All language subtitles for Kaleidoscope.S01E04.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,480 --> 00:00:26,109 ♪ Well my temperature's rising And my feet left the floor ♪ 2 00:00:26,192 --> 00:00:29,404 ♪ Crazy people knocking 'Cause they want some more ♪ 3 00:00:29,487 --> 00:00:32,240 ♪ Let me in, baby I don't know what you got ♪ 4 00:00:32,323 --> 00:00:35,160 ♪ You better take it easy This place is hot ♪ 5 00:00:35,243 --> 00:00:38,121 ♪ And I'm so glad you made it… ♪ 6 00:00:38,204 --> 00:00:39,664 This is Bob Goodwin. 7 00:00:40,373 --> 00:00:41,708 Low-level player out of Philly 8 00:00:41,791 --> 00:00:44,878 with a rep for cracking safes and tripping over his own fists. 9 00:00:44,961 --> 00:00:47,088 Hothead with a taste for chaos. 10 00:00:47,839 --> 00:00:49,966 The Diamond Way score feels a lot like Bob. 11 00:00:50,050 --> 00:00:52,302 Big ambition, sloppy performance. 12 00:00:52,886 --> 00:00:56,723 My theory is that the Diamond Way heist funded another operation, 13 00:00:56,806 --> 00:01:00,435 the SLS robbery that was pulled off by the very same crew. 14 00:01:00,977 --> 00:01:03,521 Along with Bob, his wife, Judy Goodwin, 15 00:01:04,147 --> 00:01:06,691 Ava Mercer, Stan Loomis, 16 00:01:07,484 --> 00:01:09,819 RJ Acosta, and… 17 00:01:11,988 --> 00:01:15,617 Ray Vernon AKA Leo Pap, 18 00:01:16,659 --> 00:01:18,995 {\an8}the mastermind of the operation. 19 00:01:19,537 --> 00:01:22,040 If Bob is oil, Leo is water. 20 00:01:22,624 --> 00:01:24,626 Cool, calm, precise. 21 00:01:25,460 --> 00:01:26,294 Oh, shit. 22 00:01:26,377 --> 00:01:28,713 The ringleader with one hell of a past, 23 00:01:29,464 --> 00:01:31,925 including multiple accounts of grand larceny, 24 00:01:32,008 --> 00:01:34,969 wire fraud, arson, and manslaughter. 25 00:01:35,720 --> 00:01:39,224 I believe that four weeks after the jewel heist at Diamond Way, 26 00:01:39,307 --> 00:01:41,643 this crew cracked the vault at SLS. 27 00:01:41,726 --> 00:01:44,062 The most secure private vault in New York City, 28 00:01:44,145 --> 00:01:45,230 maybe even the world. 29 00:01:46,064 --> 00:01:48,483 Billions of dollars in unsecured bearer bonds 30 00:01:48,566 --> 00:01:50,235 disappeared that night, 31 00:01:50,318 --> 00:01:52,153 and we have no idea where they are. 32 00:01:53,905 --> 00:01:56,116 What we do know is we have multiple bodies 33 00:01:56,199 --> 00:01:59,577 and a crew that vanished into the night and is still off the grid. 34 00:02:00,620 --> 00:02:03,289 And now the victims, The Triplets. 35 00:02:04,124 --> 00:02:08,086 Stefan Thiele, Suzanne Grosvenor, and Cho-Young Woo. 36 00:02:08,586 --> 00:02:11,381 Bankers who've been keeping assets inside the vault. 37 00:02:11,881 --> 00:02:14,050 One week after the SLS operation, 38 00:02:14,134 --> 00:02:15,927 {\an8}The Triplets filed insurance claims 39 00:02:16,010 --> 00:02:18,388 {\an8}based on the bonds they lost during the robbery. 40 00:02:18,471 --> 00:02:21,516 Unfortunately, they've been reluctant to speak with us. 41 00:02:21,599 --> 00:02:26,896 And finally, Graham Davies, AKA Roger Salas, 42 00:02:27,480 --> 00:02:30,859 owner at SLS and the man whose vault was cracked. 43 00:02:30,942 --> 00:02:33,528 Currently serving time for grand larceny, 44 00:02:33,611 --> 00:02:36,239 identity theft, and murder. 45 00:02:37,782 --> 00:02:41,161 I want to know how this crew got away with the heist of the century. 46 00:02:41,870 --> 00:02:44,956 I want to know who got rich and who got screwed. 47 00:02:58,636 --> 00:03:00,471 This is an automated call 48 00:03:00,555 --> 00:03:02,515 from the Washington Correctional Facility. 49 00:03:02,599 --> 00:03:04,934 Your request to visit prisoner number… 50 00:03:05,018 --> 00:03:10,565 21800-905. 51 00:03:10,648 --> 00:03:12,609 …has been approved. 52 00:03:12,692 --> 00:03:15,236 Please arrive via the southside visitors' gate. 53 00:03:15,320 --> 00:03:16,446 ♪ Gimme some lovin' ♪ 54 00:03:16,529 --> 00:03:18,865 ♪ Gimme, gimme lovin' ♪ 55 00:03:18,948 --> 00:03:20,033 ♪ Gimme some lovin' ♪ 56 00:03:20,116 --> 00:03:21,951 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 57 00:03:22,035 --> 00:03:24,662 ♪ Gimme some lovin' everyday ♪ 58 00:03:25,205 --> 00:03:26,414 ♪ Gimme some lovin' ♪ 59 00:03:26,497 --> 00:03:28,374 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 60 00:03:28,458 --> 00:03:30,001 ♪ Gimme some lovin' ♪ 61 00:03:43,681 --> 00:03:45,433 Am I supposed to know you? 62 00:03:52,565 --> 00:03:53,566 What is that? 63 00:04:10,250 --> 00:04:13,586 Hello, Graham. My name is Bob. 64 00:04:13,670 --> 00:04:17,715 I was part of the crew that hit your vault and took everything you had. 65 00:04:18,591 --> 00:04:23,805 My partners took my cut, tried to kill me, stole my wife. 66 00:04:24,389 --> 00:04:26,766 They are living like pigs in the fat house 67 00:04:26,849 --> 00:04:29,852 while you rot in jail and I suck ice cubes. 68 00:04:31,562 --> 00:04:32,814 What do you want from me? 69 00:04:35,817 --> 00:04:38,903 I want my share. I want my wife. 70 00:04:38,987 --> 00:04:42,240 Stake me 50K and I will get your money back. 71 00:04:42,865 --> 00:04:44,325 We split two ways. 72 00:04:46,077 --> 00:04:48,454 What the fuck am I going to do with money? 73 00:04:48,538 --> 00:04:49,998 I'm serving 20 years. 74 00:04:50,540 --> 00:04:53,626 You fetch me my fucking life back? Can you do that? 75 00:04:54,752 --> 00:04:57,755 My wife, my kid, my company, it's all gone. 76 00:05:04,178 --> 00:05:06,556 There's one thing you can still get. 77 00:05:08,224 --> 00:05:09,058 What's that? 78 00:05:17,442 --> 00:05:18,609 Revenge. 79 00:05:24,699 --> 00:05:27,410 I will give you 20 grand. 80 00:05:27,493 --> 00:05:28,536 On one condition. 81 00:05:37,462 --> 00:05:41,049 Kill Leo Pap. 82 00:06:13,956 --> 00:06:16,459 …last month, we thought we'd be doing 83 00:06:16,542 --> 00:06:19,420 some cosmetic touch-ups here and there, um, 84 00:06:19,504 --> 00:06:22,423 and a little bit of structural, and now it's just gotten crazy. 85 00:06:23,549 --> 00:06:26,511 The house in its current condition is down to the studs. 86 00:06:26,594 --> 00:06:30,223 We were able to open up the wall that we… 87 00:06:30,306 --> 00:06:32,642 It turns out that that wasn't load-bearing. 88 00:06:32,725 --> 00:06:35,019 We have started framing, so then we can… 89 00:06:35,103 --> 00:06:36,729 Hey, Leo, it's Stan. 90 00:06:37,438 --> 00:06:39,774 I hope you pick up the phone one of these days. 91 00:06:39,857 --> 00:06:42,110 Me and Jude are trying to get out of the country, 92 00:06:42,193 --> 00:06:43,778 but we need passports and docs. 93 00:06:43,861 --> 00:06:46,489 We're running out of money. I know you probably are too, 94 00:06:46,572 --> 00:06:48,408 but if we had any idea where those bonds are 95 00:06:48,491 --> 00:06:50,576 that would be so helpful, you know. Bye. 96 00:06:59,335 --> 00:07:00,294 One, two… 97 00:07:04,215 --> 00:07:06,050 That's it? Three lousy stacks? 98 00:07:06,134 --> 00:07:07,802 What the fuck? You kidding me? 99 00:07:08,761 --> 00:07:10,388 The fuck are we to do with that? 100 00:07:10,471 --> 00:07:13,808 Five covers the fake ID. The rest ain't enough to dig graves. 101 00:07:14,434 --> 00:07:15,309 Wha… 102 00:07:17,228 --> 00:07:20,398 You come back with stacks, and we'll hunt down whoever you want. 103 00:07:20,481 --> 00:07:22,108 Chop 'em up into little pieces. 104 00:07:22,191 --> 00:07:23,359 Cossack style. 105 00:07:23,443 --> 00:07:25,403 - Would you stop? - What's your problem? 106 00:07:25,486 --> 00:07:27,405 No one even knows what that means. 107 00:07:27,488 --> 00:07:29,532 God forbid maybe they learn something. 108 00:07:29,615 --> 00:07:31,659 Cossacks were brutal as fuck. 109 00:07:33,578 --> 00:07:34,704 - Hey. - What? 110 00:07:35,413 --> 00:07:36,747 Yeah, you mind? 111 00:07:37,498 --> 00:07:39,250 You need Bluetooths, motherfucker. 112 00:07:39,333 --> 00:07:40,501 - Blueteeth. - What? 113 00:07:41,586 --> 00:07:43,671 Blueteeth! Teeth! Plural! 114 00:07:43,754 --> 00:07:46,132 - Yeah, teeth, plural. - You say fucking "sheeps"? 115 00:07:47,592 --> 00:07:51,721 I do the hunting. I do the killing. You back me up. 116 00:07:51,804 --> 00:07:55,308 When it's all done, you get a cut of what I take back. 117 00:08:00,688 --> 00:08:03,107 - How much you get out of that vault? - Yeah. 118 00:08:07,570 --> 00:08:11,824 Seven, zero, zero, zero, 119 00:08:11,908 --> 00:08:17,622 zero, zero, zero, zero, zero, ze... 120 00:08:19,665 --> 00:08:22,960 This is a beauty, spicy notes of balsam, 121 00:08:24,295 --> 00:08:25,379 a kiss of saline. 122 00:08:26,923 --> 00:08:28,341 This one comes from Colares, 123 00:08:29,800 --> 00:08:33,346 where the vines grow in sand dunes, dusted by sea salt. 124 00:08:35,681 --> 00:08:36,557 Can you taste it? 125 00:08:36,641 --> 00:08:37,475 Hmm. 126 00:08:38,184 --> 00:08:39,227 I am there. 127 00:08:39,310 --> 00:08:41,562 That's a 1968 Adega Regional. 128 00:08:41,646 --> 00:08:42,855 What's your price? 129 00:08:42,939 --> 00:08:44,440 I only have one case left, 130 00:08:44,524 --> 00:08:48,444 so I could sell you three bottles at 300 each? 131 00:08:48,528 --> 00:08:50,738 - How about 100? - Beg your pardon. 132 00:08:50,821 --> 00:08:53,491 I couldn't help overhearing. That's an Adega Regional? 133 00:08:53,574 --> 00:08:55,576 - Yeah. - 1968? May I? 134 00:08:56,494 --> 00:08:57,328 Um… 135 00:09:00,998 --> 00:09:03,167 I don't know how you got your hands on a full case, 136 00:09:03,251 --> 00:09:04,794 but I'm sure it wasn't legal. 137 00:09:04,877 --> 00:09:07,964 Perhaps the real crime is wasting it on Dicky Minibar over here. 138 00:09:08,047 --> 00:09:11,092 Excuse me, we are in the middle of a private negotiation. 139 00:09:11,175 --> 00:09:12,885 I know. It's all right. Tell you what. 140 00:09:12,969 --> 00:09:16,097 I will pay you $200 to split this bottle with me right now. 141 00:09:16,180 --> 00:09:18,891 And $2,000 the whole case? 142 00:09:18,975 --> 00:09:20,935 $3,000 for the whole case. 143 00:09:24,897 --> 00:09:26,274 Sold. 144 00:09:26,357 --> 00:09:28,985 As long as you write that shit about the sand dunes. 145 00:09:29,068 --> 00:09:31,195 My buddy has a restaurant up in Charleston. 146 00:09:31,279 --> 00:09:32,697 He'll put it on the menu. 147 00:09:32,780 --> 00:09:33,864 The menu? 148 00:09:36,534 --> 00:09:37,368 Uh… 149 00:09:38,828 --> 00:09:41,706 I'm so sorry, um, I don't think I can. 150 00:09:46,961 --> 00:09:49,964 Hey. Stan. What the fuck. Come on, just get back here. 151 00:09:50,047 --> 00:09:51,841 - He was gonna sell it? - Yeah. 152 00:09:51,924 --> 00:09:55,761 Some blue hair realizes they're paying $300 for a glass of Two Buck Chuck. 153 00:09:55,845 --> 00:09:58,014 - How long before that rolls back? - Stan, no. 154 00:09:58,097 --> 00:10:00,016 They taste what you tell them to taste. 155 00:10:00,099 --> 00:10:01,601 That's not at all how wine works. 156 00:10:01,684 --> 00:10:02,935 Fix your accent, we'll be fine. 157 00:10:03,019 --> 00:10:05,563 I'm not criticizing your British or whatever you're doing. 158 00:10:14,572 --> 00:10:16,365 What are you talking about? 159 00:10:17,408 --> 00:10:19,910 Jude, you all right? 160 00:10:21,662 --> 00:10:22,913 Hey, hey, hey. 161 00:10:26,917 --> 00:10:28,753 We're gonna be out of this soon. 162 00:10:28,836 --> 00:10:29,754 How? 163 00:10:29,837 --> 00:10:33,215 I called Leo. All we have to do is sit tight. 164 00:10:33,299 --> 00:10:36,552 He's going to bring the passports, the IDs, all of it. 165 00:10:37,470 --> 00:10:39,221 Did you actually talk to Leo? 166 00:10:42,266 --> 00:10:44,060 I left him a very potent message. 167 00:10:44,143 --> 00:10:47,146 No, look. He's not going to leave us out in the cold, I promise you. 168 00:10:47,229 --> 00:10:48,064 Oh, Stan. 169 00:10:49,523 --> 00:10:51,317 It's not going to happen, okay? 170 00:10:51,609 --> 00:10:53,444 Your best friend isn't coming to rescue you. 171 00:10:53,527 --> 00:10:55,237 You don't even know where he is 172 00:10:55,321 --> 00:10:57,740 or if he's been screwing us this whole time. 173 00:10:57,823 --> 00:10:59,533 Welcome to the world of crime. 174 00:10:59,617 --> 00:11:03,663 Just fucking… cough up a nut sack and pull your fucking weight. 175 00:11:16,717 --> 00:11:19,261 Come on, Mr. McCauley, knees up, way up. 176 00:11:22,723 --> 00:11:25,393 I didn't think the flutter kick could get any worse. 177 00:11:25,476 --> 00:11:26,602 Could you wait in the lobby? 178 00:11:26,686 --> 00:11:28,771 I just want to see how you're coming along. 179 00:11:28,854 --> 00:11:29,897 Ask Hot Tub Hitler. 180 00:11:29,980 --> 00:11:30,815 Excuse me? 181 00:11:33,234 --> 00:11:34,110 How is he doing? 182 00:11:34,193 --> 00:11:36,153 Healing is a journey, Mrs. McCauley. 183 00:11:36,237 --> 00:11:37,071 Fuck this. 184 00:11:38,781 --> 00:11:40,032 I'm done with this place. 185 00:11:41,784 --> 00:11:43,202 Never seen you as a quitter. 186 00:11:44,912 --> 00:11:46,664 Can't quit what's already over. 187 00:11:48,582 --> 00:11:50,710 When me and Cindy split up last year, 188 00:11:50,793 --> 00:11:54,839 it was like my whole world ended. 189 00:11:56,006 --> 00:11:58,759 I don't blame her. I'm a tough guy to get along with. 190 00:11:58,843 --> 00:12:00,344 Wanna know how I got her back? 191 00:12:01,262 --> 00:12:02,138 Huh? 192 00:12:02,596 --> 00:12:03,556 Podcast. 193 00:12:04,306 --> 00:12:05,808 This lady Elena Stremlin, 194 00:12:06,308 --> 00:12:10,938 she's a couples counselor, and it is some raw-ass shit. 195 00:12:11,021 --> 00:12:13,733 But I swear, helped me patch things up with my girl. 196 00:12:13,816 --> 00:12:16,068 - You guys always seemed so stable. - Thank you. 197 00:12:16,152 --> 00:12:18,571 - That's why I was so surprised… - Yeah. Thank you. 198 00:12:18,654 --> 00:12:20,239 - …to hear that, you know… - Thank you. 199 00:12:20,322 --> 00:12:22,658 - It's a lot of work. It's a lot of work… - Yeah. 200 00:12:22,742 --> 00:12:24,660 - …but it's worth it. - Yeah. Yeah. 201 00:12:27,288 --> 00:12:28,497 Guy in the brown jacket? 202 00:12:28,581 --> 00:12:30,499 - Beige. - Beige and brown are the same. 203 00:12:30,583 --> 00:12:33,169 - It's not. - He's the fence. 204 00:12:33,252 --> 00:12:35,087 - He'll know where they are. - It's brown. 205 00:12:35,171 --> 00:12:37,339 - How is that brown? - Every time with you. Let me... 206 00:12:37,423 --> 00:12:38,257 It's like camel. 207 00:12:45,556 --> 00:12:47,892 Hold up, hold up, hold up. 208 00:12:47,975 --> 00:12:48,934 Fuck. 209 00:13:03,407 --> 00:13:05,075 I burned down my life for this. 210 00:13:06,243 --> 00:13:07,411 Barbara, Ma, 211 00:13:08,746 --> 00:13:09,747 the butcher shop. 212 00:13:12,041 --> 00:13:13,292 What would I go back to? 213 00:13:14,585 --> 00:13:18,422 I don't blame anybody for the choices I made and the things I did, 214 00:13:19,465 --> 00:13:22,092 and if we make it, I can live with all that. 215 00:13:24,470 --> 00:13:25,930 As long as I'm with you. 216 00:13:27,515 --> 00:13:28,891 If we have one more chance, 217 00:13:28,974 --> 00:13:31,060 let's not blow it on some short con. 218 00:13:31,644 --> 00:13:32,478 Let's go big. 219 00:13:33,479 --> 00:13:36,857 Some bank or some fancy jewelry store, whatever. I don't care. 220 00:13:36,941 --> 00:13:40,194 Just… tell me what to do and I will do it. 221 00:13:42,029 --> 00:13:43,864 Let's start living our happy ending. 222 00:13:47,493 --> 00:13:51,372 How much do you think we're going to need for our happy ending? 223 00:13:51,997 --> 00:13:54,124 A little goes a long way down in Angangueo. 224 00:13:56,544 --> 00:13:57,378 Quarter mil? 225 00:14:06,637 --> 00:14:09,765 How much do you think is the most I made off of a bank robbery? 226 00:14:10,891 --> 00:14:11,767 I don't know. 227 00:14:11,851 --> 00:14:13,394 About, um, 19K. 228 00:14:13,978 --> 00:14:14,812 Split two ways. 229 00:14:14,895 --> 00:14:19,191 So, until recently, the most we ever took in one shot was $80,000 230 00:14:19,275 --> 00:14:21,861 and after the fence, we cleared about a third, so… 231 00:14:25,614 --> 00:14:29,577 I don't know the first thing about how to steal a quarter million dollars. 232 00:14:48,596 --> 00:14:49,471 You kept this? 233 00:14:49,555 --> 00:14:52,266 Go to that place on 3rd, and don't take less than 2,000. 234 00:14:52,349 --> 00:14:53,851 It'll keep us afloat for a few weeks. 235 00:14:53,934 --> 00:14:54,977 And then what? 236 00:14:55,936 --> 00:14:58,188 Someone's got to hit the Powerball. 237 00:15:00,524 --> 00:15:02,943 Did you keep this because it came from him? 238 00:15:08,198 --> 00:15:10,951 Bob is the one thing we don't have to worry about. 239 00:15:16,832 --> 00:15:19,418 ♪ Turn on your heartlight ♪ 240 00:15:20,252 --> 00:15:23,422 ♪ Let it shine wherever you go ♪ 241 00:15:24,214 --> 00:15:27,426 ♪ Let it make a happy glow ♪ 242 00:15:27,509 --> 00:15:30,262 ♪ For all the world to see ♪ 243 00:15:33,641 --> 00:15:37,269 What happened? Did he talk? You get an address? 244 00:15:45,235 --> 00:15:46,111 Is he all right? 245 00:15:49,448 --> 00:15:50,658 So, where we going now? 246 00:15:50,741 --> 00:15:52,618 Bellefontaine, Ohio. 247 00:15:53,118 --> 00:15:55,079 Ohio? I fucking love Ohio. 248 00:16:02,920 --> 00:16:05,381 Move, move! Ava! Ava, stop! 249 00:16:05,464 --> 00:16:08,425 I said stop! I'm talking to you! Ava! 250 00:16:11,804 --> 00:16:15,140 I just got off the phone with Stefan Thiele's legal team. 251 00:16:16,684 --> 00:16:18,352 Just had a couple more questions. 252 00:16:18,936 --> 00:16:21,021 You can't keep digging into The Triplets. 253 00:16:21,105 --> 00:16:23,273 They want to get the Swiss government involved. 254 00:16:23,357 --> 00:16:24,650 Come on. They're posturing. 255 00:16:24,733 --> 00:16:27,778 - You're pushing on sensitive skin. - That should tell us something. 256 00:16:27,861 --> 00:16:29,571 I can fund you two more weeks. 257 00:16:29,655 --> 00:16:32,157 Catch one of them, find the damn bonds, 258 00:16:32,992 --> 00:16:34,451 but knock it off with The Triplets. 259 00:16:35,327 --> 00:16:37,454 Go rogue again, and I don't have to DR you. 260 00:16:37,538 --> 00:16:39,081 I'll just empty out your desk. 261 00:16:46,672 --> 00:16:48,173 It's a beauty, all right. 262 00:16:48,841 --> 00:16:51,760 I want my jewelry guy take a look. He's not in till Monday. 263 00:16:51,844 --> 00:16:53,971 No, forget Monday. What can you do now? 264 00:16:54,054 --> 00:16:55,347 Maybe 500. 265 00:16:55,931 --> 00:16:56,807 Five hundred? 266 00:16:57,349 --> 00:17:01,562 You gave me 1,250 for the ruby ring. That's got to be at least a couple K. 267 00:17:02,646 --> 00:17:04,106 Like I said, my jewelry guy. 268 00:17:04,189 --> 00:17:07,651 Why don't you leave your name and number? I'll call when he gets back. 269 00:17:10,237 --> 00:17:11,071 See you Monday. 270 00:17:11,155 --> 00:17:13,824 You sure you don't want to leave a number? Nothing? 271 00:17:17,119 --> 00:17:19,872 I didn't like the way the guy at the pool was looking at you. 272 00:17:22,249 --> 00:17:23,584 We may have to move again. 273 00:17:24,293 --> 00:17:26,503 Georgia, maybe? Florida? 274 00:17:26,587 --> 00:17:30,090 - No, no, no. I got it. I got it. - Okay. Yeah. 275 00:17:32,843 --> 00:17:34,553 Houdini's got nothing on you. 276 00:17:36,013 --> 00:17:38,849 Hey! Easy, easy, easy, easy. 277 00:17:40,517 --> 00:17:41,351 Okay. 278 00:17:43,228 --> 00:17:44,063 Hey. 279 00:17:48,025 --> 00:17:50,861 Easy. Easy. Breathe deep. 280 00:17:55,657 --> 00:17:59,995 Figured it's time we start talking about what comes next. 281 00:18:00,746 --> 00:18:03,999 Wait till I can stand up again. Maybe take a piss. 282 00:18:04,083 --> 00:18:05,501 Our next job. 283 00:18:06,752 --> 00:18:08,462 We're two hours from Cincinnati. 284 00:18:09,046 --> 00:18:11,673 Second largest banking center in the Midwest. 285 00:18:13,300 --> 00:18:15,844 Fourteen major vaults. 286 00:18:18,931 --> 00:18:20,057 How much can we get? 287 00:18:21,183 --> 00:18:25,145 Hmm. Say half a billion? We'll need a crew. 288 00:18:25,229 --> 00:18:26,563 And someone on the inside. 289 00:18:30,692 --> 00:18:34,196 I'll hook a banker, get him into a hotel suite, 290 00:18:35,072 --> 00:18:36,782 you snap a few pictures. 291 00:18:37,616 --> 00:18:39,910 Blackmail works wonders. 292 00:18:40,494 --> 00:18:41,411 What's the split? 293 00:18:42,579 --> 00:18:43,747 Down the middle. 294 00:18:47,417 --> 00:18:48,627 What are we doing, Ava? 295 00:18:48,710 --> 00:18:49,878 Don't stop. 296 00:18:51,672 --> 00:18:52,965 What do you want from me? 297 00:19:00,889 --> 00:19:02,099 I want Ray. 298 00:19:03,392 --> 00:19:04,768 Ray's long gone. 299 00:19:06,145 --> 00:19:09,064 You think that stack of letters from your daughter 300 00:19:09,148 --> 00:19:10,232 might bring him back? 301 00:19:11,400 --> 00:19:13,694 You know, at some point, you have to call her. 302 00:19:17,364 --> 00:19:18,198 Hey. 303 00:19:18,949 --> 00:19:23,787 I've known you long enough to know you're better than this. 304 00:19:30,836 --> 00:19:33,672 - Don't answer it. No, Ava. It's… - Yes… 305 00:19:37,301 --> 00:19:38,427 - Hello? - Stan. 306 00:19:38,510 --> 00:19:41,430 Ava? Is Leo there? 307 00:19:44,099 --> 00:19:46,101 Why don't you talk to me? 308 00:19:46,685 --> 00:19:47,519 Okay. 309 00:19:48,270 --> 00:19:49,188 Um… 310 00:19:50,856 --> 00:19:52,107 I might have fucked up. 311 00:19:52,941 --> 00:19:57,029 I just tried to pawn something from… somewhere, 312 00:19:57,112 --> 00:19:59,323 and I think the broker might have clocked it. 313 00:20:00,115 --> 00:20:03,243 Can this something from somewhere be tracked? 314 00:20:04,369 --> 00:20:05,245 Uh-huh. 315 00:20:07,706 --> 00:20:09,750 How do I reach you? No more cell phones. 316 00:20:09,833 --> 00:20:13,712 Oh, um, you can call me at The Smashing Crab. 317 00:20:13,795 --> 00:20:17,132 Down the road from this lengua taco place I go to all the time. 318 00:20:17,216 --> 00:20:19,218 - They can get me a message. - Okay. 319 00:20:19,968 --> 00:20:21,386 - Hey, Ava? - Hmm? 320 00:20:23,555 --> 00:20:24,389 How is he? 321 00:20:28,727 --> 00:20:29,937 He sends his love. 322 00:20:37,194 --> 00:20:40,572 How can you say that? I'm guilty of a lot. I'm owning that. 323 00:20:40,656 --> 00:20:43,158 But how can you sit there and say I don't love you? 324 00:20:43,242 --> 00:20:44,826 Why do you hurt me? 325 00:20:44,910 --> 00:20:47,496 Okay, okay, time out. This is the pattern. 326 00:20:47,579 --> 00:20:51,124 You hear what she said there, bro? Patterns. Patterns. 327 00:20:51,208 --> 00:20:53,210 You want to get Judy back, you gotta break... 328 00:20:53,293 --> 00:20:56,338 Of course, he wants Judy back. That's the idea of the conversation. 329 00:20:56,421 --> 00:20:59,049 It's a rhetorical question. Stay out of this. 330 00:20:59,132 --> 00:21:02,177 You want to get Judy back, you gotta break those patterns, my friend. 331 00:21:02,261 --> 00:21:04,763 - It's the only way forward. - I got it. 332 00:21:06,682 --> 00:21:09,142 If he can't get your attention through connection, 333 00:21:09,226 --> 00:21:10,519 he'll resort to destruction. 334 00:21:10,602 --> 00:21:13,563 This lady's smart as shit. I've been trying to tell you… 335 00:21:13,647 --> 00:21:20,362 Dear Judy, I want to be a better man. 336 00:21:21,196 --> 00:21:25,867 I want to put in the work and break our patterns 337 00:21:26,827 --> 00:21:30,831 right after I kill Stan. 338 00:21:41,174 --> 00:21:48,015 Dear Judy, I want to be a better man. I want to put in… 339 00:21:52,519 --> 00:21:53,437 Abbasi. 340 00:21:55,105 --> 00:21:57,941 Where? Text me the address. 341 00:22:02,487 --> 00:22:03,697 - Hello? - Hey. 342 00:22:03,780 --> 00:22:06,700 Meet me at JFK in one hour. We're going to South Carolina. 343 00:22:07,617 --> 00:22:11,580 "Judy, I want to take accountability so that I can be with you again." 344 00:22:11,663 --> 00:22:14,791 "And smell you on my clothes in the morning." What the fuck is that? 345 00:22:14,875 --> 00:22:17,461 That's a real thing. Odor transference. 346 00:22:17,544 --> 00:22:18,712 Fuck you talking about? 347 00:22:18,795 --> 00:22:21,423 Humans select mates with similar body odors. 348 00:22:21,506 --> 00:22:24,134 It's a known fact. And over time, they can blend. 349 00:22:24,217 --> 00:22:27,054 You and your known facts. I have never smelled like Diane. 350 00:22:27,137 --> 00:22:29,931 You know who does smell like Diane? Your mailman. 351 00:22:30,015 --> 00:22:32,184 - Give me that. - I don't even have a mailman. 352 00:22:32,809 --> 00:22:35,395 "I want to learn to let go of expectations." 353 00:22:35,479 --> 00:22:37,814 "Like when I assume that just because I go down on you 354 00:22:37,898 --> 00:22:39,983 doesn't mean that you have to go down on me." 355 00:22:40,067 --> 00:22:42,986 I mean, he's making a fair point. It's really all about... 356 00:23:04,341 --> 00:23:05,509 Stan was right. 357 00:23:07,010 --> 00:23:09,304 Pawn shop guy tripped a wire. 358 00:23:09,888 --> 00:23:11,723 I'll tell Teresa to pack our things. 359 00:23:17,729 --> 00:23:20,690 FBI's heading down to Folly Beach. 360 00:23:20,774 --> 00:23:22,526 That means Abbasi. 361 00:23:22,609 --> 00:23:25,028 Stan and Judy have to get out of there. 362 00:23:25,112 --> 00:23:27,989 - Let's hope their luck holds out. - Javier Zanetti is dead. 363 00:23:28,073 --> 00:23:30,826 - Someone got to your fence? - Took it in his office yesterday. 364 00:23:32,411 --> 00:23:33,662 Zanetti had our address. 365 00:23:34,871 --> 00:23:37,290 I'll hit our safety deposit, pull out whatever we got left. 366 00:23:37,374 --> 00:23:39,126 - We gotta hustle. - Okay. 367 00:23:43,505 --> 00:23:45,632 - None of these people look familiar? - Nope. 368 00:23:46,383 --> 00:23:47,884 And I didn't call in nothing. 369 00:23:48,844 --> 00:23:50,345 You like working under a lady? 370 00:23:50,429 --> 00:23:52,973 Excuse me? That's a federal officer. 371 00:23:53,056 --> 00:23:54,015 {\an8}Oh, me too, buddy. 372 00:23:56,268 --> 00:23:58,854 There must've been someone else who called it in yesterday? 373 00:23:58,937 --> 00:23:59,771 Guess so. 374 00:24:00,480 --> 00:24:02,732 - Does he have a name? - No. 375 00:24:03,942 --> 00:24:06,278 He's the one guy on Earth with no fucking name. 376 00:24:06,361 --> 00:24:08,363 - Wanna watch your mouth... - That's okay. All right. 377 00:24:08,447 --> 00:24:10,282 Thank you, sir, for your time. 378 00:24:10,365 --> 00:24:13,493 And, uh, for your service. Thank you. 379 00:24:15,245 --> 00:24:17,622 Come on. Let's go. Let's go. 380 00:24:22,294 --> 00:24:25,172 - You shouldn't have to put up with that. - Welcome to my world. 381 00:24:25,255 --> 00:24:28,717 We'll come back in the morning. Other guy's on shift starting at 9:00. 382 00:24:29,384 --> 00:24:30,802 It was taped to the counter. 383 00:24:30,886 --> 00:24:32,929 Whoever tried to pawn it will know where he got it, 384 00:24:33,013 --> 00:24:35,474 - and that guy will know where he got it. - Yeah… 385 00:24:35,557 --> 00:24:37,017 Come on, let's get you a milkshake. 386 00:24:38,768 --> 00:24:40,187 Fine. A vodka rocks. 387 00:24:40,270 --> 00:24:41,980 Actually, I'd prefer a milkshake. 388 00:24:44,191 --> 00:24:47,944 This couple has shown us that contentment can take you a long way. 389 00:24:48,028 --> 00:24:50,989 Better to ask yourself, "Let's see where this is going," 390 00:24:51,072 --> 00:24:53,658 as opposed to "Am I there yet?" 391 00:24:53,742 --> 00:24:56,203 Well, that's all the time we have for today. 392 00:24:56,286 --> 00:24:57,829 My name is Elena Strem... 393 00:25:13,386 --> 00:25:15,764 ♪ In every other song That I've heard lately ♪ 394 00:25:15,847 --> 00:25:17,891 ♪ Some fellow gets shot ♪ 395 00:25:17,974 --> 00:25:20,852 ♪ And his baby And his best friend both die with him ♪ 396 00:25:20,936 --> 00:25:22,437 ♪ As likely as not ♪ 397 00:25:22,521 --> 00:25:25,815 ♪ In half of the other songs Some cat's crying ♪ 398 00:25:25,899 --> 00:25:27,776 ♪ Or ready to die ♪ 399 00:25:27,859 --> 00:25:30,612 ♪ We've lost most of our happy people ♪ 400 00:25:30,695 --> 00:25:33,073 ♪ And I'm wondering why… ♪ 401 00:25:33,156 --> 00:25:35,325 - What's the matter, is it locked? - It's locked. 402 00:25:35,408 --> 00:25:36,368 Fuck off. 403 00:25:38,870 --> 00:25:40,330 Cossack style. 404 00:25:44,251 --> 00:25:46,795 - ♪ Let's think about loving ♪ - ♪ Think about loving ♪ 405 00:25:46,878 --> 00:25:48,880 ♪ Let's think about The whoopin' and hoppin' ♪ 406 00:25:48,964 --> 00:25:50,966 ♪ And boppin' And the lovie, lovie dovin'… ♪ 407 00:25:52,926 --> 00:25:53,885 Shit! 408 00:25:53,969 --> 00:25:56,888 ♪ The shooting and the dying And the fellow with a switchblade knife ♪ 409 00:25:56,972 --> 00:25:58,974 ♪ Let's think about living ♪ 410 00:25:59,057 --> 00:26:01,685 ♪ Let's think about life ♪ 411 00:26:07,691 --> 00:26:12,404 ♪ We lost old Marty Robbins Down in El Paso a little while back ♪ 412 00:26:12,487 --> 00:26:17,576 ♪ And now Miss Patti Page Or one of them is a-wearing black ♪ 413 00:26:17,659 --> 00:26:22,163 ♪ And Cath's Clown has Don and Phil Where they feel like-a they could die ♪ 414 00:26:22,247 --> 00:26:24,874 ♪ If we keep on A-losin' our singers like that… ♪ 415 00:26:26,209 --> 00:26:27,043 Come on… 416 00:26:27,127 --> 00:26:29,588 - ♪ Let's think about loving ♪ - ♪ Think about loving ♪ 417 00:26:29,671 --> 00:26:31,965 - ♪ Let's think about loving ♪ - ♪ Think about loving ♪ 418 00:26:32,048 --> 00:26:34,092 ♪ Let's think about The whoopin' and hoppin' ♪ 419 00:26:34,175 --> 00:26:36,386 ♪ And boppin' And the lovie, lovie dovin'… ♪ 420 00:26:36,928 --> 00:26:39,139 ♪ Let's forget about The whinin' and the cryin' ♪ 421 00:26:39,222 --> 00:26:42,350 ♪ The shooting and the dying And the fellow with a switchblade knife ♪ 422 00:26:42,434 --> 00:26:44,352 ♪ Let's think about living ♪ 423 00:26:44,436 --> 00:26:46,605 ♪ Let's think about life ♪ 424 00:26:46,688 --> 00:26:48,565 ♪ Let's think about living ♪ 425 00:26:48,648 --> 00:26:51,067 - ♪ Think about living ♪ - ♪ Let's think about loving ♪ 426 00:26:51,151 --> 00:26:52,277 ♪ Think about loving ♪ 427 00:26:52,360 --> 00:26:54,613 ♪ Let's think about The whoopin' and hoppin' ♪ 428 00:26:54,696 --> 00:26:57,198 ♪ And boppin' And the lovie, lovie dovin' ♪ 429 00:26:59,034 --> 00:27:02,495 ♪ The shooting and the dying And the fellow with a switchblade knife ♪ 430 00:27:38,823 --> 00:27:41,159 Hello, Ava. Miss me? 431 00:27:41,242 --> 00:27:43,703 I stopped in to visit your pal Zanetti. 432 00:27:43,787 --> 00:27:46,498 Let's see if you answer questions better than him. 433 00:27:51,753 --> 00:27:55,882 Want unlimited text-to-speech? For just $3.99, upgrade to MacawPro, 434 00:27:55,965 --> 00:27:59,094 featuring voices for every personality and every situation. 435 00:28:00,095 --> 00:28:02,263 We come from Planet Fun. 436 00:28:03,014 --> 00:28:04,724 I'm the rizzle-dizzle. 437 00:28:04,808 --> 00:28:07,227 Better spill that tea, girl! 438 00:28:07,310 --> 00:28:09,479 Text it, talk it! Macaw it! 439 00:28:12,148 --> 00:28:17,862 Where is my wife? Where is Stan? Where is my $100 million? 440 00:28:19,531 --> 00:28:23,118 Do I look like I've got $100 million? 441 00:29:41,404 --> 00:29:43,239 Ah! 442 00:29:50,038 --> 00:29:53,249 She's got Vicodin, she got... she got oxy. 443 00:29:53,333 --> 00:29:56,044 She got some of this Ap… Apokyn. 444 00:29:56,127 --> 00:29:57,337 She's got B12s. 445 00:29:57,420 --> 00:29:59,672 It's like a walking pharmacy around here, man. 446 00:30:08,515 --> 00:30:09,682 Where's Leo? 447 00:30:31,412 --> 00:30:33,998 Don't say a word. 448 00:30:38,795 --> 00:30:41,047 Wait… 449 00:30:42,924 --> 00:30:44,050 I'll call him. 450 00:30:58,231 --> 00:30:59,065 Bob. 451 00:31:01,192 --> 00:31:03,027 Hundred and seventy-seven thousand. 452 00:31:04,153 --> 00:31:05,864 That's all that we have left. 453 00:31:15,248 --> 00:31:16,875 And the bonds? 454 00:31:16,958 --> 00:31:18,084 We don't have them. 455 00:31:18,167 --> 00:31:20,879 That money right there? That's everything, Bob. 456 00:31:21,713 --> 00:31:25,341 For everyone. Meant to pay for new papers, 457 00:31:25,425 --> 00:31:27,552 passports, to get us out of the country. 458 00:31:29,220 --> 00:31:32,307 Take it. It's yours. 459 00:31:35,435 --> 00:31:36,519 Where is Stan? 460 00:31:37,896 --> 00:31:40,690 It's never really about the money, is it? 461 00:31:42,108 --> 00:31:43,401 Where is my wife? 462 00:31:43,484 --> 00:31:44,652 Forget about them. 463 00:31:46,529 --> 00:31:47,864 Oh, come on, man. 464 00:31:49,073 --> 00:31:50,950 Let it be. Judy made her choice. 465 00:31:55,413 --> 00:31:58,541 She chose wrong. 466 00:32:03,171 --> 00:32:05,214 You got so much hate inside you. 467 00:32:06,507 --> 00:32:09,218 I mean, it ain't wrong. It just ain't a way to live. 468 00:32:11,012 --> 00:32:16,225 Your wife is gone and she gonna be gone, no matter what you do. 469 00:32:16,935 --> 00:32:18,937 You know it, and I know it. 470 00:32:19,896 --> 00:32:21,731 Right now, you're a ghost. 471 00:32:23,191 --> 00:32:27,320 She thinks you're dead. So stay dead. Start over. 472 00:32:36,537 --> 00:32:41,834 Your choice. Stan and Judy, or Ava and Grandma. 473 00:32:49,050 --> 00:32:52,595 All right. You win. 474 00:32:53,388 --> 00:32:55,014 They're in South Carolina. 475 00:33:00,144 --> 00:33:01,396 Set up a meet. 476 00:33:02,647 --> 00:33:05,483 She's got a little black book with numbers in it. Coded. 477 00:33:06,067 --> 00:33:06,985 Check her purse. 478 00:33:13,533 --> 00:33:14,367 This? 479 00:33:19,080 --> 00:33:21,165 Tell them you're bringing money. 480 00:33:31,342 --> 00:33:34,095 Once a butcher, always a butcher. 481 00:33:44,147 --> 00:33:47,984 Hey. It's Leo. I got your money and I'm coming to you. 482 00:33:48,067 --> 00:33:51,237 Meet me at The Smashing Crab, tomorrow morning, 10:00 a.m. 483 00:33:51,320 --> 00:33:53,656 Beachside. Later. 484 00:34:01,456 --> 00:34:05,376 If I don't call by 10:15, shoot the women first. 485 00:34:05,460 --> 00:34:06,753 Make him watch. 486 00:34:06,836 --> 00:34:09,047 Graham Davies says hi. 487 00:34:19,515 --> 00:34:22,935 ♪ Bird you cannot change ♪ 488 00:34:25,855 --> 00:34:30,026 ♪ And this bird, you cannot change ♪ 489 00:34:33,362 --> 00:34:38,576 ♪ Lord knows, I can't change ♪ 490 00:34:38,659 --> 00:34:39,619 What the fuck. 491 00:34:42,622 --> 00:34:47,210 ♪ Lord knows, I can't change ♪ 492 00:34:48,628 --> 00:34:53,549 ♪ Lord, I can't change ♪ 493 00:34:53,633 --> 00:34:55,051 ♪ Won't you fly... ♪ 494 00:34:56,636 --> 00:35:01,557 ♪ If I leave you tomorrow ♪ 495 00:35:06,187 --> 00:35:09,899 That does it. I don't want that vicious dog in this house. 496 00:35:10,483 --> 00:35:12,819 You shouldn't have made that phone call. 497 00:35:12,902 --> 00:35:14,612 It felt like the only smart move. 498 00:35:16,739 --> 00:35:19,283 When's the last time we made a smart move? 499 00:35:21,953 --> 00:35:25,998 Yeah. We did some shit, didn't we? 500 00:35:26,082 --> 00:35:29,210 We definitely did some shit. 501 00:35:38,678 --> 00:35:40,054 I'm not going anywhere. 502 00:35:42,890 --> 00:35:44,934 Not while you're tied up anyway. 503 00:35:47,270 --> 00:35:48,521 We've done that, too. 504 00:35:54,235 --> 00:35:56,988 It's 9:40 in Folly Beach, and you know what that means? 505 00:35:57,071 --> 00:36:01,075 We're 20 minutes out from our Kenny Rogers Roast, our non-stop… 506 00:36:01,159 --> 00:36:03,786 For the love of God, we are gonna be late, come on. 507 00:36:03,870 --> 00:36:05,746 It takes as long as it fucking takes! 508 00:36:05,830 --> 00:36:07,290 Shut up in there! 509 00:36:07,373 --> 00:36:09,500 Come in here and make me. I'll bite your balls off. 510 00:36:09,584 --> 00:36:12,587 - We gotta be there by 10:00. - …wipe my ass all over you… 511 00:36:12,670 --> 00:36:14,964 I know where you live, you old, mouthy fuck! 512 00:36:35,443 --> 00:36:39,280 Stan. Chill the fuck out, man. Two minutes won't matter. 513 00:37:30,164 --> 00:37:32,708 Come on, Judy. Hurry up. We're running late. 514 00:37:35,002 --> 00:37:36,921 Hi, please tell me you still have the lengua. 515 00:37:37,004 --> 00:37:39,006 - We've still got the lengua. - Thank God. 516 00:37:39,632 --> 00:37:43,594 You ran out by 10:00 last time. Um, could I please have four? 517 00:37:43,678 --> 00:37:46,222 - No, uh, six. You want one? - Yeah. 518 00:37:46,305 --> 00:37:48,766 Uh, eight. Eight tacos, please. 519 00:38:06,659 --> 00:38:08,577 Holy shit. That's Bob Goodwin. 520 00:38:08,661 --> 00:38:10,079 That's Bob? 521 00:38:10,162 --> 00:38:11,831 Jesus, he's covered in blood. 522 00:38:14,208 --> 00:38:16,836 - You said Leo was coming alone. - That's what he said. 523 00:38:16,919 --> 00:38:20,298 He said, "It's Leo. I'm coming with the money. Be at The Smashing Crab." 524 00:38:20,381 --> 00:38:23,718 - There's something in his jacket. - Suspect is on the beach. 525 00:38:23,801 --> 00:38:26,053 Green jacket, black pants, blood on the shoulder. 526 00:38:26,137 --> 00:38:27,054 Assume he's armed. 527 00:38:32,101 --> 00:38:33,019 Go. 528 00:39:01,172 --> 00:39:05,426 ♪ If you don't know me by now ♪ 529 00:39:06,427 --> 00:39:10,598 ♪ You will never, never, never know me ♪ 530 00:39:11,390 --> 00:39:13,601 ♪ Ooh… ♪ 531 00:39:13,684 --> 00:39:14,685 Goodwin! 532 00:39:18,147 --> 00:39:19,023 Oh, Stan… 533 00:39:36,290 --> 00:39:37,583 No! 534 00:39:39,835 --> 00:39:41,629 Everyone down! 535 00:39:41,712 --> 00:39:44,799 ♪ Like I understand you ♪ 536 00:39:47,343 --> 00:39:49,595 ♪ Now, baby, I know the difference… ♪ 537 00:39:49,678 --> 00:39:50,888 Nazan! 538 00:39:50,971 --> 00:39:52,932 ♪ Between right and wrong ♪ 539 00:39:55,351 --> 00:40:00,147 ♪ I ain't gonna do nothing To upset our happy home ♪ 540 00:40:02,650 --> 00:40:09,156 ♪ Oh, don't get so excited When I come home a little late at night ♪ 541 00:40:10,699 --> 00:40:15,871 ♪ 'Cause we only act like children When we argue, fuss and fight ♪ 542 00:40:16,789 --> 00:40:22,044 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't know me by now ♪ 543 00:40:23,337 --> 00:40:29,635 - ♪ You will never, never, never know me ♪ - ♪ You'll never, never, never know me ♪ 544 00:40:32,388 --> 00:40:36,434 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't ♪ 545 00:40:39,103 --> 00:40:43,774 - ♪ You will never, never, never know me ♪ - ♪ No, you won't ♪ 546 00:40:49,155 --> 00:40:55,536 ♪ Just get yourself together Or we might as well say goodbye ♪ 547 00:40:57,037 --> 00:41:02,418 ♪ What good is a love affair When we can't see eye to eye, oh ♪ 548 00:41:03,002 --> 00:41:07,715 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't ♪ 549 00:41:07,798 --> 00:41:09,675 ♪ If you don't know me, baby ♪ 550 00:41:09,758 --> 00:41:13,095 ♪ You will never, never, never know me ♪ 551 00:41:13,179 --> 00:41:17,516 ♪ Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey ♪ 552 00:41:17,600 --> 00:41:22,938 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't know me by now ♪ 553 00:41:24,231 --> 00:41:28,694 - ♪ You will never, never, never know me ♪ - ♪ No, you won't ♪ 554 00:41:30,821 --> 00:41:37,077 {\an8}♪ Oh, don't get so excited When I come home a little late at night ♪ 555 00:41:38,329 --> 00:41:44,585 ♪ 'Cause we only act like children When we argue, fuss and fight ♪ 556 00:41:44,668 --> 00:41:50,257 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't know me by now ♪ 557 00:41:51,050 --> 00:41:55,304 ♪ You will never, never, never know me ♪ 558 00:41:58,098 --> 00:42:03,145 ♪ Just trust in me like I trust in you ♪ 559 00:42:05,439 --> 00:42:10,736 ♪ As long as we've been together That should be so easy to do ♪ 560 00:42:13,197 --> 00:42:19,203 ♪ Just get yourself together Or we might as well say goodbye ♪ 561 00:42:20,871 --> 00:42:26,669 ♪ What good is a love affair When we can't see eye to eye, oh ♪ 562 00:42:26,752 --> 00:42:32,216 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't ♪ 563 00:42:32,299 --> 00:42:33,801 ♪ If you don't know me, baby ♪ 564 00:42:33,884 --> 00:42:36,845 ♪ You will never, never, never know me ♪ 565 00:42:36,929 --> 00:42:41,308 ♪ Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey ♪ 566 00:42:46,480 --> 00:42:48,857 "The day is done and rests its head." 567 00:42:49,942 --> 00:42:51,902 "The sea tucked softly into bed, 568 00:42:52,903 --> 00:42:54,530 and the tricky little squirrel, 569 00:42:54,613 --> 00:42:58,367 she led the crew at the front of the boat looking out to the sea, 570 00:42:59,243 --> 00:43:00,828 and as the clouds parted wide…" 571 00:43:16,302 --> 00:43:18,512 Hannah, can you hear me? 572 00:43:19,138 --> 00:43:22,266 Yeah, I… Okay. Wow. Hi. 573 00:43:22,349 --> 00:43:26,812 Thought I'd just try. If it's an all right time. 574 00:43:26,895 --> 00:43:30,566 Yeah, it's… it's good. Um, I am just at home. 575 00:43:31,150 --> 00:43:33,360 I'm really glad you called. 576 00:43:33,944 --> 00:43:36,572 I wasn't sure my letters were coming through. 577 00:43:36,655 --> 00:43:37,656 I wanted to see you. 578 00:43:38,782 --> 00:43:42,620 Let you know that I was, uh, still out here. 579 00:43:44,204 --> 00:43:47,291 Still going. And I also… 580 00:43:52,212 --> 00:43:54,548 The things I should have said, 581 00:43:55,674 --> 00:43:57,885 choices I made… 582 00:43:59,053 --> 00:44:00,679 I did a lot of things wrong. 583 00:44:02,806 --> 00:44:05,309 But all of them, I wish, 584 00:44:07,269 --> 00:44:10,064 with you, I hadn't. 585 00:44:11,398 --> 00:44:13,942 It's okay. I'm good now. 586 00:44:14,818 --> 00:44:18,280 - Yeah? - Yeah, just taking it easy. It's… 587 00:44:18,906 --> 00:44:21,742 It's quiet out here, you know, it's just ocean and birds. 588 00:44:21,825 --> 00:44:23,577 I mean, you'd hate it. 589 00:44:24,495 --> 00:44:27,289 City girl needs some sirens to keep her on her toes. 590 00:44:30,209 --> 00:44:32,628 There it is. I… I'll let you be. 591 00:44:32,711 --> 00:44:35,089 Please don't go. Just one second. One second. 592 00:44:41,303 --> 00:44:43,555 Hello. Say "Hi, Grandpa!" 593 00:44:46,684 --> 00:44:48,143 There she is! 594 00:44:49,812 --> 00:44:50,979 I named her Lily. 595 00:44:51,563 --> 00:44:52,690 Can you say hi, Lil? 596 00:44:54,692 --> 00:44:56,360 She's gorgeous, Hannah. 597 00:45:00,280 --> 00:45:05,369 She looks brave, strong… 598 00:45:08,580 --> 00:45:12,543 And these guys, they're just as crazy as ever. Oh. 599 00:45:14,002 --> 00:45:15,462 Let Ava know they're good? 600 00:45:19,425 --> 00:45:20,300 Sure. 601 00:45:20,884 --> 00:45:22,553 Maybe come visit us? 602 00:45:23,387 --> 00:45:24,555 You know whenever you... 603 00:45:24,638 --> 00:45:26,724 - I'd like that. - When it's possible. 604 00:45:27,391 --> 00:45:31,145 I… I got some things I got to do first. 605 00:45:31,979 --> 00:45:33,439 I just thought I'd… 606 00:45:33,522 --> 00:45:34,815 You know, I thought I'd… 607 00:45:36,108 --> 00:45:40,362 start by saying hello. 608 00:45:41,572 --> 00:45:45,200 Well, okay then. Hello. 609 00:46:02,468 --> 00:46:04,762 Congratulations, agents. 610 00:46:06,889 --> 00:46:09,641 Did you actually read it? We got played. 611 00:46:10,809 --> 00:46:12,853 Goodwin's dead, Mercer's dead. 612 00:46:12,936 --> 00:46:15,272 Matter of time before we track down the others. 613 00:46:15,355 --> 00:46:18,108 We recovered diamonds from the safe in Zanetti's office. 614 00:46:18,650 --> 00:46:20,360 It all seems wrapped up to me. 615 00:46:20,444 --> 00:46:21,612 This is not over. 616 00:46:21,695 --> 00:46:24,823 Someone is getting away with… something, 617 00:46:25,741 --> 00:46:27,367 and we're still flailing around. 618 00:46:27,910 --> 00:46:30,078 If that doesn't bother you, then I'm sorry, 619 00:46:30,162 --> 00:46:31,830 but I don't understand this job at all. 620 00:46:33,874 --> 00:46:35,042 That's what worries me. 621 00:46:41,048 --> 00:46:42,758 Let's call Stefan Thiele's office. 622 00:46:42,841 --> 00:46:45,052 We'll say Woo admitted there was a break-in, 623 00:46:45,135 --> 00:46:48,096 - maybe she'll slip up. - Nazan, it's over. 624 00:46:49,848 --> 00:46:52,643 Fine. Go. I'll call myself. 625 00:47:34,142 --> 00:47:37,271 I couldn't find the Italian beef in the vending machine. 626 00:47:56,123 --> 00:47:57,791 Leo, is it? 627 00:47:58,917 --> 00:48:01,086 I've been warming up to Ray. 628 00:48:06,842 --> 00:48:09,428 A friend of yours came by for a visit the other day. 629 00:48:10,512 --> 00:48:12,097 You won't be seeing him again. 630 00:48:12,681 --> 00:48:14,766 Too bad. He's a charming guy. 631 00:48:17,102 --> 00:48:19,271 You know, all I have to do is just speak up, 632 00:48:19,354 --> 00:48:20,939 and you'll be here next to me. 633 00:48:22,232 --> 00:48:23,275 Go on, then. 634 00:48:24,484 --> 00:48:25,777 Just leave Hannah alone. 635 00:48:25,861 --> 00:48:28,113 Oh, fuck you for thinking I'd hurt her. 636 00:48:28,196 --> 00:48:29,740 Oh, more than you did already. 637 00:48:32,075 --> 00:48:34,536 You know how many years I spent searching for her… 638 00:48:34,620 --> 00:48:36,413 - She wasn't yours to find. - Maybe. 639 00:48:37,623 --> 00:48:40,626 I gave her something to reach for. Something real. 640 00:48:41,752 --> 00:48:44,254 You hadn't turned up, who knows where she'd be now. 641 00:48:44,338 --> 00:48:47,966 She doing good. She found her way all on her own. 642 00:48:51,178 --> 00:48:52,804 So they gave me 20 years. 643 00:48:53,931 --> 00:48:55,807 My lawyer says I'll be out in eight. 644 00:48:58,143 --> 00:48:59,144 How long you looking at? 645 00:49:04,316 --> 00:49:08,528 You could have come in with me, Ray. Would have been rich together. 646 00:49:08,612 --> 00:49:10,489 You need to be rich. I didn't. 647 00:49:10,572 --> 00:49:13,575 - Is that what you tell yourself? - You took everything I had. 648 00:49:15,577 --> 00:49:19,790 So you spend 25 years obsessing over how to get mine. 649 00:49:22,209 --> 00:49:24,252 - Fuck, Ray. Why? - How about justice? 650 00:49:24,336 --> 00:49:25,629 I'm your excuse, Ray. 651 00:49:25,712 --> 00:49:29,591 I'm the guy you can blame for doing exactly what you wanted to fucking do. 652 00:49:31,051 --> 00:49:31,927 You're a thief. 653 00:49:32,010 --> 00:49:34,930 You change your name, it doesn't matter. It's what you are. 654 00:49:35,430 --> 00:49:36,848 For a while, I wasn't. 655 00:49:37,391 --> 00:49:39,267 Yeah, maybe for a little. 656 00:49:41,812 --> 00:49:44,731 So, here I am. 657 00:49:45,440 --> 00:49:47,609 All busted up and put away, and you're… 658 00:49:49,903 --> 00:49:50,904 So was it worth it? 659 00:49:52,030 --> 00:49:52,864 Huh? 660 00:49:53,615 --> 00:49:55,242 All those fucking years. 661 00:49:57,119 --> 00:49:58,203 For this? 662 00:50:01,415 --> 00:50:03,333 Could you have saved her that night? 663 00:50:04,292 --> 00:50:06,128 Could you have saved Lily? 664 00:50:09,715 --> 00:50:10,716 I don't know. 665 00:50:18,223 --> 00:50:19,224 I don't know. 666 00:50:22,644 --> 00:50:24,813 Can you tell me when she'll be available? 667 00:50:25,897 --> 00:50:27,524 No, you cannot get back to me. 668 00:50:27,607 --> 00:50:29,776 Tell your boss she can stall as long as she likes. 669 00:50:29,860 --> 00:50:31,862 But I got questions, I'm not going away. 670 00:50:32,446 --> 00:50:33,447 Yeah. All right. 671 00:50:35,532 --> 00:50:39,453 Excuse me. Do you know where I can get to the train station? 672 00:50:39,536 --> 00:50:40,537 Yeah. That way. 673 00:50:41,538 --> 00:50:44,583 Thank you very much. I'm so thankful to be here. 674 00:51:16,073 --> 00:51:17,783 I've seen this before. 675 00:51:19,201 --> 00:51:21,244 This job can swallow you whole. 676 00:51:22,913 --> 00:51:24,081 Don't blame yourself. 677 00:52:01,993 --> 00:52:05,831 {\an8}♪ Well, you better listen My sisters and brothers ♪ 678 00:52:05,914 --> 00:52:08,542 ♪ 'Cause if you do, you can hear ♪ 679 00:52:09,584 --> 00:52:14,506 ♪ There are voices Still calling across the years ♪ 680 00:52:15,924 --> 00:52:19,594 ♪ And they're all crying Across the ocean ♪ 681 00:52:19,678 --> 00:52:22,389 ♪ And they're cryin' across the land ♪ 682 00:52:23,098 --> 00:52:27,727 ♪ And they will Till we all come to understand ♪ 683 00:52:29,020 --> 00:52:31,898 ♪ None of us are free ♪ 684 00:52:32,566 --> 00:52:35,735 ♪ None of us are free ♪ 685 00:52:35,819 --> 00:52:39,114 ♪ None of us are free One of us is chained ♪ 686 00:52:39,197 --> 00:52:41,533 ♪ None of us are free ♪ 687 00:52:42,492 --> 00:52:45,829 ♪ None of us are free One of us is chained ♪ 688 00:52:45,912 --> 00:52:50,667 ♪ None of us are free ♪54207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.