Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,039 --> 00:00:08,099
Will you get us a drink, pet?
2
00:00:08,175 --> 00:00:09,666
Circulate, all right?
3
00:00:09,743 --> 00:00:11,405
Enjoy yourselves.
4
00:00:18,585 --> 00:00:19,780
All right, Craig?
5
00:00:20,053 --> 00:00:22,750
Get me a drink.
6
00:00:23,023 --> 00:00:24,355
Oh, easy!
7
00:00:30,297 --> 00:00:32,266
Excuse me.
8
00:00:32,332 --> 00:00:34,301
Right, I'm just going
to say a few words.
9
00:00:34,368 --> 00:00:38,601
- Really?
10
00:00:38,672 --> 00:00:41,107
All right, everyone,
11
00:00:41,174 --> 00:00:42,369
gather round.
12
00:00:42,442 --> 00:00:43,802
Scottie's going to
say a few words.
13
00:00:44,044 --> 00:00:45,307
- Turn it off!
14
00:00:45,379 --> 00:00:47,075
Can we have you on
the dancefloor, please.
15
00:00:47,147 --> 00:00:48,672
Where is he?
16
00:00:48,749 --> 00:00:51,150
Peter?
17
00:00:51,218 --> 00:00:53,050
Peter! Come on, man.
18
00:00:53,120 --> 00:00:55,555
Little Peter Magath.
Where is he?
19
00:00:55,622 --> 00:00:57,318
Ah, there he is.
- Go on, Peter!
20
00:00:57,391 --> 00:00:59,656
Now, little Peter
may not have been
21
00:00:59,726 --> 00:01:02,355
the smartest kid in the village,
22
00:01:02,429 --> 00:01:04,625
but he was the slowest.
23
00:01:04,698 --> 00:01:06,132
- I've got short legs.
24
00:01:06,199 --> 00:01:08,498
We used to think,
Michael and me,
25
00:01:08,569 --> 00:01:10,663
that Peter had been
dropped on his head as a kid.
26
00:01:10,737 --> 00:01:13,832
I had.
- We felt sorry for him.
27
00:01:14,107 --> 00:01:15,666
We worried about
your future, Peter.
28
00:01:15,742 --> 00:01:18,075
"How's little Pete
going to manage?"
29
00:01:18,145 --> 00:01:19,656
We didn't know you
were going to end up
30
00:01:19,680 --> 00:01:21,273
one of the richest
sods in Newcastle.
31
00:01:21,348 --> 00:01:24,648
Did we, Michael?
- No idea at all, Scottie.
32
00:01:24,718 --> 00:01:26,429
Should've paid more
attention, then, shouldn't they?
33
00:01:26,453 --> 00:01:28,354
Oh, they're only jokin'.
34
00:01:28,422 --> 00:01:29,515
- Mm, hilarious.
35
00:01:29,590 --> 00:01:31,752
Now, when Peter
came to me and said
36
00:01:31,825 --> 00:01:34,090
"I'm going to make
my fortune layin' pipe,"
37
00:01:34,161 --> 00:01:36,494
I thought he wanted
to be a gigolo.
38
00:01:38,265 --> 00:01:39,858
What's a gigolo, Scott?
- Ask Michael.
39
00:01:40,133 --> 00:01:41,726
Gigolo, that's right!
40
00:01:41,802 --> 00:01:43,246
Michael thought
tonight was fancy dress,
41
00:01:43,270 --> 00:01:45,136
so he's come as
a Danish porn star.
42
00:01:47,741 --> 00:01:49,209
Have you finished?
43
00:01:49,276 --> 00:01:50,801
The pies have come.
44
00:01:50,877 --> 00:01:52,436
Not yet.
45
00:01:52,512 --> 00:01:54,811
Our mate Michael,
46
00:01:54,881 --> 00:01:56,509
the best-dressed
Bolshevik in Newcastle.
47
00:01:56,583 --> 00:01:58,779
We're all grateful to him
48
00:01:58,852 --> 00:02:00,616
for standin' up for our right
49
00:02:00,687 --> 00:02:03,179
not to have our
rubbish collected.
50
00:02:03,256 --> 00:02:05,316
Used to be I was talkin' rubbish
51
00:02:05,392 --> 00:02:06,724
or he was talkin' rubbish.
52
00:02:06,793 --> 00:02:08,404
Now, the whole of
Newcastle's talkin' rubbish
53
00:02:08,428 --> 00:02:09,726
'cause we can't
get it collected.
54
00:02:09,796 --> 00:02:11,594
- Hear, hear!
- Scott.
55
00:02:11,665 --> 00:02:12,792
Yeah, yeah, yeah.
56
00:02:12,866 --> 00:02:15,233
All right, seriously.
57
00:02:15,302 --> 00:02:17,567
I love Peter Magath.
58
00:02:17,638 --> 00:02:19,368
- Aw.
59
00:02:19,439 --> 00:02:21,237
Just like I love Michael.
60
00:02:21,308 --> 00:02:22,799
Lifelong friends.
61
00:02:22,876 --> 00:02:25,846
I love that Peter's an original.
62
00:02:25,912 --> 00:02:29,815
I love that he had a
vision of what he could be
63
00:02:29,883 --> 00:02:33,376
and he pursued it,
even when we laughed.
64
00:02:33,453 --> 00:02:34,921
I love that he
has faith in others.
65
00:02:35,188 --> 00:02:37,817
Maybe even in me.
- Aw.
66
00:02:37,891 --> 00:02:40,793
God knows, the world
needs people like that.
67
00:02:43,397 --> 00:02:44,626
Peter!
68
00:02:44,698 --> 00:02:46,667
- Peter!
69
00:02:46,733 --> 00:02:48,793
Right, music.
70
00:02:48,869 --> 00:02:50,360
♪ Yeehaw ♪
71
00:02:52,806 --> 00:02:54,172
♪ Yeehaw! ♪
72
00:02:59,179 --> 00:03:00,408
♪ Yeehaw! ♪
73
00:03:04,384 --> 00:03:05,647
♪ Yeehaw! ♪
74
00:03:16,763 --> 00:03:19,631
Whoo-oo-oo-ah!
75
00:03:24,638 --> 00:03:25,765
- ♪ Yeehaw! ♪
76
00:03:29,743 --> 00:03:31,803
180 council dustmen
77
00:03:31,878 --> 00:03:33,744
have gone on strike
78
00:03:33,814 --> 00:03:35,783
for a higher basic rate of pay.
79
00:03:35,849 --> 00:03:37,613
Fears that the moldering rubbish
80
00:03:37,684 --> 00:03:39,084
might become a
health hazard mounted
81
00:03:39,219 --> 00:03:41,347
following reports
of rat sightings.
82
00:03:41,421 --> 00:03:42,684
The markets disgorge
83
00:03:42,756 --> 00:03:44,349
their daily
collection of garbage
84
00:03:44,424 --> 00:03:45,687
onto the growing mess.
85
00:03:45,759 --> 00:03:48,251
But the dustmen were adamant
86
00:03:48,328 --> 00:03:49,639
they wanted their
basic wage upped
87
00:03:49,663 --> 00:03:51,655
from £15, 9 shillings
a week to £20.
88
00:03:51,732 --> 00:03:53,826
The dustcarts
stayed in the depots.
89
00:03:53,900 --> 00:03:55,391
The general opinion was
90
00:03:55,469 --> 00:03:58,962
that the whole business stank.
91
00:04:18,024 --> 00:04:19,788
He's got wooden
splinters in his head.
92
00:04:19,860 --> 00:04:22,694
Body was discovered
just after 7:00, sir.
93
00:04:22,763 --> 00:04:25,028
Sergeant reckons
he was a jumper.
94
00:04:25,298 --> 00:04:26,391
Really?
95
00:04:26,466 --> 00:04:27,744
- Well, there's been
a few of them, lately.
96
00:04:27,768 --> 00:04:30,636
Aye, they pulled two out of
the Tyne already this month, sir.
97
00:04:30,704 --> 00:04:33,469
- Well, if he was aiming for
the river, he was a bad shot.
98
00:04:33,540 --> 00:04:36,408
Debt, unemployment.
99
00:04:36,476 --> 00:04:38,502
Is this where they found
him? He hasn't been moved?
100
00:04:38,578 --> 00:04:39,876
No, sir.
101
00:04:39,946 --> 00:04:41,676
- There's no blood around him.
102
00:04:41,748 --> 00:04:44,445
He was dead when he hit.
103
00:04:46,319 --> 00:04:47,930
Have we got a name?
- Well, we've got his wallet,
104
00:04:47,954 --> 00:04:49,422
but there's no ID.
105
00:04:49,489 --> 00:04:52,721
There's no money in it,
either, so, robbery, maybe?
106
00:04:52,793 --> 00:04:54,056
We've got this.
107
00:04:54,327 --> 00:04:55,852
It's a receipt for a pawnbroker.
108
00:04:55,929 --> 00:04:58,330
Couple of betting
slips from the dogtrack,
109
00:04:58,398 --> 00:05:00,526
and a note that says
110
00:05:00,600 --> 00:05:03,729
"Gwendolen Howard, 5:00
Wednesdays." Who's she?
111
00:05:03,804 --> 00:05:05,966
- Gwendolen Howard.
112
00:05:06,039 --> 00:05:08,838
Sir! Sir, we're a
bit shorthanded
113
00:05:08,909 --> 00:05:10,400
with the bin strike.
114
00:05:10,477 --> 00:05:11,854
I need to release
men to other duties,
115
00:05:11,878 --> 00:05:13,870
if you don't absolutely
need the scene sealed.
116
00:05:13,947 --> 00:05:16,041
- It's a crime scene, Sergeant.
117
00:05:16,316 --> 00:05:18,876
No, no, no, you
heard him. Seal it.
118
00:05:21,087 --> 00:05:23,784
Sorry.
- Dawson pawnbroker.
119
00:05:23,857 --> 00:05:26,759
Chance to get yourself
a decent suit, John.
120
00:05:38,872 --> 00:05:40,534
She died of leukemia.
Left me her watch.
121
00:05:42,375 --> 00:05:43,900
I'll be with you
in a tick, gents.
122
00:05:43,977 --> 00:05:45,445
Thank you.
123
00:05:45,512 --> 00:05:48,380
What was your gran's name, son?
124
00:05:48,448 --> 00:05:50,815
Uh... I just called her Granny.
125
00:05:50,884 --> 00:05:53,046
I would've called her
Glamorous Granny.
126
00:05:53,119 --> 00:05:55,384
This is a Rolex.
127
00:05:55,455 --> 00:05:57,822
Look, I-I just need the money.
128
00:05:57,891 --> 00:05:59,359
I'm sorry, son.
129
00:05:59,426 --> 00:06:03,522
Mr. Dawson has very strict
rules about these things.
130
00:06:03,597 --> 00:06:06,965
I'm not sure that this
really belonged to your gran,
131
00:06:07,033 --> 00:06:08,968
may she rest in peace.
- What are you trying
132
00:06:09,035 --> 00:06:11,129
to accuse us of, like?
- Being stupid.
133
00:06:17,811 --> 00:06:19,006
How are you today?
134
00:06:19,079 --> 00:06:20,377
- Champion.
135
00:06:20,447 --> 00:06:21,642
I'm sorry about the smell.
136
00:06:21,715 --> 00:06:23,911
The working stiff normally
has all me sympathy,
137
00:06:23,984 --> 00:06:26,818
but this set of work-shy
bastards, I could crucify.
138
00:06:26,887 --> 00:06:29,379
I've got rats.
139
00:06:29,456 --> 00:06:31,033
- We'd like to speak
to Mr. Dawson, please.
140
00:06:31,057 --> 00:06:32,855
He's not in at the moment.
141
00:06:32,926 --> 00:06:34,519
Perhaps I can help ya?
142
00:06:34,594 --> 00:06:36,995
Are you buyin' or sellin'?
143
00:06:37,063 --> 00:06:39,794
Agh.
144
00:06:41,968 --> 00:06:44,437
There is no Mr. Dawson.
145
00:06:44,504 --> 00:06:47,702
It's just a name I can
blame when I have to say no.
146
00:06:47,774 --> 00:06:51,541
People can get...
147
00:06:51,611 --> 00:06:53,477
What's the technical word?
148
00:06:53,546 --> 00:06:54,775
Arsey.
149
00:06:54,848 --> 00:06:56,976
Anyway, how can I help ya?
150
00:06:57,050 --> 00:07:00,543
- Can you tell us who
you issued this to, please?
151
00:07:00,620 --> 00:07:02,987
I can try.
152
00:07:07,527 --> 00:07:11,623
Here we are.
153
00:07:11,698 --> 00:07:13,166
6733.
154
00:07:13,433 --> 00:07:16,130
Gave the name of T Dan Smith.
155
00:07:16,202 --> 00:07:17,670
- T Dan Smith.
156
00:07:17,737 --> 00:07:19,035
Aha, that's what it says here.
157
00:07:19,105 --> 00:07:22,041
- So, T Dan Smith,
158
00:07:22,108 --> 00:07:25,135
until recently,
leader of the council,
159
00:07:25,211 --> 00:07:28,648
has fallen on hard times?
160
00:07:28,715 --> 00:07:29,910
Well, probably not.
161
00:07:29,983 --> 00:07:31,212
Some people aren't comfortable
162
00:07:31,484 --> 00:07:33,851
about using their
real names, you know.
163
00:07:33,920 --> 00:07:35,149
Not just the thieves.
164
00:07:35,221 --> 00:07:38,089
There's a lot of shame
in fallin' on hard times.
165
00:07:38,158 --> 00:07:39,456
Sad.
166
00:07:39,526 --> 00:07:41,206
- Yeah, I can see the
tracks of your tears.
167
00:07:41,461 --> 00:07:45,057
Aren't you supposed
to take their identities?
168
00:07:45,131 --> 00:07:47,123
I'll tell Mr. Dawson.
169
00:07:47,200 --> 00:07:48,964
- I can do a full
audit of this place, sir.
170
00:07:49,035 --> 00:07:51,163
Maybes get it shut
down, you know.
171
00:07:51,237 --> 00:07:53,672
- Eh, and I thought
we were gettin' along!
172
00:07:53,740 --> 00:07:55,538
What was pawned?
173
00:07:55,608 --> 00:08:00,012
Four weeks ago, and
all on the one ticket.
174
00:08:00,080 --> 00:08:01,878
- All this?
175
00:08:01,948 --> 00:08:03,143
Aye.
176
00:08:03,216 --> 00:08:05,048
He said he'd be
back for all of it.
177
00:08:05,118 --> 00:08:06,552
Mind, they all say that, like,
178
00:08:06,619 --> 00:08:08,520
but I believed him.
179
00:08:08,588 --> 00:08:10,989
- And all this
is definitely his?
180
00:08:11,057 --> 00:08:13,151
No question in my mind.
- Well, if he's
181
00:08:13,226 --> 00:08:15,627
half-inched anything,
I'll be back to see you.
182
00:08:15,695 --> 00:08:17,006
- Oh, well, now,
I'm torn, aren't I?
183
00:08:17,030 --> 00:08:20,057
I mean, I don't want
stolen goods on me hands,
184
00:08:20,133 --> 00:08:21,567
but if it's a chance
185
00:08:21,634 --> 00:08:23,603
of meeting you
again, Sergeant...
186
00:08:23,670 --> 00:08:25,263
- Your T Dan,
187
00:08:25,538 --> 00:08:26,904
what's he look like?
188
00:08:26,973 --> 00:08:30,501
Ooh... 40ish.
189
00:08:30,577 --> 00:08:33,137
Short dark hair.
190
00:08:33,213 --> 00:08:35,512
Bit taller than you.
191
00:08:35,582 --> 00:08:37,141
Beautiful skin, soft blue eyes.
192
00:08:39,019 --> 00:08:42,012
- How much you
give him for this lot?
193
00:08:42,088 --> 00:08:44,580
£42.10.
194
00:08:46,593 --> 00:08:48,528
It's a hard life, innit?
195
00:08:59,205 --> 00:09:01,834
There you are.
- Thanks, John.
196
00:09:01,908 --> 00:09:03,877
There's no
missing-persons report
197
00:09:03,943 --> 00:09:05,571
matching the dead
man's description;
198
00:09:05,645 --> 00:09:07,546
the pathologist hasn't
got anything, yet,
199
00:09:07,614 --> 00:09:08,946
and won't have until tomorrow;
200
00:09:09,015 --> 00:09:10,677
and we've got no
Gwendolen Howard
201
00:09:10,750 --> 00:09:12,082
on any of our files.
202
00:09:12,152 --> 00:09:13,848
- Makin' progress, then.
203
00:09:13,920 --> 00:09:16,219
Don't shoot the messenger,
204
00:09:16,289 --> 00:09:17,689
Insp Bacchus.
205
00:09:22,295 --> 00:09:25,629
She never irritate ya?
206
00:09:25,698 --> 00:09:27,667
No.
207
00:09:27,734 --> 00:09:31,227
Our man's not a thief, John.
208
00:09:31,304 --> 00:09:34,138
That pawnshop bloke
could've sniffed out a thief
209
00:09:34,207 --> 00:09:35,766
a mile away. We
watched him do it.
210
00:09:35,842 --> 00:09:37,174
He's pawning the family silver.
211
00:09:37,243 --> 00:09:38,836
This is a man with a wife
212
00:09:38,912 --> 00:09:41,939
who's got rings and necklaces.
213
00:09:42,015 --> 00:09:43,881
At least, she did have.
214
00:09:43,950 --> 00:09:47,751
So, where is she?
What's she waiting for?
215
00:10:09,609 --> 00:10:11,209
It's dead.
- Right. How do you know that?
216
00:10:11,244 --> 00:10:14,078
Because there's no dial
tone, that's how I know.
217
00:10:14,147 --> 00:10:15,615
We've noted that
you've been cut off.
218
00:10:15,682 --> 00:10:17,742
Well, why have we been cut off?
219
00:10:36,903 --> 00:10:38,030
Anita Magath.
220
00:10:38,104 --> 00:10:41,006
Anita, Jo.
221
00:10:41,074 --> 00:10:42,702
Is my husband there?
222
00:10:56,923 --> 00:10:58,755
Tommy Cary?
223
00:10:58,825 --> 00:11:00,069
Aye. I've got me
license, just not on...
224
00:11:00,093 --> 00:11:02,653
- No no, you're all right.
225
00:11:02,729 --> 00:11:04,721
We just want to know
226
00:11:04,797 --> 00:11:07,062
if you know who this belongs to.
227
00:11:07,133 --> 00:11:09,898
Aye, I know him.
228
00:11:09,969 --> 00:11:11,437
He put a pony on the third race.
229
00:11:11,704 --> 00:11:12,899
Doesn't happen very often.
230
00:11:12,972 --> 00:11:14,167
He chases his bets.
231
00:11:14,240 --> 00:11:16,038
Makes us uneasy.
232
00:11:16,109 --> 00:11:17,975
It's like watching
'em jumpin' off a cliff.
233
00:11:25,985 --> 00:11:28,284
Is he? Jumpin' off a cliff.
234
00:11:28,354 --> 00:11:30,448
When you take the money,
235
00:11:30,723 --> 00:11:32,034
you try not to think about
the look in their eyes,
236
00:11:32,058 --> 00:11:33,856
but, aye, there's
some you feel sorry for.
237
00:11:33,927 --> 00:11:36,089
- Was he one of them?
- Jimmy.
238
00:11:36,162 --> 00:11:38,393
What, is it an addiction?
239
00:11:38,464 --> 00:11:41,127
Most people bet for a laugh,
but some can't stop laughin'
240
00:11:41,201 --> 00:11:42,931
'til they've emptied
their pay packet,
241
00:11:43,002 --> 00:11:44,436
and that's when
the cryin' starts.
242
00:11:44,704 --> 00:11:46,935
Bills to pay,
243
00:11:47,006 --> 00:11:50,807
bairns goin' hungry
at home, angry wives.
244
00:11:50,877 --> 00:11:53,312
Certainly keeps those
guys busy in that window,
245
00:11:53,379 --> 00:11:54,779
I can tell ya.
246
00:11:56,216 --> 00:11:57,775
- Who are they, loan sharks?
247
00:11:57,850 --> 00:12:00,752
I'm not really in a
position to judge.
248
00:12:00,820 --> 00:12:02,755
- Did our man use them?
249
00:12:02,822 --> 00:12:04,085
I don't know. I suppose.
250
00:12:04,157 --> 00:12:06,285
Always managed to find a
bit of money from somewhere.
251
00:12:06,359 --> 00:12:08,294
Do you know his name?
252
00:12:08,361 --> 00:12:12,059
Aye. Said his name was...
- T Dan Smith?
253
00:12:12,131 --> 00:12:14,327
- No, Richard. Richard Grainger.
254
00:12:14,400 --> 00:12:16,892
And when you find
him, tell him there's still
255
00:12:16,970 --> 00:12:18,370
£2.10 to come back on that.
256
00:12:18,438 --> 00:12:20,407
Aye, he won't be collectin' it.
257
00:12:20,473 --> 00:12:21,998
Off the cliff?
258
00:12:22,075 --> 00:12:23,304
Something like that, yes.
259
00:12:31,117 --> 00:12:33,348
It's all part of
the job, pet lamb.
260
00:12:33,419 --> 00:12:35,115
- It isn't, actually.
261
00:12:35,188 --> 00:12:36,451
I had to do it.
262
00:12:36,522 --> 00:12:38,067
- Oh, please don't tell me
this is character-building,
263
00:12:38,091 --> 00:12:40,390
'cause you're living
proof that it's not.
264
00:12:40,460 --> 00:12:42,122
I could have you
disciplined for that.
265
00:12:42,195 --> 00:12:43,925
- Go on, then.
266
00:12:43,997 --> 00:12:46,330
Lovers' tiff?
267
00:12:46,399 --> 00:12:50,359
Right, guv, there's
three Richard Graingers
268
00:12:50,436 --> 00:12:51,870
in the Newcastle area.
269
00:12:51,938 --> 00:12:54,032
One is four years old, one's 78,
270
00:12:54,107 --> 00:12:55,507
and the other one
271
00:12:55,775 --> 00:12:58,210
is alive and well and works
at the Ministry in Longbenton.
272
00:12:58,278 --> 00:13:01,180
So, the dead man's
not from the area, then.
273
00:13:03,549 --> 00:13:05,916
Do I amuse you?
274
00:13:05,985 --> 00:13:07,886
What, is this that T
Dan Smith blokey again?
275
00:13:07,954 --> 00:13:10,219
What, he's called Richard
Grainger, now, is he?
276
00:13:10,290 --> 00:13:11,952
Are there any
chocolate biscuits, pet?
277
00:13:12,025 --> 00:13:14,051
What? What's funny?
278
00:13:14,127 --> 00:13:18,121
Grainger Street, Grainger
Town, Grainger Market.
279
00:13:18,197 --> 00:13:19,790
Yeah?
- Richard Grainger.
280
00:13:19,866 --> 00:13:23,394
He pretty much built
Newcastle about 100 years ago.
281
00:13:23,469 --> 00:13:27,236
- I knew that.
282
00:13:27,307 --> 00:13:29,572
Local knowledge,
John. Can't beat it, eh?
283
00:13:29,842 --> 00:13:32,243
The dead man's obviously
got a sense of humor.
284
00:13:32,312 --> 00:13:33,889
He was interested in
how the city was built
285
00:13:33,913 --> 00:13:36,280
and then he names himself
after two different blokes
286
00:13:36,349 --> 00:13:39,046
who are known as Mr. Newcastle.
287
00:13:41,287 --> 00:13:43,415
I'll just go and, uh,
288
00:13:43,489 --> 00:13:45,981
chase up those choccy
biscuits for you, ah?
289
00:13:49,495 --> 00:13:53,057
Still irritating you, then?
- Teeny bit, yeah.
290
00:13:53,132 --> 00:13:55,567
Lab report, sir.
291
00:13:55,835 --> 00:13:57,201
What?
292
00:13:57,270 --> 00:13:58,602
- He's lost his voice, sir.
293
00:13:58,871 --> 00:14:00,499
He's got a cold
or flu, or summat.
294
00:14:00,573 --> 00:14:03,042
Chest infection.
295
00:14:03,109 --> 00:14:04,907
Thanks.
296
00:14:06,346 --> 00:14:07,939
Just be happy.
297
00:14:09,949 --> 00:14:12,248
Three skull fractures.
298
00:14:12,318 --> 00:14:13,718
Injuries to the legs
and upper body.
299
00:14:13,853 --> 00:14:17,153
Injuries are consistent
with a heavy, blunt force.
300
00:14:17,223 --> 00:14:20,421
Could've been caused
by a fall. Blah blah blah.
301
00:14:20,493 --> 00:14:21,927
Multiple bruises
and lacerations.
302
00:14:21,994 --> 00:14:23,257
Victim was beaten.
303
00:14:23,329 --> 00:14:25,423
Wooden splinters found
in the skin and on the body.
304
00:14:25,498 --> 00:14:26,966
Well, we saw them.
305
00:14:27,033 --> 00:14:29,593
Good examiners, in't they?
306
00:14:29,869 --> 00:14:32,100
Blood alcohol level: .293.
307
00:14:32,171 --> 00:14:33,434
Surprised he could stand up.
308
00:14:33,506 --> 00:14:37,204
No condition to
defend himself, was he?
309
00:14:37,276 --> 00:14:41,509
So, who is our Mr. Newcastle?
310
00:14:53,126 --> 00:14:55,152
Well, let her in, Peter.
311
00:15:10,443 --> 00:15:12,275
Anything?
312
00:15:12,345 --> 00:15:14,371
- Have you spoken to Michael?
313
00:15:14,447 --> 00:15:15,972
Michael's not
answerin' his phone.
314
00:15:16,048 --> 00:15:18,017
What happened to your face?
315
00:15:18,084 --> 00:15:20,110
- Have you called the RVI?
316
00:15:20,186 --> 00:15:21,552
What was Scottie
317
00:15:21,621 --> 00:15:24,318
doin', exactly, the
last time you saw him?
318
00:15:24,390 --> 00:15:27,224
Gettin' a taxi, I think.
319
00:15:27,293 --> 00:15:28,989
We were all stotious.
320
00:15:31,330 --> 00:15:33,128
Jo, maybe youse
should go back home
321
00:15:33,199 --> 00:15:34,443
and wait for him
to turn up there.
322
00:15:34,467 --> 00:15:35,594
- What?
323
00:15:35,668 --> 00:15:37,546
Look, Jo, if you think Scottie's
done something stupid,
324
00:15:37,570 --> 00:15:38,970
you should be
callin' the police,
325
00:15:39,038 --> 00:15:42,304
not standin' here, starin'
at me after 36 hours.
326
00:15:42,375 --> 00:15:43,468
- Something stupid?
327
00:15:43,543 --> 00:15:45,444
Like what?
328
00:15:47,647 --> 00:15:49,946
Phone's still not workin'.
329
00:15:50,016 --> 00:15:51,348
Can I use yours?
330
00:16:01,994 --> 00:16:03,656
Police, please.
331
00:16:08,968 --> 00:16:10,459
This way, please.
332
00:16:26,018 --> 00:16:27,018
Sir?
333
00:16:32,024 --> 00:16:35,392
Which one's the wife?
334
00:16:35,461 --> 00:16:36,821
- It's the woman
in the cream coat.
335
00:16:37,029 --> 00:16:38,224
Who's the other two?
336
00:16:38,297 --> 00:16:41,756
- The bloke is Peter Magath,
the dead man's best mate;
337
00:16:42,034 --> 00:16:44,629
and that's his wife, Anita.
338
00:16:44,704 --> 00:16:46,515
Aye, look. Have you
seen the state of his face?
339
00:16:46,539 --> 00:16:48,770
They don't seem
especially close, do they?
340
00:16:49,041 --> 00:16:50,304
She called in,
341
00:16:50,376 --> 00:16:53,005
saying that she was worried
about her missing husband
342
00:16:53,079 --> 00:16:54,359
and feared for his mental state.
343
00:16:54,413 --> 00:16:57,440
Her description of her husband
matches our man exactly.
344
00:16:57,517 --> 00:16:58,644
- I'll take them down.
345
00:16:58,718 --> 00:17:00,584
No, no. Rachel,
you take her down.
346
00:17:00,653 --> 00:17:03,179
Sit with her.
347
00:17:03,256 --> 00:17:05,200
Watch her face and remember
everything that she says.
348
00:17:05,224 --> 00:17:07,659
Afterwards, assuming
it is her husband,
349
00:17:07,727 --> 00:17:09,371
bring her back here
and, if she wants to talk,
350
00:17:09,395 --> 00:17:12,695
let her talk, but
don't tell her anything.
351
00:17:12,765 --> 00:17:14,563
And, afterwards, you
bring her back here
352
00:17:14,634 --> 00:17:16,034
and I'll come and find you.
- Um...
353
00:17:16,102 --> 00:17:17,102
What?
354
00:17:17,169 --> 00:17:18,480
Do you not think
she has the right
355
00:17:18,504 --> 00:17:21,736
to know her husband
was murdered?
356
00:17:21,807 --> 00:17:23,318
No. No one has a
right to know anything,
357
00:17:23,342 --> 00:17:25,573
'til I know who
killed Mr. Newcastle.
358
00:17:25,645 --> 00:17:28,740
We work for the
dead, not the living.
359
00:17:28,814 --> 00:17:31,045
Off you go.
360
00:17:39,559 --> 00:17:42,324
Are you sure she can manage
it? She's never done it before.
361
00:17:42,395 --> 00:17:44,330
- Only one way to learn.
362
00:17:53,272 --> 00:17:54,763
Are you ready?
363
00:18:04,584 --> 00:18:07,349
Is this your husband,
Mrs. Parker?
364
00:18:14,393 --> 00:18:18,387
- I-I mean, yes, it's
Scott, all right, but,
365
00:18:18,464 --> 00:18:22,094
just the shell of what he was.
366
00:18:22,168 --> 00:18:24,103
What he used to be.
367
00:18:27,206 --> 00:18:29,232
I'm sorry, Scottie.
368
00:18:44,457 --> 00:18:45,720
- All right.
369
00:18:45,791 --> 00:18:47,623
Where did you find him?
370
00:18:47,693 --> 00:18:51,653
- I, uh, I don't
have any details.
371
00:18:51,731 --> 00:18:55,463
How did he do it?
372
00:18:55,534 --> 00:18:57,526
- Do what?
373
00:18:57,603 --> 00:18:58,901
Kill himself.
374
00:19:01,207 --> 00:19:03,870
- I'm afraid I don't know
anything about his death.
375
00:19:04,143 --> 00:19:06,738
Don't know much,
for a copper, do ya?
376
00:19:06,812 --> 00:19:10,249
Are you the tea lady?
377
00:19:10,316 --> 00:19:13,377
When did you last see Scott?
378
00:19:13,452 --> 00:19:16,911
Night before last,
me birthday party.
379
00:19:17,189 --> 00:19:18,487
Happy birthday.
380
00:19:18,557 --> 00:19:20,287
- Thanks.
381
00:19:20,359 --> 00:19:21,359
Was it?
382
00:19:21,427 --> 00:19:23,760
What?
- A happy birthday.
383
00:19:23,829 --> 00:19:27,163
Well, I was 40.
384
00:19:27,233 --> 00:19:28,496
Who wants to be 40?
385
00:19:28,567 --> 00:19:30,229
I wouldn't mind.
386
00:19:30,302 --> 00:19:32,362
Were you there, Mrs. Magath?
387
00:19:32,438 --> 00:19:34,168
'Course. We were all there.
388
00:19:34,240 --> 00:19:38,905
Us, Jo, Scottie, Michael.
389
00:19:39,178 --> 00:19:40,202
Michael?
390
00:19:40,279 --> 00:19:42,805
Michael Woodruff.
391
00:19:42,882 --> 00:19:44,282
Who's he?
392
00:19:44,350 --> 00:19:45,594
- Michael and me were
Scottie's best friends.
393
00:19:45,618 --> 00:19:47,348
Since we were all kids.
394
00:19:47,420 --> 00:19:49,912
Where can we find him?
395
00:19:50,189 --> 00:19:51,680
- Organizing the bin strike.
396
00:19:51,757 --> 00:19:55,194
Oh, that Michael Woodruff.
397
00:19:56,896 --> 00:19:58,489
Good news for rats.
398
00:20:00,633 --> 00:20:02,261
- Do you think we
could take Jo home now,
399
00:20:02,334 --> 00:20:03,962
assuming she's
identified the body?
400
00:20:04,236 --> 00:20:05,795
Although it might not be him.
401
00:20:05,871 --> 00:20:07,897
No, it is him.
402
00:20:13,946 --> 00:20:15,778
You seem to be...
403
00:20:15,848 --> 00:20:18,283
What?
404
00:20:18,350 --> 00:20:20,546
Are you suspicious,
or something?
405
00:20:20,619 --> 00:20:22,247
No, though I wouldn't
mind finding out
406
00:20:22,321 --> 00:20:23,789
who took a lump
out of your face.
407
00:20:23,856 --> 00:20:28,988
Oh, this. Oh, it's, heh,
hijinks at the party.
408
00:20:29,261 --> 00:20:32,720
Michael started smashin'
chairs over our heads.
409
00:20:32,798 --> 00:20:35,996
Why was that?
410
00:20:36,268 --> 00:20:38,362
Pissed. Wanted to
see if they'd break.
411
00:20:38,437 --> 00:20:40,269
You know, like in the pictures.
412
00:20:40,339 --> 00:20:43,741
Like Lee Marvin
hittin' John Wayne.
413
00:20:43,809 --> 00:20:46,506
Did they?
414
00:20:46,579 --> 00:20:47,877
Yeah.
415
00:20:47,947 --> 00:20:50,348
These are wooden chairs?
416
00:20:50,416 --> 00:20:51,748
Aye, wooden chairs.
417
00:20:51,817 --> 00:20:55,686
Tell me more about this party.
418
00:20:55,755 --> 00:20:56,916
Oh.
419
00:20:56,989 --> 00:20:58,719
- It was at our
restaurant, Pete's.
420
00:20:58,791 --> 00:21:00,783
Oh, the American one?
421
00:21:00,860 --> 00:21:03,455
Ah, right, ah. I've
heard that's good.
422
00:21:03,529 --> 00:21:04,895
Do you own that?
- Aye.
423
00:21:04,964 --> 00:21:06,899
No, we both own it.
424
00:21:06,966 --> 00:21:09,435
Right. Near the cathedral?
425
00:21:09,502 --> 00:21:11,562
Yeah.
426
00:21:11,637 --> 00:21:12,881
Mighty fine ribs.
427
00:21:12,905 --> 00:21:14,498
We should go.
428
00:21:14,573 --> 00:21:16,701
Just near the High Level?
429
00:21:16,776 --> 00:21:18,677
Yeah.
430
00:21:23,849 --> 00:21:25,327
Here's some tea, Mrs. Parker.
- I don't want a cup of tea!
431
00:21:25,351 --> 00:21:26,649
Jo. Jo, it's all right.
432
00:21:26,719 --> 00:21:28,950
Could you just...? Thank you.
433
00:21:29,021 --> 00:21:30,649
Come on.
434
00:21:30,723 --> 00:21:32,954
It's all right. C'mere.
- Where's me bag?
435
00:21:34,727 --> 00:21:35,990
I've got it. I've got it.
436
00:21:36,061 --> 00:21:38,860
It's okay. It's all right.
437
00:21:38,931 --> 00:21:40,559
Shock.
438
00:21:40,633 --> 00:21:42,431
- To be expected.
439
00:21:42,501 --> 00:21:45,369
Yeah.
440
00:21:45,437 --> 00:21:48,965
I'll need a list of all the
people who were at your party.
441
00:21:49,041 --> 00:21:51,067
Also, the staff
who were present.
442
00:21:51,343 --> 00:21:53,471
I don't understand, Mr. Gently.
443
00:21:53,546 --> 00:21:57,313
My friend has
taken his own life.
444
00:21:57,383 --> 00:21:59,477
We need time to deal
with this as best we can.
445
00:21:59,552 --> 00:22:01,885
Why are you askin' for lists?
446
00:22:01,954 --> 00:22:03,980
I'm sorry. Didn't I
make myself clear?
447
00:22:04,056 --> 00:22:05,991
Scott Parker was murdered.
448
00:22:09,562 --> 00:22:10,842
So I'll call round
the restaurant
449
00:22:10,896 --> 00:22:13,024
for that list about
7:00, all right?
450
00:22:13,098 --> 00:22:16,398
I'm not always there.
- Be there.
451
00:22:19,905 --> 00:22:21,874
Bring your wife.
452
00:22:35,554 --> 00:22:38,718
Guv, there's
something very wrong.
453
00:22:38,791 --> 00:22:40,726
That woman is weird.
454
00:22:40,793 --> 00:22:43,126
In the mortuary, first,
she said it isn't Scott,
455
00:22:43,395 --> 00:22:45,091
just the shell of
who he used to be.
456
00:22:45,364 --> 00:22:46,608
And the next thing,
she's bangin' on
457
00:22:46,632 --> 00:22:49,864
about how her car got stolen
and how her house got burgled.
458
00:22:49,935 --> 00:22:51,028
- Were they?
459
00:22:51,103 --> 00:22:53,436
Well, I don't know,
but I can find out for ya.
460
00:22:53,505 --> 00:22:59,103
And I think she said
"I'm sorry, Scottie."
461
00:22:59,378 --> 00:23:01,779
- I'd like you to get to know
her over the next few days.
462
00:23:01,847 --> 00:23:04,874
Meanwhile, we'll need everything
that we can get on Pete Magath;
463
00:23:04,950 --> 00:23:08,011
Scott Parker; and this
other guy, Michael Woodruff.
464
00:23:08,087 --> 00:23:10,556
- Right.
465
00:23:13,425 --> 00:23:15,656
Ohhhhh!
466
00:23:15,728 --> 00:23:18,926
Let's not forget: there
was no money in his wallet.
467
00:23:18,998 --> 00:23:22,457
It's as likely to be a
street robbery, if anything.
468
00:23:22,534 --> 00:23:25,504
Nah. There was a ferocity to it.
469
00:23:25,571 --> 00:23:27,437
Street robbers,
they hit you once,
470
00:23:27,506 --> 00:23:29,668
they're gone.
471
00:23:29,742 --> 00:23:33,406
I think there was hatred
in this, a loss of control.
472
00:23:38,517 --> 00:23:40,486
Gentlemen.
473
00:23:40,552 --> 00:23:43,818
Looking for Michael Woodruff.
474
00:23:43,889 --> 00:23:46,154
No?
475
00:23:46,425 --> 00:23:50,886
Michael Woodruff?
476
00:23:50,963 --> 00:23:52,761
- What are you
looking for him for?
477
00:23:52,831 --> 00:23:54,823
That's our business.
478
00:23:54,900 --> 00:23:56,163
What's he done wrong?
479
00:23:56,435 --> 00:23:58,063
Who says he's done
anything wrong?
480
00:23:58,137 --> 00:24:02,837
This strike is not illegal and
we are not disturbin' the peace.
481
00:24:02,908 --> 00:24:04,774
- It's got nothing
to do with the strike.
482
00:24:04,843 --> 00:24:06,141
It's about Scott Parker.
483
00:24:09,014 --> 00:24:11,916
I'm Michael Woodruff.
484
00:24:11,984 --> 00:24:13,646
What about Scottie?
485
00:24:13,719 --> 00:24:16,746
I'm afraid he's dead.
486
00:24:20,926 --> 00:24:22,224
It's all right, lads.
487
00:24:27,533 --> 00:24:29,161
Gone.
488
00:24:29,234 --> 00:24:30,634
Just like that.
489
00:24:30,703 --> 00:24:33,605
Did you see him leave the party?
490
00:24:33,672 --> 00:24:37,905
Was no party, by the
end, just the three of us.
491
00:24:37,977 --> 00:24:39,843
Then, just me and Peter.
492
00:24:39,912 --> 00:24:41,107
What time did he leave?
493
00:24:41,180 --> 00:24:42,808
- I don't even know.
494
00:24:42,881 --> 00:24:45,783
2:00?
495
00:24:45,851 --> 00:24:48,047
Where had everybody gone?
- Party ended pretty quick
496
00:24:48,120 --> 00:24:50,851
when Scott started
smashin' the place to bits.
497
00:24:50,923 --> 00:24:53,188
Was he angry, or summat?
498
00:24:53,258 --> 00:24:56,160
Aye, smashin' chairs
and the usual crap.
499
00:24:56,228 --> 00:24:59,027
Peter and me tried to
stop him, but he was...
500
00:24:59,098 --> 00:25:01,033
What?
501
00:25:01,100 --> 00:25:04,537
He was uncontrollable,
off his head.
502
00:25:04,603 --> 00:25:06,799
- Was this the game
where you were trying to see
503
00:25:06,872 --> 00:25:10,138
if the chairs would break,
like they do in the Westerns?
504
00:25:10,209 --> 00:25:11,233
- Eh?
505
00:25:11,510 --> 00:25:12,808
That's what Pete Magath said.
506
00:25:12,878 --> 00:25:15,848
Ah, well, Peter.
507
00:25:15,914 --> 00:25:18,543
Peter's the nicest
bloke in the world, man.
508
00:25:18,617 --> 00:25:20,552
Trust him to put
a nice gloss on it.
509
00:25:20,619 --> 00:25:21,917
The bloke
510
00:25:21,987 --> 00:25:24,081
was smashin' up
his restaurant, man.
511
00:25:24,156 --> 00:25:25,624
Could Scott be violent, then?
512
00:25:25,691 --> 00:25:27,284
Yeah.
513
00:25:27,559 --> 00:25:30,791
Not headbanging violent, but...
514
00:25:30,863 --> 00:25:33,958
Scottie felt the world
was against him.
515
00:25:34,033 --> 00:25:35,934
Take that resentment,
516
00:25:36,001 --> 00:25:37,902
mix it with a couple
of bottles of bourbon,
517
00:25:37,970 --> 00:25:39,666
and it's goodnight, Vienna.
518
00:25:39,738 --> 00:25:43,834
Next day, he's
full of apologies.
519
00:25:43,909 --> 00:25:47,676
There's no next day, this time.
520
00:25:47,746 --> 00:25:49,715
Was he suicidal?
521
00:25:49,782 --> 00:25:53,241
Nah.
522
00:25:53,318 --> 00:25:54,786
Well, you seem
very sure about that.
523
00:25:54,853 --> 00:25:56,822
- All he talked about
was the future, man.
524
00:25:56,889 --> 00:25:59,552
His head bulged with
his plans for the future.
525
00:25:59,625 --> 00:26:00,820
- What sort of plans?
526
00:26:00,893 --> 00:26:03,658
This place, Newcastle.
- Ah, right.
527
00:26:03,729 --> 00:26:06,597
He wanted to rip it
down and rebuild it.
528
00:26:06,665 --> 00:26:08,793
- Like Richard
Grainger and T Dan.
529
00:26:08,867 --> 00:26:11,928
His heroes.
530
00:26:12,004 --> 00:26:13,666
Promise us one thing.
531
00:26:13,739 --> 00:26:16,038
You'll not let anybody con ya
532
00:26:16,108 --> 00:26:18,805
into thinkin' Scott
Parker took his own life.
533
00:26:20,779 --> 00:26:24,216
What was your last
sight of him on that night?
534
00:26:24,283 --> 00:26:25,774
Staggerin' away
from the restaurant,
535
00:26:25,851 --> 00:26:27,615
2:00 in the morning,
536
00:26:27,686 --> 00:26:29,348
blood on his head
from hittin' the wall,
537
00:26:29,621 --> 00:26:32,591
cursin' us, cursin' the world,
538
00:26:32,658 --> 00:26:36,026
cursin' God, cursin' the sky,
539
00:26:36,095 --> 00:26:38,155
singin' at the top of his voice.
540
00:26:38,230 --> 00:26:39,698
Which direction?
541
00:26:39,765 --> 00:26:41,927
Towards the High Level.
542
00:26:42,000 --> 00:26:44,128
- Scott had no money
on him when he died.
543
00:26:44,203 --> 00:26:45,933
Scottie never had any money.
544
00:26:46,004 --> 00:26:49,168
Now, I know you don't
think he's a jumper,
545
00:26:49,241 --> 00:26:52,803
but could he have been so drunk
that he got himself into a mess
546
00:26:52,878 --> 00:26:56,815
and fell off the High
Level, you know?
547
00:26:59,017 --> 00:27:01,885
What was he singing?
548
00:27:01,954 --> 00:27:05,015
Um...
549
00:27:05,090 --> 00:27:07,286
Oh, it was that thing, uh...
550
00:27:07,359 --> 00:27:09,658
"Five Bridges."
551
00:27:16,335 --> 00:27:18,702
Gemma?
552
00:27:20,973 --> 00:27:22,305
Gemma!
553
00:27:27,112 --> 00:27:30,776
Gemma!
554
00:28:12,958 --> 00:28:14,221
You all right, John?
555
00:28:14,293 --> 00:28:15,921
- Yeah, never better.
556
00:28:29,308 --> 00:28:32,244
Is this all part of
the celebrations?
557
00:28:32,311 --> 00:28:34,803
- Yeah. Me in the
middle, Scott on the left.
558
00:28:34,880 --> 00:28:38,078
We were 10.
559
00:28:38,150 --> 00:28:41,985
- Michael Woodruff was
desolate about his friend's death.
560
00:28:42,054 --> 00:28:44,489
I'm sure it's the same for you.
561
00:28:44,756 --> 00:28:47,225
I'm very sorry.
562
00:28:47,292 --> 00:28:51,855
- I don't think I'll ever really
563
00:28:51,930 --> 00:28:54,764
get to grips with it all.
564
00:28:56,868 --> 00:29:00,134
Was this one of the things
that was being smashed, then?
565
00:29:02,274 --> 00:29:05,472
Ohh. Where did this take place?
566
00:29:05,744 --> 00:29:06,939
- Just where you're standin'.
567
00:29:07,012 --> 00:29:08,776
Oh.
568
00:29:08,847 --> 00:29:10,509
You cleaned up a bit, have ya?
569
00:29:10,782 --> 00:29:11,841
- Aye.
570
00:29:11,917 --> 00:29:13,637
Why else do you pay cleaners?
571
00:29:19,891 --> 00:29:21,757
Not opening tonight, then?
572
00:29:21,827 --> 00:29:26,356
Mark of respect.
573
00:29:26,431 --> 00:29:30,300
Here's your list. Much
good may it do ya.
574
00:29:30,369 --> 00:29:32,270
- Thank you.
575
00:29:32,337 --> 00:29:35,364
Will the names of the
cleaners be on here?
576
00:29:35,440 --> 00:29:36,884
No, but I'll provide
them separately for you,
577
00:29:36,908 --> 00:29:39,002
- if you really want them.
- Yes, please.
578
00:29:39,077 --> 00:29:44,141
Have you always been in
the restaurant business?
579
00:29:44,216 --> 00:29:45,456
No. I started out as a laborer,
580
00:29:45,484 --> 00:29:48,318
installing pipe for
the oil refineries.
581
00:29:48,387 --> 00:29:51,152
Anita thought we could
do it cheaper ourselves, so,
582
00:29:51,223 --> 00:29:54,318
I borrowed some money,
set up my own company.
583
00:29:54,393 --> 00:29:55,884
Are you an engineer, then?
584
00:29:55,961 --> 00:29:59,557
Nah. I'm just lucky.
585
00:29:59,831 --> 00:30:02,960
Lucky that you've got a
wife that's so encouragin'.
586
00:30:03,035 --> 00:30:04,279
If you want to
say "pushy," say it.
587
00:30:04,303 --> 00:30:06,499
Opening this place
was my idea, as well.
588
00:30:06,571 --> 00:30:10,201
How were you able
to do it so cheaply?
589
00:30:10,275 --> 00:30:11,402
The pipes.
590
00:30:11,476 --> 00:30:14,378
Nonunion labor.
591
00:30:14,446 --> 00:30:16,415
Yankee oil companies loved it.
592
00:30:16,481 --> 00:30:18,814
What did your friend
Michael Woodruff think
593
00:30:18,884 --> 00:30:20,216
about that?
594
00:30:20,285 --> 00:30:23,551
- See, that's the wonderful
thing about lifelong friendships:
595
00:30:23,822 --> 00:30:26,382
you don't have
to like everything
596
00:30:26,458 --> 00:30:27,858
about someone you really love.
597
00:30:27,926 --> 00:30:30,987
- Like it didn't matter
that Scott was violent?
598
00:30:31,063 --> 00:30:33,032
Who told you that?
599
00:30:33,098 --> 00:30:35,966
Michael Woodruff.
600
00:30:36,034 --> 00:30:38,196
Michael should shut
his face, now and then.
601
00:30:38,270 --> 00:30:39,630
Michael doesn't
think it's suicide.
602
00:30:39,871 --> 00:30:41,999
Yeah, he rang me.
603
00:30:42,074 --> 00:30:45,101
Why are you playing
games with us?
604
00:30:45,177 --> 00:30:48,409
You tell me murder, but you
ask Michael about suicide.
605
00:30:48,480 --> 00:30:51,848
Well, why don't you tell me
why you assume it was suicide.
606
00:30:51,917 --> 00:30:54,011
That's what Jo thinks.
607
00:30:54,086 --> 00:30:56,920
So Scott Parker's wife thinks
that he's committed suicide,
608
00:30:56,988 --> 00:30:59,389
but she doesn't call the
police for almost two days.
609
00:30:59,458 --> 00:31:01,518
Don't you think that's
just a little bit odd?
610
00:31:01,593 --> 00:31:03,323
Well, she is a bit
odd, let's face it.
611
00:31:03,395 --> 00:31:04,954
Nita.
612
00:31:05,030 --> 00:31:06,341
Have you seen the way they live?
- Nita, that's not...!
613
00:31:06,365 --> 00:31:07,608
I'm sorry, I think the
woman's borderline insane.
614
00:31:07,632 --> 00:31:09,157
I've always thought it.
615
00:31:09,234 --> 00:31:10,532
Not the best of friends, then.
616
00:31:10,602 --> 00:31:12,537
God, no. She hates me.
617
00:31:15,607 --> 00:31:17,303
- Why?
618
00:31:17,376 --> 00:31:19,402
Because I've got what she wants.
619
00:31:19,478 --> 00:31:20,912
And everything I got,
620
00:31:20,979 --> 00:31:22,607
I got through hard
work and being savvy
621
00:31:22,881 --> 00:31:25,350
and everything she got,
she got on the never-never.
622
00:31:25,417 --> 00:31:28,876
And where did that
get Scott Parker?
623
00:31:28,954 --> 00:31:32,186
At the foot of the High Level.
624
00:31:32,257 --> 00:31:34,249
I'm sorry, gents, I
think you're dead wrong.
625
00:31:34,326 --> 00:31:36,806
I think he had a million reasons
to chuck himself off a bridge.
626
00:31:36,928 --> 00:31:38,089
A million.
627
00:31:40,165 --> 00:31:42,999
That's all you're
going to get out of me.
628
00:31:43,068 --> 00:31:44,900
Ask Jo Parker, if
you want the rest.
629
00:31:44,970 --> 00:31:46,370
Are you withholding information?
630
00:31:46,438 --> 00:31:47,497
Yeah.
631
00:31:47,572 --> 00:31:49,063
Arrest me,
632
00:31:49,141 --> 00:31:51,542
you jumped-up,
smarmy-faced little shitehawk.
633
00:31:53,278 --> 00:31:54,405
Are you finished?
634
00:31:54,479 --> 00:31:56,141
No.
635
00:31:58,316 --> 00:32:00,076
So, what was your last
sight of Scott Parker?
636
00:32:00,118 --> 00:32:01,362
- Weavin' his way down the road,
637
00:32:01,386 --> 00:32:04,015
with blood down his shirt,
where his head had hit the bar.
638
00:32:04,089 --> 00:32:06,991
Or a chair smashed
over his head.
639
00:32:07,058 --> 00:32:09,152
Cursin'. Singin'.
640
00:32:09,227 --> 00:32:11,696
- Yeah, those were pretty
much the exact same words
641
00:32:11,963 --> 00:32:13,989
that Michael Woodruff
used, except you're sayin'
642
00:32:14,065 --> 00:32:16,159
that Michael started
smashin' chairs,
643
00:32:16,234 --> 00:32:18,135
where he was
sayin' it was Scott.
644
00:32:18,203 --> 00:32:19,227
Well, maybe...
645
00:32:19,304 --> 00:32:21,603
- Nita, you weren't
there, remember?
646
00:32:21,673 --> 00:32:25,041
Does it matter, who
smashed the first chair?
647
00:32:25,110 --> 00:32:27,636
Yeah, I think it does.
648
00:32:27,712 --> 00:32:30,272
Oh, well, I'm sorry!
649
00:32:30,348 --> 00:32:31,543
I can't remember.
650
00:32:31,616 --> 00:32:34,017
We were all completely pissed.
651
00:32:34,085 --> 00:32:36,316
All right.
652
00:32:36,388 --> 00:32:39,290
One more question.
653
00:32:39,357 --> 00:32:42,191
Does the name Gwendolen
Howard mean anything to you?
654
00:32:42,260 --> 00:32:44,729
No?
655
00:32:44,996 --> 00:32:46,055
Right, then,
656
00:32:46,131 --> 00:32:48,566
just the names and addresses
of the cleaners, please, pet.
657
00:32:54,072 --> 00:32:56,632
"You don't have to love
658
00:32:56,708 --> 00:32:58,734
everything about..."
- No.
659
00:32:59,010 --> 00:33:01,241
"You don't..."
660
00:33:01,313 --> 00:33:02,623
No, no.
- "about someone you like."
661
00:33:02,647 --> 00:33:04,447
No, that's arse about
face. "You don't have to
662
00:33:04,483 --> 00:33:07,647
like everything about
someone you love."
663
00:33:07,719 --> 00:33:10,587
It's almost the definition
of their friendship, innit?
664
00:33:10,655 --> 00:33:12,647
Something strong that
they had between them
665
00:33:12,724 --> 00:33:15,455
all their lives,
growin' up together.
666
00:33:15,527 --> 00:33:18,292
Anita's a bit of
a mare, in't she?
667
00:33:18,363 --> 00:33:21,265
Took a shitehawk to
point it out, didn't it?
668
00:33:21,333 --> 00:33:23,359
To shitehawks everywhere.
669
00:33:30,041 --> 00:33:31,441
To friendship.
670
00:33:31,510 --> 00:33:33,342
- To friendship.
671
00:33:33,411 --> 00:33:34,743
God bless you.
672
00:33:35,013 --> 00:33:37,244
- You can't bring
yourself to tell me
673
00:33:37,315 --> 00:33:39,011
what's wrong with ya, can ya?
674
00:33:39,084 --> 00:33:42,111
Here we go.
675
00:33:42,187 --> 00:33:47,353
- Why have you not shared
it with me, if we're friends?
676
00:33:47,425 --> 00:33:48,654
Guv, your hands are shakin';
677
00:33:48,727 --> 00:33:50,218
you keep droppin'
things on the floor.
678
00:33:50,295 --> 00:33:53,231
- Oh, leave it out.
679
00:33:53,298 --> 00:33:55,790
All right.
680
00:33:56,067 --> 00:33:58,161
John, this is the way I
deal with things, okay?
681
00:33:58,236 --> 00:34:00,637
Besides, look.
682
00:34:00,705 --> 00:34:01,705
- It's gone?
683
00:34:01,740 --> 00:34:04,733
Well... Yeah, gone,
maybe for good.
684
00:34:06,378 --> 00:34:09,109
Good.
- Yeah.
685
00:34:15,353 --> 00:34:17,549
I bet you can't do this.
686
00:34:17,622 --> 00:34:20,091
- Oh, here we go.
687
00:34:32,437 --> 00:34:33,564
Very good.
688
00:34:39,277 --> 00:34:41,337
Ohh! Yes.
689
00:34:41,413 --> 00:34:43,177
Oh, I am the king!
690
00:34:52,290 --> 00:34:54,452
Slow. Slow.
691
00:34:54,526 --> 00:34:55,721
I, um...
692
00:34:55,794 --> 00:34:59,196
I've just come to
say night-night.
693
00:34:59,264 --> 00:35:01,756
I'll pop in on Mrs. Parker
tomorrow, like you said.
694
00:35:01,833 --> 00:35:03,665
Yeah.
695
00:35:06,805 --> 00:35:08,239
You do know you've got...?
696
00:35:08,306 --> 00:35:10,275
Yeah.
- Yeah.
697
00:35:15,480 --> 00:35:18,143
I don't think she has
any respect for me.
698
00:35:33,198 --> 00:35:36,532
So your house was burgled
last month, Mrs. Parker?
699
00:35:39,237 --> 00:35:41,297
Broke in through the back.
700
00:35:41,373 --> 00:35:45,469
- And they took mostly
jewelry and the television?
701
00:35:45,543 --> 00:35:47,205
And a canteen of cutlery.
702
00:35:47,278 --> 00:35:51,682
Silver.
703
00:35:51,750 --> 00:35:54,845
Did you make a claim?
704
00:35:54,919 --> 00:35:56,581
- Aye.
705
00:35:56,655 --> 00:36:00,524
The loss adjustor
came last week,
706
00:36:00,592 --> 00:36:03,687
so we should get
some money back.
707
00:36:03,762 --> 00:36:06,596
Not we, I.
708
00:36:06,665 --> 00:36:10,693
And your car was stolen as well?
709
00:36:13,171 --> 00:36:14,366
Are you on your own here,
710
00:36:14,439 --> 00:36:17,637
Mrs. Parker?
- Yeah.
711
00:36:17,709 --> 00:36:20,372
Do you work?
712
00:36:20,445 --> 00:36:22,812
- No, not anymore.
713
00:36:22,881 --> 00:36:24,440
Used to, though.
714
00:36:24,516 --> 00:36:27,577
No children?
715
00:36:27,652 --> 00:36:29,814
No. I had a lot of
miscarriages in my 20s.
716
00:36:29,888 --> 00:36:31,789
At the finish, I had
a hysterectomy.
717
00:36:31,856 --> 00:36:33,449
Oh, I'm sorry.
718
00:36:36,561 --> 00:36:37,824
So, what will you do now?
719
00:36:40,765 --> 00:36:43,735
I'm sorry to have
to ask you this:
720
00:36:43,802 --> 00:36:45,703
was Scott worried
about anything?
721
00:36:45,770 --> 00:36:46,897
Money?
722
00:36:46,971 --> 00:36:53,673
The thing with Scott is
that he was so positive.
723
00:36:53,745 --> 00:36:57,273
"Keep your eyes on the prize."
724
00:36:57,348 --> 00:36:59,783
- And what was the prize?
725
00:36:59,851 --> 00:37:04,289
Change, modernization, progress.
726
00:37:04,355 --> 00:37:06,195
Is there anybody you
can stay with for a while?
727
00:37:06,224 --> 00:37:08,250
- Anita.
728
00:37:08,326 --> 00:37:10,761
Peter and Anita.
729
00:37:10,829 --> 00:37:12,764
I'll give them a bell.
730
00:37:12,831 --> 00:37:14,891
When me phone's back on.
731
00:37:14,966 --> 00:37:16,877
Well, I could give them
a call for you, if you like.
732
00:37:16,901 --> 00:37:18,301
I can manage.
733
00:37:18,369 --> 00:37:19,803
I've got to go out
734
00:37:19,871 --> 00:37:22,534
in a minute.
735
00:37:22,607 --> 00:37:23,870
Right.
736
00:37:43,428 --> 00:37:44,760
Have you got
business here, gents?
737
00:37:44,829 --> 00:37:47,389
- We are waitin' for
Mrs. Parker to leave.
738
00:37:47,465 --> 00:37:49,559
We have an arrangement
with her until she goes.
739
00:37:49,634 --> 00:37:51,694
- Right. And who
are you, please?
740
00:37:51,770 --> 00:37:53,500
Sorry.
741
00:37:59,310 --> 00:38:01,040
There we are.
742
00:38:01,312 --> 00:38:02,712
- Estate agent.
743
00:38:02,781 --> 00:38:05,683
What, she's sellin' the house?
744
00:38:05,750 --> 00:38:09,585
- The mortgage was
foreclosed a month ago.
745
00:38:09,654 --> 00:38:11,589
Repossession?
746
00:38:11,656 --> 00:38:13,682
Mrs. Parker's allowed
to live here until it's sold,
747
00:38:13,758 --> 00:38:16,057
but she doesn't own it anymore.
748
00:38:16,327 --> 00:38:19,889
She's a little bit fragile?
749
00:38:19,964 --> 00:38:24,732
We don't show buyers around
when she's in, at her request.
750
00:38:24,803 --> 00:38:26,897
She goes out.
751
00:38:38,550 --> 00:38:41,645
So, they were completely
broke, weren't they?
752
00:38:41,719 --> 00:38:43,347
- The burglary, the car theft?
753
00:38:43,421 --> 00:38:44,616
Frauds, I think, sir.
754
00:38:44,689 --> 00:38:45,900
I think they got
desperate to keep afloat.
755
00:38:45,924 --> 00:38:47,654
Well, we know where
the jewelry went.
756
00:38:47,725 --> 00:38:49,023
- Hmm.
757
00:38:49,093 --> 00:38:51,062
Hey, maybe the mare was right:
758
00:38:51,329 --> 00:38:54,629
a million reasons for him
to chuck himself off a bridge.
759
00:38:54,699 --> 00:38:56,361
So, where'd all the money go?
760
00:39:00,805 --> 00:39:02,501
Where is this place?
761
00:39:02,574 --> 00:39:04,440
It's up near the university.
762
00:39:04,509 --> 00:39:06,000
City Vision Developments.
763
00:39:06,077 --> 00:39:08,444
Maybe he put all of his
money into his business.
764
00:39:08,513 --> 00:39:11,506
Last company accounts
showed 25 employees.
765
00:39:11,583 --> 00:39:14,712
I've told Jo to meet us there.
766
00:39:14,786 --> 00:39:16,482
Can I just say?
767
00:39:16,554 --> 00:39:17,932
I've got a lot of respect
for the both of youse,
768
00:39:17,956 --> 00:39:20,687
if you don't mind us sayin'.
769
00:39:20,758 --> 00:39:24,786
I mean, I had no idea that you
were in a circus act together.
770
00:39:50,021 --> 00:39:52,081
Eh, is this supposed
to be Newcastle, this?
771
00:39:52,156 --> 00:39:54,489
It's not going to happen, is it?
772
00:39:54,559 --> 00:39:57,893
Scott always said it would.
773
00:39:57,962 --> 00:40:01,455
He wanted to buy up all the
warehouses along the quayside,
774
00:40:01,532 --> 00:40:05,469
as they fell into disuse
when the river trade fell off.
775
00:40:05,536 --> 00:40:09,530
He could always
see ahead, Scottie.
776
00:40:09,607 --> 00:40:12,873
Did he buy those warehouses?
777
00:40:12,944 --> 00:40:14,913
No. He couldn't afford them.
778
00:40:14,979 --> 00:40:18,609
What he did buy was
land near the Town Moor.
779
00:40:18,683 --> 00:40:23,951
That was his phase
1, redevelopment.
780
00:40:24,022 --> 00:40:27,686
Borrowed from banks
and investors to do it.
781
00:40:27,759 --> 00:40:30,854
But the council
rejected his plans.
782
00:40:30,929 --> 00:40:32,706
- Would they not give
him planning permission?
783
00:40:32,730 --> 00:40:34,130
Nobody would help him.
784
00:40:34,198 --> 00:40:36,724
Banks wanted their money back.
785
00:40:36,801 --> 00:40:38,429
And the investors?
786
00:40:38,503 --> 00:40:39,698
Them, as well.
787
00:40:39,771 --> 00:40:41,865
- So, what was the argument
against redevelopment?
788
00:40:41,940 --> 00:40:44,671
I mean, I'd like to see
this sort of thing happen.
789
00:40:44,742 --> 00:40:45,835
Who wouldn't?
790
00:40:45,910 --> 00:40:47,105
- Plenty of people.
791
00:40:47,178 --> 00:40:49,204
Stick-in-the-muds.
792
00:40:49,480 --> 00:40:52,006
People who think development
should be not-for-profit,
793
00:40:52,083 --> 00:40:55,019
owned by the community.
794
00:40:55,086 --> 00:40:57,851
Unions, for instance.
795
00:40:57,922 --> 00:40:59,891
Michael Woodruff's union?
796
00:40:59,958 --> 00:41:02,985
Michael's voice was the loudest.
797
00:41:09,968 --> 00:41:14,099
Does he know
you're in his chair?
798
00:41:14,172 --> 00:41:15,834
He said I could.
799
00:41:15,907 --> 00:41:18,809
I was lookin' for
somewhere quiet.
800
00:41:18,876 --> 00:41:20,105
I thought you were out.
801
00:41:20,178 --> 00:41:24,206
- Teacher's pet.
802
00:41:24,482 --> 00:41:27,850
What is it you're doin', anyway?
803
00:41:27,919 --> 00:41:30,980
Swottin' on this exam.
804
00:41:31,055 --> 00:41:33,650
Or tryin' to.
805
00:41:33,725 --> 00:41:36,092
Sergeant's exam?
- Yep.
806
00:41:36,160 --> 00:41:37,958
Ah.
807
00:41:38,029 --> 00:41:41,557
What'll you do,
if ya don't pass?
808
00:41:41,632 --> 00:41:44,659
Fail.
809
00:41:44,736 --> 00:41:49,037
What'll you do, if you fail?
810
00:41:49,107 --> 00:41:52,043
What'll you do if
you fail, Rachel?
811
00:41:52,110 --> 00:41:54,170
Well, I'll do it again.
812
00:41:54,245 --> 00:41:55,645
Do you mind?
813
00:41:55,713 --> 00:41:59,013
Sorry.
814
00:42:04,555 --> 00:42:08,515
Ahem! Gwendolen Howard.
815
00:42:08,593 --> 00:42:10,118
Gwendolen Howard.
816
00:42:10,194 --> 00:42:12,754
Did you ask Jo Parker if she
knew a Gwendolen Howard?
817
00:42:12,830 --> 00:42:14,765
No.
818
00:42:14,832 --> 00:42:16,596
Why not?
819
00:42:16,667 --> 00:42:19,068
- Because maybe I thought
she had enough on her plate,
820
00:42:19,137 --> 00:42:20,647
without me puttin'
the idea in her head
821
00:42:20,671 --> 00:42:23,106
that her dead husband was
shaggin' summat on the side.
822
00:42:23,174 --> 00:42:25,837
Right, okay, but
Confucius said that
823
00:42:25,910 --> 00:42:28,607
we serve the dead, right?
824
00:42:28,679 --> 00:42:29,806
Not the livin'.
825
00:42:29,881 --> 00:42:32,146
I'll ring her.
826
00:42:36,020 --> 00:42:37,283
She doesn't have a phone.
827
00:42:40,224 --> 00:42:43,126
Inspector, sir, please,
will you not do this?
828
00:42:43,194 --> 00:42:45,186
It's not funny.
I'm really stressin'
829
00:42:45,263 --> 00:42:46,707
over this exam!
- All right, all right.
830
00:42:46,731 --> 00:42:48,996
Yes, I'm sorry. I'm sorry.
831
00:42:49,067 --> 00:42:50,695
Good luck.
832
00:42:50,768 --> 00:42:53,033
I mean it.
833
00:42:53,104 --> 00:42:56,268
- Thank you.
834
00:42:58,843 --> 00:43:00,004
Ahem.
835
00:43:03,848 --> 00:43:06,010
Gwendolen Howard.
836
00:43:06,084 --> 00:43:08,644
Hey, that's a slash.
837
00:43:08,719 --> 00:43:10,847
It's "Gwendolen/Howard".
838
00:43:10,922 --> 00:43:13,687
Rachel.
839
00:43:13,758 --> 00:43:15,192
Rachel!
- Right.
840
00:43:15,259 --> 00:43:18,127
Pass us the A to
Z, man, will you?
841
00:43:18,196 --> 00:43:19,596
A to Z, quick. Come on.
842
00:43:19,664 --> 00:43:22,156
All right!
843
00:43:22,233 --> 00:43:24,896
Right.
844
00:43:24,969 --> 00:43:28,599
Gwendolen/Howard.
845
00:43:28,673 --> 00:43:30,699
I reckon it's a place.
846
00:43:30,775 --> 00:43:32,141
- It's not.
847
00:43:32,210 --> 00:43:33,610
Do you want to bet?
848
00:43:33,678 --> 00:43:34,839
10 bob.
849
00:43:34,912 --> 00:43:38,041
You're on.
- Gwendolen Road. Page 54, 1E.
850
00:43:42,320 --> 00:43:45,722
Road crosses Howard
Street, Cowgate.
851
00:43:45,790 --> 00:43:46,790
H-h-h-h-hey!
852
00:43:46,858 --> 00:43:47,858
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
853
00:43:47,925 --> 00:43:49,723
Eh? Look at that.
854
00:43:49,794 --> 00:43:51,922
Eh, local knowledge,
you can't beat it, ah?
855
00:43:51,996 --> 00:43:53,931
You owe me 10 bob.
856
00:43:53,998 --> 00:43:56,126
- That's me dinner tonight.
857
00:43:56,200 --> 00:43:58,829
Well, you shouldn't bet
what you can't afford to lose.
858
00:43:58,903 --> 00:44:03,773
"Gwendolen/Howard,
5:00 Wednesdays".
859
00:44:06,077 --> 00:44:08,842
Why not?
860
00:44:08,913 --> 00:44:10,074
Can I come?
861
00:44:13,117 --> 00:44:15,916
Nope. You got your
exams to sweat over.
862
00:44:22,660 --> 00:44:25,357
Go on, son. Get
yourself aboard here.
863
00:44:27,198 --> 00:44:28,894
Right.
864
00:44:32,036 --> 00:44:33,868
You, Percy Street.
865
00:44:39,810 --> 00:44:41,711
Oi, son, up for a
bit of graft, are ya?
866
00:44:44,248 --> 00:44:45,739
Go on.
867
00:44:48,085 --> 00:44:49,144
All right?
868
00:44:49,220 --> 00:44:51,849
- Come on. Come on. We're busy.
869
00:44:57,295 --> 00:44:58,957
Right, wagons roll!
870
00:45:06,370 --> 00:45:09,101
Lovely, lovely. Good man. Right.
871
00:45:09,173 --> 00:45:10,417
Your lads are
doing all right here.
872
00:45:10,441 --> 00:45:12,467
See you later, son.
873
00:45:14,412 --> 00:45:18,247
- Rat! Rat! Rat!
874
00:45:18,316 --> 00:45:19,375
Hiyah!
875
00:45:21,719 --> 00:45:23,017
- Go on, stamp on the bugger!
876
00:45:23,087 --> 00:45:24,885
Hey!
877
00:45:24,956 --> 00:45:27,926
- I'm not payin'
you to catch rats!
878
00:45:27,992 --> 00:45:30,393
Hey, let them strike as long
as they want, eh, bonny lad?
879
00:45:30,461 --> 00:45:33,898
That Michael Woodruff, they
call him the friend of the rat.
880
00:45:33,965 --> 00:45:35,456
Good for business, I call him.
881
00:45:35,733 --> 00:45:37,395
- You ever come across
Michael Woodruff?
882
00:45:37,468 --> 00:45:39,300
Just the once.
883
00:45:39,370 --> 00:45:40,963
Old man, what are you doin'?!
884
00:45:41,038 --> 00:45:43,200
We're not takin'
out washers, man!
885
00:45:43,274 --> 00:45:45,266
Just the stuff that stinks.
886
00:45:45,343 --> 00:45:47,835
Howay, then, come
on! Clear up here!
887
00:45:47,912 --> 00:45:50,905
Youse can all start drinkin'
your pay, ya lazy bastards.
888
00:45:55,219 --> 00:45:58,417
There are issues of privacy.
889
00:45:58,489 --> 00:46:00,048
I can get a court order.
890
00:46:00,124 --> 00:46:01,490
Yes, I thought
you might say that.
891
00:46:01,759 --> 00:46:04,786
Both accounts, I take it?
892
00:46:04,862 --> 00:46:06,353
Mrs. Parker's, first. Mm-hmm.
893
00:46:08,266 --> 00:46:10,064
Basket case.
894
00:46:10,134 --> 00:46:12,228
Like lending money
to Bangladesh.
895
00:46:12,303 --> 00:46:15,273
Debt, debts,
896
00:46:15,339 --> 00:46:18,173
unauthorized withdrawals,
897
00:46:18,242 --> 00:46:20,473
bouncing checks,
missed deadlines.
898
00:46:20,544 --> 00:46:21,876
How much?
899
00:46:21,946 --> 00:46:24,211
- At the last
count, as of today,
900
00:46:24,282 --> 00:46:29,152
£4,648, 10 shillings,
and fourpence.
901
00:46:29,220 --> 00:46:30,552
- You've loaned all that
902
00:46:30,821 --> 00:46:32,949
to a woman without a job?
903
00:46:33,024 --> 00:46:35,084
Her husband is her guarantor.
904
00:46:35,159 --> 00:46:37,560
Not anymore, he's not.
905
00:46:37,828 --> 00:46:39,057
No, but he was.
906
00:46:39,130 --> 00:46:42,567
I thought Scott was a good bet.
907
00:46:42,833 --> 00:46:46,031
'Til the Planning Department
holed him below the waterline.
908
00:46:46,103 --> 00:46:48,265
Mm. What'd she spend it on?
909
00:46:50,274 --> 00:46:51,833
Oh, come on.
910
00:46:51,909 --> 00:46:54,401
Bookmakers.
911
00:46:54,478 --> 00:46:56,037
Jo would bet
912
00:46:56,113 --> 00:46:59,914
on two drops of water
going down a window.
913
00:46:59,984 --> 00:47:01,228
Do you think your
bank was prudent,
914
00:47:01,252 --> 00:47:04,017
using its customers' savings
to finance reckless gambling?
915
00:47:04,088 --> 00:47:05,181
- Oddly enough,
916
00:47:05,256 --> 00:47:06,867
that's exactly what
Regional Head Office asked.
917
00:47:06,891 --> 00:47:08,587
Oh.
918
00:47:08,859 --> 00:47:10,370
- Yeah, next time you see
me, I'll be flying through the air
919
00:47:10,394 --> 00:47:11,885
with me trousers on fire.
920
00:47:13,998 --> 00:47:16,024
Scott must've had
other investors.
921
00:47:16,100 --> 00:47:17,363
Who were they?
922
00:47:17,435 --> 00:47:20,337
Right.
923
00:47:20,404 --> 00:47:23,465
Thank you.
924
00:47:44,161 --> 00:47:46,187
What, man?
925
00:47:46,263 --> 00:47:47,458
It's for you!
926
00:47:47,531 --> 00:47:48,897
Eh?
927
00:47:48,966 --> 00:47:50,366
- It's for you.
928
00:47:53,104 --> 00:47:54,197
Hello?
929
00:47:54,271 --> 00:47:55,466
Rachel.
930
00:47:55,539 --> 00:47:57,531
Sorry, Mr. Gently.
931
00:47:57,608 --> 00:47:59,474
Go and see Jo Parker again.
932
00:47:59,543 --> 00:48:02,570
Those investors in City
Vision lost a lot of money.
933
00:48:02,646 --> 00:48:04,171
Right.
934
00:48:12,423 --> 00:48:14,892
Scotch, please.
935
00:48:17,995 --> 00:48:21,557
I went to see Scott's
bank manager.
936
00:48:21,632 --> 00:48:23,430
Did ya?
937
00:48:23,501 --> 00:48:24,560
Yeah.
938
00:48:24,635 --> 00:48:26,069
How did it feel,
939
00:48:26,137 --> 00:48:28,106
to lose so much money
because of Scott?
940
00:48:28,172 --> 00:48:31,540
Shit, actually.
941
00:48:31,609 --> 00:48:34,044
No no no no no.
On the house, Neil.
942
00:48:34,111 --> 00:48:35,340
- Oh. Oh, thank you.
943
00:48:35,413 --> 00:48:37,211
Yeah, must be hard
944
00:48:37,281 --> 00:48:39,147
to come to terms with
something like that.
945
00:48:39,216 --> 00:48:42,209
Nah, it's the risk you take.
946
00:48:42,286 --> 00:48:43,515
Investing's a bet.
947
00:48:43,587 --> 00:48:46,056
You don't bet what
you can't afford to lose.
948
00:48:46,123 --> 00:48:49,651
Did Scott Parker
take that advice?
949
00:48:49,927 --> 00:48:51,486
No, Scott didn't.
950
00:48:51,562 --> 00:48:54,327
No, Scott lost everything
he had, and more, didn't he?
951
00:48:54,398 --> 00:48:56,060
His ship went
down with all hands.
952
00:48:57,535 --> 00:49:00,699
You still tryin' to call
it murder, Mr. Gently?
953
00:49:00,971 --> 00:49:04,169
His head was full
of wooden splinters.
954
00:49:04,241 --> 00:49:07,040
So's my face.
955
00:49:07,111 --> 00:49:08,388
Look, I've admitted
to you what happened.
956
00:49:08,412 --> 00:49:10,313
Michael's admitted
what happened.
957
00:49:10,381 --> 00:49:13,180
Scottie walked out
of that door alive.
958
00:49:13,250 --> 00:49:17,449
Do you know about Jo
Parker's gambling habit?
959
00:49:17,521 --> 00:49:19,956
Oh, yes.
960
00:49:20,024 --> 00:49:22,050
How?
961
00:49:22,126 --> 00:49:25,028
- Five hundredth time
Scottie blagged us for a loan,
962
00:49:25,095 --> 00:49:27,223
I made him tell us where
all the money was goin'.
963
00:49:27,298 --> 00:49:31,463
Did you tell Anita that you
were paying Jo's gambling debts?
964
00:49:31,535 --> 00:49:33,163
I mean, Anita and Jo
965
00:49:33,237 --> 00:49:36,332
don't get on, I know, but
what about Anita and Scott?
966
00:49:36,407 --> 00:49:39,468
What about 'em?
- They like each other?
967
00:49:39,543 --> 00:49:41,705
Everybody liked
Scottie. Everybody.
968
00:49:41,979 --> 00:49:43,345
Did Scott like your wife?
969
00:49:43,414 --> 00:49:46,248
What's not to like?
970
00:49:58,596 --> 00:49:59,996
How long ago
971
00:50:00,064 --> 00:50:02,158
did the ship go
down with all hands?
972
00:50:02,233 --> 00:50:04,634
- Four months.
973
00:50:04,702 --> 00:50:07,001
What caused it?
974
00:50:07,071 --> 00:50:09,506
- No plannin' permission.
975
00:50:09,573 --> 00:50:12,475
But you and Scott
still owned the land.
976
00:50:12,543 --> 00:50:15,069
Surely, it had some value.
977
00:50:15,145 --> 00:50:17,637
Not while there was
no plannin' permission.
978
00:50:17,715 --> 00:50:21,516
It was hard, seeing Scottie
get that decision reversed.
979
00:50:21,585 --> 00:50:25,147
He went about things
all the wrong way.
980
00:50:25,222 --> 00:50:26,422
The committee saw through him.
981
00:50:26,490 --> 00:50:28,789
He couldn't even keep up
with the rent on his offices.
982
00:50:29,059 --> 00:50:33,554
Too busy, keepin' up
with Jo's bad debts.
983
00:50:33,631 --> 00:50:35,156
- Were you angry
with him about that?
984
00:50:35,232 --> 00:50:38,396
Nah. It was Scottie.
That's what he was like.
985
00:50:38,469 --> 00:50:40,404
No point being angry
with him. Thanks.
986
00:50:40,471 --> 00:50:44,533
He spent a fortune
on these unnecessary
987
00:50:44,608 --> 00:50:46,577
drawings and models made
988
00:50:46,644 --> 00:50:49,580
by these fancy
architects from Sweden.
989
00:50:49,647 --> 00:50:52,549
He was even talkin' about
chuckin' another bridge
990
00:50:52,616 --> 00:50:56,815
over the Tyne, as if there
aren't enough of those already.
991
00:50:57,087 --> 00:51:00,353
This all had to be paid for
and I got sick of forkin' out,
992
00:51:00,424 --> 00:51:04,088
so, he borrowed,
on the property.
993
00:51:04,161 --> 00:51:08,531
What, he used property
that was partly owned by you
994
00:51:08,599 --> 00:51:10,295
as collateral for his own debts,
995
00:51:10,367 --> 00:51:12,427
as well as his wife's?
- Yeah.
996
00:51:12,503 --> 00:51:13,747
Did you give him
permission for this?
997
00:51:13,771 --> 00:51:15,239
No.
998
00:51:15,306 --> 00:51:16,706
Did your wife know?
999
00:51:22,846 --> 00:51:24,246
Bonny lad.
1000
00:51:24,315 --> 00:51:25,613
Don't say I never gave you nowt.
1001
00:51:25,683 --> 00:51:28,243
Mine's a pint.
- Cheers, gaffer.
1002
00:51:28,319 --> 00:51:31,289
Good man.
1003
00:51:31,355 --> 00:51:32,618
All right?
1004
00:51:36,460 --> 00:51:37,860
Where do ya dump it?
1005
00:51:38,128 --> 00:51:41,189
On the tip. Where else?
1006
00:51:41,265 --> 00:51:43,325
I'll wait on, though,
1007
00:51:43,400 --> 00:51:44,732
'til the pickets have gone home.
1008
00:51:44,802 --> 00:51:48,534
After dark?
- Aye, too bloody right.
1009
00:51:48,606 --> 00:51:50,734
How'd you find out
about us, anyway?
1010
00:51:50,808 --> 00:51:52,709
A friend of mine's
done it before.
1011
00:51:52,776 --> 00:51:54,506
Scottie? Scott.
1012
00:51:55,846 --> 00:51:58,247
Might use a different
name for the taxman.
1013
00:51:58,315 --> 00:51:59,544
Richard Grainger.
1014
00:51:59,617 --> 00:52:01,745
Oh, Richard, aye.
Canny enough lad, like.
1015
00:52:01,819 --> 00:52:05,756
Bit talkative, always
bangin' on about bridges.
1016
00:52:05,823 --> 00:52:07,223
His hands were soft.
1017
00:52:07,291 --> 00:52:09,157
I knew he needed
the money, ya know.
1018
00:52:09,226 --> 00:52:12,663
Mind, he could
fight, if he had to.
1019
00:52:12,730 --> 00:52:14,426
Hey, get in. Cheers, lad.
1020
00:52:14,498 --> 00:52:17,434
That surprised us.
1021
00:52:17,501 --> 00:52:18,745
What do you mean?
- You know you asked us
1022
00:52:18,769 --> 00:52:20,795
about Michael Woodruff?
- Aye.
1023
00:52:20,871 --> 00:52:23,136
The one time I come
across Michael Woodruff.
1024
00:52:23,207 --> 00:52:26,200
Hey, what a bastard he is.
1025
00:52:28,145 --> 00:52:30,512
Hey up, lads.
1026
00:52:30,581 --> 00:52:33,312
Get out of here,
ya bloody scabs!
1027
00:52:33,384 --> 00:52:35,819
Eh, man, we've got a
legitimate day's work here.
1028
00:52:35,886 --> 00:52:38,685
Not round here, you've not.
1029
00:52:38,756 --> 00:52:40,190
All right, pack it in!
1030
00:52:40,257 --> 00:52:41,748
Come on, now.
1031
00:52:41,825 --> 00:52:43,453
Right, move!
1032
00:52:43,527 --> 00:52:46,622
Go now.
1033
00:52:50,234 --> 00:52:51,600
Scottie.
1034
00:52:55,739 --> 00:52:57,230
All right, ladies.
Nowt to see here.
1035
00:53:00,310 --> 00:53:01,334
Aaaagh!
1036
00:53:01,412 --> 00:53:04,405
- Go on, Michael!
1037
00:53:04,481 --> 00:53:05,710
Get 'im!
1038
00:53:13,824 --> 00:53:15,224
Ah!
1039
00:53:15,292 --> 00:53:17,693
Aghh!
1040
00:53:17,761 --> 00:53:19,229
- Just stay down.
Just stay down.
1041
00:53:22,966 --> 00:53:25,561
Scottie!
1042
00:53:25,636 --> 00:53:27,264
What're ya doing this for?!
1043
00:53:27,337 --> 00:53:28,771
I've got nothing!
1044
00:53:28,839 --> 00:53:30,671
I'm on my knees, Michael!
1045
00:53:30,741 --> 00:53:32,232
I'm on my knees.
1046
00:53:32,309 --> 00:53:33,902
I got nothing, man!
1047
00:53:33,977 --> 00:53:35,946
I got nothing.
1048
00:53:36,213 --> 00:53:38,682
I am nothing!
1049
00:53:49,226 --> 00:53:51,991
Right. Well done, mate.
1050
00:53:53,997 --> 00:53:56,296
Oi.
1051
00:53:56,366 --> 00:53:58,232
- Look at that.
1052
00:53:58,302 --> 00:54:00,635
Come on.
1053
00:54:00,704 --> 00:54:02,935
Aye, he could fight, all right.
1054
00:54:03,006 --> 00:54:04,565
Never seen anybody else
1055
00:54:04,641 --> 00:54:07,304
fight Michael
Woodruff to a standstill.
1056
00:54:07,377 --> 00:54:09,903
He was obsessed
with bridges, you know.
1057
00:54:09,980 --> 00:54:13,508
He used to say "They're
not an invitation to leave.
1058
00:54:13,584 --> 00:54:14,813
They're a door opening.
1059
00:54:14,885 --> 00:54:17,753
A new bridge is a new way in."
1060
00:54:17,821 --> 00:54:21,952
He loved the High Level,
for its dark grandeur,
1061
00:54:22,025 --> 00:54:27,521
but he adored the Tyne Bridge
for what it said about change.
1062
00:54:27,598 --> 00:54:31,262
He used to point up, where
it comes into Newcastle.
1063
00:54:31,335 --> 00:54:32,826
"Looker, man, Jo.
1064
00:54:32,903 --> 00:54:34,963
Were they afraid of change?
1065
00:54:35,038 --> 00:54:37,701
Were they afraid to take a risk?
1066
00:54:37,775 --> 00:54:41,542
They smashed through the
most beautiful Georgian houses
1067
00:54:41,612 --> 00:54:46,448
to inject the A1 straight
into the heart of the city."
1068
00:54:46,517 --> 00:54:48,577
That's the Scott I married.
1069
00:54:48,652 --> 00:54:51,986
And are you the Jo he married?
1070
00:54:55,592 --> 00:54:57,720
What time is it?
1071
00:54:59,530 --> 00:55:00,793
It's quarter past 6:00.
1072
00:55:00,864 --> 00:55:02,059
You have to go.
1073
00:55:02,332 --> 00:55:03,576
I've got some
people coming round.
1074
00:55:03,600 --> 00:55:05,432
- All right, okay. Well...
1075
00:55:05,502 --> 00:55:07,664
Well, maybe I'll pop in
on you tomorrow, eh?
1076
00:55:07,738 --> 00:55:10,037
- Yeah. I'll see youse tomorrow.
1077
00:55:10,307 --> 00:55:11,468
Right.
1078
00:55:46,677 --> 00:55:48,475
- Where you goin', pet?
1079
00:55:48,545 --> 00:55:51,037
I'm goin' to see Mrs.
Parker. Any objections?
1080
00:55:51,114 --> 00:55:52,707
- She's a bit busy,
at the minute.
1081
00:55:52,783 --> 00:55:54,115
Come back in half an hour.
1082
00:55:54,384 --> 00:55:55,545
- Ahem.
1083
00:55:58,856 --> 00:55:59,915
What's going on here?
1084
00:55:59,990 --> 00:56:02,960
Who are you, like?
1085
00:56:03,026 --> 00:56:04,722
- Looker,
1086
00:56:04,795 --> 00:56:06,559
no one's forcin' her to do this.
1087
00:56:06,630 --> 00:56:09,532
There's worse ways to
pay off your debt, ya know.
1088
00:56:09,600 --> 00:56:12,502
Forcin' her to do what?
1089
00:56:12,569 --> 00:56:14,047
Nobody asked her to
borrow money off we.
1090
00:56:14,071 --> 00:56:15,972
Forcin' her to do what?
1091
00:56:16,039 --> 00:56:17,473
- Rachel.
1092
00:56:17,541 --> 00:56:20,101
Jo, are these men
harassing you, pet?
1093
00:56:20,377 --> 00:56:22,937
- No. Have an arrangement.
1094
00:56:23,013 --> 00:56:25,482
Now just go away and
leave us alone, will you?
1095
00:56:25,549 --> 00:56:28,383
- Jo. Jo!
1096
00:56:34,491 --> 00:56:37,017
How often does this happen?
1097
00:56:37,094 --> 00:56:39,427
Wednesdays.
1098
00:56:39,496 --> 00:56:40,807
Is it... It's just
your friend, or...?
1099
00:56:40,831 --> 00:56:42,493
Both we.
1100
00:56:42,566 --> 00:56:44,057
- And how long
will it go on for?
1101
00:56:44,134 --> 00:56:46,603
'Til her slate's clean.
1102
00:56:46,670 --> 00:56:49,697
Do you know her
husband died this week?
1103
00:56:49,773 --> 00:56:51,002
No, I didn't know that, like.
1104
00:56:51,074 --> 00:56:52,565
Seemed like a canny lad.
1105
00:56:52,643 --> 00:56:54,976
What, you knew him?
1106
00:56:55,045 --> 00:56:57,480
- Yeah, he would
come and complain,
1107
00:56:57,547 --> 00:56:58,791
asked if we'd
wait for the money,
1108
00:56:58,815 --> 00:57:00,647
usual sort of stuff
you get, ya know.
1109
00:57:00,717 --> 00:57:02,652
He knew?!
1110
00:57:02,719 --> 00:57:04,517
Hey, pet,
1111
00:57:04,588 --> 00:57:07,922
you better spend some
time in the real world.
1112
00:57:07,991 --> 00:57:09,789
There's a cold wind
blowin' out here.
1113
00:57:14,631 --> 00:57:16,862
- Yeah, these were
the clowns we saw
1114
00:57:16,934 --> 00:57:18,177
at the dogtrack, sir.
Do you remember?
1115
00:57:18,201 --> 00:57:21,660
Do their alibis stand up
for the night of the murder?
1116
00:57:21,738 --> 00:57:23,570
Yes.
- Then we're not interested
1117
00:57:23,640 --> 00:57:24,920
in them.
- Oh, sir, come on, man.
1118
00:57:24,975 --> 00:57:27,069
It's 1969, not 1869.
1119
00:57:27,144 --> 00:57:29,443
Why should a woman have
to sell herself to these pigs,
1120
00:57:29,513 --> 00:57:31,573
just 'cause she owes them?
1121
00:57:31,648 --> 00:57:34,846
Rachel, if she's
not being coerced,
1122
00:57:34,918 --> 00:57:36,147
what do you think I can do?
1123
00:57:36,219 --> 00:57:38,882
What law has been broken, eh?
1124
00:57:38,956 --> 00:57:40,800
Meanwhile, I've got to
catch her husband's killer.
1125
00:57:40,824 --> 00:57:43,191
John!
1126
00:57:43,460 --> 00:57:44,737
- Right, let's serve
the dead, ah?
1127
00:57:44,761 --> 00:57:46,024
To hell with the living.
1128
00:57:48,031 --> 00:57:49,829
Find out where they drink.
1129
00:57:55,572 --> 00:57:57,063
What do you think
gives you the right
1130
00:57:57,140 --> 00:57:58,904
to attack men goin'
about their work?
1131
00:57:58,976 --> 00:58:03,573
Isn't their work, is it?
1132
00:58:03,647 --> 00:58:05,707
It's our work.
1133
00:58:05,782 --> 00:58:09,844
They're scabs and I
batter them whenever I can.
1134
00:58:09,920 --> 00:58:11,798
It wasn't really an official
strike, though, was it?
1135
00:58:11,822 --> 00:58:14,121
It was a wildcat strike.
Are they really scabs?
1136
00:58:14,191 --> 00:58:15,750
Sorry, you've brought us in here
1137
00:58:15,826 --> 00:58:18,887
to discuss me union's
rulebook, have ya?
1138
00:58:18,962 --> 00:58:21,488
Do you hate scabs, Mr. Woodruff?
1139
00:58:21,565 --> 00:58:22,965
With every breath in me body.
1140
00:58:23,033 --> 00:58:26,003
Did you hate Scott Parker, then?
1141
00:58:26,069 --> 00:58:30,029
Ahhh, that's why I'm here.
1142
00:58:30,107 --> 00:58:31,507
How did you find out about that?
1143
00:58:31,575 --> 00:58:33,271
I'm a detective.
1144
00:58:36,046 --> 00:58:40,142
Nah. Nothing could ever
make me hate Scottie.
1145
00:58:40,217 --> 00:58:42,709
Well, somebody did.
He was beaten to death.
1146
00:58:42,786 --> 00:58:44,550
- Have you any idea who did it?
1147
00:58:44,621 --> 00:58:49,059
I cannot tell youse who he
walked into on the High Level,
1148
00:58:49,126 --> 00:58:52,961
but I can tell youse the
world is turnin' nasty.
1149
00:58:53,030 --> 00:58:55,659
There's some really bad
people out on the streets.
1150
00:58:55,732 --> 00:58:57,963
We noticed.
- Eh, you could spend your time
1151
00:58:58,035 --> 00:59:00,163
chasin' them round
the block, stead of me.
1152
00:59:00,237 --> 00:59:01,705
Do summat useful.
1153
00:59:01,772 --> 00:59:03,638
Well, I'll look into
it, after me tea.
1154
00:59:03,707 --> 00:59:06,199
How about that? So come on.
1155
00:59:06,276 --> 00:59:08,836
Who started smashin' up
furniture on Saturday night?
1156
00:59:08,912 --> 00:59:11,814
Scottie.
1157
00:59:11,882 --> 00:59:12,882
- Why?
1158
00:59:12,949 --> 00:59:15,544
I don't know. He was pissed.
1159
00:59:15,619 --> 00:59:17,588
Whose head got the first chair?
- Peter's.
1160
00:59:17,654 --> 00:59:19,179
Then what?
1161
00:59:19,256 --> 00:59:20,952
- Peter smashed
one over his head,
1162
00:59:21,024 --> 00:59:22,549
got his own back.
1163
00:59:22,626 --> 00:59:24,686
Then I smashed one
over Scottie's head,
1164
00:59:24,761 --> 00:59:26,855
then they both smashed
chairs over my back,
1165
00:59:26,930 --> 00:59:28,592
'cause they
thought it was funny.
1166
00:59:28,665 --> 00:59:31,294
Then Scottie smashed
one round Peter's face,
1167
00:59:31,568 --> 00:59:33,901
then he staggered into
the bar and hurt himself,
1168
00:59:33,970 --> 00:59:37,600
and that's when blood got
spilt and that's when we stopped.
1169
00:59:37,674 --> 00:59:41,338
And it was just the
three of you present?
1170
00:59:41,611 --> 00:59:44,103
Was that a yes?
- Yes.
1171
00:59:44,181 --> 00:59:49,142
And you have no explanation
for this extraordinary behavior?
1172
00:59:49,219 --> 00:59:52,087
Aye. And I've give
youse it twice: alcohol.
1173
00:59:54,891 --> 00:59:58,658
"Alcohol. Hijinks.
1174
00:59:58,728 --> 01:00:00,924
We all love each other so
much, we couldn't possibly
1175
01:00:00,997 --> 01:00:02,727
hurt each other,
even with a chair leg.
1176
01:00:02,799 --> 01:00:04,927
We're just three
mates havin' fun."
1177
01:00:05,001 --> 01:00:06,264
You know what?
1178
01:00:06,336 --> 01:00:07,964
I don't believe a word of it.
1179
01:00:08,038 --> 01:00:10,701
Your mate was beaten to death.
1180
01:00:15,178 --> 01:00:18,671
- I don't know what
else to say to you.
1181
01:00:18,748 --> 01:00:20,649
Well, try answering this, then:
1182
01:00:20,717 --> 01:00:25,985
why did your union veto
Scott's redevelopment plan,
1183
01:00:26,056 --> 01:00:28,025
his City Vision?
1184
01:00:28,091 --> 01:00:31,084
You really don't understand
the political process,
1185
01:00:31,161 --> 01:00:32,754
do ya?
1186
01:00:32,829 --> 01:00:36,630
We were one voice among many.
1187
01:00:36,700 --> 01:00:38,259
Now, that's not a veto.
1188
01:00:38,335 --> 01:00:41,362
It's democracy.
1189
01:00:41,638 --> 01:00:45,234
I'm sure you lot
were in favor of it.
1190
01:00:45,308 --> 01:00:46,970
'Cause whenever
there's a struggle
1191
01:00:47,043 --> 01:00:48,341
for democratic rights,
1192
01:00:48,411 --> 01:00:53,714
the cops are always
on the wrong side.
1193
01:00:53,783 --> 01:00:55,843
He needed your support.
1194
01:00:55,919 --> 01:00:58,081
You refused to give it
to him. Why was that?
1195
01:00:58,155 --> 01:01:02,354
Because, analyze the
so-called vision and guess what...
1196
01:01:02,425 --> 01:01:05,224
It's just another piece
of property speculation
1197
01:01:05,295 --> 01:01:07,924
designed to make
a few guys rich.
1198
01:01:07,998 --> 01:01:12,333
Oh, guys like Scott
Parker and Peter Magath.
1199
01:01:12,402 --> 01:01:15,839
See, I don't understand why
you bothered hangin' around them.
1200
01:01:15,906 --> 01:01:17,772
You despise
everything they stand for.
1201
01:01:17,841 --> 01:01:20,743
- Like I told youse:
you don't have to like...
1202
01:01:20,810 --> 01:01:22,321
Yeah, no, yeah, no. I've
heard that one before.
1203
01:01:22,345 --> 01:01:27,215
So this guy that you loved,
this guy that you wouldn't hurt,
1204
01:01:27,284 --> 01:01:28,809
you beat the shit out of him
1205
01:01:28,885 --> 01:01:31,411
'cause he's trying to earn
3 quid to pay his bills, right?
1206
01:01:31,688 --> 01:01:35,125
And, now, he's in a fridge,
with his name tied to his toe
1207
01:01:35,192 --> 01:01:37,718
and his skull smashed
in three places.
1208
01:01:37,794 --> 01:01:39,794
How many times did you
hit him with that chair leg?
1209
01:01:39,829 --> 01:01:42,060
Once.
1210
01:01:42,132 --> 01:01:45,364
What about Peter Magath,
how many times did he hit him?
1211
01:01:45,435 --> 01:01:46,926
More than once.
1212
01:01:47,003 --> 01:01:49,700
How many?
1213
01:01:49,773 --> 01:01:52,436
Three times.
1214
01:01:52,709 --> 01:01:54,041
Maybe four.
1215
01:02:04,421 --> 01:02:06,447
Rachel, it's your
exam today, innit?
1216
01:02:06,723 --> 01:02:07,816
- Yes, sir.
1217
01:02:07,891 --> 01:02:09,235
Well, good luck.
Not that you need it.
1218
01:02:09,259 --> 01:02:10,454
- Thank you, sir.
1219
01:02:10,727 --> 01:02:11,971
Knock 'em dead, Rachel.
1220
01:02:11,995 --> 01:02:13,930
- Thank you, sir. Insp Bacchus?
1221
01:02:13,997 --> 01:02:17,195
That pub
1222
01:02:17,267 --> 01:02:19,293
- you were askin' about?
- Yeah.
1223
01:02:19,369 --> 01:02:21,429
It's the Printer's
Pie in Jesmond.
1224
01:02:21,504 --> 01:02:24,303
Right. I'll give it a go.
1225
01:02:24,374 --> 01:02:26,036
- Give what a go?
1226
01:02:26,109 --> 01:02:29,876
They've got an Aunt Sally team.
1227
01:02:29,946 --> 01:02:32,108
So she said "I'm
not doin' it twice."
1228
01:02:34,417 --> 01:02:36,886
Hello, lads.
1229
01:02:36,953 --> 01:02:39,513
You fancy a beer tonight?
1230
01:02:39,789 --> 01:02:41,348
- Aye.
1231
01:02:41,424 --> 01:02:42,483
Yeah.
1232
01:02:42,759 --> 01:02:45,524
- Companies House
sent this over, sir.
1233
01:02:45,795 --> 01:02:47,058
Thank you, Peter. Hang on.
1234
01:03:02,212 --> 01:03:03,544
Can I call you back?
1235
01:03:03,813 --> 01:03:05,213
I will.
1236
01:03:22,899 --> 01:03:25,562
Gem, let's talk about it.
1237
01:03:42,285 --> 01:03:43,446
Right.
1238
01:03:43,520 --> 01:03:45,250
Half a dark, please.
1239
01:03:48,992 --> 01:03:51,587
Ta.
- Ta.
1240
01:04:02,505 --> 01:04:04,235
Could I have a quick word?
1241
01:04:04,307 --> 01:04:05,935
What about?
1242
01:04:06,009 --> 01:04:07,910
Spot of bother that
I've got meself into.
1243
01:04:07,977 --> 01:04:09,912
Somebody said you
could help us out.
1244
01:04:09,979 --> 01:04:11,971
Who said?
- Bloke called Tommy Cary
1245
01:04:12,048 --> 01:04:15,450
at the dogtrack.
- Oh, Tommy, yeah. Yeah.
1246
01:04:18,188 --> 01:04:20,214
Financial bother, is it, um...?
1247
01:04:20,290 --> 01:04:21,383
John.
- John.
1248
01:04:21,458 --> 01:04:26,260
Yeah. I lost me job.
1249
01:04:26,329 --> 01:04:29,527
I've taken a few too
many liabilities at once.
1250
01:04:29,599 --> 01:04:31,591
And a bit of bad luck.
- Aye, a bit of bad luck.
1251
01:04:31,868 --> 01:04:34,133
Knows when to
turn up, doesn't it?
1252
01:04:34,204 --> 01:04:36,366
Yeah, just when you
least want it, usually.
1253
01:04:36,439 --> 01:04:38,533
What are you lookin' for, John?
1254
01:04:41,511 --> 01:04:43,912
£250.
1255
01:04:43,980 --> 01:04:45,380
- Over what period?
1256
01:04:45,448 --> 01:04:50,113
Um...
1257
01:04:50,186 --> 01:04:51,381
Well, I'm...
1258
01:04:51,454 --> 01:04:52,932
I could probably
just get it back to ya
1259
01:04:52,956 --> 01:04:56,393
in two months...
Three, at the most.
1260
01:04:56,459 --> 01:05:00,260
It's £350 after 2 month
and £450 after 3 month.
1261
01:05:00,330 --> 01:05:03,528
Well, I'd probably feel more
comfortable with three months.
1262
01:05:03,600 --> 01:05:05,592
- Confident about
payin' us back, John?
1263
01:05:05,668 --> 01:05:08,263
Oh, aye.
- 'Cause we're professionals.
1264
01:05:08,338 --> 01:05:11,399
We will take your car. We will
take your house, if necessary.
1265
01:05:11,474 --> 01:05:14,000
I rent.
1266
01:05:14,077 --> 01:05:16,603
- Just so you know what
you're getting yourself into.
1267
01:05:16,679 --> 01:05:18,045
This man.
1268
01:05:18,114 --> 01:05:20,413
I've watched him take
the rings off the fingers
1269
01:05:20,483 --> 01:05:24,181
off a bankrupt's wife and
smile when he's doin' it.
1270
01:05:24,254 --> 01:05:25,688
Well, I tell you what:
1271
01:05:25,955 --> 01:05:27,685
leave the rings, take the wife.
1272
01:05:29,426 --> 01:05:30,655
She's the bad luck, is she?
1273
01:05:30,927 --> 01:05:33,021
Aye, it's not going well.
1274
01:05:33,096 --> 01:05:34,530
What's she called?
1275
01:05:34,597 --> 01:05:36,964
Gemma.
- Good-lookin', is she?
1276
01:05:37,033 --> 01:05:40,595
It's always the good-lookin'
ones that bring trouble.
1277
01:05:40,670 --> 01:05:44,232
She's... she's a real beaut.
1278
01:05:46,409 --> 01:05:47,934
Oh, yes!
1279
01:05:48,011 --> 01:05:50,105
That's trouble.
1280
01:05:50,180 --> 01:05:51,705
- That is trouble.
1281
01:05:55,652 --> 01:05:59,953
Yeah, we'd like
to help you, John.
1282
01:06:00,023 --> 01:06:01,719
Oh, fantastic. Great.
1283
01:06:01,991 --> 01:06:06,361
That's great, lads.
1284
01:06:06,429 --> 01:06:10,025
Could I ask for a bit of
help now, for tonight?
1285
01:06:10,099 --> 01:06:12,261
- Like an advance?
1286
01:06:12,335 --> 01:06:14,566
Yeah, yeah, we can do that.
1287
01:06:14,637 --> 01:06:17,664
Have you got any identification,
proof of address, anything?
1288
01:06:17,740 --> 01:06:19,641
Not here, John.
1289
01:06:19,709 --> 01:06:23,976
We've got to be a bit discreet.
1290
01:06:24,047 --> 01:06:25,743
£20 notes suit you?
1291
01:06:26,015 --> 01:06:28,211
That'd be perfect.
- There's a yard out back.
1292
01:06:28,284 --> 01:06:30,412
Meet us there,
couple of minutes.
1293
01:06:30,487 --> 01:06:33,651
Right. All right.
1294
01:06:36,159 --> 01:06:38,424
Thanks for everything.
I really appreciate it.
1295
01:06:38,495 --> 01:06:40,157
It's a big weight off me mind.
1296
01:06:40,230 --> 01:06:41,540
- Well, we like to
help people, John.
1297
01:06:41,564 --> 01:06:46,264
There's a cold wind
blowin' out there.
1298
01:06:46,336 --> 01:06:48,066
Aye, I know. I'm
all right now, eh?
1299
01:06:48,137 --> 01:06:49,400
I've got me longjohns on.
1300
01:06:57,313 --> 01:06:58,406
Tosser.
1301
01:07:04,020 --> 01:07:05,215
Hey, what's going on?!
1302
01:07:05,288 --> 01:07:08,190
Oh! Ah!
1303
01:07:08,258 --> 01:07:09,658
Oh!
1304
01:07:14,597 --> 01:07:17,294
Stay down!
- Oh!
1305
01:07:17,367 --> 01:07:18,367
Eh!
1306
01:07:18,401 --> 01:07:20,233
Agh!
1307
01:07:21,471 --> 01:07:24,134
All right, lads.
1308
01:07:24,207 --> 01:07:26,403
That's it.
1309
01:07:26,476 --> 01:07:29,640
Well done. See ya tomorrow.
1310
01:07:37,687 --> 01:07:39,713
- This is your only warning.
1311
01:07:39,789 --> 01:07:43,487
Jo Parker is
protected, from now on.
1312
01:07:43,560 --> 01:07:45,825
You go anywhere
near her, ever again,
1313
01:07:46,095 --> 01:07:47,773
and you'll regret it
for the rest of your life.
1314
01:07:47,797 --> 01:07:49,356
Do you understand?
1315
01:07:49,432 --> 01:07:50,764
You go home,
1316
01:07:50,833 --> 01:07:53,530
get any agreements that
she entered into with ya,
1317
01:07:53,603 --> 01:07:55,128
and burn 'em.
1318
01:08:06,449 --> 01:08:10,079
They won't be
botherin' her again.
1319
01:08:10,153 --> 01:08:12,850
- You frighten me,
sometimes, Insp Bacchus.
1320
01:08:13,122 --> 01:08:15,682
Me? I'm just a pussycat.
1321
01:08:17,126 --> 01:08:19,618
Morning, sir.
- Morning, Harpo.
1322
01:08:19,696 --> 01:08:23,428
How'd it go, Rachel?
1323
01:08:23,499 --> 01:08:25,627
Oh, yeah, how did it go?
- All right, I think.
1324
01:08:25,702 --> 01:08:28,262
I think. Fingers crossed.
1325
01:08:28,338 --> 01:08:30,807
- You'll get the result
you deserve, Rachel.
1326
01:08:30,873 --> 01:08:32,671
Well, if she does,
she can always resit.
1327
01:08:32,742 --> 01:08:35,610
You just couldn't
resist it, could you, eh?
1328
01:08:35,678 --> 01:08:37,146
Is he in?
- Yep.
1329
01:08:37,213 --> 01:08:39,409
Rachel, sit in.
- Really?
1330
01:08:42,452 --> 01:08:45,217
So you knew he was skint.
1331
01:08:45,288 --> 01:08:49,225
You knew he was desperate.
1332
01:08:49,292 --> 01:08:51,488
I knew he was skint.
1333
01:08:51,561 --> 01:08:53,154
Did he ask you for money
1334
01:08:53,229 --> 01:08:56,859
on the day he died?
1335
01:08:57,133 --> 01:08:58,644
Yeah. So you're
telling us, for instance,
1336
01:08:58,668 --> 01:09:01,638
that you didn't know that
he was so short of money,
1337
01:09:01,704 --> 01:09:04,572
that he was pawnin'
his wife's jewelry?
1338
01:09:04,641 --> 01:09:08,237
Aye. Anita noticed
the jewelry had gone.
1339
01:09:08,311 --> 01:09:09,655
Yeah. Your wife
noticed it, so you knew.
1340
01:09:09,679 --> 01:09:11,375
- Yeah.
1341
01:09:11,447 --> 01:09:12,791
How many times do
I have to bail him out
1342
01:09:12,815 --> 01:09:14,784
because she's a
pathological gambler?
1343
01:09:14,851 --> 01:09:17,753
I don't know. I'm askin'
you what you knew.
1344
01:09:17,820 --> 01:09:20,346
I mean, were you
aware that he took work
1345
01:09:20,423 --> 01:09:22,619
as a casual laborer,
workin' as a scab,
1346
01:09:22,692 --> 01:09:24,217
collectin' rubbish bags?
1347
01:09:24,293 --> 01:09:26,159
What?
1348
01:09:26,229 --> 01:09:28,494
Which led to a public
fistfight with Michael Woodruff.
1349
01:09:28,564 --> 01:09:29,827
You're makin' that up.
1350
01:09:29,899 --> 01:09:31,697
Those two are like brothers.
1351
01:09:31,768 --> 01:09:33,212
- Yeah. I had a
brother like that, once.
1352
01:09:33,236 --> 01:09:35,762
He knocked seven
sorts of shit out of me.
1353
01:09:35,838 --> 01:09:38,364
Or were you aware that
their debts were so severe
1354
01:09:38,441 --> 01:09:40,706
that Jo Parker is being
physically harassed
1355
01:09:40,777 --> 01:09:43,303
by loan sharks?
1356
01:09:43,379 --> 01:09:44,574
No.
1357
01:09:44,647 --> 01:09:46,377
No, I didn't know.
1358
01:09:48,951 --> 01:09:52,581
I'll find a way to help her out.
1359
01:09:52,655 --> 01:09:54,556
Well, that's very nice of you.
1360
01:09:57,827 --> 01:10:00,490
So, we're agreed
he was desperate.
1361
01:10:00,563 --> 01:10:02,828
You didn't know. Or maybe
you didn't want to know.
1362
01:10:02,899 --> 01:10:04,868
Now, this all kicked
off on the night
1363
01:10:04,934 --> 01:10:06,527
of your birthday party, yeah?
1364
01:10:06,602 --> 01:10:08,901
I wanted to help him.
1365
01:10:08,971 --> 01:10:11,463
- What stopped you?
1366
01:10:11,541 --> 01:10:14,841
Or maybe it's a case
of who stopped you.
1367
01:10:14,911 --> 01:10:16,937
'Cause your wife
isn't particularly keen
1368
01:10:17,213 --> 01:10:18,704
on Jo and Scott Parker, is she?
1369
01:10:18,781 --> 01:10:21,717
You leave Anita out of this.
1370
01:10:21,784 --> 01:10:23,377
I'll leave your wife out of it
1371
01:10:23,453 --> 01:10:25,513
when you tell me the
truth about what happened.
1372
01:10:29,659 --> 01:10:31,855
- The party had finished.
1373
01:10:31,928 --> 01:10:34,488
Me, Scottie and Michael
were havin' one for the ditch.
1374
01:10:34,564 --> 01:10:37,432
Cowboy shit, phony.
1375
01:10:38,668 --> 01:10:40,364
Ha!
1376
01:10:40,436 --> 01:10:41,631
Phony, phony, phony.
1377
01:10:41,704 --> 01:10:43,935
Oh, he's off. Heh heh.
1378
01:10:47,710 --> 01:10:49,440
Like you, Peter.
1379
01:10:52,515 --> 01:10:54,484
Yeah, smile, Peter.
1380
01:10:54,550 --> 01:10:56,018
Nicest bloke in the world.
1381
01:10:56,285 --> 01:11:00,279
You know what?
1382
01:11:00,356 --> 01:11:03,258
You're empty, man.
1383
01:11:03,326 --> 01:11:04,385
Empty life,
1384
01:11:04,460 --> 01:11:05,951
empty marriage.
1385
01:11:09,365 --> 01:11:11,527
Look, I think we'll
call it a night, yeah?
1386
01:11:11,601 --> 01:11:13,570
Right, we're closed now.
1387
01:11:13,636 --> 01:11:16,834
- Oh, Michael,
Peter's stopped smilin'.
1388
01:11:16,906 --> 01:11:18,340
Why's that, you think?
1389
01:11:18,407 --> 01:11:19,534
- Come on.
1390
01:11:19,609 --> 01:11:21,840
I'll take ya home.
- No no. What did I say, ah,
1391
01:11:21,911 --> 01:11:23,573
that wiped the
smile off his face?
1392
01:11:23,646 --> 01:11:25,842
Was it the bit
about the marriage?
1393
01:11:30,853 --> 01:11:31,912
Ooh!
1394
01:11:31,988 --> 01:11:35,618
All right, Pete.
1395
01:11:35,691 --> 01:11:36,954
- Ah, you're just drunk.
1396
01:11:37,026 --> 01:11:38,585
I'll call you a taxi.
1397
01:11:38,661 --> 01:11:39,890
Yeah, taxi.
1398
01:11:39,962 --> 01:11:43,399
Taxi-i-i!
1399
01:11:43,466 --> 01:11:46,527
This phony!
- Ah, very clever.
1400
01:11:46,602 --> 01:11:47,797
Phony cowboy shit.
1401
01:11:47,870 --> 01:11:50,567
- Scottie! Put that chair...
1402
01:11:52,074 --> 01:11:53,804
You want a piece of that?
1403
01:11:53,876 --> 01:11:55,003
Eh!
1404
01:11:55,077 --> 01:11:56,807
Come on, then.
1405
01:11:56,879 --> 01:11:58,848
End of story.
1406
01:11:58,915 --> 01:12:01,714
- So it wasn't three
drunken boys having fun
1407
01:12:01,784 --> 01:12:04,686
and it had nothing to do with
John Wayne and Lee Marvin.
1408
01:12:04,754 --> 01:12:06,882
It was about
Scottie lashin' out.
1409
01:12:06,956 --> 01:12:09,551
At me and at Michael.
1410
01:12:09,625 --> 01:12:13,858
What did he mean by
your "empty marriage"?
1411
01:12:13,930 --> 01:12:15,774
He wanted to lash out at
Anita as well. He was angry.
1412
01:12:15,798 --> 01:12:16,993
That was it.
1413
01:12:17,066 --> 01:12:19,535
That's all it was.
1414
01:12:19,602 --> 01:12:20,797
Look, if the taxi firm
1415
01:12:20,870 --> 01:12:24,637
had answered the phone,
if he'd got home safe,
1416
01:12:24,707 --> 01:12:27,472
if he hadn't died that night,
we'd all be friends again.
1417
01:12:27,543 --> 01:12:28,738
All this would be forgotten.
1418
01:12:28,811 --> 01:12:31,576
You sure?
1419
01:12:31,647 --> 01:12:32,945
Well.
1420
01:12:33,015 --> 01:12:35,780
I wonder if Scott would've
forgiven you for this.
1421
01:12:41,657 --> 01:12:43,853
Yeah.
1422
01:12:43,926 --> 01:12:47,727
It's a transfer of land
ownership, isn't it?
1423
01:12:47,797 --> 01:12:50,858
The land that Scott bought
for his vision of Newcastle
1424
01:12:50,933 --> 01:12:52,573
and failed to get
planning permission for.
1425
01:12:52,635 --> 01:12:56,504
You and your wife invested in it
and, when the bank foreclosed,
1426
01:12:56,572 --> 01:12:59,007
you had the right to
buy it, which you did,
1427
01:12:59,075 --> 01:13:03,012
at a knockdown price,
leavin' Scott with the debts.
1428
01:13:03,079 --> 01:13:06,641
It's a hard world.
1429
01:13:06,716 --> 01:13:08,378
Yeah, well, it's a
nasty world, isn't it?
1430
01:13:08,451 --> 01:13:10,920
Especially when you
consider the following:
1431
01:13:10,987 --> 01:13:13,957
there are three
directors of this company:
1432
01:13:14,023 --> 01:13:17,425
you; your wife;
1433
01:13:17,493 --> 01:13:22,431
and Michael Woodruff,
the man whose loud voice
1434
01:13:22,498 --> 01:13:24,433
scuppered the
planning application
1435
01:13:24,500 --> 01:13:28,130
upon which Scott
Parker's dreams depended.
1436
01:13:28,404 --> 01:13:31,841
You all shafted him.
1437
01:13:31,908 --> 01:13:34,639
Perhaps it's just as
well he never lived
1438
01:13:34,710 --> 01:13:38,112
to find that out.
1439
01:13:38,180 --> 01:13:40,809
Go and pick them up for
me, would you, please, John?
1440
01:13:40,883 --> 01:13:42,579
And, Rachel, go
and get Jo Parker.
1441
01:13:42,652 --> 01:13:43,847
- Right, sir.
1442
01:13:49,825 --> 01:13:54,525
You'll find Michael at my house.
1443
01:13:59,835 --> 01:14:03,966
So when did Scott first
tell you about his scheme?
1444
01:14:04,040 --> 01:14:08,535
- It was at Pete's Bar.
1445
01:14:08,611 --> 01:14:10,689
I've just had these plans
drawn up from the architects.
1446
01:14:10,713 --> 01:14:12,157
Here, have a look at that.
- You're spendin'
1447
01:14:12,181 --> 01:14:13,892
on architects again, man.
- No no, look at this.
1448
01:14:13,916 --> 01:14:16,613
What I loved about Scottie
was he had this infectious,
1449
01:14:16,686 --> 01:14:19,747
naïve belief in the
power of architecture,
1450
01:14:19,822 --> 01:14:21,814
public planning;
changing the cityscape,
1451
01:14:21,891 --> 01:14:24,190
and thus people's
lives, for the better.
1452
01:14:24,460 --> 01:14:27,828
Streets in the sky,
1453
01:14:27,897 --> 01:14:33,029
houses made of,
ha, sunlight and steel.
1454
01:14:35,071 --> 01:14:37,131
Yeah, I had to love him for it.
1455
01:14:37,206 --> 01:14:39,232
All mad, of course.
1456
01:14:39,508 --> 01:14:41,704
Pie in the sky.
1457
01:14:41,777 --> 01:14:43,473
Made no sense, as
a business venture.
1458
01:14:43,546 --> 01:14:46,539
So why did you invest?
1459
01:14:46,615 --> 01:14:47,947
Because the
astonishing thing was,
1460
01:14:48,017 --> 01:14:51,920
somehow, Scottie, with
all his barking-mad ideas,
1461
01:14:51,988 --> 01:14:55,789
had managed to get a piece
of prime development land
1462
01:14:55,858 --> 01:14:59,226
for a pretty good price.
1463
01:14:59,495 --> 01:15:01,206
He couldn't pay for
it, unfortunately, but,
1464
01:15:01,230 --> 01:15:05,065
that didn't seem to matter
because, in some way,
1465
01:15:05,134 --> 01:15:08,070
it couldn't go wrong, you
know, as a business deal,
1466
01:15:08,137 --> 01:15:10,606
with the right people in.
1467
01:15:10,673 --> 01:15:13,006
- And the wrong ones out.
1468
01:15:13,075 --> 01:15:16,273
He had a chance, the
chance of a lifetime.
1469
01:15:16,545 --> 01:15:18,104
He could've been
rich on his share,
1470
01:15:18,180 --> 01:15:22,049
if he'd just been willing to
1471
01:15:22,118 --> 01:15:23,643
modify his plans.
1472
01:15:27,556 --> 01:15:31,687
Bin them, you mean,
1473
01:15:31,761 --> 01:15:34,788
in favor of yours.
1474
01:15:34,864 --> 01:15:40,826
Go easy on Anita and Michael,
when you see them, Mr. Gently.
1475
01:15:40,903 --> 01:15:43,031
They're in love.
1476
01:15:51,580 --> 01:15:59,580
When we were
kids, the three of us,
1477
01:15:59,855 --> 01:16:01,153
Scottie was the strong one,
1478
01:16:01,223 --> 01:16:04,193
somehow, the leader.
1479
01:16:08,798 --> 01:16:16,797
I was the troublemaker,
always in fights.
1480
01:16:16,872 --> 01:16:19,603
What makes ya?
1481
01:16:19,675 --> 01:16:22,042
Where does it come from?
1482
01:16:25,214 --> 01:16:27,080
I got chucked out of
the Cubs on me first night
1483
01:16:27,149 --> 01:16:29,311
for laughin' at the
National Anthem.
1484
01:16:29,585 --> 01:16:33,022
Why?
1485
01:16:33,089 --> 01:16:37,959
How did I know I
thought it was funny?
1486
01:16:38,027 --> 01:16:39,971
- Don't forget your meeting
at the Town Hall, sweetheart,
1487
01:16:39,995 --> 01:16:42,590
or you'll get drummed
out the Brownies as well.
1488
01:16:44,066 --> 01:16:47,002
- Yeah, there's plenty of time.
1489
01:16:47,069 --> 01:16:49,937
Gonna have ya again before I go.
1490
01:16:50,005 --> 01:16:51,234
- Oh, are ya?
1491
01:16:51,307 --> 01:16:52,935
Don't I get a say?
1492
01:16:53,008 --> 01:16:54,008
Nah.
1493
01:16:55,344 --> 01:16:57,210
Lovely.
1494
01:17:02,618 --> 01:17:04,348
Peter was the cow's tail,
1495
01:17:04,620 --> 01:17:06,646
always hangin' behind.
1496
01:17:06,722 --> 01:17:11,217
- Why are ya tellin'
us this, Michael?
1497
01:17:11,293 --> 01:17:13,660
Because
1498
01:17:13,729 --> 01:17:17,029
how is it, all
these years later,
1499
01:17:17,099 --> 01:17:19,659
I more and more get the
feeling I'm part of some plan
1500
01:17:19,735 --> 01:17:23,297
Peter's got worked
out for us all?
1501
01:17:23,372 --> 01:17:26,831
All his life, people have
underestimated Peter Magath.
1502
01:17:26,909 --> 01:17:29,845
And, now, it's
Insp Gently's turn.
1503
01:17:31,847 --> 01:17:34,407
Oh, ignore it.
1504
01:17:34,683 --> 01:17:36,311
It'll be somebody
sellin' insurance.
1505
01:17:38,387 --> 01:17:40,856
Police!
1506
01:18:16,225 --> 01:18:19,389
Jo?
1507
01:18:19,461 --> 01:18:22,954
It's Rachel!
1508
01:18:23,032 --> 01:18:24,432
Jo?!
1509
01:18:45,487 --> 01:18:48,889
Havin' a bit of trouble
locatin' Mrs. Parker.
1510
01:18:48,958 --> 01:18:50,893
Your wife and Michael
are on their way.
1511
01:18:50,960 --> 01:18:54,920
Since there's a
reasonable chance
1512
01:18:54,997 --> 01:18:57,193
you could be facing a
charge, by the time we finish,
1513
01:18:57,266 --> 01:19:01,328
I'm reminding you of
your right to a solicitor.
1514
01:19:04,473 --> 01:19:05,873
- No, thanks.
1515
01:19:37,973 --> 01:19:39,032
Oi!
1516
01:19:39,108 --> 01:19:41,373
- Can I have some bacon, please,
1517
01:19:41,443 --> 01:19:43,002
and some eggs.
1518
01:19:43,078 --> 01:19:48,278
And those
cigarettes. Jo. All right.
1519
01:19:55,257 --> 01:19:57,920
Go upstairs and wash your face,
1520
01:19:57,993 --> 01:20:00,155
put some smart clothes
on, and brush your hair.
1521
01:20:00,229 --> 01:20:02,289
We've got to go
down to the station.
1522
01:20:06,935 --> 01:20:08,403
Jo,
1523
01:20:08,470 --> 01:20:11,463
those men, they won't
be botherin' ya anymore.
1524
01:20:11,540 --> 01:20:14,032
So you can forget about them.
1525
01:20:34,063 --> 01:20:36,589
Right, take a seat, please.
1526
01:20:45,941 --> 01:20:49,275
They're to have no
contact with each other
1527
01:20:49,345 --> 01:20:50,836
and none with Peter Magath.
1528
01:20:50,913 --> 01:20:52,905
Same goes for Mrs.
Parker, when she gets here.
1529
01:20:52,981 --> 01:20:56,349
Were they in bed together?
1530
01:20:56,418 --> 01:20:57,886
Think so.
1531
01:20:59,955 --> 01:21:01,890
Sir.
1532
01:21:01,957 --> 01:21:04,017
It's come back.
1533
01:21:04,093 --> 01:21:06,062
There's two lads
just arrived, sir.
1534
01:21:06,128 --> 01:21:08,120
- Oh?
1535
01:21:08,197 --> 01:21:11,099
Why didn't you mention
this two nights ago, Neil?
1536
01:21:11,166 --> 01:21:12,930
Didn't think.
1537
01:21:13,001 --> 01:21:16,335
Didn't think, or wasn't
told what to say?
1538
01:21:16,405 --> 01:21:18,271
You both work for
Anita and Peter Magath.
1539
01:21:18,340 --> 01:21:20,866
Is that just a
bloody coincidence?
1540
01:21:20,943 --> 01:21:24,573
No, that's why we were
in the area, wasn't it?
1541
01:21:24,646 --> 01:21:27,980
We left Pete's Bar
at about 20 to 1:00.
1542
01:21:28,050 --> 01:21:30,019
Mr. Magath locked the
door behind us and then,
1543
01:21:30,085 --> 01:21:32,987
we went over the bridge
to a lock-in in Gateshead.
1544
01:21:33,055 --> 01:21:35,286
Got there about 1:00.
1545
01:21:35,357 --> 01:21:36,634
We stayed there
for just over an hour
1546
01:21:36,658 --> 01:21:39,560
and then came back the same way.
1547
01:21:39,628 --> 01:21:41,072
When we were crossin'
the High Level again,
1548
01:21:41,096 --> 01:21:44,294
about half-past 2:00?
That's when we saw him.
1549
01:21:44,366 --> 01:21:47,564
And you're telling
me the same story?
1550
01:21:47,636 --> 01:21:49,537
Aye.
1551
01:21:49,605 --> 01:21:51,096
- So you both saw
1552
01:21:51,173 --> 01:21:54,166
Scott Parker, alone, alive,
1553
01:21:54,243 --> 01:21:56,644
and on his own two feet,
on the High Level Bridge
1554
01:21:56,912 --> 01:21:58,904
at approximately 2:30
on Monday morning?
1555
01:21:58,981 --> 01:22:00,973
Is that what you're telling me?
1556
01:22:02,618 --> 01:22:04,450
What'd you say to him?
1557
01:22:04,520 --> 01:22:08,924
We said "Goodnight, Mr. Parker."
1558
01:22:08,991 --> 01:22:10,220
And what did he say to you?
1559
01:22:10,292 --> 01:22:12,227
- Nowt.
1560
01:22:12,294 --> 01:22:13,489
Just stared into the parapet.
1561
01:22:13,562 --> 01:22:17,090
He had blood on his head,
but he was standin' up straight.
1562
01:22:17,166 --> 01:22:20,603
And you would both be prepared
to repeat this story in court,
1563
01:22:20,669 --> 01:22:22,501
where to tell a lie
is called "perjury"
1564
01:22:22,571 --> 01:22:24,631
and carries a prison sentence?
1565
01:22:29,311 --> 01:22:30,574
Write it down.
1566
01:22:49,465 --> 01:22:52,162
Done us up like
a pair of kippers.
1567
01:22:58,207 --> 01:23:02,577
So, what do we do now, just
let them all go home again?
1568
01:23:27,503 --> 01:23:29,335
If you'd like to take a seat.
1569
01:24:01,203 --> 01:24:03,195
A man is dead.
1570
01:24:03,272 --> 01:24:07,710
And between you,
you four people,
1571
01:24:07,776 --> 01:24:09,802
supposedly his
nearest and dearest,
1572
01:24:10,078 --> 01:24:11,774
are responsible for that death,
1573
01:24:12,047 --> 01:24:13,345
however it came about.
1574
01:24:13,415 --> 01:24:18,752
Yes, and I know that I may
never know exactly what happened.
1575
01:24:18,820 --> 01:24:20,482
Mrs. Parker,
1576
01:24:20,556 --> 01:24:23,082
your addiction to gambling
1577
01:24:23,158 --> 01:24:26,651
ruined his finances and
led him into desperation
1578
01:24:26,728 --> 01:24:30,256
and yourself into what
amounted to prostitution.
1579
01:24:32,301 --> 01:24:34,497
Mrs. Magath,
1580
01:24:34,570 --> 01:24:36,610
there was no love lost
between you and the dead man,
1581
01:24:36,672 --> 01:24:38,334
I know that, so, at
least, in your case,
1582
01:24:38,407 --> 01:24:41,377
it was simple greed,
1583
01:24:41,443 --> 01:24:43,173
not hypocrisy, like these two,
1584
01:24:43,245 --> 01:24:46,511
his so-called best friends.
1585
01:24:46,582 --> 01:24:49,074
You betrayed and cheated a
man that you'd grown up with
1586
01:24:49,151 --> 01:24:51,450
and you must carry
that on your consciences
1587
01:24:51,520 --> 01:24:52,852
for the rest of your lives.
1588
01:24:53,121 --> 01:24:57,491
Assuming, of course,
that you have consciences.
1589
01:24:57,559 --> 01:25:02,429
But it's my opinion that
one or both of you killed him.
1590
01:25:05,734 --> 01:25:09,796
But, two witnesses
have come forward,
1591
01:25:09,871 --> 01:25:12,636
both employees of
the Magaths, heh,
1592
01:25:12,708 --> 01:25:14,404
who are prepared to swear
1593
01:25:14,476 --> 01:25:18,675
that they saw Scott Parker
alive, if not exactly well,
1594
01:25:18,747 --> 01:25:22,707
after he left Pete's Bar
on that Sunday night.
1595
01:25:25,320 --> 01:25:28,347
That being the
case, Mrs. Parker,
1596
01:25:28,423 --> 01:25:34,329
I will inform the coroner
that I now have no objection
1597
01:25:34,396 --> 01:25:38,527
to releasing your
husband's body for burial.
1598
01:25:43,338 --> 01:25:45,773
Jo, do you want me
to take you home?
1599
01:25:45,841 --> 01:25:48,310
- Oh, no, no, I'll take Jo home.
1600
01:25:48,377 --> 01:25:50,676
Jo, is that okay?
1601
01:25:50,746 --> 01:25:52,305
Come on, then.
1602
01:26:43,331 --> 01:26:44,594
Merciful Father
1603
01:26:44,666 --> 01:26:46,794
and Lord of all life,
1604
01:26:46,868 --> 01:26:48,837
we praise you that we
are made in your image
1605
01:26:48,904 --> 01:26:50,964
and reflect your
truth and light.
1606
01:26:52,841 --> 01:26:54,619
Above all, we rejoice
at your gracious promise
1607
01:26:54,643 --> 01:26:56,475
to all your servants,
1608
01:26:56,545 --> 01:26:58,377
living and departed,
1609
01:26:58,447 --> 01:27:00,643
that we shall rise again
1610
01:27:00,716 --> 01:27:02,207
at the coming of Christ.
1611
01:27:02,284 --> 01:27:04,344
- Which one of them
actually did it, do you think?
1612
01:27:04,419 --> 01:27:06,911
We'll never know, John. Will we?
1613
01:27:06,988 --> 01:27:09,822
Phony, phony, completely phony.
1614
01:27:09,891 --> 01:27:11,587
He's off. Heh heh.
1615
01:27:11,660 --> 01:27:12,855
Ha!
1616
01:27:12,928 --> 01:27:14,487
Like you, Peter.
1617
01:27:16,298 --> 01:27:18,597
Look, I think we'll
call it a night, yeah?
1618
01:27:18,667 --> 01:27:21,569
Right, we're closed now.
1619
01:27:21,636 --> 01:27:23,696
- Oh, Michael,
Peter's stopped smilin'.
1620
01:27:23,772 --> 01:27:25,764
Why's that, you think?
- Come on.
1621
01:27:25,841 --> 01:27:27,400
No no. What did I say, ah,
1622
01:27:27,476 --> 01:27:28,967
that wiped the
smile off his face?
1623
01:27:29,244 --> 01:27:31,679
Was it the bit
about the marriage?
1624
01:27:33,548 --> 01:27:37,781
Ooh!
1625
01:27:37,853 --> 01:27:39,822
- Ah, you're really drunk.
1626
01:27:39,888 --> 01:27:41,288
I'll get ya a taxi.
1627
01:27:41,356 --> 01:27:42,585
- Yeah, taxi-i-i!
1628
01:27:42,657 --> 01:27:44,990
You shut it now, Scott.
1629
01:27:45,260 --> 01:27:46,660
I've put you down once.
1630
01:27:46,728 --> 01:27:47,991
Don't make us do it again.
1631
01:27:48,263 --> 01:27:49,458
You're right, mate.
1632
01:27:49,531 --> 01:27:50,590
You're right.
1633
01:27:50,665 --> 01:27:52,759
I said phony!
- Ah, great!
1634
01:27:52,834 --> 01:27:55,269
Phony, phony.
- Scottie.
1635
01:27:55,337 --> 01:27:57,602
Crap! Come on, then! Ahh!
You want a bit, Michael?
1636
01:27:57,672 --> 01:27:59,368
- Hey!
- Come on, big man!
1637
01:27:59,441 --> 01:28:01,933
Stop bein' a bloody idiot!
- You want a piece?
1638
01:28:03,411 --> 01:28:05,744
Come on, then.
- Eh, man.
1639
01:28:05,814 --> 01:28:08,579
We thank you for the
life of your child Scott,
1640
01:28:08,650 --> 01:28:13,418
for the love he received from
you and showed amongst us.
1641
01:28:13,488 --> 01:28:15,787
Above all, we rejoice
at your gracious promise
1642
01:28:15,857 --> 01:28:17,655
to all your servants,
living and departed,
1643
01:28:17,726 --> 01:28:19,820
shall rise again...
1644
01:28:19,895 --> 01:28:21,887
Enough!
- Come on, then.
1645
01:28:21,963 --> 01:28:25,400
Scottie, stop!
1646
01:28:25,467 --> 01:28:27,993
- Ah! Ah!
1647
01:28:31,339 --> 01:28:32,637
And we ask that, in due time,
1648
01:28:32,707 --> 01:28:35,905
we may share with our
brother that clearer vision
1649
01:28:35,977 --> 01:28:40,039
when we shall see your face
in the same Christ as our Lord.
1650
01:28:40,315 --> 01:28:42,409
We now commit his
body to the ground.
1651
01:28:42,484 --> 01:28:45,613
Earth to earth, ashes
to ashes, dust to dust.
1652
01:28:45,687 --> 01:28:47,622
In the sure and certain hope
1653
01:28:47,689 --> 01:28:49,749
of the resurrection
to eternal life.
1654
01:30:00,428 --> 01:30:06,493
Good, glad you like it,
'cause Anita and I both
1655
01:30:06,568 --> 01:30:09,595
see this very much
1656
01:30:09,671 --> 01:30:12,607
bein' Scottie's legacy.
1657
01:30:12,674 --> 01:30:13,674
Don't we?
1658
01:30:13,742 --> 01:30:17,042
- Very much, very much.
It's what he would've wanted.
1659
01:30:17,112 --> 01:30:18,512
And we're going to make sure
1660
01:30:18,580 --> 01:30:21,948
Jo benefits as well, aren't we?
1661
01:30:22,017 --> 01:30:25,044
We're family.
1662
01:30:33,061 --> 01:30:35,087
Ugh!
1663
01:30:35,163 --> 01:30:38,497
You had a brother.
- Hmm?
1664
01:30:38,566 --> 01:30:41,161
You said you had a
brother, used to thump ya.
1665
01:30:41,436 --> 01:30:43,029
Yeah. Died in the war.
1666
01:30:43,104 --> 01:30:44,902
In action?
1667
01:30:44,973 --> 01:30:49,104
Yeah. Well, ha ha, diphtheria.
1668
01:30:49,177 --> 01:30:51,840
He was my best friend.
1669
01:30:55,850 --> 01:30:59,548
Until I met Isabelle.
1670
01:31:09,064 --> 01:31:10,657
No.
117648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.