433 00:27:42,077 --> 00:27:43,620 You got a list, I'll be your Santa. 434 00:27:44,496 --> 00:27:47,874 Santa? Okay, cool. So, uh, what's, what's your protocol, Santa? 435 00:27:47,957 --> 00:27:49,125 Do I have to sit on your lap? 436 00:27:49,209 --> 00:27:52,420 What? No, I mean… 437 00:27:53,338 --> 00:27:55,173 He makes little kids sit on his lap, 438 00:27:55,256 --> 00:27:57,258 but he doesn't make them, 'cause that… 439 00:27:57,342 --> 00:28:01,054 Hey, Santa, how about you worry about getting me a couple practice safes? 440 00:28:03,556 --> 00:28:04,474 What else? 441 00:28:04,557 --> 00:28:06,810 We'll need cash. A lot of it. 442 00:28:06,893 --> 00:28:08,103 Well, that's easy. 443 00:28:08,186 --> 00:28:09,979 I was talking to my mate Taco yesterday. 444 00:28:10,063 --> 00:28:13,441 Do you guys know if you slip and fall in a Wawa, 445 00:28:13,525 --> 00:28:14,859 you can get, like, 20K? 446 00:28:21,866 --> 00:28:23,576 - What? - Hey… 447 00:28:23,660 --> 00:28:24,703 Oh, fuck off. 448 00:28:25,286 --> 00:28:27,997 Everybody make your lists. We'll take it from there. 449 00:28:34,587 --> 00:28:37,173 Hey, Roger. Do you have a second? 450 00:28:37,257 --> 00:28:38,174 Sure. 451 00:28:38,258 --> 00:28:40,218 I was investigating the security breach 452 00:28:40,301 --> 00:28:43,596 and it looks like it happened locally in the office. 453 00:28:44,431 --> 00:28:46,766 - Someone who works here? - Would've shown up in the logs. 454 00:28:46,850 --> 00:28:48,810 But what if someone adjusted the whitelist data? 455 00:28:49,394 --> 00:28:51,312 You've got a lot of other work to do. 456 00:28:51,396 --> 00:28:53,857 Stay on it, go with your gut. 457 00:28:59,154 --> 00:29:01,072 Does Andrew seem weird today? 458 00:29:01,156 --> 00:29:02,991 No, he's just a dick. 459 00:29:06,161 --> 00:29:07,162 Don't be a dick. 460 00:29:07,245 --> 00:29:08,747 So what do you want me to say? 461 00:29:08,830 --> 00:29:11,708 It was a waste, he got sued for it. What's the big deal? 462 00:29:11,791 --> 00:29:13,168 What are you talking about? 463 00:29:13,251 --> 00:29:15,128 No one asked him to write it! 464 00:29:16,004 --> 00:29:19,132 - Uh, it's a classic, all right? - E.T. already had a theme song. 465 00:29:19,215 --> 00:29:21,468 If Neil Diamond wants to write a theme song, 466 00:29:21,551 --> 00:29:23,470 you take that theme song. Back me up here. 467 00:29:23,553 --> 00:29:26,473 All right, all right, everybody just settle down. 468 00:29:26,556 --> 00:29:29,851 Where are we on the lists? What's the number all in? 469 00:29:30,435 --> 00:29:34,147 It's 350K. A lot to come up with on short notice. 470 00:29:38,443 --> 00:29:39,778 Who's feeling lucky? 471 00:29:43,031 --> 00:29:47,035 {\an8}Any given day, Garden City Off-Track Betting takes in about $3 million. 472 00:29:47,118 --> 00:29:48,578 Most of that goes back out. 473 00:29:48,661 --> 00:29:52,165 But the security office holds a million in reserve at all times. 474 00:29:52,248 --> 00:29:54,459 And I know an easy way in. 475 00:29:54,542 --> 00:29:56,169 There's five parts to the plan. 476 00:29:57,003 --> 00:29:59,005 {\an8}We'll have to find that money elsewhere. 477 00:29:59,088 --> 00:30:00,882 Ain't that a bitch. 478 00:30:00,965 --> 00:30:03,176 What the fuck is the world coming to? 479 00:30:03,259 --> 00:30:07,180 If we go bare bones, I can maybe get the list to 300K? 480 00:30:07,263 --> 00:30:09,265 Nobody's going to front us that money. 481 00:30:09,349 --> 00:30:10,725 - Ava? - No. 482 00:30:10,809 --> 00:30:14,103 I'm not that liquid. Couple months? 483 00:30:14,771 --> 00:30:16,147 We don't have that kind of time. 484 00:30:19,359 --> 00:30:23,321 So we're going to leave behind $7 billion 'cause we can't raise a quick 300K? 485 00:30:23,404 --> 00:30:24,531 It looks that way. 486 00:30:27,867 --> 00:30:29,577 Well, there's always Diamond Way. 487 00:30:33,456 --> 00:30:35,375 Oh, so now you fuckwits are all ears. 488 00:30:37,877 --> 00:30:40,547 Ninety percent of all diamonds entering the States 489 00:30:40,630 --> 00:30:43,424 come in at 47th Street between Fifth and Sixth Avenue. 490 00:30:43,925 --> 00:30:46,010 They call it Diamond Way. 491 00:30:46,094 --> 00:30:47,804 It kicked off during World War II 492 00:30:47,887 --> 00:30:49,597 when the Jews got out of Amsterdam 493 00:30:49,681 --> 00:30:51,516 and brought the business to Midtown. 494 00:30:52,225 --> 00:30:56,312 These days it's Russians, Hasids, Israelis, South Asians. 495 00:30:58,940 --> 00:31:02,694 Twenty-four billion in revenue a year, and the balls to back it up. 496 00:31:06,281 --> 00:31:08,616 There's 4,000 security cameras on street level. 497 00:31:10,034 --> 00:31:13,496 Not to mention, the undercover security trying to front as tourists. 498 00:31:13,580 --> 00:31:15,915 None of this sounds low-profile. 499 00:31:15,999 --> 00:31:18,877 Well, chief, sometimes you got to break a few eggs. 500 00:31:28,136 --> 00:31:29,137 Mm! 501 00:31:30,138 --> 00:31:31,514 Fuck, this is good chicken. 502 00:31:31,598 --> 00:31:35,143 It's the white sauce. Trade secret. Special ingredient is sumac. 503 00:31:35,226 --> 00:31:37,645 Did you just explain sumac to me, white boy? 504 00:31:37,729 --> 00:31:38,897 Mm. 505 00:31:38,980 --> 00:31:40,315 Eyes on the guards? 506 00:31:40,815 --> 00:31:45,361 Red shirt, not even trying. Gray jacket, ten feet down. 507 00:31:48,406 --> 00:31:49,407 On the other side? 508 00:31:51,409 --> 00:31:55,038 My guy is standing with his hands in his pockets, totally chill. 509 00:31:55,121 --> 00:31:56,664 That's how chill people stand. 510 00:31:57,332 --> 00:32:00,710 And his friend's window shopping with his whole back. That's normal. 511 00:32:03,922 --> 00:32:05,590 Are we sure this is gonna work? 512 00:32:05,673 --> 00:32:07,592 Only one way to find out. 513 00:32:15,642 --> 00:32:19,479 Okay, guys, stick to the plan. Get in. Get out. 514 00:32:19,562 --> 00:32:20,772 Here goes nothing. 515 00:32:25,526 --> 00:32:27,779 ♪ Please allow me to introduce myself ♪ 516 00:32:29,030 --> 00:32:32,825 ♪ I'm a man of wealth and taste ♪ 517 00:32:34,494 --> 00:32:37,705 ♪ I've been around for a long, long year ♪ 518 00:32:37,789 --> 00:32:40,959 ♪ Stole many a man's soul and faith ♪ 519 00:32:42,752 --> 00:32:46,005 ♪ I was 'round when Jesus Christ ♪ 520 00:32:46,089 --> 00:32:49,384 ♪ Had his moment of doubt and pain ♪ 521 00:32:51,094 --> 00:32:54,389 ♪ Made damn sure that Pilate… ♪ 522 00:32:54,472 --> 00:32:56,641 Ninety seconds. Go. Now. 523 00:33:15,576 --> 00:33:17,578 Let's go, let's go, let's go! 524 00:33:20,915 --> 00:33:22,083 Seventy seconds! 525 00:33:30,341 --> 00:33:32,176 Setting up the charges. 526 00:33:33,261 --> 00:33:34,178 Clear! 527 00:33:36,639 --> 00:33:38,057 Clear! 528 00:33:46,983 --> 00:33:48,067 Thirty seconds! 529 00:33:54,073 --> 00:33:55,241 Ten seconds! 530 00:33:58,327 --> 00:33:59,704 Time's up. Everybody out. 531 00:33:59,787 --> 00:34:04,125 Come on. We're done here. Let's go! Come on, let's go! Come on! 532 00:34:04,208 --> 00:34:05,835 Just give me one fucking second. 533 00:34:05,918 --> 00:34:07,837 Bob. Listen to him. Get out. 534 00:34:07,920 --> 00:34:11,174 Bob! We have what we came for. Let's go, let's... 535 00:34:11,841 --> 00:34:13,634 - Let's go. - I got him. 536 00:34:13,718 --> 00:34:15,678 - Stan! Stan! - I got him. 537 00:34:19,474 --> 00:34:25,730 ♪ Let me please introduce myself I'm a man of wealth and taste ♪ 538 00:34:27,273 --> 00:34:30,026 Come on! We gotta go! We gotta go! Come on, let's go! 539 00:34:30,109 --> 00:34:31,360 Don't you ever touch me! 540 00:34:38,576 --> 00:34:40,119 - He's there! - Hold it right there! 541 00:34:48,586 --> 00:34:49,879 Stan, let's leave now! 542 00:34:53,466 --> 00:34:55,384 Hey, this is RJ, I'm heading up Sixth. 543 00:35:00,139 --> 00:35:04,185 Guys, I'm pulling over on 47th. Can't stay here much longer, guys. 544 00:35:05,812 --> 00:35:08,106 Okay, we're heading into the subway underpass. 545 00:35:08,189 --> 00:35:09,524 See you on the other side. 546 00:35:11,901 --> 00:35:13,277 Come on, come on. 547 00:35:15,363 --> 00:35:17,532 - They're here! - Come on! 548 00:35:17,615 --> 00:35:19,242 Let's go! Let's go, come on! 549 00:35:19,826 --> 00:35:22,411 Come on! Come on! Get in! 550 00:35:22,495 --> 00:35:24,664 Get in! Move it! 551 00:35:24,747 --> 00:35:26,624 - Come on! - Baby, come on! 552 00:35:26,707 --> 00:35:28,084 Shit, Bob! Fuck! 553 00:35:41,556 --> 00:35:43,641 He still hasn't answered. 554 00:35:43,724 --> 00:35:45,560 Better not to have that bastard. 555 00:35:46,269 --> 00:35:49,188 There's a reason it only lasted a few weeks, right? 556 00:35:49,272 --> 00:35:52,400 It would be nice if he had an ounce of interest in his child. 557 00:35:54,277 --> 00:35:55,278 So, are you… 558 00:35:56,654 --> 00:35:57,655 going to give birth? 559 00:35:58,239 --> 00:35:59,574 I don't know… 560 00:36:00,992 --> 00:36:02,660 Everything would have to change, 561 00:36:02,743 --> 00:36:05,913 like, a different job, a different life. 562 00:36:07,456 --> 00:36:08,791 Somewhere calm. 563 00:36:08,875 --> 00:36:11,085 We're getting breaking news. 564 00:36:11,169 --> 00:36:14,964 Shots were fired and smoke grenades were set off in the Diamond District 565 00:36:15,047 --> 00:36:17,800 on 47th Street in Midtown Manhattan, 566 00:36:17,884 --> 00:36:18,968 where a brazen… 567 00:36:19,051 --> 00:36:23,097 That's the right way to make money. 568 00:36:23,181 --> 00:36:25,016 How about a decent job? 569 00:36:26,058 --> 00:36:27,560 Make a decision on that? 570 00:36:28,269 --> 00:36:30,897 Baby mama's going to be lecturing me about decisions? 571 00:36:31,439 --> 00:36:33,441 - Is that what's happening here? - Okay. 572 00:36:33,524 --> 00:36:34,650 - Yeesh! - Hey! 573 00:36:34,734 --> 00:36:35,776 No, no, no! 574 00:36:38,821 --> 00:36:40,781 I've got it. Got it, I've got it. 575 00:36:40,865 --> 00:36:41,741 Yeah! 576 00:36:43,117 --> 00:36:44,452 Vicodin. 577 00:36:44,535 --> 00:36:47,830 - How we looking? - Solid. Real solid. Separate it out… 578 00:36:47,914 --> 00:36:49,457 - God, are those tendons? - Yeah. 579 00:36:49,540 --> 00:36:51,083 I bet they're tendons. 580 00:36:51,167 --> 00:36:52,168 Can you make a fist? 581 00:36:52,251 --> 00:36:54,337 What do you think? You think I can make a fist? 582 00:36:54,921 --> 00:36:56,297 Not much more I can do. 583 00:36:56,380 --> 00:36:58,299 You said you knew what you were doing! 584 00:36:58,382 --> 00:36:59,592 You want to do it? You do it! 585 00:36:59,675 --> 00:37:01,302 I never said I was a hand surgeon! 586 00:37:01,385 --> 00:37:04,805 We wouldn't be in this position if he hadn't been such a greedy fuck. 587 00:37:04,889 --> 00:37:07,725 Dollar, dollar bill, y'all! 588 00:37:07,808 --> 00:37:08,643 Ah! Fuck! 589 00:37:08,726 --> 00:37:11,979 - Can he crack a safe with one hand? - That's the $7 billion question. 590 00:37:12,063 --> 00:37:13,147 Mm-hm. 591 00:37:15,983 --> 00:37:17,068 Ta-da. 592 00:37:17,151 --> 00:37:19,278 You want me to post up here? 593 00:37:19,362 --> 00:37:20,988 "Oh, my God! Thank you, Hannah." 594 00:37:21,072 --> 00:37:23,658 "This is so great. It's a life-changing opportunity." 595 00:37:23,741 --> 00:37:25,368 Okay. I don't talk like that. 596 00:37:25,451 --> 00:37:27,245 Sort the mail. 597 00:37:27,328 --> 00:37:29,747 Bring any high-volume print documents down to the office… 598 00:37:29,830 --> 00:37:32,875 So I'm moving paper. I'm like a paper mover? 599 00:37:32,959 --> 00:37:36,504 That's… that's what's happening. It's also loud as hell in here. 600 00:37:38,547 --> 00:37:40,508 - Here's your start gift. - Ooh! 601 00:37:41,467 --> 00:37:43,511 These are the Pros. Okay. 602 00:37:45,179 --> 00:37:46,806 - Oh, my God. Cool. - Mm. 603 00:37:51,978 --> 00:37:54,146 Hey. Roger wants to see you. 604 00:37:57,441 --> 00:37:58,276 Gotta go. 605 00:37:58,693 --> 00:38:00,361 - I love you. - I love you. 606 00:38:03,864 --> 00:38:05,616 I'm gonna put this up in 3A. 607 00:38:07,493 --> 00:38:08,494 Good luck. 608 00:38:11,706 --> 00:38:15,918 Okay, no sense beating around the bush. Rajiv, congratulations. 609 00:38:16,002 --> 00:38:18,337 Hannah, you'll now report to Rajiv. 610 00:38:18,421 --> 00:38:23,301 Now, your first task as Junior VP is to tell me about rubber duckies. 611 00:38:23,384 --> 00:38:28,431 It's an injectable keyboard. Usually planted into a USB drive. 612 00:38:28,514 --> 00:38:29,557 What's it used for? 613 00:38:29,640 --> 00:38:32,768 To execute commands automatically wherever it's plugged in? 614 00:38:32,852 --> 00:38:36,439 Correct. And one of them was used to pull data off our servers. 615 00:38:36,522 --> 00:38:38,482 We traced the IPv6, cross-referenced it 616 00:38:38,566 --> 00:38:40,151 with the MAC address you found, 617 00:38:40,234 --> 00:38:41,944 the source of the leak that you located. 618 00:38:42,028 --> 00:38:44,280 Rajiv, do you find it interesting that Hannah, 619 00:38:44,363 --> 00:38:46,741 who is a security penetration expert, 620 00:38:46,824 --> 00:38:48,409 raised the red flag on a device 621 00:38:48,492 --> 00:38:50,619 that she'd be in a position to program and use? 622 00:38:51,203 --> 00:38:54,457 Now keep in mind you're now her supervisor so answer accordingly. 623 00:38:55,833 --> 00:38:56,709 Uh, yes? 624 00:38:56,792 --> 00:38:59,086 And yet you were dismissive of her concerns. 625 00:38:59,170 --> 00:39:02,340 Oh, no. I… I just felt that caution… 626 00:39:02,423 --> 00:39:03,966 Rajiv couldn't have been involved. 627 00:39:04,050 --> 00:39:05,092 Oh, I'm aware. 628 00:39:06,510 --> 00:39:08,763 I've had Carlos watching you both for the last week. 629 00:39:09,513 --> 00:39:12,266 What we did is, we put a poison pill inside the data. 630 00:39:12,350 --> 00:39:14,685 That way, anyone tried to take anything out, 631 00:39:14,769 --> 00:39:17,396 it'd automatically be back-traced, and that way we got a name. 632 00:39:17,980 --> 00:39:20,566 I got Carlos to do a search of the suspect's office. 633 00:39:25,988 --> 00:39:27,073 Empty your bag. 634 00:39:28,491 --> 00:39:31,202 What? I don't understand. 635 00:39:32,036 --> 00:39:33,913 This is ridiculous. 636 00:39:34,497 --> 00:39:36,999 Uh, yep, fine, here. 637 00:39:40,252 --> 00:39:42,129 I don't know what you expect to find. 638 00:40:01,107 --> 00:40:02,608 I've never seen that before. 639 00:40:06,362 --> 00:40:08,823 Your desk is packed, your belongings are in the lobby. 640 00:40:08,906 --> 00:40:12,159 No, I swear, I had nothing to do with this. 641 00:40:12,243 --> 00:40:14,078 Hannah, tell them. Rajiv… 642 00:40:14,161 --> 00:40:17,039 We'll tell that you left to spend time with your family. 643 00:40:17,123 --> 00:40:20,668 You say one word to anyone about infiltrating our system, 644 00:40:21,210 --> 00:40:23,587 and I'll ruin the lives of anyone you looked at. 645 00:40:31,887 --> 00:40:35,349 Hannah, a word. Close the door. 646 00:40:40,312 --> 00:40:43,357 - Hell of a week, huh? - Uh, Andrew, I… I… 647 00:40:43,441 --> 00:40:44,859 Relax, Hannah. Breathe. 648 00:40:46,360 --> 00:40:48,154 How long have we been working together? 649 00:40:48,237 --> 00:40:49,864 Uh, almost eight years? 650 00:40:49,947 --> 00:40:53,951 Well, I think it's about time for some new responsibilities. 651 00:40:54,660 --> 00:40:56,412 Didn't Rajiv just get the job? 652 00:40:56,495 --> 00:40:58,247 Yeah, as Junior VP. 653 00:40:58,330 --> 00:41:00,291 Now Andrew's gone, we need a new Senior VP. 654 00:41:00,374 --> 00:41:01,459 Someone I can trust. 655 00:41:02,126 --> 00:41:03,377 Do you not want the job? 656 00:41:03,461 --> 00:41:06,464 No, I… Yes. Yes, I do. 657 00:41:06,547 --> 00:41:09,508 Pregnancy is not an issue. Not for me. Unless it is for you. 658 00:41:11,552 --> 00:41:12,761 You switched to decaf. 659 00:41:13,679 --> 00:41:15,556 Sakura did the same when she was pregnant. 660 00:41:16,765 --> 00:41:17,808 Um… 661 00:41:17,892 --> 00:41:20,811 No, it will not affect anything. 662 00:41:20,895 --> 00:41:22,229 Family affects everything. 663 00:41:22,313 --> 00:41:24,398 Make sure it doesn't cloud your judgment. 664 00:41:24,899 --> 00:41:27,776 I'll have Carlos set you up with a new security clearance. 665 00:41:28,903 --> 00:41:29,862 Thank you, Roger. 666 00:41:59,308 --> 00:42:00,684 Looks smaller every time. 667 00:42:02,186 --> 00:42:04,813 And the days go by faster and faster. 668 00:42:06,148 --> 00:42:07,149 Walk with me. 669 00:42:09,735 --> 00:42:11,362 - What's their story? - Don't. 670 00:42:11,445 --> 00:42:14,949 Oh, come on. You used to love it. You used to practically beg me... 671 00:42:15,032 --> 00:42:18,494 I'm in. Senior VP. 672 00:42:20,704 --> 00:42:23,707 I can get photos and key cards, but I won't have full access. 673 00:42:24,291 --> 00:42:25,125 Not a concern. 674 00:42:25,709 --> 00:42:29,088 I can't get alarm specs or the key, or temperature codes. 675 00:42:29,588 --> 00:42:32,174 - Roger keeps that to himself. - We got the back door. 676 00:42:32,258 --> 00:42:34,552 You're in the right place at the right time. 677 00:42:35,761 --> 00:42:38,305 - The timing's wrong. - No, it's our only shot. 678 00:42:38,389 --> 00:42:39,974 You know whose bonds these are? 679 00:42:40,057 --> 00:42:41,976 There's no sense in stealing from the poor. 680 00:42:42,726 --> 00:42:45,104 The Triplets aren't people you can take their stuff 681 00:42:45,187 --> 00:42:46,397 and walk into the night. 682 00:42:46,480 --> 00:42:49,149 They'll find you. They'll kill you. 683 00:42:49,817 --> 00:42:51,569 I'm pretty good at not being found. 684 00:42:53,821 --> 00:42:57,157 Let's say you pull it off and somehow don't end up dead. Then what? 685 00:42:57,241 --> 00:42:58,492 World's a better place. 686 00:42:59,493 --> 00:43:02,162 - I almost think you believe that. - What's not to believe? 687 00:43:02,246 --> 00:43:04,290 Roger goes down, SLS collapses… 688 00:43:04,373 --> 00:43:06,750 - That's the idea. - …along with my career. 689 00:43:07,751 --> 00:43:09,044 I'm not like you. I… 690 00:43:09,587 --> 00:43:12,464 How's it look if the vault gets cracked after I take the job? 691 00:43:12,548 --> 00:43:13,632 You'll be rich. 692 00:43:19,513 --> 00:43:20,764 I could stop you. 693 00:43:22,725 --> 00:43:23,851 I know your plans. 694 00:43:23,934 --> 00:43:25,894 This ain't about my plans. 695 00:43:26,645 --> 00:43:28,439 This is about our plans. 696 00:43:28,522 --> 00:43:29,565 - Oh. - Yeah, no, look. 697 00:43:29,648 --> 00:43:32,192 Seven years we've been talking this up. 698 00:43:32,276 --> 00:43:34,445 Seven years, and you don't say boo, 699 00:43:34,528 --> 00:43:37,197 and now we get right here, right on the edge, and you… 700 00:43:40,826 --> 00:43:43,912 If there is something else going on, something I need to know… 701 00:43:47,082 --> 00:43:47,916 Mm-mm. 702 00:43:48,792 --> 00:43:49,877 You're doing this. 703 00:43:50,878 --> 00:43:53,172 No, we're doing this. 704 00:44:56,026 --> 00:44:58,070 Loyalty is worthless. 705 00:44:58,779 --> 00:45:00,155 Faith is dead. 706 00:45:01,240 --> 00:45:04,952 At the end of the day, it will always come down to you 707 00:45:05,536 --> 00:45:07,996 versus the people who want what you have. 708 00:45:09,164 --> 00:45:11,041 And the only thing that matters is… 709 00:45:12,334 --> 00:45:16,964 can you manipulate them better than they can manipulate you?53730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.