Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:48:10,826 --> 01:52:36,881
Did somebody ask for a wake-up call?
2
02:30:41,285 --> 02:36:52,844
...the result of a four-car collision
that's now cleared.
3
02:37:20,367 --> 02:42:04,771
This is Cdr Chuck Street
flying Yellow Thunder.
4
02:42:32,294 --> 02:49:29,725
Thanks. Touch the radio
to feel the warmth of my sincerity.
5
02:49:57,248 --> 02:54:23,303
Hey! That's great!
6
02:54:50,826 --> 03:01:11,560
102.7 Kiis FM. K-I-I-S Los Angeles.
7
03:01:39,083 --> 03:09:36,147
Rick Dees in the morning.
Tell us what time it is!
8
03:10:03,670 --> 03:17:42,386
It's 6.55, and coming up
Liz, Fulton, Coach Charlie Wright...
9
03:18:09,909 --> 03:25:30,276
And, Coach, I hate to tell you this,
your fly is open...
10
03:28:24,587 --> 03:33:18,165
Paramedics! Paramedic, somewhere?
11
03:33:41,101 --> 03:42:05,688
Coming up, Long Dong Wong
from Hong Kong is here.
12
03:42:33,211 --> 03:47:08,441
How are you doing?
13
03:49:48,991 --> 03:54:56,331
His girlfriend is helping him out today...
14
03:58:08,991 --> 04:02:48,808
- Translated, that is:
- It's so big!
15
04:03:16,331 --> 04:09:23,303
- Down, Wylie, it's not your birthday.
- It's not?
16
04:13:12,661 --> 04:16:52,844
Hurt me, baby!
17
04:27:30,459 --> 04:29:48,074
Go away.
18
04:31:51,927 --> 04:38:03,487
Mr Johnson's up and wants to say "Hi".
19
04:42:47,890 --> 04:48:18,166
OK, OK, OK...!
20
04:48:45,688 --> 04:54:34,312
Now, I'm gonna put it in...
Here it comes...! Oh, shit!
21
04:56:56,514 --> 05:01:22,569
God, you've got cobwebs down there.
22
05:15:49,542 --> 05:20:52,294
- Get it off!
- Hurry or I'll change my mind.
23
05:21:19,817 --> 05:25:59,633
- Pull it over your head!
- You're sitting on it.
24
05:38:41,101 --> 05:45:56,881
- I'm suffocating!
- Is there no end to this thing?
25
06:02:27,707 --> 06:05:22,019
Gesundheit.
26
06:07:30,459 --> 06:12:51,560
- I'm sorry.
- I have to go to work anyway.
27
06:21:16,147 --> 06:25:33,028
Thanks for the belly dance.
28
07:01:15,230 --> 07:05:45,872
How you doin'? Let's go, we're late.
29
07:06:13,395 --> 07:10:16,514
Yeah, right. Just drive the car.
30
07:52:46,973 --> 07:56:36,331
Come on! We're gonna be late.
31
07:58:53,946 --> 08:02:24,955
Morgan! Hurry up!
32
08:06:14,313 --> 08:11:35,414
Work, work, work!
School, school, school!
33
08:20:45,872 --> 08:30:10,092
- Did you hurt yourself?
- Yeah, I hope my toy's OK.
34
08:30:37,615 --> 08:35:17,432
Wylie, we're living in a dump!
35
08:38:07,157 --> 08:45:04,588
A little landscaping
and this house'll be a showplace.
36
08:45:36,698 --> 08:47:58,900
Shit!
37
10:05:07,340 --> 10:07:29,542
What's up?
38
10:09:37,983 --> 10:12:00,184
No, no, no!
39
10:13:41,102 --> 10:16:44,588
Bang! Bang! Bang!
40
10:17:12,111 --> 10:22:33,212
- Bung! Bung!
- Right, English. Always English here.
41
10:23:00,735 --> 10:26:04,221
- Excuse me.
- Fuck this.
42
10:32:57,065 --> 10:35:46,790
- Yeah!
- Good.
43
10:38:08,992 --> 10:43:48,441
Y'all will get pregnant if you do that.
Take it easy.
44
10:44:15,964 --> 10:47:24,038
You're jammin', though.
45
10:52:49,726 --> 10:57:43,304
Wait! I want a picture for my family.
46
10:58:06,239 --> 11:01:28,074
How do you say "cheese" in Arabic?
47
11:03:50,276 --> 11:06:21,652
- Thanks!
- Landry!
48
11:06:49,175 --> 11:11:56,515
- How y'all doing?
- Look who's here!
49
11:12:24,038 --> 11:16:40,918
- How's the belly dancer?
- What's my name?
50
11:17:08,441 --> 11:20:39,451
Did you do work?
51
11:22:38,717 --> 11:29:08,625
- Landry, you're late!
- Sorry, sir, problem with the car.
52
11:31:58,350 --> 11:34:52,662
- Landry!
- Landry!
53
11:43:21,836 --> 11:49:28,808
We can be real proud
of what we taught these boys.
54
11:52:36,882 --> 11:57:30,460
They'll destroy
your brand-new tank.
55
11:57:53,396 --> 12:06:54,680
Those boys are killers. Dogs of war.
Lions of the fuckin' desert.
56
12:28:32,845 --> 12:33:35,597
Who made this awful thing?
57
12:34:03,120 --> 12:38:01,652
You did.
58
12:38:29,175 --> 12:43:41,102
- Wylie...
- I wouldn't make something like this.
59
12:44:08,625 --> 12:49:25,139
See this red wire?
It's come off the connection.
60
12:49:52,662 --> 12:55:04,588
- What about the test today?
- It'll be fine.
61
12:55:32,111 --> 13:03:56,698
It's important, isn't it?
Part of the tank they're going to build?
62
13:04:24,221 --> 13:09:22,386
Small part, in a great big tank.
63
13:09:49,909 --> 13:15:15,597
Small part called a DYP-Gyro
that doesn't work.
64
13:15:43,120 --> 13:22:26,790
- What do you mean?
- I'm kidding! Lt'll work.
65
13:22:54,313 --> 13:26:25,322
The DYP's gonna work.
66
13:46:54,680 --> 13:54:56,331
Today we will field-test one of the new
XM-10 Annihilator tanks.
67
13:55:23,854 --> 14:07:24,038
We're proud to offer this sophisticated,
state-of-the-art, super-tank to Kuwait.
68
14:07:51,561 --> 14:16:20,735
Beautiful Kuwait, a country
so close to the hearts of all Americans.
69
14:16:48,258 --> 14:23:13,579
Indeed, Kuwait and America
share a common heritage of...
70
14:27:21,286 --> 14:35:55,047
Share so many similarities,
like... your deserts.
71
14:36:22,570 --> 14:39:53,579
We too have big deserts.
72
15:14:08,625 --> 15:18:43,855
"Aaaah" my ass. Get in the tank.
73
15:33:42,937 --> 15:40:12,845
- Thanks. Goodbye.
- Wylie, the truth.
74
15:40:40,368 --> 15:46:33,579
Is the company going under?
Are you gonna lose this job?
75
15:47:01,102 --> 15:52:26,790
- If I'm late again.
- Morgan had to get to school!
76
15:52:54,313 --> 15:59:15,047
- At least he's got a future.
- Thank you!
77
15:59:42,570 --> 16:03:59,451
- So go around!
- Laura!
78
16:04:26,974 --> 16:12:33,212
I had to start over again here.
I've got Hallowe'en parties to cater.
79
16:13:00,735 --> 16:18:40,185
- I cannot move again!
- Who's talking about moving?
80
16:19:07,708 --> 16:22:38,717
Wylie, let me put it this way:
81
16:23:06,240 --> 16:29:04,038
You lose this job, you don't come home.
82
16:29:31,561 --> 16:35:01,836
Laura, thanks for your support.
Have a nice day.
83
16:38:37,433 --> 16:42:49,726
All right, I'm moving!
84
17:00:29,359 --> 17:06:04,222
All right, we got a lot of
important people out there.
85
17:06:31,745 --> 17:10:39,451
Let's make this good. Move out!
86
17:11:06,974 --> 17:15:23,855
OK, A-Team, let's do work!
87
17:15:51,378 --> 17:18:13,579
- Do work.
- Do work?
88
17:18:41,102 --> 17:22:07,524
- Do work.
- Do work!
89
17:22:35,047 --> 17:28:23,671
Guys, buckle up.
We're going into hyperspace.
90
17:28:51,194 --> 17:39:42,570
Now, as the assault group passes by,
you'll see a number of vehicles,
91
17:40:10,093 --> 17:50:24,772
but I want you to pay particular attention
to the super-tank, the XM-10.
92
17:50:52,295 --> 17:57:03,855
If Superman were a tank driver,
he'd drive the super-tank.
93
17:57:31,378 --> 18:03:47,525
Who farted? You can't fart in here,
I closed the hatch.
94
18:04:15,047 --> 18:10:54,130
- It'll be in here for an hour now.
- What means fart?
95
18:11:21,653 --> 18:16:28,992
- Oh, fart!
- Somebody must've ate a bad goat.
96
18:16:56,515 --> 18:19:32,479
Button fall off!
97
18:20:00,002 --> 18:27:29,543
The XM-10. It's beautiful,
it has advanced design. Low cost also.
98
18:27:57,066 --> 18:32:32,295
As it moves, watch it very closely.
99
18:32:59,818 --> 18:40:20,185
It has amazing manoeuvrability
that enables it to immediately...
100
18:40:47,708 --> 18:45:04,589
...swerve off course...
101
18:45:32,112 --> 18:53:52,112
Why are we going right and nobody
else is? Why are we going right?
102
19:02:16,699 --> 19:09:37,066
What the hell is going on here?
What the hell is this?
103
19:21:55,598 --> 19:25:26,607
Get out of the way!
104
19:25:54,130 --> 19:31:06,057
It's all right, it's our demonstration...
105
19:31:33,580 --> 19:37:54,314
Please, move over!
Sayyid, stop the tank, please!
106
19:40:48,626 --> 19:47:09,360
- What's "Get the fuck out" in Arabic?
- Run away!
107
19:47:36,882 --> 19:51:35,415
Oh, shit!
108
20:12:04,772 --> 20:18:34,681
We just turned that sheik's car
into a Mercedes skateboard.
109
20:33:10,827 --> 20:36:51,011
Goddam this lousy tank!
110
20:37:18,534 --> 20:39:45,323
Cocksucker!
111
20:40:12,846 --> 20:43:25,506
Cocksucker!
112
20:43:53,029 --> 20:48:46,607
Jesus Christ!
Which asshole built this thing?
113
21:01:09,727 --> 21:03:31,928
Hi!
114
21:06:49,176 --> 21:12:37,800
Hi, Bob...
Nice talking to you.
115
21:16:13,396 --> 21:22:15,782
- Betty, are you OK?
- They laid me off!
116
21:22:43,305 --> 21:28:22,754
Wait, wait!
Where are you taking my computer?
117
21:28:50,277 --> 21:33:16,332
Relax, they're taking it in for repairs.
118
21:33:43,855 --> 21:40:41,286
Nobody said nothin' about repairs.
This is repossession.
119
21:41:08,809 --> 21:47:24,956
Terrific! Now they're
repossessing our equipment!
120
21:47:52,479 --> 21:54:40,736
Hey, this place is going down
the toilet and it's your fault.
121
21:55:08,259 --> 22:00:01,837
- What's going on in your section?
- We're trying.
122
22:00:29,360 --> 22:10:21,103
- Why can't you get that DYP to work?
- We're testing it today. It'll work.
123
22:10:48,626 --> 22:13:10,828
Hey, Cooper...
124
22:14:56,332 --> 22:18:54,864
It goddam better work!
125
22:19:22,387 --> 22:25:06,424
Jesus, there's a little tension here today.
126
22:28:42,020 --> 22:31:04,222
Terrific!
127
22:38:33,763 --> 22:41:09,727
On the road again
128
22:41:37,250 --> 22:47:25,874
I can't wait to get on the road again
129
22:51:06,057 --> 22:55:13,763
- C-O-O-P-E-R
- Cooper!
130
23:01:52,846 --> 23:10:03,672
- You're late.
- I was just getting coffee for someone.
131
23:10:31,195 --> 23:15:29,360
- Sweetheart, your coffee.
- I didn't ask for any.
132
23:15:56,883 --> 23:23:44,773
- Ask not and ye shall receive.
- Cooper, I wanna talk to you.
133
23:24:12,296 --> 23:29:37,984
- You know the pressure I'm under?
- It's terrible.
134
23:30:05,507 --> 23:37:57,984
- It's tough to supervise a test like this.
- Supervise, right!
135
23:38:25,507 --> 23:41:56,516
This was my big break.
136
23:42:24,039 --> 23:49:39,819
Supervising the most pitiful
bunch of morons... Dammit!
137
23:50:07,342 --> 23:59:36,149
I don't appreciate taking heat because
of the irresponsible engineers under me.
138
24:00:03,672 --> 24:10:41,286
If the DYP doesn't work today,
it will be thanks to jerk-offs like you.
139
24:11:08,809 --> 24:13:44,773
Let's have lunch.
140
24:14:12,296 --> 24:21:09,727
Listen up. We got two minutes
to final thermal activation.
141
24:23:27,342 --> 24:33:23,672
Jerk-off? You know why she said that?
She was trying to arouse me.
142
24:33:51,195 --> 24:39:53,580
- Oh, yeah, sure.
- She did.
143
24:40:21,103 --> 24:45:05,507
- Mr Loparino... Mr Cooper.
- Thank you.
144
24:45:33,030 --> 24:48:54,865
- Good morning.
- Morning.
145
24:49:22,387 --> 24:51:44,589
Sorry!
146
24:53:43,855 --> 25:01:04,222
I feel good about this
because I know it's going to work.
147
25:01:31,745 --> 25:09:47,158
This is a combined environment test
for vibration and microwave radiation.
148
25:10:14,681 --> 25:15:22,021
- This is a Double Yaw Processor.
- The DYP-Gyro.
149
25:15:49,543 --> 25:20:06,424
DYP-Gyro. Funny name.
150
25:23:09,910 --> 25:25:59,635
Let's fire it up.
151
25:26:27,158 --> 25:37:23,121
- That's not it, Mr Joyner. It's over here.
- Oh, yes. That's the other thing...
152
25:37:50,644 --> 25:46:06,057
We're testing the D YP-Gyro,
which will guide surface-to-air missiles
153
25:46:33,580 --> 25:51:40,920
on the soon-to-be-built
XM- 10 super-tank.
154
25:52:08,443 --> 25:57:02,021
Thank you. 20 seconds to ready.
155
25:57:24,956 --> 26:04:49,911
All the months of work, all the money,
trying to get this fuckin' thing to work.
156
26:05:17,433 --> 26:12:14,865
Without our little DYP, there'd be
no guidance system, no tank.
157
26:12:42,388 --> 26:19:30,644
No war machine to annihilate cities
or crush helpless citizens.
158
26:19:58,167 --> 26:23:20,002
Don't get philosophical, Loparino.
159
26:23:47,525 --> 26:31:21,654
- We ran out of goggles, so use these.
- Thank you so much!
160
26:31:49,177 --> 26:35:52,296
All systems are locked.
161
26:36:19,819 --> 26:38:51,195
- Hey, Lo.
- What?
162
26:39:18,718 --> 26:46:20,736
Look at her. So nervous and excited.
Oh, God!
163
27:04:04,956 --> 27:07:35,966
Tony, watch the frequencies.
164
27:08:03,489 --> 27:14:37,984
If they deviate,
I'll signal Loparino to stop everything.
165
27:15:05,507 --> 27:21:49,177
What would you give to touch
her long beautiful leg?
166
27:28:42,021 --> 27:33:40,186
- Would she be wearing nylons?
- No.
167
27:35:53,213 --> 27:42:27,709
- I'd give my right pinkie.
- Ten hertz.
168
27:42:55,232 --> 27:49:15,966
- Looks very professionally done.
- Oh, it's a sight!
169
27:49:43,489 --> 27:54:37,067
- The DC converter's intermittent.
- No problem.
170
27:57:35,966 --> 28:05:46,791
Lo, tell me, what would you give
if you could brush,
171
28:06:14,314 --> 28:12:30,461
say, the side of her breast
with your palm?
172
28:12:57,984 --> 28:23:08,076
- Oh, God! I'd give my left arm to do that!
- 20 hertz.
173
28:23:35,599 --> 28:29:01,287
- It's going up and down.
- It's a test.
174
28:29:28,810 --> 28:33:41,103
- I see.
- They know what they're doing.
175
28:37:02,938 --> 28:42:24,039
What if you could put your mouth
on her nipple
176
28:42:51,562 --> 28:50:34,865
and feel it swelling on your tongue
like the world's ripest olive?
177
28:53:01,654 --> 28:56:09,727
Start the strobe.
178
28:56:37,250 --> 28:59:17,801
My left leg.
179
28:59:45,324 --> 29:05:56,883
- Help me do that, I'll give you the leg.
- Not enough!
180
29:06:24,406 --> 29:13:08,076
- Get ready to stop it.
- My sight, my eyes.
181
29:14:39,819 --> 29:24:08,626
- We have a problem with the bulb.
- No, that's all right. It's just a light.
182
29:24:36,149 --> 29:26:58,351
50 hertz.
183
29:27:25,874 --> 29:32:56,149
- No. 3 Acceler-ometer is malfunctioning.
- Stop the strobe!
184
29:33:23,672 --> 29:36:08,810
Unstable rotation!
185
29:36:36,333 --> 29:42:06,608
What if you could move your hand
between her legs
186
29:42:34,131 --> 29:47:27,709
and she wasn't wearing any panties?
187
29:47:50,645 --> 29:54:34,315
And you could feel the moist heat,
and she'd say,
188
29:55:01,837 --> 29:58:09,911
"Oh, Loparino!"
189
29:58:37,434 --> 30:02:08,443
Loparino!
190
30:05:02,755 --> 30:11:09,727
"Touch my sex!" and you'd say, "Here?"
And she'd say, "Yes!"
191
30:13:59,452 --> 30:16:58,351
My God, no!
192
30:19:29,727 --> 30:23:37,434
We've exceeded the maximum rate.
193
30:24:04,957 --> 30:28:35,599
What would you give for that?
194
30:29:03,122 --> 30:33:06,241
My balls, both of them.
195
30:35:23,856 --> 30:38:13,581
60 hertz.
196
30:38:41,104 --> 30:42:48,810
We're on a 10-degree pitch angle!
197
30:45:38,535 --> 30:50:50,461
- I'm concerned.
- The temperature control...
198
30:54:44,406 --> 30:58:52,113
- Take cover!
- Look out!
199
31:03:13,581 --> 31:06:17,067
We're losing it!
200
31:17:58,902 --> 31:20:57,801
- Shit!
- Put it out!
201
31:49:05,874 --> 31:53:31,929
- It didn't work.
- No, it didn't.
202
32:02:10,278 --> 32:07:45,140
Well, anybody wanna get a margarita?
203
32:08:12,663 --> 32:14:33,397
Loparino, you were supposed
to shut it down!
204
32:16:37,251 --> 32:24:11,379
Could we have Maintenance
in here to collect the remains?
205
32:24:38,902 --> 32:32:22,205
The DYP's dead,
the project's dead, we're dead.
206
32:56:59,269 --> 33:05:00,920
- I'm going to lie to Laura about the test.
- Great! That'll fix everything.
207
33:08:18,168 --> 33:13:43,856
- I gotta go.
- She introduces me as her husband,
208
33:14:11,379 --> 33:18:00,737
the casualty of the defence industry.
209
33:18:28,260 --> 33:24:53,581
I can't blame her,
after Houston, Boston, Charleston...
210
33:25:21,104 --> 33:29:15,049
I've had a dozen jobs in ten years.
211
33:29:42,572 --> 33:36:44,590
So, you're not an engineer,
you're a migrant worker.
212
33:37:12,113 --> 33:45:04,590
I mean, Seal Beach?
A plant that used to be a bowling alley!
213
33:45:32,113 --> 33:51:06,975
- I've hit bottom, Loparino.
- You and me both.
214
33:55:28,443 --> 34:00:03,673
- Want a ride?
- No, I'll catch a bus.
215
34:02:16,700 --> 34:06:06,058
See you ma�ana.
216
34:14:53,581 --> 34:19:24,223
I heard you guys talking.
217
34:19:51,746 --> 34:28:16,333
My name is Frank Holtzman.
I've been an engineer for 20 years.
218
34:28:43,856 --> 34:33:46,608
- You're missing the crux of the problem.
- Really?
219
34:35:50,462 --> 34:40:16,517
It's the company executives
220
34:40:44,040 --> 34:50:03,673
who steal the prime of our lives, who
bask in luxury derived from our brains.
221
34:50:31,196 --> 34:53:39,269
- And do I get credit?
- Right.
222
34:54:06,792 --> 34:57:19,453
Do I get paid what I deserve?
223
34:57:46,976 --> 35:00:41,287
- No!
- No.
224
35:01:08,810 --> 35:06:29,911
And in ten years,
when I'm wrung out, they'll fire me.
225
35:06:57,434 --> 35:09:33,398
Thanks.
226
35:10:00,920 --> 35:14:13,214
Listen, I'm gonna find a table.
227
35:14:40,737 --> 35:18:30,095
Nice talking to you.
228
35:33:38,352 --> 35:37:09,361
- And you know what?
- No.
229
35:37:36,884 --> 35:45:24,774
I found the right people who appreciate
me and will pay for my ideas.
230
35:45:52,297 --> 35:50:18,352
Good for you. Listen...
231
35:50:45,875 --> 36:00:37,618
Right now, tonight, I'm supposed to
deliver the encyclopaedias.
232
36:03:04,407 --> 36:05:31,196
Check, please!
233
36:09:52,664 --> 36:20:48,627
I don't want to look around.
Is there a big blond guy at the bar?
234
36:21:16,150 --> 36:27:36,884
Well, no... I don't see...
235
36:28:04,407 --> 36:31:35,416
There is a guy just coming in.
236
36:32:02,939 --> 36:34:48,077
That's him!
237
36:35:15,599 --> 36:38:32,847
Seven o'clock sharp.
238
36:45:44,040 --> 36:52:32,297
In ten minutes,
I'm to meet that guy in the bathroom.
239
36:52:59,820 --> 36:55:22,022
Check!
240
36:55:49,544 --> 37:03:00,737
He says his name's Jeff and he has
a condo. But that's not his real name.
241
37:03:28,260 --> 37:06:08,811
No?
242
37:06:36,333 --> 37:12:29,545
His name's something else
and he's a captain in the KGB.
243
37:12:57,067 --> 37:18:50,278
The KGB! Jesus Christ, in here?
244
37:19:17,801 --> 37:22:35,049
That's amazing.
245
37:23:02,572 --> 37:28:37,434
Listen, I'll just be a second,
I'm going to get my check.
246
37:29:04,957 --> 37:32:22,205
No, don't go!
247
37:32:49,728 --> 37:36:43,673
- I can't go through with this.
- It's late.
248
37:38:38,352 --> 37:44:54,499
Have you ever got into something,
just screwing around,
249
37:45:22,022 --> 37:51:19,820
and then realised
what the consequences are?
250
37:51:47,343 --> 37:58:08,077
- Yeah, that's my life.
- Jesus Christ, what am I gonna do?
251
37:58:35,600 --> 38:05:42,205
- What am I gonna do?
- There's the football game on the TV.
252
38:06:09,728 --> 38:14:15,967
- I find that's always relaxing.
- Just remember one thing.
253
38:16:47,343 --> 38:24:21,471
If something happens to me,
whatever you hear, it won't be true.
254
38:24:48,994 --> 38:30:10,095
Hey, who listens to gossip?
255
38:53:06,242 --> 38:56:28,077
- Hi.
- Hi.
256
39:31:10,646 --> 39:33:32,847
Thanks.
257
39:59:18,719 --> 40:04:58,169
- Hey! Thank your friend for me.
- Friend?
258
40:05:25,692 --> 40:10:19,270
Somebody left the hospital door open,
I think.
259
40:40:49,545 --> 40:47:33,215
- Look, I just wanna rap with you!
- Sorry, I changed my mind, Jeff.
260
40:48:00,737 --> 40:52:31,380
Look, here we go, amigo...
261
40:58:06,242 --> 41:02:46,059
- Get in the car!
- I don't have the disk...
262
41:03:13,582 --> 41:06:35,416
Come on. In the car, buddy.
263
41:08:43,857 --> 41:13:51,196
Get going!
264
41:22:38,719 --> 41:29:45,325
More good news. Digical claim
their guidance system's almost ready.
265
41:30:12,848 --> 41:39:46,242
- They'll get the tank contract!
- It's already in the paper?
266
41:40:13,765 --> 41:45:21,105
Screwed by one goddam little DYP-Gyro.
267
41:48:10,829 --> 41:52:46,059
Here's a classified ad for you:
268
41:53:13,582 --> 42:01:38,169
"You've got a big future as
an avionics engineer in Saudi Arabia."
269
42:02:05,692 --> 42:07:26,793
Can't be any worse than
Seal Beach, California.
270
42:15:46,793 --> 42:22:35,050
- You want some coffee?
- They're taking the machine away.
271
42:23:02,572 --> 42:26:10,646
Oh, God!
272
42:28:51,196 --> 42:32:22,206
- Cream and sugar?
- Black.
273
42:32:49,728 --> 42:35:30,279
Oh, your diet.
274
43:04:33,398 --> 43:07:13,949
Jesus Christ!
275
43:07:41,472 --> 43:13:16,334
Coffee doesn't belong
in this building any more!
276
43:13:43,857 --> 43:17:37,802
- Give me another cup!
- Stop it!
277
43:18:05,325 --> 43:23:44,774
- Take it away, it's rotten coffee anyway.
- What a putz!
278
43:43:05,325 --> 43:49:44,407
- Wylie!
- You son of a bitch! You did it!
279
43:50:11,930 --> 43:53:06,242
You saved us!
280
43:59:54,499 --> 44:03:39,270
How long were you gonna hide it?
281
44:22:00,187 --> 44:25:58,719
Buddy, I certainly misread you.
282
44:28:02,573 --> 44:35:27,527
- Loparino, what's going on here?
- Wylie...
283
44:38:53,949 --> 44:44:33,398
I want to say right off, I'm very sorry.
284
44:45:00,921 --> 44:48:50,279
I always knew you were smart, but I...
285
44:49:17,802 --> 44:56:06,059
I just thought that you were
burned out and lazy.
286
44:56:33,582 --> 45:03:03,490
- I was wrong.
- Listen, we all make mistakes.
287
45:03:31,013 --> 45:13:31,931
No one else dropped the stabilised
platform and tried the floating ball.
288
45:13:59,453 --> 45:22:05,692
- You did. I can only call that genius.
- Hear, hear!
289
45:22:33,215 --> 45:27:35,967
Well, genius is an overused word...
290
45:28:03,490 --> 45:32:29,545
This shows real intellectual muscle.
291
45:32:57,068 --> 45:38:54,866
Your ideas are strong and virile and...
292
45:41:21,655 --> 45:44:29,729
...penetrating.
293
45:49:04,958 --> 45:52:22,206
That's me: Big brain, big...
294
45:52:49,729 --> 46:00:33,032
OK! I want a design review right now
so we can get started.
295
46:21:52,848 --> 46:29:59,087
I just want to say, two people
in the whole world literally saved my life.
296
46:30:26,610 --> 46:34:02,206
My bio-feedback counsellor...
297
46:37:56,151 --> 46:41:59,270
...and you're the second!
298
46:42:26,793 --> 46:50:33,032
God bless you, Wylie Cooper!
299
46:51:00,555 --> 46:55:22,022
God bless you! God bless you!
300
46:55:49,545 --> 47:01:15,233
- God bless you!
- God bless you, too.
301
47:08:49,362 --> 47:17:59,821
Loparino, what the fuck
is going on in here?!
302
47:20:17,435 --> 47:29:14,133
- I just didn't expect it from a guy like you.
- What? Expect what?
303
47:34:35,233 --> 47:39:19,637
- What's that?
- Your DYP-Gyro design.
304
47:48:20,922 --> 47:52:10,279
- My design?
- It's not?
305
47:52:37,802 --> 47:58:31,013
No! I just found the disk.
I don't know where...
306
47:58:58,536 --> 48:06:00,555
Unless...
That nut last night...! Holtzman!
307
48:06:28,078 --> 48:09:13,215
- Who? What?
- God!
308
48:09:40,738 --> 48:17:01,105
This weirdo in the bar was talking
about KGB and all kinds of bizarre shit.
309
48:17:28,628 --> 48:22:49,729
I saw him fooling with my briefcase.
He must've put it in!
310
48:23:17,252 --> 48:27:47,894
You didn't come up with the DYP?
311
48:28:15,417 --> 48:30:42,206
No!
312
48:31:09,729 --> 48:36:49,179
Hell, I knew there was no way
you were a genius.
313
48:37:16,701 --> 48:41:28,995
Oh, yeah? Well, fuck you!
314
48:43:51,197 --> 48:47:22,206
Here comes Mr J himself.
315
48:47:49,729 --> 48:54:05,876
- He took the LN down to 7.9.
- What's he talking about?
316
48:54:33,399 --> 49:00:31,197
- This is ridiculous.
- What is going on here?
317
49:00:58,720 --> 49:05:20,188
Mr Joyner, I have wonderful news.
318
49:05:47,711 --> 49:10:41,289
- I've got to tell Claire to stop this.
- No, wait!
319
49:11:08,812 --> 49:16:34,500
An engineer solved the DYP problem.
Wylie Cooper...
320
49:17:02,023 --> 49:23:45,692
- No, no, no. Wait!
- Loparino, where are you going?
321
49:24:13,215 --> 49:30:43,124
The future of hundreds of people
is in your hands, especially mine.
322
49:32:28,628 --> 49:35:55,050
What are you doing?
323
49:36:22,573 --> 49:43:52,114
Who's to say there's not a whiz here
who invented the perfect DYP-Gyro?
324
49:44:19,637 --> 49:53:16,335
You're crazy!
What are you trying to do to me?
325
49:53:43,858 --> 49:58:51,197
What do you care?
This company's defunct and so are you.
326
49:59:18,720 --> 50:04:58,169
- Why not go out in a blaze of glory?
- You can't do that!
327
50:05:25,692 --> 50:09:51,747
Now, cut it out. Cut it out!
328
50:23:42,023 --> 50:28:53,949
Love this guy! The man's brilliant!
329
50:29:21,472 --> 50:37:59,821
Mr Joyner, nice to see you.
Sid Loparino.
330
50:38:27,344 --> 50:42:16,702
- And this is Wylie Cooper.
- Listen...
331
50:42:44,225 --> 50:49:37,069
Look! Wylie came up with a floating ball
concept that solves the problem.
332
50:50:04,592 --> 50:54:12,298
Seriously, Mr Joyner, I have to tell you...
333
50:54:39,821 --> 51:02:36,885
There'll be plenty of time to talk.
I want to know all about your discovery.
334
51:03:04,408 --> 51:10:24,775
- I discovered the damn thing in my...
- Right now, I wanna tell you, Wylie,
335
51:10:52,298 --> 51:16:08,812
that you are going places.
336
51:31:26,243 --> 51:35:20,188
I want you to meet Frank Joyner.
337
51:35:47,711 --> 51:42:26,793
Hello, Laura. You don't mind
my calling you Laura, do you?
338
51:42:54,316 --> 51:45:16,518
It's fine. Hi.
339
51:45:44,041 --> 51:51:37,252
I've gotta get this stuff home
and then get Morgan, it's late.
340
51:52:04,775 --> 51:58:43,858
Your husband is a genius,
Mrs Cooper. A genius.
341
51:59:11,381 --> 52:04:46,243
Wylie, when you two
finish screwing around,
342
52:05:13,766 --> 52:10:21,105
I'd like to get Morgan and then go home.
343
52:13:56,702 --> 52:17:23,124
Frank Joyner, remember?
344
52:17:50,647 --> 52:25:11,014
The ex-astronaut,
president of Dynatechnics.
345
52:25:38,537 --> 52:29:04,959
Hi.
346
52:31:04,225 --> 52:40:37,619
Laura, your husband has probably
single-handedly saved this company.
347
52:41:05,142 --> 52:44:04,041
Wylie?
348
52:52:24,041 --> 53:02:02,023
You worked on this Gyro-DYP here?
I thought they were toys for Morgan.
349
53:02:29,546 --> 53:06:32,665
- I was.
- Wylie, can you take this?
350
53:07:00,188 --> 53:17:37,803
Laura, this whole thing is ridiculous.
I've gotta tell you the truth...
351
53:18:05,326 --> 53:23:31,014
I'll get that. Here, put these on the table.
352
53:23:58,537 --> 53:27:29,546
Hello? Yes...
353
53:27:57,069 --> 53:32:59,821
- Hi, Mr Joyner...
- I'm not here!
354
53:37:48,812 --> 53:42:42,390
He's right here. What...?
355
53:45:27,528 --> 53:50:57,803
He said he learned something
about you today that upset him.
356
53:54:10,463 --> 54:01:49,179
Oh, boy. Here it comes.
This is what I was about to tell you...
357
54:02:16,702 --> 54:05:56,885
OK. He says look in the driveway.
358
54:06:24,408 --> 54:13:35,601
- What?
- He says look in the... the driveway.
359
54:14:03,124 --> 54:17:02,023
What is it?
360
54:17:29,546 --> 54:22:55,234
They're looking.
He wants to know what you see.
361
54:23:22,757 --> 54:29:25,142
- Ants on the windowsill.
- Somebody's car.
362
54:29:52,665 --> 54:37:22,207
He says he sees somebody's car.
Is it a new car, Wylie?
363
54:37:49,730 --> 54:42:43,307
- Yeah, I guess...
- What?
364
54:43:06,243 --> 54:49:40,739
You're kidding! Oh, my God!
365
54:50:08,262 --> 54:56:42,757
- Wylie! It's our car!
- It is?
366
54:57:10,280 --> 55:02:49,730
Yes, thank you! Mr Joyner...
Mr Joyner?
367
55:06:39,087 --> 55:14:26,977
He said when I picked you up from work
and he learned we only had one car,
368
55:14:54,500 --> 55:19:52,665
he was embarrassed,
so he bought us a car.
369
55:20:20,188 --> 55:25:04,592
- I wanna see it!
- Me, too.
370
55:25:32,115 --> 55:30:25,693
Watch the door. Oh, dear...
371
56:00:37,620 --> 56:05:17,436
- Hello?
- Turn on Channel 12.
372
56:05:44,959 --> 56:11:15,234
- Loparino, what now?
- Turn on Channel 12.
373
56:11:42,757 --> 56:21:57,436
I'm not in the mood for screwing around.
It's gone too far. They gave me a car.
374
56:22:24,959 --> 56:27:32,298
If you think that's bad, see Channel 12.
375
56:35:38,537 --> 56:39:46,243
Arsehole! What's that? Hog-calling?
376
56:40:13,766 --> 56:44:48,996
- Shit, it's over.
...tragedy in Seal Beach.
377
56:45:16,519 --> 56:50:33,032
- It's on Six. Turn it on Six!
...filed this report.
378
56:51:00,555 --> 56:54:49,913
Here in sunny Seal Beach this morning,
379
56:55:17,436 --> 57:03:00,739
one man sat in a dark garage
and started his car for the last time.
380
57:03:28,262 --> 57:09:58,170
Police found the body
of 40-year-old Frank Holtzman
381
57:10:25,693 --> 57:16:51,014
in the car, the engine still running,
an apparent suicide.
382
57:17:18,537 --> 57:22:35,051
He was an employee
of Digical Technologies,
383
57:23:02,574 --> 57:27:14,867
where he worked as
a senior systems engineer...
384
57:27:42,390 --> 57:34:07,711
- That's the guy who gave you the disk.
- That was the guy.
385
57:34:35,234 --> 57:40:42,207
In the last hour, police
have found additional evidence
386
57:41:09,730 --> 57:51:19,822
and are not ruling out the possibility
that Holtzman was a victim of foul play.
387
57:51:47,344 --> 57:58:31,014
- Oh, boy.
- Amazing, huh?
388
58:01:25,326 --> 58:08:22,757
- You gotta look on the brighter side.
- What the fuck is the brighter side?
389
58:08:50,280 --> 58:18:23,675
Wylie, there's nobody around any more
who can dispute your story.
390
58:18:51,198 --> 58:23:26,427
Nobody's ever gonna know
where you got that disk!
391
58:23:53,950 --> 58:29:56,335
But what if that stuff Holtzman
was saying about the KGB was true?
392
58:30:23,858 --> 58:37:12,115
I mean, you heard yourself
they haven't ruled out foul play.
393
58:37:39,638 --> 58:43:55,785
What if he was killed
and they made it look like suicide?
394
58:44:23,308 --> 58:49:44,409
Talk crazy like that
and you'll wind up like the other guy.
395
58:50:11,932 --> 58:54:42,574
- That's what I'm worried about.
- Quit worrying!
396
58:55:10,097 --> 59:01:12,482
This is a golden opportunity
to turn your life around.
397
59:01:40,005 --> 59:06:19,822
Don't blow it, Wylie.
398
59:06:47,345 --> 59:12:08,445
- Think about it.
- I'm thinking.
399
59:34:50,831 --> 59:38:08,079
We've got to fix this door!
400
59:38:35,601 --> 59:41:02,390
- You...
- Not now?
401
59:41:29,913 --> 59:46:55,602
I knew you'd get started again
once you put your mind to it.
402
59:47:23,124 --> 59:49:49,913
I love you.
403
60:20:29,363 --> 60:26:22,574
- Keep an eye on the hertz!
- Holding steady. Everything's even.
404
60:26:50,097 --> 60:33:01,657
- That baby's cookin' like a Mercedes.
- 30 hertz.
405
60:37:41,473 --> 60:44:48,079
Transfer function shows
hardly any amplification of that input.
406
60:45:15,602 --> 60:48:09,914
40 hertz.
407
60:51:04,225 --> 60:56:02,391
What magnetic field strength
is called for in the spec?
408
60:56:29,914 --> 61:00:37,620
There it goes. Fantastic!
409
61:01:05,143 --> 61:04:17,803
- Amazing!
- 60 hertz.
410
61:04:45,326 --> 61:09:29,730
- Maximum!
- Stop the strobe!
411
61:30:31,198 --> 61:36:56,519
Oh, Wylie! This is beautiful!
412
61:37:24,042 --> 61:43:08,079
The maximum amplitude
is only 1.2 times the input.
413
61:43:35,602 --> 61:49:47,161
Yeah, it's... perfect input.
414
61:51:32,666 --> 61:59:52,666
This new design totally eliminates
the low-frequency modes we got before.
415
62:00:20,189 --> 62:05:32,115
Well... Maybe not all of them.
416
62:05:59,638 --> 62:08:40,189
Still, it's very impressive.
417
62:09:07,712 --> 62:14:51,749
And the phase part
indicates that we are in phase...
418
62:17:46,060 --> 62:25:52,299
I think we should probably
check the pulsar phases...
419
62:27:37,804 --> 62:31:40,923
Yeah, let's do that. Tonight.
420
62:40:33,033 --> 62:43:13,583
Little joke.
421
62:49:57,253 --> 62:52:28,629
Thank you.
422
62:52:56,152 --> 63:02:47,895
I want to say I'm so proud, so very proud,
to announce that this company,
423
63:03:15,418 --> 63:10:31,198
thought to be on the brink of extinction
two months ago,
424
63:10:58,721 --> 63:20:50,464
has won the contract to build
the guidance system for the XM-10 tank!
425
63:36:44,593 --> 63:46:22,574
This victory was due to your hard work
and the brilliance,
426
63:46:50,097 --> 63:51:20,739
the brilliance of people like Wylie Cooper.
427
63:51:48,262 --> 63:57:00,189
- Yeah, Wylie!
- Stand up, Wylie.
428
63:57:27,712 --> 64:01:21,657
That's our Wylie!
429
64:12:49,730 --> 64:17:06,611
We are going to build
that guidance system,
430
64:17:34,134 --> 64:22:41,473
and we are going to pass
those Army tests successfully.
431
64:23:08,996 --> 64:28:25,510
And soon our beautiful guidance system
432
64:28:53,033 --> 64:35:41,290
will travel back east to be assembled
with other components
433
64:36:08,813 --> 64:43:33,767
to create not a war machine
but a peace machine.
434
64:44:01,290 --> 64:50:54,134
And two short years from now,
the XM-10 Annihilator tank
435
64:51:21,657 --> 64:58:14,501
will be the latest super-weapon
in America's arsenal!
436
65:14:54,501 --> 65:21:10,648
- Turn it right, Sayyid!
- I can't, nothing happens!
437
65:21:38,171 --> 65:26:36,336
- Step on the brakes, Ali!
- They're not working!
438
65:27:03,859 --> 65:31:39,088
Goddam this tank!
Look out, we're going to hit...!
439
65:52:13,033 --> 65:59:24,226
- What happened?
- The navigation system went out again.
440
65:59:51,749 --> 66:07:07,529
I'm telling you, this tank is screwed.
This tank's a goddam lemon!
441
66:07:35,052 --> 66:09:57,253
- Lemon!
- Lemon!
442
66:10:24,776 --> 66:14:23,308
Don't hit the tank. That's not a lesson.
443
66:14:50,831 --> 66:22:20,373
I gotta explain to this lady
why we're doin' renovations to her house.
444
66:34:38,905 --> 66:42:49,731
Hi. I'm Lieutenant Landry
from the United States Army.
445
66:45:30,281 --> 66:48:01,657
Tank got out of hand.
446
66:54:04,042 --> 66:57:39,639
Do you have a bathroom?
447
67:05:41,290 --> 67:08:12,666
Calm down!
448
67:08:40,189 --> 67:14:24,226
Sorry about the big misunderstanding.
We're sorry.
449
67:14:51,749 --> 67:17:59,822
Ali, what are they saying?
450
67:18:27,345 --> 67:24:43,492
He say they are very scared
and they are ready to surrender.
451
67:25:11,015 --> 67:33:03,492
No, no, no! There's no surrender.
We're training here, this is practice.
452
67:33:31,015 --> 67:36:20,740
Tell them we practise.
453
67:49:38,905 --> 67:56:27,162
- What is "poo", what is that?
- He say we need more practice.
454
67:56:54,685 --> 68:05:28,446
We gotta find the rest of the crew.
Ask if they've seen the other soldiers.
455
68:20:32,116 --> 68:23:44,777
What's this camel shit?
456
68:49:48,997 --> 68:52:15,786
What is this?
457
68:52:43,309 --> 68:58:22,758
He say for 50 bucks
he tow you to gas station.
458
68:58:50,281 --> 69:03:16,336
- 50 bucks!
- You're so funny.
459
69:03:43,859 --> 69:09:04,960
You should be in Vegas
instead of the real Sahara.
460
69:09:32,483 --> 69:14:26,061
The Buddy Hackett of the desert, huh?
Very amusing.
461
69:14:53,584 --> 69:22:04,777
Better not come to Cleveland
with shit like that. Tow me to a gas...!
462
69:22:32,300 --> 69:27:25,878
I'm sick of this Lawrence of Arabia shit.
I'm going home.
463
69:27:48,813 --> 69:32:14,868
For 50 dollars
I'll slap that sheet off his back.
464
69:46:46,428 --> 69:53:57,621
Grand view you have here.
There you are.
465
69:54:25,144 --> 70:00:04,593
Thank you so much, had a lovely time.
Sweetheart, let's...
466
70:00:32,116 --> 70:05:34,868
How do you do? Wylie Cooper.
Hi, nice to meet you.
467
70:06:02,391 --> 70:10:10,098
The military is inside, Wylie.
468
70:10:37,621 --> 70:13:31,933
Thank you so much...
469
70:15:44,960 --> 70:18:43,859
I hope everything's ready...
470
70:47:46,979 --> 70:53:03,492
Wylie, this is Colonel Hampton,
471
70:53:31,015 --> 70:59:10,465
from the Pentagon
Procurements Department.
472
70:59:37,988 --> 71:03:31,933
Colonel, I pray there's never another war
473
71:03:59,456 --> 71:08:34,685
but if there is,
we're building you one hell of a tank.
474
71:09:02,208 --> 71:11:56,520
Mr Cooper!
475
71:13:32,850 --> 71:19:58,171
Excuse me, Colonel. Nice to meet you.
476
71:20:25,694 --> 71:26:00,557
I didn't finish the last differential specs
on the DYP.
477
71:26:28,080 --> 71:33:34,685
Here's what I've done so far.
I'll work on them over the weekend.
478
71:34:02,208 --> 71:37:10,281
I just haven't had much sleep.
479
71:37:37,804 --> 71:42:58,905
Remember when we started,
how many weekends we worked?
480
71:43:26,428 --> 71:46:20,740
Yeah. None.
481
71:51:32,667 --> 72:01:24,410
Harvey, you can do it.
But remember... Not a word of this.
482
72:01:51,933 --> 72:05:32,116
Don't worry!
I know you're bending the rules.
483
72:05:59,639 --> 72:11:34,502
Not everybody lets a new guy
help on something so important.
484
72:12:02,025 --> 72:17:23,126
Geniuses don't have the insecurities
of us average people.
485
72:17:50,648 --> 72:23:11,749
- I'll get the last of it to you right away.
- OK.
486
72:23:39,272 --> 72:27:28,630
- Thanks, thanks!
- Thanks.
487
72:42:04,777 --> 72:46:30,832
- Can you believe what's going on?
- Great party!
488
72:46:58,355 --> 72:49:52,667
It's awful.
489
72:50:20,190 --> 72:59:35,236
They fly these Washington hacks here
and offer them jobs, kickbacks,
490
73:00:02,759 --> 73:02:57,071
hookers...
491
73:03:24,593 --> 73:10:54,135
Oiling the defence machine
with more pay-offs and corruption.
492
73:11:21,658 --> 73:17:01,107
- I really hate corruption.
- He's always saying that.
493
73:17:28,630 --> 73:22:22,208
- Right, I hate corruption...
- It's unbelievable!
494
73:22:49,731 --> 73:30:51,383
Go to the bathroom and I guarantee
you'll see massive quantities of drugs.
495
73:31:18,905 --> 73:35:31,199
Where is the bathroom? I must go and...
496
73:35:58,722 --> 73:39:11,383
I'm kidding, just kidding!
497
73:41:15,236 --> 73:43:37,438
Sorry.
498
73:44:04,961 --> 73:51:48,263
We were just discussing
the new differential specs on the DYP.
499
73:52:15,786 --> 73:57:23,126
- Have you finished them already?
- He never sleeps.
500
73:57:50,649 --> 74:05:01,841
It's such a relief to meet someone
with a real mind.
501
74:11:17,988 --> 74:19:19,639
Claire, why don't we
escape all this corruption
502
74:19:47,162 --> 74:26:03,309
and go to the bar in the lobby
and examine my DYP data?
503
74:26:30,832 --> 74:32:05,695
Yes, let's do it.
504
74:32:33,217 --> 74:35:00,006
Right now.
505
75:01:40,924 --> 75:06:48,263
- I'll work on it over the weekend.
- This is good.
506
75:07:15,786 --> 75:11:23,493
I love how you manipulate
the axillary spheres.
507
75:11:51,016 --> 75:16:12,484
- Manipulate what?
- This is great!
508
75:16:40,007 --> 75:24:41,658
Increasing the lubricant in the cavity,
preparing for thrusting and friction.
509
75:25:09,181 --> 75:32:11,199
- Thrusting, I like that part, too.
- This is fantastic!
510
75:32:38,722 --> 75:40:17,438
- You're inserting your thermal probe.
- You like that? There?
511
75:44:20,557 --> 75:52:35,970
- Yes... It's just the right spot.
- Yeah, I think so.
512
75:53:03,493 --> 76:00:19,273
My God. 19, 20, 22...
513
76:00:46,796 --> 76:05:54,135
- How deep can it go?
- Well, I don't like to brag...
514
76:06:21,658 --> 76:12:46,979
- 23 centimetres?
- Mmm. 9 inches.
515
76:14:14,135 --> 76:18:53,952
- I wish.
- I wish!
516
76:19:21,475 --> 76:24:05,878
Hold it, it's about to peak...
517
76:24:33,401 --> 76:27:59,823
Here it...
518
76:29:36,153 --> 76:33:48,447
Oh, no... It's not finished.
519
76:36:06,062 --> 76:43:31,016
- Maybe we could finish it together.
- I'd like that, Wylie.
520
76:45:57,805 --> 76:52:00,190
We can't go back to the plant
and my place is sort of a problem.
521
76:52:27,713 --> 76:56:44,594
Why bother your wife?
We can go to my apartment.
522
76:57:12,117 --> 76:59:34,319
Check, please!
523
77:00:01,842 --> 77:05:04,594
But my sister, her husband
and the kids are in town.
524
77:07:08,447 --> 77:14:56,337
- We could always get a room here.
- A room here, in the hotel?
525
77:15:23,860 --> 77:20:17,438
- Yeah, to work in.
- To work in.
526
77:20:40,374 --> 77:23:34,686
- Check!
- Check!
527
77:29:32,484 --> 77:33:40,190
- Hello?
- You haven't left yet, good.
528
77:34:07,713 --> 77:40:23,860
- How's the house?
- We've made it to Mondo Condo.
529
77:40:51,383 --> 77:49:11,383
It's new and we sort of have
a view of the ocean, past the oil well.
530
77:49:38,906 --> 77:54:09,548
The company bought the house,
who can complain?
531
77:54:37,071 --> 77:58:17,254
Who's catering the party?
532
77:58:44,777 --> 78:03:38,355
I should have done it.
You'd have been embarrassed.
533
78:04:05,878 --> 78:09:04,043
The movers just left.
I bought a dress, hope you like it.
534
78:09:31,566 --> 78:15:11,016
- I'll be there right away.
- Listen, maybe it's just as well.
535
78:15:38,539 --> 78:20:50,466
There are Congressmen
and Pentagon types I'm to meet.
536
78:21:17,988 --> 78:27:06,612
It's more a phoney promotional thing
than a family affair.
537
78:27:34,135 --> 78:32:27,713
That's OK. I don't want to get in the way.
538
78:32:50,649 --> 78:41:28,998
If you want to come... You'll be bored
and I can't spend time with you.
539
78:41:56,521 --> 78:49:03,126
No, don't worry,
I'll just start unpacking boxes.
540
78:49:30,649 --> 78:57:32,300
God, things have certainly changed.
I'm so proud of you.
541
78:57:59,823 --> 79:06:15,236
You know me, kiddo. Nothing's changed.
Still the same old jerk-off.
542
79:06:42,759 --> 79:10:13,768
I'll see you later.
543
79:14:21,475 --> 79:17:24,961
Oh, boy!
544
79:30:38,539 --> 79:34:14,135
All checked in.
545
79:39:44,411 --> 79:45:55,970
- What's wrong?
- I don't know, it just...
546
79:46:23,493 --> 79:51:03,310
...seems everybody's watching us.
547
79:54:06,796 --> 79:57:01,108
Listen, if it'll...
548
79:59:00,374 --> 80:05:53,218
...make you feel better,
why don't I go up first?
549
80:06:20,741 --> 80:09:15,053
Room 467.
550
80:13:59,456 --> 80:18:34,686
I'll be right behind you.
551
80:22:10,282 --> 80:28:31,016
Miss Crawford,
please come to the reception desk.
552
80:39:45,328 --> 80:47:28,631
Mr Stevenson, please pick up
the white courtesy phone in the lobby.
553
81:18:08,080 --> 81:22:38,723
Hey, congratulations on your success.
554
81:23:06,246 --> 81:27:27,713
- Really.
- Oh! Well...
555
81:29:49,915 --> 81:36:06,062
One per cent inspiration,
ninety-nine per cent...
556
81:38:05,328 --> 81:40:36,704
...perspiration.
557
81:41:04,227 --> 81:45:07,347
You don't remember me.
558
81:45:34,869 --> 81:54:13,218
I'm sorry,
I've got a terrible memory for faces.
559
81:54:40,741 --> 82:00:15,603
You should've seen Frank Holtzman
after he sucked gas.
560
82:00:43,126 --> 82:09:48,998
Oooh! No way you ever would've
forgotten that face, no way!
561
82:11:29,915 --> 82:15:14,686
You remember me, man!
562
82:15:42,209 --> 82:20:26,613
I was in the bar when
you were talking to Frank,
563
82:20:54,136 --> 82:24:48,081
the night before they found him dead.
564
82:31:36,337 --> 82:36:43,677
- Excuse me...
- Hey, don't split, Wylie!
565
82:39:10,466 --> 82:45:08,264
They got a really excellent bar
up on the roof.
566
82:45:35,787 --> 82:49:06,796
Wanna get a brewski?
567
82:50:56,888 --> 82:55:36,704
Yeah, I guess, if you twist my arm.
568
83:56:32,668 --> 83:59:13,218
May I?
569
83:59:40,741 --> 84:02:12,117
Never mind.
570
84:12:31,383 --> 84:16:02,393
Yeah, let's have a seat.
571
84:19:28,815 --> 84:25:12,851
- Found your own seats?
- Yeah, thanks, sort of...
572
84:25:40,374 --> 84:29:02,209
- Sushi, sashimi, sake?
- No.
573
84:29:29,732 --> 84:35:22,943
Pretty lady, a couple of brandies
for me and my amigo.
574
84:35:50,466 --> 84:38:17,255
Sure.
575
84:42:24,961 --> 84:50:35,787
Yeah, you could do that,
scream for help, or like, run away.
576
84:51:03,310 --> 84:55:06,429
But other than looking like a PCP freak,
577
84:55:33,952 --> 85:03:03,494
you are for sure saying adios
to your lucky new life.
578
85:03:31,017 --> 85:08:47,530
- That really fine new house.
- You've been to the house?
579
85:09:15,053 --> 85:12:46,062
That foxy lady waiting downstairs.
580
85:13:13,585 --> 85:18:25,512
Kiss that goodbye
'cause I know the truth about you, Jim.
581
85:18:53,035 --> 85:24:46,246
Daddy'll tell everybody
if you don't behave.
582
85:29:39,824 --> 85:33:42,943
Don't take this the wrong way,
it's not an insult,
583
85:34:10,466 --> 85:40:08,264
but I really don't know
what you're talking about.
584
85:40:35,787 --> 85:45:56,888
- You know?
- Buddy, buddy, buddy...
585
85:46:24,411 --> 85:50:32,118
I read about you in the papers
and suddenly
586
85:50:59,640 --> 85:55:11,934
I could see clearly now the sun was out...
587
85:58:33,769 --> 86:01:55,604
See what clearly?
588
86:04:26,980 --> 86:08:25,512
This really intense drama
I was involved in.
589
86:08:53,035 --> 86:18:40,191
I made a deal with Frank Holtzman
to sell me one of those DYP-Gyros.
590
86:19:07,714 --> 86:25:37,622
- What is a DYP-Gyro?
- Don't fuck with me, Wylie!
591
86:35:15,604 --> 86:43:08,081
- We're into some heavy stuff here.
- Just don't kill anybody!
592
86:52:32,301 --> 86:57:07,530
- Let's get a table.
- Yeah.
593
87:02:42,393 --> 87:09:53,586
Oh, man, I could not believe
Frank Holtzman!
594
87:10:21,108 --> 87:15:37,622
This dumbfuck
pisses all over me and my deal
595
87:16:05,145 --> 87:22:16,705
and then, wait,
he gives you the goddam DYP?
596
87:22:44,228 --> 87:29:50,833
I mean, you met him.
The man is totally weirded out, right?
597
87:30:18,356 --> 87:36:11,567
Yeah, right.
Mr Strangeoid, definitely.
598
87:36:39,090 --> 87:45:08,264
You know, he actually told me
you were some kind of KGB agent!
599
87:45:35,787 --> 87:48:43,861
KGB?!
600
87:49:11,384 --> 87:52:01,109
Hey, I'm a Rotarian!
601
87:55:09,182 --> 88:01:43,677
Look, we live in an information
and service society, right?
602
88:02:11,200 --> 88:09:22,393
- My service is to collect information.
- I can see the need for that.
603
88:09:49,916 --> 88:16:56,521
I mean, the people I work for
are not exactly hotdogs.
604
88:17:24,044 --> 88:23:26,430
They got money.
They got, like, zillions of scientists.
605
88:23:53,953 --> 88:31:32,668
Fuck, you think they couldn't figure out
a Mickey Mouse little DYP-Gyro?
606
88:32:00,191 --> 88:34:22,393
- No big deal.
- Right.
607
88:34:49,916 --> 88:42:46,980
But this is so much cheaper and quicker,
they kick back and call me.
608
88:43:14,503 --> 88:52:11,200
It's like room servicio. "Jeff,
we need a DYP-Gyro, send one up."
609
88:52:38,723 --> 88:55:33,035
I'm sorry.
610
88:57:36,888 --> 89:02:07,531
- I really brought you down...
- No...
611
89:02:35,054 --> 89:09:04,962
If I were in your spot,
I would consider this a major bummer.
612
89:09:32,485 --> 89:13:17,255
- Major!
- It's sort of depressing...
613
89:13:44,778 --> 89:20:05,512
Shit! I don't like laying
heavy threats on people.
614
89:20:33,035 --> 89:28:34,687
Like, I'm not into, you know,
master-slave power numbers.
615
89:29:02,210 --> 89:37:03,861
Like, you see me at home,
outside of a business situation,
616
89:37:31,384 --> 89:40:11,934
you'd really like me.
617
89:46:09,733 --> 89:49:08,632
Yeah, I'm sure I would.
618
90:03:49,366 --> 90:06:52,852
This is $10,000.
619
90:07:20,375 --> 90:11:46,430
And that's just a down payment.
620
90:12:13,953 --> 90:18:20,925
Not bad for a DYP-Gyro
that's not even yours.
621
90:18:48,448 --> 90:23:42,026
How much more?
622
90:24:04,962 --> 90:28:35,604
Well, that's 10%, so we're talking...
623
90:29:03,127 --> 90:34:28,815
...100,000 dolleros.
624
90:39:59,090 --> 90:44:43,494
Oh, fuck, man!
625
90:45:11,017 --> 90:49:41,659
I know you, 'cause I been studying you.
626
90:50:09,182 --> 90:55:07,347
And you're leaning.
You're leaning, baby...
627
90:55:34,870 --> 90:59:05,879
I can feel it. Do it, man.
628
91:02:00,191 --> 91:05:58,723
Shut up! Shut the fuck up!
629
91:52:09,366 --> 91:58:25,513
Wylie, my God, where have you been?
I went back down to the lobby,
630
91:58:53,035 --> 92:01:28,999
I waited, I was about to...
631
92:03:28,265 --> 92:05:50,467
...leave.
632
92:06:17,990 --> 92:10:57,806
- You gotta hide these.
- What are you talking about?
633
92:11:25,329 --> 92:17:27,714
Ever thought of chucking it all in
and starting a new life?
634
92:17:55,237 --> 92:22:53,402
- No.
- Changing your name, your identity,
635
92:23:20,925 --> 92:29:41,659
and running away to Tahiti or Khartoum
or some place like that?
636
92:30:09,182 --> 92:34:53,586
Actually, I had more
modest plans tonight.
637
92:35:21,109 --> 92:38:10,834
- Like sex.
- Yeah. I like sex.
638
92:38:38,357 --> 92:44:45,329
I love sex. We could have
all the sex we wanted, but just not here!
639
92:45:12,852 --> 92:51:56,522
- The room makes you nervous?
- No, we gotta run for our lives!
640
92:52:24,045 --> 92:57:45,146
You've been working too hard.
Your mind is exhausted.
641
92:58:12,669 --> 93:01:39,091
The mind is a very complex thing.
642
93:02:06,614 --> 93:06:23,494
- Especially one like yours.
- You don't understand.
643
93:06:51,017 --> 93:10:17,439
There's this drugged-out lunatic
644
93:10:44,962 --> 93:18:23,678
who expects me to meet him
in 20 minutes in the parking lot.
645
93:18:51,201 --> 93:25:02,760
An intellectual, like an athlete,
can overtrain, burn out.
646
93:25:30,283 --> 93:31:32,669
- What you need is physical therapy.
- Oh, my God, the money!
647
93:32:00,192 --> 93:39:02,210
Wait, we'll leave it for the maid.
Think 10,000 is too big a tip?
648
93:39:29,733 --> 93:45:55,054
Oh, no, I can't... He'll come after me!
649
93:46:22,577 --> 93:50:57,806
No, if I... If we do this, I could be killed!
650
93:51:25,329 --> 93:57:18,540
- Your wife has got you by the balls.
- Not at the moment.
651
93:57:46,063 --> 94:01:53,770
Baby, this won't take long.
652
94:02:21,293 --> 94:07:46,981
- Did Laura tell you that?
- Wylie...
653
94:08:14,504 --> 94:12:03,861
I've fallen in love with your mind.
654
94:12:31,384 --> 94:18:38,357
- Now let me love your body.
- I'm reaching the point of no return.
655
94:19:05,880 --> 94:21:46,430
OK, I passed it.
656
94:41:52,852 --> 94:48:59,458
- Sshh!
- What the fuck do you mean, "Sshh"?
657
94:49:26,981 --> 94:53:07,164
It's OK, Wylie, they're friends.
658
94:53:34,687 --> 94:58:51,201
Friends? I don't need any new friends.
I mean, what...?
659
94:59:18,724 --> 95:06:06,981
Listen, Mr Joyner,
we were just discussing the DYP specs,
660
95:06:34,504 --> 95:09:33,403
the tubular heat exchanger.
661
95:11:51,017 --> 95:14:45,329
Loparino...!
662
95:15:12,852 --> 95:23:55,788
34, not too tight, Tuesday afternoon?
What the fuck is going on here?
663
95:24:23,311 --> 95:30:02,761
These guys are from the FBI,
I mean serious...
664
95:30:30,284 --> 95:37:59,825
Don't they have more important jobs
than spying on innocent engineers...?
665
95:40:35,788 --> 95:43:57,623
Ever seen this man before?
666
95:54:58,173 --> 96:04:13,219
He looks like somebody I had a drink
with recently, but I can't be positive.
667
96:04:40,742 --> 96:07:39,641
- What did he say?
- You can talk.
668
96:08:07,164 --> 96:12:01,109
- You're not alone any more.
- I noticed.
669
96:12:28,632 --> 96:18:03,495
- What are they talking about?
- He said he wanted the DYP-Gyro.
670
96:18:31,018 --> 96:25:42,210
Can you believe it? The guy
comes to me after all my hard work,
671
96:26:09,733 --> 96:35:06,430
expects me to sell him my DYP-Gyro.
I mean, shit! What a world!
672
96:35:33,953 --> 96:42:35,972
Yes, Wylie, but we can
make this a better world.
673
96:43:03,495 --> 96:50:10,100
This is what we've been waiting for.
We've been tailing this Jeff for months.
674
96:50:37,623 --> 96:59:48,082
- We saw him make contact with you.
- Turn around now, please.
675
97:00:15,605 --> 97:04:55,421
- Lucky you were half-undressed.
- What is this?
676
97:05:22,944 --> 97:09:48,999
- They're wiring you.
- It's for a microphone.
677
97:10:16,522 --> 97:13:29,183
We wanna hear everything.
678
97:13:56,706 --> 97:17:23,128
- Wha...
- Hold still!
679
97:17:50,651 --> 97:25:24,779
- You've heard of industrial espionage.
- Of course I've heard of industrial...
680
97:25:52,302 --> 97:34:16,889
Jeff is a major figure in the shipment
of stolen goods out of this country.
681
97:34:44,412 --> 97:39:05,880
Where to? Other planets?
The man's a space cadet!
682
97:39:33,403 --> 97:47:21,293
He smuggles top secret, high-tech
equipment behind the Iron Curtain.
683
97:47:48,816 --> 97:50:11,018
Goddam, what is this?
684
97:50:38,541 --> 97:56:13,403
We want you to give Jeff
the DYP information.
685
97:56:40,926 --> 98:03:47,531
- And then we're gonna nail him!
- We have got to stop this individual.
686
98:04:15,054 --> 98:09:26,981
- We? Let these peeping Toms stop him.
- No, Wylie.
687
98:09:54,504 --> 98:13:02,577
- That's a cop-out.
- What?
688
98:13:30,100 --> 98:18:09,917
Come down off your ivory tower
and help them.
689
98:18:37,440 --> 98:25:16,522
Ivory tower? I've just been caught
with my pants down.
690
98:25:44,045 --> 98:30:42,210
They say this Jeff character
might have killed somebody.
691
98:31:09,733 --> 98:37:57,990
Why didn't you say so earlier?
He might have killed somebody?
692
98:38:25,513 --> 98:44:14,137
Why, sure! In that case, I'd love to help!
693
98:44:41,660 --> 98:47:08,449
Are you crazy?
694
98:47:35,972 --> 98:54:19,642
I'm an engineer! You want
G Gordon Liddy, you should get him.
695
98:54:47,165 --> 99:03:43,862
I can understand your reluctance
but there are things I should explain.
696
99:07:37,807 --> 99:12:03,862
Oh, no! Not that arm!
697
99:12:31,385 --> 99:20:42,210
I'm gonna save you some
embarrassment and us some time.
698
99:21:09,733 --> 99:26:58,357
We've been following Jeff
since he was talking to Holtzman.
699
99:27:25,880 --> 99:33:28,266
We know that you stole
the DYP-Gyro from Holtzman...
700
99:33:55,788 --> 99:36:22,577
Stole?! Wait...
701
99:36:50,100 --> 99:43:56,706
You stole the DYP,
which is classified material,
702
99:44:24,229 --> 99:47:59,825
fraudulently claimed it as your own,
703
99:48:27,348 --> 99:58:14,504
and committed treason by accepting
cash for it from a foreign agent.
704
99:58:42,027 --> 100:10:10,100
Now that is where you're at, Wylie,
unless you wanna listen to my deal...
705
100:23:19,091 --> 100:30:21,110
I've done some soul-searching
and I've decided I wanna help.
706
100:30:48,633 --> 100:36:28,082
- That's the kind of guy I am.
- I knew they could count on you.
707
100:36:55,605 --> 100:42:12,119
- Way to go, man!
- I'll talk to you later!
708
100:42:39,642 --> 100:49:23,311
- Jeff said to meet him in that parking lot.
- It's probably too late.
709
100:49:50,834 --> 100:55:25,697
- Jeff's heading for the parking lot.
- All right, this is it.
710
100:55:53,220 --> 101:02:18,541
- Oh, no...
- Wylie... l'll be waiting for you.
711
101:02:46,064 --> 101:10:52,302
Maybe you could go and I'll wait here.
Seriously, Jeff's a sucker for women.
712
101:11:19,825 --> 101:17:03,862
What if Claire met him and said
I had Legionnaire's disease...
713
101:17:31,385 --> 101:25:33,036
- Or maybe my haemorrhoids...
- I repeat, the bait is on the hook.
714
101:47:52,486 --> 101:53:41,110
I assume my microphone is working.
715
101:54:08,633 --> 102:04:50,835
I know you guys are trained
not to be seen, but...
716
102:05:18,357 --> 102:12:29,550
...what if I don't see you
because you're not there?
717
102:12:57,073 --> 102:19:22,394
In that case, I suppose I'm fucked.
718
102:21:49,183 --> 102:25:43,128
OK, I'm in position by the camera.
719
102:41:41,844 --> 102:45:12,853
Got him on visual now, Chief.
720
102:45:40,376 --> 102:48:39,275
Well, no sign of Jeff.
721
102:49:06,798 --> 102:54:27,899
Maybe he's changed his mind.
Wouldn't that be too bad?
722
102:59:30,651 --> 103:03:29,183
- God!
- Merry Christmas, jerk!
723
103:14:15,972 --> 103:20:55,055
If this doesn't go right,
and something happens to me,
724
103:21:22,578 --> 103:29:47,165
I never got a chance to give my son
Morgan the fatherly advice...
725
103:30:14,688 --> 103:33:22,761
...and...
726
103:33:50,284 --> 103:41:38,174
...the bits of wisdom
I've picked up through the years.
727
103:43:28,266 --> 103:51:11,569
Like never pass up
an opportunity to take a piss.
728
103:55:05,514 --> 104:03:11,752
Mutual funds are the worst.
Fat girls tend to come a lot.
729
104:06:38,174 --> 104:09:18,725
Is that true?
730
104:15:57,807 --> 104:18:38,358
Do you hear that?
731
104:19:05,881 --> 104:23:41,110
That is a dog. It tried to eat me.
732
104:26:30,835 --> 104:32:33,220
- I tell you, Jeff's just not...
- Don't move!
733
104:33:00,743 --> 104:39:26,064
Get over between these cars.
Come on, don't look around.
734
104:39:53,587 --> 104:42:15,789
Back up, back up!
735
104:42:43,312 --> 104:45:23,862
OK...
736
104:45:51,385 --> 104:49:26,982
- What was that?
- Turn down the sound.
737
104:53:20,927 --> 104:57:56,156
- Jesus! The old man's here!
- Shit!
738
104:58:23,679 --> 105:01:54,688
- So where's Jeff?
- Shut up, asshole.
739
105:02:22,211 --> 105:07:15,789
- What's in the briefcase?
- The plans for the DYP.
740
105:07:38,725 --> 105:11:18,908
- Gimme your wallet.
- My wallet?
741
105:11:46,431 --> 105:20:29,367
- Listen, I'll only deal with Jeff on this.
- Who the fuck is Jeff?
742
105:20:56,890 --> 105:27:26,798
This is Colonel Zayas from
the central polic�a in San Salvador.
743
105:27:54,321 --> 105:30:16,523
My pleasure.
744
105:30:44,046 --> 105:34:01,294
Captain Garcia Vega from Honduras.
745
105:37:55,239 --> 105:44:57,257
- Chief Padilla from Guatemala.
- At your service.
746
105:45:24,780 --> 105:52:45,147
- There's nothing valuable in it, I swear.
- Let go or you're gonna be dead!
747
105:59:19,642 --> 106:03:31,936
We were at the Inter-American
Police Congress.
748
106:03:59,459 --> 106:11:42,761
I thought I'd bring them down here
to see a real surveillance operation.
749
106:19:44,413 --> 106:27:36,890
He's getting away! Goddam it!
Can you hear me?
750
106:28:04,413 --> 106:34:48,083
Where are you? Damn it,
the briefcase has been stolen!
751
106:36:15,239 --> 106:39:09,551
And my wallet!
752
106:39:37,073 --> 106:43:08,083
- We have this Jeff...
- Where are you?
753
106:43:35,606 --> 106:49:51,752
He is a foreign agent,
representing an Iron Curtain country.
754
106:50:19,275 --> 106:54:26,982
- Can you hear me?
- Comunista!
755
106:56:26,248 --> 106:59:38,908
Look out, horse! Shit!
756
107:12:20,376 --> 107:18:27,349
How'd you like to deep-throat my.38,
cocksucker!
757
107:18:54,872 --> 107:23:30,101
I'm gonna come bullets
and blow your skull off.
758
107:23:57,624 --> 107:29:46,248
- You're gonna die, worm!
- Jeff, hold on. Wait a minute.
759
107:30:13,771 --> 107:34:07,716
- Maybe we can discuss this.
- Chief...
760
107:34:35,239 --> 107:40:55,973
Se�or, this TV doesn't work. No picture...
761
107:42:46,064 --> 107:49:29,734
This is a microwave oven... My dinner.
762
107:49:57,257 --> 107:54:32,486
The streets aren't safe
because of scum like this.
763
107:55:00,009 --> 107:59:16,890
Don't kill him.
He won't do it again. Tell him.
764
107:59:44,413 --> 108:02:20,376
I won't do it again!
765
108:02:47,899 --> 108:09:40,743
Man! Man! Our society
is going down the tubes
766
108:10:08,266 --> 108:15:33,954
unless people get involved
and blow these motherfuckers away.
767
108:16:01,477 --> 108:22:31,386
Of course you're right, Jeff.
But look at him, he's crying.
768
108:27:38,725 --> 108:34:45,331
Let this one motherfucker go.
You've really scared him.
769
108:35:12,853 --> 108:43:51,202
Besides, look, here's my wallet
and more importantly - excuse me -
770
108:44:18,725 --> 108:54:19,642
the briefcase, the DYP-Gyro...
Remember, buddy? Buddy, buddy.
771
108:54:47,165 --> 108:59:26,982
It's the DYP. I've got the DYP.
772
109:03:11,753 --> 109:05:43,129
Chief!
773
109:06:10,652 --> 109:13:58,542
Mira! Freddie Gomez!
El Mingo, from my Guatemala!
774
109:21:46,431 --> 109:26:21,661
- Ooh, this is really intense!
- Right!
775
109:26:49,184 --> 109:32:05,698
Where the fuck are you?
Come in, please.
776
109:43:33,771 --> 109:48:27,349
- The D YP is mine.
- They're making the drop!
777
109:48:54,872 --> 109:54:15,973
Jeff is opening the briefcase.
The plans are there.
778
110:16:40,010 --> 110:20:24,780
- What was that?
- You say, "testing"?
779
110:20:52,303 --> 110:24:14,138
S�, testing!
780
110:24:41,661 --> 110:31:02,395
Please, don't touch this.
It's highly sensitive!
781
110:39:22,395 --> 110:46:38,175
- What is your situation?
- Oh, my God!
782
110:47:05,698 --> 110:50:45,881
- It's a set-up.
- Shit, you're right.
783
110:51:13,404 --> 110:57:34,138
Goddam son of a bitch!
How d'you think the bastards found out?
784
110:58:01,661 --> 111:04:17,808
- Jeff! There's one thing I wanna say.
- What, worm?
785
111:35:11,019 --> 111:39:04,964
All right, go! Move out!
786
112:25:01,845 --> 112:31:22,579
Jeff, forget about me!
Save yourself, buddy!
787
113:01:34,505 --> 113:05:42,212
- FBI?
- Polic�a Central.
788
113:06:09,735 --> 113:09:40,744
Guatemala City, Guatemala.
789
113:17:05,698 --> 113:22:31,386
I'll kill you, man! I'll kill you!
790
113:45:22,946 --> 113:49:26,065
You have one minute to come out.
791
113:49:53,588 --> 113:55:42,212
Throw your gun out first,
then send Cooper out.
792
113:56:09,735 --> 114:03:53,037
When we see he's safe, you follow
with your hands above your head.
793
114:04:20,560 --> 114:09:41,661
- I'm gonna die! I'm gonna die!
- No, talk to them.
794
114:10:09,184 --> 114:14:44,414
Talk to them. Let them hear
your side of the story.
795
114:15:11,937 --> 114:20:55,973
- You're gonna die, too.
- No, we can make up your story.
796
114:21:23,496 --> 114:26:40,010
Like your family lives in Russia
and it's extremely cold,
797
114:27:07,533 --> 114:34:14,138
and they're about to be sent to Siberia
unless you can get the DYP-Gyro.
798
114:48:27,349 --> 114:52:25,882
Die, capitalist worms!
799
114:52:53,404 --> 114:56:56,524
Open fire!
800
115:33:52,120 --> 115:42:12,120
- Hold your fire, it's me! Hold your fire!
- He's coming out.
801
115:47:24,047 --> 115:53:17,258
You shot me!
Jesus, it really hurts, no kidding!
802
115:59:33,405 --> 116:04:54,505
You dumb bastard!
You drug-damaged freako!
803
116:05:22,028 --> 116:09:25,148
- I thought you liked me, Wylie.
- What?
804
116:09:52,671 --> 116:13:32,854
Goodbye, dumbfuck!
805
116:25:23,863 --> 116:27:55,239
What a...
806
116:29:49,918 --> 116:32:25,882
What a bummer!
807
116:46:11,570 --> 116:52:46,065
Boom... Dead Comunista.
808
117:12:15,790 --> 117:17:32,304
He's coming to... Wylie?
809
117:17:59,827 --> 117:22:35,056
- He'll be OK.
- There could be brain damage.
810
117:23:02,579 --> 117:30:55,056
Jesus, Wylie, you gotta stop
being a hero all the time.
811
117:31:22,579 --> 117:39:19,643
Wylie, you did fine.
812
117:47:25,882 --> 117:52:28,634
Wylie, I'm so proud of you.
813
117:52:56,157 --> 118:00:07,350
Don't think of the pain,
think of the publicity.
814
118:03:20,010 --> 118:07:27,717
You're gonna be all right.
815
118:07:55,240 --> 118:13:39,276
No, Jeff was right.
He died and I'm gonna die, too.
816
118:14:06,799 --> 118:17:42,396
The wound is just superficial.
817
118:19:55,423 --> 118:26:48,267
Well, sure, now.
But when the infection sets in...
818
118:27:15,790 --> 118:32:13,955
Claire, I've gotta tell you something.
819
118:32:41,478 --> 118:37:02,946
- I lied...
- Is he delirious?
820
118:37:30,469 --> 118:43:32,854
- Excuse me, will everybody move back.
- No, big lie...
821
118:44:00,377 --> 118:51:02,396
And this is God's way...
Claire, the DYP...
822
118:53:15,423 --> 118:59:13,221
- I didn't design it!
- Quiet, you're not making any sense!
823
118:59:40,744 --> 119:06:06,065
- This is the truth.
- What are you talking about?
824
119:11:36,341 --> 119:16:11,570
Holtzman gave me... It's a long story.
825
119:16:39,093 --> 119:21:51,020
Basically, I stole the DYP
and took credit for it.
826
119:22:18,542 --> 119:30:06,432
- Finally, the truth on my deathbed.
- Shut up, you're not dying.
827
119:30:33,955 --> 119:35:27,533
What do you mean?
You lied about it?
828
119:35:55,056 --> 119:40:25,698
Yes! I'm a total fraud, an opportunist!
829
119:40:53,221 --> 119:47:36,891
- Lied to everybody? Lied to me?
- Yes!
830
119:49:13,221 --> 119:51:40,010
Look out!
831
119:52:07,533 --> 119:56:47,350
You mean our whole relationship
has just been sex?
832
119:57:51,570 --> 120:03:26,432
- He'll be OK.
- Who the hell are you?
833
120:03:53,955 --> 120:07:29,552
The question is, who is he?
834
120:09:24,231 --> 120:13:09,001
Laura, my wife...
835
120:13:36,524 --> 120:22:46,983
- This is Claire, my friend, co-worker...
- You were screwing her in the motel!
836
120:23:14,506 --> 120:27:54,322
I thought it was cute,
you pretending to be a jerk-off...
837
120:28:21,845 --> 120:33:42,946
- I can explain when I get home.
- You're never coming home!
838
120:34:10,469 --> 120:43:39,277
- You're telling me you are a jerk-off?
- What's a few extra IQ points?
839
120:44:06,799 --> 120:52:26,799
- Come on, Laura. I've been shot!
- Too bad they missed, you shit!
840
120:52:54,322 --> 120:59:28,818
- You idiot!
- Can you put me on the ambulance?
841
120:59:56,341 --> 121:02:23,130
You worm!
842
121:02:50,653 --> 121:10:47,717
- Stop hitting his head!
- Don't worry, it's not a vital organ.
843
121:11:15,240 --> 121:19:21,478
- Put me on the goddam ambulance!
- Take him home, you suburban cow!
844
121:19:49,001 --> 121:25:14,689
- You take him, you intellectual slut!
- Claire! Laura!
845
121:25:42,212 --> 121:31:35,423
- Come on, ladies, break it up.
- Claire! Laura!
846
121:32:02,946 --> 121:34:29,735
Goddam it!
847
121:48:29,185 --> 121:51:51,020
Mr Cooper!
848
121:52:18,543 --> 121:55:40,378
Brank?
849
122:06:13,405 --> 122:10:21,111
- I'm a friend of the family.
- Harvey?
850
122:10:48,634 --> 122:16:37,258
I had to talk to you.
You have got a real problem.
851
122:17:04,781 --> 122:24:29,735
- This is not a real problem?
- I finished the computer runs.
852
122:24:57,258 --> 122:30:50,469
I ran it a million times.
Always the same conclusion.
853
122:31:17,992 --> 122:35:07,350
Harvey, get out of my ambulance.
854
122:35:34,873 --> 122:43:31,937
- The DYP-Gyro, it doesn't work!
- What?
855
122:43:59,460 --> 122:50:01,846
It's not going to pass the final Army test
856
122:50:29,368 --> 122:57:08,451
because if you put a real DYP
in a real tank,
857
122:57:35,974 --> 123:05:05,515
that tank could be blown
off the face of the earth.
858
123:05:33,038 --> 123:08:09,001
Oxygen.
859
123:26:34,506 --> 123:29:19,644
Hey, Ali, what's going on?
860
123:29:47,167 --> 123:37:21,295
I don't know but I think big trouble.
I protect you.
861
123:37:48,818 --> 123:42:28,635
- Don't worry.
- I feel safe now!
862
123:42:56,158 --> 123:46:31,754
Come in, can you hear Sayyid?
863
123:46:59,277 --> 123:53:33,772
Hello, we very lost.
I knew I should have gone to Navy!
864
124:13:58,543 --> 124:21:51,020
- Stop the tank!
- We read you. Indicate your location.
865
124:28:39,277 --> 124:37:54,323
- What's this guy saying?
- Very big war come so he run away.
866
124:38:21,846 --> 124:43:15,424
He's got the right idea but what war?
867
124:43:38,359 --> 124:49:59,093
Lieutenant! Lieutenant!
I got radio man, I got radio.
868
124:50:26,616 --> 124:55:33,956
- Romeo, come in!
- What is your current position?
869
124:56:01,479 --> 125:01:08,818
My position is the doggie position
and I'm at the wrong end.
870
125:01:36,341 --> 125:11:05,148
This super-tank ain't exactly too super.
I'd feel safer riding an armadillo.
871
125:11:32,671 --> 125:16:35,424
Cut the bullshit, Landry.
Where are you?
872
125:17:02,947 --> 125:19:57,259
If I knew I wouldn't call you.
873
125:20:24,781 --> 125:28:31,020
I feel like I'm in Gone with the Wind,
people burnin' down Atlanta.
874
125:28:58,543 --> 125:33:29,185
- Wait a second, we're near...
- Umm Al Khabrat.
875
125:33:56,708 --> 125:37:55,240
Umm Al Khabrat...
876
125:38:22,763 --> 125:43:53,038
Some shit, don't know how you say it.
That's where we're near.
877
125:44:20,561 --> 125:50:50,470
Romeo Tango Niner Niner.
You have just entered the battle zone.
878
125:51:17,993 --> 125:53:58,543
What battle zone?
879
125:54:26,066 --> 125:58:38,360
Landry, this morning
Iraq invaded Kuwait.
880
125:59:05,882 --> 126:05:31,204
We got a real war on
and you're in a Kuwaiti tank.
881
126:09:11,387 --> 126:19:07,717
You don't understand. I'm training with
a couple of boys, I ain't in no real war.
882
126:19:35,240 --> 126:25:33,038
Tell the Iraqis. They should be
on top of you any minute now.
883
126:37:19,461 --> 126:41:54,690
Shit, I gotta tell somebody somethin'.
884
127:05:36,708 --> 127:14:01,295
Oh, my God! Slow down, guys, please.
You're making a mistake.
885
127:14:28,818 --> 127:21:03,314
I have nothing against Iraq!
I love Iraq!
886
127:21:30,837 --> 127:27:19,461
I'm not in this war!
I'm from Cleveland!
887
128:18:42,029 --> 128:25:34,874
Rotate it about 30 degrees.
Careful, this is a major piece of art.
888
128:26:02,396 --> 128:30:42,213
You scratch it, you pay for it, gentlemen.
889
128:31:09,736 --> 128:37:16,708
Very nice, OK. That's remarkable.
890
128:39:57,259 --> 128:45:55,057
The masterpiece has landed.
891
128:47:58,910 --> 128:53:06,250
- Cooper.
- Mr Joyner.
892
128:55:28,452 --> 129:02:48,819
- How are you feeling?
- Better, thanks. A little sore.
893
129:03:16,341 --> 129:10:13,773
I thought we almost lost you
that night in the parking lot.
894
129:10:41,296 --> 129:19:37,993
But you managed to pull through,
didn't you?
895
129:20:05,516 --> 129:23:27,351
Yeah... Sorry...
896
129:26:35,424 --> 129:33:55,791
We're sharpening up the decor
for the Army inspectors.
897
129:34:23,314 --> 129:38:21,846
Well, what do you think?
898
129:38:49,369 --> 129:45:37,626
It was my wife Pauline's idea
to have the racing stripe effect...
899
129:46:05,149 --> 129:48:45,699
- Interesting...
- And tanks!
900
129:49:13,222 --> 129:52:53,406
- You're welcome.
- No...
901
129:53:20,929 --> 129:56:15,241
Oh, pictures of tanks!
902
129:58:28,268 --> 130:04:03,131
- How does Chief Engineer sound?
- What do you mean?
903
130:04:30,653 --> 130:09:42,580
I've had it with
bureaucratic bureaucracy.
904
130:10:10,103 --> 130:15:31,204
That's why I want to promote
someone from the ranks.
905
130:15:58,727 --> 130:19:20,562
- Promote? Me?
- Yep.
906
130:19:48,085 --> 130:26:08,819
- Sounds like you haven't read my letter.
- Your letter?
907
130:26:36,342 --> 130:35:10,103
My letter explaining that
I didn't design the DYP-Gyro.
908
130:35:37,626 --> 130:38:36,525
Of course you didn't design it!
909
130:39:04,048 --> 130:46:15,241
But you knew how to exploit it
and protect it from foreign saboteurs.
910
130:46:42,764 --> 130:53:21,846
That was the letter in which I also
explained that the DYP doesn't work.
911
130:53:49,369 --> 130:57:02,030
That's a minor snag.
912
130:57:29,553 --> 131:06:30,837
Mr Joyner, it's sort of a major snag
because... Look...
913
131:06:58,360 --> 131:10:06,433
The DYP prototype worked by itself
914
131:10:33,956 --> 131:15:27,534
but the final version
is installed next to the WAM.
915
131:15:50,470 --> 131:24:37,993
The point is, if the WAM overheats,
it could make the DYP malfunction.
916
131:25:05,516 --> 131:32:16,709
- The chances of that are very slim.
- But there is a chance.
917
131:32:44,232 --> 131:37:19,461
And you realise that if
the DYP-Gyro doesn't work,
918
131:37:46,984 --> 131:44:49,002
the tank's surface-to-air
missiles won't fire!
919
131:47:52,488 --> 131:55:54,140
Wylie, you've never been to the moon,
have you?
920
131:56:21,663 --> 132:01:29,002
No, not recently. Though... Just wait.
921
132:04:09,553 --> 132:09:35,241
I was fixing my kid's toy
and it gave me an idea
922
132:10:02,764 --> 132:14:05,883
that I can incorporate into the DYP.
923
132:14:33,406 --> 132:19:59,094
On the moon,
you get a whole different perspective.
924
132:20:26,617 --> 132:27:14,874
You learn very quickly not to...
sweat the little shit.
925
132:27:42,397 --> 132:33:26,434
I'll keep that in mind,
but what about the Army test?
926
132:33:53,956 --> 132:37:34,140
- Carol!
- Claire.
927
132:38:01,663 --> 132:43:45,700
Carol is going to help you
transition into management.
928
132:44:13,223 --> 132:50:11,021
You're going to make
a wonderful Chief Engineer,
929
132:50:38,544 --> 132:59:30,654
the chief of all the engineers
on the staff... I'm so proud...
930
132:59:58,177 --> 133:06:37,259
Your new office is upstairs.
Would you like to come with me?
931
133:07:04,782 --> 133:16:24,415
Claire, I was trying to explain to Joyner,
the problem with the DYP...
932
133:16:51,938 --> 133:22:03,865
- I think I can fix it!
- You're off that project.
933
133:22:31,388 --> 133:27:43,314
- If we can postpone the Army tests...
- Postpone?
934
133:28:10,837 --> 133:32:04,782
You don't have to worry about it.
935
133:32:32,305 --> 133:39:06,801
When we became aware of the problem,
we put Harvey Brank on it.
936
133:39:34,324 --> 133:48:44,782
- Did Harvey get it to work? How?
- The DYP is going to pass the test.
937
133:49:12,305 --> 133:53:06,250
That's all that's important, right?
938
133:55:05,516 --> 133:59:31,571
Nine, nine and a half, ten, go!
939
134:05:20,195 --> 134:10:41,296
Get your printouts
and put 'em on Frank's desk.
940
134:11:08,819 --> 134:16:34,507
- OK?
- Yeah, I'll do it!
941
134:17:02,030 --> 134:19:42,580
Mr Cooper!
942
134:20:10,103 --> 134:26:44,599
Congratulations!
I heard they made you Chief Engineer.
943
134:27:12,122 --> 134:34:55,425
Thanks. Why did Claire tell me
not to worry about the Army tests?
944
134:37:35,975 --> 134:40:02,764
I don't know...
945
134:40:30,287 --> 134:47:04,782
Sonny, get that over to the
assembly area and we'll do a check.
946
134:47:32,305 --> 134:52:25,883
Quirk, take it up,
we'll do another run. Listen...
947
134:52:53,406 --> 134:56:47,351
I wanna know what's going on.
948
135:01:31,755 --> 135:08:20,012
Two days ago,
they brought me in here and...
949
135:08:47,535 --> 135:14:49,920
...asked me to do some
recalibrations on the hot boxes.
950
135:15:17,443 --> 135:20:43,131
Oh, that's what I thought they were up to.
951
135:21:10,654 --> 135:25:45,883
Can't fix the DYP,
fix the testing machines instead.
952
135:26:13,406 --> 135:30:57,810
- Listen, I really have to...
- Yeah, right...
953
135:31:25,333 --> 135:36:46,434
You were the guy
who told me the DYP didn't work!
954
135:37:13,957 --> 135:41:21,663
I was overreacting! I mean...
955
135:43:20,929 --> 135:49:09,553
Mr Rupp's right.
It's a lot of military nit-picking.
956
135:49:37,076 --> 135:52:13,039
In a real-life situation,
957
135:52:40,562 --> 136:01:14,324
the probability the WAM's gonna get hot
enough to affect the DYP is miniscule.
958
136:01:41,847 --> 136:09:52,672
- Not zero, Harvey.
- It's a small, calculated risk.
959
136:26:46,434 --> 136:31:17,076
- Joyner here.
- Mr Joyner, it's Claire.
960
136:31:44,599 --> 136:35:15,608
- Claire!
- Yes, sir.
961
136:38:23,682 --> 136:41:36,342
It's about Wylie Cooper.
962
136:42:03,865 --> 136:49:01,296
I think he may be kind of a problem
at the test on Monday.
963
136:49:28,819 --> 136:56:35,425
If Wylie Cooper is going to
make it awkward for everybody,
964
136:57:02,948 --> 137:02:19,461
we'll just have to make sure
he's not at the test.
965
138:14:25,150 --> 138:19:41,663
- Dynatechnics.
- Blevin, it's Wylie Cooper.
966
138:20:09,186 --> 138:24:35,241
- Who?
- Never mind, damn it.
967
138:25:02,764 --> 138:31:32,673
Loparino said he was driving
by the plant and saw a lot of cars.
968
138:32:00,195 --> 138:37:48,819
What's going on?
Have the bastards moved the test up?
969
138:38:16,342 --> 138:45:32,122
Yeah, they got me working Saturday.
Called me last night.
970
138:45:59,645 --> 138:49:35,241
Said the Army are coming this morning.
971
138:50:02,764 --> 138:54:01,296
I could have finished by Monday!
972
138:55:46,801 --> 139:00:58,728
Where are the damned... data sheets?
973
139:04:11,388 --> 139:07:51,572
Where are the goddam data sheets?
974
139:08:19,095 --> 139:14:49,003
Oh, no!
Morgan must have picked up my folder.
975
139:34:32,489 --> 139:39:49,003
Wylie, I told you
never to come back here!
976
139:40:16,526 --> 139:45:33,040
- I gotta find something.
- You scared me to death!
977
139:46:00,563 --> 139:51:49,186
The door's unlocked. It might've
been me coming through there.
978
139:52:16,709 --> 139:58:05,333
- It was you!
- That's what I was warning you about.
979
139:58:32,856 --> 140:02:13,040
- Morgan? Where's Morgan?
- What?
980
140:02:40,563 --> 140:05:44,049
In the bathroom. What do you want?
981
140:06:11,572 --> 140:11:51,021
When I picked him up yesterday,
he got my stuff by mistake.
982
140:12:18,544 --> 140:17:53,407
- What are you looking for?
- Some data sheets.
983
140:18:20,930 --> 140:21:42,764
There's shit going on at the plant.
984
140:22:10,287 --> 140:27:45,150
I need Brank's printouts.
They prove the DYP doesn't work.
985
140:28:12,673 --> 140:35:19,278
- What trouble are you in this time?
- Don't start!
986
140:35:46,801 --> 140:41:30,838
Oh, my God! Here they are.
Thank God for that!
987
140:46:47,352 --> 140:49:46,251
Why are you doing this?
988
140:50:13,774 --> 140:54:12,306
What's happened to
everybody's favourite clown?
989
140:54:39,829 --> 141:00:23,865
The man who laughed away 10 years,
screwing up both our lives.
990
141:00:51,388 --> 141:04:40,746
- Wylie...
- Listen...
991
141:05:08,269 --> 141:10:20,196
I realise that if I were in the Army,
with my luck,
992
141:10:47,719 --> 141:17:54,324
I'd be the poor schmuck
in that tank that's about to blow up.
993
141:18:21,847 --> 141:22:15,792
You didn't screw up my life.
994
141:25:33,040 --> 141:32:12,122
I probably said you did,
but I never really meant it.
995
141:49:37,994 --> 141:52:46,067
I gotta get home!
996
141:53:13,590 --> 141:59:38,911
God, please don't let my blood
spill out on these foreign shores.
997
142:00:06,434 --> 142:04:50,838
I wanna see my belly dancer again!
998
142:05:18,361 --> 142:14:01,297
- What? I got the base again!
- Patch me into the radio. Hurry!
999
142:14:28,820 --> 142:19:54,508
Guys, you got Landry, Niner Niner.
What's up? We lost contact.
1000
142:50:15,609 --> 142:54:04,967
No!
1001
142:57:35,976 --> 143:00:57,811
Oh, shit!
1002
143:01:25,333 --> 143:09:40,746
They're in worse shape than us.
We were better off lost.
1003
143:11:40,012 --> 143:15:52,306
Jenning, can you make it back here?
1004
143:16:19,829 --> 143:21:17,994
No, we're stuck here too, Captain.
It looks bad.
1005
143:21:45,517 --> 143:24:26,067
You just hold tight, man!
1006
143:36:03,315 --> 143:41:38,178
Captain, it's the XM-10, it's Landry.
1007
143:42:05,701 --> 143:47:13,040
Damn it, where you been? Come on!
1008
143:47:40,563 --> 143:50:16,526
Come on!
1009
143:50:44,049 --> 143:56:51,022
I bet you were worried
about us, huh, sir?
1010
143:57:18,545 --> 144:06:01,480
- Landry... Thank God you're here!
- Must have made a wrong turn.
1011
144:06:29,003 --> 144:13:35,609
Jenning's platoon's pinned down
in that village, looking to be wiped out.
1012
144:14:03,132 --> 144:17:02,031
War is hell, sir.
1013
144:17:29,554 --> 144:23:59,462
We got separated from the other tanks,
the rocket launchers are out.
1014
144:24:26,985 --> 144:29:38,912
So you're all we got left.
You're goin' in, man.
1015
144:30:06,435 --> 144:36:08,820
- Me? For what?
- To get the troops out!
1016
144:41:25,334 --> 144:49:04,049
Wait, you don't understand, sir.
I have a very inexperienced crew here.
1017
144:49:31,572 --> 144:53:43,866
Being lost put me under
tremendous mental stress.
1018
144:54:11,389 --> 145:02:54,324
We wanna get some cocoa
and mellow out for the rest of the night.
1019
145:03:21,847 --> 145:09:15,058
But the cocoa can wait because...
Go down in the tank.
1020
145:09:42,581 --> 145:17:39,646
Me and my boys are going to show them
what being in the Army is all about.
1021
145:18:07,169 --> 145:20:29,370
Lieutenant Landry out.
1022
145:27:31,389 --> 145:33:47,536
Boys, we're screwed, blue and tattooed.
1023
145:37:09,370 --> 145:42:53,407
Hold onto your prayer rugs,
we're goin' in.
1024
146:08:39,279 --> 146:14:50,838
Ladies and gentlemen,
we're approaching three minutes to test.
1025
146:15:18,361 --> 146:21:20,747
- Harvey, is it ready?
- I think somebody spilled coffee on it.
1026
146:21:48,270 --> 146:27:09,370
If you motivate in this direction,
I'll show you something.
1027
146:27:36,893 --> 146:33:48,453
This is a simulation of our tank
under battle conditions.
1028
146:34:15,976 --> 146:40:00,013
- Your company put this together?
- Not the console, no...
1029
146:40:27,536 --> 146:46:20,747
But this piece of furniture
would look attractive in your den.
1030
146:46:48,270 --> 146:52:04,783
- Provided that contract comes through.
- Frank, please!
1031
146:52:32,306 --> 146:59:48,086
- Sonya, are we gonna make it?
- The vacuum ionisation gauge is OK.
1032
147:00:15,609 --> 147:03:32,857
We double-checked. Don't worry.
1033
147:04:00,380 --> 147:08:44,783
- Take a closer look.
- This is the heart of the...
1034
147:09:12,306 --> 147:14:05,884
- The heart of the guidance system.
- One minute to test.
1035
147:14:28,820 --> 147:17:46,068
Oh, we have one minute.
1036
147:20:35,793 --> 147:23:11,756
One minute, thank you.
1037
148:03:47,536 --> 148:08:13,591
That's not necessary.
We're on a peace mission.
1038
148:11:17,077 --> 148:16:01,481
Look, I'm turning the other cheek.
1039
148:16:29,004 --> 148:21:50,105
All right, you little desert rodents,
now you die.
1040
148:25:34,875 --> 148:32:13,958
No, ladies, I was just kidding!
I love children.
1041
148:36:53,774 --> 148:40:24,784
You crazy desert bitch!
1042
148:40:52,306 --> 148:44:18,728
Oh, my God!
1043
148:49:49,004 --> 148:58:27,352
It's up at 60 megahertz almost,
we're hoping for that. 70 is excruciating.
1044
148:58:54,875 --> 149:01:44,600
Start the strobe.
1045
149:03:57,628 --> 149:11:59,279
Don't worry about the pulsating effect.
That's supposed to happen.
1046
149:12:26,802 --> 149:19:42,582
- 60 hertz. Maximum.
- Stop the strobe!
1047
149:31:19,829 --> 149:36:13,407
Maximum attained.
60 hertz, no problem.
1048
150:01:45,518 --> 150:05:25,701
Better find another road. Back her up.
1049
150:05:53,224 --> 150:12:13,958
Somebody's tank
was already barbecued.
1050
150:25:50,472 --> 150:31:02,398
WAM! She's located next to the DYP.
1051
150:31:29,921 --> 150:35:10,105
This is the automatic
mission assignment.
1052
150:35:37,628 --> 150:43:20,930
There's our calibration scope coming in,
just as we predicted.
1053
150:43:48,453 --> 150:48:14,508
A helicopter's coming, look out!
1054
150:48:42,031 --> 150:55:57,811
- What was that?
- A jet plane, Frank.
1055
150:56:25,334 --> 151:01:37,261
I'll tell you, that's worth 133 points.
1056
151:08:25,518 --> 151:18:21,848
Activate the 50 calibre. I'm gonna
teach this desert cowboy a lesson.
1057
151:23:33,775 --> 151:33:07,169
You're gonna see what happens
when you mess around with Lt Landry.
1058
151:40:50,472 --> 151:48:38,362
Nothing works on this damn tank!
Send up a Rich Little!
1059
151:49:05,885 --> 151:51:37,261
Rich Little?
1060
151:55:40,380 --> 151:59:02,215
All right, do Michael Jackson!
1061
152:07:17,628 --> 152:11:25,334
Very good. Now do James Brown.
1062
152:17:55,243 --> 152:20:40,380
Hot pants!
1063
152:22:07,536 --> 152:28:32,857
That was a joy! He did Michael
Jackson first, then James B...
1064
152:29:00,380 --> 152:32:49,738
So many talented people in the desert!
1065
152:33:17,261 --> 152:38:56,710
We got a Wylie Cooper
signing for the DYP-Gyro.
1066
152:44:08,637 --> 152:50:06,435
- No! I'm signing...
- It says Cooper.
1067
152:50:33,958 --> 152:58:21,848
It's OK. Cooper, the development
engineer, has been reassigned.
1068
152:58:49,371 --> 153:05:37,628
Any way you want it!
There you go, sign at the bottom.
1069
153:26:16,160 --> 153:30:19,279
Your keys are in the ignition.
1070
153:31:55,610 --> 153:35:49,555
Buzz the gate! Buzz the gate!
1071
153:40:06,435 --> 153:44:41,665
Shit! You probably didn't hear me.
1072
153:50:48,637 --> 153:54:05,885
Shit, that bazooka man has friends.
1073
153:54:33,408 --> 153:58:04,417
- Oh, shit!
- Stop the tank.
1074
154:03:11,756 --> 154:06:42,766
See that Iraqi half-track up there?
1075
154:07:10,289 --> 154:13:53,958
See those missiles?
You know what that means?
1076
154:14:21,481 --> 154:18:20,013
They gonna blast us. Gun 'em.
1077
154:32:05,701 --> 154:36:59,279
They missed! Holy shit! Fire!
1078
154:54:11,390 --> 155:00:00,013
Slap my hands like Negroes do!
1079
155:04:30,656 --> 155:08:47,536
- The tests are over.
- Get out of my way.
1080
155:09:15,059 --> 155:14:26,986
- Cooper, I want you out of here.
- OK.
1081
155:16:49,188 --> 155:19:11,390
I'm sorry.
1082
155:21:19,830 --> 155:25:41,298
Oh, pardon me!
1083
155:42:30,472 --> 155:47:28,637
- Tango Niner, come in!
- Captain, this is Landry.
1084
155:47:56,160 --> 155:52:17,628
The mosque is dead ahead.
1085
155:54:30,656 --> 156:02:55,243
They got our boys pinned down.
Iraqi snipers are all over the rooftops.
1086
156:18:12,674 --> 156:23:33,775
Wylie! Why don't we
go up to my office and talk?
1087
156:24:01,298 --> 156:30:40,381
Somebody forgot to tell me
the tests were today. Excuse me.
1088
156:31:07,903 --> 156:34:25,151
Hello, everybody.
1089
156:34:52,674 --> 156:40:09,188
- Did the DYP-Gyro pass the test?
- Yeah, it passed.
1090
156:40:36,711 --> 156:48:15,426
Before the Army breaks camp,
it had better look at these.
1091
156:53:22,766 --> 156:57:48,821
Maybe not these particular ones.
1092
157:12:02,032 --> 157:21:49,188
- Something so very bad coming!
- This shit can't get no worse, man.
1093
157:29:23,316 --> 157:34:03,133
Captain, we got something
so very bad coming!
1094
157:55:00,014 --> 158:01:29,922
The show is over. We passed the test.
Brank signed for the DYP.
1095
158:01:57,445 --> 158:06:51,023
Brank, you toad,
you'd sign for anything, wouldn't you?
1096
158:07:13,959 --> 158:11:21,665
Where are the printouts?
They've been faked.
1097
158:11:49,188 --> 158:16:06,069
The machines were fixed.
They recalibrated...
1098
158:16:33,592 --> 158:22:08,454
That's why we call it Heat and Stress.
The pressure is tremendous.
1099
158:22:35,977 --> 158:24:58,179
Sometimes they snap.
1100
158:31:14,326 --> 158:33:41,115
He's coming back.
1101
158:34:08,638 --> 158:39:57,261
He's about to find out
that we also have some missiles.
1102
158:40:24,784 --> 158:47:49,739
- We never fire missiles before.
- Shut up and let me worry.
1103
158:48:17,261 --> 158:50:39,463
Because I am worrying.
1104
158:51:06,986 --> 158:53:29,188
Ready them missiles!
1105
159:03:57,628 --> 159:08:51,206
There he is. Why did you let him in?
Get him out!
1106
159:09:14,142 --> 159:11:54,693
Don't you understand? It won't work!
1107
159:12:22,216 --> 159:16:16,161
If the WAM overheats,
the DYP will burn up.
1108
159:16:43,684 --> 159:22:32,307
- But I can fix it!
- Get him out!
1109
159:22:59,830 --> 159:25:22,032
Don't hurt him!
1110
159:30:43,133 --> 159:39:07,720
Right, four zero hundred...
Three five hundred.
1111
159:41:16,161 --> 159:45:14,693
Three zero hundred.
1112
159:45:42,216 --> 159:51:40,014
Claire, the notebook!
Look at my new equations!
1113
159:52:07,537 --> 159:56:24,418
If the WAM overheats, we can still...
1114
159:56:51,940 --> 160:03:40,197
...we can still cool the DYP off
so the missiles will fire!
1115
160:07:29,555 --> 160:11:55,610
Hold on, son of a bitch!
Here it goes! Fire!
1116
160:15:26,619 --> 160:20:11,023
Come on, you gotta work this time. Fire!
1117
160:22:05,702 --> 160:24:27,904
Fire!
1118
160:31:29,922 --> 160:35:10,106
Wylie, what are you doing?
1119
160:43:34,693 --> 160:46:47,353
Fire! What are you waiting for?
1120
160:47:14,876 --> 160:50:50,473
Fire! What's wrong in there?
1121
160:56:02,399 --> 160:59:37,996
Look!
1122
161:01:28,087 --> 161:05:58,730
- It's not working!
- No!
1123
161:06:26,252 --> 161:16:22,583
The WAM is overheating!
What the hell is a WAM?!
1124
161:32:39,647 --> 161:39:37,078
Nothing else may work on this tank,
but the DYP-Gyro's gonna work.
1125
161:46:02,399 --> 161:49:19,647
Fire!
1126
161:49:47,170 --> 161:56:21,665
The solution's right here, in the toy.
1127
162:17:18,546 --> 162:20:22,032
Goodbye, belly dancer!
1128
163:06:46,436 --> 163:09:59,097
Landry!
1129
163:16:47,354 --> 163:19:04,968
Yes!
1130
163:21:45,519 --> 163:26:39,097
- What's my name?
- Landry!
1131
163:27:06,620 --> 163:32:41,482
The heat exchange that powers the toy
can cool the DYP.
1132
163:36:12,491 --> 163:43:00,748
It may not rank up there with the
theory of relativity, but it will work.
1133
163:50:11,941 --> 163:54:15,060
And if you don't use it,
1134
163:54:42,583 --> 164:02:16,711
if you don't redesign the DYP-Gyro,
1135
164:02:44,234 --> 164:10:50,473
I'll blow the whistle, loudly,
1136
164:11:17,996 --> 164:16:34,510
until people start to listen.
I'll hound Congressmen,
1137
164:17:02,033 --> 164:20:55,978
I'll go to the newspapers.
1138
164:23:50,289 --> 164:30:38,546
- Tell 'em, Claire, you know me.
- I think this is gonna work.
1139
164:31:06,069 --> 164:36:50,106
He would do that,
the man definitely would do that.
1140
164:37:17,629 --> 164:42:38,730
Colonel, I never heard any of this before.
1141
164:43:06,253 --> 164:47:27,721
Saul, I did depend on you
to keep me informed.
1142
164:47:55,244 --> 164:52:07,537
Well, I did inform you...
1143
164:52:35,060 --> 164:58:46,620
Actually, as soon as Brank
admitted he'd made a mistake...
1144
164:59:14,143 --> 165:05:30,290
Wait, I didn't make any mistake.
I told you the DYP wouldn't work...
1145
165:05:57,812 --> 165:09:19,647
- You told me to recalibrate...
- Recalibrate!
1146
165:09:47,170 --> 165:13:22,767
Who ordered the... Did you order it?
1147
165:13:50,290 --> 165:18:34,693
It's out of the question.
Did someone order this?
1148
165:19:02,216 --> 165:25:18,363
- Here, you ordered...
- I didn't order, Mr Rupp, you can't...
1149
165:36:37,262 --> 165:42:25,886
- When big war come...
- We win big war!
1150
165:42:53,409 --> 165:46:33,592
- We lions of the desert!
- Yeah!
1151
165:47:01,115 --> 165:52:03,868
Guys, I don't know if y'all
get to Cleveland much but...
1152
165:52:31,391 --> 165:59:47,170
...if y'all ever in town, I'll take you
to all the places you probably heard of.
1153
166:00:14,693 --> 166:03:22,767
- Yeah?
- Definitely.
1154
166:03:50,290 --> 166:09:06,803
Because you guys turned out
to be a pretty OK tank crew.
1155
166:09:34,326 --> 166:13:19,097
- Yes, OK?
- Pretty OK.
1156
166:16:17,996 --> 166:20:30,290
I said OK, not good.
96945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.