Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
Title: العربية
ScaledBorderAndShadow: yes
Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar]
Original Translation:
Original Editing:
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 360
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1
Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Narration,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1
Style: Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1
Style: Flashback - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1
Style: Flashback_Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1
Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Episode_Title,Adobe Arabic,35,&H00DCE0D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0010,0010,0000,1
Style: Locations,Adobe Arabic,30,&H00E3E1DF,&H000000FF,&H002D2C25,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0060,1
[Events]
Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:17.42,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,!جدّي
Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:40.51,Episode_Title,EP TITLE,0000,0000,0000,,{\fad(725,0)\t(\fs38)\move(320,230,320,232)}ها هو يظهر... البطل وقت الغسق
Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:44.27,Locations,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(350,325)\blur2}دولة شمال أمبريا
Dialogue: 0,0:00:46.48,0:00:49.73,Locations,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(325,375)\blur2\fs16\bord1\pos(320,285)}تقريبًا 850 سِلجًا جنوب شرق\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hعاصمة دولة هالياسك
Dialogue: 0,0:00:49.77,0:00:51.90,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!ثلاثة أعداء في اتّجاه الساعة 1
Dialogue: 0,0:00:56.78,0:00:59.47,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!أربعة آخرون في اتّجاه الساعة 9
Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:03.59,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!إلى المؤخرة، ما هو الوضع؟
Dialogue: 0,0:01:04.74,0:01:05.95,Main,VETERAN A,0000,0000,0000,,!المكان خالٍ
Dialogue: 0,0:01:05.95,0:01:07.07,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,.أيها القائد درين
Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:10.72,Main,DREN,0000,0000,0000,,.حسنًا. لنواصل التّقدّم
Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:12.97,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!استأنفوا المسير
Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:23.15,Main,IVANO,0000,0000,0000,,،يا إلهي... نحن أكبر فيلق ييغر في قارة زيموريا
Dialogue: 0,0:01:23.15,0:01:24.68,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.الييغر الشماليون الجبابرة
Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:28.78,Main,IVANO,0000,0000,0000,,لمَ علينا أن نكون فتيان توصيل؟
Dialogue: 0,0:01:28.78,0:01:30.34,Main,TAK,0000,0000,0000,,.تحمّل الأمر
Dialogue: 0,0:01:30.34,0:01:34.00,Main,TAK,0000,0000,0000,,.إن استمرّينا على هذا المنوال، فسنصل إلى هالياسك في الغد
Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:38.33,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.يا إلهي، أتوق لتناول حساء بورش ساخن الآن
Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:43.96,Main,IVANO,0000,0000,0000,,نحن لا نكتسب أيّ خبرة بهزيمة\N.أعداء ضعفاء مع هؤلاء المستجدين
Dialogue: 0,0:01:43.96,0:01:46.05,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...خاصة هذه
Dialogue: 0,0:01:48.97,0:01:51.21,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!التي لم تقض نصف سنة حتّى معنا
Dialogue: 0,0:01:51.61,0:01:56.55,Main,TAK,0000,0000,0000,,ماذا؟ ومع ذلك هي في صفوف المعركة\Nبالفعل ولو كانت مهمّة مرافقة؟
Dialogue: 0,0:01:56.55,0:02:01.70,Main,TAK,0000,0000,0000,,هل هذا المجيء الثاني للبرق الأرجوانيّ العبقري؟
Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:06.73,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!بقيت أنّظف المراحيض بعد نصف سنة
Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:10.48,Main,TAK,0000,0000,0000,,.بربّك
Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:13.48,Main,TAK,0000,0000,0000,,.كنت تُؤَدّب على تخاذلك في واجباتك
Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:25.67,Main,IVANO,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:02:25.67,0:02:29.54,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!أيّتها المبتدئة! ألا يمكنك إظهار بعض الاحترام؟
Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:28.40,Main - Top,TAK,0000,0000,0000,,.مهلًا، مهلًا
Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:30.34,Main - Top,TAK,0000,0000,0000,,.لستما طفلين
Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:30.81,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...ابقي
Dialogue: 0,0:02:30.34,0:02:32.04,Main - Top,TAK,0000,0000,0000,,...توقّـ
Dialogue: 0,0:02:34.43,0:02:36.28,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!إيفانو! تاك
Dialogue: 0,0:02:37.65,0:02:39.14,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ماذا يا هذا؟
Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:40.42,Main,TAK,0000,0000,0000,,.ليس أمرًا مهمًّا
Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:41.30,Main,IVANO;TACK,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:54.08,Main,DREN,0000,0000,0000,,.انس الأمر يا نائب القائد
Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:58.03,Main,DREN,0000,0000,0000,,قد يبدون عديمي النّفع، لكن يمكنك\N.الاعتماد عليهم عند الضرورة
Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:03.45,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.يا إلهي، انظر لدرين ذاك
Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:06.95,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ألم يتجنّد في نفس الوقت معنا؟
Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:12.31,Main,IVANO,0000,0000,0000,,إن أخذت الأمر بجدّية، فيمكنني تخطيه\N.في الرتبة وإلقاء الأوامر عليه في لمح البصر
Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:14.62,Main,TAK,0000,0000,0000,,،مضت 8 سنوات على انضمامك
Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:17.09,Main,TAK,0000,0000,0000,,.وأنت تؤدي مهام التوصيل مع المستجدين
Dialogue: 0,0:03:17.09,0:03:18.62,Main,TAK,0000,0000,0000,,.استيقظ
Dialogue: 0,0:03:19.60,0:03:21.27,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...هذا الشيء الذي نوصله
Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:23.29,Main,IVANO,0000,0000,0000,,مجرّد إمدادات إغاثة للمدنيين، صحيح؟
Dialogue: 0,0:03:23.29,0:03:25.64,Main,IVANO,0000,0000,0000,,لمَ تحتاج لكلّ هذه الحراسة؟
Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:27.41,Main,TAK,0000,0000,0000,,.لا تسألني
Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:31.31,Main,TAK,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ السبب هو النّزاع بين\Nالإمبراطورية والجمهورية، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:03:31.31,0:03:33.81,Main,TAK,0000,0000,0000,,هل سمعت عن استلحاق كروسبل؟
Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:36.40,Main,IVANO,0000,0000,0000,,،ول علمت أنّي سأبقى أقوم بأمور مملة كهذه
Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:39.50,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.لتطوعت في فيلق الاستطلاع
Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:40.28,Main,TAK,0000,0000,0000,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:03:40.28,0:03:44.36,Main,TAK,0000,0000,0000,,.تلك المهمّة يقودها روغان والمتعصّبون
Dialogue: 0,0:03:44.36,0:03:46.79,Main,TAK,0000,0000,0000,,.إنّهم دعاة حرب يا رجل
Dialogue: 0,0:03:46.79,0:03:48.74,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.أنا متعطّش لحياة الييغر الحقيقية
Dialogue: 0,0:03:48.74,0:03:54.49,Main,IVANO,0000,0000,0000,,أنا بحاجة لمعارك الحياة والموت المثيرة\N!والحماس والأحداث الصّادمة والتشويق
Dialogue: 0,0:03:55.89,0:03:58.22,Main,TAK,0000,0000,0000,,.أينما ذهب روغان، لا يترك شيئًا وراءه
Dialogue: 0,0:03:58.22,0:04:01.49,Main,TAK,0000,0000,0000,,.لا وحوش ولا ناس ولا حتّى نبات
Dialogue: 0,0:04:01.49,0:04:03.30,Main,TAK,0000,0000,0000,,...ذاك ما منحه اللقب
Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:05.93,Main,TAK,0000,0000,0000,,".ظاهرة الشّفق"
Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:09.00,Main,IVANO,0000,0000,0000,,هل سمعت ذلك أيّتها المستجدّة؟ أليس ذلك مذهلًا؟
Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.36,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.يملك روغان الآن السّلطة الأكبر في فيلق الييغر
Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:16.44,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!حتّى أنّ بعض الشباب يسمّون الأمر بولادة بطل جديد
Dialogue: 0,0:04:18.28,0:04:22.76,Main,TAK,0000,0000,0000,,،هل تعلمين أنّ عددنا في الييغر الشماليين أكثر من 10 آلاف
Dialogue: 0,0:04:22.76,0:04:25.91,Main,TAK,0000,0000,0000,,مع السيد غلارك في القمة؟
Dialogue: 0,0:04:25.91,0:04:30.91,Main,TAK,0000,0000,0000,,.روغان هو أحد القلائل الذين يمكنهم مقارعة الزعيم
Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:31.95,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...ما يعني
Dialogue: 0,0:04:31.95,0:04:35.35,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.ستتحرّر إمكانيّاتي تحت إمرة روغان
Dialogue: 0,0:04:35.35,0:04:36.86,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...يمكنني أن أري ما يمكنني فعله عندما أكون جادًّا
Dialogue: 0,0:04:36.86,0:04:39.21,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!مئة بالمئة من قوتي الكاملة
Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:42.33,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:04:42.33,0:04:43.96,Main,IVANO,0000,0000,0000,,أنت، هل تستمعين؟
Dialogue: 0,0:04:43.96,0:04:46.14,Main,TAK,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ هل وجدت وحش بوم أم ماذا؟
Dialogue: 0,0:04:48.71,0:04:51.02,Main,TAK,0000,0000,0000,,.ما زالت هذه الحفرة حديثة العهد
Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:00.01,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!أين أنتم ذاهبون؟
Dialogue: 0,0:05:00.01,0:05:01.44,Main,DREN,0000,0000,0000,,!فليتوقّف جميع الجنود
Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:14.13,Main,TAK,0000,0000,0000,,.إنّها وحوش درومي إذًا
Dialogue: 0,0:05:14.13,0:05:15.65,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.لا يمكننا إصابتها من هذه المسافة
Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:16.48,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!تاك
Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:41.82,Main,TAK,0000,0000,0000,,.ستكونان بخير الآن
Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:00.33,Main,DREN,0000,0000,0000,,!نار
Dialogue: 0,0:06:21.39,0:06:24.11,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.أحسنت بإدراكك لوجود قرية هنا
Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:25.66,Main,SOLDIER A,0000,0000,0000,,.حسنًا، هيّا بنا
Dialogue: 0,0:06:25.66,0:06:26.97,Main,SOLDIER B,0000,0000,0000,,هل حصلتم على أيّ معدّات؟
Dialogue: 0,0:06:26.97,0:06:29.40,Main,SOLDIER C,0000,0000,0000,,!سينتهي إصلاح الجدار قريبًا
Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:30.54,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,.أيها القائد درين
Dialogue: 0,0:06:31.01,0:06:32.80,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,.دُمرّت بنايتان
Dialogue: 0,0:06:32.80,0:06:35.82,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,.كلّ الأضرار الأخرى طفيفة
Dialogue: 0,0:06:35.82,0:06:37.87,Main,DREN,0000,0000,0000,,...جيّد. ما يترك لنا
Dialogue: 0,0:06:38.49,0:06:40.76,Main,TAK,0000,0000,0000,,.نبضاهما مستقران
Dialogue: 0,0:06:40.76,0:06:42.28,Main,TAK,0000,0000,0000,,...لكن
Dialogue: 0,0:06:42.28,0:06:45.01,Main,TAK,0000,0000,0000,,.يحتاجان للترياق في أقرب وقت ممكن
Dialogue: 0,0:06:45.01,0:06:47.48,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.سمّ الدرومي؟ إنّه خطير
Dialogue: 0,0:06:47.48,0:06:49.63,Main,TAK,0000,0000,0000,,.فقط الهالياسك مجهّزون لعلاجهما
Dialogue: 0,0:06:49.63,0:06:53.21,Main,MIA,0000,0000,0000,,!هالياسك؟! لكنّها بعيدة
Dialogue: 0,0:06:53.21,0:06:56.03,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.سنحميهما من الوحوش
Dialogue: 0,0:06:56.03,0:06:57.93,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.لا تقلقي أيّتها الجدّة
Dialogue: 0,0:06:57.93,0:07:00.60,Main,TAK,0000,0000,0000,,.يمكننا الوصول إلى هناك بحلول الغد
Dialogue: 0,0:07:01.59,0:07:03.02,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!تاك! إيفانو
Dialogue: 0,0:07:03.57,0:07:05.27,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,.احملا الجريحين إلى الشاحنة
Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:07.03,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.حسنًا، هيا بنا
Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:12.12,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الخطب؟
Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:16.70,Main,IVANO,0000,0000,0000,,تدمير الدرومي للجدران واحتشادها في قرية؟
Dialogue: 0,0:07:16.70,0:07:18.29,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.معك الحق. الأمر غريب
Dialogue: 0,0:07:18.77,0:07:21.80,Main,TAK,0000,0000,0000,,...إنّها تنشط أكثر في الظروف الثلجية
Dialogue: 0,0:07:25.67,0:07:28.30,Main,TAK,0000,0000,0000,,مهلًا، هل كانت تهرب من شيء ما؟
Dialogue: 0,0:07:44.82,0:07:45.89,Main,DREN,0000,0000,0000,,!تجنبه
Dialogue: 0,0:07:47.59,0:07:48.20,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!درين
Dialogue: 0,0:07:48.20,0:07:49.55,Main,TAK,0000,0000,0000,,!لقد تهاون
Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:54.30,Main,DREN,0000,0000,0000,,!تراجعوا... إلى الكنيسة
Dialogue: 0,0:07:54.30,0:07:55.52,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!تراجعوا
Dialogue: 0,0:07:55.52,0:07:58.37,Main,DEPUTY COMMANDER,0000,0000,0000,,!احموا القرويين وتراجعوا إلى الكنيسة
Dialogue: 0,0:07:58.37,0:07:59.19,Main,TAK,0000,0000,0000,,...تبًّا
Dialogue: 0,0:07:59.19,0:08:00.62,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!لا نخدشه حتّى
Dialogue: 0,0:08:08.87,0:08:09.78,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!مهلًا، توقفي
Dialogue: 0,0:08:09.78,0:08:10.96,Main,TAK,0000,0000,0000,,!أُمرنا بالتراجع
Dialogue: 0,0:08:10.96,0:08:12.80,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!هل تلك الغبية جادّة؟
Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:22.64,Main,TAK,0000,0000,0000,,!هذا ليس وقت الاندهاش
Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:25.98,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!ما باليد حيلة، لنكسب بعض الوقت
Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:39.24,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...خذ هذه
Dialogue: 0,0:08:39.98,0:08:41.91,Main,TAK,0000,0000,0000,,!وعد إلى سباتك
Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:56.21,Main,IVANO,0000,0000,0000,,هل بقيت لديك ذخيرة؟
Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:57.59,Main,TAK,0000,0000,0000,,.استعملت آخرها للتو
Dialogue: 0,0:08:57.59,0:08:58.18,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.وأنا أيضًا
Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:04.06,Main,IVANO;TAK,0000,0000,0000,,.النجدة
Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:40.42,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!هل أنت مجنونة أيتها المستجدّة؟
Dialogue: 0,0:09:40.42,0:09:41.41,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!لافي
Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:43.85,Main,TAK,0000,0000,0000,,.يا إلهي. لا يسعني الانتظار لكتابة اعتذار عن هذا
Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:51.45,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,لكن ألم تكن تشعر بالملل وفي حاجة للإثارة؟
Dialogue: 0,0:10:02.41,0:10:10.42,Sign_Basic,TITLE CARD,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\b1\c&H5D5548&\3c&H2B2636&\shad0\an5\fs28\bord3\t(6908,8074,1 \c&HFFFFFF\3c&HFFFFFF)\pos(317.333,28.667)}آثار فولاذ بارد
Dialogue: 0,0:10:02.41,0:10:10.42,Sign_Basic,TITLE CARD,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\b1\c&H5D5548&\3c&HAFD4D8&\shad0\an5\fs28\bord1.5\t(6908,8074,1 \c&HFFFFFF\3c&HFFFFFF)\pos(317.333,28.667)}آثار فولاذ بارد
Dialogue: 0,0:10:02.41,0:10:10.50,Sign_Basic,TITLE CARD,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\an8\b1\fs26\c&H1C1F1D&\3c&H85837F&\shad0\t(6908,8074,1 \c&HFFFFFF\3c&HFFFFFF)}أسطورة الأبطال - الحرب الشمالية
Dialogue: 0,0:11:25.70,0:11:28.91,Locations,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(325,325)\blur2\fs16\bord1\pos(320,285)}أمبريا الشمالية\N{\fs20}عاصمة دولة هالياسك
Dialogue: 0,0:11:43.48,0:11:46.04,Main,FEMALE SOLDIER,0000,0000,0000,,.نحن نوزّع القمح فقط هنا
Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:48.27,Main,FEMALE SOLDIER,0000,0000,0000,,.زوروا المقر الرئيسي رجاءً من أجل المؤن الأخرى
Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:54.10,Locations,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(325,325)\blur2\fs14\bord1.5\pos(320,285)}حكومة الدّولة\N{\fs18}القصر التشريعي
Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:58.02,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,.أيّها القائد، أنهيت تقريري
Dialogue: 0,0:11:58.02,0:12:00.82,Main,DREN,0000,0000,0000,,.جيّد. كان ذلك أسرع ممّا توقعت
Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:02.88,Main,DREN,0000,0000,0000,,مهلًا، أين الأوراق؟
Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:05.50,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.أنت، لقد نسيت شيئًا
Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:09.54,Main,TAK,0000,0000,0000,,.كنت أحمقًا لأني اندهشت من هزيمتك لذلك العملاق
Dialogue: 0,0:12:10.98,0:12:13.77,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,.تفضل. اعتذاري الكتابي على مخالفة الأوامر
Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:16.83,Main,TAK,0000,0000,0000,,.حُسم الأمر، اقتطاع في الأجل لثلاثة أشهر
Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:19.05,Main,IVANO,0000,0000,0000,,...عدنا إلى حياة الإفلاس مجدّدًا
Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:24.41,Main,DREN,0000,0000,0000,,حسنًا. أعتقد أنّك قدّمت طلب مساعدات\Nالإغاثة للمستوطنة أيضًا، صحيح؟
Dialogue: 0,0:12:24.41,0:12:25.15,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,.أجل
Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:31.81,Main,DREN,0000,0000,0000,,.أنا بخير. بالغوا في استعمال الضمادات فحسب
Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:34.75,Main,DREN,0000,0000,0000,,.لكني لن أخرج للصفوف الأمامية لبعض الوقت
Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:43.31,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.أنت
Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:50.31,Main,TAK,0000,0000,0000,,.أحدهم مستعجل
Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:53.64,Main,TAK,0000,0000,0000,,.لكنهما متسلطان دائمًا، لذا هذا ليس شيئًا جديدًا
Dialogue: 0,0:12:53.64,0:12:57.63,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.يتصرفان وكأنّهما يملكان البلاد
Dialogue: 0,0:12:57.63,0:13:02.21,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ألا يدركان أنّهما يعيشان بأريجية بفضلنا فقط؟
Dialogue: 0,0:13:02.64,0:13:04.47,Main,IVANO;TACK,0000,0000,0000,,!لافي-تشان
Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:09.37,Main,TAK,0000,0000,0000,,هل تعلمين لمَ حصل كلينا على اقتطاع في الأجر؟
Dialogue: 0,0:13:09.37,0:13:12.10,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!هذا لأنّك تصرفت بجنون
Dialogue: 0,0:13:12.59,0:13:14.48,Main,IVANO;TACK,0000,0000,0000,,!نحن ندين لك بحسان بورش شمالي
Dialogue: 0,0:13:16.63,0:13:18.48,Main,DREN,0000,0000,0000,,.لديّ أشياء أتولى أمرها
Dialogue: 0,0:13:18.86,0:13:20.49,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.لم يسألك أحد
Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:24.78,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!نحن نعلم أنّك تستمتع بالطعام الباهظ كأولئك المشرعين المتكبرين
Dialogue: 0,0:13:25.99,0:13:29.40,Main - Top,IVANO,0000,0000,0000,,...لكن لا شيء ألذّ من حساء البورش الشمالي
Dialogue: 0,0:13:28.33,0:13:29.40,Main,DREN,0000,0000,0000,,.لافي
Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:30.44,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.87,Main,DREN,0000,0000,0000,,...الأمر فقط
Dialogue: 0,0:13:32.33,0:13:34.62,Main,DREN,0000,0000,0000,,.هذان الاثنان شرهان في الأكل
Dialogue: 0,0:13:34.62,0:13:36.03,Main,DREN,0000,0000,0000,,.احترسي
Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:40.37,Main,IVANO,0000,0000,0000,,،إن كنا سنتحدث عن هالياسك
Dialogue: 0,0:13:40.37,0:13:43.86,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!فلا يمكننا استثناء ملهى ساحة التحرير الشهيرة وأكشاكها
Dialogue: 0,0:13:43.86,0:13:46.79,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.إنّها بنفس حجم تلك التي في هيمدالر في الإمبراطورية
Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:49.14,Main,TAK,0000,0000,0000,,ماذا؟ أهذه أول مرة تأتين فيها إلى هنا يا لافي؟
Dialogue: 0,0:13:49.54,0:13:52.22,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,.رأيتها من قبل في طريقي، لكن نعم
Dialogue: 0,0:13:52.22,0:13:56.50,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.سآخذك إذًا في جولة شخصية، لذا كوني ممتنة أيتها المستجدة
Dialogue: 0,0:13:57.55,0:14:01.40,Main,TAK,0000,0000,0000,,.كفّ عن التصرف بتعال وأنت تحاول نهب تلك المستجدة
Dialogue: 0,0:14:01.40,0:14:02.97,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!وكأنّك لا تفعل المثل
Dialogue: 0,0:14:02.97,0:14:05.16,Main,TAK,0000,0000,0000,,.أظنني أفعل ذلك
Dialogue: 0,0:14:05.16,0:14:07.38,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!حسنًا إذًا. هيا بنا
Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:37.98,Main,COOK,0000,0000,0000,,!تفضّلوا! حساء بورش شمالي أصلي
Dialogue: 0,0:14:39.20,0:14:40.94,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!لنبدأ الأكل
Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:43.82,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!لذيذ
Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:48.68,Main,TAK,0000,0000,0000,,...أجل... هذا الطعم الحامض تعلوه حلاوة الخضار
Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:49.66,Main,TAK,0000,0000,0000,,!قد أدمن عليه
Dialogue: 0,0:14:49.66,0:14:50.67,Main,CHEF,0000,0000,0000,,!أجل
Dialogue: 0,0:14:50.67,0:14:54.47,Main,CHEF,0000,0000,0000,,!البورش خاصتنا هو الأفضل في هالياسك! كلوا ما تشاؤون
Dialogue: 0,0:14:55.21,0:14:57.08,Main,CHEF,0000,0000,0000,,هل هذه الفتاة ييغر أيضًا؟
Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:01.83,Main,TAK,0000,0000,0000,,.صدّق أو لا، هي أفضل في القتال من كلينا
Dialogue: 0,0:15:02.14,0:15:05.34,Main,OLD LADY,0000,0000,0000,,!وجدتهم! استمعوا إليّ أيّها الييغر
Dialogue: 0,0:15:05.79,0:15:10.22,Main,OLD LADY,0000,0000,0000,,.الطقس سيّئ مؤخّرًا، وكلّ شيء في غلاء
Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:14.35,Main,CIVILIAN A,0000,0000,0000,,...نحن نتدبّر الأمر بشكل ما بفضل مؤنكم
Dialogue: 0,0:15:15.17,0:15:17.60,Main,CHEF,0000,0000,0000,,.لكن لا بدّ أنّ الريف في حال أسوأ
Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:21.40,Main,CIVILIAN B,0000,0000,0000,,.سمعت أنّ قرية أخرى تعرضت لهجوم من الوحوش
Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:24.94,Main,CIVILIAN A,0000,0000,0000,,.لا يمكن للقرى العادية تحمل الثلج والوحوش
Dialogue: 0,0:15:24.94,0:15:27.73,Main,CIVILIAN A,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ حتّى الوصول إلى المستوطنة التّالية صعب عليهم
Dialogue: 0,0:15:28.20,0:15:31.56,Main,CIVILIAN C,0000,0000,0000,,نحن قلقون من أن تكون هذه\N.إشارات على أنّ الأمور ستسوء أكثر
Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:34.11,Main,CIVILIAN B,0000,0000,0000,,.لا يمكننا أن نثق بكلاب الحكومة أولئك
Dialogue: 0,0:15:34.11,0:15:37.06,Main,CIVILIAN B,0000,0000,0000,,!إنّهم يعيشون في رفاهية بينما بقيتنا يموتون جوعًا
Dialogue: 0,0:15:37.06,0:15:40.94,Main,OLD LADY,0000,0000,0000,,!نحتاج منكم أيّها الييغر الشماليون أن تعملوا أكثر
Dialogue: 0,0:15:44.90,0:15:46.85,Main,OLD LADY,0000,0000,0000,,.ابذلوا جهدكم
Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:49.09,Main,OLD LADY,0000,0000,0000,,!نحن نعتمد عليكم
Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:51.60,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!مرحبًا أيّتها الجدّة
Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:54.01,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.لدينا ما نفعله، لذا سنذهب
Dialogue: 0,0:15:56.14,0:15:57.01,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!شكرًا على الطّعام
Dialogue: 0,0:15:57.01,0:15:57.99,Main,TAK,0000,0000,0000,,.كان لذيذًا
Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:05.52,Main,MIA,0000,0000,0000,,.هذه أوّل مرّة تخرج فيها من قريتنا
Dialogue: 0,0:16:05.52,0:16:10.85,Main,MIA,0000,0000,0000,,من حسن الحظّ أن ابنتي وزوجها حصلا على\N.الترياق في الوقت المناسب وحالتهما مستقرة الآن
Dialogue: 0,0:16:10.85,0:16:11.73,Main,IVANO,0000,0000,0000,,حقًّا؟
Dialogue: 0,0:16:11.73,0:16:15.28,Main,TAK,0000,0000,0000,,.من الجيد أنّ لافي أدركت الأمر بسرعة
Dialogue: 0,0:16:15.28,0:16:20.50,Main,MIA,0000,0000,0000,,.لكني لم أتوقع قط أنّ ساحة التحرير صارت ملهى
Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:25.79,Main,TAK,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أتيت إلى هالياسك من قبل؟
Dialogue: 0,0:16:26.17,0:16:31.30,Main,MIA,0000,0000,0000,,.أجل. أظنّ أنّ الأوضاع تتغير بعد 27 سنة
Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:40.03,Main,TAK,0000,0000,0000,,قبل 27 سنة؟ عندما حدثت الثورة؟
Dialogue: 0,0:16:40.03,0:16:43.72,Main,IVANO,0000,0000,0000,,صحيح. هذا نصب تذكاري، صحيح؟
Dialogue: 0,0:16:44.67,0:16:49.80,Main,MIA,0000,0000,0000,,.ليس مفاجئًا أنّكم لا تعرفون الكثير عنه أيها الشبان
Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:56.10,Main,MIA,0000,0000,0000,,.كانت أمبريا الشمالية ولاية ذات صناعة نقل بحري مزدهرة
Dialogue: 0,0:16:56.53,0:16:59.84,Main,MIA,0000,0000,0000,,.لم تكن بلدًا فقيرًا بأيّ شكل من الأشكال
Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:02.91,Main,MIA,0000,0000,0000,,...لكن في ذلك الصباح
Dialogue: 0,0:17:03.80,0:17:09.04,Main,MIA,0000,0000,0000,,.ظهر عمود أبيض هائل طويل ما يكفي ليخترق السماء من العدم
Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:16.02,Main,MIA,0000,0000,0000,,.عُرف ذلك لاحقًا بكارثة أمبريا الشمالية أو حادثة وتد الملح
Dialogue: 0,0:17:16.02,0:17:20.68,Main,MIA,0000,0000,0000,,.تحوّل الناس والأرض وكل شيء إلى كتل ملح بيضاء
Dialogue: 0,0:17:22.37,0:17:27.28,Main,MIA,0000,0000,0000,,.هرب الأمير من البلاد وصارت أعمال الشغب والانقلابات اعتيادية
Dialogue: 0,0:17:27.28,0:17:31.07,Main,MIA,0000,0000,0000,,.كلّ ما كان بمقدوري هو الهرب إلى أبعد مكان ممكن
Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:32.94,Main,MIA,0000,0000,0000,,.كان عليّ حماية ابنتي
Dialogue: 0,0:17:32.94,0:17:37.68,Main,MIA,0000,0000,0000,,.كان ذلك كلّ ما فكرت به وأنا أسير لأيّام جنوبًا
Dialogue: 0,0:17:38.07,0:17:42.13,Main,MIA,0000,0000,0000,,.لكن حتّى حينها، كدت أفقد الأمل
Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:44.20,Main,MIA,0000,0000,0000,,...وحينها
Dialogue: 0,0:17:46.25,0:17:49.58,Main,MIA,0000,0000,0000,,،سيطر بعض الناس غلى كلّ الانقلابات وأعمال الشغب المحلية
Dialogue: 0,0:17:49.58,0:17:51.96,Main,MIA,0000,0000,0000,,.وبدؤوا ثورة
Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:56.65,Main,MIA,0000,0000,0000,,.أصبحوا أبطال الثورة
Dialogue: 0,0:17:57.51,0:18:01.60,Main,MIA,0000,0000,0000,,."هنا وُلدت "دولة أمبريا الشمالية
Dialogue: 0,0:18:02.03,0:18:05.90,Main,MIA,0000,0000,0000,,.أنا لا أزال هنا اليوم بفضل أولئك الأبطال
Dialogue: 0,0:18:08.19,0:18:12.27,Main,TAK,0000,0000,0000,,بعد ذلك صار أولئك الأبطال
Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:15.76,Main,TAK,0000,0000,0000,,.الأساس الذي شكّل الييغر الشماليين
Dialogue: 0,0:18:15.76,0:18:19.49,Main,IVANO,0000,0000,0000,,ماذا؟ كان زعيمنا بطلًا من الثورة؟
Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:23.87,Main,TAK,0000,0000,0000,,.حتّى الأطفال يعرفون ذلك هذه الأيام
Dialogue: 0,0:18:23.87,0:18:25.27,Main,MIA,0000,0000,0000,,.هيا يا ميجو
Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:27.36,Main,MIA,0000,0000,0000,,ألا تملكين شيئًا تعطينه لها؟
Dialogue: 0,0:18:31.50,0:18:33.50,Main,MIJU,0000,0000,0000,,...المعذرة يا آنسة
Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:37.76,Main,MIJU,0000,0000,0000,,!شكرًا لك على إنقاذ بابا وماما وجدتي
Dialogue: 0,0:19:00.94,0:19:02.03,Main,IVANO,0000,0000,0000,,.هيا بنا
Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:16.64,Main,M. CIVILIAN,0000,0000,0000,,هل تلك... فرقة الظاهرة؟
Dialogue: 0,0:19:16.64,0:19:17.77,Main,F. CIVILIAN,0000,0000,0000,,!إنّه روغان-سان
Dialogue: 0,0:19:17.77,0:19:19.52,Main,M. CIVILIAN,0000,0000,0000,,!لقد عاد إلى هالياسك
Dialogue: 0,0:19:19.52,0:19:21.66,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!انظر، إنّه روغان
Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:24.35,Main,TAK,0000,0000,0000,,لمَ هو هنا؟ ألم يكن في مهمّة استطلاع؟
Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:28.85,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!دعني أنضمّ أنا أيضًا يا روغان-سان
Dialogue: 0,0:19:29.16,0:19:31.82,Main,IVANO,0000,0000,0000,,!دعني أنضمّ إلى فرقة الظاهرة
Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:31.82,Main,TAK,0000,0000,0000,,!توقف! إنّهم متعصبون
Dialogue: 0,0:19:33.23,0:19:41.38,Main,CIVILIANS,0000,0000,0000,,!روغان! روغان
Dialogue: 0,0:19:41.38,0:19:43.93,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.موسم الدوس على القمح اقترب
Dialogue: 0,0:19:44.45,0:19:47.53,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,،بما أنّه زرع مستوطن للمناطق الجبلية
Dialogue: 0,0:19:47.53,0:19:50.64,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,ينضج في وقت متأخر عن المعتاد، صحيح؟
Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:51.66,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,لماذا؟
Dialogue: 0,0:19:52.43,0:19:56.82,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك تتساءلين لمَ أعرف القرية التي وُلدتِ فيها
Dialogue: 0,0:19:56.82,0:19:58.97,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.ليس هذا كلّ ما أعرفه
Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:02.01,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,أعلم أيضًا أنّ الرجل الذي رآه الناس بطلًا ذات مرة
Dialogue: 0,0:20:02.01,0:20:05.01,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,...ومع ذلك تخلى عن أمبريا الشمالية
Dialogue: 0,0:20:05.57,0:20:07.39,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.فلاد وينسلت
Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:12.39,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,...أقصد جدّك
Dialogue: 0,0:20:12.84,0:20:18.02,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.لافيان وينسلت، حفيدة بطل
Dialogue: 0,0:20:18.02,0:20:25.37,Main,CIVILIANS,0000,0000,0000,,!روغان! روغان
Dialogue: 0,0:20:31.02,0:20:35.21,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,،عندما كانت هذه البلاد تتأرجح على شفير الدمار
Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:39.34,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.أنقذنا أبطال الثورة
Dialogue: 0,0:20:39.81,0:20:43.18,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,لكن ما الذي حققوه بعد ذلك؟
Dialogue: 0,0:20:43.18,0:20:46.32,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,ما الذي تركوه للأجيال المستقبلية؟
Dialogue: 0,0:20:46.88,0:20:51.85,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,،ما زالت هذه البلاد تصارع الطقس القاسي وتتذلّل للفقر
Dialogue: 0,0:20:52.63,0:20:58.86,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,وحتّى تلك الأرواح المتواضعة قد\N.يدمرها الجنود الأجانب في لمح البصر
Dialogue: 0,0:20:59.64,0:21:04.42,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.الأوقات تتغير باستمرار. ولا تنتظر أحدًا
Dialogue: 0,0:21:06.32,0:21:09.52,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.أبطال أمبريا الشمالية ماتوا
Dialogue: 0,0:21:09.52,0:21:13.38,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.هذه البلاد تحتاج لثورة أخرى جديدة
Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:18.25,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,!خسرت الجمهورية اليوم أمام الإمبراطورية
Dialogue: 0,0:21:20.54,0:21:25.43,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,!استولت الإمبراطورية على دولة كروسبل
Dialogue: 0,0:21:28.22,0:21:31.01,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.لم يتطلب الأمر سوى جنديّ واحد
Dialogue: 0,0:21:35.02,0:21:40.08,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,!لم يتطلب الأمر سوى بطل إمبراطوري واحد
Dialogue: 0,0:21:41.38,0:21:42.58,Main,LAVIAN,0000,0000,0000,,...بطل
Dialogue: 0,0:21:43.10,0:21:46.78,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,.من الواضح ما هو هدف الإمبراطورية التالي
Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:50.57,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,!حان الوقت لنتّخذ موقفًا
Dialogue: 0,0:21:50.57,0:21:53.45,Main,ROGAN,0000,0000,0000,,!أنا هنا لبدء ثورة جديدة
Dialogue: 0,0:21:54.03,0:21:57.65,Main,CIVILIANS,0000,0000,0000,,!روغان-سان وحده قادر على مواجهة الإمبراطورية
Dialogue: 0,0:21:57.65,0:22:07.97,Main,CIVILIANS,0000,0000,0000,,!روغان! روغان
35049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.