Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:12,012
J' theme music plays f
2
00:00:12,095 --> 00:00:15,098
j'j'j'
3
00:00:48,048 --> 00:00:51,051
J' somber music plays f
4
00:00:51,134 --> 00:00:54,137
j'j'j'
5
00:00:55,514 --> 00:00:58,642
hey. Brand-new day coming.
6
00:00:58,725 --> 00:01:00,119
She's been home three months now.
7
00:01:00,143 --> 00:01:02,288
I think she's demonstrated
enough that we can trust her.
8
00:01:02,312 --> 00:01:04,481
Next time she runs off
with some fucking idiot,
9
00:01:04,565 --> 00:01:07,359
I got to bail her out of trouble.
10
00:01:07,442 --> 00:01:10,445
J'j'j'
11
00:01:16,159 --> 00:01:19,997
Did Anton Campbell shoot you?
12
00:01:20,080 --> 00:01:22,791
Reassess and get
your goddamn house in order.
13
00:01:22,874 --> 00:01:24,418
J'j'j'
14
00:01:24,501 --> 00:01:25,979
show these pink-ass niggas
what you made of
15
00:01:26,003 --> 00:01:27,963
before they make a pussy out of you.
16
00:01:28,046 --> 00:01:29,965
J'j'j'
17
00:01:35,387 --> 00:01:36,680
Rob.
18
00:01:36,763 --> 00:01:38,765
What can I do you for, this fine morning?
19
00:01:38,849 --> 00:01:40,934
I came to piss in your cheerios.
20
00:01:41,935 --> 00:01:43,186
I'll get a spoon.
21
00:01:43,270 --> 00:01:45,105
Director says the president
22
00:01:45,188 --> 00:01:48,358
is, uh, considering me
for the meritorious service medal,
23
00:01:48,442 --> 00:01:51,111
which will grease the tracks
24
00:01:51,194 --> 00:01:54,448
for my lucrative segue
into the private sector.
25
00:01:55,115 --> 00:01:56,617
And you're fucking it all up.
26
00:01:56,700 --> 00:01:57,868
It's a gift.
27
00:01:57,951 --> 00:02:00,037
This jap U.S. attorney
28
00:02:00,120 --> 00:02:01,872
has stuck an ice pick in my balls.
29
00:02:02,456 --> 00:02:04,183
- I got to put you on dry dock.
- Shimizu. She's a f...
30
00:02:04,207 --> 00:02:05,852
You're being transferred
to the field office
31
00:02:05,876 --> 00:02:07,377
in lakeville until you retire.
32
00:02:08,378 --> 00:02:10,047
Lakeville?
33
00:02:10,130 --> 00:02:11,548
That hee-haw sheet stain?
34
00:02:11,632 --> 00:02:14,134
I don't think they even have
fucking electricity out there.
35
00:02:14,217 --> 00:02:16,303
Rob, I have closed more cases,
36
00:02:16,386 --> 00:02:17,846
I have gotten more screen time
37
00:02:17,929 --> 00:02:19,449
than any of the humps in this building.
38
00:02:19,473 --> 00:02:21,975
I am the fucking face of the Boston FBI.
39
00:02:22,059 --> 00:02:24,019
- You can't do this.
- I can.
40
00:02:24,102 --> 00:02:25,228
And I did.
41
00:02:25,312 --> 00:02:26,480
End of the week, you're gone.
42
00:02:28,398 --> 00:02:30,692
Did you know that we used
to sterilize retards
43
00:02:30,776 --> 00:02:32,861
- in this country?
- Jackie, you're gone.
44
00:02:32,944 --> 00:02:35,489
Early 20th century,
we had a eugenics policy
45
00:02:35,572 --> 00:02:38,158
to keep the unfit from spreading
their tainted seed.
46
00:02:38,241 --> 00:02:40,994
I mean, spics, white trash,
you name the species.
47
00:02:41,078 --> 00:02:44,581
But we get all hypocritical
about genocide crimes,
48
00:02:44,665 --> 00:02:46,708
- up in arms aboutauschwitz...
- What's your point?
49
00:02:47,709 --> 00:02:49,586
You're not cutting off my dick.
50
00:02:53,340 --> 00:02:55,342
Maintenance'll bring up some boxes.
51
00:03:05,936 --> 00:03:08,605
We have an eyewitness account
from the victim,
52
00:03:09,606 --> 00:03:11,358
toussaint senegel,
53
00:03:11,441 --> 00:03:13,527
and we can't even get
a plea deal from the suspect?
54
00:03:13,610 --> 00:03:15,112
It's gangster-on-gangster crime.
55
00:03:15,195 --> 00:03:17,197
Even an eyewitness is unreliable.
56
00:03:17,280 --> 00:03:18,532
Anton knows that.
57
00:03:18,615 --> 00:03:20,283
Any reason for me to think
58
00:03:20,367 --> 00:03:22,661
your pillow talk is affecting
your job performance?
59
00:03:22,744 --> 00:03:26,123
Your wife represents this Anton Campbell.
60
00:03:26,206 --> 00:03:27,791
And you two never compare notes?
61
00:03:27,874 --> 00:03:29,876
Yeah, Dan. Yeah, yeah, we compare notes.
62
00:03:29,960 --> 00:03:32,295
About what books to read,
where to go for vacation,
63
00:03:32,379 --> 00:03:33,819
how much garlic to put in the Pesto.
64
00:03:33,880 --> 00:03:35,215
Yeah, we compare notes.
65
00:03:36,216 --> 00:03:38,969
I'm told your wife
has political ambitions.
66
00:03:40,387 --> 00:03:42,723
A verdict of innocent would be a big win.
67
00:03:43,724 --> 00:03:47,728
My wife, if she wins,
she'll do so on her own.
68
00:03:48,729 --> 00:03:51,606
Relax. I'll deliver a conviction.
69
00:03:52,607 --> 00:03:55,026
I'll have Anton Campbell
begging for a plea.
70
00:04:02,576 --> 00:04:03,827
How are you today?
71
00:04:17,257 --> 00:04:18,592
Agent rohr.
72
00:04:18,675 --> 00:04:20,594
Good news travels fast.
73
00:04:20,677 --> 00:04:22,095
Oh, yeah? What news is that?
74
00:04:22,179 --> 00:04:23,430
Don't be coy.
75
00:04:23,513 --> 00:04:25,098
Coy is not your color.
76
00:04:26,183 --> 00:04:28,143
You're headed to the gulag
in lakeville, mass.
77
00:04:28,226 --> 00:04:29,936
No send-off, huh?
78
00:04:30,020 --> 00:04:34,024
No toasts, no back pats
or German chocolate cake?
79
00:04:34,107 --> 00:04:36,443
You know, after Nixon gave
his checkers speech,
80
00:04:36,526 --> 00:04:38,612
there weren't enough shovels to go around
81
00:04:38,695 --> 00:04:42,032
to Bury that bastard,
and then November 5th, 1968
82
00:04:42,115 --> 00:04:44,618
rolls around, and he beat
those shameless dickwads
83
00:04:44,701 --> 00:04:46,077
with those same fucking shovels.
84
00:04:46,161 --> 00:04:48,205
They got their revenge, impeachment.
85
00:04:48,288 --> 00:04:50,540
Yeah, but he's still hovering over D.C.
86
00:04:50,624 --> 00:04:52,417
Like the goodyear fucking blimp.
87
00:04:54,544 --> 00:04:56,838
So this transfer was your idea, huh?
88
00:04:58,215 --> 00:04:59,216
Hmm.
89
00:04:59,299 --> 00:05:00,759
Well, you know, the next time
90
00:05:00,842 --> 00:05:02,969
you have lunch with the county controller,
91
00:05:03,053 --> 00:05:05,096
you might want to try a different motel.
92
00:05:05,180 --> 00:05:07,557
You're gonna end up wearing gray overalls
93
00:05:07,641 --> 00:05:10,227
in butner, north Carolina.
94
00:05:16,983 --> 00:05:18,711
Anton, do you understand the intent
95
00:05:18,735 --> 00:05:20,445
of your court hearing tomorrow?
96
00:05:20,529 --> 00:05:21,822
State wants to deny me bail
97
00:05:21,905 --> 00:05:23,990
so they can keep me in this shithole.
98
00:05:24,074 --> 00:05:25,826
The hearing is meant to determine
99
00:05:25,909 --> 00:05:27,619
if you are a danger to the public.
100
00:05:27,702 --> 00:05:29,996
If judge DeLuca feels
that you aren't a threat,
101
00:05:30,080 --> 00:05:33,208
she'll set bail, and you'll get
to go home until your trial date.
102
00:05:33,291 --> 00:05:35,252
So I need to behave.
103
00:05:35,335 --> 00:05:36,586
Yes.
104
00:05:36,670 --> 00:05:38,338
Be polite, friendly.
105
00:05:38,421 --> 00:05:40,257
Use "ma'am" and "thank you" at will.
106
00:05:40,340 --> 00:05:43,802
Your attitude and this being
your first felony charge
107
00:05:43,885 --> 00:05:45,345
will probably sway the judge.
108
00:05:46,012 --> 00:05:49,057
And what about the opinion
of that punk-ass bitch from Brooklyn?
109
00:05:49,140 --> 00:05:50,851
You know that he's my husband.
110
00:05:51,935 --> 00:05:53,186
Not my fault.
111
00:05:53,270 --> 00:05:54,271
Anton...
112
00:05:55,105 --> 00:05:58,275
If you want to go free,
you want the best out of me.
113
00:05:58,358 --> 00:06:00,861
To get that, you watch your damn mouth
114
00:06:00,944 --> 00:06:02,612
when you're talking about my husband.
115
00:06:06,616 --> 00:06:07,993
Yes, ma'am.
116
00:06:13,331 --> 00:06:16,334
I foreboding music plays I
117
00:06:16,418 --> 00:06:19,421
j'j'j'
118
00:06:41,735 --> 00:06:44,738
J'j'j'
119
00:07:06,760 --> 00:07:08,178
Ma, you talk to Anton today?
120
00:07:08,261 --> 00:07:10,013
He's called from lockup.
121
00:07:10,096 --> 00:07:13,350
His hearing's ten o'clock
Thursday morning.
122
00:07:13,433 --> 00:07:15,769
You think they'll give him bail?
123
00:07:15,852 --> 00:07:17,687
Siobhan will see to that.
124
00:07:17,771 --> 00:07:19,356
He'll be home in no time.
125
00:07:22,192 --> 00:07:24,527
Come back. Come sit with me.
126
00:07:33,536 --> 00:07:36,456
How was your day? How was school?
127
00:07:37,874 --> 00:07:39,542
School is school.
128
00:07:39,626 --> 00:07:41,086
That's not an answer.
129
00:07:41,169 --> 00:07:42,879
Were you in school today?
130
00:07:42,963 --> 00:07:44,214
Where else would I be?
131
00:07:44,297 --> 00:07:45,816
Please don't lie to me.
132
00:07:45,840 --> 00:07:48,593
I don't need any more lies
from you oranton.
133
00:07:48,677 --> 00:07:50,720
Ma, I was in class today,
134
00:07:51,721 --> 00:07:53,306
learning what little I could,
135
00:07:54,307 --> 00:07:56,893
given the backwoods rcc tech classes.
136
00:07:56,977 --> 00:07:59,038
You need to take advantage
of what they do have
137
00:07:59,062 --> 00:08:00,313
and help you get a job,
138
00:08:00,397 --> 00:08:01,564
a job you want
139
00:08:02,565 --> 00:08:04,985
to help you get out of roxbury.
140
00:08:05,068 --> 00:08:06,319
I go, you come with me?
141
00:08:07,320 --> 00:08:10,156
Baby, if I was gonna leave,
142
00:08:10,240 --> 00:08:12,283
I would've left long ago.
143
00:08:13,535 --> 00:08:14,536
But why didn't you?
144
00:08:16,579 --> 00:08:19,833
Someone had to stay and get done
what needed to get done.
145
00:08:22,711 --> 00:08:24,587
Oh, mother's milk.
146
00:08:24,671 --> 00:08:26,351
- Thank you.
- That's true.
147
00:08:26,423 --> 00:08:28,133
My mum used to make my brother and me
148
00:08:28,216 --> 00:08:29,509
hot chocolate when we were sick,
149
00:08:29,592 --> 00:08:30,677
loads of the stuff.
150
00:08:30,760 --> 00:08:32,321
I mean, for Benny,
I would always make, like,
151
00:08:32,345 --> 00:08:35,025
just hot tea with honey and a little bit
of red wine, like my nonna.
152
00:08:35,557 --> 00:08:36,683
Sorry about that.
153
00:08:36,766 --> 00:08:38,768
Well, you know...
154
00:08:38,852 --> 00:08:40,854
No, don't get me wrong.
My mum was a beast.
155
00:08:40,937 --> 00:08:42,772
Beautiful, bare-knuckled beast
156
00:08:42,856 --> 00:08:44,274
if she had to be.
157
00:08:44,357 --> 00:08:47,027
Every year the protestants
build huge bonfires
158
00:08:47,110 --> 00:08:49,612
and burn effigies of the pope.
159
00:08:49,696 --> 00:08:51,740
You know, they march
through ardoyne, Belfast,
160
00:08:51,823 --> 00:08:53,283
cursing us catholics.
161
00:08:53,366 --> 00:08:55,446
Sometimes the cursing
turns into something far worse.
162
00:08:58,204 --> 00:09:00,790
Wow, she really went for it
with that tattoo, huh?
163
00:09:00,874 --> 00:09:03,460
You tell me.
164
00:09:04,461 --> 00:09:06,480
- Oh, that's cool.
- That-that must've hurt.
165
00:09:06,504 --> 00:09:08,798
There's a difference between
the pain inflicted on you
166
00:09:08,882 --> 00:09:10,467
and the pain you choose to endure.
167
00:09:10,550 --> 00:09:13,386
Now, I made this choice, survived.
168
00:09:13,470 --> 00:09:15,221
It's a permanent reminder of who I am,
169
00:09:15,305 --> 00:09:16,389
what I stand for.
170
00:09:16,473 --> 00:09:18,200
You know, I've been thinking
about getting a tattoo.
171
00:09:18,224 --> 00:09:19,142
Well, you can't.
172
00:09:19,225 --> 00:09:21,061
No, it's illegal here in Massachusetts.
173
00:09:21,144 --> 00:09:22,413
Besides, you're not even 18. Please.
174
00:09:22,437 --> 00:09:23,897
So I need your consent.
175
00:09:23,980 --> 00:09:25,231
Yeah, you're damn right.
176
00:09:25,315 --> 00:09:27,984
Jenny, love, did you never want a tattoo?
177
00:09:28,068 --> 00:09:31,571
Maybe a sun on your wrist
or a heart on your ass?
178
00:09:31,654 --> 00:09:32,739
Mm.
179
00:09:32,822 --> 00:09:34,157
Wait, no, wait.
180
00:09:34,240 --> 00:09:35,241
Okay, yeah, yeah.
181
00:09:35,325 --> 00:09:37,577
I did... at one point,
I considered it, okay?
182
00:09:37,660 --> 00:09:41,081
In fact, I was... oh, my god,
I think I was, like, around your age.
183
00:09:41,164 --> 00:09:42,499
But ma said no.
184
00:09:44,000 --> 00:09:45,710
But you know what? Fuck her.
185
00:09:45,794 --> 00:09:47,337
- Right?
- That's right.
186
00:09:47,420 --> 00:09:48,838
Get your Irish on, Jenny.
187
00:09:48,922 --> 00:09:50,632
All right.
188
00:09:54,344 --> 00:09:55,929
Ah, shit. Oh, this does hurt!
189
00:09:56,012 --> 00:09:57,931
Ooh.
190
00:09:58,014 --> 00:09:59,974
You're laughing, and I'm suffering?
191
00:10:00,975 --> 00:10:02,495
You're always doing the right thing,
192
00:10:02,519 --> 00:10:04,354
yet here you are, doing something illegal.
193
00:10:04,437 --> 00:10:06,165
Well, that's why
we drove to Rhode Island.
194
00:10:06,189 --> 00:10:07,482
Everything's legal here.
195
00:10:13,863 --> 00:10:16,533
Ma, I got invited to this party at Emma's.
196
00:10:16,616 --> 00:10:18,785
Oh. Yeah, a school party?
197
00:10:19,869 --> 00:10:21,538
Yeah. A bunch of seniors.
198
00:10:24,707 --> 00:10:25,875
What's the matter?
199
00:10:27,627 --> 00:10:30,296
I'm... I'm nervous, you know,
about what they'll think,
200
00:10:30,380 --> 00:10:31,464
with me not drinking.
201
00:10:34,634 --> 00:10:36,136
Benny, I've spent my whole life
202
00:10:36,219 --> 00:10:38,888
worrying about what
other people think about me.
203
00:10:38,972 --> 00:10:42,559
I mean, I walk into a public bathroom,
204
00:10:42,642 --> 00:10:44,394
and I clean up the mess from before
205
00:10:44,477 --> 00:10:46,521
just so nobody thinks I'm a friggin' slob.
206
00:10:46,604 --> 00:10:49,065
J'j'j'
207
00:10:52,277 --> 00:10:53,278
ah!
208
00:10:53,361 --> 00:10:55,446
Shit! Why is this not hurting you? Oh!
209
00:10:56,447 --> 00:10:57,824
I'm screaming on the inside.
210
00:11:07,917 --> 00:11:10,503
Robert, good to see you.
211
00:11:10,587 --> 00:11:11,921
Thanks for meeting with us.
212
00:11:12,005 --> 00:11:14,174
Anything for you, grace. Hello, Harold.
213
00:11:14,257 --> 00:11:15,925
Uh, please, take a seat.
214
00:11:17,260 --> 00:11:19,762
I know you're busier
than a cat with puppies, so...
215
00:11:19,846 --> 00:11:22,515
I won't take up too much time.
216
00:11:23,516 --> 00:11:26,728
I wanted to hand you
the Grant application in person
217
00:11:26,811 --> 00:11:29,606
and hear from me what the money
would mean for the residents.
218
00:11:29,689 --> 00:11:32,692
Well, I'm sure the work
is perfectly executed,
219
00:11:32,775 --> 00:11:36,279
and I'll be happy to submit
the forms to hud,
220
00:11:37,447 --> 00:11:41,534
but, um, let's not assume
our goals can exceed reality.
221
00:11:41,618 --> 00:11:43,453
You can make my goals a reality.
222
00:11:43,536 --> 00:11:45,288
That's not totally true.
223
00:11:45,371 --> 00:11:46,706
The bold crime at Braxton summit
224
00:11:46,789 --> 00:11:49,083
doesn't help us
with the hope vi Grant request.
225
00:11:49,167 --> 00:11:51,377
That's exactly why
the money's so necessary.
226
00:11:51,461 --> 00:11:54,005
We need to fix broken locks, lights,
227
00:11:54,088 --> 00:11:56,341
secure doorways to keep everyone safe.
228
00:11:56,424 --> 00:12:00,053
Grace, Robert is too polite to say this.
229
00:12:00,136 --> 00:12:01,804
The fact that you run tma
230
00:12:01,888 --> 00:12:04,057
and have two sons
who've been in the system,
231
00:12:04,140 --> 00:12:07,143
well, that makes people at the bha and hud
232
00:12:07,227 --> 00:12:09,395
wonder if you're still up to your job.
233
00:12:09,479 --> 00:12:10,813
I'm sorry, grace.
234
00:12:10,897 --> 00:12:12,732
From the outside, the perception is,
235
00:12:12,815 --> 00:12:14,567
you only want to improve the crime stats
236
00:12:14,651 --> 00:12:15,878
that don't involve your family.
237
00:12:15,902 --> 00:12:19,239
That's, uh, an outrageous accusation.
238
00:12:19,322 --> 00:12:21,407
An accusation or an objective observation?
239
00:12:21,491 --> 00:12:24,535
Look,
I'm still turning your hard work in,
240
00:12:24,619 --> 00:12:26,955
but you should know
what's being said about you,
241
00:12:27,038 --> 00:12:29,374
and better you hear
the worst from your friends.
242
00:12:32,168 --> 00:12:34,170
I prefer to hear such words
from my enemies.
243
00:12:34,837 --> 00:12:36,089
Maybe I just did.
244
00:12:37,090 --> 00:12:40,093
J' somber music plays j
245
00:12:40,176 --> 00:12:43,179
j'j'j'
246
00:12:51,938 --> 00:12:53,439
Put that stuff away.
247
00:12:57,777 --> 00:12:59,946
The commonwealth vs. Anton Campbell
248
00:13:00,029 --> 00:13:01,614
can wait until morning.
249
00:13:08,037 --> 00:13:10,957
Truth is, I am not looking forward
250
00:13:11,040 --> 00:13:13,334
to being in court tomorrow.
251
00:13:14,002 --> 00:13:16,129
Truth is, neither am I.
252
00:13:16,212 --> 00:13:17,380
And yet...
253
00:13:17,463 --> 00:13:18,548
And yet...
254
00:13:19,966 --> 00:13:21,551
I know what I'm doing is right.
255
00:13:23,469 --> 00:13:24,637
You are.
256
00:13:24,721 --> 00:13:26,639
And so are you.
257
00:13:26,723 --> 00:13:28,141
Yeah?
258
00:13:31,311 --> 00:13:35,148
Oh... the law has to work for everyone,
259
00:13:35,231 --> 00:13:36,733
or the law is a fraud.
260
00:13:37,734 --> 00:13:39,736
And criminals have to be punished,
261
00:13:39,819 --> 00:13:42,405
orjustice is a joke.
262
00:13:42,488 --> 00:13:44,782
What is this world
we're bringing our kid into?
263
00:13:48,161 --> 00:13:50,330
But after tomorrow,
264
00:13:50,413 --> 00:13:53,082
one of his parents will be a loser.
265
00:13:53,166 --> 00:13:56,002
And one of her parents will be a winner.
266
00:13:57,003 --> 00:13:59,088
- Or maybe...
- There's a draw.
267
00:14:00,089 --> 00:14:01,215
Twins.
268
00:14:06,429 --> 00:14:10,683
Case number 9-3-0-15-10,
269
00:14:10,767 --> 00:14:13,478
commonwealth of Massachusetts
vs. Anton Campbell.
270
00:14:14,854 --> 00:14:16,064
Mr. Ward.
271
00:14:16,147 --> 00:14:17,315
Your honor,
272
00:14:17,398 --> 00:14:21,361
the commonwealth requests a section 58a
dangerousness hearing and to deny bail.
273
00:14:21,444 --> 00:14:23,297
Judge DeLuca,
denying bail is excessive.
274
00:14:23,321 --> 00:14:24,906
Mr. Campbell is not a flight risk
275
00:14:24,989 --> 00:14:28,284
- nor a danger to the community.
- Mr. Campbell is absolutely a danger.
276
00:14:28,368 --> 00:14:29,827
He's the leader of the Braxton boys,
277
00:14:29,911 --> 00:14:31,704
he's been charged
with the attempted murder
278
00:14:31,788 --> 00:14:34,957
of toussaint senegel,
and Mr. Campbell caused bodily harm
279
00:14:35,041 --> 00:14:36,376
to a Boston police officer.
280
00:14:36,459 --> 00:14:38,378
Toussaint senegel
is no innocent bystander.
281
00:14:38,461 --> 00:14:39,730
Take a look at his criminal record,
282
00:14:39,754 --> 00:14:41,190
- and you'll...
- This hearing is about the danger
283
00:14:41,214 --> 00:14:43,299
posed by Mr. Campbell, not toussaint.
284
00:14:43,383 --> 00:14:45,301
You'll see that any number
of people may want
285
00:14:45,385 --> 00:14:47,654
- to take a shot at junior senegel.
- Oh, this is a nice move,
286
00:14:47,678 --> 00:14:49,358
counsel, making the victim the guilty one.
287
00:14:49,389 --> 00:14:51,182
That's enough of that.
288
00:14:51,265 --> 00:14:53,309
May I speak, your honor?
289
00:14:53,393 --> 00:14:55,812
Ms. Campbell. No, you may not.
290
00:14:55,895 --> 00:14:57,623
Since the first day
we moved into Braxton summit...
291
00:14:57,647 --> 00:14:59,148
Ms. Campbell,
292
00:14:59,232 --> 00:15:02,110
the court recognizes
your contributions to the city,
293
00:15:02,193 --> 00:15:03,986
but the court has procedures.
294
00:15:04,070 --> 00:15:06,322
I do not wish to hold you in contempt.
295
00:15:06,406 --> 00:15:08,366
Please take your seat.
296
00:15:08,449 --> 00:15:11,911
Your honor, three years ago,
Dee brown of the celtics
297
00:15:11,994 --> 00:15:13,788
was stopped by Boston area police.
298
00:15:13,871 --> 00:15:15,665
You see, he wasn't wearing his uniform.
299
00:15:15,748 --> 00:15:16,958
He was just another black man
300
00:15:17,041 --> 00:15:19,085
who fit the description
of a robbery suspect
301
00:15:19,168 --> 00:15:21,462
that was described as black.
302
00:15:21,879 --> 00:15:24,006
That's all the cops needed.
303
00:15:24,090 --> 00:15:26,384
Dee brown's skin color landed him facedown
304
00:15:26,467 --> 00:15:28,094
with a gun pointed at his head.
305
00:15:28,177 --> 00:15:30,471
Two weeks ago, my client was beaten
306
00:15:30,555 --> 00:15:32,557
by the white police officer
who arrested him.
307
00:15:32,640 --> 00:15:33,933
Mr. Ward?
308
00:15:34,559 --> 00:15:36,519
The injustice experienced by Dee brown
309
00:15:36,602 --> 00:15:38,980
does not change the fact that, as I said,
310
00:15:39,063 --> 00:15:41,691
Mr. Campbell attacked a person
who he clearly knew
311
00:15:41,774 --> 00:15:42,984
was Boston police.
312
00:15:43,067 --> 00:15:45,069
Officer suferin initiated the attack.
313
00:15:45,153 --> 00:15:46,779
My client was defending himself.
314
00:15:46,863 --> 00:15:49,323
We have photographs of the injuries
sustained by Mr. Campbell.
315
00:15:49,407 --> 00:15:51,135
Did you see the photographs
of the injuries sustained
316
00:15:51,159 --> 00:15:52,886
by officer suferin
at the hands of your client?
317
00:15:52,910 --> 00:15:53,911
Enough.
318
00:15:56,873 --> 00:16:00,418
Too often, we accept the word
of law enforcement above all else.
319
00:16:00,501 --> 00:16:04,881
Maybe the scales of justice
need to be a little more balanced.
320
00:16:04,964 --> 00:16:07,004
I'll release Mr. Campbell
into his mother's custody.
321
00:16:07,049 --> 00:16:08,301
Judge DeLuca,
322
00:16:08,384 --> 00:16:10,904
the case against Mr. Campbell
clearly meets all the requirements
323
00:16:10,970 --> 00:16:12,680
for him to remain in custody until trial.
324
00:16:12,763 --> 00:16:14,599
I have ruled, Mr. Ward.
325
00:16:15,391 --> 00:16:17,685
Does the commonwealth
have a figure for bail?
326
00:16:20,980 --> 00:16:23,065
Twenty-five thousand dollars.
327
00:16:23,733 --> 00:16:25,419
- Granted.
- My god, that's so much money.
328
00:16:25,443 --> 00:16:26,712
Your honor, this is egregious and...
329
00:16:26,736 --> 00:16:28,362
Next case.
330
00:16:29,030 --> 00:16:31,115
My whole purpose
in being is to help others,
331
00:16:31,199 --> 00:16:33,201
and now I have to help my boy.
332
00:16:33,868 --> 00:16:37,914
Anton's bail, $25,000.
333
00:16:37,997 --> 00:16:40,666
I only have to have ten percent
to get him out.
334
00:16:40,750 --> 00:16:43,169
But you know I don't have the money.
335
00:16:43,252 --> 00:16:45,296
What I'm asking is,
336
00:16:45,379 --> 00:16:48,216
could the church loan me $2,500,
337
00:16:48,299 --> 00:16:50,718
which I pay right back after his trial?
338
00:16:53,679 --> 00:16:55,181
You know what goes on in jail.
339
00:16:55,264 --> 00:16:57,475
I can't sit by and watch my son die.
340
00:16:58,184 --> 00:17:01,145
Grace, it's easier for god
to move mountains
341
00:17:01,229 --> 00:17:03,549
than it is for me to get money
out of the church endowment.
342
00:17:04,440 --> 00:17:06,025
Of course I'll ask the council,
343
00:17:06,108 --> 00:17:08,819
but you have to realize
that if I ask them for that bail money,
344
00:17:08,903 --> 00:17:10,613
in their eyes,
345
00:17:10,696 --> 00:17:12,240
I go from preacher to ex-con.
346
00:17:12,323 --> 00:17:14,116
You served your time.
347
00:17:14,200 --> 00:17:15,993
Besides, what happened was an accident.
348
00:17:16,077 --> 00:17:18,246
That's the story the council sold
to the congregation
349
00:17:18,329 --> 00:17:19,455
to justify my hiring.
350
00:17:20,831 --> 00:17:22,667
I was hanging with primo gangsters.
351
00:17:22,750 --> 00:17:24,252
One of them had a gun.
352
00:17:24,335 --> 00:17:25,503
I saw that gun.
353
00:17:25,586 --> 00:17:27,255
I wanted that gun.
354
00:17:27,338 --> 00:17:28,798
I grabbed that gun.
355
00:17:30,132 --> 00:17:32,260
I saw a man two blocks away, and I fired,
356
00:17:33,177 --> 00:17:36,305
picked off an innocent man, father of two,
357
00:17:36,389 --> 00:17:38,015
sentenced him to a wheelchair.
358
00:17:38,099 --> 00:17:40,560
I spent three years
in Plymouth correctional.
359
00:17:40,643 --> 00:17:42,103
I'll go before the elders.
360
00:17:42,186 --> 00:17:43,546
I'll sing whatever song I have to.
361
00:17:43,604 --> 00:17:45,773
You're not above suspicion, grace.
362
00:17:45,856 --> 00:17:48,442
They're gonna ask you,
didn't you know your son was a thug?
363
00:17:48,526 --> 00:17:49,686
- Did you know?
- Yes.
364
00:17:49,735 --> 00:17:51,320
Then how come you didn't tell me?
365
00:17:51,404 --> 00:17:53,090
We're not gonna play
that game, grace.
366
00:17:53,114 --> 00:17:55,783
You had to have some sense
of what he was doing,
367
00:17:56,450 --> 00:17:58,369
but you weren't willing to face the truth.
368
00:17:59,829 --> 00:18:01,831
And that's understandable.
369
00:18:01,914 --> 00:18:03,165
He's your blood.
370
00:18:05,084 --> 00:18:06,919
Maybe in my heart of hearts, I knew.
371
00:18:07,920 --> 00:18:09,755
I thought he'd straighten himself out.
372
00:18:11,674 --> 00:18:14,552
But the pressures of roxbury
didn't give him that chance.
373
00:18:16,387 --> 00:18:18,764
But still, I raised him.
374
00:18:19,432 --> 00:18:20,600
I'm to blame.
375
00:18:20,683 --> 00:18:22,602
Roll back that guilt, grace.
376
00:18:22,685 --> 00:18:24,520
The more time you spend self-loathing,
377
00:18:24,604 --> 00:18:26,564
the less time you have
to spend loving god.
378
00:18:26,647 --> 00:18:28,190
I would say amen to that,
379
00:18:28,274 --> 00:18:30,735
but the only way to lose the guilt
is to do something.
380
00:18:39,118 --> 00:18:41,203
You should totally try and take him down.
381
00:18:41,287 --> 00:18:42,622
The new guy, Kyle.
382
00:18:42,705 --> 00:18:43,956
He's hot.
383
00:18:44,040 --> 00:18:46,417
Oh, I'm hanging, not hunting tonight.
384
00:18:46,500 --> 00:18:48,294
How many so far?
385
00:18:48,377 --> 00:18:49,378
What?
386
00:18:49,462 --> 00:18:51,047
How many fucks so far?
387
00:18:51,130 --> 00:18:52,381
J'j'j'
388
00:18:52,465 --> 00:18:54,759
oh, jeez. Um, zero.
389
00:18:54,842 --> 00:18:56,218
I'm still intact.
390
00:18:56,302 --> 00:18:58,888
Bullshit, rohr.
You were gone three months.
391
00:18:58,971 --> 00:19:00,032
And we figured you got knocked up,
392
00:19:00,056 --> 00:19:02,376
and your parents sent you away
to have your vagina removed.
393
00:19:02,433 --> 00:19:06,145
No, no, I won a 12-week private
dance camp in Denver.
394
00:19:06,687 --> 00:19:08,564
Ten girls training with Myla thorsen.
395
00:19:08,648 --> 00:19:10,375
Oh, god, your parents are so cool.
396
00:19:10,399 --> 00:19:13,444
My parents would never let me do
anything like that... or get a tattoo.
397
00:19:13,527 --> 00:19:16,072
My parents won't even let
Billy in the house.
398
00:19:16,155 --> 00:19:18,866
We have to go to his parents'
basement to make out.
399
00:19:18,949 --> 00:19:21,535
Ugh, it's so gross and dirty and cold.
400
00:19:21,619 --> 00:19:23,579
I need liquor. You want anything?
401
00:19:24,455 --> 00:19:26,082
No, I'm on antibiotics.
402
00:19:28,334 --> 00:19:30,574
- Do you know where the bathroom is?
- Top of the stairs.
403
00:19:32,004 --> 00:19:35,091
If you're not gonna try and land Kyle,
I'm gonna.
404
00:19:35,174 --> 00:19:40,179
J'j'j'
405
00:20:30,980 --> 00:20:35,985
J'j'j'
406
00:20:41,907 --> 00:20:44,618
Yo, she a cop or lost?
407
00:20:44,702 --> 00:20:46,287
Little of both?
408
00:20:46,829 --> 00:20:48,330
Excuse me, lady.
409
00:20:48,414 --> 00:20:49,498
You need a map?
410
00:20:49,582 --> 00:20:50,833
You Anton?
411
00:20:53,210 --> 00:20:55,546
- You know where I can find Anton?
- Why?
412
00:20:55,629 --> 00:20:57,629
- 'Cause I want to talk to him.
- For what?
413
00:20:58,174 --> 00:20:59,550
I want to make a purchase.
414
00:21:00,551 --> 00:21:01,594
He in jail, lady.
415
00:21:01,677 --> 00:21:03,095
Quit calling me "lady."
416
00:21:03,179 --> 00:21:04,573
Would you prefer "officer"?
417
00:21:04,597 --> 00:21:05,973
I look like a fucking cop?
418
00:21:06,056 --> 00:21:08,017
You as white as one.
419
00:21:08,100 --> 00:21:10,519
I'm Jimmy Ryan's sister-in-law.
420
00:21:10,603 --> 00:21:12,521
Goddamn, that kid got a big mouth.
421
00:21:12,605 --> 00:21:14,774
We ain't seem Jimmy in a while.
Where he been hiding?
422
00:21:14,857 --> 00:21:15,900
He's dead.
423
00:21:16,734 --> 00:21:18,174
I'm taking over the family business.
424
00:21:19,361 --> 00:21:20,863
Is that so, officer?
425
00:21:20,946 --> 00:21:22,156
All right, fuck you.
426
00:21:24,033 --> 00:21:25,034
I want a re-up.
427
00:21:25,785 --> 00:21:26,911
That's a lot of bread.
428
00:21:26,994 --> 00:21:28,805
You realize we could just
take that from you, right?
429
00:21:28,829 --> 00:21:30,748
- Snatch your bag.
- Yeah?
430
00:21:30,831 --> 00:21:32,041
Go ahead.
431
00:21:33,209 --> 00:21:34,543
Go ahead, try it.
432
00:21:34,627 --> 00:21:35,795
All right, she ain't a cop.
433
00:21:36,462 --> 00:21:38,255
Still don't mean
we doing business with you.
434
00:21:39,298 --> 00:21:41,383
See you, lady.
435
00:21:45,888 --> 00:21:47,014
Fuck.
436
00:21:51,977 --> 00:21:53,103
The answer is no.
437
00:21:54,021 --> 00:21:57,066
Mr. Jacobi says you're a bad risk.
438
00:21:57,149 --> 00:21:59,085
- You tell him...
- He hears you might not be running
439
00:21:59,109 --> 00:22:01,695
the Braxton summit tenants' association
for very long.
440
00:22:03,531 --> 00:22:05,241
Look, Mr. Finch,
441
00:22:05,324 --> 00:22:07,201
I need $2,500.
442
00:22:07,284 --> 00:22:08,661
Try the state street bank.
443
00:22:09,203 --> 00:22:10,830
They love a good sob story.
444
00:22:21,173 --> 00:22:22,967
- Morning.
- Good morning.
445
00:22:23,050 --> 00:22:24,677
How was the party?
446
00:22:24,760 --> 00:22:27,388
I didn't drink anything
or take anything, if that's...
447
00:22:27,471 --> 00:22:30,307
I know you didn't. I'm just asking
'cause I'm hoping you had fun.
448
00:22:30,391 --> 00:22:33,602
Yeah, yeah, I did.
449
00:22:35,437 --> 00:22:36,897
Shit. Sorry.
450
00:22:36,981 --> 00:22:38,399
- I...
- No, it's okay.
451
00:22:39,400 --> 00:22:41,569
Oh, big smile, slippery hands.
452
00:22:42,611 --> 00:22:44,613
What are you nervous about, Benny?
453
00:22:45,698 --> 00:22:47,241
Okay, talk to me or don't.
454
00:22:47,324 --> 00:22:49,660
But I'm here either way, okay?
455
00:22:50,411 --> 00:22:52,496
Ma, after you got hurt, how long...
456
00:22:52,580 --> 00:22:54,623
Did it take before you felt okay?
457
00:22:55,624 --> 00:22:57,877
Before...
458
00:22:57,960 --> 00:23:00,080
You didn't feel like you were
dying inside and out?
459
00:23:01,547 --> 00:23:03,090
Before you could move on?
460
00:23:07,011 --> 00:23:09,471
Ah, well, I...
461
00:23:09,555 --> 00:23:11,682
Don't think I have, really.
462
00:23:11,765 --> 00:23:14,184
There's... some times
you don't really get over shit.
463
00:23:14,977 --> 00:23:16,770
But you're doing good.
464
00:23:16,854 --> 00:23:18,314
Okay? You're going to the meetings.
465
00:23:18,397 --> 00:23:19,899
You're talking openly.
466
00:23:19,982 --> 00:23:22,526
I never had that, not for a long time.
467
00:23:24,236 --> 00:23:26,989
Benny, look, you're gonna go to college.
468
00:23:27,072 --> 00:23:28,741
You're gonna find yourself.
469
00:23:28,824 --> 00:23:30,826
You can be anyone you want to be.
470
00:23:30,910 --> 00:23:32,804
So, if I don't go
to college, I'm doomed?
471
00:23:32,828 --> 00:23:36,206
No, that's not what I'm saying.
If-if I had, you know...
472
00:23:36,290 --> 00:23:37,291
Coffee?
473
00:23:38,167 --> 00:23:39,209
Yeah.
474
00:23:41,795 --> 00:23:45,883
You know, every morning
I used to come into this kitchen,
475
00:23:45,966 --> 00:23:47,760
and I'd feel this...
476
00:23:47,843 --> 00:23:49,845
You know, this feeling
of, like, uneasiness,
477
00:23:49,929 --> 00:23:51,889
and I thought it was caused by Rosa.
478
00:23:51,972 --> 00:23:55,017
Or my hangover.
479
00:23:55,100 --> 00:23:58,979
Well, now Rosa's out to pasture.
480
00:23:59,063 --> 00:24:01,398
Last night I slept like a prince.
481
00:24:03,943 --> 00:24:05,194
And yet...
482
00:24:06,195 --> 00:24:08,489
I still feel uneasy.
483
00:24:08,572 --> 00:24:11,241
So what's up?
484
00:24:15,704 --> 00:24:16,956
Nothing you can fix.
485
00:24:17,498 --> 00:24:18,958
Try me.
486
00:24:20,376 --> 00:24:22,711
Look, I...
487
00:24:22,795 --> 00:24:24,435
Jackie, I really appreciate your concern,
488
00:24:24,505 --> 00:24:28,175
but you can't really possibly understand.
489
00:24:28,258 --> 00:24:29,569
Yeah, you're right, Jen.
490
00:24:29,593 --> 00:24:31,011
The two of you have suffered.
491
00:24:32,012 --> 00:24:35,099
But suffering comes
in all shapes and sizes.
492
00:24:40,020 --> 00:24:41,689
You want to make amends?
493
00:24:43,232 --> 00:24:45,109
Okay, I'll go first.
494
00:24:45,192 --> 00:24:47,111
Middle of July.
495
00:24:47,194 --> 00:24:50,239
The heat was like the sargasso sea...
496
00:24:51,240 --> 00:24:54,451
Except on land, you know, nothing moving.
497
00:24:54,535 --> 00:24:56,870
I come running into the house.
498
00:24:56,954 --> 00:24:58,706
Forgot to close the door.
499
00:24:58,789 --> 00:25:02,167
Something she's told me
about a thousand times.
500
00:25:02,876 --> 00:25:03,877
And...
501
00:25:04,795 --> 00:25:08,716
It's like, "what are you trying to do,
502
00:25:08,799 --> 00:25:11,135
air-condition the whole
goddamn neighborhood?"
503
00:25:13,971 --> 00:25:16,432
So she takes my hand, and...
504
00:25:16,515 --> 00:25:18,350
She shoves it in the door frame,
505
00:25:20,019 --> 00:25:22,021
and she slams the door on my fingers.
506
00:25:24,023 --> 00:25:25,190
"That'll teach you."
507
00:25:27,026 --> 00:25:31,238
And she does this again
and again and again,
508
00:25:31,989 --> 00:25:33,866
and my hand goes numb from the pain,
509
00:25:34,533 --> 00:25:36,952
and I'm-i'm-i'm...
510
00:25:37,036 --> 00:25:38,370
I'm begging her,
511
00:25:38,454 --> 00:25:39,788
"please stop, ma.
512
00:25:41,248 --> 00:25:42,499
Please stop."
513
00:25:46,295 --> 00:25:48,839
You know, ten years old.
514
00:25:48,922 --> 00:25:50,007
What did I know?
515
00:25:53,635 --> 00:25:55,888
And that's the night
I burned our house down.
516
00:26:05,064 --> 00:26:07,649
I walked outside, I closed the door,
517
00:26:07,733 --> 00:26:10,069
I stood on the sidewalk, and I imagined
518
00:26:10,152 --> 00:26:13,447
the nice beacon hill family
that was gonna adopt me
519
00:26:13,530 --> 00:26:15,074
and buy me a new bike,
520
00:26:16,116 --> 00:26:17,743
take me on trips.
521
00:26:19,703 --> 00:26:22,081
Ah, my parents...
522
00:26:22,164 --> 00:26:24,083
They came running out of the house.
523
00:26:24,166 --> 00:26:26,668
They didn't even check my room
to see if I was safe.
524
00:26:26,752 --> 00:26:27,920
They just ran right by me.
525
00:26:29,213 --> 00:26:31,590
But I understood
526
00:26:31,673 --> 00:26:33,133
that they knew
527
00:26:33,926 --> 00:26:35,177
that it was me...
528
00:26:36,678 --> 00:26:38,680
That put a match to that sofa.
529
00:26:42,976 --> 00:26:45,771
I know, right?
530
00:26:48,982 --> 00:26:53,195
Jackie, you always said it was
your ma who set that fire.
531
00:26:54,905 --> 00:26:58,867
Yeah, well, didn't she, though,
532
00:26:59,785 --> 00:27:01,328
I mean, in a way?
533
00:27:07,584 --> 00:27:10,045
Was I a bad kid? No.
534
00:27:10,129 --> 00:27:12,339
Are you a bad kid? No.
535
00:27:13,799 --> 00:27:15,467
Kids do what they need to do
536
00:27:15,551 --> 00:27:18,220
to survive what they can't face.
537
00:27:19,471 --> 00:27:21,265
Survival takes courage.
538
00:27:22,224 --> 00:27:24,518
And courage is something that
539
00:27:24,601 --> 00:27:27,521
you got tons of, bendrops.
540
00:27:45,330 --> 00:27:47,207
You're not going home, Anton,
541
00:27:47,833 --> 00:27:50,169
tonight or ever.
542
00:27:50,252 --> 00:27:51,437
You know, after I convict you,
543
00:27:51,461 --> 00:27:55,132
you'll spend at least the next 20
birthdays in the ddu at walpole,
544
00:27:55,215 --> 00:27:57,026
right alongside your buddies
in the copeland crew
545
00:27:57,050 --> 00:27:58,970
- who all want you dead.
- You know, my lawyer...
546
00:28:00,095 --> 00:28:02,472
She said you'd be coming by
to offer me a plea.
547
00:28:04,349 --> 00:28:06,727
Said you'd offer me
to do my time in Norfolk.
548
00:28:06,810 --> 00:28:07,936
Oh, yeah.
549
00:28:08,020 --> 00:28:09,330
Yeah, yeah, yeah. Your lawyers smart.
550
00:28:09,354 --> 00:28:11,474
See, at mci Norfolk,
you at least have a better chance
551
00:28:11,523 --> 00:28:12,816
of walking out alive.
552
00:28:15,194 --> 00:28:17,404
Anton, hey.
553
00:28:19,406 --> 00:28:22,868
Just a year ago, you was another
punk ass on the corner,
554
00:28:22,951 --> 00:28:26,121
and then, uh, what,
Cole Preston got busted,
555
00:28:26,205 --> 00:28:28,749
the whole war for who was gonna run
the Braxton boys broke out,
556
00:28:28,832 --> 00:28:31,001
bodies start piling up, right?
557
00:28:31,960 --> 00:28:32,961
Listen...
558
00:28:34,087 --> 00:28:37,090
If I don't get you on drugs
or Raina Allen,
559
00:28:37,174 --> 00:28:38,550
I'ma start digging up bodies.
560
00:28:45,807 --> 00:28:47,684
You full of shit, motherfucker.
561
00:28:48,685 --> 00:28:50,562
Maybe, maybe not.
562
00:28:51,396 --> 00:28:52,814
Guess you'll find out...
563
00:28:53,649 --> 00:28:54,650
Motherfucker.
564
00:28:54,733 --> 00:28:56,944
J brooding music plays j
565
00:28:57,027 --> 00:29:01,031
j'jj
566
00:29:03,617 --> 00:29:06,370
J'jj
567
00:29:17,547 --> 00:29:19,383
- Hello?
- Grace.
568
00:29:19,466 --> 00:29:21,218
Reverend Hughes.
569
00:29:21,301 --> 00:29:23,512
I hate making this call,
but as I suspected,
570
00:29:23,595 --> 00:29:26,181
the church council won't approve
the loan for Anton's bail.
571
00:29:27,140 --> 00:29:28,308
I'm sorry.
572
00:29:28,392 --> 00:29:29,726
That's okay.
573
00:29:29,810 --> 00:29:31,687
Thank you for trying.
574
00:29:31,770 --> 00:29:33,814
Have you talked
to the bail bondsman?
575
00:29:33,897 --> 00:29:36,191
Six of them.
576
00:29:36,275 --> 00:29:38,986
They said I need to have collateral.
577
00:29:39,069 --> 00:29:40,195
What do I have?
578
00:29:40,279 --> 00:29:41,631
You need me to come over?
579
00:29:41,655 --> 00:29:42,656
No need.
580
00:29:43,699 --> 00:29:44,825
No need at all.
581
00:29:45,659 --> 00:29:46,868
I'm sorry.
582
00:29:50,747 --> 00:29:53,667
J melancholy music plays j
583
00:29:57,212 --> 00:30:01,842
J'jj
584
00:30:15,564 --> 00:30:18,400
J suspenseful music plays j
585
00:30:18,483 --> 00:30:23,488
j'jj
586
00:30:43,717 --> 00:30:45,802
What the fuck is that?
587
00:30:45,886 --> 00:30:50,599
Uh, Benny and I got tattoos
down in Warwick.
588
00:30:50,682 --> 00:30:54,478
Supposed to keep this baby
from drying and scabbing up.
589
00:30:54,561 --> 00:30:55,621
Hey, you should've told me.
590
00:30:55,645 --> 00:30:58,190
I would've... I would've come
with you, you know,
591
00:30:58,273 --> 00:30:59,441
got mine touched up.
592
00:31:02,486 --> 00:31:04,488
Hey, how old were you when you got that?
593
00:31:04,571 --> 00:31:05,571
Eighteen.
594
00:31:06,198 --> 00:31:08,575
Week I finished basic, parris island.
595
00:31:08,658 --> 00:31:09,701
I was drunk as fuck.
596
00:31:10,285 --> 00:31:12,371
Oh, so you
didn't feel a thing, right?
597
00:31:12,788 --> 00:31:13,872
Uh, no.
598
00:31:14,373 --> 00:31:15,707
The opposite, actually.
599
00:31:15,791 --> 00:31:16,833
I, uh...
600
00:31:16,917 --> 00:31:18,502
I felt every cut.
601
00:31:19,628 --> 00:31:21,755
I kind of enjoyed the sensation, though.
602
00:31:25,592 --> 00:31:26,927
Why a Rose?
603
00:31:28,428 --> 00:31:31,014
Oh, 'cause, uh...
604
00:31:31,098 --> 00:31:32,849
You know, petals are pretty,
605
00:31:33,642 --> 00:31:36,686
but, uh, if you touch the thorns,
606
00:31:36,770 --> 00:31:38,522
you might get stabbed.
607
00:31:43,693 --> 00:31:44,820
Prove it.
608
00:31:46,446 --> 00:31:49,366
J tender music plays j
609
00:31:49,449 --> 00:31:52,452
j'jj
610
00:32:36,371 --> 00:32:37,372
Hi, mama.
611
00:32:49,217 --> 00:32:50,594
You okay?
612
00:32:51,428 --> 00:32:53,263
Yeah. Lockup ain't nothing.
613
00:32:54,681 --> 00:32:56,641
Where'd you get the money for my bail?
614
00:32:56,725 --> 00:32:59,311
Baby, we got to talk.
615
00:32:59,895 --> 00:33:00,895
Yeah?
616
00:33:00,937 --> 00:33:02,647
About who you are,
617
00:33:02,731 --> 00:33:04,441
where your money comes from,
618
00:33:04,524 --> 00:33:06,651
what you do when you walk out my door,
619
00:33:07,194 --> 00:33:09,029
the lie you're living right under my roof.
620
00:33:09,112 --> 00:33:10,947
Your eyes are so full of love
for everyone,
621
00:33:11,031 --> 00:33:12,949
you can't see the way life really is.
622
00:33:13,033 --> 00:33:13,867
Stop it.
623
00:33:13,950 --> 00:33:16,244
You don't know what I had to do
to get you out...
624
00:33:17,078 --> 00:33:18,830
Going hat in hand for the money,
625
00:33:18,914 --> 00:33:21,374
arguing that you're not
as bad as they say,
626
00:33:21,458 --> 00:33:23,043
but maybe you are that bad,
627
00:33:23,126 --> 00:33:25,670
and maybe I'm the only damn fool
who can't see it,
628
00:33:25,754 --> 00:33:28,048
her own son, for what he really is...
629
00:33:28,131 --> 00:33:30,550
A dope-dealing, hate-filled street thug.
630
00:33:33,470 --> 00:33:34,910
I got plenty of money, mama.
631
00:33:34,971 --> 00:33:36,223
You should've just asked me.
632
00:33:36,306 --> 00:33:37,682
Drug money.
633
00:33:38,266 --> 00:33:39,351
How could I?
634
00:33:40,060 --> 00:33:41,353
You know what I do,
635
00:33:41,686 --> 00:33:42,896
who I am.
636
00:33:43,480 --> 00:33:45,524
Do you know who you are?
637
00:33:46,483 --> 00:33:47,859
You have nothing to say?
638
00:33:49,361 --> 00:33:52,072
I ain't proud of what I do,
but I'm good at what I do.
639
00:33:53,532 --> 00:33:56,076
Proud enough to be able
to put some money away for us, for you.
640
00:33:57,786 --> 00:34:00,121
I used to see you
reading those magazines, mama,
641
00:34:00,705 --> 00:34:03,041
about Martha's vineyard and Cape Cod.
642
00:34:03,833 --> 00:34:06,312
I used to see the way your eyes light up
when you look at those houses.
643
00:34:06,336 --> 00:34:08,838
All I want to do
is get you a cottage on the beach.
644
00:34:08,922 --> 00:34:10,590
It's too late for that.
645
00:34:10,674 --> 00:34:12,259
You're killing me.
646
00:34:12,884 --> 00:34:15,595
You're killing me
piece by piece every day.
647
00:34:21,810 --> 00:34:23,853
I'm not the one to blame, mama.
It's that da.
648
00:34:23,937 --> 00:34:25,522
He's to blame. Decourcy ward.
649
00:34:41,705 --> 00:34:42,872
Oh, no, you don't.
650
00:34:42,956 --> 00:34:44,583
You park this car and get inside.
651
00:34:44,666 --> 00:34:46,626
I'm gonna go get the $2,500
652
00:34:46,710 --> 00:34:48,020
so you can pay back the association.
653
00:34:48,044 --> 00:34:50,297
I told you, I won't use drug money.
654
00:34:50,380 --> 00:34:52,966
Mama, I placed a bet
on the celtics.
655
00:34:53,550 --> 00:34:54,926
I'ma go collect the cash.
656
00:34:55,552 --> 00:34:58,430
Don't want you out here living in fear
of somebody knocking on our door.
657
00:35:25,123 --> 00:35:26,883
Dinner with the mayor.
658
00:35:26,958 --> 00:35:28,668
It's more fun than I thought it would be.
659
00:35:29,210 --> 00:35:30,337
What do you think?
660
00:35:30,420 --> 00:35:31,897
Is he gonna endorse me for city council?
661
00:35:31,921 --> 00:35:33,465
Oh, he'd be an idiot not to.
662
00:35:38,720 --> 00:35:40,388
You sure you're okay with me running?
663
00:35:41,890 --> 00:35:44,392
Yeah, am I worried
about the strain campaigning
664
00:35:44,476 --> 00:35:46,311
will have on you while you're pregnant?
665
00:35:46,394 --> 00:35:48,313
I believe you when you say
you can do both,
666
00:35:48,396 --> 00:35:50,982
and I'll be here to hold your coat.
667
00:35:56,738 --> 00:35:59,115
J uneasy music plays j
668
00:36:06,331 --> 00:36:09,501
J'jj
669
00:36:11,378 --> 00:36:12,629
shit!
670
00:36:20,470 --> 00:36:23,473
J suspenseful music plays j
671
00:36:23,556 --> 00:36:26,434
j'jj
672
00:36:28,895 --> 00:36:31,189
Decourcy...
673
00:36:31,272 --> 00:36:32,691
- Yeah?
- Ooh...
674
00:36:39,823 --> 00:36:42,826
J dramatic music plays j
675
00:36:42,909 --> 00:36:45,912
j'jj
676
00:36:57,507 --> 00:36:59,426
How many weeks
pregnant is your wife?
677
00:36:59,509 --> 00:37:00,903
- Eight weeks.
- Sir, how many weeks
678
00:37:00,927 --> 00:37:02,095
pregnant is your wife?
679
00:37:02,178 --> 00:37:03,805
Eight weeks. She's eight weeks pregnant.
680
00:37:03,888 --> 00:37:05,724
The victim
is eight weeks pregnant.
681
00:37:08,935 --> 00:37:10,812
So how do you spell
the assailant's last name?
682
00:37:10,895 --> 00:37:13,690
It's Campbell, c...
C-a-m-p-b-e-I-I, Campbell.
683
00:37:13,773 --> 00:37:15,734
- You sure he was the shooter?
- Yes.
684
00:37:15,817 --> 00:37:17,193
And you have an active prosecution
685
00:37:17,277 --> 00:37:18,778
- involving him, correct?
- Yes.
686
00:37:18,862 --> 00:37:20,256
Did you know
he made bail tonight?
687
00:37:20,280 --> 00:37:23,199
No, no, not-not till he walked up
on the car and started shooting.
688
00:37:23,283 --> 00:37:24,510
Last known address?
689
00:37:24,534 --> 00:37:26,953
Uh, uh, he lives with his mom,
uh, grace Campbell.
690
00:37:27,036 --> 00:37:29,581
It's building 1011,
apartment 1g, Braxton summit.
691
00:37:30,999 --> 00:37:33,668
Hey, you're the guy
from the St. Clair commission
692
00:37:34,335 --> 00:37:37,005
and the guy that let that murderer
off the hook.
693
00:37:37,088 --> 00:37:38,715
What that got to do with this?
694
00:37:39,299 --> 00:37:40,675
Karma, shithead.
695
00:37:40,759 --> 00:37:42,343
The fuck this bitch just say to me?
696
00:37:42,427 --> 00:37:43,571
- What's up, bruh?
- Sorry, Mr. Ward.
697
00:37:43,595 --> 00:37:45,906
- He's from charlestown.
- Say that again. What's up?
698
00:37:45,930 --> 00:37:47,408
I'm sorry. He's from charlestown, okay?
699
00:37:47,432 --> 00:37:49,350
Listen, I'm really sorry about your wife.
700
00:37:49,434 --> 00:37:52,604
All right? We're gonna keep a unit outside
the residence till we find the perp.
701
00:37:52,687 --> 00:37:55,047
We'll have an escort for you
when you go home tonight. Okay?
702
00:37:55,940 --> 00:37:58,902
I ain't going home, not without my wife.
703
00:37:58,985 --> 00:38:00,695
Paging Dr. Woodrow.
704
00:38:00,779 --> 00:38:03,239
Dr. Woodrow, please dial extension 221.
705
00:38:06,326 --> 00:38:08,495
- Did Callie come down yet?
- No.
706
00:38:09,829 --> 00:38:12,624
This waiting is a nightmare. God damn it.
707
00:38:12,707 --> 00:38:14,709
What I don't understand is,
708
00:38:15,293 --> 00:38:17,295
why would this kid
want to shoot his own lawyer?
709
00:38:19,047 --> 00:38:20,715
Dr. Sorensen to pediatrics.
710
00:38:20,799 --> 00:38:22,675
Dr. Sorensen, pediatrics.
711
00:38:22,759 --> 00:38:24,385
He, uh...
712
00:38:25,720 --> 00:38:27,472
He-he was coming for me,
713
00:38:29,390 --> 00:38:30,600
not Siobhan.
714
00:38:34,896 --> 00:38:37,315
Eloise, I am so sorry.
715
00:38:37,899 --> 00:38:40,276
I'm glad that you're both alive.
716
00:38:45,448 --> 00:38:47,158
Yeah, decourcy, this is, uh...
717
00:38:47,242 --> 00:38:48,743
This is no time to blame yourself.
718
00:38:48,827 --> 00:38:50,995
Okay, Todd, then who? Hmm?
719
00:38:51,079 --> 00:38:52,956
Tell me, who should I blame, huh? Who?
720
00:38:53,039 --> 00:38:54,916
The guy with his finger on the trigger.
721
00:38:57,544 --> 00:38:59,546
Dr. Dunn to room 204.
722
00:38:59,629 --> 00:39:01,130
Dr. Dunn to room 204.
723
00:39:01,214 --> 00:39:02,566
Siobhan's out of surgery.
724
00:39:02,590 --> 00:39:04,968
The bullet's been successfully
removed from her clavicle.
725
00:39:05,051 --> 00:39:06,052
She's in recovery.
726
00:39:06,636 --> 00:39:08,555
She's strong. She'll be fine.
727
00:39:08,638 --> 00:39:10,723
- Can I see her?
- Not quite yet.
728
00:39:11,224 --> 00:39:13,768
- And the baby?
- The pregnancy's still viable.
729
00:39:13,852 --> 00:39:16,354
We're gonna keep monitoring her
because this level of trauma
730
00:39:16,437 --> 00:39:18,022
could trigger a physical reaction.
731
00:39:18,106 --> 00:39:19,440
A miscarriage.
732
00:39:19,524 --> 00:39:22,944
We'll do all we can
to prevent any complications.
733
00:39:23,027 --> 00:39:24,696
I'll let you know when she's in her room.
734
00:39:24,779 --> 00:39:26,155
Then you could all see her.
735
00:39:32,161 --> 00:39:34,581
My daughter's tough, decourcy.
736
00:39:34,664 --> 00:39:35,957
So are you.
737
00:39:48,386 --> 00:39:49,679
Hey, ma!
738
00:39:49,762 --> 00:39:51,097
In here!
739
00:39:53,516 --> 00:39:55,744
My god, what are you
doing on your feet a week after surgery?
740
00:39:55,768 --> 00:39:57,048
And what are you doing drinking?
741
00:39:57,103 --> 00:39:58,730
- You're on Percocet!
- I feel fine.
742
00:39:58,813 --> 00:40:01,024
And what the fuck difference
does a glass of wine make?
743
00:40:01,107 --> 00:40:03,860
I'm circling the drain. Let me be.
744
00:40:03,943 --> 00:40:05,153
And why are you here?
745
00:40:05,695 --> 00:40:07,071
What's all that shit you brought?
746
00:40:07,155 --> 00:40:09,324
Ah, I was, uh, thinking about you.
747
00:40:09,407 --> 00:40:10,843
I thought maybe you'd want some company.
748
00:40:10,867 --> 00:40:13,286
Your concern
warms a mother's heart.
749
00:40:13,369 --> 00:40:14,579
I know you love baking,
750
00:40:14,662 --> 00:40:16,289
so I brought you everything you need
751
00:40:16,372 --> 00:40:17,972
to make struffoli, only they didn't have
752
00:40:18,041 --> 00:40:19,208
the exact flour you use,
753
00:40:19,292 --> 00:40:21,419
but I did get the right honey.
754
00:40:21,502 --> 00:40:22,629
What, are you nuts?
755
00:40:22,712 --> 00:40:25,840
You can't make struffoli
without farina di grano tenero.
756
00:40:25,924 --> 00:40:28,801
That American flour
is only good for making paste.
757
00:40:28,885 --> 00:40:31,387
And don't mix my stuff with my sister's.
758
00:40:31,471 --> 00:40:33,306
You don't share food?
759
00:40:33,389 --> 00:40:34,849
We don't share shit.
760
00:40:35,475 --> 00:40:36,893
You want a glass?
761
00:40:37,268 --> 00:40:39,687
Nah, I can't day drink.
I got a ton of stuff to do.
762
00:40:39,771 --> 00:40:42,857
- Ahh.
- Uh, is, uh...
763
00:40:42,941 --> 00:40:44,108
Anything else you need?
764
00:40:45,026 --> 00:40:46,110
Sure.
765
00:40:47,487 --> 00:40:50,073
You can tell me why
you're suddenly being so nice.
766
00:40:53,284 --> 00:40:55,161
Well, uh, watching Benny get better,
767
00:40:55,244 --> 00:40:57,997
i-I'm trying to understand some things...
768
00:40:58,831 --> 00:41:00,416
About myself.
769
00:41:00,500 --> 00:41:02,627
So I just have a question for you.
770
00:41:05,964 --> 00:41:08,174
After dad left,
did you ever hear from him?
771
00:41:09,258 --> 00:41:10,301
Sure.
772
00:41:10,969 --> 00:41:13,721
I hear from the bastard
whenever he needs money.
773
00:41:20,520 --> 00:41:22,939
No, what do you mean
you still hear from him?
774
00:41:23,773 --> 00:41:25,191
You told me he was dead.
775
00:41:25,274 --> 00:41:26,609
He's dead to me.
776
00:41:30,154 --> 00:41:31,990
- You know where he is?
- Of course.
777
00:41:33,491 --> 00:41:34,534
Tell me.
778
00:41:37,620 --> 00:41:39,914
You think I'd give you
what you want so easily?
779
00:41:39,998 --> 00:41:42,458
I'm stuck in this fucking leper colony
780
00:41:42,542 --> 00:41:44,669
with my whore sister 'cause of you.
781
00:41:44,752 --> 00:41:49,007
You want the skinny
on your father, negotiate.
782
00:41:49,090 --> 00:41:50,758
Oh, wow.
783
00:41:50,842 --> 00:41:53,052
You know what? Fuck you.
784
00:41:53,136 --> 00:41:54,637
Yeah, I'm gonna find him myself.
785
00:41:54,721 --> 00:41:56,347
And if you do,
786
00:41:56,431 --> 00:41:58,683
don't expect a touching reunion.
787
00:41:58,766 --> 00:42:01,310
He'll ask you for money, too!
788
00:42:01,394 --> 00:42:03,146
The son of a bitch.
789
00:42:20,788 --> 00:42:22,248
Hey, love.
790
00:42:26,544 --> 00:42:28,671
What day is today?
791
00:42:29,714 --> 00:42:30,923
It's Friday.
792
00:42:32,050 --> 00:42:33,801
- Fnday?
- Yeah.
793
00:42:34,635 --> 00:42:36,763
How long have...
794
00:42:37,930 --> 00:42:39,932
You've been out since last night.
795
00:42:44,437 --> 00:42:46,147
My head is cloudy.
796
00:42:47,023 --> 00:42:48,941
It's the anesthesia.
797
00:42:49,025 --> 00:42:50,485
You needed surgery.
798
00:42:52,904 --> 00:42:54,739
Is the baby okay?
799
00:42:54,822 --> 00:42:56,532
Yeah, yeah, uhn.
800
00:42:56,616 --> 00:42:58,451
Callie did an ultrasound.
801
00:42:58,534 --> 00:43:00,119
She showed me pictures.
802
00:43:00,203 --> 00:43:01,829
Heartbeat is still strong.
803
00:43:01,913 --> 00:43:04,457
Kid's a fighter.
804
00:43:06,375 --> 00:43:08,169
Thank god.
805
00:43:11,047 --> 00:43:12,256
Who shot me?
806
00:43:15,343 --> 00:43:17,303
Uh, not-not, uh...
807
00:43:18,346 --> 00:43:19,972
Not now, uh, just...
808
00:43:20,640 --> 00:43:22,350
Just... just rest.
809
00:43:23,851 --> 00:43:26,229
I'm so tired.
810
00:43:26,729 --> 00:43:27,855
Yeah.
811
00:43:28,564 --> 00:43:31,567
J dramatic music plays j
812
00:43:31,651 --> 00:43:34,028
j'jj
813
00:43:34,112 --> 00:43:35,988
just go back to sleep.
814
00:43:36,072 --> 00:43:39,075
J'jj
815
00:43:45,665 --> 00:43:47,291
I love you.
816
00:43:49,752 --> 00:43:51,170
And I'm sorry.
817
00:43:52,296 --> 00:43:55,299
J'jj
818
00:44:17,280 --> 00:44:19,157
Hey, I'm grabbing a coffee. You want one?
819
00:44:19,240 --> 00:44:21,117
I just had some, but thanks.
820
00:44:21,200 --> 00:44:22,368
All right.
821
00:44:28,499 --> 00:44:30,001
Hey, how's she doing?
822
00:44:31,460 --> 00:44:33,296
What the fuck are you doing here?
823
00:44:33,379 --> 00:44:34,672
I like Siobhan.
824
00:44:34,755 --> 00:44:37,341
She calls me on my bullshit,
not-not-not that you don't.
825
00:44:37,425 --> 00:44:38,801
But her way is smoother.
826
00:44:38,885 --> 00:44:40,237
You're playing with fire right now.
827
00:44:40,261 --> 00:44:41,512
- Keep talking.
- Hey, hey, hey.
828
00:44:41,596 --> 00:44:43,347
I have stood right where you're standing.
829
00:44:43,431 --> 00:44:45,224
- When my dau...
- This is different.
830
00:44:45,308 --> 00:44:48,978
No, th-this is old testament,
"eye for an eye" time.
831
00:44:49,812 --> 00:44:51,272
Do you know who fired the gun?
832
00:44:55,943 --> 00:44:57,403
Anton Campbell.
833
00:44:58,404 --> 00:45:00,698
- Well, that's got to set you off.
- Yeah.
834
00:45:01,657 --> 00:45:03,492
Yeah, I keep running
what happened in my head,
835
00:45:03,576 --> 00:45:05,256
what I could've done to keep Siobhan safe.
836
00:45:05,703 --> 00:45:07,764
When he pulled up from behind
with the brights on, I knew it.
837
00:45:07,788 --> 00:45:09,373
Something was off. I felt it.
838
00:45:09,457 --> 00:45:11,083
I ignored my instincts.
839
00:45:12,418 --> 00:45:14,795
But f... fuck it.
840
00:45:14,879 --> 00:45:16,690
I can't let the anger
or the guilt distract me.
841
00:45:16,714 --> 00:45:18,257
I got to be here for my wife.
842
00:45:20,593 --> 00:45:22,094
I'll tell you what...
843
00:45:22,845 --> 00:45:24,138
You keep the guilt...
844
00:45:24,680 --> 00:45:26,241
And let me take the anger.
845
00:45:26,265 --> 00:45:27,475
Dee.
846
00:45:29,560 --> 00:45:30,853
You say the word,
847
00:45:31,437 --> 00:45:34,732
and I will find Anton Campbell,
and he will suffer.
848
00:45:34,815 --> 00:45:36,567
- This I promise you.
- Really?
849
00:45:36,651 --> 00:45:39,004
And how would he suffer, hmm?
How would you make him suffer?
850
00:45:39,028 --> 00:45:40,488
How would this not come back to me?
851
00:45:41,072 --> 00:45:43,157
Big dig's pouring a lot of concrete.
852
00:45:43,658 --> 00:45:45,117
No one'll find him.
853
00:45:45,201 --> 00:45:46,661
No one will know.
854
00:45:46,744 --> 00:45:48,037
You want me to say yes
855
00:45:48,120 --> 00:45:50,081
to you committing a revenge murder?
856
00:45:50,164 --> 00:45:51,707
What are friends for?
857
00:45:53,084 --> 00:45:54,627
You wearing a wire?
858
00:45:55,670 --> 00:45:58,214
Oh, no, that's just fucking insulting.
859
00:45:58,297 --> 00:46:00,383
This is what I get for trying
to do you a favor?
860
00:46:00,466 --> 00:46:01,926
Jeez, Jack...
861
00:46:02,009 --> 00:46:03,427
Jackie.
862
00:46:04,053 --> 00:46:07,098
You-you prey on people
who are at their most vulnerable.
863
00:46:07,181 --> 00:46:08,349
That's your mo.
864
00:46:08,432 --> 00:46:09,910
You got a crooked
fucking heart, all right?
865
00:46:09,934 --> 00:46:12,645
Y-You'd screw me over
just to see me get thrown in jail.
866
00:46:12,728 --> 00:46:15,648
Jesus Christ, Dee, this is your wife
we're talking about here.
867
00:46:15,731 --> 00:46:17,525
Do you really think I would sink that low?
868
00:46:17,608 --> 00:46:18,901
You've sunk lower.
869
00:46:20,403 --> 00:46:22,321
Dr. Blue to cardiology.
870
00:46:22,405 --> 00:46:23,948
Dr. Blue to cardiology.
871
00:46:24,031 --> 00:46:25,366
Yeah, you're right.
872
00:46:26,117 --> 00:46:28,577
I am a piece of shit. Who would trust me?
873
00:46:29,662 --> 00:46:31,747
Oh, what, is this you trying to change?
874
00:46:31,831 --> 00:46:35,251
Nah, it's more of an adjustment, really.
875
00:46:36,210 --> 00:46:40,548
Like I said, uh, Siobhan's good people,
876
00:46:40,631 --> 00:46:43,968
and, uh, I hope she gets better soon,
877
00:46:44,719 --> 00:46:47,388
and I hope you get to take
your beautiful wife home.
878
00:46:57,273 --> 00:46:58,441
No, no, shh.
879
00:46:58,524 --> 00:47:00,168
Before you say a word,
there's been a snafu
880
00:47:00,192 --> 00:47:01,777
in your plans to put me into purgatory.
881
00:47:01,861 --> 00:47:03,237
Snafu?
882
00:47:03,321 --> 00:47:05,239
Who even uses that word anymore?
883
00:47:05,323 --> 00:47:07,033
I got a proposition for you.
884
00:47:07,116 --> 00:47:09,618
One, I hold off on using
885
00:47:09,702 --> 00:47:11,537
my considerable weight and influence
886
00:47:11,620 --> 00:47:13,581
to fight this bullshit
punitive move of yours,
887
00:47:13,664 --> 00:47:15,291
and, two, you call Putnam
888
00:47:15,374 --> 00:47:17,084
and ask him to let me track down
889
00:47:17,168 --> 00:47:19,420
the man that shot decourcy ward's wife.
890
00:47:19,503 --> 00:47:20,880
That's bpd's case.
891
00:47:20,963 --> 00:47:22,089
Not our jurisdiction.
892
00:47:22,173 --> 00:47:23,632
Karen, come on, you're clever enough
893
00:47:23,716 --> 00:47:25,636
to figure out a way to get
the ball tossed to us.
894
00:47:26,260 --> 00:47:28,554
And after you find the shooter,
895
00:47:28,637 --> 00:47:31,015
alive, I hope, what happens then?
896
00:47:31,098 --> 00:47:33,225
I will fade away, like MacArthur.
897
00:47:33,309 --> 00:47:35,019
Doubtful.
898
00:47:35,102 --> 00:47:37,480
You lack the DNA to do anything for anyone
899
00:47:37,563 --> 00:47:40,399
unless there is profit
or publicity in it for you.
900
00:47:40,483 --> 00:47:42,234
You know, the Greeks have a word,
901
00:47:42,318 --> 00:47:43,527
lutroo.
902
00:47:43,611 --> 00:47:47,198
It means "obtain release
by the payment of the price."
903
00:47:47,281 --> 00:47:48,699
I owe decourcy ward.
904
00:47:48,783 --> 00:47:49,950
Why?
905
00:47:50,034 --> 00:47:52,495
Is it because you fucked him over
on that charlestown case?
906
00:47:53,204 --> 00:47:54,080
Define "fuck."
907
00:47:54,163 --> 00:47:55,623
Look in the mirror.
908
00:47:55,706 --> 00:47:58,584
You initiated this pissing contest
909
00:47:58,667 --> 00:48:00,836
between us and the county da.
910
00:48:00,920 --> 00:48:01,920
Karen.
911
00:48:03,255 --> 00:48:05,007
You spent your first three birthdays
912
00:48:05,091 --> 00:48:06,842
at manzanar internment camp.
913
00:48:06,926 --> 00:48:10,137
You know what injustice feels like.
914
00:48:10,221 --> 00:48:12,681
It feels like looking out
through that barbed wire
915
00:48:12,765 --> 00:48:14,433
at the manzanar camps.
916
00:48:14,517 --> 00:48:16,811
Well, I'm looking
through the barbed wire, too,
917
00:48:16,894 --> 00:48:19,063
and enough is e-fucking-nough.
918
00:48:19,146 --> 00:48:20,356
I want justice.
919
00:48:20,439 --> 00:48:22,108
I want justice for decourcy ward.
920
00:48:22,191 --> 00:48:23,818
I want justice for his wife.
921
00:48:23,901 --> 00:48:26,445
I mean, what could
I possibly gain from this?
922
00:48:28,072 --> 00:48:30,908
You're clever enough to figure out a way.
923
00:48:30,991 --> 00:48:33,160
Oh, Jesus Christ, the one time
924
00:48:33,244 --> 00:48:35,413
I try to do what's right,
and I get more shit
925
00:48:35,496 --> 00:48:37,039
than any of the shit I've ever given.
926
00:48:39,208 --> 00:48:40,584
Am I gonna regret this?
927
00:48:41,877 --> 00:48:44,672
From where I'm sitting, it's hard to tell.
928
00:48:56,016 --> 00:48:57,893
Hey, lady.
929
00:49:02,064 --> 00:49:03,315
What are you doing here?
930
00:49:03,732 --> 00:49:05,359
Came to give you what you want.
931
00:49:11,657 --> 00:49:13,677
I thought your boss said
you weren't gonna do business with me.
932
00:49:13,701 --> 00:49:15,786
Kelvin? He ain't my boss.
933
00:49:15,870 --> 00:49:17,371
No one is my boss.
934
00:49:25,129 --> 00:49:26,297
All right.
935
00:49:27,089 --> 00:49:29,008
Wait here. I'll get your money.
936
00:49:29,800 --> 00:49:32,303
What, you don't want to invite
me in for a cup of coffee?
937
00:49:32,386 --> 00:49:34,805
Yeah, no chance.
938
00:49:34,889 --> 00:49:36,223
Because you got kids?
939
00:49:37,016 --> 00:49:38,767
J foreboding music plays j
940
00:49:38,851 --> 00:49:40,060
what'd you just say?
941
00:49:41,604 --> 00:49:42,813
How'd you know that?
942
00:49:42,897 --> 00:49:44,440
How do you know where I live, anyhow?
943
00:49:44,523 --> 00:49:47,526
J'jj
944
00:49:49,570 --> 00:49:51,614
be quick. I ain't got all night.
945
00:49:52,656 --> 00:49:55,868
J'jj
946
00:50:10,841 --> 00:50:13,844
J'jj
947
00:50:15,513 --> 00:50:17,014
Siobhan. She any better?
948
00:50:17,097 --> 00:50:18,224
Why'd you call me?
949
00:50:18,307 --> 00:50:19,784
Well, I want to give you the good news.
950
00:50:19,808 --> 00:50:21,477
I asked to be transferred.
951
00:50:21,560 --> 00:50:24,438
I'm leaving Boston, moving to lakeville.
952
00:50:24,522 --> 00:50:25,814
You asked to be transferred?
953
00:50:25,898 --> 00:50:29,026
Well, let's just say it was
a mutually agreed upon decision.
954
00:50:29,109 --> 00:50:30,402
So how is she?
955
00:50:31,237 --> 00:50:32,446
In a lot of pain.
956
00:50:32,530 --> 00:50:34,031
The questions are starting to come.
957
00:50:34,865 --> 00:50:36,784
You haven't told her about Anton yet,
958
00:50:36,867 --> 00:50:38,536
that this wasn't random, huh?
959
00:50:38,619 --> 00:50:40,079
Oh, fuck.
960
00:50:40,162 --> 00:50:42,831
That's gonna be a hard sentence
to say out loud.
961
00:50:42,915 --> 00:50:44,083
Mmhmm.
962
00:50:45,042 --> 00:50:46,961
Well, more good news.
963
00:50:47,044 --> 00:50:48,837
I can lighten the load.
964
00:50:48,921 --> 00:50:51,173
The us. Attorney, in a deft maneuver,
965
00:50:51,257 --> 00:50:53,092
has attached me to Siobhan's shooting.
966
00:50:53,175 --> 00:50:55,928
I'm running point on this thing
with caysen as my wingman.
967
00:50:56,011 --> 00:50:57,763
We are gonna find this motherfucker
968
00:50:57,846 --> 00:50:58,931
and put him away.
969
00:50:59,014 --> 00:51:00,641
Jackie, listen to me.
970
00:51:00,724 --> 00:51:03,686
I don't want you involved on any level.
971
00:51:03,769 --> 00:51:04,687
Too late.
972
00:51:04,770 --> 00:51:07,022
The fucker lives on federal property.
973
00:51:07,106 --> 00:51:08,649
We were gonna join in anyway.
974
00:51:08,732 --> 00:51:10,734
- You got no choice.
- Fuck me.
975
00:51:10,818 --> 00:51:12,987
All right, Dee, Dee, Dee, listen to me.
976
00:51:13,779 --> 00:51:17,116
Anton is out there, and he's got a gun.
977
00:51:17,199 --> 00:51:21,245
I mean, he could show up
anywhere, anytime.
978
00:51:21,954 --> 00:51:24,331
Last year, tarrant county, Texas,
979
00:51:24,415 --> 00:51:26,333
guy opens fire in a courtroom.
980
00:51:26,417 --> 00:51:28,627
He's pissed off
about his divorce or some shit.
981
00:51:28,711 --> 00:51:30,838
He wounds two judges.
982
00:51:30,921 --> 00:51:33,757
He blows away a couple ofadas.
983
00:51:33,841 --> 00:51:37,970
Predators, they-they don't stop
until they eat,
984
00:51:38,053 --> 00:51:40,222
and this motherfucker, Anton,
985
00:51:40,306 --> 00:51:42,641
is hungry for your motherfucking blood.
986
00:51:42,725 --> 00:51:45,769
J'jj
987
00:51:48,147 --> 00:51:49,940
all right, fuck it.
988
00:51:50,024 --> 00:51:52,484
Look, no revenge killings.
989
00:51:52,568 --> 00:51:54,403
No Jackie rohr cowboy bullshit.
990
00:51:54,486 --> 00:51:56,071
It's all aboveboard, accountable.
991
00:51:56,155 --> 00:51:58,782
We do it my way... legal, no lies.
992
00:51:58,866 --> 00:52:00,284
No Clay roach...
993
00:52:01,702 --> 00:52:03,412
And no Jimmy Ryan.
994
00:52:04,121 --> 00:52:05,998
Let's just agree
that you set me up to fail
995
00:52:06,081 --> 00:52:07,916
for what went down
in charlestown last year.
996
00:52:08,000 --> 00:52:11,378
Ah, ha, that-that was a two-way street.
997
00:52:11,462 --> 00:52:13,088
I mean, you-you forced my hand.
998
00:52:13,172 --> 00:52:16,008
Ah, it's a one-way street now,
Jackie, and I'm driving.
999
00:52:16,717 --> 00:52:20,971
Look, I'm gonna tell you
what I told the us. Attorney.
1000
00:52:21,055 --> 00:52:24,141
I want Siobhan's shooting
to be my last case.
1001
00:52:24,224 --> 00:52:27,102
I said to shimizu, "I owe decourcy ward
1002
00:52:27,186 --> 00:52:30,189
honesty and justice.
1003
00:52:30,272 --> 00:52:31,815
I owe him for Hank signa."
1004
00:52:31,899 --> 00:52:34,234
Okay, what do you
think, another round or...?
1005
00:52:34,318 --> 00:52:35,486
You said that?
1006
00:52:35,569 --> 00:52:36,487
Yeah.
1007
00:52:36,570 --> 00:52:37,946
Did she laugh?
1008
00:52:38,030 --> 00:52:39,365
Little bit.
1009
00:52:39,448 --> 00:52:42,451
J canned heat's "let's work together"
playing j
1010
00:52:42,534 --> 00:52:45,537
j'jj
1011
00:52:48,165 --> 00:52:50,334
J together we'll stand j
1012
00:52:50,417 --> 00:52:52,711
j divided we 7! Fall j
1013
00:52:52,795 --> 00:52:56,173
j come on now, people
let's get on the ball j
1014
00:52:56,256 --> 00:52:58,425
j and work together j
1015
00:52:58,509 --> 00:53:02,304
j come on, come on
let's work together j
1016
00:53:02,388 --> 00:53:04,181
j now, now, people j
1017
00:53:04,264 --> 00:53:06,684
j because together we will stand j
1018
00:53:06,767 --> 00:53:09,770
j every boy, every girl and man j
1019
00:53:09,853 --> 00:53:12,856
j'jj
1020
00:53:42,886 --> 00:53:44,513
Police. Open up.
1021
00:53:48,809 --> 00:53:50,644
Good evening, grace Campbell.
1022
00:53:50,728 --> 00:53:52,563
Jackie rohr, FBI.
1023
00:53:52,646 --> 00:53:53,939
Let me ask you something.
1024
00:53:54,022 --> 00:53:56,108
Where the fuck is Anton?
1025
00:53:57,651 --> 00:54:00,654
J'jj
1026
00:54:06,034 --> 00:54:08,412
J ah, come on,
let's work together j
1027
00:54:08,495 --> 00:54:11,498
j'jj
1028
00:54:21,341 --> 00:54:23,761
J oh, well, now make someone happy j
1029
00:54:23,844 --> 00:54:25,554
j make someone smile j
1030
00:54:25,637 --> 00:54:27,473
j let's all work together j
1031
00:54:27,556 --> 00:54:29,475
j and make life worthwhile j
1032
00:54:29,558 --> 00:54:31,810
j let's work together j
1033
00:54:31,894 --> 00:54:35,481
j come on, come on
let's work together j
1034
00:54:35,564 --> 00:54:37,316
j now, now, people j
1035
00:54:37,399 --> 00:54:39,610
j because together we will stand j
1036
00:54:39,693 --> 00:54:43,113
j every boy, girl, woman, and man j
1037
00:54:44,198 --> 00:54:46,533
j oh, hey j
1038
00:54:46,617 --> 00:54:49,620
j'jj
1039
00:55:00,923 --> 00:55:03,634
J well, now together we will stand j
1040
00:55:03,717 --> 00:55:06,845
j every boy, girl, woman, and man j
69451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.