Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,814 --> 00:00:21,158
She said she'd give me $500,000
to kill that nigga.
2
00:00:21,262 --> 00:00:22,469
Shit, I got her number.
3
00:00:22,572 --> 00:00:24,193
I'll pop that nigga
for that kind of money.
4
00:00:24,296 --> 00:00:26,952
[Man]: Previously on
All The Queens Men.
5
00:00:27,055 --> 00:00:28,779
Amp has been shot.
6
00:00:28,883 --> 00:00:29,848
What?
7
00:00:29,952 --> 00:00:31,089
Head over to Bishop West, okay?
8
00:00:31,193 --> 00:00:34,193
Where the fuck is my money?
9
00:00:34,296 --> 00:00:37,055
I told her that I was gonna
bury her in all of her shit.
10
00:00:37,158 --> 00:00:42,503
[intense music]
11
00:00:51,641 --> 00:00:52,607
Hey.
12
00:00:52,710 --> 00:00:53,745
Hey.
13
00:00:53,848 --> 00:00:56,227
So, did you do it?
14
00:00:56,331 --> 00:00:57,503
Yeah.
15
00:00:57,607 --> 00:00:58,986
Oh, thank you.
16
00:00:59,089 --> 00:01:00,538
Whoa.
17
00:01:00,641 --> 00:01:01,848
Nah.
18
00:01:01,952 --> 00:01:03,676
I just wanted to say thank you.
19
00:01:03,779 --> 00:01:06,917
Okay.
20
00:01:07,021 --> 00:01:10,538
So, did you make it look like a
robbery?
21
00:01:10,641 --> 00:01:11,952
Yeah, you know I did.
22
00:01:12,055 --> 00:01:15,089
Okay, thank you.
23
00:01:15,193 --> 00:01:17,538
How can I repay you?
24
00:01:17,641 --> 00:01:20,055
My $500,000.
25
00:01:20,158 --> 00:01:21,676
Of course.
26
00:01:21,779 --> 00:01:24,055
So, when you gonna have it?
27
00:01:24,158 --> 00:01:25,814
They gotta find his body first.
28
00:01:25,917 --> 00:01:30,296
And then when I get my insurance
money, I'll give it to you.
29
00:01:30,400 --> 00:01:32,952
Alright.
30
00:01:33,055 --> 00:01:38,296
[sighs] So, you about
to go to bed?
31
00:01:38,400 --> 00:01:39,745
What?
32
00:01:39,848 --> 00:01:44,434
I'm just saying the baby sleep,
you want some company?
33
00:01:44,538 --> 00:01:46,469
Yeah, nah, I'm good on that.
34
00:01:46,572 --> 00:01:49,848
What, you scared of Doc?
He ain't gotta know.
35
00:01:49,952 --> 00:01:52,917
Yeah, I'll know.
36
00:01:53,021 --> 00:01:55,710
That nigga probably out fucking
a bitch right now anyway.
37
00:01:55,814 --> 00:01:58,021
What do that gotta do with me?
38
00:01:58,124 --> 00:02:02,469
You act like you don't want me.
39
00:02:02,572 --> 00:02:07,262
[sighs]
40
00:02:10,469 --> 00:02:12,021
The only thing I
want from you...
41
00:02:12,124 --> 00:02:13,503
[Teresa]: Mm-hmm.
42
00:02:13,607 --> 00:02:16,917
Is my 500,000.
43
00:02:17,021 --> 00:02:18,193
Alright.
44
00:02:18,296 --> 00:02:19,814
And don't waste no
time getting it.
45
00:02:19,917 --> 00:02:20,986
Okay.
46
00:02:21,089 --> 00:02:22,089
Okay.
47
00:02:22,193 --> 00:02:23,400
Okay.
48
00:02:23,503 --> 00:02:24,400
Man, bye.
49
00:02:24,503 --> 00:02:27,158
Bye.
50
00:02:27,262 --> 00:02:28,641
Get your ass out of here.
51
00:02:28,745 --> 00:02:30,952
[Teresa]: Bye.
52
00:02:31,055 --> 00:02:34,469
Your house smell
like ass anyway.
53
00:02:34,572 --> 00:02:35,883
[sighs]
54
00:02:35,986 --> 00:02:41,917
[music]
55
00:02:57,745 --> 00:03:00,503
You better wake up soon.
56
00:03:08,503 --> 00:03:10,262
Amp?
57
00:03:11,641 --> 00:03:14,365
Amp, you're, you're,
you're clammy.
58
00:03:14,469 --> 00:03:18,296
Amp?
59
00:03:20,607 --> 00:03:21,572
What the...
60
00:03:21,676 --> 00:03:23,055
What the he...
61
00:03:23,158 --> 00:03:24,952
Oh my God.
62
00:03:27,089 --> 00:03:28,814
Nurse, what the hell?
63
00:03:31,089 --> 00:03:35,779
[music]
64
00:03:35,883 --> 00:03:37,296
♪ They know not to play
with me ♪
65
00:03:37,400 --> 00:03:38,986
♪ They know I get it started
66
00:03:39,089 --> 00:03:41,124
♪ Ask me will I take it easy,
told 'em that it's hard ♪
67
00:03:41,227 --> 00:03:43,469
♪ Askin' will I quit, oh no sir,
I say I beg your pardon ♪
68
00:03:43,572 --> 00:03:44,883
♪ They sayin' that it's light
69
00:03:44,986 --> 00:03:47,227
♪ But I done turn
this bitch to darkness ♪
70
00:03:47,331 --> 00:03:49,331
♪ It go up,
we don't play around ♪
71
00:03:49,434 --> 00:03:51,779
♪ I won't play with my dinero
72
00:03:51,883 --> 00:03:54,331
♪ Got some gangstas
in the cut now ♪
73
00:03:54,434 --> 00:03:56,676
♪ And they doing what I say so
74
00:04:06,158 --> 00:04:07,469
Mm-mm, no time to eat.
75
00:04:07,572 --> 00:04:08,952
Madam, you can't keep doing
this, you have to eat.
76
00:04:09,055 --> 00:04:11,469
No, I have to find this nigga,
that's what I need to do.
77
00:04:11,572 --> 00:04:13,538
Madam, we'll find him.
78
00:04:13,641 --> 00:04:15,503
Tommy, this mother fucker
has my money.
79
00:04:15,607 --> 00:04:18,296
Madam, I understand,
we will find him.
80
00:04:18,400 --> 00:04:20,331
Please sit and eat.
81
00:04:20,434 --> 00:04:22,365
Please, you have to eat.
82
00:04:22,469 --> 00:04:24,814
Okay, okay, open the chair.
Thank you.
83
00:04:24,917 --> 00:04:28,021
I made you avocado toast.
84
00:04:29,710 --> 00:04:31,676
-Thank you.
-You're welcome.
85
00:04:38,469 --> 00:04:41,986
[phone ringing]
86
00:04:43,331 --> 00:04:44,262
Hi.
87
00:04:44,365 --> 00:04:47,089
Who is this?
88
00:04:47,193 --> 00:04:49,296
I would think you know
my voice by now.
89
00:04:52,365 --> 00:04:55,193
Yeah, um, what do you want?
90
00:04:55,296 --> 00:04:57,400
Is there a television close?
91
00:04:57,503 --> 00:04:59,572
Channel 3 News.
92
00:05:10,572 --> 00:05:12,538
Hurry, you're going to miss it.
93
00:05:14,745 --> 00:05:16,986
Jim, we're being told this was a
halfway house
94
00:05:17,089 --> 00:05:18,434
for former inmates.
95
00:05:18,538 --> 00:05:19,917
There was a shootout here.
96
00:05:20,021 --> 00:05:23,124
And then a bomb went off
killing everyone inside.
97
00:05:23,227 --> 00:05:26,469
The medical examiner has been
bringing out charred remains
98
00:05:26,572 --> 00:05:29,400
since we arrived on scene.
99
00:05:29,503 --> 00:05:31,296
Why do you have me
watching this?
100
00:05:31,400 --> 00:05:33,227
Just wait.
101
00:05:33,331 --> 00:05:36,262
We're being told by police that
they are looking to question
102
00:05:36,365 --> 00:05:37,641
William Pervey.
103
00:05:37,745 --> 00:05:39,848
They say he's not a
suspect at this time
104
00:05:39,952 --> 00:05:42,917
but he is being called a
person of interest.
105
00:05:43,021 --> 00:05:46,538
We're also being told several
neighbors have doorbell cameras.
106
00:05:46,641 --> 00:05:49,848
And an eyewitness
has come forth.
107
00:05:49,952 --> 00:05:51,710
Back to you.
108
00:05:53,469 --> 00:05:56,848
See you've been a busy
little bee.
109
00:05:56,952 --> 00:05:59,227
Are you watching me now?
110
00:05:59,331 --> 00:06:03,572
Yes. You have a death wish?
111
00:06:03,676 --> 00:06:06,745
I don't know maybe I do.
112
00:06:06,848 --> 00:06:09,158
Madam, I think it was a
reckless for you to go in there.
113
00:06:09,262 --> 00:06:10,365
You could have called me.
114
00:06:10,469 --> 00:06:12,262
I could have handled
that for you.
115
00:06:12,365 --> 00:06:16,400
Well, I don't need a man
doing shit for me.
116
00:06:16,503 --> 00:06:17,814
I figured you would say that.
117
00:06:17,917 --> 00:06:20,538
Look, I got it, okay,
it's covered.
118
00:06:20,641 --> 00:06:22,710
For the record I had
the cameras hacked.
119
00:06:22,814 --> 00:06:25,883
So, you and blue are no longer
in the security footage.
120
00:06:25,986 --> 00:06:29,779
Only William AKA Bill,
as he was leaving.
121
00:06:29,883 --> 00:06:31,365
Thank you.
122
00:06:31,469 --> 00:06:33,021
No problem.
123
00:06:33,124 --> 00:06:36,641
In the future, you mind running
these kind of plans by me?
124
00:06:39,917 --> 00:06:44,917
Sure. In the future,
if someone steals from me
125
00:06:45,021 --> 00:06:49,193
and I plan to fuck their life up
and most likely kill 'em,
126
00:06:49,296 --> 00:06:50,607
that's the plan.
127
00:06:50,710 --> 00:06:54,469
We really have to work on that.
128
00:06:54,572 --> 00:06:57,676
Madam, your important to your
organization and mine.
129
00:06:57,779 --> 00:06:59,503
We need to keep you safe.
130
00:06:59,607 --> 00:07:02,745
And we need keep you out
of the public eye.
131
00:07:02,848 --> 00:07:05,158
Look, I can run my
business, okay?
132
00:07:05,262 --> 00:07:07,055
I got it covered, I'm good.
133
00:07:07,158 --> 00:07:10,055
You'll be glad to know I have
eyes on Bill.
134
00:07:10,158 --> 00:07:14,503
You should probably get to him
before the police do.
135
00:07:14,607 --> 00:07:16,193
Okay, I'm on my way.
136
00:07:16,296 --> 00:07:17,779
No, you've had quite a night.
137
00:07:17,883 --> 00:07:19,883
How about I bring him to you?
138
00:07:19,986 --> 00:07:23,262
No, I just told you I'm on my
way, tell me where he is.
139
00:07:23,365 --> 00:07:25,641
And I said no.
140
00:07:25,745 --> 00:07:27,883
We really have to work on that
temper.
141
00:07:27,986 --> 00:07:31,365
You can't rule from emotion
Madam.
142
00:07:31,469 --> 00:07:34,676
Well, I have, what,
two million reasons
143
00:07:34,779 --> 00:07:36,503
to be fucking emotional
right now.
144
00:07:36,607 --> 00:07:39,434
And the judges house?
145
00:07:39,538 --> 00:07:42,607
Ah, well, that bitch
threatened me.
146
00:07:42,710 --> 00:07:45,779
Again, use a little
finesse there.
147
00:07:45,883 --> 00:07:47,503
There's somewhere I want you to
go with me.
148
00:07:47,607 --> 00:07:49,158
I'll send my car to you.
149
00:07:49,262 --> 00:07:50,400
No, that's not happening.
150
00:07:50,503 --> 00:07:51,745
I need to go see my nephew.
151
00:07:51,848 --> 00:07:54,296
Oh, yes, Amp.
How is he?
152
00:07:54,400 --> 00:07:56,089
He's fine.
153
00:07:56,193 --> 00:07:59,779
Okay, well, I'll send a car to
the club to pick you up.
154
00:07:59,883 --> 00:08:04,021
You'll be back in time for work.
155
00:08:04,124 --> 00:08:07,365
Where are we going?
156
00:08:07,469 --> 00:08:09,021
You trust me?
157
00:08:09,124 --> 00:08:10,365
No, I don't trust you.
158
00:08:10,469 --> 00:08:12,848
Good, this should be fun.
159
00:08:12,952 --> 00:08:15,641
The attire is formal and
the car will be there
160
00:08:15,745 --> 00:08:18,021
and pick you up at 5:00 PM.
161
00:08:19,986 --> 00:08:21,572
See you soon.
162
00:08:25,641 --> 00:08:26,779
This nigga.
163
00:08:34,848 --> 00:08:36,262
Hi.
164
00:08:36,365 --> 00:08:37,779
Hi.
165
00:08:37,883 --> 00:08:40,676
Hey, why, why are you out here?
166
00:08:40,779 --> 00:08:42,503
He wasn't breathing.
167
00:08:42,607 --> 00:08:43,883
What?
168
00:08:43,986 --> 00:08:46,779
No, so they made me wait out
here.
169
00:08:46,883 --> 00:08:48,434
Dime, you said he wasn't
breathing.
170
00:08:48,538 --> 00:08:49,883
What room is he in?
171
00:08:49,986 --> 00:08:51,434
Mad, he's, he's right there.
172
00:08:51,538 --> 00:08:52,814
Wait, Madam.
173
00:08:52,917 --> 00:08:54,193
Madam.
174
00:08:54,296 --> 00:08:56,262
[alarms beeping]
175
00:08:56,365 --> 00:08:59,158
We need a crash cart over here.
176
00:08:59,262 --> 00:09:01,676
-What is going on?
-You can not be in here.
177
00:09:01,779 --> 00:09:02,986
She said he wasn't breathing.
178
00:09:03,089 --> 00:09:04,469
-What is going? Answer me!
-Ma'am, please.
179
00:09:04,572 --> 00:09:05,676
You must go now.
180
00:09:05,779 --> 00:09:06,848
We got a pulse.
181
00:09:06,952 --> 00:09:08,055
A pulse?
He's not breathing.
182
00:09:08,158 --> 00:09:09,952
-Who are you to him?
-I'm his aunt.
183
00:09:10,055 --> 00:09:11,538
If you want him to live,
walk out that door
184
00:09:11,641 --> 00:09:13,607
and let us do our jobs.
185
00:09:13,710 --> 00:09:15,538
Oh, he better fucking live.
186
00:09:15,641 --> 00:09:17,641
We're doing that, ma'am, please.
187
00:09:17,745 --> 00:09:19,779
[monitor beeping]
188
00:09:28,503 --> 00:09:31,021
Dime, what the hell happened?
189
00:09:31,124 --> 00:09:32,434
Huh?
190
00:09:32,538 --> 00:09:34,952
I was with him all night.
191
00:09:35,055 --> 00:09:36,607
And this morning
when I woke up
192
00:09:36,710 --> 00:09:40,227
I found him cold and clammy and
his machines weren't hooked up.
193
00:09:40,331 --> 00:09:41,641
What?
194
00:09:41,745 --> 00:09:43,331
No, I don't know.
195
00:09:47,193 --> 00:09:49,434
Okay, somebody sabotaged him,
Dime.
196
00:09:49,538 --> 00:09:52,089
I was in the room the entire
time.
197
00:09:52,193 --> 00:09:56,745
So, no one came into the room
all night?
198
00:09:56,848 --> 00:09:59,641
There was a nurse here when I
got here last night.
199
00:09:59,745 --> 00:10:03,124
What was the nurse's name?
200
00:10:03,227 --> 00:10:05,296
I have no idea.
201
00:10:07,089 --> 00:10:11,055
Excuse me.
202
00:10:11,158 --> 00:10:12,124
Can I help you?
203
00:10:12,227 --> 00:10:15,158
Yes, were you working here
last night?
204
00:10:15,262 --> 00:10:17,331
No, but is there something
I can do to help you?
205
00:10:17,434 --> 00:10:22,365
Who worked that room last night?
206
00:10:22,469 --> 00:10:24,089
Who are you?
207
00:10:24,193 --> 00:10:27,124
[phone ringing]
208
00:10:30,572 --> 00:10:33,710
Was she working here last night?
209
00:10:33,814 --> 00:10:37,193
Ma'am, again, who are you?
210
00:10:37,296 --> 00:10:41,124
[intense music]
211
00:10:49,572 --> 00:10:52,227
What'd you find out?
212
00:10:52,331 --> 00:10:54,986
All I need to know.
213
00:11:01,607 --> 00:11:03,641
How is he?
214
00:11:03,745 --> 00:11:05,883
He's breathing,
his pulse is strong.
215
00:11:05,986 --> 00:11:07,469
He should come around soon.
216
00:11:07,572 --> 00:11:10,538
-[sighs]
-Okay, what happened to him?
217
00:11:10,641 --> 00:11:12,158
That, we don't know.
218
00:11:12,262 --> 00:11:14,262
It looks like a gunshot,
but there's no bullet
219
00:11:14,365 --> 00:11:16,331
and no exit wound.
220
00:11:16,434 --> 00:11:20,469
Yeah, well, she said when she
got here the machines were off.
221
00:11:20,572 --> 00:11:23,365
That's right, they were.
222
00:11:23,469 --> 00:11:24,917
Why?
223
00:11:25,021 --> 00:11:27,021
He was breathing,
we had him on oxygen.
224
00:11:27,124 --> 00:11:29,331
And the nurses were checking on
him every hour.
225
00:11:29,434 --> 00:11:33,503
Okay, so if he was breathing
fine and was on oxygen
226
00:11:33,607 --> 00:11:36,193
then what the fuck happened?
227
00:11:36,296 --> 00:11:38,434
Ma'am, there's no need
for that language.
228
00:11:38,538 --> 00:11:40,710
Oh, I'm sorry.
229
00:11:40,814 --> 00:11:45,055
What the motha fuck happened,
nigga?
230
00:11:45,158 --> 00:11:47,296
Is that better?
231
00:11:47,400 --> 00:11:50,021
Okay, ma'am.
232
00:11:50,124 --> 00:11:53,296
My guess, it was septic shock.
233
00:11:53,400 --> 00:11:55,365
It could've killed him.
234
00:11:55,469 --> 00:11:57,262
Septic shock, are you sure?
235
00:11:57,365 --> 00:11:59,089
Yes.
236
00:11:59,193 --> 00:12:01,952
Okay, so, your saying that
there's no way that a nurse
237
00:12:02,055 --> 00:12:03,227
could have done anything.
238
00:12:03,331 --> 00:12:06,641
I don't know what
you're getting at.
239
00:12:06,745 --> 00:12:08,469
I'm not sure what it
really was, okay?
240
00:12:08,572 --> 00:12:10,710
So, we've got him stabilized.
241
00:12:10,814 --> 00:12:12,779
His blood pressure
is back to normal.
242
00:12:12,883 --> 00:12:16,089
He should be coming around soon.
243
00:12:16,193 --> 00:12:18,400
Thank you.
244
00:12:18,503 --> 00:12:20,572
You wanna tell us what happened?
245
00:12:20,676 --> 00:12:22,331
With what?
246
00:12:22,434 --> 00:12:23,814
The gunshot.
247
00:12:23,917 --> 00:12:26,434
Well, what did he say happened?
248
00:12:26,538 --> 00:12:29,641
He said he was stabbed.
249
00:12:29,745 --> 00:12:31,745
Then that's what happened.
250
00:12:31,848 --> 00:12:33,400
Are you sure, ma'am?
251
00:12:33,503 --> 00:12:35,365
Thrust the knife, nigga.
252
00:12:38,158 --> 00:12:40,089
He's awake.
253
00:12:46,055 --> 00:12:48,607
Hi.
254
00:12:48,710 --> 00:12:52,193
How are you?
255
00:12:52,296 --> 00:12:53,607
I'm cool.
256
00:12:53,710 --> 00:12:56,641
Well, you gave us quite a scare.
257
00:12:56,745 --> 00:13:00,469
Oh, I'm, um, I'm sorry doc.
258
00:13:00,572 --> 00:13:02,331
Well, we got you stabilized.
259
00:13:02,434 --> 00:13:04,848
If you need anything else
just push that button.
260
00:13:04,952 --> 00:13:06,434
[Amp]: What button?
261
00:13:06,538 --> 00:13:09,365
It wasn't working, sir.
262
00:13:09,469 --> 00:13:10,848
It was unplugged.
263
00:13:10,952 --> 00:13:14,434
Who the fuck would unplug a
machine in a hospital?
264
00:13:14,538 --> 00:13:15,986
It happens sometimes.
265
00:13:16,089 --> 00:13:18,365
We try to stay on top of it.
266
00:13:18,469 --> 00:13:21,124
Yeah, okay.
267
00:13:21,227 --> 00:13:23,710
I'll be at the nurse's station
if you need anything else.
268
00:13:23,814 --> 00:13:25,365
Okay.
269
00:13:36,779 --> 00:13:41,676
Hey, you okay?
270
00:13:41,779 --> 00:13:45,607
Am I okay, are you okay?
271
00:13:45,710 --> 00:13:51,434
Yeah, oh, oh, you know I'm cool.
272
00:13:51,538 --> 00:13:55,641
Okay, um, Amp, I am, I'm...
273
00:13:55,745 --> 00:13:59,538
Hey, it's good.
274
00:13:59,641 --> 00:14:01,503
I ain't blamin' you,
I'm okay.
275
00:14:01,607 --> 00:14:04,055
Everything's good, okay?
276
00:14:04,158 --> 00:14:08,296
Look, I'ma, um, I'ma head out.
277
00:14:08,400 --> 00:14:09,607
Okay.
278
00:14:09,710 --> 00:14:12,089
Okay, um, take care of him.
279
00:14:12,193 --> 00:14:15,365
And if you need anything
I'll be at the club.
280
00:14:15,469 --> 00:14:16,400
Okay.
281
00:14:16,503 --> 00:14:17,917
Keep a eye on these
motha fuckas.
282
00:14:18,021 --> 00:14:20,227
I got it, Madam.
283
00:14:20,331 --> 00:14:22,262
Okay, okay.
284
00:14:22,365 --> 00:14:23,745
I'm gonna see you later,
alright?
285
00:14:23,848 --> 00:14:27,227
Yes ma'am, see you later,
Auntie.
286
00:14:27,331 --> 00:14:30,262
I'm good.
287
00:14:30,365 --> 00:14:31,710
I love you.
288
00:14:31,814 --> 00:14:34,641
[monitor beeping]
289
00:14:48,365 --> 00:14:54,365
Uh, Dime, do me a favor and um,
[coughs]
290
00:14:54,469 --> 00:14:56,124
check on her for me.
291
00:14:57,848 --> 00:14:59,296
She wouldn't want that.
292
00:14:59,400 --> 00:15:03,296
Dime, she had tears in her eyes,
okay?
293
00:15:03,400 --> 00:15:04,503
So, please?
294
00:15:04,607 --> 00:15:08,779
And that's exactly why she
wouldn't want that.
295
00:15:08,883 --> 00:15:11,469
Okay.
296
00:15:22,089 --> 00:15:24,434
You wanna tell me what happened?
297
00:15:24,538 --> 00:15:27,158
Everything's all good,
I promise you.
298
00:15:27,262 --> 00:15:29,676
Anything I need to be
worried about?
299
00:15:29,779 --> 00:15:33,848
It's good, I'm fine.
300
00:15:33,952 --> 00:15:36,469
I'm just glad that you're okay.
301
00:15:36,572 --> 00:15:38,538
Hey, you make me okay.
302
00:15:38,641 --> 00:15:42,710
Looks like you won't be dancing
for a while.
303
00:15:42,814 --> 00:15:46,021
[chuckles and moans]
304
00:15:46,124 --> 00:15:48,296
Girl, it's just a scratch.
305
00:15:48,400 --> 00:15:50,814
You were shot.
306
00:15:50,917 --> 00:15:55,572
Ugh, I know, I know,
it's only by a 22.
307
00:15:55,676 --> 00:15:56,676
Dime, I'll be fine.
308
00:15:56,779 --> 00:15:58,400
-Amp.
-[groans]
309
00:15:58,503 --> 00:15:59,986
-Amp.
-Hmm?
310
00:16:02,434 --> 00:16:05,365
You will tell me what happened?
311
00:16:05,469 --> 00:16:08,331
I promise I will tell you
everything.
312
00:16:08,434 --> 00:16:09,434
Okay.
313
00:16:09,538 --> 00:16:10,814
Can I tell you something
right now?
314
00:16:10,917 --> 00:16:13,503
-Hmm?
-I'm hungry.
315
00:16:13,607 --> 00:16:17,400
[laughs] Okay,
I'll call the nurse.
316
00:16:19,848 --> 00:16:23,745
Press that button,
see if it works.
317
00:16:24,883 --> 00:16:27,710
See if it works.
318
00:16:30,883 --> 00:16:33,710
I'm glad you're okay.
319
00:16:36,986 --> 00:16:39,745
Shit Madam,
get your shit together.
320
00:16:39,848 --> 00:16:41,055
Hey!
321
00:16:42,848 --> 00:16:46,917
Hey, I'm talking to you.
322
00:16:47,021 --> 00:16:48,503
What is it?
323
00:16:48,607 --> 00:16:50,538
So, you saw my nephew
last night.
324
00:16:50,641 --> 00:16:51,952
Yes.
325
00:16:52,055 --> 00:16:53,021
And you treated him?
326
00:16:53,124 --> 00:16:54,814
Yes, I did.
327
00:16:54,917 --> 00:16:57,814
You unplugged his machines.
328
00:16:57,917 --> 00:16:59,365
What?
329
00:16:59,469 --> 00:17:00,779
You heard me.
330
00:17:03,538 --> 00:17:06,021
I took an oath.
331
00:17:06,124 --> 00:17:09,227
And despite how
much I despise
332
00:17:09,331 --> 00:17:13,158
you and that thing
you call a nephew,
333
00:17:13,262 --> 00:17:17,193
I would never do that.
334
00:17:17,296 --> 00:17:21,538
You know you're lucky that I
actually believe you.
335
00:17:21,641 --> 00:17:24,710
Because if I didn't
you'd be replacing him
336
00:17:24,814 --> 00:17:27,158
in that hospital bed.
337
00:17:27,262 --> 00:17:29,814
But you'd have more than
one wound.
338
00:17:29,917 --> 00:17:32,055
What is it gonna take?
339
00:17:32,158 --> 00:17:34,331
Take for what?
340
00:17:34,434 --> 00:17:37,055
What is it gonna take for you
to change your life?
341
00:17:37,158 --> 00:17:38,848
[laughing]
342
00:17:38,952 --> 00:17:42,262
All this death around you and
you still don't care.
343
00:17:42,365 --> 00:17:44,227
What is it going to take?
344
00:17:44,331 --> 00:17:45,538
You heard me right?
345
00:17:45,641 --> 00:17:48,779
And you heard me.
346
00:17:48,883 --> 00:17:53,262
You gotta a soul
somewhere in there
347
00:17:53,365 --> 00:17:56,917
under all them labels
little girl.
348
00:17:57,021 --> 00:18:02,917
All of this playing dress-up and
boss lady,
349
00:18:03,021 --> 00:18:06,641
it's gonna to crumble down
on you.
350
00:18:06,745 --> 00:18:09,883
Just you wait and see.
351
00:18:09,986 --> 00:18:13,021
Don't you touch him.
352
00:18:13,124 --> 00:18:15,331
Well, that is my job.
353
00:18:17,779 --> 00:18:20,227
Okay, your right it is.
354
00:18:20,331 --> 00:18:25,434
So, if my nephew gets as much as
a headache,
355
00:18:25,538 --> 00:18:31,469
I will be back and I'm gonna
fuck you up.
356
00:18:31,572 --> 00:18:36,227
Well, I'm just gonna wait and
see how God deals with you.
357
00:18:36,331 --> 00:18:39,193
-[smirks]
-Just you wait.
358
00:18:39,296 --> 00:18:43,469
And he will, I know he will.
359
00:18:43,572 --> 00:18:48,538
Baby, God deals with me
everyday.
360
00:18:59,055 --> 00:19:01,710
-Man.
-What?
361
00:19:01,814 --> 00:19:04,124
You ain't gonna guess what
happened to me.
362
00:19:04,227 --> 00:19:05,607
Yeah we can all guess.
363
00:19:05,710 --> 00:19:08,021
I got this one,
I met this chick.
364
00:19:08,124 --> 00:19:12,400
I took her to the house,
I fucked her and I made 3 grand.
365
00:19:12,503 --> 00:19:15,055
[laughs]
366
00:19:15,158 --> 00:19:17,296
No and no.
367
00:19:17,400 --> 00:19:19,296
I got offered 10 grand.
368
00:19:19,400 --> 00:19:21,021
Nigga, you bullshittin'.
369
00:19:21,124 --> 00:19:22,227
I did.
370
00:19:22,331 --> 00:19:25,848
So look, her husband wanted
to watch.
371
00:19:25,952 --> 00:19:27,262
And I was cool,
you know what I'm sayin'?
372
00:19:27,365 --> 00:19:28,710
It ain't no thang.
373
00:19:28,814 --> 00:19:32,021
But this nigga gets up and tries
to get in on the action.
374
00:19:32,124 --> 00:19:34,021
And you walked out on 10 grand?
375
00:19:34,124 --> 00:19:36,779
Nigga, everything
ain't for sale.
376
00:19:36,883 --> 00:19:38,641
Shit.
377
00:19:38,745 --> 00:19:42,262
Nigga, for 10 grand you
would fuck a goat.
378
00:19:42,365 --> 00:19:43,848
Twice, you feel me?
379
00:19:43,952 --> 00:19:47,055
Fuck both of y'all.
380
00:19:47,158 --> 00:19:49,710
I'll tell you what though.
381
00:19:49,814 --> 00:19:54,124
I got her number so if one of
y'all wanna go deal with her,
382
00:19:54,227 --> 00:19:58,641
and go hit the husband
for that cash, go ahead.
383
00:19:58,745 --> 00:20:01,158
Pssh, nah, not me.
384
00:20:01,262 --> 00:20:02,331
I ain't doing no shit like that.
385
00:20:02,434 --> 00:20:03,676
I got too many chicks man.
386
00:20:03,779 --> 00:20:07,262
Shit, we all do, what are you
talking about?
387
00:20:07,365 --> 00:20:09,710
Except you.
388
00:20:09,814 --> 00:20:11,365
What about me?
389
00:20:11,469 --> 00:20:16,021
Bro, you the only one that don't
be fucking on these chicks.
390
00:20:16,124 --> 00:20:19,331
You got something to tell us?
391
00:20:19,434 --> 00:20:21,607
Yeah, I don't have to do that.
392
00:20:21,710 --> 00:20:24,365
You ain't hardly making no money
out there.
393
00:20:24,469 --> 00:20:28,021
Look man, I'm fine, okay?
394
00:20:28,124 --> 00:20:30,538
-Hmm.
-I'm fine.
395
00:20:30,641 --> 00:20:34,227
Well, if you, or any one of
y'all ever need the number
396
00:20:34,331 --> 00:20:36,883
I got it.
397
00:20:36,986 --> 00:20:40,572
One of you niggas is gonna take
this number down.
398
00:20:40,676 --> 00:20:42,814
That shit is gonna be up there
til it fades.
399
00:20:42,917 --> 00:20:44,193
Yeah, alright.
400
00:20:44,296 --> 00:20:45,917
You need to ask
one of them amateurs.
401
00:20:46,021 --> 00:20:47,986
Oh shit.
402
00:20:48,089 --> 00:20:52,055
[laughs] That's the smartest
thing you said to me all year.
403
00:20:52,158 --> 00:20:53,469
I want my cut.
404
00:20:53,572 --> 00:20:55,710
Uh-uh, no, not so fast,
go back inside.
405
00:20:57,883 --> 00:20:59,365
Alright fellas, listen up.
406
00:20:59,469 --> 00:21:02,434
I'll be gone for most of the
evening but Blue is here.
407
00:21:02,538 --> 00:21:04,710
She's gonna hold it down.
408
00:21:04,814 --> 00:21:06,296
We got you Madam.
409
00:21:06,400 --> 00:21:07,676
Thank you.
410
00:21:07,779 --> 00:21:09,814
Also, I saw some big tippers
out there.
411
00:21:09,917 --> 00:21:12,124
There's one at table eight.
Another at table nine.
412
00:21:12,227 --> 00:21:13,365
-We got you.
-You already know.
413
00:21:13,469 --> 00:21:15,193
Yeah, we on it.
414
00:21:15,296 --> 00:21:17,745
Amp is also out tonight.
415
00:21:17,848 --> 00:21:20,469
What's up with him?
416
00:21:20,572 --> 00:21:22,296
Just a family emergency.
417
00:21:22,400 --> 00:21:24,055
Everything alright?
418
00:21:24,158 --> 00:21:25,641
Everything's fine, thank you.
419
00:21:25,745 --> 00:21:27,158
He'll be back.
420
00:21:27,262 --> 00:21:28,641
Okay, that's good.
421
00:21:28,745 --> 00:21:29,883
I like him.
422
00:21:29,986 --> 00:21:31,676
He's cool.
423
00:21:31,779 --> 00:21:34,538
Okay, I'm glad you like him and
you think he's cool.
424
00:21:34,641 --> 00:21:38,365
Anyway, Dime
won't be here either.
425
00:21:38,469 --> 00:21:40,848
So, y'all can tip out with Blue.
426
00:21:40,952 --> 00:21:42,952
[sighs] Damn.
427
00:21:43,055 --> 00:21:44,365
What the fuck is that face for?
428
00:21:44,469 --> 00:21:46,296
Is she in a good mood?
429
00:21:46,400 --> 00:21:51,296
When is Blue
ever in a good mood?
430
00:21:51,400 --> 00:21:52,917
Do what I just said.
431
00:21:53,021 --> 00:21:55,021
And keep my money up.
432
00:21:55,124 --> 00:21:55,986
-We got you.
-Yes Madam.
433
00:21:56,089 --> 00:21:58,469
Thank you.
434
00:22:00,986 --> 00:22:03,503
Man, that's some bullshit.
435
00:22:03,607 --> 00:22:06,055
Yeah, I know man,
we gotta tip fucking Blue.
436
00:22:06,158 --> 00:22:08,745
Hell no, I'm talking about Amp
and Dime being out.
437
00:22:08,848 --> 00:22:10,538
You know he's somewhere
smashing.
438
00:22:10,641 --> 00:22:12,124
Man I don't give a fuck about
that shit man.
439
00:22:12,227 --> 00:22:13,676
Shit, more money for me.
440
00:22:16,089 --> 00:22:19,641
Hey, you talk to Teresa?
441
00:22:19,745 --> 00:22:22,779
No man I can't even get
in touch wit' her ass.
442
00:22:22,883 --> 00:22:25,331
Oh okay.
443
00:22:25,434 --> 00:22:27,365
Why you ask?
444
00:22:27,469 --> 00:22:29,331
Oh nothing, she came by the
house to get the baby.
445
00:22:29,434 --> 00:22:30,883
Everything's cool.
446
00:22:30,986 --> 00:22:35,779
Yeah, you still tying up?
447
00:22:35,883 --> 00:22:37,710
Got to.
448
00:22:37,814 --> 00:22:40,262
Yeah to you ain't got no living
part of your dick left.
449
00:22:40,365 --> 00:22:41,538
Man that don't even matter bro,
450
00:22:41,641 --> 00:22:43,262
there's too much money
out there.
451
00:22:43,365 --> 00:22:44,676
We got to do what we got to do.
452
00:22:44,779 --> 00:22:47,503
You lost your fucking mind.
453
00:22:47,607 --> 00:22:51,055
[Do or Die by ProdbyInsula]
454
00:23:00,814 --> 00:23:01,710
[knocking]
455
00:23:01,814 --> 00:23:02,883
Who is it?
456
00:23:02,986 --> 00:23:04,193
[Blue]: Blue.
457
00:23:04,296 --> 00:23:07,434
Come in.
458
00:23:08,883 --> 00:23:10,538
Blue, they broke my fucking
mirror.
459
00:23:10,641 --> 00:23:12,296
I need you to replace it.
460
00:23:12,400 --> 00:23:13,917
All right.
461
00:23:14,021 --> 00:23:15,607
Thank you.
462
00:23:15,710 --> 00:23:17,262
So, where you been?
463
00:23:17,365 --> 00:23:19,021
You ain't called me all day.
464
00:23:19,124 --> 00:23:24,055
Yeah, uh, hmm.
465
00:23:24,158 --> 00:23:25,883
Are you okay?
466
00:23:29,952 --> 00:23:31,469
Huh?
467
00:23:31,572 --> 00:23:33,917
Yeah I'm good [clears throat].
468
00:23:34,021 --> 00:23:36,986
-Okay.
-Why you dressed like that?
469
00:23:37,089 --> 00:23:40,503
I decided to go to the grocery
store, the fuck you think?
470
00:23:40,607 --> 00:23:43,331
Concierge asked me out tonight.
471
00:23:43,434 --> 00:23:45,124
You trust that nigga?
472
00:23:45,227 --> 00:23:47,262
Hell no I don't trust his ass.
473
00:23:47,365 --> 00:23:49,124
Then why the fuck you going?
474
00:23:49,227 --> 00:23:53,779
Well, I mean, why not, huh?
475
00:23:53,883 --> 00:23:54,917
He can't hurt me.
476
00:23:55,021 --> 00:23:57,917
All the money he needs me to
move for him.
477
00:23:58,021 --> 00:24:00,158
Speaking of money.
478
00:24:00,262 --> 00:24:02,296
I know where he is.
479
00:24:02,400 --> 00:24:03,676
-You do?
-I do.
480
00:24:03,779 --> 00:24:05,021
All right let's go get it then.
481
00:24:05,124 --> 00:24:09,779
No, gotta go handle this first
but we'll get him.
482
00:24:09,883 --> 00:24:11,124
You sure?
483
00:24:11,227 --> 00:24:13,158
Yeah, I'm sure.
484
00:24:13,262 --> 00:24:16,262
I hate to tell you this.
485
00:24:16,365 --> 00:24:18,641
I don't want no bad news, Blue.
486
00:24:18,745 --> 00:24:20,227
Well, it's terrible news.
487
00:24:20,331 --> 00:24:21,503
What the fuck is it?
488
00:24:21,607 --> 00:24:23,848
Car's outside.
489
00:24:23,952 --> 00:24:27,883
Okay, you keep playing this
bullshit, Blue.
490
00:24:27,986 --> 00:24:29,883
That's my ride.
491
00:24:29,986 --> 00:24:33,538
I got to give it to the nigga,
the car is nice,
492
00:24:33,641 --> 00:24:35,641
just a little bit.
493
00:24:35,745 --> 00:24:37,296
He got a little bit of taste.
494
00:24:37,400 --> 00:24:40,296
[laughs] He has a lot of taste.
495
00:24:40,400 --> 00:24:42,952
-Look at me.
-Damn right Madam.
496
00:24:43,055 --> 00:24:45,365
Thank you.
497
00:24:45,469 --> 00:24:49,021
Don't give him none.
498
00:24:49,124 --> 00:24:52,814
You sure you don't want to tell
me where you going?
499
00:24:52,917 --> 00:24:55,055
Are you sure you
don't want to tell me
500
00:24:55,158 --> 00:24:58,641
what happened between you and
Kat last night?
501
00:24:58,745 --> 00:25:02,434
Blue look at me,
I can see it in your eyes.
502
00:25:02,538 --> 00:25:05,986
I'll tell you later, Madam.
503
00:25:06,089 --> 00:25:09,227
Okay, alright.
504
00:25:09,331 --> 00:25:11,538
Look, I'ma be out for a while.
505
00:25:11,641 --> 00:25:15,883
So, I need you to hold this
shit down.
506
00:25:15,986 --> 00:25:17,641
As always Madam.
507
00:25:21,365 --> 00:25:23,158
[sighs]
508
00:25:23,262 --> 00:25:24,331
Thank you.
509
00:25:24,434 --> 00:25:30,021
[music]
510
00:25:31,572 --> 00:25:35,917
-[music]
-[crowd screaming]
511
00:25:36,021 --> 00:25:38,538
♪ Feel it baby
Take a deficit ♪
512
00:25:38,641 --> 00:25:40,262
♪ Ooh
513
00:25:40,365 --> 00:25:42,710
♪ Feelin' distracted
514
00:25:42,814 --> 00:25:45,434
♪ Hear you talkin'
not listenin'♪
515
00:25:45,538 --> 00:25:47,503
♪ Baby it happens
516
00:25:47,607 --> 00:25:49,848
♪ Baby when I drink
all that liquor ♪
517
00:25:51,848 --> 00:25:55,779
♪ Oh, I'm startin' to fall
even quicker ♪
518
00:25:56,848 --> 00:25:58,193
♪ I love you too
519
00:26:00,193 --> 00:26:02,227
♪ Still I run it down my
fingertips ♪
520
00:26:02,331 --> 00:26:05,745
[crowd cheering]
521
00:26:05,848 --> 00:26:10,055
♪ Gotta foresee
we crashin' for pure ♪
522
00:26:10,158 --> 00:26:14,193
♪ Going to try to tempt me
when I'm wrong ♪
523
00:26:14,296 --> 00:26:15,986
♪ Feelin' how I do it
524
00:26:16,089 --> 00:26:17,952
♪ The way you set the mood
525
00:26:18,055 --> 00:26:21,779
♪ You give me what
you want me to do ♪
526
00:26:33,572 --> 00:26:37,469
Hey yo, psst,
not none of you bitches.
527
00:26:37,572 --> 00:26:39,296
You.
528
00:26:41,538 --> 00:26:43,296
Who?
529
00:26:43,400 --> 00:26:44,779
You nigga.
530
00:26:44,883 --> 00:26:46,952
Oh what's up, man,
how you doing?
531
00:26:47,055 --> 00:26:48,641
You good?
532
00:26:48,745 --> 00:26:50,193
Yeah I'm okay.
533
00:26:50,296 --> 00:26:51,641
Is you sure?
534
00:26:51,745 --> 00:26:53,572
Man, I can't believe you're
talking to me right now.
535
00:26:53,676 --> 00:26:54,952
Yeah I am.
536
00:26:55,055 --> 00:26:58,193
Hey, you was doing your thing
out there man.
537
00:26:58,296 --> 00:26:59,503
You pretty good.
538
00:26:59,607 --> 00:27:01,193
You serious bro?
539
00:27:01,296 --> 00:27:05,021
Damn man that means a lot coming
from you, you a senior dancer.
540
00:27:05,124 --> 00:27:07,917
And you just may have what it
takes to be one of us.
541
00:27:08,021 --> 00:27:11,193
No man, now you playing bro,
come on, man.
542
00:27:11,296 --> 00:27:13,365
Yeah one day.
543
00:27:13,469 --> 00:27:16,986
Hey, you do side hustles?
544
00:27:17,089 --> 00:27:19,124
Side hustles, like,
what you mean?
545
00:27:19,227 --> 00:27:23,607
You know, like, fuck some of
these chicks in the VIP.
546
00:27:23,710 --> 00:27:26,710
No man, I ain't never been
invited up there.
547
00:27:26,814 --> 00:27:27,986
That I see.
548
00:27:28,089 --> 00:27:30,676
But if I were to get a shot
I would.
549
00:27:33,055 --> 00:27:35,572
What you willing to do for a
grand?
550
00:27:35,676 --> 00:27:38,158
Grand, like, like, $1,000?
551
00:27:38,262 --> 00:27:39,607
Yeah thousand dollars.
552
00:27:39,710 --> 00:27:42,710
Bro, I do anything for $1,000.
553
00:27:42,814 --> 00:27:45,538
Okay I'll tell you what,
554
00:27:45,641 --> 00:27:47,227
I'ma take you
on one of my privates
555
00:27:47,331 --> 00:27:48,331
when we get out of here.
556
00:27:48,434 --> 00:27:49,641
Cool?
557
00:27:49,745 --> 00:27:53,055
Cool, come on man, you for real?
558
00:27:53,158 --> 00:27:56,917
As long as you for real about
doing anything.
559
00:27:57,021 --> 00:28:01,641
Bro, I'm dead serious about
doing anything bro, anything.
560
00:28:01,745 --> 00:28:03,400
I'ma hold you to that.
561
00:28:03,503 --> 00:28:06,503
Please do, matter fact, shit,
I remind you.
562
00:28:06,607 --> 00:28:10,572
Okay, bet.
563
00:28:10,676 --> 00:28:12,124
[laughing]
564
00:28:12,227 --> 00:28:15,503
-He gonna fuck you up.
-He gonna fuck you up for real.
565
00:28:15,607 --> 00:28:16,779
Y'all just mad, bro.
566
00:28:16,883 --> 00:28:17,779
I'll be all right.
567
00:28:17,883 --> 00:28:18,883
Watch out, watch out.
568
00:28:18,986 --> 00:28:20,124
Good luck with that.
569
00:28:20,227 --> 00:28:22,193
I got this bro, you know that,
I'm good.
570
00:28:22,296 --> 00:28:23,469
Y'all just mad.
571
00:28:24,745 --> 00:28:26,848
[engine revving]
572
00:28:57,883 --> 00:28:59,917
Good evening.
573
00:29:00,021 --> 00:29:02,021
Hi.
574
00:29:02,124 --> 00:29:05,779
Don't you look beautiful.
575
00:29:05,883 --> 00:29:08,021
Thank you.
576
00:29:08,124 --> 00:29:11,503
So, where are we going?
577
00:29:11,607 --> 00:29:13,296
On a trip.
578
00:29:13,400 --> 00:29:16,296
It's something I'd like to
show you.
579
00:29:16,400 --> 00:29:19,055
You'll be back by midnight
though.
580
00:29:19,158 --> 00:29:23,745
Yeah, that's not happening until
I get Bill and my bread.
581
00:29:23,848 --> 00:29:25,814
You really are worried about
the wrong thing.
582
00:29:25,917 --> 00:29:29,779
-[laughs]
-Let me show you something.
583
00:29:29,883 --> 00:29:32,193
Come on.
584
00:29:32,296 --> 00:29:34,158
After you.
585
00:29:43,331 --> 00:29:47,055
[crowd screaming]
586
00:29:51,262 --> 00:29:55,710
♪ I want you now,
baby take your clothes off. ♪
587
00:29:55,814 --> 00:29:58,331
♪ I know you ready tonight.
588
00:29:58,434 --> 00:30:02,883
♪ I want you now,
baby take your clothes off. ♪
589
00:30:02,986 --> 00:30:05,917
♪ I know you ready.
590
00:30:06,021 --> 00:30:09,193
♪ Your turning me on
and I like it. ♪
591
00:30:09,296 --> 00:30:12,296
♪ The smell of cologne
is exciting. ♪
592
00:30:12,400 --> 00:30:16,848
♪ This side of my arm
is invitin' ♪
593
00:30:16,952 --> 00:30:20,607
♪ And when we're alone
let me lay there. ♪
594
00:30:20,710 --> 00:30:22,262
♪ Round and round we go.
595
00:30:22,365 --> 00:30:24,089
♪ This stuff is really
getting old. ♪
596
00:30:24,193 --> 00:30:26,503
♪ I know what I want.
597
00:30:26,607 --> 00:30:29,814
♪ Let me show you.
598
00:30:29,917 --> 00:30:33,710
♪ Baby, we grown so don't
hold back. ♪
599
00:30:33,814 --> 00:30:37,848
♪ Just let me show you.
600
00:30:37,952 --> 00:30:40,262
♪ Yeah.
601
00:30:40,365 --> 00:30:44,883
♪ I wanna feel like
I'm a part of you ♪
602
00:30:45,503 --> 00:30:47,779
Well, well, well.
603
00:30:47,883 --> 00:30:49,952
I see you ladies looking good
as fuck tonight.
604
00:30:50,055 --> 00:30:54,227
[crowd screams]
605
00:30:54,331 --> 00:30:57,193
I did so good the
other day dancing and hosting
606
00:30:57,296 --> 00:30:59,262
they asked me to do this shit
again tonight.
607
00:31:03,262 --> 00:31:05,021
Oh, oh, you like that,
y'all like that?
608
00:31:05,124 --> 00:31:06,262
[crowd screams]
609
00:31:06,365 --> 00:31:08,503
Okay, okay, okay,
that's what's up.
610
00:31:08,607 --> 00:31:11,952
So, um, give it up for these
lame ass niggas
611
00:31:12,055 --> 00:31:13,538
that's coming out next.
612
00:31:13,641 --> 00:31:15,262
[crowd screams]
613
00:31:15,365 --> 00:31:18,814
Yeah, you know if you into
that kind of thing.
614
00:31:18,917 --> 00:31:21,779
I'm here now so,
y'all don't need that.
615
00:31:21,883 --> 00:31:27,089
Anyway, give it up for the men
of Eden!
616
00:31:32,710 --> 00:31:38,607
♪ Whoa, here we are all alone in
this room. ♪
617
00:31:41,262 --> 00:31:46,331
♪ And girl I know where to start
to make you come through ♪
618
00:31:49,193 --> 00:31:51,607
♪ I'll take my time,
619
00:31:51,710 --> 00:31:55,745
♪ We'll be all night, girl.
620
00:31:55,848 --> 00:32:01,676
♪ So, get ready babe,
I got plans for me and you. ♪
621
00:32:01,779 --> 00:32:04,089
♪ Oh, oh, oh
622
00:32:04,193 --> 00:32:06,503
♪ It'll be my first time
baby girl ♪
623
00:32:06,607 --> 00:32:08,089
♪ That I been here
624
00:32:08,193 --> 00:32:10,021
♪ Make me ride
through the night ♪
625
00:32:10,124 --> 00:32:11,883
♪ You'll never be late
626
00:32:11,986 --> 00:32:13,710
♪ Let me take you down.
627
00:32:13,814 --> 00:32:19,021
♪ I really wanna take you down
and show you what I'm about. ♪
628
00:32:19,124 --> 00:32:21,262
♪ Yeah, take you down.
629
00:32:21,365 --> 00:32:26,848
♪ Gotta ride all
Gotta ride up and down ♪
630
00:32:26,952 --> 00:32:28,710
♪ So don't stop
Lookin' ♪
631
00:32:28,814 --> 00:32:30,676
♪ Quit playin'
Games ♪
632
00:32:30,779 --> 00:32:34,227
♪ We go all
633
00:32:34,331 --> 00:32:38,986
♪ Take you down, I really wanna
take you down. ♪
634
00:32:39,089 --> 00:32:43,227
♪ Take you down,
oh yeah, yeah, yeah. ♪
635
00:32:45,641 --> 00:32:51,400
♪ Pretty girl let's take it off
in this room. ♪
636
00:32:52,952 --> 00:32:58,952
♪ No time to waste, girl you
know what we came to do. ♪
637
00:33:01,469 --> 00:33:03,434
♪ We gotta make 'em
shine again. ♪
638
00:33:03,538 --> 00:33:05,745
[music]
639
00:33:14,331 --> 00:33:15,710
You have gotta be fucking
kidding me.
640
00:33:15,814 --> 00:33:17,021
Language.
641
00:33:17,124 --> 00:33:21,365
[music]
642
00:33:31,296 --> 00:33:32,469
You brought me to the
White House?
643
00:33:32,572 --> 00:33:34,607
Why not?
644
00:33:37,089 --> 00:33:40,883
-Thank you.
-Thank you.
645
00:33:40,986 --> 00:33:43,262
[indistinct chatter]
646
00:33:48,124 --> 00:33:49,641
So, why are we here?
647
00:33:49,745 --> 00:33:51,883
Mr. President.
648
00:33:51,986 --> 00:33:52,883
Good seeing you.
649
00:33:52,986 --> 00:33:54,331
Madam First Lady.
650
00:33:54,434 --> 00:33:56,952
May I introduce Marilyn DeVille.
651
00:33:57,055 --> 00:34:00,227
-You are beautiful.
-Yes she is.
652
00:34:00,331 --> 00:34:02,055
We should get you on the
lake sometime.
653
00:34:02,158 --> 00:34:03,296
Anytime.
654
00:34:03,400 --> 00:34:04,572
Good to see you again.
655
00:34:04,676 --> 00:34:06,227
Likewise.
656
00:34:06,331 --> 00:34:08,848
[indistinct chatter]
657
00:34:23,848 --> 00:34:26,021
You look surprised.
658
00:34:26,124 --> 00:34:28,296
No I'm not surprised
659
00:34:28,400 --> 00:34:33,986
I just don't understand
why I'm here.
660
00:34:34,089 --> 00:34:37,503
To play a little game Marilyn.
661
00:34:37,607 --> 00:34:38,883
It's Madam.
662
00:34:38,986 --> 00:34:42,779
That name won't work in this
room.
663
00:34:42,883 --> 00:34:44,848
I am the room.
664
00:34:44,952 --> 00:34:46,434
I see.
665
00:34:46,538 --> 00:34:52,193
Look over your left shoulder.
666
00:34:54,296 --> 00:34:55,814
What the fuck
are they doing here?
667
00:34:55,917 --> 00:34:58,400
Language.
668
00:34:58,503 --> 00:35:02,158
The president hosts these Galas
for powerful people
669
00:35:02,262 --> 00:35:04,055
all around the country.
670
00:35:04,158 --> 00:35:06,124
I don't like when I hear your
name come up
671
00:35:06,227 --> 00:35:09,296
in some of those
lower circles.
672
00:35:09,400 --> 00:35:12,262
So, we are here to teach you
673
00:35:12,365 --> 00:35:15,952
how to play chess.
674
00:35:16,055 --> 00:35:19,158
Well, you're wasting your time.
675
00:35:19,262 --> 00:35:21,365
Because I already know
how to play chess.
676
00:35:21,469 --> 00:35:25,434
Well, you've been playing
checkers.
677
00:35:25,538 --> 00:35:28,296
You see this gentleman
right here?
678
00:35:28,400 --> 00:35:29,572
Yes.
679
00:35:29,676 --> 00:35:32,365
He's going to be the next
governor of Georgia.
680
00:35:32,469 --> 00:35:35,503
The family I work for spends a
lot of money in politics
681
00:35:35,607 --> 00:35:39,848
and therefore yield a lot
of power.
682
00:35:39,952 --> 00:35:42,124
You see the woman
he's talking to?
683
00:35:42,227 --> 00:35:43,572
I do.
684
00:35:43,676 --> 00:35:45,503
She's ushered in the last
three presidents
685
00:35:45,607 --> 00:35:47,848
including the one you
just met.
686
00:35:53,607 --> 00:35:55,227
Why are you calling them over
here?
687
00:35:55,331 --> 00:35:57,331
I didn't call them over that
was a summons.
688
00:35:57,434 --> 00:36:00,434
And remember you catch more
flies with honey than vinegar.
689
00:36:00,538 --> 00:36:02,848
Or ripping the door off
someone's home.
690
00:36:02,952 --> 00:36:05,296
-Judge.
-Hi.
691
00:36:05,400 --> 00:36:07,089
It's good to see you.
692
00:36:07,193 --> 00:36:09,883
-Harry.
-Hello.
693
00:36:09,986 --> 00:36:11,917
Have you met Marilyn DeVille?
694
00:36:12,021 --> 00:36:14,779
Yes I have.
695
00:36:14,883 --> 00:36:16,089
Really?
696
00:36:16,193 --> 00:36:17,400
We know her.
697
00:36:17,503 --> 00:36:20,538
Oh, you must tell me how.
698
00:36:20,641 --> 00:36:22,089
Long story.
699
00:36:22,193 --> 00:36:23,917
We've got time right?
700
00:36:24,021 --> 00:36:25,572
We do.
701
00:36:25,676 --> 00:36:28,469
Why don't you and Harry go
get a drink?
702
00:36:28,572 --> 00:36:32,193
And I can catch up with my
old friend.
703
00:36:32,296 --> 00:36:35,917
Sounds like a plan
I'll grab us a scotch.
704
00:36:36,021 --> 00:36:37,917
Thank you.
705
00:36:41,124 --> 00:36:43,469
Harry, you look good.
706
00:36:48,158 --> 00:36:52,331
So, you know him?
707
00:36:52,434 --> 00:36:55,262
I'm with him.
708
00:36:55,365 --> 00:36:59,986
Okay, look, I can make
709
00:37:00,089 --> 00:37:03,400
everything stop if...
710
00:37:03,503 --> 00:37:06,848
Bitch, you don't get an if.
711
00:37:06,952 --> 00:37:10,331
We are in the White House.
712
00:37:10,434 --> 00:37:15,055
And I'm that black bitch.
713
00:37:15,158 --> 00:37:19,089
Okay.
714
00:37:19,193 --> 00:37:24,676
Not an if, but can you please,
715
00:37:24,779 --> 00:37:26,607
please leave my daughter alone.
716
00:37:26,710 --> 00:37:28,331
-She doesn't deserve to be--
717
00:37:28,434 --> 00:37:31,952
-Deal. [sighs]
718
00:37:33,262 --> 00:37:35,710
Thank you, Miss DeVille.
719
00:37:38,572 --> 00:37:41,503
Can I get you a drink?
720
00:37:41,607 --> 00:37:44,676
I'm a fucking trust you.
721
00:37:44,779 --> 00:37:47,986
Alright well, let's go get one
together.
722
00:37:48,089 --> 00:37:49,572
Get the fuck out of my face.
723
00:37:49,676 --> 00:37:50,917
Sure.
724
00:37:51,021 --> 00:37:52,710
[indistinct chatter]
725
00:37:54,917 --> 00:37:56,503
[music]
726
00:37:56,607 --> 00:37:59,469
♪ I'm only singing this song for
all my survivors. ♪
727
00:37:59,572 --> 00:38:01,883
♪ You can say what you want
no one came to find us. ♪
728
00:38:01,986 --> 00:38:03,469
You've got a VIP.
729
00:38:05,055 --> 00:38:07,365
Sorry ladies.
730
00:38:07,469 --> 00:38:08,779
-You good?
-I'm alright.
731
00:38:08,883 --> 00:38:10,055
You sure?
732
00:38:10,158 --> 00:38:11,676
Go to the fucking VIP man.
733
00:38:11,779 --> 00:38:13,745
♪ That's what it's like when
you're born to fight. ♪
734
00:38:13,848 --> 00:38:15,469
♪ Drones fly around the building
we see 'em, ♪
735
00:38:15,572 --> 00:38:17,021
♪ we shoot 'em on sight, hey.
736
00:38:17,124 --> 00:38:18,434
♪ We should have
known it from beginning. ♪
737
00:38:18,538 --> 00:38:20,089
-Hey, Blue.
-What?
738
00:38:20,193 --> 00:38:23,262
We got heat outside.
739
00:38:23,365 --> 00:38:24,814
What?
740
00:38:24,917 --> 00:38:26,676
The back door.
741
00:38:26,779 --> 00:38:29,262
A detective.
742
00:38:29,365 --> 00:38:31,158
[sighs] Fuck, man.
743
00:38:31,262 --> 00:38:32,124
You want me to handle it?
744
00:38:32,227 --> 00:38:34,021
No I got it man.
745
00:38:42,124 --> 00:38:43,779
What the fuck you want?
746
00:38:43,883 --> 00:38:45,848
Hi to you too.
747
00:38:45,952 --> 00:38:47,986
Did you hear me?
748
00:38:48,089 --> 00:38:49,469
Just wanted to
let you know
749
00:38:49,572 --> 00:38:52,814
that detective Davis is
wondering how you got out.
750
00:38:52,917 --> 00:38:54,331
And?
751
00:38:54,434 --> 00:38:57,193
And, they've been
trying to call Kat
752
00:38:57,296 --> 00:38:59,952
but she hasn't shown up
for her shift.
753
00:39:00,055 --> 00:39:03,055
Are you done?
754
00:39:03,158 --> 00:39:04,227
Yeah.
755
00:39:04,331 --> 00:39:06,469
Skidattle, bitch.
756
00:39:06,572 --> 00:39:08,021
Look, I can be really helpful.
757
00:39:08,124 --> 00:39:09,158
What the fuck I say?
758
00:39:09,262 --> 00:39:12,883
Okay, okay.
759
00:39:12,986 --> 00:39:16,055
Hey, hold up.
760
00:39:16,158 --> 00:39:18,055
What you want?
761
00:39:18,158 --> 00:39:19,710
I told you.
762
00:39:19,814 --> 00:39:21,193
I want to do well
at my job.
763
00:39:21,296 --> 00:39:23,469
No, no, no, no, no, no, no, no.
764
00:39:23,572 --> 00:39:25,469
You want your little ass be hung
upside down again.
765
00:39:25,572 --> 00:39:26,710
-No.
-That's it.
766
00:39:26,814 --> 00:39:28,055
-That's what you want.
-No, I don't.
767
00:39:28,158 --> 00:39:29,710
You bring your ass around here
768
00:39:29,814 --> 00:39:35,193
again I promise you, you will.
769
00:39:35,296 --> 00:39:39,021
Now, get the fuck out my face.
770
00:39:46,710 --> 00:39:50,434
Yo, what you doing in here man?
771
00:39:50,538 --> 00:39:53,607
I was just taking a break.
772
00:39:53,710 --> 00:39:55,745
But the money out there man.
773
00:39:55,848 --> 00:39:58,158
Yeah I know.
774
00:39:58,262 --> 00:40:01,193
Bro, you tipped out?
775
00:40:01,296 --> 00:40:03,400
I know, alright?
776
00:40:03,503 --> 00:40:05,883
Bro, listen,
you been light lately.
777
00:40:05,986 --> 00:40:09,607
Come on man, please.
778
00:40:09,710 --> 00:40:14,503
Still think about that girl.
779
00:40:14,607 --> 00:40:20,124
[sighs] I'm thinking about
everything.
780
00:40:20,227 --> 00:40:23,779
Like what?
781
00:40:23,883 --> 00:40:25,296
No man.
782
00:40:25,400 --> 00:40:26,952
Look, man spit it out bro.
783
00:40:30,434 --> 00:40:32,814
You ever think about God?
784
00:40:32,917 --> 00:40:35,262
What man?
785
00:40:35,365 --> 00:40:37,124
Nothing.
786
00:40:37,227 --> 00:40:39,917
No, man talk about it bro.
787
00:40:40,021 --> 00:40:41,331
No man I got to go.
788
00:40:41,434 --> 00:40:44,986
Yo bro I got you man.
789
00:40:45,089 --> 00:40:47,227
Talk about it.
790
00:40:47,331 --> 00:40:50,469
My ex.
791
00:40:50,572 --> 00:40:55,193
We used to go to church
together all the time.
792
00:40:55,296 --> 00:40:58,434
Her father was a pastor.
793
00:40:58,538 --> 00:41:02,400
And he hated me.
794
00:41:02,503 --> 00:41:04,883
I don't know, I just...
795
00:41:04,986 --> 00:41:09,607
Just seeing her, I'm just
asking questions. That's all.
796
00:41:09,710 --> 00:41:12,503
Look bro,
like I told you before,
797
00:41:12,607 --> 00:41:16,262
You come in here bro
and you get your money.
798
00:41:16,365 --> 00:41:19,538
Ignore that shit.
799
00:41:19,641 --> 00:41:21,400
I don't know if it's worth it.
800
00:41:21,503 --> 00:41:22,641
I'm going to tell you one thing
for certain
801
00:41:22,745 --> 00:41:24,296
and two things for sure playa.
802
00:41:24,400 --> 00:41:27,883
You keep on missing out on this
motherfucking money
803
00:41:27,986 --> 00:41:33,124
ain't nothing gonna be worth
what you bring home man.
804
00:41:33,227 --> 00:41:34,917
Snap out of it.
805
00:41:35,021 --> 00:41:37,469
I'm trying to man but you don't
understand
806
00:41:37,572 --> 00:41:38,848
what my life was like before.
807
00:41:38,952 --> 00:41:40,848
Why don't you tell me what it
was like?
808
00:41:40,952 --> 00:41:43,193
It was just a different
situation.
809
00:41:43,296 --> 00:41:45,089
Okay well, let me ask you this.
810
00:41:45,193 --> 00:41:46,607
What's that?
811
00:41:46,710 --> 00:41:49,262
How much money did you have if
you was at that church?
812
00:41:49,365 --> 00:41:50,952
It wasn't about the money man.
813
00:41:51,055 --> 00:41:53,158
What the hell else could it be
about?
814
00:41:53,262 --> 00:41:54,607
My soul.
815
00:41:54,710 --> 00:41:56,434
Wow, you really trippin bro.
816
00:41:56,538 --> 00:41:59,227
No man, I'm just confused.
817
00:41:59,331 --> 00:42:03,227
I just want to do the right
thing I want to be a good dude.
818
00:42:03,331 --> 00:42:06,848
Fuego, man you are a good dude.
819
00:42:06,952 --> 00:42:09,089
You ain't like us up in here
bro.
820
00:42:09,193 --> 00:42:12,676
We know that, nigga, we came
from nothing.
821
00:42:12,779 --> 00:42:15,434
And we gonna get this money.
822
00:42:15,538 --> 00:42:19,089
Now you, you can make it up out
of here but until then,
823
00:42:19,193 --> 00:42:23,193
you need to go get your yellow
ass on that stage.
824
00:42:23,296 --> 00:42:26,021
Confused and all.
825
00:42:26,124 --> 00:42:27,503
[Trouble]: Damn.
826
00:42:27,607 --> 00:42:29,021
You ain't earned your way up in
here yet.
827
00:42:29,124 --> 00:42:31,055
I know that.
828
00:42:31,158 --> 00:42:32,296
Your arrogant ass.
829
00:42:32,400 --> 00:42:33,538
But I will.
830
00:42:33,641 --> 00:42:36,227
Like I said.
831
00:42:36,331 --> 00:42:39,710
Look, so I got a question.
832
00:42:39,814 --> 00:42:41,055
Ask somebody else.
833
00:42:41,158 --> 00:42:42,917
Man, come on.
834
00:42:43,021 --> 00:42:44,986
What?
835
00:42:45,089 --> 00:42:50,158
I mean, I keep mine in rotation
but uh, y'all share bitches?
836
00:42:50,262 --> 00:42:51,296
Trouble, what do you want?
837
00:42:51,400 --> 00:42:53,158
I'm just wondering.
838
00:42:53,262 --> 00:42:55,779
Get up out of here with that
bullshit, man.
839
00:42:55,883 --> 00:43:00,296
I'm just asking cuz
I seen your girl.
840
00:43:00,400 --> 00:43:03,227
What was her name,
Teresa ain't it?
841
00:43:03,331 --> 00:43:04,365
Oh yeah what she at?
842
00:43:04,469 --> 00:43:05,572
She up in VIP.
843
00:43:05,676 --> 00:43:06,952
Shit.
844
00:43:07,055 --> 00:43:08,676
Whoa wait where you going
though?
845
00:43:08,779 --> 00:43:10,607
I'm about to go up there, shit.
846
00:43:10,710 --> 00:43:14,779
Oh nah, bruh, she asked for
Midnight.
847
00:43:14,883 --> 00:43:16,227
Nigga, you got to be kidding me.
848
00:43:16,331 --> 00:43:17,917
Oh nah.
849
00:43:18,021 --> 00:43:21,365
Nah, get the fuck up outta here,
nah, I don't believe that shit.
850
00:43:21,469 --> 00:43:24,227
Aight, don't shoot the
messenger.
851
00:43:24,331 --> 00:43:25,434
Scrawny ass.
852
00:43:25,538 --> 00:43:27,572
Hey, don't believe that.
853
00:43:27,676 --> 00:43:29,227
Man, I'm not man.
854
00:43:37,365 --> 00:43:38,814
[music]
855
00:43:38,917 --> 00:43:44,607
[laughing] Interesting.
856
00:43:44,710 --> 00:43:46,089
What's so funny?
857
00:43:46,193 --> 00:43:49,814
You trying so hard to be hard
all the time.
858
00:43:49,917 --> 00:43:53,365
[laughs] I'm not trying.
859
00:43:53,469 --> 00:43:55,089
Neither am I.
860
00:43:55,193 --> 00:43:58,124
Okay, so what you talkin about,
huh?
861
00:43:58,227 --> 00:44:01,641
Are you talking about
being tough?
862
00:44:01,745 --> 00:44:05,021
That too.
863
00:44:05,124 --> 00:44:11,124
Okay, I will admit that I am,
I'm intrigued
864
00:44:11,227 --> 00:44:12,745
Ah, finally.
865
00:44:12,848 --> 00:44:14,917
No finally, hold on there.
866
00:44:15,021 --> 00:44:17,503
Really? We just left
the White House.
867
00:44:17,607 --> 00:44:19,365
I introduced you
to the president
868
00:44:19,469 --> 00:44:22,814
and I'm going to have
you back to your place on time.
869
00:44:22,917 --> 00:44:25,986
I was surprised that he knew who
you were.
870
00:44:26,089 --> 00:44:27,814
Go on.
871
00:44:27,917 --> 00:44:33,641
And I, I really enjoyed
872
00:44:33,745 --> 00:44:35,021
the way you handled
the judge back there
873
00:44:35,124 --> 00:44:39,262
I mean the bitch was scared
shitless talkin to me.
874
00:44:39,365 --> 00:44:42,503
And I didn't have to rip the
doors off her house to do it.
875
00:44:42,607 --> 00:44:46,365
Mm-hmm, you know, some stuff,
I just,
876
00:44:46,469 --> 00:44:49,021
I just do that for fun.
877
00:44:49,124 --> 00:44:51,193
What else do you do for fun?
878
00:44:51,296 --> 00:44:54,021
Um, I, I make money.
879
00:44:54,124 --> 00:44:56,296
Speaking of money,
where is Bill?
880
00:44:56,400 --> 00:44:58,193
Still on Bill.
881
00:44:58,296 --> 00:44:59,262
Yeah I'm still on Bill.
882
00:44:59,365 --> 00:45:01,848
Bill has not paid me my money,
so yes.
883
00:45:01,952 --> 00:45:04,572
I get it but you're not
being present.
884
00:45:04,676 --> 00:45:08,503
I'm sorry, I'm literally here,
how more present can I be?
885
00:45:08,607 --> 00:45:13,952
We are sitting in this beautiful
jet miles above the world
886
00:45:14,055 --> 00:45:17,158
and all you can talk about is
some lowlife nobody
887
00:45:17,262 --> 00:45:21,193
who's probably going to be dead
by the morning.
888
00:45:21,296 --> 00:45:22,917
And?
889
00:45:23,021 --> 00:45:25,089
And you're going to have your
money back.
890
00:45:25,193 --> 00:45:26,124
Thank you.
891
00:45:26,227 --> 00:45:27,676
That's what I wanted to hear.
892
00:45:27,779 --> 00:45:29,469
Okay.
893
00:45:29,572 --> 00:45:30,883
So, can you please be present?
894
00:45:30,986 --> 00:45:33,262
We're here, I am present.
895
00:45:33,365 --> 00:45:34,745
I am ready.
896
00:45:34,848 --> 00:45:40,814
What is it that you would like
to do sir?
897
00:45:43,607 --> 00:45:45,469
Good question.
898
00:45:48,158 --> 00:45:51,503
Would you like to fuck me?
899
00:45:51,607 --> 00:45:53,021
I hadn't decided yet.
900
00:45:53,124 --> 00:45:56,193
[laughing] You haven't decided,
okay.
901
00:46:00,779 --> 00:46:03,158
But you have.
902
00:46:03,262 --> 00:46:06,365
[music]
903
00:46:18,089 --> 00:46:22,262
Wait a second, I got
instructions for you.
904
00:46:22,365 --> 00:46:23,503
[laughing]
905
00:46:23,607 --> 00:46:27,848
♪ Take it, don't be no hero
906
00:46:27,952 --> 00:46:33,055
♪ I'm so specific how I like it,
how I want it, how I need it ♪
907
00:46:33,158 --> 00:46:37,021
♪ So, I don't need a nigga
trying to prove something ♪
908
00:46:37,124 --> 00:46:39,021
♪ Cuz you going to make me
change my mind ♪
909
00:46:39,124 --> 00:46:40,676
♪ before we do something
910
00:46:40,779 --> 00:46:42,848
♪ You know talking too much
911
00:46:42,952 --> 00:46:45,124
♪ is the easiest way
to spoil something ♪
912
00:46:45,227 --> 00:46:47,227
♪ Only thing I need convincin'
is you as good as you say ♪
913
00:46:47,331 --> 00:46:49,676
[moaning]
914
00:46:49,779 --> 00:46:52,400
♪ Baby can we try
915
00:46:52,503 --> 00:46:57,055
♪ I'll take your head that's
softly on my thigh ♪
916
00:46:57,158 --> 00:47:00,676
♪ Boy, don't try
to push your way inside ♪
917
00:47:00,779 --> 00:47:04,193
[moaning]
918
00:47:04,296 --> 00:47:06,089
♪ I'll give you the time
919
00:47:06,193 --> 00:47:09,883
♪ Chance to make it easy for you
to do it right ♪
920
00:47:09,986 --> 00:47:12,262
♪ Do it my way
921
00:47:12,365 --> 00:47:13,917
[moaning]
922
00:47:14,021 --> 00:47:16,262
♪ even if you don't.
923
00:47:16,365 --> 00:47:19,745
♪ I'll make sure that
we're on the same page ♪
924
00:47:19,848 --> 00:47:23,227
♪ If we do it my way.
925
00:47:23,331 --> 00:47:27,021
♪ If we do it
my way. ♪
926
00:47:27,124 --> 00:47:30,641
♪ If we do it my way.
927
00:47:32,745 --> 00:47:36,434
[music]
928
00:47:43,503 --> 00:47:45,607
Midnight, what the fuck?
929
00:47:45,710 --> 00:47:46,986
What?
930
00:47:47,089 --> 00:47:48,952
Why you lie to me?
931
00:47:49,055 --> 00:47:51,227
Why you lie to me?
932
00:47:51,331 --> 00:47:53,952
You told me you
shot him.
933
00:47:54,055 --> 00:47:56,227
And you told me he was putting
his hands on you.
934
00:47:56,331 --> 00:47:57,572
He is.
935
00:47:57,676 --> 00:47:58,779
I saw the tape.
936
00:47:58,883 --> 00:48:00,434
What?
937
00:48:00,538 --> 00:48:03,572
Yeah we got a tape of you doing
all that shit to yourself.
938
00:48:03,676 --> 00:48:08,227
Midnight, you don't know what
you just did.
939
00:48:08,331 --> 00:48:09,641
Yes I do.
940
00:48:09,745 --> 00:48:14,021
I just saved my ass from getting
life behind your bullshit.
941
00:48:14,124 --> 00:48:16,365
All right well he
went to the cops
942
00:48:16,469 --> 00:48:21,607
and told them that I hired
somebody to kill him.
943
00:48:21,710 --> 00:48:22,883
Okay.
944
00:48:22,986 --> 00:48:24,883
Now they're after me.
945
00:48:24,986 --> 00:48:26,779
That's what your ass get.
946
00:48:26,883 --> 00:48:29,089
Midnight.
947
00:48:29,193 --> 00:48:31,055
Get the fuck out of here why are
you doing this?
948
00:48:31,158 --> 00:48:34,055
What you're going to do is
talk to me okay
949
00:48:34,158 --> 00:48:35,469
because we're not done here.
950
00:48:35,572 --> 00:48:39,745
What the fuck is this?
951
00:48:39,848 --> 00:48:41,572
What the fuck is this?
952
00:48:41,676 --> 00:48:42,779
This ain't nothing.
953
00:48:42,883 --> 00:48:46,848
You pushing up on my chick man?
954
00:48:46,952 --> 00:48:48,055
Say something.
955
00:48:48,158 --> 00:48:49,124
I ain't got nothing to say.
956
00:48:49,227 --> 00:48:51,779
That's between y'all.
957
00:48:51,883 --> 00:48:53,607
-Wow.
-Bro let's go talk about it.
958
00:48:53,710 --> 00:48:54,848
We ain't got shit to talk about.
959
00:48:54,952 --> 00:48:56,021
Get the fuck up out of here man.
960
00:48:56,124 --> 00:48:57,400
Let's just go talk.
961
00:48:57,503 --> 00:48:59,296
Whoa shit.
962
00:48:59,400 --> 00:49:00,434
[mumbling]
963
00:49:00,538 --> 00:49:01,469
Oh shit.
964
00:49:01,572 --> 00:49:04,641
[grunting]
965
00:49:08,952 --> 00:49:10,055
Get the fuck up.
966
00:49:10,158 --> 00:49:12,089
My champagne.
967
00:49:15,021 --> 00:49:16,021
Oh shit.
968
00:49:16,124 --> 00:49:18,296
[grunting]
969
00:49:22,710 --> 00:49:25,227
[mumbling]
970
00:49:44,365 --> 00:49:46,227
♪ About to miss it
with the endless choices ♪
971
00:49:46,331 --> 00:49:48,469
♪ 'Cause the opposition
come with rigor mortis ♪
972
00:49:48,572 --> 00:49:50,469
♪ How you 'posed to be fresh
with that niggas platinum ♪
973
00:49:50,572 --> 00:49:52,607
♪ Everything gotta catch
but some never caught it ♪
974
00:49:52,710 --> 00:49:55,124
♪ I just want my respect
all the rest you pack it ♪
975
00:49:55,227 --> 00:49:57,055
♪ I'm so fly
if I feel I need rescue prolly ♪
976
00:49:57,158 --> 00:49:59,262
♪ I remain in the suit
with no bedroom prolly ♪
977
00:49:59,365 --> 00:50:01,331
♪ He licks 'em with Siri
then fled to Cali ♪
978
00:50:01,434 --> 00:50:03,503
♪ Got them things with my aunt
we done read through vices ♪
979
00:50:03,607 --> 00:50:05,055
[music]
980
00:50:07,434 --> 00:50:09,365
[music]
981
00:50:09,415 --> 00:50:13,965
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.