Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,167 --> 00:00:37,569
- Officer, officer, help me!
- Officer!
2
00:00:40,874 --> 00:00:45,244
- Some kook melted the ice rink.
- With a flamethrower, yet.
3
00:01:30,424 --> 00:01:31,448
Ice?
4
00:01:31,625 --> 00:01:33,116
In July?
5
00:01:34,761 --> 00:01:37,230
But who would melt
down an ice rink...
6
00:01:37,431 --> 00:01:41,926
and then turn right around,
ice up a street, and...?
7
00:01:43,637 --> 00:01:47,165
- You don't mean...
- That diabolical snowman...
8
00:01:47,407 --> 00:01:50,571
who can only exist in temperatures
50 degrees below zero or more.
9
00:01:50,777 --> 00:01:52,177
Oh, no.
10
00:01:52,379 --> 00:01:57,374
A man with a heart of ice and the cold
calculating brain of a master criminal.
11
00:01:59,252 --> 00:02:04,782
There's only one man in this entire
city capable of defrosting Mr. Freeze.
12
00:02:07,127 --> 00:02:08,789
Agreed?
13
00:02:30,117 --> 00:02:31,915
I'll call him, sir.
14
00:02:33,920 --> 00:02:34,944
Wow!
15
00:02:35,122 --> 00:02:38,559
Sure. All you have to do is rough up
the cover, get a good grip on the seams...
16
00:02:38,792 --> 00:02:41,125
- get that arm way back...
- Careful, the vase.
17
00:02:41,328 --> 00:02:43,194
And, pow!
18
00:02:43,363 --> 00:02:44,387
How far did I hit it?
19
00:02:44,564 --> 00:02:46,726
- Did I hurt you? Ha, ha.
- You're out.
20
00:02:46,933 --> 00:02:49,926
That's the way you do it, the old
Diamante fastball special. Pow.
21
00:02:50,137 --> 00:02:53,301
Shades of Sandy Koufax. No wonder
they call you the Great Diamante.
22
00:02:53,473 --> 00:02:55,704
You must be about the
best pitcher in the world.
23
00:02:55,942 --> 00:02:57,911
About? He is. Just ask him.
24
00:02:59,479 --> 00:03:01,710
I'd like to say it's not
only been a pleasure...
25
00:03:01,948 --> 00:03:04,076
but an education to
have three members...
26
00:03:04,317 --> 00:03:07,879
of the Gotham City Eagles here
for lunch. Do I hear a second?
27
00:03:08,088 --> 00:03:10,216
- Second the motion.
- Third.
28
00:03:10,457 --> 00:03:12,085
Hear, hear, hear, Aunt Harriett.
29
00:03:12,325 --> 00:03:14,260
I hope you liked my cherry pie.
30
00:03:14,494 --> 00:03:16,895
The Bat-Phone, sir.
31
00:03:17,097 --> 00:03:20,363
Oh, thank you, Alfred. I
didn't realize it was that late.
32
00:03:20,767 --> 00:03:23,737
It seems I have an impatient
date waiting, gentlemen.
33
00:03:23,970 --> 00:03:26,599
Well, what are you waiting for?
34
00:03:26,840 --> 00:03:30,242
- Hey, mustn't keep the young lady waiting.
- Or the lady's younger sister.
35
00:03:30,477 --> 00:03:34,346
But is any young teenage miss worth a
pitching lesson from the Great Diamante?
36
00:03:34,548 --> 00:03:37,017
We were leaving anyway.
Thanks for the wonderful dinner.
37
00:03:37,184 --> 00:03:39,085
The meal was terrific,
especially the pie.
38
00:03:39,252 --> 00:03:42,120
Thank you, boys. Thank you
so much. Come again, won't you?
39
00:03:46,059 --> 00:03:50,622
- Yes, commissioner.
- Chilling news. It's Mr. Freeze.
40
00:03:51,898 --> 00:03:53,526
We're on our way.
41
00:03:54,568 --> 00:03:56,366
To the Batpoles.
42
00:04:56,863 --> 00:04:59,298
Atomic batteries to
power. Turbines to speed.
43
00:05:01,067 --> 00:05:03,059
Ready to move out.
44
00:05:42,976 --> 00:05:46,845
Poor devil. Forced to live
in an air-conditioned suit...
45
00:05:47,047 --> 00:05:51,985
that keeps his body temperature
down to 50 degrees below zero.
46
00:05:52,219 --> 00:05:53,847
No wonder his mind is warped.
47
00:05:54,020 --> 00:05:56,421
Your pity is all very
well, but what is he up to?
48
00:05:56,656 --> 00:05:58,750
Yes, what is the point
of his shenanigans?
49
00:05:58,925 --> 00:06:03,090
Icy calling cards, Chief O'Hara, to
let me know he's back in Gotham City.
50
00:06:03,263 --> 00:06:05,858
Of course. He wants revenge.
51
00:06:06,566 --> 00:06:09,764
- I'm not so sure I blame him.
- It was an accident, Batman.
52
00:06:09,936 --> 00:06:14,431
You didn't mean to knock that beaker of instant
freeze on him during the fight in his laboratory.
53
00:06:14,641 --> 00:06:18,373
- The Boy Wonder is right.
- He was the culprit, Batman.
54
00:06:18,578 --> 00:06:20,604
Experimenting with
those freeze solutions...
55
00:06:20,780 --> 00:06:22,908
and for some criminal
purpose, undoubtedly.
56
00:06:23,083 --> 00:06:26,747
True, commissioner. Nevertheless, I
feel it's my duty not only to catch him...
57
00:06:26,920 --> 00:06:29,446
but with all the medical
knowhow at our command...
58
00:06:29,656 --> 00:06:33,286
to help that sorry creature
back to a normal way of life.
59
00:06:33,460 --> 00:06:37,761
- Noble sentiments, Batman.
- Wasted on the fiendish likes of him.
60
00:06:37,931 --> 00:06:39,695
Perhaps, men. We'll soon see.
61
00:06:41,268 --> 00:06:44,636
But with his revenge he
just may want a dividend.
62
00:06:44,804 --> 00:06:46,466
- A dividend?
- Money.
63
00:06:46,706 --> 00:06:49,904
Maintaining a subzero
environment is expensive.
64
00:06:50,110 --> 00:06:52,909
Holy iceberg. We can
expect a crime wave.
65
00:06:53,079 --> 00:06:56,481
No, Robin. A
cold wave of terror.
66
00:06:56,683 --> 00:06:59,152
- How?
- Where would he strike first?
67
00:06:59,319 --> 00:07:02,289
That's for him to
plot and us to guess.
68
00:07:02,489 --> 00:07:04,720
We'll use our anti-crime
computer in the Batcave.
69
00:07:04,925 --> 00:07:07,918
Right. If there are any new
strange occurrences, commissioner...
70
00:07:08,128 --> 00:07:09,494
call us on the hotline.
71
00:07:09,996 --> 00:07:12,966
To the Batmobile. Let's go.
72
00:07:16,836 --> 00:07:21,069
And even as the dynamic duo
speeds back to the Batcave...
73
00:07:21,308 --> 00:07:24,301
a strange scene ensues inside...
74
00:07:24,511 --> 00:07:29,006
Mr. Freeze's super
air-conditioned mountain hideout.
75
00:07:29,215 --> 00:07:32,515
Ah. Revenge. Revenge.
76
00:07:33,219 --> 00:07:36,189
I will pin Batman's hide
to the walls of city hall...
77
00:07:36,356 --> 00:07:39,087
after I've made him the
laughing stock of Gotham City.
78
00:07:41,494 --> 00:07:43,190
It's... Oh!
79
00:07:43,363 --> 00:07:45,662
Well, what are you
waiting for? Christmas?
80
00:07:46,166 --> 00:07:48,692
- You forgot to turn on my hot path.
- Ah.
81
00:07:50,603 --> 00:07:55,337
I forgot that you have not the
same reverse metabolism as I have.
82
00:07:55,542 --> 00:07:59,536
There. Nice, warm 76 degree
temperature from kitchen to table.
83
00:08:02,015 --> 00:08:03,677
Thank you, sir.
84
00:08:03,850 --> 00:08:08,220
Nippy, have you ordered the
airplane to go zoom, zoom, zoom?
85
00:08:08,388 --> 00:08:10,482
- Yeah, boss.
- And Chill...
86
00:08:10,690 --> 00:08:13,387
how many Batmans have
you hired for this afternoon?
87
00:08:13,560 --> 00:08:14,619
There are five, boss.
88
00:08:14,794 --> 00:08:18,856
- Moe, how many of me?
- Five of you, naturally.
89
00:08:19,032 --> 00:08:21,524
Five Batmans, five of me.
90
00:08:21,768 --> 00:08:24,499
This is the beginning
of the end of Batmans.
91
00:08:26,706 --> 00:08:31,770
- Nippy, give my order to unleash the decoys.
- Right, boss.
92
00:08:37,784 --> 00:08:40,879
I will toy with him
like cat with mouse.
93
00:08:41,087 --> 00:08:44,580
I will lure him right to
the scene of the crime.
94
00:08:44,791 --> 00:08:48,284
First, I toy, then I destroy.
95
00:08:50,530 --> 00:08:54,558
In the Batcave, far below
stately Wayne Manor...
96
00:08:54,801 --> 00:08:59,603
Batman and the Boy Wonder make plans
for their meeting with their frosty foe.
97
00:09:00,840 --> 00:09:06,677
Ten, nine, eight,
seven, six, five...
98
00:09:06,846 --> 00:09:12,410
four, three, two, one, zero.
99
00:09:16,456 --> 00:09:19,290
Zero is maximum. Failed again.
100
00:09:19,459 --> 00:09:23,829
- The anti-freeze capsule won't do the job.
- Iced tea, sir?
101
00:09:24,064 --> 00:09:27,592
Holy blizzard. Who needs ice
tea at a time like this, Alfred?
102
00:09:27,834 --> 00:09:31,771
Hot tea might be more appropriate,
Alfred, under the circumstances.
103
00:09:31,971 --> 00:09:35,965
I anticipated the
circumstances, sir. Piping hot.
104
00:09:36,976 --> 00:09:39,775
- Anticipated?
- Yes, sir, from the morning newspaper.
105
00:09:39,979 --> 00:09:44,144
A rather strange little column
concerning melted ice rinks...
106
00:09:44,350 --> 00:09:47,980
and bursting ice dispensers
might lead one to suppose...
107
00:09:48,221 --> 00:09:50,986
that, uh, Mr. Freeze
was back in town again.
108
00:09:51,157 --> 00:09:52,887
- He's back, all right.
- Unfortunately.
109
00:09:53,126 --> 00:09:55,391
- Seeking revenge.
- Oh, dear, dear me.
110
00:09:55,628 --> 00:09:57,654
How very distressing.
111
00:09:57,897 --> 00:10:02,995
And this, uh, freezing chamber contraption,
if I might be so bold as to inquire, sir...
112
00:10:03,236 --> 00:10:06,138
would that be some sort of
defense against Mr. Freeze?
113
00:10:06,372 --> 00:10:08,671
Not that. This.
114
00:10:08,875 --> 00:10:11,401
This new anti-freeze capsule.
115
00:10:11,644 --> 00:10:16,514
Taken internally, it enables a
person to withstand intense cold.
116
00:10:16,683 --> 00:10:19,152
We're using the freezing
chamber to test the results.
117
00:10:19,385 --> 00:10:22,014
If I understand you correctly,
sir, it tested down to, uh...
118
00:10:22,188 --> 00:10:25,158
- Zero.
- Not cold enough, sir?
119
00:10:25,391 --> 00:10:28,361
To be effective against
Mr. Freeze, we must withstand...
120
00:10:28,528 --> 00:10:31,020
50 degrees below
zero temperatures.
121
00:10:31,264 --> 00:10:34,200
If we're forced to meet
him on his own ground...
122
00:10:34,434 --> 00:10:36,767
I'm sure we're in for a
mighty chilly reception.
123
00:10:37,003 --> 00:10:41,202
- Do you think it might come to that, sir?
- Who knows?
124
00:10:41,407 --> 00:10:44,343
All we can assume is that
somewhere, somehow...
125
00:10:44,544 --> 00:10:48,447
his evil scheme for
revenge is in operation.
126
00:10:48,915 --> 00:10:50,406
Right now.
127
00:10:59,125 --> 00:11:02,289
But how can Batman
be in six places at once?
128
00:11:02,495 --> 00:11:05,556
- Impossible.
- Oh, look at these patrol car reports.
129
00:11:05,798 --> 00:11:09,633
He's been spotted uptown,
downtown, east side, west side.
130
00:11:09,836 --> 00:11:11,429
And every officer
wants to know...
131
00:11:11,638 --> 00:11:15,006
what's the trouble? What's
Batman doing in my territory?
132
00:11:15,208 --> 00:11:18,440
Impossible. They're
impostors, of course.
133
00:11:19,579 --> 00:11:22,310
We must notify Batman.
134
00:11:34,827 --> 00:11:35,920
Yes, commissioner?
135
00:11:36,095 --> 00:11:42,262
You asked me to report any strange
occurrences, I think this one qualifies.
136
00:11:44,470 --> 00:11:46,803
That's the last location
where a patrol car spotted me.
137
00:11:46,973 --> 00:11:49,602
You were seen there
less than two minutes ago.
138
00:11:50,510 --> 00:11:52,001
Wait a minute, hold on, hold...
139
00:11:52,212 --> 00:11:55,774
"Batman last reported at
59th Street, now at 57th."
140
00:11:56,015 --> 00:11:58,712
- That about wraps it up.
- I'll be in touch.
141
00:11:58,918 --> 00:12:01,888
Move me from
59th Street to 57th.
142
00:12:04,123 --> 00:12:08,857
Holy schizophrenia. You're in
all these places at the same time.
143
00:12:09,062 --> 00:12:12,089
- You sure are spreading yourself pretty thin.
- Notice the pattern.
144
00:12:12,298 --> 00:12:16,099
They all seem to be
moving in to the center.
145
00:12:16,536 --> 00:12:20,098
Forty-fourth
between 5th and 6th.
146
00:12:20,306 --> 00:12:24,402
- Leaping lumbago. The Diamond Exchange.
- Diamond...
147
00:12:24,611 --> 00:12:29,311
But, of course. Diamonds. In the
vernacular of the underworld: ice.
148
00:12:29,549 --> 00:12:31,245
Let's go.
149
00:13:08,955 --> 00:13:11,948
Very nice. Thank you.
150
00:13:13,760 --> 00:13:17,492
And now the famous Star of
Kashmir diamond, if you please.
151
00:13:17,697 --> 00:13:20,132
Oh, dear me, no. Not
the Star of Kashmir.
152
00:13:20,300 --> 00:13:24,795
- The star, immediately.
- Well, I... I, um...
153
00:13:34,113 --> 00:13:37,208
It's in the safe, there.
154
00:13:37,383 --> 00:13:41,377
But I don't know the combination.
Cross my heart and hope to die.
155
00:13:41,621 --> 00:13:43,715
Who needs combination?
156
00:14:03,509 --> 00:14:06,411
Drop them. Who
needs chicken feed?
157
00:14:09,515 --> 00:14:12,349
Ah. Look at that.
158
00:14:13,186 --> 00:14:17,920
- The most valuable diamond in the world.
- Uh, second.
159
00:14:24,630 --> 00:14:27,498
Nein, nein, no guns.
160
00:14:33,673 --> 00:14:36,700
How many times must I
tell you, no ordinary guns?
161
00:14:36,909 --> 00:14:40,073
I want they should
be frozen stiff.
162
00:14:43,149 --> 00:14:47,450
- Mr. Perkins, Mr. Perkins, look. It's Batman.
- Oh, dear.
163
00:14:58,731 --> 00:15:02,190
They're like one big
happy family, huh?
164
00:15:21,487 --> 00:15:23,956
Hey, the real Batman.
165
00:15:27,627 --> 00:15:29,255
Follow me.
166
00:15:47,013 --> 00:15:48,606
It's the real me, chum.
167
00:16:30,823 --> 00:16:32,155
Batman, look, Mr. Freeze.
168
00:17:00,152 --> 00:17:03,782
- Holy snowball.
- The turbines, they're iced.
169
00:17:04,290 --> 00:17:06,088
We're frozen out.
170
00:17:09,395 --> 00:17:11,523
Batman, look.
171
00:17:31,450 --> 00:17:35,410
Pow! If only I could have landed
one punch on the real Mr. Freeze.
172
00:17:35,621 --> 00:17:36,953
Think positive, Robin.
173
00:17:37,123 --> 00:17:41,117
Our computer should clue us in
on where he's liable to strike next.
174
00:17:46,399 --> 00:17:50,700
Jewelry shops. Why
didn't I think of that?
175
00:17:50,937 --> 00:17:55,966
One thing we know for sure: Mr. Freeze
is out to steal all the ice in Gotham City.
176
00:17:56,142 --> 00:17:58,634
On the contrary, one
thing we know for sure...
177
00:17:58,844 --> 00:18:03,043
is that he's not out to steal
all the ice in Gotham City.
178
00:18:03,282 --> 00:18:06,150
Otherwise, why would we he
leave a fortune in loose diamonds...
179
00:18:06,352 --> 00:18:08,344
on the floor of the
Diamond Exchange?
180
00:18:08,554 --> 00:18:11,149
Yeah. Yeah.
181
00:18:11,424 --> 00:18:17,489
Assuming he doesn't want all the
ice, perhaps he does want the best.
182
00:18:17,663 --> 00:18:20,656
These cards indicate the most
expensive diamonds in the world...
183
00:18:20,866 --> 00:18:24,860
and where they're located.
Circle the locations on the map.
184
00:18:28,674 --> 00:18:32,668
"Marie Antoinette tiara, Trieste
Jeweler, 52nd and Avenue of Peace.
185
00:18:33,512 --> 00:18:39,452
Devil's Teardrop, Marise
Leroux Export. Giaclio Circlo..."
186
00:18:40,019 --> 00:18:43,456
The most valuable
diamond in the world.
187
00:18:43,656 --> 00:18:45,090
But that's not in Gotham City.
188
00:18:45,324 --> 00:18:48,988
It's owned by the Princess
Sandra of the principality of Molino.
189
00:18:49,528 --> 00:18:51,019
- That's it.
- That's it.
190
00:18:51,263 --> 00:18:55,325
- The Giaclio Circlo.
- English translation: Ice Circle.
191
00:18:55,534 --> 00:18:59,027
- I'm studying Italian.
- Excellent. Circle for zero...
192
00:18:59,271 --> 00:19:01,536
- Zero temperature?
- Owned by the Princess Sandra.
193
00:19:01,774 --> 00:19:04,710
- Who's flying to Gotham City...
- For the charity baseball game.
194
00:19:04,977 --> 00:19:07,606
- Tomorrow afternoon.
- Tonight.
195
00:19:07,847 --> 00:19:12,683
- But the game's tomorrow.
- But she's arriving tonight.
196
00:19:23,029 --> 00:19:27,228
Meanwhile, in the royal suite
of the Gotham City Hotel...
197
00:19:27,500 --> 00:19:31,904
Princess Sandra, formerly
Sandra Carlson from Brooklyn...
198
00:19:32,071 --> 00:19:37,942
tends her social affairs
unaware of an impending surprise.
199
00:19:38,144 --> 00:19:42,707
Call the ambassador and tell him that I'll
able to receive him on Thursday at 2 p.m...
200
00:19:42,948 --> 00:19:45,816
and make sure
you talk to his wife.
201
00:19:46,052 --> 00:19:50,752
Freshly cut flowers for the
dining room. Thank you, Gabrielle.
202
00:19:50,956 --> 00:19:53,187
And I'm expecting 30 people.
203
00:19:55,594 --> 00:19:57,153
What is it?
204
00:20:01,967 --> 00:20:04,664
For Your Royal Highness
from Molino by air.
205
00:20:08,474 --> 00:20:11,342
Oh, how delightful. I wonder
what kind of beef this is.
206
00:20:11,544 --> 00:20:12,978
Oh!
207
00:20:13,345 --> 00:20:16,110
- It's cold cuts.
- The alarm.
208
00:20:29,195 --> 00:20:31,426
- Yes, commissioner?
- The royal suite.
209
00:20:31,630 --> 00:20:36,068
We're getting a continuous signal from that
special alarm system that you told us to install.
210
00:20:36,235 --> 00:20:39,797
Good. It's working, Batman.
211
00:20:40,873 --> 00:20:43,809
Gotham City Hotel.
212
00:21:09,168 --> 00:21:13,663
Stop. Don't nobody move
or they'll get frozen stiff too.
213
00:21:13,839 --> 00:21:18,140
But now the Giaclio
Circlo, if you please.
214
00:21:18,811 --> 00:21:21,110
The diamond. Now.
215
00:21:37,663 --> 00:21:40,428
Wait. Let's take a short cut.
216
00:21:40,666 --> 00:21:43,761
Right. They could have
lookouts in the lobby.
217
00:21:58,517 --> 00:22:02,579
- No! No.
- Nobody says no to me, never.
218
00:22:06,292 --> 00:22:09,888
Tell Batman when he arrives,
if he arrives, what happened.
219
00:22:13,365 --> 00:22:17,666
Tell him yourself,
Dr. Schimmel, alias Mr. Freeze.
220
00:22:35,254 --> 00:22:39,316
No, Robin. The safety
of the hotel guests first.
221
00:22:54,506 --> 00:22:56,998
Fire under control.
After them, Robin.
222
00:22:57,243 --> 00:22:59,542
Sorry about this, Your Highness.
223
00:23:11,290 --> 00:23:14,658
Nein, nein, nein, stop.
224
00:23:16,795 --> 00:23:19,663
I don't want to kill
you. Not yet, not yet.
225
00:23:21,233 --> 00:23:23,065
Not yet.
226
00:23:37,983 --> 00:23:41,977
I am sorry, Batman. I wanted
to toy with you a little longer.
227
00:23:42,254 --> 00:23:46,055
But that is the way
the ice cube crumbles.19148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.