All language subtitles for Inherit.the.Wind

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,001 --> 00:02:07,520 Good morning, young ladies and gentlemen. 2 00:02:07,544 --> 00:02:08,670 - Morning. - Morning. 3 00:02:08,837 --> 00:02:09,963 And visitors. 4 00:02:10,797 --> 00:02:14,134 For our science lesson today, we shall continue our discussions 5 00:02:14,217 --> 00:02:17,220 of dannin's theory on the descent of man. 6 00:02:17,763 --> 00:02:19,139 As I told you yesterday, 7 00:02:19,222 --> 00:02:23,644 dannin's theory tells us that we evolve from a lower order of animals, 8 00:02:23,727 --> 00:02:26,396 from the first wriggling protozoa in the sea, 9 00:02:26,480 --> 00:02:28,231 to the ape and finally to man. 10 00:02:28,315 --> 00:02:30,108 Bertram t. Cates? 11 00:02:30,192 --> 00:02:32,694 Come off it, Sam, you've known me all my life. 12 00:02:33,403 --> 00:02:38,742 “Bertram cates, you are charged with violation of public act 31428, 13 00:02:38,825 --> 00:02:41,453 "volume 37 in the state code," 14 00:02:41,536 --> 00:02:44,581 "which makes it unlawful for any teacher of the public schools" 15 00:02:44,665 --> 00:02:48,627 “to teach any theory that denies the creation of man as taught in the Bible," 16 00:02:48,710 --> 00:02:52,756 "and to teach instead that man has descended from a lower order of animals." 17 00:02:53,757 --> 00:02:57,052 Bertram t. Cates, I hereby place you under arrest. 18 00:03:00,931 --> 00:03:03,016 An American martyr was born this morning 19 00:03:03,100 --> 00:03:07,187 at precisely 8:00 am. Eastern standstill time. 20 00:03:07,270 --> 00:03:09,481 His name is Bertram cates. 21 00:03:09,773 --> 00:03:10,857 Where? 22 00:03:10,941 --> 00:03:13,777 Heavenly hillsboro, if you please. 23 00:03:13,860 --> 00:03:19,199 And the almanac says the population is 2,164, 24 00:03:19,282 --> 00:03:21,868 elevation 702 feet, 25 00:03:21,952 --> 00:03:24,663 intellectual quotient zero, 26 00:03:24,746 --> 00:03:28,667 will become the news capital for the entire uncivilized world. 27 00:03:28,750 --> 00:03:32,212 But that won't be the sound of crickets the blockheads of hillsboro hear, 28 00:03:32,295 --> 00:03:36,675 but the machine gunnery of telegraph keys beating out the trial of the century. 29 00:03:36,758 --> 00:03:40,971 It's dan/vin versus jehovah, and the devil take the hindmost. 30 00:03:41,138 --> 00:03:43,140 Now, get me a ticket on the next train out. 31 00:03:43,473 --> 00:03:44,891 Everybody just calm down. 32 00:03:44,975 --> 00:03:47,686 Now listen to this, “monkey shines in hillsboro." 33 00:03:47,978 --> 00:03:49,354 "The monkey trial.“ 34 00:03:49,438 --> 00:03:52,065 I'm telling you, the whole world is laughing at us. 35 00:03:52,149 --> 00:03:55,152 Look, here's another one, this one's from Chicago. 36 00:03:55,235 --> 00:03:58,405 “Heavenly hillsboro, does it have a hole in its head, “ 37 00:03:58,488 --> 00:04:00,532 "or is its head in a hole?" 38 00:04:00,615 --> 00:04:03,660 - Now, I'm telling you, we've gone too far. - Let 'em laugh. 39 00:04:04,119 --> 00:04:06,788 I'm telling you, we are fighting the lord's battle here. 40 00:04:06,955 --> 00:04:08,790 I'd sight rather have some heathen laugh at me 41 00:04:08,874 --> 00:04:10,834 than have my sons laugh at my Bible. 42 00:04:11,209 --> 00:04:13,128 They mocked the lord, too, didn't they? 43 00:04:13,837 --> 00:04:17,966 And they spat upon him and he turned to them his other cheek. 44 00:04:18,049 --> 00:04:19,929 Look, reverend, we don't want to smite 'em back, 45 00:04:19,968 --> 00:04:21,303 we just want to make them stop. 46 00:04:22,053 --> 00:04:25,307 Tom, you're the prosecuting attorney, isn't there something we can do? 47 00:04:25,724 --> 00:04:30,395 In view of my position, I hardly think it ethical to express my opinion. 48 00:04:30,479 --> 00:04:32,355 Maybe you ought to go back to law school then. 49 00:04:32,439 --> 00:04:36,943 I mean, what do we care what a bunch of city fellows and foreigners think? 50 00:04:37,027 --> 00:04:39,112 You ever had a frenchman stay in your hotel? 51 00:04:39,196 --> 00:04:40,655 And what about you, Joe? 52 00:04:40,739 --> 00:04:42,592 When was the last time you sold a pound of grits 53 00:04:42,616 --> 00:04:44,868 to some fancy man from New York City? 54 00:04:46,536 --> 00:04:48,872 - Now, hold on. - Friends... 55 00:04:50,040 --> 00:04:53,835 As you know, I deal in figures, counts, checks, balances. 56 00:04:53,919 --> 00:04:58,423 My bank operates on a principle of practical reality, and so do I. 57 00:04:59,716 --> 00:05:02,636 Are you aware, my friends, that the great universities will consider 58 00:05:02,719 --> 00:05:06,723 applicant students from our state ineligible because of this law? 59 00:05:07,390 --> 00:05:10,602 Now, I don't know whose idea it was to hang a shingle on hillsboro 60 00:05:10,685 --> 00:05:11,978 spelling "horse and buggy," 61 00:05:12,062 --> 00:05:15,398 but as for me, I won't invest in antiquity. 62 00:05:16,066 --> 00:05:20,153 I want my banks holding credit in New York, Pennsylvania, Illinois, 63 00:05:20,278 --> 00:05:22,280 and I may want my son to go to Yale. 64 00:05:22,364 --> 00:05:25,242 Now, I believe as much as anyone in this room 65 00:05:25,325 --> 00:05:28,453 in a basic, fundamentalist interpretation of the Bible, 66 00:05:28,537 --> 00:05:31,456 - but we can't close our eyes to all... - Wait a minute. 67 00:05:31,540 --> 00:05:34,668 "Brady volunteers to prosecute in monkey trial." 68 00:05:34,751 --> 00:05:38,505 Matthew Harrison Brady. God has sent us his right hand. 69 00:05:38,588 --> 00:05:40,549 Matt Brady. Looks like I'll be working with him. 70 00:05:40,632 --> 00:05:41,901 They'll come pouring out of the hills. 71 00:05:41,925 --> 00:05:44,219 Town'll fill up like a rain barrel in a flood. 72 00:05:44,302 --> 00:05:45,488 It will be bigger than the state fair. 73 00:05:45,512 --> 00:05:46,739 Aren't they gonna need places to sleep? 74 00:05:46,763 --> 00:05:48,181 All those people, they got to eat. 75 00:05:48,265 --> 00:05:50,308 This will put hillsboro on the map of this country. 76 00:05:50,392 --> 00:05:53,937 We must give thanks onto the lord. Let us pray. 77 00:05:54,020 --> 00:05:56,231 You better start praying, son. 78 00:05:56,314 --> 00:05:59,609 Imagine, Matthew Harrison Brady coming here. 79 00:05:59,693 --> 00:06:02,279 I voted for him for president, twice. 80 00:06:02,904 --> 00:06:05,699 In 1900, and again in '08. 81 00:06:05,782 --> 00:06:10,036 I wasn't old enough to vote for him first time he ran, but my pa did. 82 00:06:10,120 --> 00:06:12,873 Seen him once in chautauqua meeting in chattanooga. 83 00:06:12,956 --> 00:06:15,458 When he spoke, the tent Poles shook. 84 00:06:17,210 --> 00:06:18,753 Who's your lawyer gonna be, son? 85 00:06:18,837 --> 00:06:20,922 I don't know yet. Some organization in New York 86 00:06:21,006 --> 00:06:22,632 is supposed to be sending somebody. 87 00:06:22,716 --> 00:06:24,926 Yeah? He better be loud. 88 00:06:25,468 --> 00:06:27,053 Now, who can that be? 89 00:06:29,097 --> 00:06:31,641 Bert, you don't mind, do you? 90 00:06:32,100 --> 00:06:33,643 Just for the looks of it. 91 00:06:34,060 --> 00:06:35,896 Can't tell who it might be. 92 00:06:35,979 --> 00:06:39,065 Supposed to be in jail, I better be in jail. 93 00:06:58,001 --> 00:07:00,170 I'm coming. I'm coming. 94 00:07:02,589 --> 00:07:03,840 Who is it? 95 00:07:04,132 --> 00:07:05,383 Mr. Meeker? 96 00:07:06,176 --> 00:07:08,470 Well, hello, Rachel, come on in. 97 00:07:09,179 --> 00:07:10,722 Got a present for Bert? 98 00:07:10,805 --> 00:07:14,100 Mr. Meeker, please don't tell my father I came here. 99 00:07:14,184 --> 00:07:16,019 The reverend don't tell me his business. 100 00:07:16,102 --> 00:07:18,605 Don't know why I should tell him mine. 101 00:07:18,688 --> 00:07:21,191 - Is Bert all right? - Don't know why he shouldn't be. 102 00:07:21,274 --> 00:07:25,320 You know, I always figured the safest place in the world is a jail. 103 00:07:25,403 --> 00:07:26,780 As long as I've been bailiff here, 104 00:07:26,863 --> 00:07:30,784 we never had nothing but drunks, vagrants, couple chicken thieves. 105 00:07:31,493 --> 00:07:34,287 Seems kind of queer to have a schoolteacher in a jail. 106 00:07:34,371 --> 00:07:36,206 Might improve the writing on the walls. 107 00:07:36,289 --> 00:07:38,208 You wait here, I'll bring him up. 108 00:07:54,724 --> 00:07:56,393 Don't run off, Bert. 109 00:08:00,021 --> 00:08:04,442 Bert, tell 'em you're sorry, that it was all a mistake. Please. 110 00:08:04,526 --> 00:08:08,238 Sure, tell them that if they let my body out of jail, I'd lock up my mind. 111 00:08:08,655 --> 00:08:10,365 Could you stand that, Rachel? 112 00:08:11,574 --> 00:08:13,952 - At least we'd be together. - It wouldn't be the same. 113 00:08:14,035 --> 00:08:15,704 - But it would be... - Rach... 114 00:08:16,621 --> 00:08:20,667 Remember those long walks on those warm, dark nights along the river bank? 115 00:08:21,835 --> 00:08:26,423 Wondering what the stars were for. What was on the other side of the moon. 116 00:08:28,883 --> 00:08:30,552 There'd be no more of that. 117 00:08:31,636 --> 00:08:34,806 - We could still have that. - No, no, Rachel. 118 00:08:36,141 --> 00:08:37,475 We couldn't. 119 00:08:37,559 --> 00:08:39,519 You got another visitor, Bert. 120 00:08:39,602 --> 00:08:45,275 So, this is where the fate of learning will be decided for the next 10,000 years. 121 00:08:46,985 --> 00:08:50,739 Can it be that both beauty and biology are on our side? 122 00:08:51,614 --> 00:08:54,909 - Who are you? - Hornbeck's the name. E.K. Hornbeck. 123 00:08:54,993 --> 00:08:56,202 Baltimore herald. 124 00:08:57,370 --> 00:08:58,788 Yes, I've heard of you. 125 00:08:58,872 --> 00:09:01,541 And my typewriter's been singing a sweet, sad song 126 00:09:01,624 --> 00:09:04,044 about the hillsboro heretic, b. Cates. 127 00:09:04,127 --> 00:09:07,630 Modern day Dreyfus, Romeo with a biology book. 128 00:09:08,214 --> 00:09:11,259 And you must be Juliet. 129 00:09:11,342 --> 00:09:12,969 My name is Rachel brown. 130 00:09:13,428 --> 00:09:15,430 You make me sound like a martyr. 131 00:09:15,847 --> 00:09:17,057 You could be. 132 00:09:17,140 --> 00:09:18,558 But you haven't won your halo yet. 133 00:09:18,641 --> 00:09:21,853 That comes after you've been tossed into the arena with the lion. 134 00:09:21,936 --> 00:09:23,605 - You mean Brady? - Bullseye. 135 00:09:23,688 --> 00:09:25,565 I don't want Bert to be a martyr. 136 00:09:26,066 --> 00:09:28,234 - What are you trying to prove anyway? - Good question. 137 00:09:28,318 --> 00:09:31,279 All I want to do is teach my students that man wasn't stuck here 138 00:09:31,362 --> 00:09:33,907 like a geranium in a flower pot. 139 00:09:33,990 --> 00:09:37,994 That life comes from a long miracle, it didn't just happen in seven days. 140 00:09:38,078 --> 00:09:39,370 Couldn't have said it better. 141 00:09:39,454 --> 00:09:42,916 But it's against the law. A schoolteacher is a public servant. 142 00:09:42,999 --> 00:09:46,169 He should do what the law and the school board tell him to do. 143 00:09:46,252 --> 00:09:48,755 I don't see anything funny in all this, Mr. Hornbeck. 144 00:09:48,838 --> 00:09:50,924 Objection sustained. 145 00:09:51,007 --> 00:09:52,383 Neither do I. 146 00:09:52,467 --> 00:09:54,260 Then why don't you leave us alone? 147 00:09:54,677 --> 00:09:57,931 You newspaper people have already stirred up enough trouble for Bert. 148 00:09:58,473 --> 00:09:59,766 What do you want anyway? 149 00:09:59,849 --> 00:10:01,976 I came to tell boy socrates here 150 00:10:02,060 --> 00:10:05,313 that the Baltimore herald is opposed to hemlock. 151 00:10:06,022 --> 00:10:07,482 Don't worry, Juliet. 152 00:10:09,150 --> 00:10:13,154 I may be rancid butter, but I'm on your side of the bread. 153 00:10:18,243 --> 00:10:19,452 I'm afraid, Bert. 154 00:10:21,704 --> 00:10:23,289 I'm afraid, too. 155 00:11:59,886 --> 00:12:01,179 Friends of hillsboro, 156 00:12:01,888 --> 00:12:04,766 Mrs. Brady and I are delighted to be among you. 157 00:12:04,974 --> 00:12:07,268 We all voted for you three times. 158 00:12:08,311 --> 00:12:11,439 I sincerely hope it was in three separate elections. 159 00:12:13,650 --> 00:12:17,153 I can only wish for one thing, that you had not given us quite 160 00:12:17,237 --> 00:12:18,780 so warm a welcome. 161 00:12:18,863 --> 00:12:21,824 - Here you are, Mr. Brady. - Bless you. No, thank you. 162 00:12:22,116 --> 00:12:24,786 Mr. Matthew Harrison Brady, 163 00:12:24,869 --> 00:12:27,747 as mayor of hillsboro, may I say, 164 00:12:27,830 --> 00:12:31,793 this municipality is proud to have within its city limits 165 00:12:31,876 --> 00:12:36,381 a lawyer who has always fought for us ordinary people. 166 00:12:37,173 --> 00:12:40,093 Why, the lady folks of this town wouldn't have the vote 167 00:12:40,176 --> 00:12:43,846 if it wasn't for you fighting to give them all that suffrage. 168 00:12:43,930 --> 00:12:44,931 Yeah. 169 00:12:45,014 --> 00:12:49,102 Mr. President Wilson would never have gotten to the white house 170 00:12:49,185 --> 00:12:53,398 and won the war if it wasn't for you supporting him 171 00:12:53,481 --> 00:12:56,192 and being his secretary of state. 172 00:12:57,610 --> 00:12:59,279 In conclusion... 173 00:12:59,529 --> 00:13:00,947 Fan, mister? 174 00:13:01,030 --> 00:13:03,825 Compliments Mason's funeral parlor, just 5 cents. 175 00:13:04,492 --> 00:13:06,286 I'd rather die first. 176 00:13:06,369 --> 00:13:12,375 To confer upon you a commission as honorary colonel in the state militia. 177 00:13:14,377 --> 00:13:17,338 Colonel Brady. I like the sound of that. 178 00:13:21,050 --> 00:13:24,512 Who, may I ask, is the spiritual leader of this community? 179 00:13:24,595 --> 00:13:26,431 The reverend Jeremiah brown. 180 00:13:26,514 --> 00:13:28,016 How do you do, sir? 181 00:13:28,099 --> 00:13:30,685 Would you step right in and stand on my right? 182 00:13:30,768 --> 00:13:32,812 - My pleasure, sir. - Thank you. 183 00:13:33,313 --> 00:13:35,523 Friends of hillsboro, you know why I've come here. 184 00:13:35,606 --> 00:13:38,651 Not merely to prosecute a lawbreaker, 185 00:13:38,735 --> 00:13:42,238 I have come because something has happened in a schoolroom in your town 186 00:13:42,530 --> 00:13:46,701 that has unloosed a wicked attack from the big cities of the north. 187 00:13:47,201 --> 00:13:49,662 We did not seek this struggle. 188 00:13:49,746 --> 00:13:54,292 We are simple people who ask only to live in brotherhood and in peace, 189 00:13:54,417 --> 00:13:55,877 and Cherish our loved ones, 190 00:13:55,960 --> 00:13:59,088 teach our children the ways of righteousness and of the lord. 191 00:14:00,757 --> 00:14:04,927 But what would they teach them, these idolaters, 192 00:14:05,303 --> 00:14:08,556 these priests of evolution? 193 00:14:09,807 --> 00:14:11,434 What would they have them do? 194 00:14:12,643 --> 00:14:16,773 They would have them measure the distance between the stars 195 00:14:17,315 --> 00:14:22,111 and forget him who holds the stars in his hand. 196 00:14:22,820 --> 00:14:23,905 They would Rob them 197 00:14:24,405 --> 00:14:28,701 of their creator in the beginning and their hope of heaven in the end. 198 00:14:28,785 --> 00:14:32,080 And for the morality of brotherly love, 199 00:14:32,163 --> 00:14:36,501 they would substitute the immorality of self-love. 200 00:14:36,584 --> 00:14:39,629 They are lost, my friends, for I tell you, 201 00:14:40,254 --> 00:14:44,258 the man believes he is descended from the beast. 202 00:14:44,967 --> 00:14:47,428 He must remain a beast! 203 00:14:48,012 --> 00:14:52,809 And as the young wolf turns on the old, so these innocent ones, 204 00:14:52,892 --> 00:14:56,771 corrupted and despairing of salvation, will turn upon their fathers. 205 00:14:57,188 --> 00:15:03,820 We will have a land of sodom and gomorrah, pestilence, fire, hatred and death. 206 00:15:04,570 --> 00:15:06,197 It is for this crime, 207 00:15:06,656 --> 00:15:09,242 this crime against man and god, 208 00:15:09,325 --> 00:15:13,204 that we must make an example of that teacher who would sow the seeds 209 00:15:13,287 --> 00:15:17,792 of frustration and despair in the minds of our young ones here. 210 00:15:17,875 --> 00:15:19,419 The whole world must see 211 00:15:19,502 --> 00:15:22,338 - how this criminal... - No! 212 00:15:23,256 --> 00:15:24,382 It isn't true. 213 00:15:25,007 --> 00:15:26,467 Bert cates isn't a criminal. 214 00:15:27,718 --> 00:15:29,262 What is your name, young lady? 215 00:15:29,345 --> 00:15:30,346 Rachel brown. 216 00:15:30,430 --> 00:15:33,141 She's my daughter, colonel Brady. 217 00:15:33,433 --> 00:15:36,978 Your daughter, reverend? A lovely young woman she is, too. 218 00:15:37,061 --> 00:15:39,772 - You're a schoolteacher, too, I see. - Yes. 219 00:15:39,856 --> 00:15:43,568 I'm sure that you teach according to the precepts of the lord. 220 00:15:44,360 --> 00:15:45,445 Yes, I try. 221 00:15:45,862 --> 00:15:48,072 Has this Mr. Gates ever tried to pollute your mind 222 00:15:48,156 --> 00:15:50,283 with any of his heathen dogma? 223 00:15:50,366 --> 00:15:51,909 Bert isn't a heathen, Mr. Brady. 224 00:15:52,118 --> 00:15:53,369 - He was only... - Rachel. 225 00:15:53,703 --> 00:15:55,204 No, my friends. 226 00:15:55,288 --> 00:15:59,625 This young woman's inability to recognize the face of evil 227 00:15:59,709 --> 00:16:02,086 testifies to her own innocence. 228 00:16:02,670 --> 00:16:05,298 My dear, I understand the feeling of loyalty, 229 00:16:05,381 --> 00:16:07,341 of Christian charity, if you will, 230 00:16:07,425 --> 00:16:10,678 that moves you to defend a colleague fallen from grace, 231 00:16:10,761 --> 00:16:13,806 and I have no personal malice toward this misguided young man, 232 00:16:13,890 --> 00:16:16,601 but he is condemned by his own acts. 233 00:16:16,684 --> 00:16:22,148 And no one on earth can defend him from the just punishment that awaits him. 234 00:16:22,231 --> 00:16:24,525 You taking questions, colonel Brady? 235 00:16:24,609 --> 00:16:26,777 By all means. Do I know you, sir? 236 00:16:26,861 --> 00:16:30,740 Working press, e. K. Hornbeck of the Baltimore herald. 237 00:16:31,949 --> 00:16:34,869 I've often taken issue with the mocking tone 238 00:16:34,952 --> 00:16:36,954 of Mr. Hornbeck's columns, 239 00:16:37,038 --> 00:16:39,165 but I will entertain his query nonetheless. 240 00:16:40,249 --> 00:16:41,876 I wonder if you have any reaction 241 00:16:41,959 --> 00:16:44,837 to who your adversary is going to be in this case. 242 00:16:44,921 --> 00:16:47,465 Well, I've not yet been informed who my adversary is, 243 00:16:47,548 --> 00:16:50,635 but given the belief in the righteousness of our cause, 244 00:16:50,718 --> 00:16:52,553 it hardly makes any difference. 245 00:16:53,262 --> 00:16:55,223 It's Henry drummond, colonel. 246 00:16:55,473 --> 00:16:57,099 Does that make any difference? 247 00:16:57,391 --> 00:16:58,684 Who's Henry drummond? 248 00:16:58,768 --> 00:17:00,603 Henry drummond, the atheist. 249 00:17:00,937 --> 00:17:04,524 He's a vicious, godless man, a creature of darkness, 250 00:17:04,774 --> 00:17:06,275 an agent of the devil! 251 00:17:06,776 --> 00:17:09,195 - Don't let him in town! - Keep him out! 252 00:17:09,278 --> 00:17:12,114 Keep him out! Keep him out! Keep him out! 253 00:17:12,198 --> 00:17:15,701 Keep him out! Keep him out! Keep him out! 254 00:17:15,785 --> 00:17:18,704 - Keep him out! Keep him out! - Dear friends, please, please. 255 00:17:18,788 --> 00:17:22,375 I believe that we should welcome Henry drummond. 256 00:17:22,708 --> 00:17:25,419 If the enemy sends his Goliath into battle, 257 00:17:25,503 --> 00:17:27,171 it magnifies our cause. 258 00:17:27,255 --> 00:17:32,552 Henry drummond has stalked the courtrooms of this land for 40 years. 259 00:17:32,635 --> 00:17:35,304 When he fights, headlines follow! 260 00:17:35,388 --> 00:17:37,890 The whole world will be watching our victory 261 00:17:37,974 --> 00:17:39,392 over Henry drummond. 262 00:17:40,226 --> 00:17:45,314 If Saint George had killed a dragonfly instead of a dragon, 263 00:17:45,398 --> 00:17:46,649 who would remember him? 264 00:17:47,024 --> 00:17:50,820 We here in hillsboro have an opportunity to slay 265 00:17:51,320 --> 00:17:53,990 not only the devil's disciple, 266 00:17:54,782 --> 00:17:56,117 but the devil himself. 267 00:18:09,505 --> 00:18:10,506 Rachel. 268 00:18:11,424 --> 00:18:13,009 I waited supper for you. 269 00:18:14,010 --> 00:18:15,219 It's on the table. 270 00:18:16,512 --> 00:18:18,723 Peace will come, my daughter. 271 00:18:19,557 --> 00:18:22,268 We must thank god the sinner stands naked and exposed. 272 00:18:22,351 --> 00:18:23,644 Stop preaching, pa. 273 00:18:23,728 --> 00:18:25,271 You're upset, my darling. 274 00:18:26,022 --> 00:18:28,149 - I have something to tell you. - Let's eat something. 275 00:18:28,190 --> 00:18:29,692 - No. - We'll talk after. 276 00:18:29,775 --> 00:18:30,776 Right now. 277 00:18:31,527 --> 00:18:32,820 I'm not leaving Bert. 278 00:18:34,155 --> 00:18:35,281 I don't understand. 279 00:18:36,032 --> 00:18:37,908 You heard what Mr. Brady said. 280 00:18:37,992 --> 00:18:40,286 I love him, pa. I love him. 281 00:18:40,369 --> 00:18:41,954 It's a love of Judas. 282 00:18:42,038 --> 00:18:45,625 Rachel, this man has nothing to offer you but sin. 283 00:18:45,708 --> 00:18:46,709 What's he done? 284 00:18:47,627 --> 00:18:50,171 What's he done that's so terrible? Why do you hate him so? 285 00:18:50,254 --> 00:18:52,465 Because I love god and I hate his enemies. 286 00:18:52,548 --> 00:18:53,799 Bert loves god. 287 00:18:53,883 --> 00:18:55,760 Then what's he doing with Henry drummond? 288 00:18:55,843 --> 00:19:01,932 Why is he bringing Henry drummond down here to spew his atheistic filth 289 00:19:02,058 --> 00:19:03,851 into the ears of our people? 290 00:19:04,310 --> 00:19:07,271 Rachel, Rachel, you're a schoolteacher. 291 00:19:07,355 --> 00:19:09,815 You know how easy it is to mold minds for good 292 00:19:09,899 --> 00:19:11,025 or twist 'em for evil. 293 00:19:11,108 --> 00:19:12,902 Bert didn't twist any minds. 294 00:19:16,322 --> 00:19:20,451 You are infected with the poison of his agnosticism! 295 00:19:21,786 --> 00:19:25,164 Rachel, Rachel, get down on your knees. 296 00:19:25,956 --> 00:19:28,542 - Beg for forgiveness. - Forgiveness for what? 297 00:19:29,794 --> 00:19:31,253 Because you betrayed me. 298 00:19:32,338 --> 00:19:33,631 You have betrayed your faith. 299 00:19:33,714 --> 00:19:34,840 I haven't betrayed anybody. 300 00:19:34,924 --> 00:19:36,926 I'm glad your mother's not alive to hear this. 301 00:19:37,009 --> 00:19:40,012 - Pa, listen to me. - But if she is watching down from heaven, 302 00:19:40,096 --> 00:19:44,183 I ask her to forgive you, to forgive me. Forgive her, mother. 303 00:19:44,266 --> 00:19:46,894 - Oh, dear god, forgive me... - Ever since I was a little girl, 304 00:19:46,977 --> 00:19:49,039 - I'd wake up at night afraid of the dark. - For I have sinned. 305 00:19:49,063 --> 00:19:51,583 - Like the whole house was upside-down. - Forgive me. Dear god... 306 00:19:51,607 --> 00:19:55,444 And if I didn't hang on to the mattress, I'd fall out into the sky. 307 00:19:55,528 --> 00:19:59,198 I wanted to run to you and have you tell me that I was safe. 308 00:19:59,281 --> 00:20:02,535 For I have tried to be both mother and father to our child! 309 00:20:02,618 --> 00:20:04,870 I was always more afraid of you than of falling. 310 00:20:04,954 --> 00:20:07,498 - It's the same way now! - I have failed! I have failed! 311 00:20:07,581 --> 00:20:09,208 - Pa! - I have failed! 312 00:20:09,291 --> 00:20:10,876 Tell me what to do! 313 00:20:10,960 --> 00:20:12,753 Guide my faltering steps. 314 00:20:13,796 --> 00:20:14,880 I love my daughter. 315 00:20:15,715 --> 00:20:18,968 - How can I save her? Tell me what to do. - Pa, get up. 316 00:20:19,135 --> 00:20:21,846 Get up. Please get up. 317 00:20:21,929 --> 00:20:24,598 And I shall sprinkle clean water upon you. 318 00:20:26,100 --> 00:20:27,601 - Get up. - And you shall be clean. 319 00:20:27,685 --> 00:20:29,854 - And a new heart also will I give you. - Get up. 320 00:20:29,937 --> 00:20:31,981 And a new spirit will I put within you. 321 00:20:33,149 --> 00:20:34,316 No. 322 00:21:10,436 --> 00:21:11,520 Hillsboro! 323 00:21:18,652 --> 00:21:20,446 - Thank you. - Thank you, sir. 324 00:21:26,744 --> 00:21:28,662 Hello, devil. Welcome to hell. 325 00:21:28,746 --> 00:21:30,289 Hello, hornbeck. 326 00:21:30,915 --> 00:21:32,792 Hey, you know where the mansion house is? 327 00:21:32,875 --> 00:21:35,002 That's where I'm staying, follow me. 328 00:21:35,419 --> 00:21:39,215 Hillsboro, the heavenly hillsboro, the buckle on the Bible belt. 329 00:21:39,840 --> 00:21:42,259 - Popcorn. - Popcorn! 330 00:21:46,263 --> 00:21:47,264 Cotton candy! 331 00:21:47,973 --> 00:21:48,974 Cotton candy! 332 00:21:50,601 --> 00:21:51,936 - Want some? - No. 333 00:21:53,729 --> 00:21:55,064 Quite a circus, huh? 334 00:21:57,233 --> 00:21:58,234 Look at this. 335 00:22:01,529 --> 00:22:02,530 Grandpa! 336 00:22:02,988 --> 00:22:04,448 Welcome to hillsboro! 337 00:22:05,282 --> 00:22:09,078 Did you come to testify for the prosecution or the defense? 338 00:22:10,246 --> 00:22:11,247 Popcorn? 339 00:22:17,378 --> 00:22:18,379 You're on the jury, kid. 340 00:22:23,259 --> 00:22:25,928 Hey, you Henry drummond? 341 00:22:26,554 --> 00:22:29,098 - Yes, I am. - I'm Royce McHenry, farmer hereabouts. 342 00:22:29,181 --> 00:22:30,891 Nice to know you, Mr. McHenry. 343 00:22:30,975 --> 00:22:33,811 I want to tell you, we just plain folk down here. 344 00:22:34,436 --> 00:22:37,857 We don't need no outsiders telling us how or what to think. 345 00:22:38,941 --> 00:22:41,652 Well, that's not my mission, Mr. McHenry. 346 00:22:42,736 --> 00:22:45,197 Well, why don't you go back where you came from? 347 00:22:49,827 --> 00:22:52,079 They get a little riled up, don't they? 348 00:22:52,162 --> 00:22:54,498 Their Messiah arrived yesterday. 349 00:22:55,457 --> 00:22:57,459 Might as well give your ulcers a break, drummond. 350 00:22:57,543 --> 00:22:59,879 Go home. You'll win no victories here. 351 00:22:59,962 --> 00:23:01,439 Listen, I've been a lawyer long enough 352 00:23:01,463 --> 00:23:04,341 to know you don't win any total victories anywhere. 353 00:23:04,425 --> 00:23:05,551 Total victories? 354 00:23:05,634 --> 00:23:09,430 There's only one man in this town who knows how to think, and he's in jail. 355 00:23:09,513 --> 00:23:11,473 Well, that's why I'm here. 356 00:23:19,315 --> 00:23:20,941 Local greeting committee. 357 00:23:30,409 --> 00:23:34,914 Mr. Drummond, we're members of Mr. Cates' homeroom and biology class. 358 00:23:34,997 --> 00:23:35,998 We like Mr. Cates. 359 00:23:36,874 --> 00:23:38,459 We hope you do right by him. 360 00:23:38,542 --> 00:23:40,920 I do, too, son. I do, too. 361 00:23:44,840 --> 00:23:45,841 Thank you. 362 00:23:48,677 --> 00:23:52,598 Then we would carry the fight to the people of each sovereign state. 363 00:23:53,474 --> 00:23:56,936 Sarah, you're looking as lovely as always. 364 00:23:57,019 --> 00:23:59,897 - It's so good to see you, Henry. - Excuse me, gentlemen. 365 00:24:00,022 --> 00:24:02,358 I only wish it weren't under these circumstances. 366 00:24:03,776 --> 00:24:05,110 Henry drummond! 367 00:24:05,194 --> 00:24:07,446 - How are you, Henry? - Hello, Matt. 368 00:24:07,529 --> 00:24:09,531 Well, I see that you've already made friends 369 00:24:09,615 --> 00:24:10,950 with some of the younger set. 370 00:24:11,033 --> 00:24:13,327 Well, youth appeals to me these days. 371 00:24:13,410 --> 00:24:15,496 We're not getting any younger, Henry. 372 00:24:15,579 --> 00:24:17,831 You're not eating again. Matt... 373 00:24:17,915 --> 00:24:20,918 You know what the doctor said about overeating in this heat. 374 00:24:21,001 --> 00:24:24,630 Don't worry, mother, we need strength for the fight ahead! 375 00:24:24,713 --> 00:24:25,756 Here's your room key. 376 00:24:26,173 --> 00:24:27,841 It's you again, Mr. Hornbeck. 377 00:24:28,258 --> 00:24:32,221 I read your article yesterday. Very biased reporting, I must say. 378 00:24:32,388 --> 00:24:35,057 It is a newspaper's duty to comfort the afflicted 379 00:24:35,140 --> 00:24:36,976 and afflict the comfortable. 380 00:24:37,059 --> 00:24:38,268 See you in court, counselor. 381 00:24:40,896 --> 00:24:42,022 I don't like that fellow. 382 00:24:42,523 --> 00:24:45,651 Come on, Henry, let me introduce you to some of the good people 383 00:24:45,734 --> 00:24:47,152 of hillsboro. 384 00:24:47,236 --> 00:24:49,613 This is Mr. Carter, the mayor. 385 00:24:49,697 --> 00:24:51,824 Welcome to hillsboro, Mr. Drummond. 386 00:24:51,907 --> 00:24:53,075 Thank you, Mr. Mayor. 387 00:24:53,784 --> 00:24:56,054 The prosecuting attorney for this district, Mr. Davenport. 388 00:24:56,078 --> 00:24:57,162 We'll be working together. 389 00:24:57,246 --> 00:24:59,039 Mr. Drummond, sir, I want to assure you 390 00:24:59,123 --> 00:25:01,333 that while we may not agree with your ideas, 391 00:25:01,417 --> 00:25:03,460 we certainly respect your right to voice them. 392 00:25:04,211 --> 00:25:05,212 Good boy. 393 00:25:05,295 --> 00:25:07,506 Mr. Drummond and I have fought side by side 394 00:25:07,589 --> 00:25:10,843 in a good many battles for the rights of the common people of this country. 395 00:25:10,926 --> 00:25:14,054 Twice he campaigned for me when I ran for president. 396 00:25:14,138 --> 00:25:16,473 - Isn't that right, Henry? - That's right, Matt. 397 00:25:17,016 --> 00:25:18,350 Now, after all these years, 398 00:25:18,434 --> 00:25:22,021 we find ourselves on the opposite side of an issue. 399 00:25:22,146 --> 00:25:24,106 Well, that's evolution for you. 400 00:25:24,940 --> 00:25:26,859 Good afternoon, gentlemen, thank you. 401 00:25:39,788 --> 00:25:42,708 You may take a seat in the jury box, Mr. Jenkins. 402 00:25:42,791 --> 00:25:46,879 Mr. Meeker, call a venireman to fill the 12th seat on the jury. 403 00:25:48,672 --> 00:25:51,633 Jesse h. Dunlap. You're next, Jesse. 404 00:25:52,801 --> 00:25:55,846 There'll be no more of that picture-taking, I warned you. 405 00:25:57,222 --> 00:26:01,310 And I will tolerate no disturbance or demonstrations in this courtroom. 406 00:26:02,061 --> 00:26:04,938 This is a trial, not a dog and pony show. 407 00:26:05,022 --> 00:26:08,567 Stuffing his face with fried chicken 408 00:26:08,650 --> 00:26:10,152 and belching platitudes. 409 00:26:10,235 --> 00:26:13,655 You reporters, keep your voices down or I'll ban you from the court. 410 00:26:13,739 --> 00:26:15,949 I just got the hook. I'll call you later. 411 00:26:16,033 --> 00:26:19,036 I wonder, before we continue, if the court will entertain a motion 412 00:26:19,119 --> 00:26:20,746 on a matter of procedure. 413 00:26:21,163 --> 00:26:23,624 Will the learned prosecutor state the motion? 414 00:26:23,707 --> 00:26:27,961 It's been called to my attention that the temperature in this room 415 00:26:28,045 --> 00:26:32,007 is now 97 degrees fahrenheit. 416 00:26:33,008 --> 00:26:34,343 And it may get hotter. 417 00:26:36,011 --> 00:26:38,972 I don't think the dignity of the court will suffer 418 00:26:39,056 --> 00:26:43,185 should we dispose of a few superfluous outer garments. 419 00:26:43,811 --> 00:26:46,522 Does the defense have any objection to colonel Brady's motion? 420 00:26:47,022 --> 00:26:49,942 No, but I just wonder if the dignity of the court 421 00:26:50,025 --> 00:26:52,653 can be upheld with these gallouses I got on. 422 00:26:52,736 --> 00:26:54,279 We'll take that chance, Mr. Drummond. 423 00:26:54,822 --> 00:26:57,616 Those who wish to remove their coats may do so. 424 00:26:57,699 --> 00:27:02,037 Is the council for the defense showing us the latest fashions 425 00:27:02,121 --> 00:27:05,124 from the great metropolitan city of Chicago? 426 00:27:05,207 --> 00:27:06,542 I'm glad you asked that. 427 00:27:06,625 --> 00:27:08,919 You see, I brought these along special. 428 00:27:09,002 --> 00:27:10,420 Just so happens, I purchased 'em 429 00:27:10,504 --> 00:27:13,799 at the general store in your hometown, Mr. Brady, 430 00:27:14,007 --> 00:27:15,425 weeping water, Nebraska. 431 00:27:18,470 --> 00:27:21,056 Let us proceed with the selection of the final juror. 432 00:27:22,766 --> 00:27:24,601 State your name and occupation. 433 00:27:24,685 --> 00:27:27,813 Jesse h. Dunlap, farming implements. We sell tractors... 434 00:27:27,896 --> 00:27:29,106 Sit down, Jesse. 435 00:27:32,943 --> 00:27:34,820 Do you believe in the Bible, Mr. Dunlap? 436 00:27:34,903 --> 00:27:38,198 I believe in the holy word of god and Matthew Harrison Brady. 437 00:27:38,282 --> 00:27:39,658 Amen! 438 00:27:42,161 --> 00:27:43,162 Well... 439 00:27:43,579 --> 00:27:47,040 I believe this man is acceptable to the prosecution, thank you. 440 00:27:47,124 --> 00:27:48,417 Mr. Drummond? 441 00:27:48,917 --> 00:27:50,794 No questions, not acceptable. 442 00:27:50,878 --> 00:27:54,506 Does Mr. Drummond refuse this man a place on the jury 443 00:27:54,590 --> 00:27:56,550 simply because he believes in the Bible? 444 00:27:56,633 --> 00:28:00,095 If you can find an evolutionist in this town, you can refuse him. 445 00:28:00,804 --> 00:28:03,765 I object to the counsel for the defense rejecting 446 00:28:03,849 --> 00:28:07,644 a worthy citizen without so much as asking him a question. 447 00:28:07,728 --> 00:28:10,772 All right, Mr. Brady, I'll ask him a question. 448 00:28:15,694 --> 00:28:17,779 - How are you? - Kind of hot. 449 00:28:18,405 --> 00:28:19,781 So am I. Excused. 450 00:28:21,033 --> 00:28:23,202 You are excused from jury duty, Mr. Dunlap. 451 00:28:23,285 --> 00:28:26,413 - You may step down. - And I object to the note of levity. 452 00:28:26,496 --> 00:28:29,875 Counsel for the defense is introducing into these proceedings. 453 00:28:29,958 --> 00:28:32,502 The bench agrees with you in spirit, colonel Brady. 454 00:28:32,586 --> 00:28:35,923 Really? Well, I object to this damn "colonel" business. 455 00:28:36,006 --> 00:28:38,926 Apparently, I'm not aware of the military record of Mr. Brady. 456 00:28:39,551 --> 00:28:42,095 Well, he was made honorary colonel in our state militia 457 00:28:42,179 --> 00:28:44,014 the day he arrived in hillsboro. 458 00:28:44,097 --> 00:28:48,143 Well, that title automatically prejudices my client's case. 459 00:28:48,227 --> 00:28:52,731 It conjures up some image of the prosecutor astride a white horse 460 00:28:52,814 --> 00:28:55,484 decked out in full regalia of a militia colonel, 461 00:28:55,567 --> 00:28:59,780 with all the forces of right and righteousness amassed behind him. 462 00:29:00,030 --> 00:29:02,991 Well, we certainly want to give you a fair hearing in this courtroom. 463 00:29:03,659 --> 00:29:06,828 We don't want anything prejudicial to your client. 464 00:29:07,204 --> 00:29:09,248 What do you suggest we do, counselor? 465 00:29:09,331 --> 00:29:11,708 Break him. Make him a private. 466 00:29:12,417 --> 00:29:16,588 I have no serious objection to the honorary title of private Brady. 467 00:29:17,005 --> 00:29:18,340 Your honor... 468 00:29:24,304 --> 00:29:26,265 You know our mayor, Mr. Drummond? 469 00:29:26,348 --> 00:29:28,433 He has a suggestion to make. 470 00:29:29,977 --> 00:29:31,520 By the authority of... 471 00:29:32,354 --> 00:29:35,274 Well, I'm sure the governor won't have any objection. 472 00:29:35,357 --> 00:29:37,109 I hereby appoint you, Mr. Drummond, 473 00:29:37,192 --> 00:29:41,822 a temporary honorary colonel in the state militia. 474 00:29:43,615 --> 00:29:44,616 Well... 475 00:29:45,909 --> 00:29:46,910 What can I say? 476 00:29:47,327 --> 00:29:48,787 It is not every day, sir, 477 00:29:48,870 --> 00:29:51,540 that one attains the exalted rank 478 00:29:51,915 --> 00:29:55,544 - of temporary honorary colonel. - Colonel. 479 00:29:56,628 --> 00:29:57,629 Well... 480 00:29:58,213 --> 00:29:59,423 Thank you, sir. 481 00:30:01,133 --> 00:30:04,052 They ought to get him a uniform of tar and feathers. 482 00:30:04,136 --> 00:30:07,389 - That'd teach him some respect. - Colonel Brady, 483 00:30:08,015 --> 00:30:09,266 colonel drummond, 484 00:30:09,766 --> 00:30:12,144 you will examine the next venireman. 485 00:30:15,063 --> 00:30:17,316 George sillers, come to the stand. 486 00:30:25,532 --> 00:30:27,367 State your name and occupation. 487 00:30:28,577 --> 00:30:31,997 - George sillers. I work at the feed store. - Be seated, George. 488 00:30:33,915 --> 00:30:37,711 Tell me, sir, would you call yourself a religious man? 489 00:30:39,171 --> 00:30:41,757 Well, I guess I'm as religious as the next man. 490 00:30:42,507 --> 00:30:44,426 In hillsboro, sir, that means a great deal. 491 00:30:44,843 --> 00:30:47,304 Mr. Sillers, do you have any children? 492 00:30:47,721 --> 00:30:49,097 Not as I know of. 493 00:30:52,100 --> 00:30:54,686 If you had a son or a daughter, what would you think 494 00:30:54,770 --> 00:30:57,856 if that sweet child came home from school one day, 495 00:30:57,939 --> 00:31:00,984 and told you that a godless teacher... 496 00:31:01,068 --> 00:31:04,363 Objection! We're supposed to be selecting jurymen. 497 00:31:04,821 --> 00:31:06,907 Prosecution is already denouncing my client 498 00:31:06,990 --> 00:31:08,575 before the trial has even started. 499 00:31:08,909 --> 00:31:10,369 Objection sustained. 500 00:31:10,452 --> 00:31:13,330 Mr. Sillers, do you have any opinions in regard to the defendant 501 00:31:13,413 --> 00:31:15,749 that might prejudice you on his behalf? 502 00:31:15,832 --> 00:31:16,958 Cates? 503 00:31:17,459 --> 00:31:18,794 I don't hardly know him. 504 00:31:18,877 --> 00:31:21,296 Come in and bought some peat moss once. 505 00:31:21,380 --> 00:31:22,964 Paid his bill on time. 506 00:31:23,048 --> 00:31:26,551 Mr. Sillers impresses me as an honest, god-fearing man. I accept him. 507 00:31:27,344 --> 00:31:29,429 Thank you, colonel Brady. Colonel drummond? 508 00:31:31,139 --> 00:31:33,141 Mr. Sillers, 509 00:31:34,476 --> 00:31:37,562 now, you said that you are a religious man. 510 00:31:37,646 --> 00:31:40,649 Now, tell me, you work at it very hard? 511 00:31:42,442 --> 00:31:45,821 Well, I'm pretty busy down there at the feed store, 512 00:31:46,863 --> 00:31:49,908 so my wife tends to the religion for the both of us. 513 00:31:50,283 --> 00:31:53,954 I see. You take care of this life, she takes care of the next one? 514 00:31:54,037 --> 00:31:56,998 That is objected to as immaterial and argumentative. 515 00:31:57,082 --> 00:31:58,667 Objection sustained. 516 00:32:01,461 --> 00:32:03,880 While your wife is tending to the religion, 517 00:32:03,964 --> 00:32:06,508 did you ever bump into a fella named Charles Darwin? 518 00:32:07,509 --> 00:32:09,052 Not till just recent. 519 00:32:09,136 --> 00:32:11,176 Well, from what you've heard about this Mr. Dan/vin, 520 00:32:11,221 --> 00:32:13,825 do you think he's someone your wife would have over for Sunday dinner? 521 00:32:13,849 --> 00:32:18,228 Your honor, my worthy opponent from Chicago is cluttering up the issue 522 00:32:18,728 --> 00:32:20,772 with hypothetical questions. 523 00:32:20,856 --> 00:32:22,607 I have already established 524 00:32:22,691 --> 00:32:26,027 that Mr. Sillers is not working very hard at religion. 525 00:32:26,111 --> 00:32:29,990 Now, for your sake, I'm trying to find out if he's working hard at evolution. 526 00:32:30,073 --> 00:32:32,242 I'm just working at the feed store. 527 00:32:34,369 --> 00:32:38,039 Mr. Sillers, do you think that you can render an impartial decision... 528 00:32:38,540 --> 00:32:42,043 Out of order. Prosecution has already accepted this man. 529 00:32:42,335 --> 00:32:45,630 - All I want is a fair trial. - So do I. 530 00:32:45,714 --> 00:32:48,049 Unless the state of mind of the members of the jury 531 00:32:48,133 --> 00:32:50,635 conforms to the laws and patterns of society... 532 00:32:50,719 --> 00:32:52,596 Oh, conform, conform! What do you wanna do, 533 00:32:52,679 --> 00:32:56,016 run the entire jury through a meat grinder so they'll all come out the same? 534 00:32:56,349 --> 00:32:57,976 Take a box seat, Mr. Sillers. 535 00:32:58,059 --> 00:33:01,897 - Your honor... - Gentlemen, you are both out of order. 536 00:33:01,980 --> 00:33:05,108 The bench rules that the jury has been selected. 537 00:33:05,442 --> 00:33:06,860 Due to the excessive heat, 538 00:33:06,943 --> 00:33:09,404 the court will adjourn until tomorrow morning at 10:00. 539 00:33:11,239 --> 00:33:12,592 Reverend brown wanted you to read this. 540 00:33:12,616 --> 00:33:14,743 One moment, one moment. 541 00:33:14,826 --> 00:33:17,746 The reverend brown has asked me to read this announcement. 542 00:33:19,331 --> 00:33:21,750 "There will be a prayer meeting tonight in the town square" 543 00:33:21,833 --> 00:33:25,128 "to pray forjustice and guidance. All are invited." 544 00:33:25,795 --> 00:33:28,840 I object to this commercial announcement. 545 00:33:28,924 --> 00:33:30,342 Commercial announcement? 546 00:33:30,425 --> 00:33:32,844 Yes, for reverend brown's product. 547 00:33:33,553 --> 00:33:36,097 Why don't you announce a meeting for evolution? 548 00:33:36,181 --> 00:33:38,308 I have no knowledge of such a meeting. 549 00:33:38,391 --> 00:33:40,101 Well, that's understandable. 550 00:33:40,185 --> 00:33:43,563 Your honor, it's bad enough that everybody coming into this courtroom 551 00:33:43,647 --> 00:33:47,275 has to walk in under a banner that says, "read your Bible." 552 00:33:48,235 --> 00:33:50,111 I want that banner taken down. 553 00:33:50,487 --> 00:33:53,198 Or else another one put up that's just as big, 554 00:33:53,281 --> 00:33:58,078 and with letters just as big, that says, "read your Darwin." 555 00:33:58,370 --> 00:34:00,872 - That's preposterous! - It certainly is. 556 00:34:00,956 --> 00:34:02,207 Order! Order! 557 00:34:02,290 --> 00:34:05,210 Ladies and gentlemen, friends, order, now. 558 00:34:05,293 --> 00:34:07,212 We want the learned counsel from the north 559 00:34:07,295 --> 00:34:10,006 to receive every fairness and consideration in this trial. 560 00:34:10,090 --> 00:34:13,218 We must not forget that he is our guest. 561 00:34:13,301 --> 00:34:15,679 Guest? Hell! I'm a lawyer in a courtroom! 562 00:34:15,762 --> 00:34:18,265 - Well, then behave like a lawyer. - You're both out of order. 563 00:34:18,348 --> 00:34:21,560 Stop using this courtroom as a sounding board for your obscene ideas, 564 00:34:21,643 --> 00:34:23,770 dirtying the minds of our young people here. 565 00:34:23,853 --> 00:34:25,623 You're both out of order. Court stands adjourned. 566 00:34:25,647 --> 00:34:28,858 My conduct as a lawyer is not in question in this courtroom, 567 00:34:28,942 --> 00:34:31,778 - least of all by you. - Well, your language is. 568 00:34:31,861 --> 00:34:34,114 Look, I don't swear just for the hell of it. 569 00:34:34,197 --> 00:34:36,491 Language is a poor enough form of communication. 570 00:34:36,575 --> 00:34:38,618 We need every damn word that we've got. 571 00:34:38,994 --> 00:34:42,497 And there's damn few of those words that everybody understands. 572 00:34:42,581 --> 00:34:44,749 I'll fix you, Bert cates. Atheist! 573 00:34:44,833 --> 00:34:47,752 All right, folks, that's about enough. 574 00:34:47,836 --> 00:34:51,047 All right, folks, let's clear the courtroom, now. Everybody go home. 575 00:34:51,131 --> 00:34:53,883 Just remember the Baltimore herald is with you, 576 00:34:53,967 --> 00:34:55,218 right up to the lynching. 577 00:34:55,302 --> 00:34:58,597 Bert, you gotta call the whole thing off. Now. Right now. 578 00:34:59,472 --> 00:35:02,100 Excuse me, who are you, young lady? 579 00:35:02,183 --> 00:35:03,977 This is Rachel brown. We're engaged. 580 00:35:04,060 --> 00:35:05,812 Reverend brown's daughter. 581 00:35:06,438 --> 00:35:08,106 Don't you see what's happening? 582 00:35:08,189 --> 00:35:10,775 They're using you as a weapon against your own people. 583 00:35:10,859 --> 00:35:13,278 What you think or believe isn't the point anymore. 584 00:35:13,445 --> 00:35:15,280 You're helping something bad. 585 00:35:15,363 --> 00:35:18,033 It's not quite that simple, young lady, you know. 586 00:35:18,116 --> 00:35:20,744 Good or bad, black or white, night or day. 587 00:35:20,827 --> 00:35:24,831 Did you know at the top of the world, that the twilight is six months long? 588 00:35:24,914 --> 00:35:28,293 Bert and I don't live on top of the world. We live in hillsboro, 589 00:35:28,376 --> 00:35:30,462 and when the sun goes down, it's dark. 590 00:35:30,545 --> 00:35:32,523 And why do you have to come here and make it different? 591 00:35:32,547 --> 00:35:34,633 I didn't come here to make hillsboro different. 592 00:35:34,716 --> 00:35:37,969 I came here to fight for his right to be different. 593 00:35:38,053 --> 00:35:40,388 That's the point. Now, what do you say, boy? 594 00:35:40,472 --> 00:35:43,975 I don't know what the point is anymore. I tried to teach their kids. 595 00:35:44,059 --> 00:35:46,686 I tried to open the minds of their kids. Their kids. 596 00:35:46,770 --> 00:35:48,581 I tried to give them knowledge that they could use. 597 00:35:48,605 --> 00:35:50,440 And they're using it as a stranglehold on me. 598 00:35:50,690 --> 00:35:52,108 You're learning, cates. 599 00:35:52,192 --> 00:35:55,195 Disillusionment is what little heroes are made of. 600 00:35:55,362 --> 00:35:56,905 You're off to a good start. 601 00:35:57,322 --> 00:35:59,574 Well, where do I finish? Dead? 602 00:35:59,949 --> 00:36:02,285 With a paper medal on my chest? 603 00:36:02,369 --> 00:36:04,204 "Bert cates, world's biggest chump. 604 00:36:04,287 --> 00:36:06,164 “He died fighting." Let's face it. 605 00:36:06,247 --> 00:36:09,000 To him, I'm a headline, and to you, I'm a cause. 606 00:36:09,084 --> 00:36:10,543 And to yourself? 607 00:36:10,627 --> 00:36:14,631 You chose to get into this, not for his headline or for my cause, 608 00:36:15,173 --> 00:36:17,384 maybe not even for their kids. 609 00:36:17,467 --> 00:36:20,178 Every Saint is self-employed. 610 00:36:20,679 --> 00:36:24,432 You did it for yourself because you found something to believe in. 611 00:36:24,641 --> 00:36:27,060 I didn't believe that it would happen this way. 612 00:36:27,143 --> 00:36:29,688 These people look at me as if I were a murderer. 613 00:36:29,771 --> 00:36:31,815 Well, you are, in a way. 614 00:36:31,898 --> 00:36:33,698 You tear down one of their little fairy tales, 615 00:36:33,775 --> 00:36:34,901 they'll come down on you 616 00:36:34,984 --> 00:36:38,947 with the wrath of god, Brady, and the state legislature every damn time. 617 00:36:39,948 --> 00:36:41,950 Anyway, it's up to you, cates. 618 00:36:42,909 --> 00:36:44,786 I can change your plea. 619 00:36:44,869 --> 00:36:48,331 We'll just forget about the whole business, on one condition. 620 00:36:49,207 --> 00:36:53,294 You tell me you really think the law is right 621 00:36:53,795 --> 00:36:55,463 and you are wrong. 622 00:36:56,339 --> 00:36:58,216 I'll pack my grip, go back to Chicago, 623 00:36:58,299 --> 00:37:00,760 where it's a cool 100 in the shade. 624 00:37:02,429 --> 00:37:04,723 Bert, I've gone to my father's church every Sunday 625 00:37:04,806 --> 00:37:06,641 for as long as I can remember. 626 00:37:06,808 --> 00:37:10,145 This is where I live. This is where my children will be born. 627 00:37:10,228 --> 00:37:13,732 But what kind of life could we have if I give up now? 628 00:37:13,815 --> 00:37:15,066 Your father's kind? 629 00:37:15,150 --> 00:37:18,570 Hallelujah and ignorance, here we come? I can't live that way. 630 00:37:18,737 --> 00:37:21,281 Sorry, Bert. I got to take you back now. 631 00:37:36,129 --> 00:37:37,630 You ever been in love, hornbeck? 632 00:37:39,174 --> 00:37:42,260 Only with the sound of my own words, thank god. 633 00:37:44,387 --> 00:37:46,306 Thank you, o lord, dear father, 634 00:37:46,389 --> 00:37:49,517 from whom all blessings flow, for thy bounty. 635 00:37:49,601 --> 00:37:52,187 Make us worthy of thy grace. Amen. 636 00:37:54,189 --> 00:37:57,192 Go ahead, Henry. I said grace for you, too. 637 00:38:00,278 --> 00:38:03,198 Got any idea how long the trial will last? 638 00:38:04,824 --> 00:38:08,119 Month, maybe longer. It depends whether they let us call witnesses. 639 00:38:08,203 --> 00:38:11,706 Single state in this union where the evolutionists have a majority. 640 00:38:13,416 --> 00:38:16,085 I'll congratulate them as soon as I finish this soup. 641 00:38:16,169 --> 00:38:19,339 Mr. Brady, how do you account for the unfavorable comment... 642 00:38:20,548 --> 00:38:22,050 Excuse me, gentlemen. 643 00:38:24,052 --> 00:38:26,387 Sarah, why don't you sit with me? 644 00:38:26,471 --> 00:38:28,097 - He's gonna be a while. - Lovely. 645 00:38:28,181 --> 00:38:29,182 Thank you. 646 00:38:29,682 --> 00:38:32,602 - Could I order you something? - No, thank you. 647 00:38:35,563 --> 00:38:38,066 Now, whatever happened to the hat with the blue feather? 648 00:38:38,149 --> 00:38:39,275 Blue feather? 649 00:38:39,359 --> 00:38:41,152 You used to wear it to all the conventions, 650 00:38:41,236 --> 00:38:43,363 and it was much too becoming. 651 00:38:43,446 --> 00:38:44,739 Henry... 652 00:38:46,032 --> 00:38:49,994 Whatever happened to that skinny black tie you used to wear? 653 00:38:50,078 --> 00:38:52,831 Not very attractive. Like an old shoelace. 654 00:38:52,914 --> 00:38:55,041 Yeah, it went back in the shoe. 655 00:38:55,917 --> 00:38:57,335 Now, how are you? 656 00:38:57,794 --> 00:39:00,255 - How are you, Sarah? - A little grayer. 657 00:39:00,797 --> 00:39:02,507 - And you? - A little grimmer. 658 00:39:02,590 --> 00:39:05,176 I don't believe it. I watched you in court today. 659 00:39:05,260 --> 00:39:07,720 You seemed to be enjoying yourself as much as ever. 660 00:39:07,804 --> 00:39:10,723 Well, that's Matt. He brings out the worst in me. 661 00:39:12,392 --> 00:39:14,269 We've missed you, Henry. 662 00:39:14,352 --> 00:39:17,021 You don't make many good friends in this lifetime. 663 00:39:18,273 --> 00:39:21,025 I never dreamed our ideas could separate us. 664 00:39:21,943 --> 00:39:24,028 I have been to their cities, 665 00:39:24,112 --> 00:39:27,282 the altars upon which they sacrifice the futures of their children 666 00:39:27,699 --> 00:39:29,284 to the gods of science. 667 00:39:30,159 --> 00:39:34,914 - He still has a loud voice. - Confusion, self-destruction, 668 00:39:35,623 --> 00:39:37,458 new ways to kill each other in wars. 669 00:39:37,542 --> 00:39:41,212 I tell you, the way of scientism, is the way of darkness. 670 00:39:41,296 --> 00:39:43,506 He still has something to say. 671 00:39:43,590 --> 00:39:47,051 You know, looking back, I don't think that Matt would have made a great president. 672 00:39:47,135 --> 00:39:49,804 But I would have voted for him for king 673 00:39:49,888 --> 00:39:51,931 if I knew I was gonna get you as queen. 674 00:39:52,015 --> 00:39:53,308 And what would you be? 675 00:39:53,391 --> 00:39:55,768 Your majesty's loyal opposition. 676 00:39:55,852 --> 00:39:58,354 That'll be all for this evening, gentlemen. 677 00:40:00,815 --> 00:40:04,402 Henry, you must understand. There's nothing personal in all of this. 678 00:40:04,694 --> 00:40:06,070 Of course, Sarah. 679 00:40:06,946 --> 00:40:08,531 It's almost time, dear. 680 00:40:08,615 --> 00:40:11,409 Henry, I do hope that you'll attend reverend brown's prayer meeting. 681 00:40:11,492 --> 00:40:13,828 It may bring you some enlightenment. 682 00:40:14,579 --> 00:40:17,790 Yes, Henry. Do come along. The air will do you good. 683 00:40:17,874 --> 00:40:19,042 Harken to the word! 684 00:40:19,584 --> 00:40:24,130 The word tells us the world was created in six days. 685 00:40:24,213 --> 00:40:25,924 In five days, 686 00:40:26,799 --> 00:40:30,678 he created the earth and the stars, 687 00:40:31,220 --> 00:40:34,807 and the continents, and the seas, and all the creatures therein, 688 00:40:34,891 --> 00:40:36,768 the beasts and the fishes. 689 00:40:36,851 --> 00:40:38,561 - Hallelujah! - Hallelujah! 690 00:40:38,937 --> 00:40:42,190 On the morning of the sixth day, 691 00:40:42,899 --> 00:40:47,654 the lord Rose, and his eye was dark and a scowl lay across his face. 692 00:40:48,529 --> 00:40:51,449 Why? Why was the lord troubled? 693 00:40:51,532 --> 00:40:54,953 - Tell us! - He looked about him, did the lord, 694 00:40:55,036 --> 00:40:58,456 at all his handiwork bowed down before him, 695 00:40:58,539 --> 00:41:01,292 and he said, "it is not good." 696 00:41:02,210 --> 00:41:04,462 "It is not finished!" 697 00:41:05,630 --> 00:41:09,801 "I shall make me a man!" 698 00:41:09,884 --> 00:41:11,886 Yes! Yes! 699 00:41:12,303 --> 00:41:15,765 - And the lord made man... - Whatever happened to silent prayer? 700 00:41:17,934 --> 00:41:19,519 - Do we believe? - Yes! 701 00:41:19,602 --> 00:41:22,146 - Do we believe the word? - Yes! 702 00:41:22,230 --> 00:41:26,192 - Do we believe the truth of the word? - Yes! Yes! 703 00:41:26,275 --> 00:41:30,405 Do we curse the man who denies the word? 704 00:41:30,571 --> 00:41:31,698 Yes! 705 00:41:31,781 --> 00:41:34,993 Do we call down hellfire on the man 706 00:41:35,076 --> 00:41:38,454 - who has sinned against the word? - Yes! 707 00:41:38,538 --> 00:41:40,915 O lord of the tempest and the thunder, 708 00:41:40,999 --> 00:41:43,459 o lord of righteousness and wrath, 709 00:41:43,543 --> 00:41:47,672 we pray that thou wilt make us a sign! 710 00:41:47,922 --> 00:41:49,590 Hallelujah. 711 00:41:50,633 --> 00:41:52,760 Strike down this sinner 712 00:41:52,844 --> 00:41:57,390 as thou didst thy enemies of old in the days of the pharaoh. 713 00:41:57,473 --> 00:41:58,558 Yes! 714 00:41:58,641 --> 00:42:00,393 Let him feel 715 00:42:00,935 --> 00:42:04,022 the terror of thy sword. 716 00:42:04,105 --> 00:42:06,024 For all eternity, 717 00:42:06,107 --> 00:42:08,192 let his soul 718 00:42:08,276 --> 00:42:10,445 writhe in anguish 719 00:42:10,528 --> 00:42:12,196 - and damnation! - Yes! 720 00:42:12,280 --> 00:42:14,365 No! Don't pray to destroy Bert! 721 00:42:14,449 --> 00:42:15,658 Get away! 722 00:42:16,534 --> 00:42:17,535 Lord! 723 00:42:18,327 --> 00:42:23,166 Lord, we call down the same curse on those who would ask grace for the sinner. 724 00:42:23,833 --> 00:42:27,712 Though they be blood of my blood, flesh of my flesh... 725 00:42:27,879 --> 00:42:28,963 Reverend brown! 726 00:42:31,883 --> 00:42:34,719 Brown, I know that it is 727 00:42:35,762 --> 00:42:38,598 the great zeal of your faith that makes you utter this prayer, 728 00:42:38,681 --> 00:42:40,933 but sometimes it's possible to be overzealous, 729 00:42:41,017 --> 00:42:43,686 so we destroy that which we hope to save 730 00:42:43,770 --> 00:42:46,272 and leave nothing but emptiness. 731 00:42:47,190 --> 00:42:50,234 Remember the wisdom of Solomon in the book of proverbs. 732 00:42:50,651 --> 00:42:56,449 "He that troubleth his own house shall inherit the wind." 733 00:43:00,411 --> 00:43:05,750 The Bible also tells us that god forgives his children 734 00:43:05,833 --> 00:43:09,045 and we, as god's children, should forgive each other. 735 00:43:09,128 --> 00:43:12,799 My dear friends, return to your homes, go home. 736 00:43:13,800 --> 00:43:16,344 May the blessings of the lord be with you all. 737 00:43:21,682 --> 00:43:25,603 If I have sinned, I am punished. 738 00:43:34,362 --> 00:43:39,200 - We'll take you home, my dear. - I can't go home. He hates me. 739 00:43:39,492 --> 00:43:41,202 No, he doesn't hate you. 740 00:43:41,869 --> 00:43:45,414 But he damned me. My own father damned me to hell. 741 00:43:46,040 --> 00:43:48,126 No man has the power to damn. 742 00:43:48,668 --> 00:43:50,128 But he's always done it. 743 00:43:51,170 --> 00:43:54,590 He did it to Bert, and he did it to the little stebbins boy. 744 00:43:54,799 --> 00:43:57,677 - The stebbins boy? - That's how the whole thing started. 745 00:43:58,803 --> 00:44:00,471 That's why Bert left the church. 746 00:44:01,222 --> 00:44:04,058 Mrs. Stebbins' boy was just an innocent child. 747 00:44:04,433 --> 00:44:06,936 God has no wrath for the innocent, my dear. 748 00:44:07,687 --> 00:44:09,313 That's what Bert said. 749 00:44:10,064 --> 00:44:13,985 If I can only explain it clearly, they'd understand, Mr. Brady. 750 00:44:14,068 --> 00:44:16,571 We're going to help you in any way we possibly can. 751 00:44:16,696 --> 00:44:18,823 - Come along, let's go home now. - Come on, clear. 752 00:44:18,906 --> 00:44:19,907 Thank you. 753 00:44:36,716 --> 00:44:38,593 - Hello, Henry. - Sarah. 754 00:44:39,468 --> 00:44:41,804 - I'll be right up, dear. - All right. 755 00:44:42,555 --> 00:44:44,724 - Good night, Henry. - Good night, Sarah. 756 00:44:45,433 --> 00:44:47,977 - You're up late. - Too hot to sleep. 757 00:44:48,561 --> 00:44:52,857 No use kidding ourselves, Henry. We are not the men we used to be. 758 00:44:52,940 --> 00:44:56,485 Well, from the size of that meal I saw you eat tonight, 759 00:44:56,569 --> 00:44:58,821 I think you haven't changed in 40 years. 760 00:45:01,199 --> 00:45:02,408 That's funny. 761 00:45:03,367 --> 00:45:06,871 Two people can start from the same place and just drift apart. 762 00:45:08,956 --> 00:45:10,833 I think it's the life process. 763 00:45:10,958 --> 00:45:12,126 There used to be 764 00:45:13,336 --> 00:45:17,590 a mutuality of understanding and admiration between us, Henry. 765 00:45:18,132 --> 00:45:22,470 Tell me, my old friend, why have you moved so far away from me? 766 00:45:23,721 --> 00:45:25,973 Well, all motion is relative, Matt. 767 00:45:27,183 --> 00:45:30,811 Maybe it's you who have moved away, by standing still. 768 00:45:31,312 --> 00:45:36,359 If progress means abandoning god, abandoning the faith of our fathers... 769 00:45:36,484 --> 00:45:38,110 I saw an example of that faith tonight. 770 00:45:38,194 --> 00:45:40,738 That's a pretty deadly instrument if you ask me. 771 00:45:40,821 --> 00:45:42,907 What you saw was a reflection of the violence 772 00:45:42,990 --> 00:45:46,327 and hatred in the world around them, Henry. Your world. 773 00:45:47,370 --> 00:45:50,748 But they were driven to it because their faith was challenged. 774 00:45:50,831 --> 00:45:54,669 These are simple people, poor people. They work hard. 775 00:45:54,752 --> 00:45:57,880 They need something to believe in, something beautiful. 776 00:45:57,964 --> 00:46:02,593 They're seeking something more perfect than what they have. 777 00:46:03,636 --> 00:46:05,388 Window shopping for heaven. 778 00:46:07,848 --> 00:46:10,393 Why do you want to take it away from them, Henry? 779 00:46:10,810 --> 00:46:11,978 It's all they have. 780 00:46:12,812 --> 00:46:16,816 It's like a golden chalice of hope. 781 00:46:19,527 --> 00:46:22,071 - Like my golden dancer. - Your what? 782 00:46:22,613 --> 00:46:25,449 Golden dancer, she was in the big side window 783 00:46:25,533 --> 00:46:27,952 of the general store in wakeman, Ohio. 784 00:46:28,035 --> 00:46:30,788 I used to stand on the street and look in 785 00:46:30,871 --> 00:46:33,874 and say, "if I could just have the golden dancer", 786 00:46:33,958 --> 00:46:37,128 "I'd have everything in this world that I want." 787 00:46:39,213 --> 00:46:44,218 The golden dancer. I was seven years old. I was a very good judge of rocking horses. 788 00:46:45,970 --> 00:46:50,641 Big red mane, blue eyes, gold all over with purple spots. 789 00:46:50,766 --> 00:46:53,728 Oh, boy, and when the sun hit her stirrups, 790 00:46:53,811 --> 00:46:55,813 she was a dazzling sight to see. 791 00:46:57,356 --> 00:46:59,525 But she was a week's wages to my father, 792 00:46:59,608 --> 00:47:02,320 so there was always a plate glass window 793 00:47:02,403 --> 00:47:04,697 between me and the golden dancer. 794 00:47:05,323 --> 00:47:09,118 Till one morning... Couldn't have been Christmas. 795 00:47:09,201 --> 00:47:10,661 Must've been my birthday. 796 00:47:10,745 --> 00:47:17,084 Anyway, I woke up, and there at the foot of my bed was the golden dancer. 797 00:47:19,587 --> 00:47:24,175 My mother had skimped on the groceries, my father had worked nights for a month. 798 00:47:26,427 --> 00:47:29,638 Well, ijumped into the saddle and I started to rock. 799 00:47:30,806 --> 00:47:32,641 And it broke in two. 800 00:47:33,309 --> 00:47:37,772 Wood was rotten. The thing was put together with spit and sealing wax. 801 00:47:38,356 --> 00:47:41,859 All shine and no substance. 802 00:47:42,902 --> 00:47:48,366 So, Matt, whenever I find anything nice and shiny and bright and seemingly perfect 803 00:47:48,574 --> 00:47:52,995 and painted all gold with purple spots, I look behind the paint. 804 00:47:53,829 --> 00:47:57,625 If what I find is a lie, I show it up for what it really is. 805 00:47:58,209 --> 00:48:00,211 You say you're giving the people hope? 806 00:48:00,294 --> 00:48:02,713 I say you're stealing hope from the people. 807 00:48:03,589 --> 00:48:07,510 And as long as the prerequisite for your shining paradise is ignorance 808 00:48:07,635 --> 00:48:09,512 and all that ignorance breeds, 809 00:48:10,346 --> 00:48:13,766 poverty, bigotry and hate, 810 00:48:16,852 --> 00:48:18,562 I say the hell with it. 811 00:48:26,028 --> 00:48:30,032 Now, Howard, tell them what else Mr. Cates said to you in the classroom. 812 00:48:30,116 --> 00:48:33,619 Well, he said at first the earth was too hot for any life. 813 00:48:35,621 --> 00:48:37,498 And then it cooled down a mite 814 00:48:37,581 --> 00:48:40,334 and cells and things begun to live. 815 00:48:40,418 --> 00:48:44,380 - Cells? - Little bugs like, in the water. 816 00:48:44,964 --> 00:48:50,761 And after that, the little bugs got to be bigger bugs and they sprouted legs 817 00:48:50,886 --> 00:48:52,888 and crawled up on the land. 818 00:48:52,972 --> 00:48:55,933 And how long did this take, according to Mr. Gates? 819 00:48:56,016 --> 00:48:59,353 Couple million years, maybe longer. 820 00:48:59,520 --> 00:49:00,855 Right there, gentlemen. 821 00:49:00,938 --> 00:49:05,317 Then come the fishes and the reptiles and the mammals. 822 00:49:05,860 --> 00:49:08,779 - Man's a mammal. - Along with the dogs 823 00:49:09,447 --> 00:49:11,532 and the cattle in the fields, did he say that? 824 00:49:12,199 --> 00:49:13,200 Yes, sir. 825 00:49:13,284 --> 00:49:19,999 Now, Howard, how did man come out of this slimy mess of bugs and serpents, 826 00:49:20,082 --> 00:49:22,126 according to your professor? 827 00:49:23,210 --> 00:49:27,506 Man was sort of evoluted from the old world monkeys. 828 00:49:29,967 --> 00:49:33,471 Did you hear that, my friends? Old world monkeys. 829 00:49:34,388 --> 00:49:38,642 According to Mr. Cates, you and I are not even descended from good American monkeys. 830 00:49:40,269 --> 00:49:42,396 Howard, listen carefully now. 831 00:49:42,605 --> 00:49:48,027 All this talk of bugs and evolution, of slime and ooze... 832 00:49:48,777 --> 00:49:52,740 Did Mr. Cates ever make any reference to god? 833 00:49:54,325 --> 00:49:56,035 Not as I remember. 834 00:49:56,118 --> 00:49:58,662 And the miracle he achieved in seven days 835 00:49:58,746 --> 00:50:01,665 as described in the beautiful book of Genesis? 836 00:50:04,668 --> 00:50:05,836 No, sir. 837 00:50:06,837 --> 00:50:09,173 - Ladies and gentlemen, I... - Objection! 838 00:50:09,757 --> 00:50:12,885 I ask that the court please advise the learned counsel 839 00:50:12,968 --> 00:50:15,054 that this is not a chautauqua tent. 840 00:50:15,137 --> 00:50:17,806 He is supposed to be submitting evidence to a jury, 841 00:50:18,849 --> 00:50:21,060 and there are no ladies on the jury. 842 00:50:22,061 --> 00:50:26,524 Your honor, I have no intention of making a speech. There is no need. 843 00:50:27,107 --> 00:50:29,860 I am sure that everyone on the jury, 844 00:50:30,444 --> 00:50:33,948 everyone within the sound of this boy's voice 845 00:50:34,615 --> 00:50:36,909 has been moved by his tragic confusion. 846 00:50:36,992 --> 00:50:39,620 He's been taught that he wriggled up 847 00:50:40,079 --> 00:50:43,832 like an animal out of the filth and the muck below. 848 00:50:44,500 --> 00:50:46,710 I tell you, these Bible haters, 849 00:50:46,794 --> 00:50:50,256 these evolutionists are brewers of poison. 850 00:50:50,339 --> 00:50:54,468 And the legislature of this sovereign state has had the wisdom to demand 851 00:50:54,552 --> 00:50:58,055 that the peddlers of poison, be it in bottles or in books, 852 00:50:59,807 --> 00:51:03,936 clearly label the product they attempt to sell. 853 00:51:04,019 --> 00:51:09,275 If this law is not upheld, this boy will find himself one of a generation 854 00:51:09,358 --> 00:51:13,696 shorn of its faith by the teachings of godless science. 855 00:51:14,488 --> 00:51:18,784 But if the full penalty of the law is meted out to Bertram cates, 856 00:51:18,909 --> 00:51:21,787 the faithful all over the world, who are watching us 857 00:51:22,496 --> 00:51:24,123 and listening to our every word, 858 00:51:24,582 --> 00:51:29,795 will rise up and call this courtroom blessed. 859 00:51:30,671 --> 00:51:32,131 Amen! 860 00:51:45,436 --> 00:51:48,856 Boy, I am glad that colonel Brady didn't make a speech. 861 00:51:50,566 --> 00:51:54,570 Now, Howard, I heard you say the world used to be pretty hot? 862 00:51:55,112 --> 00:51:56,363 That's what Mr. Cates said. 863 00:51:56,530 --> 00:51:58,741 You think it could've been any hotter than it is now? 864 00:51:59,533 --> 00:52:00,534 Must've been. 865 00:52:00,868 --> 00:52:03,245 Mr. Cates read it to us from a book. 866 00:52:03,329 --> 00:52:06,832 Is this the book, Charles Darwin's origin of species? 867 00:52:06,915 --> 00:52:07,916 Yes, sir. 868 00:52:08,208 --> 00:52:09,501 Now, Howard... 869 00:52:12,713 --> 00:52:15,382 Do you think there was anything wrong with that? 870 00:52:16,842 --> 00:52:18,469 - Well, I don't know... - Objection! 871 00:52:18,552 --> 00:52:22,306 Your honor, the defense is asking that a high school boy hand down an opinion 872 00:52:22,389 --> 00:52:24,183 on a question of morality. 873 00:52:24,391 --> 00:52:28,312 I am trying to establish, sir, that Howard, or colonel Brady, 874 00:52:28,395 --> 00:52:33,651 Charles Darwin, anyone in this courtroom, or you, sir, has the right to think. 875 00:52:33,817 --> 00:52:36,737 Mr. Drummond, the right to think is not on trial here. 876 00:52:37,529 --> 00:52:39,323 With all respect to the bench, sir, 877 00:52:39,406 --> 00:52:43,327 I say that the right to think is very much on trial. 878 00:52:44,203 --> 00:52:47,790 It is fearfully in danger in the proceedings of this court. 879 00:52:48,040 --> 00:52:50,834 - A man is on trial. - A thinking man. 880 00:52:51,835 --> 00:52:54,838 And he is threatened with fine and imprisonment for choosing 881 00:52:54,922 --> 00:52:56,715 to speak what he thinks. 882 00:52:56,799 --> 00:52:59,593 Mr. Drummond, will you please rephrase your question? 883 00:53:02,930 --> 00:53:06,100 All right, Howard, let's put it this way. 884 00:53:08,644 --> 00:53:12,147 All this fuss and feathers about evolution, do you think it hurt you? 885 00:53:13,440 --> 00:53:14,441 Sir? 886 00:53:14,525 --> 00:53:18,028 Harm you in any way. I mean, you seem reasonably fit, you know. 887 00:53:18,278 --> 00:53:22,116 Did what Mr. Gates told you affect your ball game at all? 888 00:53:22,199 --> 00:53:26,704 - Or did it injure your pitching arm? - No, sir. I'm a leftie. 889 00:53:26,787 --> 00:53:29,456 You're southpaw. Well... 890 00:53:30,332 --> 00:53:32,084 And you still honor your father and mother? 891 00:53:32,167 --> 00:53:33,210 Sure. 892 00:53:33,293 --> 00:53:37,214 - Haven't murdered anybody since breakfast? - Objection! That is an absurd 893 00:53:37,297 --> 00:53:39,258 - piece of jactitation. - Of what? 894 00:53:39,633 --> 00:53:42,386 Would you rephrase your objection, Mr. Davenport? 895 00:53:42,511 --> 00:53:45,389 Jactitation, a false claim, in this instance, 896 00:53:45,472 --> 00:53:48,475 as to the murder of known or unknown persons. 897 00:53:49,893 --> 00:53:51,395 Objection sustained. 898 00:53:51,478 --> 00:53:55,232 Ask him if his faith in the holy scriptures has been shattered. 899 00:53:55,315 --> 00:53:59,737 When I need your valuable help, colonel Brady, you can rest assured 900 00:53:59,820 --> 00:54:03,866 - I shall humbly ask for it. - Any time, colonel drummond. Any time. 901 00:54:05,117 --> 00:54:08,412 He's the only man I've ever known who can strut sitting down. 902 00:54:08,495 --> 00:54:11,540 Do you believe everything that Mr. Gates told you? 903 00:54:13,167 --> 00:54:16,795 - I'm not sure. I gotta think it over. - Good for you. 904 00:54:17,254 --> 00:54:20,257 - Your father's a farmer, isn't he? - Yes, sir. 905 00:54:20,758 --> 00:54:23,010 - You got a tractor? - Brand new one. 906 00:54:23,635 --> 00:54:27,139 You figure a tractor is sinful because it's not mentioned in the Bible? 907 00:54:28,265 --> 00:54:30,392 You know, Moses never made a phone call. 908 00:54:30,476 --> 00:54:33,479 Does that make the telephone an instrument of the devil? 909 00:54:34,354 --> 00:54:37,065 - I never thought of it that way. - Neither did anybody else 910 00:54:37,149 --> 00:54:39,026 - according to Brady. - Your honor, 911 00:54:39,276 --> 00:54:43,530 the defense makes the same old error of all godless men. 912 00:54:44,031 --> 00:54:46,116 They confuse material things 913 00:54:46,200 --> 00:54:49,536 with the great spiritual realities of the revealed word. 914 00:54:49,661 --> 00:54:51,747 Why do you bewilder this boy? 915 00:54:52,122 --> 00:54:54,875 Does right have no meaning to you, sir? 916 00:54:55,250 --> 00:54:59,338 At the risk of prejudicing the case of my client, 917 00:54:59,421 --> 00:55:05,844 I must tell you that right has absolutely no meaning to me whatsoever. 918 00:55:06,970 --> 00:55:11,558 Truth has meaning, as a direction, gentlemen. 919 00:55:11,850 --> 00:55:16,438 But one of the peculiar imbecilities of our time is the grid of morality 920 00:55:16,522 --> 00:55:18,524 we have placed on human behavior, 921 00:55:19,566 --> 00:55:24,363 so that every act of man must be measured against an arbitrary 922 00:55:24,446 --> 00:55:27,783 latitude of right and a longitude of wrong, 923 00:55:28,408 --> 00:55:32,079 in exact minutes, seconds and degrees. 924 00:55:35,082 --> 00:55:37,042 You understand what I'm talking about, Howard? 925 00:55:37,251 --> 00:55:38,252 No, sir. 926 00:55:38,335 --> 00:55:41,129 Well, maybe someday you will. You're excused, son. 927 00:55:42,089 --> 00:55:44,675 This boy may not understand, but I do. 928 00:55:45,300 --> 00:55:49,137 I've seen what you can do to a jury, twisting and tangling them. 929 00:55:49,263 --> 00:55:52,057 No one's forgotten the endicott publishing case, 930 00:55:52,182 --> 00:55:56,353 where you made the jury believe that the obscenity was in their own minds. 931 00:55:56,436 --> 00:55:59,106 It was immoral what you did to thatjury. 932 00:56:00,816 --> 00:56:03,777 Tricking them, judgment of confusion. 933 00:56:03,861 --> 00:56:05,541 You think you can get away with that here? 934 00:56:05,571 --> 00:56:08,365 I'm not trying to get away with anything, counselor. 935 00:56:08,448 --> 00:56:11,159 All I want to do is prevent the clock-stoppers 936 00:56:11,243 --> 00:56:15,622 from dumping a lot of medieval garbage into the United States constitution. 937 00:56:15,706 --> 00:56:17,249 This is not a federal court. 938 00:56:17,332 --> 00:56:19,251 Well, damn it, you got to stop them somewhere. 939 00:56:19,334 --> 00:56:21,336 Your honor, it's obvious what he's trying to do. 940 00:56:21,461 --> 00:56:25,883 He's trying to make us forget the lawbreaker, and put the law on trial. 941 00:56:25,966 --> 00:56:29,636 Well, we have the answer for you, sir, in our next witness. 942 00:56:29,720 --> 00:56:32,931 Will you please call miss Rachel brown to the stand? 943 00:56:34,141 --> 00:56:35,392 Did you know about this? 944 00:56:35,475 --> 00:56:38,979 Miss Rachel brown! Will miss Rachel brown come to the witness stand? 945 00:56:45,402 --> 00:56:49,907 My dear, just repeat some of the things you told me last night. 946 00:56:50,157 --> 00:56:53,327 - Rachel, what did you tell him? - Take it easy. 947 00:57:00,125 --> 00:57:01,668 Raise your right hand, Rachel. 948 00:57:03,921 --> 00:57:06,357 You swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, 949 00:57:06,381 --> 00:57:08,550 - so help you god? - Yes. 950 00:57:09,426 --> 00:57:10,427 Be seated. 951 00:57:13,931 --> 00:57:18,185 Miss brown, you're an old friend of the defendant, Bertram cates? 952 00:57:18,268 --> 00:57:19,269 Yes. 953 00:57:20,687 --> 00:57:22,314 We're engaged to be married. 954 00:57:22,689 --> 00:57:27,194 - Do you attend the same church? - Yes. We did. 955 00:57:28,153 --> 00:57:30,030 - Do you now? - What? 956 00:57:31,573 --> 00:57:33,867 - Attend the same church? - No. 957 00:57:34,910 --> 00:57:37,496 Did Mr. Cates leave the church? 958 00:57:39,373 --> 00:57:42,042 No. Not really. Not the spirit of it. 959 00:57:42,668 --> 00:57:44,378 But the body of it. Correct? 960 00:57:45,128 --> 00:57:48,966 Mr. Cates left the church that you and he once attended together? 961 00:57:51,426 --> 00:57:52,886 - Yes. _ why? 962 00:57:55,055 --> 00:57:57,265 Because of what happened to the stebbins boy. 963 00:57:58,725 --> 00:58:01,561 The stebbins boy. Would you tell us about that, please? 964 00:58:04,231 --> 00:58:05,899 It was two summers ago. 965 00:58:06,984 --> 00:58:10,487 The little stebbins boy was just 13 years old. 966 00:58:11,780 --> 00:58:13,407 He was one of Bert's students. 967 00:58:14,700 --> 00:58:17,536 He used to come over to look through Bert's microscope. 968 00:58:18,704 --> 00:58:19,889 Bert said he had a quick mind, 969 00:58:19,913 --> 00:58:22,833 and he might even be a scientist when he grew up. 970 00:58:22,916 --> 00:58:24,042 Yes? 971 00:58:25,794 --> 00:58:28,797 One day, he went swimming in the river with the other boys. 972 00:58:29,631 --> 00:58:30,924 He got a cramp and drowned. 973 00:58:31,425 --> 00:58:32,509 Go on. 974 00:58:33,885 --> 00:58:38,390 At the funeral, pa preached that Tommy didn't die in a state of grace 975 00:58:38,473 --> 00:58:40,892 because his father wouldn't allow him to be baptized. 976 00:58:40,976 --> 00:58:43,061 Why don't you tell them what your father really said. 977 00:58:43,103 --> 00:58:45,731 That Tommy's soul was damned, writhing in hellfire. 978 00:58:46,106 --> 00:58:48,358 Religion is supposed to comfort people, isn't it? 979 00:58:48,775 --> 00:58:50,495 It's not supposed to frighten them to death. 980 00:58:50,944 --> 00:58:52,529 We will have order, please. 981 00:58:52,612 --> 00:58:55,949 Don't you see? He felt it wasn't fair that a child could not go to heaven. 982 00:58:56,033 --> 00:58:58,702 It wasn't god he abandoned, it was only the church. 983 00:58:59,619 --> 00:59:03,498 It is true, then, that because of what happened to the stebbins boy, 984 00:59:03,582 --> 00:59:05,459 Bertram cates left the church. 985 00:59:07,753 --> 00:59:08,795 You've said nothing wrong. 986 00:59:08,837 --> 00:59:12,883 We are merely beginning to get some insight into the experiences 987 00:59:12,966 --> 00:59:15,927 that sometimes can lead a young man astray. 988 00:59:16,136 --> 00:59:21,224 I object. Whether or not my client went astray is a matter of interpretation. 989 00:59:21,308 --> 00:59:23,769 - Strike it from the record. - Objection sustained. 990 00:59:23,852 --> 00:59:26,813 The jury is directed to disregard the remarks of counsel. 991 00:59:27,439 --> 00:59:32,569 Miss brown, will you tell the jury some more of Mr. Cates' opinions 992 00:59:32,652 --> 00:59:35,113 on the subject of religion? 993 00:59:35,197 --> 00:59:39,284 Objection! Objection! Hearsay testimony is not admissible. 994 00:59:39,868 --> 00:59:44,247 The court has no objection to this line of questioning. Proceed, colonel Brady. 995 00:59:44,331 --> 00:59:47,167 Just repeat, in your own words, some of the conversations 996 00:59:47,250 --> 00:59:48,543 you've had with the defendant. 997 00:59:48,627 --> 00:59:49,753 - Rachel, you can't. - Order! 998 00:59:49,836 --> 00:59:51,147 The things that I said to you were questions. 999 00:59:51,171 --> 00:59:52,607 Questions that you ask your own heart. 1000 00:59:52,631 --> 00:59:55,151 If you say those things out loud, he'll make them sound like answers... 1001 00:59:55,175 --> 00:59:56,426 - Order! Order! - Crucify me. 1002 00:59:56,510 --> 00:59:59,805 You won't hurt him, Rachel. This is for his good. 1003 00:59:59,888 --> 01:00:02,182 - Speak up. - Mr. Brady... 1004 01:00:02,766 --> 01:00:07,479 - Please, I confided in you... - Rachel, we are here to serve the truth. 1005 01:00:13,110 --> 01:00:14,694 I can't remember. 1006 01:00:14,945 --> 01:00:18,281 May I remind you, miss brown, that you are testifying under oath, 1007 01:00:18,365 --> 01:00:21,701 and it's unlawful to withhold pertinent information. 1008 01:00:22,536 --> 01:00:25,622 Just tell the court your innermost feelings 1009 01:00:25,705 --> 01:00:27,249 when Bertram cates said to you, 1010 01:00:27,332 --> 01:00:30,877 "god did not create man. Man created god.“ 1011 01:00:30,961 --> 01:00:34,798 Bert didn't say that. Please! He was just bitter because of the stebbins boy. 1012 01:00:35,257 --> 01:00:39,177 He said man created a vengeful god out of his own bigotry, 1013 01:00:39,261 --> 01:00:41,304 and the devil out of his own hell. 1014 01:00:41,388 --> 01:00:44,224 And when he was wondering what was on the other side of the moon, 1015 01:00:44,307 --> 01:00:49,479 did he ever once mention the possibility of heaven? Did he ever mention that? 1016 01:00:49,813 --> 01:00:53,024 Or did he say that there was nothing except a world 1017 01:00:53,108 --> 01:00:56,611 of stars and moons and galaxies and universal dust? 1018 01:00:56,695 --> 01:01:00,157 Tell us, what did he say about the holy state of matrimony? 1019 01:01:00,240 --> 01:01:02,242 Did he compare it with the breeding of animals? 1020 01:01:02,325 --> 01:01:04,202 - Objection! Objection! - Order! Order! 1021 01:01:04,286 --> 01:01:06,889 Don't you want the good people of this town to understand what happened 1022 01:01:06,913 --> 01:01:09,633 to his mind so that they can bring him back to his senses? Don't you? 1023 01:01:09,666 --> 01:01:12,669 Come on, tell it. Tell it! Tell it all! 1024 01:01:12,752 --> 01:01:14,546 - Order! Order! - Matt... 1025 01:01:15,422 --> 01:01:17,007 Order! 1026 01:01:20,051 --> 01:01:24,723 Under the circumstances, I believe the witness should be excused. 1027 01:01:26,600 --> 01:01:28,226 And will the defense have no chance 1028 01:01:28,310 --> 01:01:31,605 to challenge the statements that the prosecutor has put into the mouth 1029 01:01:31,688 --> 01:01:33,023 - of the witness? - Let her go. 1030 01:01:35,942 --> 01:01:38,045 - You've got to. - I've got to what? Let you go to jail? 1031 01:01:38,069 --> 01:01:39,446 Now, stop tying my hands. 1032 01:01:39,529 --> 01:01:42,115 Let her go or I'll change my plea to guilty. 1033 01:01:49,706 --> 01:01:51,124 No questions. 1034 01:01:52,250 --> 01:01:54,961 For the time being, the witness is excused. 1035 01:01:57,172 --> 01:02:00,675 Does the prosecution wish to call any further witnesses? 1036 01:02:01,801 --> 01:02:05,347 Not at the present time, your honor. The prosecution rests. 1037 01:02:05,472 --> 01:02:09,017 We shall proceed with the case for the defense. Colonel drummond. 1038 01:02:09,309 --> 01:02:13,230 Yes, the defense wishes to call Dr. Amos d. Keller, 1039 01:02:13,313 --> 01:02:16,274 head of the department of zoology at the university of Chicago. 1040 01:02:16,483 --> 01:02:18,735 - Objection. - On what grounds? 1041 01:02:19,110 --> 01:02:21,988 I fail to see what relevance 1042 01:02:22,364 --> 01:02:25,325 the testimony of a zoology professor could have 1043 01:02:25,408 --> 01:02:28,245 - on this trial. - It has every relevance. 1044 01:02:28,328 --> 01:02:30,664 My client's on trial for teaching evolution. 1045 01:02:30,956 --> 01:02:35,252 Any testimony related to the alleged infringement of the law 1046 01:02:35,335 --> 01:02:38,838 - must be admitted. - Irrelevant, immaterial, inadmissible! 1047 01:02:39,005 --> 01:02:42,384 Why? If Bertram cates were accused of murder, 1048 01:02:42,592 --> 01:02:46,096 would it be irrelevant to call for expert witnesses to examine the weapon? 1049 01:02:46,763 --> 01:02:50,767 Your honor, the defense wishes to place Dr. Keller on the stand 1050 01:02:50,850 --> 01:02:54,104 so that he may explain to the gentlemen of the jury 1051 01:02:54,312 --> 01:02:57,232 just exactly what the evolutionary theory is. 1052 01:02:57,315 --> 01:03:00,986 They don't need to have it explained, the people of this state have made it 1053 01:03:01,069 --> 01:03:05,407 very clear that they do not want this zoological hogwash 1054 01:03:05,782 --> 01:03:07,742 slobbered all over the school rooms, 1055 01:03:07,826 --> 01:03:12,289 and I refuse to allow these agnostic scientists to use this courtroom 1056 01:03:12,372 --> 01:03:15,500 as a platform from which they can shout their heresies 1057 01:03:15,583 --> 01:03:17,043 into the headlines. 1058 01:03:17,210 --> 01:03:24,050 Colonel drummond, the court rules that zoology is irrelevant to the case. 1059 01:03:30,473 --> 01:03:31,516 Very well. 1060 01:03:33,059 --> 01:03:39,065 I call Dr. Allen page, Deacon of the congregational church 1061 01:03:40,817 --> 01:03:44,154 and professor of geology and archeology at oberlin college. 1062 01:03:44,237 --> 01:03:46,573 - Objection. - Objection sustained. 1063 01:03:47,240 --> 01:03:51,745 In one breath, does the court deny the existence of zoology, 1064 01:03:51,995 --> 01:03:53,872 geology and archeology? 1065 01:03:53,955 --> 01:03:57,042 We do not deny the existence of these sciences, 1066 01:03:57,125 --> 01:03:59,753 but they do not relate to this point of law. 1067 01:04:07,886 --> 01:04:14,434 I call Walter aaronson, philosopher, anthropologist, author 1068 01:04:14,851 --> 01:04:18,938 and one of the most brilliant minds in the world today. 1069 01:04:19,898 --> 01:04:22,817 - Any objections, Mr. Brady? - Objection. 1070 01:04:23,276 --> 01:04:26,696 All right. Your honor, the defense has brought 1071 01:04:26,780 --> 01:04:29,991 to hillsboro, at great inconvenience and great expense, 1072 01:04:30,283 --> 01:04:34,079 five noted scientists, and their testimony is essential. 1073 01:04:34,162 --> 01:04:37,999 It will show that what Bert cates spoke one quiet spring morning 1074 01:04:38,083 --> 01:04:40,710 in hillsboro high school is no crime. 1075 01:04:41,044 --> 01:04:46,549 It's as incontrovertible as geometry is to every enlightened community of minds. 1076 01:04:46,633 --> 01:04:49,886 In this community, colonel drummond, and in this sovereign state, 1077 01:04:49,969 --> 01:04:51,679 exactly the opposite is the case. 1078 01:04:51,805 --> 01:04:53,890 The language of the law is clear. 1079 01:04:54,391 --> 01:04:57,519 We do not need experts to question the validity of a law 1080 01:04:57,602 --> 01:04:59,270 that is already on the books. 1081 01:04:59,354 --> 01:05:03,441 In that case, let's stop wasting our time and build the gallows to hang him from. 1082 01:05:03,525 --> 01:05:06,403 That remark, sir, is an insult to this entire community. 1083 01:05:06,486 --> 01:05:09,989 This entire community is an insult to the civilized world. 1084 01:05:10,073 --> 01:05:13,576 - We're not going to stand for that. - Your honor, I request permission 1085 01:05:13,660 --> 01:05:16,579 - to withdraw from this case. - Order. 1086 01:05:16,663 --> 01:05:18,873 - Colonel drummond, you can't quit now. - Why not? 1087 01:05:18,957 --> 01:05:20,667 You were ready to quit five minutes ago. 1088 01:05:20,792 --> 01:05:24,838 Mr. Drummond. Mr. Drummond, what reasons can you possibly have? 1089 01:05:24,963 --> 01:05:27,841 There's a hundred of them, right there! And if that's not enough, 1090 01:05:27,924 --> 01:05:31,428 I have one more. I think my client has already been found guilty. 1091 01:05:31,511 --> 01:05:34,973 Is Mr. Drummond saying that this honest expression 1092 01:05:35,056 --> 01:05:38,893 of emotion will in any way affect the court's impartial 1093 01:05:38,977 --> 01:05:40,770 administration of the law? 1094 01:05:40,854 --> 01:05:45,108 I say you cannot administer impartially a wicked law. 1095 01:05:45,650 --> 01:05:48,319 You can only punish, only destroy. 1096 01:05:48,403 --> 01:05:51,281 And I warn you, a wicked law, like cholera, 1097 01:05:51,656 --> 01:05:54,200 will destroy everyone it touches. 1098 01:05:54,492 --> 01:05:56,411 - Mr. Drummond? - Can't you understand 1099 01:05:56,494 --> 01:06:00,540 that if you can take something like evolution and make it a crime 1100 01:06:00,623 --> 01:06:03,251 to teach it in a public school, then tomorrow 1101 01:06:03,334 --> 01:06:06,171 you can make it a crime to teach it in a private school. 1102 01:06:06,254 --> 01:06:08,882 And next year, you can make it a crime to read about it. 1103 01:06:08,965 --> 01:06:12,385 And then, maybe you can start banning books and newspapers. 1104 01:06:12,469 --> 01:06:15,221 And soon, you may set catholic against protestant, 1105 01:06:15,555 --> 01:06:17,474 protestant against protestant, 1106 01:06:17,557 --> 01:06:21,478 and try to foist your own brand of religion upon the mind of man. 1107 01:06:21,561 --> 01:06:24,189 If you can do one, you can do the other, 1108 01:06:24,314 --> 01:06:28,735 because ignorance and fanaticism is forever busy. 1109 01:06:29,402 --> 01:06:31,070 It needs feeding. 1110 01:06:32,739 --> 01:06:37,744 And soon, your honor, with banners waving and drums beating, 1111 01:06:38,286 --> 01:06:42,290 we are marching backwards to the glorious 16th century, 1112 01:06:43,416 --> 01:06:46,085 when bigots condemned Galileo 1113 01:06:46,294 --> 01:06:50,673 for daring to bring intelligence and enlightenment to the human mind. 1114 01:06:51,382 --> 01:06:54,969 I hope counsel does not mean to imply this court is bigoted? 1115 01:06:55,053 --> 01:06:57,472 Your honor has the right to hope. 1116 01:06:57,555 --> 01:06:59,182 I have the right to do more than that. 1117 01:06:59,265 --> 01:07:01,184 You have the power to do more than that. 1118 01:07:01,267 --> 01:07:02,810 And I exercise that power. 1119 01:07:03,102 --> 01:07:06,189 Colonel drummond, I order you to show cause tomorrow morning at 10:00 1120 01:07:06,272 --> 01:07:08,942 why you should not be held in contempt of this court. 1121 01:07:09,400 --> 01:07:13,112 And in the meanwhile, I order that you be held in custody of the bailiff. 1122 01:07:13,780 --> 01:07:18,826 - Bail is fixed at $2,000. - 2,000? Why don't you make it four? 1123 01:07:18,952 --> 01:07:20,578 I do make it four. 1124 01:07:20,662 --> 01:07:23,957 Your honor, my paper will post the bond. 1125 01:07:24,958 --> 01:07:28,962 Can you prove legal authorization to make such a commitment for your employer? 1126 01:07:29,045 --> 01:07:31,172 - I'll wire my paper immediately. - Fine. 1127 01:07:32,131 --> 01:07:34,551 Until then, colonel drummond can always avail himself 1128 01:07:34,634 --> 01:07:36,594 of our municipal accommodations. 1129 01:07:37,136 --> 01:07:40,640 Your honor, sir, I'll put up my farm for Mr. Drummond. 1130 01:07:40,765 --> 01:07:42,517 It's worth at least that much. 1131 01:07:43,226 --> 01:07:46,563 We have no way of ascertaining the value of your farm, sir. 1132 01:07:47,146 --> 01:07:50,233 The law demands that bond be posted in cash. 1133 01:07:50,316 --> 01:07:56,489 Your honor. Your honor, my bank will honor the offer on security of this farm. 1134 01:07:57,574 --> 01:08:00,285 He has considerably more equity in it than that. 1135 01:08:00,368 --> 01:08:01,578 Very well. 1136 01:08:03,329 --> 01:08:05,498 Make arrangements with the court clerk. 1137 01:08:10,336 --> 01:08:12,672 Excuse me, who are you? 1138 01:08:12,839 --> 01:08:14,507 My name is John stebbins. 1139 01:08:16,718 --> 01:08:21,014 Court is adjourned and will reconvene tomorrow morning at 10:00 am. 1140 01:08:21,347 --> 01:08:24,017 It'll be a hot time in the old town tonight. 1141 01:10:01,698 --> 01:10:05,118 Yeah. All right. 1142 01:10:07,578 --> 01:10:09,914 - Hooligans of the world unite! - Good god. 1143 01:10:10,123 --> 01:10:13,334 You've got nothing to burn but your intellectuals. 1144 01:10:14,627 --> 01:10:17,296 These are the boobs who make our laws. 1145 01:10:17,380 --> 01:10:19,424 It's the Democratic process. 1146 01:10:20,007 --> 01:10:22,510 Looks like you're going out in a Blaze of glory, counselor. 1147 01:10:22,593 --> 01:10:23,928 Hey, why don't you just shut up? 1148 01:10:24,011 --> 01:10:27,348 "And after a while, your honor, you'll be setting man against man, 1149 01:10:27,432 --> 01:10:30,560 "and creed against creed.“ Unquote. 1150 01:10:30,643 --> 01:10:33,563 Wake up, Henry. Dan/vin was wrong. 1151 01:10:33,646 --> 01:10:38,443 Man is still an ape, and his creed is still a totem pole. 1152 01:10:39,110 --> 01:10:41,154 The minute he achieved the upright position, 1153 01:10:41,237 --> 01:10:44,991 he took a look at the stars and thought they were something to eat. 1154 01:10:45,074 --> 01:10:46,909 And when he couldn't reach them, 1155 01:10:46,993 --> 01:10:50,037 he decided they were groceries belonging to a bigger animal, 1156 01:10:50,121 --> 01:10:52,206 and that's how jehovah was born. 1157 01:10:52,290 --> 01:10:54,834 God, I wish I had your worm's-eye view of history. 1158 01:10:54,917 --> 01:10:56,627 It would make things a lot easier. 1159 01:10:56,711 --> 01:10:58,129 Not for you. 1160 01:10:58,337 --> 01:10:59,881 You'd still be trying to make sense 1161 01:10:59,964 --> 01:11:03,634 out of what is laughingly referred to as the human race. 1162 01:11:04,469 --> 01:11:06,220 Take your blinders off. 1163 01:11:06,637 --> 01:11:09,807 I'll tell you, the future is already obsolete. 1164 01:11:10,433 --> 01:11:12,852 You think man still has a noble destiny. 1165 01:11:12,935 --> 01:11:16,105 I tell you, he's already started on his backward march 1166 01:11:16,189 --> 01:11:19,192 to the salt and stupid sea from which he came. 1167 01:11:19,275 --> 01:11:22,361 - What about a man like Bert cates? - Cates? 1168 01:11:23,446 --> 01:11:25,948 The monkey who tried to fly. 1169 01:11:27,950 --> 01:11:31,871 He climbed to the top of the totem pole, and then he jumped. 1170 01:11:32,622 --> 01:11:34,415 And there was nobody there to catch him. 1171 01:11:35,166 --> 01:11:36,334 Not even you. 1172 01:11:36,417 --> 01:11:40,004 Me? Now, what do you want me to do? You saw what they did to my witnesses. 1173 01:11:40,087 --> 01:11:41,380 What you need is a drink. 1174 01:11:41,672 --> 01:11:43,466 What I need is a miracle. 1175 01:11:47,678 --> 01:11:49,680 Well, here is a whole bag full. 1176 01:11:51,432 --> 01:11:53,768 Courtesy Matthew Harrison Brady. 1177 01:12:04,737 --> 01:12:06,197 Your honor. 1178 01:12:07,824 --> 01:12:10,409 I feel I owe you an apology, sir. 1179 01:12:11,536 --> 01:12:17,792 Whatever remarks that were made that led to the contempt citation, I regret. 1180 01:12:19,377 --> 01:12:22,547 I know your honor was trying to be fair. 1181 01:12:24,340 --> 01:12:28,553 I apologize for those remarks that were made in the heat of the moment. 1182 01:12:30,012 --> 01:12:33,224 My friends and colonel drummond, 1183 01:12:34,141 --> 01:12:38,229 the man that I believe came into the world to save mankind from sin 1184 01:12:38,729 --> 01:12:41,065 taught that to forgive is godly. 1185 01:12:42,233 --> 01:12:44,610 I believe in his principles. 1186 01:12:44,694 --> 01:12:47,321 I accept colonel drummond's apology, 1187 01:12:47,572 --> 01:12:50,658 and I withdraw the contempt citation. 1188 01:12:50,741 --> 01:12:52,159 Thank you, your honor. 1189 01:12:52,243 --> 01:12:55,830 Your honor, I should also like to add in the spirit of forgiveness, 1190 01:12:55,913 --> 01:13:00,084 I have no animosity toward the learned counsel from Chicago. 1191 01:13:00,167 --> 01:13:04,422 He has been known to ride hobbyhorses before. 1192 01:13:04,922 --> 01:13:07,592 Perhaps he will return to his home having learned a lesson. 1193 01:13:07,675 --> 01:13:11,512 And we here commend him to learn in his heart 1194 01:13:12,346 --> 01:13:16,559 the words of he who said, "if you thirst, come unto me," 1195 01:13:18,144 --> 01:13:19,478 "and I will give you life." 1196 01:13:21,981 --> 01:13:26,235 Perhaps there is much to learn from the learned counsel for the prosecution. 1197 01:13:27,278 --> 01:13:30,239 Your honor, there is one other remark I made yesterday 1198 01:13:30,323 --> 01:13:32,450 that I would like to withdraw. 1199 01:13:32,617 --> 01:13:36,621 If the court pleases, I would like to withdraw my withdrawal 1200 01:13:37,121 --> 01:13:39,999 and continue as counsel for Bertram cates. 1201 01:13:43,794 --> 01:13:47,214 I see no reason why colonel drummond should not be permitted 1202 01:13:47,298 --> 01:13:49,258 to continue as counsel for the defense. 1203 01:13:50,176 --> 01:13:52,428 - Proceed, colonel drummond. - Very well. 1204 01:13:54,138 --> 01:13:59,560 Since the court has ruled out testimony on science or darwinian theory, 1205 01:13:59,644 --> 01:14:02,229 would the court be willing to admit 1206 01:14:02,313 --> 01:14:05,775 expert testimony regarding a book known as the holy Bible? 1207 01:14:07,818 --> 01:14:09,987 Colonel Brady, you have any objections? 1208 01:14:10,279 --> 01:14:13,074 If counsel can advance the case of the defendant 1209 01:14:13,157 --> 01:14:16,327 by use of the holy scriptures, the prosecution takes no exception. 1210 01:14:16,410 --> 01:14:17,453 Good. 1211 01:14:17,536 --> 01:14:21,832 I would like to call to the stand one of the world's foremost experts 1212 01:14:21,916 --> 01:14:24,460 on the Bible and its teachings. 1213 01:14:24,543 --> 01:14:26,629 Matthew Harrison Brady. 1214 01:14:29,173 --> 01:14:31,092 Your honor, this is preposterous. 1215 01:14:32,093 --> 01:14:34,178 Brother, let us pray. 1216 01:14:34,261 --> 01:14:35,596 It's highly unorthodox. 1217 01:14:35,680 --> 01:14:37,390 I've never known an instance where 1218 01:14:37,473 --> 01:14:40,434 the defense called the prosecuting attorney as a witness. 1219 01:14:40,518 --> 01:14:42,979 Your honor, this entire trial is unorthodox. 1220 01:14:43,062 --> 01:14:48,693 But if the interests of truth and justice will be served, I will take the stand. 1221 01:14:48,776 --> 01:14:51,445 The court will support you if you wish to decline to testify 1222 01:14:51,529 --> 01:14:53,531 as a witness against your own case. 1223 01:14:53,614 --> 01:14:57,702 Your honor, I shall not testify against anything. 1224 01:14:58,369 --> 01:15:01,747 But I will speak out, as I have all of my life, 1225 01:15:01,831 --> 01:15:05,876 on behalf of the living truth of the holy scriptures. 1226 01:15:08,045 --> 01:15:11,007 Mr. Meeker, you better swear in the witness, please. 1227 01:15:11,132 --> 01:15:12,842 It won't be necessary to swear him in. 1228 01:15:12,925 --> 01:15:16,762 I can make affirmation. I've no objection to swearing to god. 1229 01:15:16,846 --> 01:15:18,764 I trust you will tell the truth. 1230 01:15:19,890 --> 01:15:21,684 Am I correct, sir, 1231 01:15:21,767 --> 01:15:24,562 in calling on you as an authority on the Bible? 1232 01:15:24,645 --> 01:15:26,230 I do not think it is boastful to say 1233 01:15:26,313 --> 01:15:29,400 that I have studied the Bible as much as any layman, 1234 01:15:30,067 --> 01:15:32,403 and have tried to live according to its precepts. 1235 01:15:32,486 --> 01:15:33,946 Bully for you. 1236 01:15:34,030 --> 01:15:36,824 And I suppose you can quote me chapter and verse 1237 01:15:36,907 --> 01:15:39,243 right straight through the king James version, can't you? 1238 01:15:39,326 --> 01:15:43,539 There are many portions of the holy Bible I have committed to memory. 1239 01:15:43,664 --> 01:15:46,083 I don't suppose you have memorized many passages 1240 01:15:46,167 --> 01:15:48,044 from the origin of species. 1241 01:15:49,211 --> 01:15:53,257 I have not the least interest in the pagan hypotheses of that book. 1242 01:15:53,340 --> 01:15:56,260 - You mean you never read it? - And I never will. 1243 01:15:56,343 --> 01:15:59,680 Then where in perdition do you get the gall 1244 01:15:59,764 --> 01:16:03,684 to whoop up this holy war against something you know nothing about? 1245 01:16:03,768 --> 01:16:07,605 How can you be so cocksure that the body of scientific knowledge 1246 01:16:07,730 --> 01:16:11,525 systematized in Charles dannin's writings is in any way 1247 01:16:11,609 --> 01:16:14,612 irreconcilable with the spirit of the book of Genesis? 1248 01:16:14,695 --> 01:16:16,781 Would you state that question again, please? 1249 01:16:18,908 --> 01:16:21,035 All right, let's put it this way. 1250 01:16:21,118 --> 01:16:25,122 On page... I think 19... yes. 1251 01:16:25,372 --> 01:16:27,458 I object to this, your honor. 1252 01:16:27,541 --> 01:16:30,669 Colonel Brady has been called as an authority on the Bible. 1253 01:16:30,753 --> 01:16:34,131 Now, the gentleman from Chicago is using this opportunity 1254 01:16:34,215 --> 01:16:36,383 to read into the record scientific testimony, 1255 01:16:36,467 --> 01:16:39,470 which you, your honor, have previously ruled is irrelevant. 1256 01:16:39,553 --> 01:16:42,014 If he is gonna examine colonel Brady on the Bible, 1257 01:16:42,098 --> 01:16:45,476 let him stick to the Bible, the holy Bible and only the Bible. 1258 01:16:51,857 --> 01:16:54,568 You will confine your questions to the Bible. 1259 01:16:55,444 --> 01:16:56,821 All right. Forget it. 1260 01:17:01,450 --> 01:17:03,661 We'll play in your ballpark, colonel. 1261 01:17:04,954 --> 01:17:09,500 Let's get this straight, this is the book that you are an expert on? 1262 01:17:10,000 --> 01:17:11,585 That is correct. 1263 01:17:12,336 --> 01:17:13,838 Now, tell me, 1264 01:17:14,213 --> 01:17:19,385 do you feel that every word written in this book should be taken literally? 1265 01:17:20,761 --> 01:17:26,225 Everything in the Bible should be accepted exactly as it is given there. 1266 01:17:26,308 --> 01:17:30,312 How about this spot here where the whale swallows Jonah? 1267 01:17:30,563 --> 01:17:32,690 You think that actually happened? 1268 01:17:33,649 --> 01:17:37,069 The Bible does not say a whale. It says a big fish. 1269 01:17:37,528 --> 01:17:38,696 Is that it? 1270 01:17:39,363 --> 01:17:42,867 Matter of fact, it says "a great fish." Well... 1271 01:17:44,493 --> 01:17:46,078 How do you feel about it? 1272 01:17:46,370 --> 01:17:49,456 I believe in a god who can make a whale and a man, 1273 01:17:49,540 --> 01:17:52,626 and make them both do as he pleases. 1274 01:17:52,710 --> 01:17:56,338 God bless you, Matthew Harrison Brady. 1275 01:17:56,630 --> 01:17:57,965 We're with you, colonel Brady. 1276 01:17:58,048 --> 01:17:59,800 Order! Order! 1277 01:18:01,135 --> 01:18:02,636 He's right, he's right. 1278 01:18:02,720 --> 01:18:08,642 Now, colonel, I recollect a story in which Joshua made the sun stand still. 1279 01:18:09,143 --> 01:18:15,232 As an expert, do you tell me that that's as true as the Jonah business? 1280 01:18:15,608 --> 01:18:17,234 Yeah? That's a pretty neat trick. 1281 01:18:17,443 --> 01:18:23,073 I do not question or scoff at the miracles of the lord, as do ye of little faith. 1282 01:18:23,824 --> 01:18:26,452 Well, have you pondered what would naturally happen to the earth 1283 01:18:26,535 --> 01:18:28,579 if the sun stood still? 1284 01:18:28,662 --> 01:18:31,582 You can testify to that if I get you on the stand. 1285 01:18:33,500 --> 01:18:37,004 If they say the sun stood still, they must have had some kind of notion 1286 01:18:37,087 --> 01:18:38,839 that the sun moves around the earth. 1287 01:18:38,923 --> 01:18:40,567 Do you think that's really the way of things, 1288 01:18:40,591 --> 01:18:43,594 or do you actually think that the earth moves around the sun? 1289 01:18:43,677 --> 01:18:45,679 I have faith in the Bible. 1290 01:18:45,763 --> 01:18:48,057 Well, you sure don't have much faith in the solar system. 1291 01:18:48,140 --> 01:18:51,101 - The sun stopped. - Good. 1292 01:18:51,644 --> 01:18:54,063 Because if what you say actually happened, 1293 01:18:54,146 --> 01:18:57,066 if Joshua stopped that sun in the sky, 1294 01:18:57,149 --> 01:19:00,486 then the earth stopped spinning on its axis, 1295 01:19:00,569 --> 01:19:02,696 the continents toppled all over one another, 1296 01:19:02,780 --> 01:19:04,740 mountains flew into space, 1297 01:19:05,115 --> 01:19:08,410 the earth shriveled to a cinder and crashed into the sun. 1298 01:19:08,786 --> 01:19:11,538 Now, how come we missed that little tidbit of news? 1299 01:19:11,622 --> 01:19:14,166 You missed it because it didn't happen. 1300 01:19:14,250 --> 01:19:17,211 It had to happen, colonel, according to natural law. 1301 01:19:17,294 --> 01:19:19,463 Or don't you believe in natural law? 1302 01:19:19,546 --> 01:19:23,092 Would you ban copernicus from the classroom along with Charles dan/vin? 1303 01:19:23,175 --> 01:19:28,180 Or pass a law that erases all scientific developments since Joshua? 1304 01:19:28,806 --> 01:19:30,724 Revelations, period? 1305 01:19:30,808 --> 01:19:34,520 Natural law was born in the mind of the heavenly father. 1306 01:19:34,645 --> 01:19:37,606 He can change it, cancel it, do with it as he pleases. 1307 01:19:37,690 --> 01:19:42,403 It constantly amazes me that you apostles of science, 1308 01:19:42,486 --> 01:19:47,992 with all of your supposed wisdom, fail to grasp that simple fact. 1309 01:19:48,742 --> 01:19:50,327 Can I have the Bible? 1310 01:19:51,161 --> 01:19:52,705 All right, colonel. 1311 01:19:56,000 --> 01:19:57,876 Genesis 4:16. 1312 01:19:58,877 --> 01:20:01,171 "And Cain went out from the presence of the lord" 1313 01:20:01,255 --> 01:20:04,550 "and dwelt in the land of nod, on the east of Eden." 1314 01:20:04,717 --> 01:20:06,677 "And Cain knew his wife." 1315 01:20:06,844 --> 01:20:09,221 - Where the hell did she come from? - Who? 1316 01:20:09,305 --> 01:20:11,432 Mrs. Cain. Cain's wife. 1317 01:20:11,515 --> 01:20:15,102 I mean, if in the beginning there was just Adam and Eve and Cain and Abel, 1318 01:20:15,185 --> 01:20:17,271 then where did this extra woman spring from? 1319 01:20:17,354 --> 01:20:18,456 Did you ever figure that out? 1320 01:20:18,480 --> 01:20:21,734 No, sir. I leave the agnostics to hunt for her. 1321 01:20:22,234 --> 01:20:24,778 - It never bothers you? - Never bothered me. 1322 01:20:24,862 --> 01:20:27,114 - You never bothered to find out? - No. 1323 01:20:27,197 --> 01:20:30,617 Just thought that maybe they pulled off another miracle in the next county, huh? 1324 01:20:30,701 --> 01:20:33,454 The Bible satisfies me. It is enough. 1325 01:20:34,246 --> 01:20:37,833 You know, it frightens me to think of the state of learning in this world 1326 01:20:37,916 --> 01:20:41,045 if everybody had your driving curiosity. 1327 01:20:42,212 --> 01:20:45,549 This book now goes into a lot of begats. 1328 01:20:45,632 --> 01:20:49,428 "And arphaxad begat salah, and salah begat eber." 1329 01:20:50,387 --> 01:20:53,015 And so on and so... Are these pretty important folks? 1330 01:20:53,098 --> 01:20:56,477 They are the generations of the holy men and women of the Bible. 1331 01:20:56,560 --> 01:20:58,771 How did they go about all that begatting? 1332 01:20:58,854 --> 01:20:59,897 What do you mean? 1333 01:20:59,980 --> 01:21:03,233 Well, I mean did they begat then about the same 1334 01:21:03,317 --> 01:21:05,652 as people get themselves begat today? 1335 01:21:05,736 --> 01:21:08,238 I believe the process is about the same. 1336 01:21:08,364 --> 01:21:11,909 I don't think that your scientists have improved on it any. 1337 01:21:13,494 --> 01:21:17,039 In other words, these folk were conceived and brought forth 1338 01:21:17,122 --> 01:21:21,001 through the normal biological function known as sex? 1339 01:21:21,085 --> 01:21:22,878 What do you think of sex, colonel? 1340 01:21:22,961 --> 01:21:24,838 In what spirit is this question asked? 1341 01:21:24,922 --> 01:21:28,258 Well, I'm certainly not gonna ask you what you think of sex as a husband 1342 01:21:28,384 --> 01:21:30,844 or a father or a presidential candidate. 1343 01:21:30,928 --> 01:21:32,888 You're here as an expert on the Bible. 1344 01:21:32,971 --> 01:21:35,474 What is the biblical evaluation of sex? 1345 01:21:35,557 --> 01:21:37,393 It is considered original sin. 1346 01:21:39,019 --> 01:21:44,983 Those holy people were all begat through original sin? 1347 01:21:46,985 --> 01:21:49,279 Well, all that sinning make them any less holy? 1348 01:21:49,363 --> 01:21:53,534 Your honor, what does this have to do with the state v. Bertram cates? 1349 01:21:54,493 --> 01:21:56,495 Colonel drummond, the court must be satisfied 1350 01:21:56,578 --> 01:22:00,374 that this line of questioning has some bearing on the case. 1351 01:22:00,457 --> 01:22:03,001 You ruled out all my witnesses. 1352 01:22:03,210 --> 01:22:06,422 You must allow me to examine the one witness you've left me 1353 01:22:06,505 --> 01:22:08,549 my own way, your honor. 1354 01:22:08,632 --> 01:22:13,011 Your honor, I'm willing to sit here and endure Mr. Drummond's sneering 1355 01:22:13,095 --> 01:22:17,516 and disrespect because he is pleading the case of the prosecution 1356 01:22:17,599 --> 01:22:20,185 by his contempt for all that is holy. 1357 01:22:20,269 --> 01:22:23,856 - I object, I object, I object! - On what grounds? 1358 01:22:23,939 --> 01:22:28,318 Is it possible there is something holy to the celebrated agnostic? 1359 01:22:28,402 --> 01:22:32,072 Yes. The individual human mind. 1360 01:22:33,115 --> 01:22:36,368 In a child's power to master the multiplication table 1361 01:22:36,452 --> 01:22:40,038 there is more sanctity than in all of your shouted amens, 1362 01:22:40,330 --> 01:22:42,583 holy holies and hosannas. 1363 01:22:42,666 --> 01:22:45,627 An idea is a greater monument than a cathedral. 1364 01:22:46,253 --> 01:22:49,673 And the advance of man's knowledge is more of a miracle 1365 01:22:49,756 --> 01:22:53,844 than any sticks turned into snakes or the parting of waters. 1366 01:22:54,761 --> 01:22:57,306 And are we to stop the march of progress 1367 01:22:57,389 --> 01:23:01,185 because Mr. Brady frightens us with a fable? 1368 01:23:04,480 --> 01:23:07,524 Gentlemen, progress has never been a bargain. 1369 01:23:08,025 --> 01:23:09,443 You have to pay for it. 1370 01:23:10,694 --> 01:23:14,406 Sometimes I think there's a man behind a counter. 1371 01:23:14,490 --> 01:23:16,450 He says, "all right, I'll give you a telephone," 1372 01:23:16,533 --> 01:23:20,662 "but you lose your right to privacy, the charm of distance." 1373 01:23:22,122 --> 01:23:26,043 "Madam, you may vote, but at a price." 1374 01:23:26,877 --> 01:23:31,798 "You lose your right to retreat behind a powder puff or a petticoat." 1375 01:23:33,175 --> 01:23:36,720 "Mister, you may conquer the air," 1376 01:23:38,222 --> 01:23:41,016 "but the birds will lose their wonder" 1377 01:23:42,601 --> 01:23:44,561 "and the clouds will smell like gasoline." 1378 01:23:45,437 --> 01:23:47,981 Dan/vin led us to a hilltop, 1379 01:23:48,065 --> 01:23:51,902 from where we could look back upon the way from which we came. 1380 01:23:52,778 --> 01:23:54,154 But for that view, 1381 01:23:55,280 --> 01:23:56,823 that insight, 1382 01:23:56,907 --> 01:23:59,326 that knowledge, 1383 01:24:00,202 --> 01:24:05,123 we must abandon our faith in the pleasant poetry of Genesis. 1384 01:24:05,207 --> 01:24:08,126 We must not abandon faith. 1385 01:24:08,210 --> 01:24:10,420 Faith is the most important thing. 1386 01:24:10,504 --> 01:24:14,383 Then why did god plague us with the power to think? 1387 01:24:15,509 --> 01:24:20,013 Mr. Brady, why do you deny the one faculty that lifts man 1388 01:24:20,180 --> 01:24:22,599 above all other creatures on earth, 1389 01:24:22,933 --> 01:24:26,228 the power of his brain to reason? 1390 01:24:28,605 --> 01:24:30,649 What other merit have we got? 1391 01:24:30,732 --> 01:24:35,153 The elephant is larger. The horse is swifter and stronger. 1392 01:24:35,237 --> 01:24:39,157 The butterfly more beautiful. The mosquito more prolific. 1393 01:24:39,241 --> 01:24:42,077 Even the common sponge is more durable. 1394 01:24:43,745 --> 01:24:45,455 Or does a sponge think? 1395 01:24:45,539 --> 01:24:48,750 I don't know. I'm a man, not a sponge. 1396 01:24:49,710 --> 01:24:51,253 Do you think a sponge thinks? 1397 01:24:51,336 --> 01:24:54,464 If the lord wishes a sponge to think, it thinks. 1398 01:24:55,132 --> 01:24:57,718 Does a man have the same privileges as a sponge? 1399 01:24:57,801 --> 01:24:58,802 Of course. 1400 01:24:58,844 --> 01:25:03,640 This man wishes to be accorded the same privilege as a sponge. 1401 01:25:03,724 --> 01:25:05,434 He wishes to think. 1402 01:25:12,524 --> 01:25:16,903 But your client is wrong. He is deluded. He has lost his way. 1403 01:25:16,987 --> 01:25:21,158 It is sad that we are not all gifted with your positive knowledge 1404 01:25:21,241 --> 01:25:23,493 of right and wrong, Mr. Brady. 1405 01:25:26,121 --> 01:25:27,122 Thank you. 1406 01:25:28,415 --> 01:25:29,416 Rock. 1407 01:25:34,463 --> 01:25:36,590 How old do you think this rock is? 1408 01:25:37,299 --> 01:25:41,845 I am more interested in the rock of ages than the age of rocks. 1409 01:25:43,680 --> 01:25:46,099 Dr. Page of oberlin college tells me 1410 01:25:46,183 --> 01:25:49,770 that this rock is over 10 million years old. 1411 01:25:50,020 --> 01:25:53,857 Well, well, Mr. Drummond, you finally managed to sneak in 1412 01:25:54,316 --> 01:25:57,653 some of that scientific testimony after all. 1413 01:25:57,944 --> 01:25:59,780 Now, look at this, Mr. Brady. 1414 01:25:59,863 --> 01:26:03,992 These are the fossil remains of a prehistoric marine creature 1415 01:26:04,660 --> 01:26:07,412 that lived here millions of years ago 1416 01:26:07,496 --> 01:26:10,791 when these very mountain ranges were still submerged in water. 1417 01:26:10,874 --> 01:26:14,461 I know, the Bible gives a very fine account of the flood. 1418 01:26:14,544 --> 01:26:16,838 But your professor's a little mixed up on his dates. 1419 01:26:16,922 --> 01:26:20,717 That rock is no more than 6,000 years old. 1420 01:26:21,593 --> 01:26:23,136 How do you know? 1421 01:26:23,220 --> 01:26:27,974 I know because a fine biblical scholar, bishop ussher, has determined for us 1422 01:26:28,433 --> 01:26:31,687 the exact date and hour of the creation. 1423 01:26:31,770 --> 01:26:34,147 It occurred in 4004 bc. 1424 01:26:34,231 --> 01:26:35,833 Yeah, well, that's bishop ussher's opinion. 1425 01:26:35,857 --> 01:26:38,026 It's not an opinion. It's a literal fact... 1426 01:26:38,610 --> 01:26:40,779 - Thank you. - Which the good bishop arrived at 1427 01:26:40,862 --> 01:26:44,116 by the careful computation of the ages of the prophets 1428 01:26:44,408 --> 01:26:46,827 as set down in the old testament. 1429 01:26:46,910 --> 01:26:52,124 As a matter of fact, he's determined that the lord began the creation 1430 01:26:52,708 --> 01:26:59,631 on October 23rd, 4004 bc, at 9:00 am. 1431 01:27:03,093 --> 01:27:04,469 Eastern standard time, 1432 01:27:06,179 --> 01:27:07,931 or rocky mountain time? 1433 01:27:08,932 --> 01:27:10,851 It wasn't daylight savings time, was it? 1434 01:27:10,934 --> 01:27:13,603 Because the lord didn't make the sun until the fourth day. 1435 01:27:13,687 --> 01:27:14,938 That is correct. 1436 01:27:15,397 --> 01:27:18,066 Now, that first day, was that a 24-hour day? 1437 01:27:18,150 --> 01:27:19,818 The Bible says it was a day. 1438 01:27:19,901 --> 01:27:23,196 Yeah, but there was no sun. How could you tell? 1439 01:27:23,280 --> 01:27:25,323 The Bible says it was a day. 1440 01:27:25,407 --> 01:27:30,162 Yeah, but a literal day, a normal day, a 24-hour day? 1441 01:27:30,245 --> 01:27:32,330 - I don't know. - Well, what do you think? 1442 01:27:32,414 --> 01:27:34,833 I do not think about things I do not think about! 1443 01:27:34,916 --> 01:27:38,211 Well, you ever think about the things you do think about? 1444 01:27:38,295 --> 01:27:43,800 Isn't it possible that that first day could have been 25 hours long? 1445 01:27:44,468 --> 01:27:47,262 There was no way to measure it, no way to tell. 1446 01:27:47,429 --> 01:27:50,390 Could it have been 25 hours? 1447 01:27:51,433 --> 01:27:52,434 It is possible. 1448 01:27:53,643 --> 01:27:57,814 So, you interpret that the first day, recorded in the book of Genesis, 1449 01:27:57,898 --> 01:28:00,317 could be of undetermined length? 1450 01:28:00,400 --> 01:28:02,611 I merely wish to state that the day referred to 1451 01:28:02,694 --> 01:28:05,989 is not necessarily a 24-hour day. 1452 01:28:06,531 --> 01:28:09,451 It could have been 25. It could have been 30 hours. 1453 01:28:10,327 --> 01:28:11,995 It could've been a month. 1454 01:28:12,454 --> 01:28:13,830 Or a year. 1455 01:28:14,873 --> 01:28:16,541 Or a hundred years. 1456 01:28:17,083 --> 01:28:19,795 Or 10 million years. 1457 01:28:20,045 --> 01:28:21,338 I protest! 1458 01:28:21,797 --> 01:28:25,175 This is not only irrelevant and immaterial, but it is illegal. 1459 01:28:25,342 --> 01:28:28,595 I demand to know the purpose of Mr. Drummond's examination. 1460 01:28:28,678 --> 01:28:31,181 What is he trying to do here? 1461 01:28:31,264 --> 01:28:33,600 I'll tell you what he's trying to do. 1462 01:28:33,683 --> 01:28:37,687 He's trying to destroy everybody's belief in the Bible and in god. 1463 01:28:38,438 --> 01:28:40,148 The Bible is a book. 1464 01:28:41,107 --> 01:28:43,819 It's a good book. But it's not the only book. 1465 01:28:43,902 --> 01:28:49,157 It the revealed word of the almighty god, as spake to the men who wrote the Bible. 1466 01:28:49,241 --> 01:28:53,119 How do you know that god didn't spake to Charles dan/vin? 1467 01:28:53,203 --> 01:28:56,498 Because god tells me to oppose the evil teachings of that man. 1468 01:28:56,581 --> 01:28:59,042 - God speaks to you? - Yes. 1469 01:28:59,125 --> 01:29:00,961 - He tells you what's right and wrong? - Yes. 1470 01:29:01,044 --> 01:29:02,671 - And you act accordingly? - Yes! 1471 01:29:02,754 --> 01:29:06,633 Then you, Matthew Harrison Brady, 1472 01:29:06,716 --> 01:29:09,636 through oratory, legislation or whatever, 1473 01:29:09,719 --> 01:29:13,807 pass along the word of god to the rest of the world! 1474 01:29:13,890 --> 01:29:16,852 Well, meet the prophet from Nebraska! 1475 01:29:19,729 --> 01:29:20,939 Please... 1476 01:29:22,065 --> 01:29:24,067 Is this really the way of things? 1477 01:29:24,359 --> 01:29:25,986 That god tells you what is good, 1478 01:29:26,069 --> 01:29:28,488 and to be against Brady is to be against god? 1479 01:29:28,572 --> 01:29:30,866 No, no, every man is a free agent. 1480 01:29:30,949 --> 01:29:34,160 Then what is Bertram cates doing in a hillsboro jail? 1481 01:29:35,745 --> 01:29:36,872 Order! 1482 01:29:37,539 --> 01:29:42,502 What if Mr. Gates had enough influence and lung power 1483 01:29:42,586 --> 01:29:45,171 to railroad through the state legislature 1484 01:29:45,255 --> 01:29:48,758 a law that only Darwin can be taught in the schools? 1485 01:29:48,842 --> 01:29:51,344 Ridiculous! There is only one great truth in the world. 1486 01:29:51,428 --> 01:29:53,847 Of course, the truth according to Brady! 1487 01:29:53,930 --> 01:29:56,725 God speaks to Brady, Brady tells the world! 1488 01:29:56,808 --> 01:29:59,561 Brady, Brady, Brady almighty! 1489 01:29:59,644 --> 01:30:02,397 The lord is my strength! 1490 01:30:03,148 --> 01:30:06,026 What if a lesser human being, 1491 01:30:06,985 --> 01:30:10,864 a cates or a Darwin, were to have the audacity 1492 01:30:10,947 --> 01:30:13,825 to think that god might whisper to them, 1493 01:30:14,284 --> 01:30:17,913 that an UN-Brady thought might be holy? 1494 01:30:19,414 --> 01:30:24,294 Must a man go to jail because he's at odds with the self-appointed prophet? 1495 01:30:25,003 --> 01:30:28,715 Let's extend the testaments. We'll have a book of Brady. 1496 01:30:29,174 --> 01:30:32,385 We'll slip you in neatly between numbers and deuteronomy. 1497 01:30:34,763 --> 01:30:36,556 My friend, your honor... 1498 01:30:37,474 --> 01:30:39,935 - Ladies and gentlemen... - The witness is excused! 1499 01:30:40,018 --> 01:30:43,396 You know what I stand for, what I believe in. 1500 01:30:44,564 --> 01:30:49,361 I believe in the truth of the book of Genesis... 1501 01:30:49,444 --> 01:30:53,782 - Your honor, this completes the testimony. - Exodus, leviticus, numbers, deuteronomy. 1502 01:30:53,865 --> 01:30:59,079 - Joshua, judges, Ruth, first Samuel... - The witness is excused. 1503 01:30:59,162 --> 01:31:03,875 - Second Samuel, first kings, second kings. - You are excused, colonel Brady. 1504 01:31:03,959 --> 01:31:08,672 Isaiah, Jeremiah, lamentations, 1505 01:31:08,755 --> 01:31:10,840 Ezekiel! 1506 01:31:14,010 --> 01:31:16,972 Court is adjourned until tomorrow morning at 10:00. 1507 01:31:23,395 --> 01:31:25,522 Well done, Henry, well done. 1508 01:31:26,189 --> 01:31:29,693 Matt, let's go home. 1509 01:31:33,029 --> 01:31:34,948 - Home? - Back to the hotel. 1510 01:32:35,633 --> 01:32:37,677 You were always a good man. 1511 01:32:40,096 --> 01:32:42,015 That's what I loved most in you. 1512 01:32:43,183 --> 01:32:45,101 Even from the very beginning. 1513 01:32:47,270 --> 01:32:50,523 People said you made mistakes, wrong decisions. 1514 01:32:51,775 --> 01:32:54,527 You could have been president three times over. 1515 01:32:54,986 --> 01:32:56,237 Sarah. 1516 01:32:57,280 --> 01:32:58,406 I never doubted you, 1517 01:32:58,490 --> 01:33:01,785 because your decisions were always honest and unselfish. 1518 01:33:03,161 --> 01:33:06,247 You never compromised your principles just to win. 1519 01:33:07,665 --> 01:33:08,666 Sarah. 1520 01:33:10,251 --> 01:33:16,633 A victory here would be a monument to god that would last 1,000 years. 1521 01:33:19,260 --> 01:33:21,679 Matt, they turned away from you this afternoon. 1522 01:33:23,640 --> 01:33:26,601 They didn't understand. 1523 01:33:29,020 --> 01:33:30,355 They have to understand. 1524 01:33:31,898 --> 01:33:33,817 I'll make them understand. 1525 01:33:35,318 --> 01:33:36,528 My speech. 1526 01:33:37,487 --> 01:33:38,822 Where is my speech? 1527 01:33:39,697 --> 01:33:41,616 I've got to find my speech. 1528 01:33:41,699 --> 01:33:44,077 I've got to make them listen. They're gonna have to listen! 1529 01:33:44,160 --> 01:33:45,745 They will listen! 1530 01:33:46,913 --> 01:33:51,376 Here it is. Here it is. I've got it all here down on paper. 1531 01:33:52,418 --> 01:33:56,089 Sarah, it isn'tjust this case. 1532 01:33:56,798 --> 01:33:59,968 It's god himself who's on trial. 1533 01:34:03,346 --> 01:34:04,681 They'll listen to you, dear. 1534 01:34:12,480 --> 01:34:13,481 Mother? 1535 01:34:15,942 --> 01:34:17,777 They laughed at me. 1536 01:34:19,821 --> 01:34:20,905 I love you, baby. 1537 01:34:23,366 --> 01:34:26,286 I can't stand it when they laugh at me. 1538 01:34:29,205 --> 01:34:30,957 It's all right, baby. 1539 01:34:32,709 --> 01:34:33,877 It's all right. 1540 01:34:35,879 --> 01:34:37,088 Come in. 1541 01:34:39,549 --> 01:34:40,592 Mr. Mayor. 1542 01:34:41,509 --> 01:34:45,305 I've been on the phone with the lieutenant governor all morning, merle. 1543 01:34:45,388 --> 01:34:48,183 Newspapers haven't been very kind to us. 1544 01:34:49,392 --> 01:34:51,811 Boys at the capitol seem to think it wouldn't do any harm 1545 01:34:51,895 --> 01:34:55,273 to just let the whole business kind of simmer down. 1546 01:34:55,356 --> 01:34:57,150 Just a minute, mayor. 1547 01:34:57,233 --> 01:34:59,277 I have an obligation to the law. 1548 01:35:00,069 --> 01:35:02,113 Of course you have, merle. 1549 01:35:02,197 --> 01:35:04,824 You got to follow the law regardless of the fact 1550 01:35:04,908 --> 01:35:07,493 that we're both up for re-election in November. 1551 01:35:09,662 --> 01:35:10,663 No, sir. 1552 01:35:11,414 --> 01:35:13,291 That can't be a factor. 1553 01:35:37,941 --> 01:35:39,275 Hello, miss brown. 1554 01:35:41,986 --> 01:35:43,571 I left my father, Bert. 1555 01:35:44,739 --> 01:35:47,033 I messed things up for us pretty badly, didn't I? 1556 01:35:47,116 --> 01:35:48,618 It's not your fault, rach. 1557 01:35:49,077 --> 01:35:51,037 Brady can twist things. 1558 01:35:51,454 --> 01:35:52,538 It wasn't him. 1559 01:35:53,289 --> 01:35:54,849 I should've done this in the beginning. 1560 01:35:55,333 --> 01:35:57,460 - I should've... - You don't have to say anything. 1561 01:35:57,752 --> 01:35:59,337 I'm just glad you're here. 1562 01:36:00,046 --> 01:36:01,047 Come sit with us. 1563 01:36:21,317 --> 01:36:23,319 Well, welcome back to our side. 1564 01:36:24,237 --> 01:36:27,115 Hello. Hello. Testing. Testing. 1565 01:36:27,198 --> 01:36:30,493 One, two, three, four, testing. 1566 01:36:30,576 --> 01:36:32,745 Testing, one, two, three, four. 1567 01:36:32,829 --> 01:36:34,289 Hello. Hello. 1568 01:36:34,372 --> 01:36:36,416 Hello, what is that? 1569 01:36:36,916 --> 01:36:38,209 An annunciator. 1570 01:36:39,252 --> 01:36:42,714 - You're gonna broadcast? - We have a direct wire to wgn in Chicago. 1571 01:36:42,797 --> 01:36:44,173 Whole country's gonna hear this. 1572 01:36:44,507 --> 01:36:46,277 When the jury gets back in, we'll announce the verdict. 1573 01:36:46,301 --> 01:36:49,512 My god, you're really gonna knock some walls down. Radio. 1574 01:36:50,013 --> 01:36:52,807 You're not supposed to say “god" on the radio. 1575 01:36:52,890 --> 01:36:54,017 Why the hell not? 1576 01:36:54,559 --> 01:36:56,936 You're not supposed to say "hell" either. 1577 01:36:57,020 --> 01:36:59,772 Well, this is going to be a barren source of amusement. 1578 01:37:04,986 --> 01:37:06,904 Looks like they've reached a verdict, son. 1579 01:37:06,988 --> 01:37:08,865 Jury's coming back in. 1580 01:37:08,948 --> 01:37:11,576 What do you think? Can you tell from their faces? 1581 01:37:12,535 --> 01:37:13,536 No. 1582 01:37:14,537 --> 01:37:16,164 Everybody rise! 1583 01:37:16,914 --> 01:37:18,958 Hear ye! Hear ye! 1584 01:37:19,042 --> 01:37:23,046 Court will reconvene in the case of the state v. Bertram cates! 1585 01:37:23,796 --> 01:37:25,006 Be seated! 1586 01:37:25,715 --> 01:37:27,443 Ladies and gentlemen, this is Harry easterbrook, 1587 01:37:27,467 --> 01:37:29,427 speaking to the vast audience across america 1588 01:37:29,510 --> 01:37:30,970 from the courthouse in hillsboro, 1589 01:37:31,054 --> 01:37:32,974 where the jury is just returning to the courtroom 1590 01:37:33,056 --> 01:37:36,267 to render its verdict in the famous hillsboro monkey trial case. 1591 01:37:36,976 --> 01:37:38,394 The judge has just taken the bench, 1592 01:37:38,478 --> 01:37:39,955 and in the next few minutes we shall learn 1593 01:37:39,979 --> 01:37:42,815 whether Bertram cates will be found innocent or guilty. 1594 01:37:46,069 --> 01:37:48,738 Gentlemen of the jury, have you reached a decision? 1595 01:37:50,448 --> 01:37:52,784 Yes, sir, your honor, we have. 1596 01:38:00,375 --> 01:38:02,752 The jury's decision is unanimous. 1597 01:38:02,835 --> 01:38:05,421 Bertram cates is found guilty as charged. 1598 01:38:06,881 --> 01:38:08,049 Quiet, please! 1599 01:38:09,300 --> 01:38:12,220 - Order! This court is still in session. - Operator? 1600 01:38:14,263 --> 01:38:17,642 The prisoner will rise to hear the sentence of the court. 1601 01:38:21,562 --> 01:38:25,525 Mr. Cates, do you wish to make any statement before sentence is passed? 1602 01:38:25,608 --> 01:38:28,236 Your honor, I'm not a public speaker. 1603 01:38:28,319 --> 01:38:31,239 I don't have the eloquence of some of the people 1604 01:38:31,322 --> 01:38:34,117 that you've heard in the last few days. 1605 01:38:34,784 --> 01:38:36,619 I'm just a schoolteacher. 1606 01:38:36,702 --> 01:38:37,870 But I feel I'm... 1607 01:38:37,954 --> 01:38:41,249 I've been convicted of violating an unjust law. 1608 01:38:41,916 --> 01:38:45,711 And I will continue in the future to oppose this law 1609 01:38:45,962 --> 01:38:47,880 in any way that I can. 1610 01:38:52,635 --> 01:38:57,932 Bertram cates, you have been found guilty of violating public act volume 37, 1611 01:38:58,015 --> 01:39:01,060 statute number 31427, as charged. 1612 01:39:02,311 --> 01:39:06,232 This violation is punishable by fine and/or imprisonment. 1613 01:39:07,108 --> 01:39:10,361 But since there has been no previous violation of this statute, 1614 01:39:10,611 --> 01:39:14,323 there's no precedent to guide the bench in passing sentence. 1615 01:39:15,158 --> 01:39:18,286 The court deems it proper to sentence Bertram cates 1616 01:39:18,953 --> 01:39:20,455 to pay a fine of 1617 01:39:21,622 --> 01:39:22,623 $100. 1618 01:39:27,753 --> 01:39:29,464 Order! Order! 1619 01:39:32,008 --> 01:39:35,386 - Did your honor say $100? - That is correct. 1620 01:39:37,472 --> 01:39:39,765 That seems to conclude the business of this trial. 1621 01:39:39,849 --> 01:39:42,351 Your honor, the prosecution takes exception. 1622 01:39:42,435 --> 01:39:46,898 When the issues are so Titanic, a more drastic punishment... 1623 01:39:46,981 --> 01:39:48,816 - I object. - Must be meted out. 1624 01:39:48,900 --> 01:39:52,445 To make an example of this transgressor. To show the world... 1625 01:39:52,528 --> 01:39:55,823 The amount of this fine is of no interest to me. 1626 01:39:55,907 --> 01:40:00,453 Bertram cates has no intention whatsoever of paying this or any other fine. 1627 01:40:00,536 --> 01:40:02,371 He wouldn't pay it if it was a single dollar. 1628 01:40:02,455 --> 01:40:05,917 We will appeal the case to the supreme court of this state. 1629 01:40:06,000 --> 01:40:09,670 Will this court please Grant us 30 days to prepare the appeal? 1630 01:40:09,754 --> 01:40:13,007 Granted. Court fixes bond at $200. 1631 01:40:13,382 --> 01:40:16,177 I believe this concludes the business of this trial. 1632 01:40:16,260 --> 01:40:19,430 Therefore, I declare this court is adjourned. 1633 01:40:19,514 --> 01:40:20,973 Your honor! 1634 01:40:21,057 --> 01:40:23,976 If the court please, I should like to read into the record 1635 01:40:24,435 --> 01:40:26,812 a few short remarks that I have prepared. 1636 01:40:26,896 --> 01:40:30,900 Mr. Brady can read all the remarks that he wishes 1637 01:40:31,067 --> 01:40:33,986 in a chautauqua tent or in a political campaign, 1638 01:40:34,070 --> 01:40:36,989 but our business in hillsboro is concluded. 1639 01:40:37,406 --> 01:40:40,326 The defense asks that the court be adjourned. 1640 01:40:40,409 --> 01:40:42,078 I have a few remarks. 1641 01:40:42,161 --> 01:40:44,664 And we are all anxious to hear them, sir. 1642 01:40:44,747 --> 01:40:48,376 But colonel drummond's point of procedure here is well taken. 1643 01:40:48,459 --> 01:40:50,962 I'm sure everyone here will wish to remain 1644 01:40:51,087 --> 01:40:54,048 after court is adjourned to hear your address. 1645 01:40:54,632 --> 01:40:57,927 I hereby declare this court is adjourned sine die. 1646 01:41:02,181 --> 01:41:03,975 - My friends! - Lemonade! 1647 01:41:04,058 --> 01:41:07,436 - Get your nice, cold, lemonade. - Your attention, please! 1648 01:41:09,605 --> 01:41:11,524 My friends, fellow citizens. 1649 01:41:12,817 --> 01:41:17,196 - Friends of the unseen audience... - That's disconnected, sir. It's not on. 1650 01:41:19,323 --> 01:41:21,617 From the hallowed hills of sacred sinai, 1651 01:41:23,578 --> 01:41:26,497 from the days of remote antiquity 1652 01:41:27,748 --> 01:41:31,836 came the law which has been our bulwark and our shield. 1653 01:41:32,461 --> 01:41:34,505 It's all over but the shouting. 1654 01:41:34,589 --> 01:41:38,551 Age upon age, men have looked to the law as they would to the mountains 1655 01:41:38,634 --> 01:41:41,137 whence cometh our strength. 1656 01:41:43,598 --> 01:41:45,349 Here... 1657 01:41:45,433 --> 01:41:49,270 Here in this courtroom, we have been vindicated. 1658 01:41:50,813 --> 01:41:52,565 We have been vindicated. 1659 01:41:55,818 --> 01:41:57,028 And... 1660 01:42:04,327 --> 01:42:07,830 From the hallowed hills of sacred... 1661 01:42:10,166 --> 01:42:11,375 Matt! 1662 01:42:16,339 --> 01:42:18,007 Mr. Chief justice, 1663 01:42:21,802 --> 01:42:24,597 citizens of these United States, 1664 01:42:27,516 --> 01:42:30,186 in my terms in the white house, 1665 01:42:31,354 --> 01:42:34,940 I pledge to carry out my programs 1666 01:42:35,024 --> 01:42:37,693 for the betterment of the common people 1667 01:42:38,361 --> 01:42:39,945 of this country. 1668 01:42:43,032 --> 01:42:44,825 As your new president, 1669 01:42:45,701 --> 01:42:48,871 I say what I have said 1670 01:42:48,954 --> 01:42:50,665 all of my life! 1671 01:42:53,417 --> 01:42:54,543 Matt! 1672 01:42:56,212 --> 01:42:57,463 Matt! 1673 01:43:00,549 --> 01:43:01,967 Dear god in heaven. 1674 01:43:03,719 --> 01:43:04,929 Matt! 1675 01:43:06,430 --> 01:43:07,723 Matt! 1676 01:43:10,893 --> 01:43:12,144 See you next time. 1677 01:44:20,463 --> 01:44:21,672 He's dead. 1678 01:44:28,637 --> 01:44:30,639 Matt Brady had a beautiful soul. 1679 01:44:33,142 --> 01:44:34,310 Yes, Sarah. 1680 01:44:38,105 --> 01:44:39,356 He was ill. 1681 01:44:41,442 --> 01:44:44,278 I tried to get him to stop, but he couldn't. 1682 01:44:45,488 --> 01:44:48,032 I'm telling you this because I don't want you to think 1683 01:44:48,115 --> 01:44:50,409 - that you had anything to do... - No. 1684 01:44:51,702 --> 01:44:53,496 I'm just so sorry. 1685 01:44:55,706 --> 01:44:56,916 Yes. 1686 01:45:09,011 --> 01:45:12,681 Can't imagine this world without Matthew Harrison Brady. 1687 01:45:16,143 --> 01:45:17,686 Mr. Drummond? 1688 01:45:18,187 --> 01:45:20,272 I don't understand. Did we win or lose? 1689 01:45:20,356 --> 01:45:21,690 You won. 1690 01:45:21,774 --> 01:45:25,194 - But the jury found... - The jury? What jury? That 12 men. 1691 01:45:25,277 --> 01:45:27,780 Millions of people will say that you won. 1692 01:45:27,863 --> 01:45:31,158 They'll read their paper tonight, see that you smashed a bad law. 1693 01:45:31,242 --> 01:45:32,368 You made a joke of it. 1694 01:45:32,868 --> 01:45:34,620 Yeah, but the laugh's on me. 1695 01:45:34,703 --> 01:45:38,290 No job, they probably won't let me back into the boarding house in this town. 1696 01:45:38,374 --> 01:45:41,794 You can pick up and go from one cause to another, 1697 01:45:41,877 --> 01:45:44,129 but we have to live our lives out here. 1698 01:45:44,213 --> 01:45:46,549 Is that what you believe, miss brown? 1699 01:45:46,632 --> 01:45:48,008 I believe in Bert. 1700 01:45:49,051 --> 01:45:50,636 You're a lucky man, Bert. 1701 01:45:51,387 --> 01:45:53,556 Mr. Drummond, thanks. 1702 01:45:54,640 --> 01:45:56,725 For what it's worth, you're welcome. 1703 01:46:09,655 --> 01:46:10,823 Look at them. 1704 01:46:11,574 --> 01:46:13,951 He loves she, she loves he. 1705 01:46:14,034 --> 01:46:16,203 Now they'll begat a family. 1706 01:46:16,745 --> 01:46:18,664 It's a merry-go-round, counselor. 1707 01:46:18,747 --> 01:46:20,708 The life cycle of the gnat, 1708 01:46:20,791 --> 01:46:24,670 a louse, and a maggot, and a human. 1709 01:46:25,379 --> 01:46:27,590 What did he die of? Did they say? 1710 01:46:27,673 --> 01:46:29,758 He died of a busted belly. 1711 01:46:31,427 --> 01:46:33,429 There was much greatness in that man. 1712 01:46:33,888 --> 01:46:35,639 Can I quote you in the obituary? 1713 01:46:35,931 --> 01:46:37,683 You can write any damn thing you please. 1714 01:46:38,267 --> 01:46:42,354 How do you write an obituary for a man who's been dead 30 years? 1715 01:46:45,274 --> 01:46:47,192 What did he say to reverend brown? 1716 01:46:47,735 --> 01:46:50,571 It fits. He delivered his own obituary. 1717 01:46:51,280 --> 01:46:53,490 Where did you put it, huh? 1718 01:46:57,703 --> 01:46:59,163 Here it is. 1719 01:47:00,414 --> 01:47:01,749 His book. 1720 01:47:02,791 --> 01:47:04,293 Proverbs, wasn't it? 1721 01:47:06,128 --> 01:47:10,633 "He that troubleth his own house shall inherit the wind." 1722 01:47:12,551 --> 01:47:16,639 "And the fool shall be servant to the wise in heart." 1723 01:47:18,390 --> 01:47:19,600 Well, colonel drummond, 1724 01:47:20,601 --> 01:47:23,562 we're growing an odd crop of agnostics this year. 1725 01:47:23,646 --> 01:47:26,899 You know, I'm really getting damn sick and tired of you, hornbeck. 1726 01:47:26,982 --> 01:47:28,025 Why? 1727 01:47:28,108 --> 01:47:31,278 Because you never pushed a noun against a verb except to blow something up. 1728 01:47:31,487 --> 01:47:35,074 That's a typical lawyer's trick, accusing the accuser. 1729 01:47:35,157 --> 01:47:37,952 - What am I accused of? - Contempt of conscience. 1730 01:47:38,035 --> 01:47:40,454 Sentimentality in the first degree. 1731 01:47:40,537 --> 01:47:43,248 Because I won't erase an entire lifetime? 1732 01:47:43,332 --> 01:47:45,894 No. Because you know what I thought of him and I know what you thought, 1733 01:47:45,918 --> 01:47:48,253 so let's leave the lamentations to the illiterate. 1734 01:47:48,337 --> 01:47:51,173 What is this? Be kind to bigots week? 1735 01:47:52,341 --> 01:47:55,094 Why should we weep for him? Because he's dead? 1736 01:47:56,512 --> 01:47:58,430 He cried enough for himself. 1737 01:47:58,806 --> 01:48:02,434 The national tear duct from weeping water, Nebraska. 1738 01:48:02,518 --> 01:48:05,229 He flooded the nation like a one-man Mississippi. 1739 01:48:05,312 --> 01:48:06,772 You know what he was, 1740 01:48:06,855 --> 01:48:08,607 a Bible-beating bunko artist. 1741 01:48:08,941 --> 01:48:12,277 A giant once lived in that body. But he got lost. 1742 01:48:14,279 --> 01:48:17,700 Because Matt Brady was looking for his god too high up 1743 01:48:18,367 --> 01:48:19,368 and too far away. 1744 01:48:20,160 --> 01:48:23,414 Why, you hypocrite. You fraud. 1745 01:48:24,581 --> 01:48:27,084 The atheist who believes in god. 1746 01:48:29,878 --> 01:48:31,630 You're just as religious as he was. 1747 01:48:31,714 --> 01:48:34,591 Don't you understand the meaning of what happened here today? 1748 01:48:34,675 --> 01:48:36,802 What happened here today has no meaning. 1749 01:48:36,885 --> 01:48:38,887 You have no meaning. 1750 01:48:40,472 --> 01:48:43,017 Your whole life has no meaning. 1751 01:48:43,976 --> 01:48:47,062 You're like a ghost pointing an empty sleeve, 1752 01:48:47,146 --> 01:48:50,899 and smirking at everything that people feel and need 1753 01:48:51,984 --> 01:48:53,402 and struggle for. 1754 01:48:56,030 --> 01:48:57,406 I pity you. 1755 01:48:58,115 --> 01:49:00,242 - You pity me? - Isn't there something? 1756 01:49:01,326 --> 01:49:03,912 What touches you, warms you? 1757 01:49:05,247 --> 01:49:08,250 Every man has a dream. What do you dream about? 1758 01:49:09,334 --> 01:49:10,669 What do you need? 1759 01:49:11,503 --> 01:49:13,338 You don't need anything, do you? 1760 01:49:14,298 --> 01:49:18,635 Love, an idea maybe, just to hold on to? 1761 01:49:19,928 --> 01:49:23,265 You poor slob. You have nothing, you believe in nothing. 1762 01:49:24,933 --> 01:49:27,936 You're alone. And when you go to the grave, 1763 01:49:28,896 --> 01:49:32,066 there will be nobody to pull the grass up over you. 1764 01:49:33,442 --> 01:49:35,486 Nobody to mourn you. 1765 01:49:36,153 --> 01:49:39,198 Nobody to give one damn. 1766 01:49:40,282 --> 01:49:42,743 You will be what you've always been. 1767 01:49:43,619 --> 01:49:44,828 Alone. 1768 01:49:50,209 --> 01:49:51,877 You're wrong, Henry. 1769 01:49:52,628 --> 01:49:54,171 You'll be there. 1770 01:49:55,672 --> 01:49:57,132 You're the type. 1771 01:49:59,301 --> 01:50:02,971 Who else would defend my right to be lonely? 139360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.