All language subtitles for 015 Alternative Mapping Functions_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:06,060 In this lecture, I want to show you an alternative solution for mapping our store to be components. 2 00:00:06,090 --> 00:00:08,940 Currently I am viewing the header component. 3 00:00:08,970 --> 00:00:10,880 You do not need to follow along. 4 00:00:10,890 --> 00:00:12,870 It's perfectly fine to watch. 5 00:00:12,900 --> 00:00:19,380 Previously we imported the map store's function to help us access the state from the store. 6 00:00:19,410 --> 00:00:24,520 We haven't had the chance to talk about this yet, but stores can have functions. 7 00:00:24,540 --> 00:00:26,830 We're not limited to defining data. 8 00:00:26,850 --> 00:00:33,120 Functions can be added to the store to interact with the state by using the map store's function. 9 00:00:33,120 --> 00:00:35,680 Everything from the store will be accessible. 10 00:00:35,700 --> 00:00:38,820 In this example, we are not using functions. 11 00:00:38,820 --> 00:00:41,100 Only the data is being accessed. 12 00:00:41,100 --> 00:00:45,300 In this case, it may not be necessary to map the entire store. 13 00:00:45,330 --> 00:00:49,680 It's possible to only map the state from the import statement. 14 00:00:49,680 --> 00:00:55,530 I'm going to add two functions called map state and map writable state. 15 00:00:57,640 --> 00:01:00,680 Both functions will map the state to a component. 16 00:01:00,700 --> 00:01:03,360 There's one difference between both functions. 17 00:01:03,370 --> 00:01:07,120 The map state function will treat the state as read only. 18 00:01:07,150 --> 00:01:09,220 Updating the state is not allowed. 19 00:01:09,250 --> 00:01:14,360 If you were to browse the documentation, this process is known as mutation. 20 00:01:14,380 --> 00:01:19,260 Developers will use the words update and mutate interchangeably. 21 00:01:19,270 --> 00:01:24,190 They mean the same thing as for the map readable state function. 22 00:01:24,220 --> 00:01:27,220 This function will allow us to update the state. 23 00:01:27,280 --> 00:01:32,860 You may be wondering why would we want to use the map state function over the writable function? 24 00:01:32,890 --> 00:01:39,460 In some cases you may want to take extra steps from preventing state from being updated in a specific 25 00:01:39,460 --> 00:01:40,300 component. 26 00:01:40,330 --> 00:01:43,310 Not all components will need to update the state. 27 00:01:43,330 --> 00:01:44,860 Just read from it. 28 00:01:44,890 --> 00:01:48,880 Let's try using this function in the computed property. 29 00:01:48,880 --> 00:01:53,350 We can add the map writable state function with the spread operator. 30 00:01:55,470 --> 00:01:57,830 This function has two arguments. 31 00:01:57,840 --> 00:01:59,910 The first argument is the store. 32 00:01:59,940 --> 00:02:02,280 Let's pass in the modal store. 33 00:02:04,540 --> 00:02:08,919 The second argument is an array of state properties to grab the store. 34 00:02:08,949 --> 00:02:11,470 We do not need to grab all properties. 35 00:02:11,470 --> 00:02:14,140 Let's add the is open property. 36 00:02:16,360 --> 00:02:21,720 The arguments for the maps, state and map writable state functions are the same. 37 00:02:21,730 --> 00:02:23,870 You can swap one with the other. 38 00:02:23,890 --> 00:02:29,180 After mapping the state, the toggle off modal function will need to be updated. 39 00:02:29,200 --> 00:02:35,470 The state will not be accessible through the modal store object and said they will be accessible as 40 00:02:35,470 --> 00:02:36,360 properties. 41 00:02:36,370 --> 00:02:38,560 We can shorten this code to. 42 00:02:38,560 --> 00:02:41,440 This dot is open like so. 43 00:02:43,640 --> 00:02:46,520 This produces the same behavior as before. 44 00:02:46,550 --> 00:02:50,340 As you can see, mapping the state can make our code readable. 45 00:02:50,360 --> 00:02:54,190 You do not need to map the entire store for this course. 46 00:02:54,200 --> 00:02:56,190 The original solution was fine. 47 00:02:56,210 --> 00:02:59,600 I'm going to undo the changes I made in this lecture. 48 00:03:01,780 --> 00:03:03,010 In the next lecture. 49 00:03:03,010 --> 00:03:05,830 Let's keep talking about state management. 4451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.