Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,033 --> 00:00:37,866
- Haley?
2
00:00:38,966 --> 00:00:40,266
(soft whistling)
3
00:00:40,266 --> 00:00:41,100
Haley?
4
00:00:42,066 --> 00:00:42,900
Here, boy.
5
00:00:43,766 --> 00:00:44,600
Haley?
6
00:00:48,933 --> 00:00:50,100
What is this?
7
00:00:50,100 --> 00:00:51,833
- Shut up!
- What is, what, what?
8
00:00:51,833 --> 00:00:52,933
Tell me what you want.
9
00:00:52,933 --> 00:00:53,833
- [Pete] Shut up, man, just shut up
10
00:00:53,833 --> 00:00:55,200
and give me your wallet.
11
00:00:55,200 --> 00:00:56,866
- Fine, here.
12
00:00:56,866 --> 00:00:57,866
Here, take it all.
13
00:00:59,666 --> 00:01:01,133
Where's my dog?
14
00:01:01,133 --> 00:01:02,233
Please don't hurt my dog.
15
00:01:02,233 --> 00:01:03,766
- The dog is fine.
16
00:01:03,766 --> 00:01:06,066
- Well then, what do you guys want?
17
00:01:06,066 --> 00:01:07,233
Just tell me what you want!
18
00:01:07,233 --> 00:01:08,066
- [Pete] The ring, gimme the ring.
19
00:01:08,066 --> 00:01:09,800
Give me the damn ring.
20
00:01:09,800 --> 00:01:12,066
- Please don't take my wedding ring.
21
00:01:12,066 --> 00:01:13,566
My wife will kill me.
22
00:01:13,566 --> 00:01:14,366
- Pete, come on.
23
00:01:17,500 --> 00:01:18,333
Pete.
24
00:01:21,866 --> 00:01:24,366
(tense music)
25
00:01:28,866 --> 00:01:30,200
- I can't do it.
26
00:01:31,633 --> 00:01:32,466
Billy.
27
00:01:34,266 --> 00:01:35,366
I can't.
28
00:01:36,466 --> 00:01:38,966
(tense music)
29
00:01:50,833 --> 00:01:51,866
- Oh God, forgive me.
30
00:01:55,266 --> 00:01:58,333
(gun firing)
31
00:01:58,333 --> 00:01:59,833
- There they come.
32
00:02:02,100 --> 00:02:04,600
(tense music)
33
00:02:12,333 --> 00:02:13,166
How'd it go?
34
00:02:14,366 --> 00:02:15,733
- We did it.
35
00:02:15,733 --> 00:02:16,566
I killed him.
36
00:02:20,200 --> 00:02:23,800
(reporters yelling loudly)
37
00:02:24,833 --> 00:02:26,833
- [Man] What do you mean
there's no more seats in there?
38
00:02:26,833 --> 00:02:30,433
(reporters yelling loudly)
39
00:02:32,200 --> 00:02:34,600
- [Officer] Unfortunately,
we have no more room.
40
00:02:36,200 --> 00:02:39,033
- Pamela Smart seemed to
be the perfect role model
41
00:02:39,033 --> 00:02:42,033
for the students of New
Hampshire School District 21.
42
00:02:42,033 --> 00:02:43,233
She was young,
43
00:02:43,233 --> 00:02:44,666
extremely bright,
44
00:02:44,666 --> 00:02:47,766
attractive, and a very hip media director.
45
00:02:49,200 --> 00:02:51,066
Kids looked up to her.
46
00:02:51,066 --> 00:02:51,900
They liked her.
47
00:02:51,900 --> 00:02:54,366
In fact, one young boy, Billy Flynn,
48
00:02:54,366 --> 00:02:56,766
developed a crush on her.
49
00:02:56,766 --> 00:03:00,966
Fantasy, really, like
most teenage boys might.
50
00:03:00,966 --> 00:03:05,966
But unlike most, this
fantasy was encouraged,
51
00:03:06,066 --> 00:03:09,800
nurtured, indeed fulfilled by Ms. Smart.
52
00:03:11,066 --> 00:03:15,300
The defendant initiated an
affair with Billy Flynn.
53
00:03:15,300 --> 00:03:18,566
She freely admits to
having sexual intercourse
54
00:03:18,566 --> 00:03:20,600
with the then 16-year-old Billy,
55
00:03:20,600 --> 00:03:22,333
several times, in fact,
56
00:03:22,333 --> 00:03:26,400
in his house, in her car,
in her office at school.
57
00:03:28,900 --> 00:03:32,666
But it was after the very
first time they had sex,
58
00:03:32,666 --> 00:03:35,333
in her home, in the bed that she shared
59
00:03:35,333 --> 00:03:38,066
with her husband, Greg, who
was away on a business trip
60
00:03:39,566 --> 00:03:42,366
that she drove Billy back to his place
61
00:03:42,366 --> 00:03:44,900
and on the way, she informed him that
62
00:03:45,766 --> 00:03:48,866
they'd have to break up.
63
00:03:48,866 --> 00:03:50,766
Gregg was getting suspicious.
64
00:03:51,800 --> 00:03:54,200
There wasn't anything
else that could be done,
65
00:03:54,200 --> 00:03:56,666
except murder Greg.
66
00:03:59,033 --> 00:04:02,133
And for the next 12 weeks, Pamela Smart
67
00:04:03,333 --> 00:04:06,566
relentlessly urged and
systematically instructed
68
00:04:06,566 --> 00:04:09,366
Billy Flynn to take her husband's life.
69
00:04:16,066 --> 00:04:19,066
(telephone ringing)
70
00:04:24,000 --> 00:04:25,366
(rock music blaring in headphones)
71
00:04:25,366 --> 00:04:28,366
(telephone ringing)
72
00:04:44,333 --> 00:04:45,333
- Hello?
73
00:04:45,333 --> 00:04:47,766
- Can I interest you in some
term life insurance, ma'am?
74
00:04:47,766 --> 00:04:50,033
- You got the job at Northeastern.
75
00:04:50,033 --> 00:04:51,533
- Dateline New Hampshire:
76
00:04:51,533 --> 00:04:53,833
Gregg Smart follows in
footsteps of father, Bill,
77
00:04:53,833 --> 00:04:56,666
world to become a more
secure place as of Monday.
78
00:04:56,666 --> 00:04:58,033
- Well, congratulations, Greg.
79
00:04:58,033 --> 00:04:59,166
That's good news.
80
00:04:59,166 --> 00:05:00,666
- Thank you, thank you, thank you.
81
00:05:00,666 --> 00:05:04,000
Listen, have you seen that
fiance of mine lately?
82
00:05:04,000 --> 00:05:08,266
(rock music blaring in headphones)
83
00:05:12,600 --> 00:05:13,600
- Greg's on the phone.
84
00:05:13,600 --> 00:05:14,600
He got the job.
85
00:05:18,266 --> 00:05:19,100
- You really got it?
86
00:05:19,100 --> 00:05:21,000
- [Greg] How could they resist?
87
00:05:21,000 --> 00:05:23,100
So, can you pack a bag in an hour?
88
00:05:24,500 --> 00:05:25,333
- For what?
89
00:05:25,333 --> 00:05:26,866
- [Greg] Well, I figured
we'd spend my last weekend
90
00:05:26,866 --> 00:05:29,233
of freedom having a wicked
good time in Boston, huh?
91
00:05:29,233 --> 00:05:30,433
- What do you mean, last weekend?
92
00:05:30,433 --> 00:05:33,166
- Pammy, it's a figure of speech.
93
00:05:33,166 --> 00:05:34,866
So, what, I'll pick you up at six?
94
00:05:36,333 --> 00:05:37,633
- Okay.
- Okay, bye.
95
00:05:37,633 --> 00:05:39,266
- Bye.
96
00:05:39,266 --> 00:05:40,133
- This is wonderful.
97
00:05:40,133 --> 00:05:42,433
I think, this is just what Gregg needs.
98
00:05:42,433 --> 00:05:43,400
- What?
99
00:05:43,400 --> 00:05:46,566
- I just meant, he could
do with a bit of maturing.
100
00:05:46,566 --> 00:05:49,300
There's nothing like a real
profession to do the trick.
101
00:05:51,866 --> 00:05:55,533
(heavy metal music blaring)
102
00:06:07,800 --> 00:06:10,733
(doorbell ringing)
103
00:06:14,033 --> 00:06:14,866
- Hi!
104
00:06:15,833 --> 00:06:17,833
We have a 6:30 dinner reservation.
105
00:06:17,833 --> 00:06:18,900
Come on, let's move we're gonna hit some
106
00:06:18,900 --> 00:06:19,800
Friday night traffic.
- Your hair.
107
00:06:19,800 --> 00:06:21,866
What happened to your hair?
108
00:06:21,866 --> 00:06:25,300
- Well, the barber's still
sweeping it up even as we speak.
109
00:06:26,600 --> 00:06:28,333
Sorry, babe, it had to go, you know.
110
00:06:28,333 --> 00:06:30,766
I'm a big time corporate exec now.
111
00:06:30,766 --> 00:06:33,266
- It was so long; it was so beautiful.
112
00:06:33,266 --> 00:06:35,800
- I know and it's all for you.
113
00:06:36,966 --> 00:06:38,866
- I don't want it in an envelope, Greg.
114
00:06:38,866 --> 00:06:40,966
I want it on your head.
115
00:06:40,966 --> 00:06:42,400
It's so wild you look--
116
00:06:42,400 --> 00:06:44,800
- Pam, I may look like Donald Trump,
117
00:06:44,800 --> 00:06:47,066
but I still feel like Jon Bon Jovi.
118
00:06:47,066 --> 00:06:48,300
- It's not funny, Greg.
119
00:06:48,300 --> 00:06:50,233
- Honey, look.
120
00:06:50,233 --> 00:06:53,000
In a couple of months after
I've knocked 'em all dead
121
00:06:53,000 --> 00:06:54,433
with my sales magic, I'll grow it back
122
00:06:54,433 --> 00:06:56,366
and nobody's gonna care.
123
00:06:56,366 --> 00:06:58,500
In the meantime, I gotta
make an impression, right?
124
00:06:58,500 --> 00:06:59,933
It's just part of the game.
125
00:07:00,900 --> 00:07:03,500
I mean, you don't wear your spiked heels
126
00:07:03,500 --> 00:07:06,333
and your sequined bustier to
the school district, do you?
127
00:07:09,266 --> 00:07:11,233
It's the same thing, right?
128
00:07:11,233 --> 00:07:12,066
- I guess.
129
00:07:13,300 --> 00:07:14,700
- Come on, Pam.
130
00:07:14,700 --> 00:07:15,900
It's just hair.
131
00:07:16,766 --> 00:07:18,266
Don't let it ruin our weekend.
132
00:07:19,266 --> 00:07:20,666
I'm still me.
133
00:07:20,666 --> 00:07:23,233
I got all kinds of fun planned.
134
00:07:25,066 --> 00:07:25,900
All kinds.
135
00:07:29,333 --> 00:07:31,533
- I better go pack my spikes and sequins.
136
00:07:38,300 --> 00:07:42,700
("E.R.K.S" by Cycle Sluts From Hell)
137
00:07:50,866 --> 00:07:54,033
♪ Pound with power those metal strings ♪
138
00:07:54,033 --> 00:07:57,200
♪ Make them scream aggressive things ♪
139
00:07:57,200 --> 00:08:00,433
♪ Pumping riffs of metal fire ♪
140
00:08:00,433 --> 00:08:03,666
♪ Thrashing mane of lions desire ♪
141
00:08:03,666 --> 00:08:06,733
♪ Electric gleam in your eyes ♪
142
00:08:06,733 --> 00:08:10,000
♪ Seductive thrust from your thighs ♪
143
00:08:10,000 --> 00:08:13,033
♪ Thundering roar from within ♪
144
00:08:13,033 --> 00:08:16,200
♪ The king of fire stirs the sin ♪
145
00:08:16,200 --> 00:08:18,333
- What kind of mind does it take
146
00:08:18,333 --> 00:08:20,833
to orchestrate in intricate detail,
147
00:08:20,833 --> 00:08:23,700
the murder of her 24-year-old
husband of 11 months?
148
00:08:25,533 --> 00:08:27,800
What kind of heart does
it take to conspire
149
00:08:27,800 --> 00:08:30,000
with her teenage lover and his friends
150
00:08:30,000 --> 00:08:31,800
to commit this atrocity?
151
00:08:32,966 --> 00:08:35,566
And what kind of soul does it take
152
00:08:35,566 --> 00:08:38,066
to spend the weeks afterwards,
153
00:08:38,066 --> 00:08:40,900
weeks when family and friends are
154
00:08:40,900 --> 00:08:44,033
grieving for the loss of Gregg Smart,
155
00:08:44,033 --> 00:08:48,600
to spend those weeks
coolly covering up the fact
156
00:08:48,600 --> 00:08:51,766
that she was a willing
accomplice in this killing.
157
00:08:54,766 --> 00:08:57,033
What kind of woman is Pamela Smart?
158
00:08:57,033 --> 00:08:58,300
She's a dangerous one.
159
00:09:11,166 --> 00:09:12,000
- Music?
160
00:09:13,066 --> 00:09:15,300
- Where'd you find room
in there for clothes?
161
00:09:16,533 --> 00:09:17,700
- Who needs clothes?
162
00:09:21,266 --> 00:09:22,266
- You wanna dance?
163
00:09:23,166 --> 00:09:25,766
(mellow music)
164
00:09:34,433 --> 00:09:38,800
(people yelling excitedly)
(people cheering)
165
00:09:38,800 --> 00:09:39,633
Yes!
166
00:09:42,866 --> 00:09:45,533
- Judy, I just wanna thank
you for making me feel
167
00:09:45,533 --> 00:09:47,800
so much a part of your family.
168
00:09:47,800 --> 00:09:49,400
Sometimes I feel closer to you and Bill
169
00:09:49,400 --> 00:09:50,533
than I do to my own parents,
170
00:09:50,533 --> 00:09:52,733
and I just wanted you to know.
171
00:09:52,733 --> 00:09:55,133
- We're proud to have
you as our daughter, Pam
172
00:09:55,133 --> 00:09:57,633
and you are part of the family, you know?
173
00:09:57,633 --> 00:09:59,266
Now, you go and have some fun.
174
00:10:02,166 --> 00:10:04,733
(gentle music)
175
00:10:10,500 --> 00:10:12,466
- [Pam] And there's your
son bribing the natives
176
00:10:12,466 --> 00:10:14,433
to let us down onto the private beach.
177
00:10:14,433 --> 00:10:15,900
- It worked, too.
- That's my boy.
178
00:10:15,900 --> 00:10:16,766
(people chuckling)
179
00:10:16,766 --> 00:10:18,233
- [Judy] You just got
back and you've already
180
00:10:18,233 --> 00:10:20,566
got your pictures organized, remarkable.
181
00:10:20,566 --> 00:10:22,233
- Hey, how 'bout some champagne?
182
00:10:22,233 --> 00:10:23,400
- Great.
183
00:10:23,400 --> 00:10:25,433
- Will you look at all these gifts?
184
00:10:25,433 --> 00:10:27,666
My Lord, you two made out.
185
00:10:27,666 --> 00:10:29,100
If Bill and I had gotten this many gifts
186
00:10:29,100 --> 00:10:31,166
when we got married, he
could have retired early.
187
00:10:31,166 --> 00:10:32,533
- That's right.
188
00:10:32,533 --> 00:10:35,400
- This toaster cost $275.
189
00:10:35,400 --> 00:10:37,666
Isn't it just like the most
gorgeous thing you've ever seen?
190
00:10:37,666 --> 00:10:39,700
- For $275, it better be.
191
00:10:39,700 --> 00:10:43,466
- For 275, it better make the
damn eggs and bacon, as well.
192
00:10:43,466 --> 00:10:45,600
- Didn't Bill's brother,
Jeffrey, give you a toaster?
193
00:10:45,600 --> 00:10:47,400
- He did, but it was only like 85.
194
00:10:47,400 --> 00:10:50,200
No, no, no, 65 on sale, so I took it back
195
00:10:50,200 --> 00:10:52,200
and got a credit toward another
place setting of our china.
196
00:10:52,200 --> 00:10:53,233
- Hey, Pam.
197
00:10:53,233 --> 00:10:55,366
- Do you know how much
all these things cost?
198
00:10:55,366 --> 00:10:58,633
I mean, did you go down to the
store and price everything?
199
00:10:58,633 --> 00:11:00,100
- 'Course, I know each and every price
200
00:11:00,100 --> 00:11:01,700
right down to the penny.
201
00:11:01,700 --> 00:11:04,933
I also made a whole computer printout,
202
00:11:04,933 --> 00:11:06,600
so I can tell you...
203
00:11:07,666 --> 00:11:11,033
Okay, for instance, the cheapest present
204
00:11:11,033 --> 00:11:14,100
from my side of the family was $95.
205
00:11:14,100 --> 00:11:15,133
- Do tell.
206
00:11:15,133 --> 00:11:16,033
- [Pam] But the cheapest present
207
00:11:16,033 --> 00:11:18,633
from your side was only $55.
208
00:11:19,966 --> 00:11:22,500
The average--
- Pam, cool it, will ya?
209
00:11:22,500 --> 00:11:23,766
Nobody cares.
210
00:11:23,766 --> 00:11:25,133
- Yes, they do, I think, it's important
211
00:11:25,133 --> 00:11:27,233
to know the value of things.
212
00:11:27,233 --> 00:11:29,633
The average on my side was 123
213
00:11:29,633 --> 00:11:32,266
and the average on your side was 89.
214
00:11:33,200 --> 00:11:34,300
I think it's worth something
215
00:11:34,300 --> 00:11:35,900
to know these things, don't you?
216
00:11:37,066 --> 00:11:37,933
- Champagne?
217
00:11:40,233 --> 00:11:41,633
1695.
218
00:11:43,833 --> 00:11:46,033
- Did Pam in any way
engage in the planning
219
00:11:46,033 --> 00:11:47,266
of the killing of her own husband?
220
00:11:47,266 --> 00:11:49,766
We will prove she absolutely did not,
221
00:11:49,766 --> 00:11:51,666
but we will only prove that
222
00:11:51,666 --> 00:11:54,166
if you all keep an open mind to the facts.
223
00:11:54,166 --> 00:11:55,000
All the facts.
224
00:11:55,866 --> 00:11:57,933
The Constitution grants each citizen
225
00:11:57,933 --> 00:11:59,933
the right to a fair trial.
226
00:11:59,933 --> 00:12:01,033
You must now see to it then
227
00:12:01,033 --> 00:12:03,066
that it happens in Exeter County.
228
00:12:03,066 --> 00:12:04,066
It is in your hands,
229
00:12:04,966 --> 00:12:08,466
and you must listen to
everything in context;
230
00:12:08,466 --> 00:12:11,600
context, not little bits and pieces
231
00:12:11,600 --> 00:12:13,866
that seem to give you a kernel of truth,
232
00:12:13,866 --> 00:12:15,600
but rather you must take it in the context
233
00:12:15,600 --> 00:12:17,600
of the person from whom it is coming.
234
00:12:17,600 --> 00:12:20,500
If you do that, if you give Pamela Smart
235
00:12:20,500 --> 00:12:23,266
a fair trial, if you do
not jump to conclusions
236
00:12:23,266 --> 00:12:25,333
but rather let the process
play out before you,
237
00:12:25,333 --> 00:12:27,633
then you will return with
a not guilty verdict.
238
00:12:27,633 --> 00:12:30,033
And you might even end up
a little angry, as I am,
239
00:12:30,033 --> 00:12:32,333
that this case was ever
even brought to trial.
240
00:12:41,366 --> 00:12:43,933
(door banging)
241
00:12:45,100 --> 00:12:45,933
- Pam?
242
00:12:52,633 --> 00:12:53,466
What happened?
243
00:12:57,166 --> 00:12:58,900
- I just got told by Channel Nine
244
00:12:58,900 --> 00:13:02,166
that I'm not good enough
to be their news person.
245
00:13:02,166 --> 00:13:04,866
- [Greg] Oh, god, honey, I'm sorry.
246
00:13:04,866 --> 00:13:06,500
You worked hard on that
audition, I know you did.
247
00:13:06,500 --> 00:13:09,400
- Two bit small town local TV station's
248
00:13:09,400 --> 00:13:12,300
too stupid to know
talent when they see it.
249
00:13:12,300 --> 00:13:15,066
Rot in that media center forever teaching
250
00:13:15,066 --> 00:13:17,566
15-year-olds how to plug in a VCR.
251
00:13:19,666 --> 00:13:21,666
- Well, listen, do you
think, I don't know,
252
00:13:21,666 --> 00:13:23,533
Barbara Walters hit the big time
253
00:13:23,533 --> 00:13:24,333
first shot out?
- I want it now.
254
00:13:24,333 --> 00:13:25,933
I want it now.
255
00:13:25,933 --> 00:13:29,100
- Honey, you're 22 years--
- I know how old I am.
256
00:13:29,100 --> 00:13:31,633
- Honey, all I'm saying
is that one audition--
257
00:13:31,633 --> 00:13:34,133
- I'm sorry, I'm just...
258
00:13:34,133 --> 00:13:37,866
I know, I'm sorry.
259
00:13:37,866 --> 00:13:40,433
Aren't you gonna be late
for your appointments?
260
00:13:40,433 --> 00:13:42,066
I'm sorry.
261
00:13:42,066 --> 00:13:42,900
- Yeah.
262
00:13:43,933 --> 00:13:45,166
Are you gonna be alright?
263
00:13:46,400 --> 00:13:47,233
Okay.
264
00:13:48,833 --> 00:13:51,266
Listen, I'm gonna be home
probably around 10 o'clock.
265
00:13:51,266 --> 00:13:52,133
You gonna be up?
266
00:13:52,133 --> 00:13:54,766
- No, I have an early
day at the media center.
267
00:13:56,733 --> 00:13:57,566
- Okay.
268
00:14:01,333 --> 00:14:02,166
Pammy.
269
00:14:03,733 --> 00:14:06,033
I don't know, for what it's worth,
270
00:14:06,033 --> 00:14:08,866
I'd rather hear the news
from you than anybody on TV.
271
00:14:09,700 --> 00:14:10,533
Honest.
272
00:14:15,800 --> 00:14:18,733
(melancholy music)
273
00:14:21,766 --> 00:14:25,766
- So, maybe my friends were doing cocaine,
274
00:14:25,766 --> 00:14:29,066
you know, a couple,
three times, maybe more.
275
00:14:29,066 --> 00:14:31,233
You know, said it was really great.
276
00:14:33,966 --> 00:14:38,333
The only problem was,
later, after it wore off,
277
00:14:41,100 --> 00:14:42,466
everything was still there.
278
00:14:43,433 --> 00:14:44,800
You know, I mean,
279
00:14:46,833 --> 00:14:50,066
maybe everything that everybody
thought was bothering them,
280
00:14:50,900 --> 00:14:53,066
that the coke was
supposed to take care of,
281
00:14:54,733 --> 00:14:56,533
it just seemed to bother them worse.
282
00:14:58,900 --> 00:15:01,266
I just figured the best
thing to do is just to,
283
00:15:02,333 --> 00:15:03,533
to solve your problems,
284
00:15:05,333 --> 00:15:07,700
and that way, there's no
reason to do the coke.
285
00:15:09,133 --> 00:15:10,733
(melancholy music)
286
00:15:10,733 --> 00:15:12,533
- I think, Billy's absolutely right.
287
00:15:14,966 --> 00:15:17,133
You know, there's like this belief that
288
00:15:17,133 --> 00:15:20,033
drugs and rock music kinda go together.
289
00:15:20,033 --> 00:15:20,866
Forget it.
290
00:15:21,866 --> 00:15:24,333
I mean, nobody's more
into heavy metal than me.
291
00:15:24,333 --> 00:15:28,133
I was the D.J. on this radio talk show
292
00:15:28,133 --> 00:15:29,866
at this college station in Florida,
293
00:15:30,800 --> 00:15:32,733
and I was known as the Maiden of Metal.
294
00:15:34,400 --> 00:15:37,033
And so I did all the concerts, I hung out,
295
00:15:37,033 --> 00:15:38,300
I got to know the groups.
296
00:15:39,300 --> 00:15:40,900
Well, Eddie Van Halen came on my show
297
00:15:40,900 --> 00:15:42,966
this one time to talk about drugs
298
00:15:42,966 --> 00:15:46,633
and he basically said the same
things that Billy just said.
299
00:15:49,066 --> 00:15:51,466
So, here's the deal.
300
00:15:52,666 --> 00:15:55,100
I guess when the partying stops,
301
00:15:55,100 --> 00:15:56,566
the problems are still there,
302
00:15:57,533 --> 00:16:00,300
they're just staring at bloodshot eyes.
303
00:16:01,266 --> 00:16:05,133
- Poor, young, vulnerable Billy Flynn.
304
00:16:05,133 --> 00:16:08,100
How vulnerable, I ask you, how innocent?
305
00:16:08,100 --> 00:16:13,100
How pitiable, malleable
is a person who not once,
306
00:16:13,266 --> 00:16:15,066
but on three separate occasions
307
00:16:15,066 --> 00:16:17,900
admittedly set out to kill Gregg Smart?
308
00:16:17,900 --> 00:16:20,600
A person who admittedly
put a .38 caliber revolver
309
00:16:20,600 --> 00:16:22,633
to the head of another human being,
310
00:16:22,633 --> 00:16:24,900
a human being who begged for his life
311
00:16:24,900 --> 00:16:26,733
and then without so much as a thought,
312
00:16:26,733 --> 00:16:29,100
pulled the trigger,
watched the blood splatter
313
00:16:29,100 --> 00:16:31,466
and then simply left his victim to die.
314
00:16:31,466 --> 00:16:33,366
- [Cecelia] So, what do you do at school?
315
00:16:33,366 --> 00:16:34,433
- What do I do as Media Director?
316
00:16:34,433 --> 00:16:36,100
- Well, I didn't mean anything, I just--
317
00:16:36,100 --> 00:16:38,200
- No, no, no, it's a really good question.
318
00:16:39,066 --> 00:16:41,900
I do just about everything
having to do with the media.
319
00:16:41,900 --> 00:16:43,833
I do the news releases.
320
00:16:43,833 --> 00:16:46,033
I'm in charge of getting out
the District 21 newsletter.
321
00:16:46,033 --> 00:16:47,800
I take the pictures.
322
00:16:47,800 --> 00:16:48,633
I write the articles.
323
00:16:48,633 --> 00:16:50,033
I do the layout on the computer.
324
00:16:50,033 --> 00:16:53,633
- [Cecelia] Wow, that
sounds like fun almost.
325
00:16:53,633 --> 00:16:55,033
- [Pam] Well, it is fun.
326
00:16:55,033 --> 00:16:56,566
Jobs can be fun, you know?
327
00:16:56,566 --> 00:16:58,600
- Yeah, I guess.
328
00:16:58,600 --> 00:17:00,566
I never um...
329
00:17:00,566 --> 00:17:01,933
I don't know.
330
00:17:01,933 --> 00:17:03,633
- What do you want to do eventually?
331
00:17:04,733 --> 00:17:08,400
- Well, I was thinking
like, maybe, you know,
332
00:17:08,400 --> 00:17:10,433
to be a journalist or something.
333
00:17:10,433 --> 00:17:13,000
- Well, you should come to
the office and hang out.
334
00:17:13,000 --> 00:17:14,166
Really, I can always use the help.
335
00:17:14,166 --> 00:17:15,733
We could work on some
different stuff together,
336
00:17:15,733 --> 00:17:17,000
see if you like it.
337
00:17:17,000 --> 00:17:19,433
- That'd be great, thanks.
338
00:17:19,433 --> 00:17:20,500
I get out here.
339
00:17:20,500 --> 00:17:21,800
- Which one's your house?
340
00:17:21,800 --> 00:17:22,900
- It's right down there.
341
00:17:22,900 --> 00:17:23,800
- Okay, I can drive you.
342
00:17:23,800 --> 00:17:25,733
- Oh, it's okay, really.
343
00:17:27,100 --> 00:17:30,400
(heavy metal music blaring)
344
00:17:30,400 --> 00:17:32,766
Thanks, see you guys.
345
00:17:32,766 --> 00:17:34,200
- [Billy] See ya.
346
00:17:37,766 --> 00:17:40,166
- If you come up here, I won't
feel like I'm your chauffer.
347
00:17:41,066 --> 00:17:42,200
- Oh, sure.
348
00:17:43,866 --> 00:17:46,266
(rock music)
349
00:17:47,166 --> 00:17:49,400
♪ Somewhere in the night ♪
350
00:17:49,400 --> 00:17:54,400
♪ She comes to you a stranger ♪
351
00:17:54,833 --> 00:17:56,300
♪ She's got a fire in her eyes ♪
352
00:17:56,300 --> 00:17:57,600
- Do you play guitar?
353
00:17:58,966 --> 00:18:00,600
I was watching you in the mirror.
354
00:18:01,666 --> 00:18:02,900
- Oh, I guess.
355
00:18:04,866 --> 00:18:05,833
I try.
356
00:18:05,833 --> 00:18:07,433
- I used to date a guy
who played lead guitar
357
00:18:07,433 --> 00:18:08,733
for this really hot bad.
358
00:18:08,733 --> 00:18:10,766
It takes a lot of work to get good at it.
359
00:18:12,266 --> 00:18:13,300
You into Van Halen?
360
00:18:14,866 --> 00:18:15,966
- Oh yeah.
361
00:18:15,966 --> 00:18:16,833
You really know him, you know,
362
00:18:16,833 --> 00:18:18,066
you were talking about back at the school?
363
00:18:18,066 --> 00:18:20,400
- I don't know him know
him, but he was on my show
364
00:18:20,400 --> 00:18:23,666
and we just hung out for a
while after we got off the air.
365
00:18:23,666 --> 00:18:25,066
- They're like, my favorite band.
366
00:18:25,066 --> 00:18:27,900
I mean, after Motley
Crue, maybe Whitesnake.
367
00:18:27,900 --> 00:18:30,766
- Ooh, ooh, I love this song.
368
00:18:30,766 --> 00:18:34,433
(heavy metal music blaring)
369
00:18:45,066 --> 00:18:46,966
- Well uh, thanks for the ride.
370
00:18:46,966 --> 00:18:48,666
I guess I'll see ya around.
371
00:18:48,666 --> 00:18:50,266
- Okay.
372
00:18:50,266 --> 00:18:51,700
You did really great tonight.
373
00:18:52,900 --> 00:18:54,366
Your speech about drugs.
374
00:18:56,633 --> 00:18:58,200
- You did, too.
375
00:18:58,200 --> 00:19:00,000
- [Pam] Really?
376
00:19:00,000 --> 00:19:01,233
- Yeah, we all thought so.
377
00:19:02,166 --> 00:19:03,766
- Well thanks, that means a lot.
378
00:19:05,233 --> 00:19:06,066
I'll see ya.
379
00:19:07,233 --> 00:19:11,066
If you're really serious
about playing the guitar,
380
00:19:12,166 --> 00:19:14,833
you just have to work
hard at it, you know?
381
00:19:16,400 --> 00:19:17,233
- Yeah.
382
00:19:18,800 --> 00:19:20,833
- Just remember, if you need something
383
00:19:21,766 --> 00:19:25,633
bad enough and you don't give up
384
00:19:25,633 --> 00:19:27,366
you can have anything you want.
385
00:19:29,766 --> 00:19:30,966
It was nice to meet you.
386
00:19:33,600 --> 00:19:34,900
- You, too.
387
00:19:34,900 --> 00:19:37,566
(gentle music)
388
00:19:49,800 --> 00:19:51,300
♪ On the second day of Christmas ♪
389
00:19:51,300 --> 00:19:53,000
♪ My true love gave to me ♪
390
00:19:53,000 --> 00:19:57,333
♪ Two turtledoves and a
partridge in a pear tree ♪
391
00:19:57,333 --> 00:19:58,966
♪ On the third day of Christmas ♪
392
00:19:58,966 --> 00:20:00,600
♪ My true love gave to me ♪
393
00:20:00,600 --> 00:20:02,900
♪ Three french hens, two turtledoves ♪
394
00:20:02,900 --> 00:20:06,066
♪ And a partridge in a pear tree ♪
395
00:20:06,066 --> 00:20:07,666
♪ On the fourth day of Christmas ♪
396
00:20:07,666 --> 00:20:09,133
♪ My true love gave to me ♪
397
00:20:09,133 --> 00:20:10,300
Judy.
- Oh.
398
00:20:11,766 --> 00:20:13,100
♪ Four calling birds ♪
399
00:20:13,100 --> 00:20:14,366
♪ Four calling birds ♪
400
00:20:14,366 --> 00:20:16,800
♪ Three french hens, two turtledoves ♪
401
00:20:16,800 --> 00:20:19,766
♪ And partridge in a pear tree ♪
402
00:20:19,766 --> 00:20:21,500
♪ On the fifth day of Christmas ♪
403
00:20:21,500 --> 00:20:22,666
♪ My true love gave to me ♪
404
00:20:22,666 --> 00:20:23,500
Greg
405
00:20:25,233 --> 00:20:27,000
♪ Five goose for laying ♪
406
00:20:27,000 --> 00:20:28,766
- No.
- Okay, no, wait.
407
00:20:28,766 --> 00:20:30,566
I know this, I know this.
408
00:20:30,566 --> 00:20:32,100
♪ Five french horns ♪
409
00:20:32,100 --> 00:20:33,633
- [Family] No.
410
00:20:33,633 --> 00:20:36,333
- Alright, I know.
♪ Five golden rings ♪
411
00:20:36,333 --> 00:20:40,566
♪ Five onion rings ♪
412
00:20:40,566 --> 00:20:41,933
♪ Four calling birds ♪
413
00:20:41,933 --> 00:20:44,533
♪ Three french hens, two turtledoves ♪
414
00:20:44,533 --> 00:20:48,100
♪ And a partridge in a pear tree. ♪
415
00:20:48,100 --> 00:20:50,000
♪ On the sixth day of Christmas ♪
416
00:20:50,000 --> 00:20:51,566
♪ My true love gave to me ♪
417
00:20:51,566 --> 00:20:53,166
♪ Now Dasher, now Dancer ♪
418
00:20:53,166 --> 00:20:55,066
♪ Now Prancer, now Vixen. ♪
419
00:20:55,066 --> 00:20:56,133
♪ on Comet ♪
- Goodness sake, Greg,
420
00:20:56,133 --> 00:20:58,400
you're not gonna recite
the whole thing, are you?
421
00:20:59,366 --> 00:21:01,066
- Well, it's Christmas time.
422
00:21:01,066 --> 00:21:04,166
What would you prefer Casey At The Bat?
423
00:21:04,166 --> 00:21:07,466
- I prefer you if you just can it.
424
00:21:07,466 --> 00:21:09,133
- Okay, that's it.
425
00:21:10,033 --> 00:21:12,400
No mistletoe for you when we get home,
426
00:21:13,466 --> 00:21:15,533
or Misses Toe.
427
00:21:15,533 --> 00:21:17,433
Or Mr. Toe.
- Will you please
428
00:21:17,433 --> 00:21:18,566
just shut up.
429
00:21:19,900 --> 00:21:23,266
Do you how idiotic you look
when you drink like this?
430
00:21:23,266 --> 00:21:25,566
How many eggnogs have you had, Greg?
431
00:21:25,566 --> 00:21:26,900
I mean, it's just disgusting.
432
00:21:26,900 --> 00:21:28,000
You can't even hear anything I'm saying.
433
00:21:28,000 --> 00:21:29,533
- Pam, that's enough.
434
00:21:30,633 --> 00:21:31,466
- I'm sorry.
435
00:21:32,500 --> 00:21:34,733
I just don't like it.
436
00:21:39,033 --> 00:21:41,833
- Pam, I'm not an alcoholic.
437
00:21:41,833 --> 00:21:43,633
I'm just trying to have a good time.
438
00:21:44,600 --> 00:21:45,433
Okay.
439
00:21:53,366 --> 00:21:54,566
(loud knocking on door)
440
00:21:54,566 --> 00:21:56,033
- Now what in God's name is that?
441
00:21:56,033 --> 00:21:57,000
- I'll go get it.
442
00:21:57,000 --> 00:21:59,900
(doorbell ringing)
443
00:22:01,466 --> 00:22:02,733
Pam.
444
00:22:02,733 --> 00:22:03,866
- Bill, he hit me.
445
00:22:03,866 --> 00:22:05,433
- What?
- He hit me.
446
00:22:05,433 --> 00:22:07,233
- Who, who hit you?
- Greg, just now.
447
00:22:07,233 --> 00:22:08,866
- Oh, my god, Pam, are you alright?
448
00:22:08,866 --> 00:22:09,866
What happened?
- He hit me.
449
00:22:09,866 --> 00:22:11,400
That's what happened.
- Oh, I'm sorry, Pam.
450
00:22:11,400 --> 00:22:12,233
I'm sorry.
451
00:22:32,666 --> 00:22:33,500
- Greg.
452
00:22:36,533 --> 00:22:37,366
Greg.
453
00:22:37,366 --> 00:22:38,300
Greg, are you--
454
00:22:38,300 --> 00:22:39,133
- Dad.
455
00:22:41,200 --> 00:22:42,400
What are you doing here?
456
00:22:42,400 --> 00:22:43,766
- Did you hit your wife?
457
00:22:44,633 --> 00:22:45,866
- Did I what?
458
00:22:45,866 --> 00:22:48,266
- [Bill] She's over at our house.
459
00:22:48,266 --> 00:22:49,933
- Your house?
460
00:22:49,933 --> 00:22:51,266
Well, how the hell she'd get there?
461
00:22:51,266 --> 00:22:53,366
- She walked in the cold
462
00:22:53,366 --> 00:22:55,533
after she says you hit her.
463
00:22:55,533 --> 00:22:56,466
- I hit her!
464
00:22:57,600 --> 00:22:58,433
Look, come on, dad.
465
00:22:58,433 --> 00:23:00,033
You know, I'd never do that.
466
00:23:00,033 --> 00:23:01,833
- Then what the hell
happened for crying out loud!
467
00:23:01,833 --> 00:23:05,200
She's hysterical over there!
- I don't know.
468
00:23:05,200 --> 00:23:07,566
Look, she was bitching at me
469
00:23:07,566 --> 00:23:09,400
from the minute you dropped at us.
470
00:23:09,400 --> 00:23:10,566
I mean, it was just
like it was in the car,
471
00:23:10,566 --> 00:23:12,266
you remember, only worse.
472
00:23:13,766 --> 00:23:16,333
And, I just wanted to crash, you know.
473
00:23:16,333 --> 00:23:17,900
I told her that we'd
talk about it tomorrow
474
00:23:17,900 --> 00:23:19,566
that right then all I
wanted to do was sleep.
475
00:23:19,566 --> 00:23:20,700
But she wouldn't quilt.
476
00:23:22,000 --> 00:23:25,633
She is standing in the
middle of the bathroom door.
477
00:23:25,633 --> 00:23:26,666
She wouldn't let me by,
478
00:23:26,666 --> 00:23:30,366
so I just pushed past her in the doorway.
479
00:23:30,366 --> 00:23:32,400
I mean, okay, maybe I used the
side of my arm or something,
480
00:23:32,400 --> 00:23:34,300
but I barely touched her for god sake.
481
00:23:35,500 --> 00:23:37,633
I mean come on, dad, I know I'm blasting,
482
00:23:37,633 --> 00:23:39,266
but I'm not comatose.
483
00:23:43,300 --> 00:23:44,300
- Just go to bed.
484
00:23:48,733 --> 00:23:50,833
Listen, you two are married now.
485
00:23:51,866 --> 00:23:55,200
You've gotta resolve your
own problems, understand?
486
00:23:55,200 --> 00:23:56,100
- Yes, sir.
487
00:24:09,766 --> 00:24:13,133
(footsteps approaching)
488
00:24:16,266 --> 00:24:17,666
- Are you sure you don't wanna
489
00:24:17,666 --> 00:24:19,266
stay down there with us tonight?
490
00:24:20,366 --> 00:24:23,166
- No, I'll be okay I just
wanna sleep in my own house.
491
00:24:27,333 --> 00:24:28,866
- Okay.
492
00:24:28,866 --> 00:24:30,600
If you need anything, just call us.
493
00:24:32,700 --> 00:24:33,533
- Thank you.
494
00:24:41,900 --> 00:24:44,500
(somber music)
495
00:24:56,500 --> 00:24:58,900
- [Student] Mason, wait up.
496
00:24:58,900 --> 00:25:01,466
- I know you guys have
classes, so I'll talk fast.
497
00:25:01,466 --> 00:25:03,033
We need your help.
498
00:25:03,033 --> 00:25:05,833
The Florida Citrus Council
is sponsoring this contest
499
00:25:05,833 --> 00:25:08,866
for the most creative
commercial about orange juice.
500
00:25:08,866 --> 00:25:09,766
There's the flyer.
501
00:25:11,100 --> 00:25:14,300
But what I wanna do is
make it a music video.
502
00:25:14,300 --> 00:25:17,066
- How can you make a music
video about orange juice?
503
00:25:17,066 --> 00:25:18,100
- How can we not?
504
00:25:18,100 --> 00:25:19,300
Think about it.
505
00:25:19,300 --> 00:25:23,000
We get to be outrageous
or funny outrageous.
506
00:25:23,000 --> 00:25:24,866
It says be creative.
507
00:25:24,866 --> 00:25:26,266
We can use the school's equipment.
508
00:25:26,266 --> 00:25:29,400
All we have to do is put our
minds together and go wild.
509
00:25:29,400 --> 00:25:30,900
- Well, Billy knows how
to use a video camera.
510
00:25:30,900 --> 00:25:32,600
Right, Billy?
- That's perfect.
511
00:25:32,600 --> 00:25:34,000
What you don't know you'll learn.
512
00:25:34,000 --> 00:25:35,766
- So, what if we win?
513
00:25:35,766 --> 00:25:37,500
Who gets the free trip to Florida?
514
00:25:37,500 --> 00:25:38,900
- It's for two, so Greg
515
00:25:38,900 --> 00:25:40,433
my husband and I, would take the trip,
516
00:25:40,433 --> 00:25:42,833
and we'll split the cash prize between us.
517
00:25:42,833 --> 00:25:44,733
- Come on, you guys, it'll be fun.
518
00:25:46,633 --> 00:25:48,900
- Okay, why not.
(school bell ringing)
519
00:25:48,900 --> 00:25:51,833
- So, we'll get together
in a couple of days
520
00:25:51,833 --> 00:25:52,866
talk about a concept?
521
00:25:52,866 --> 00:25:53,766
Billy, are you in?
522
00:25:55,033 --> 00:25:56,366
- Sure.
- Great.
523
00:25:56,366 --> 00:25:58,500
Cecilia, can I talk to you for a minute.
524
00:25:58,500 --> 00:25:59,433
- [Cecelia] I'll Up with you guys.
525
00:25:59,433 --> 00:26:01,300
- [Cecelia's Friend] Okay.
526
00:26:01,300 --> 00:26:03,733
- How would you like to be my intern?
527
00:26:03,733 --> 00:26:06,166
You can work here eight
hours a week for credit.
528
00:26:06,166 --> 00:26:08,600
- Are you kidding that would be unreal.
529
00:26:08,600 --> 00:26:10,066
- Is that a yes?
530
00:26:10,066 --> 00:26:11,000
- When would I start?
531
00:26:11,000 --> 00:26:12,033
- How about tomorrow?
532
00:26:12,033 --> 00:26:13,666
I'll write a pass for study hall.
533
00:26:14,800 --> 00:26:17,733
- Well, I guess, as my
first official intern act,
534
00:26:17,733 --> 00:26:19,100
I should let you know that Billy
535
00:26:19,100 --> 00:26:21,666
has got a major crush on you.
536
00:26:21,666 --> 00:26:23,166
- Really.
- Uh-huh.
537
00:26:24,800 --> 00:26:26,466
- He'll get over it.
538
00:26:29,066 --> 00:26:31,733
("Badass Mama")
539
00:26:54,800 --> 00:26:57,133
♪ All the guys gonna treat her good ♪
540
00:26:57,133 --> 00:26:58,766
♪ 'Cause she's bad ♪
541
00:26:58,766 --> 00:27:00,900
♪ Ups you down like a seesaw sucker ♪
542
00:27:00,900 --> 00:27:03,233
♪ Best ride you ever had, uh-huh ♪
543
00:27:03,233 --> 00:27:05,466
♪ You're checking her out now ♪
544
00:27:05,466 --> 00:27:07,200
♪ She don't care ♪
545
00:27:07,200 --> 00:27:08,200
♪ No use lookin' ♪
546
00:27:08,200 --> 00:27:09,233
♪ Just ain't cookin' ♪
547
00:27:09,233 --> 00:27:10,066
♪ Best be bookin' ♪
548
00:27:10,066 --> 00:27:11,266
♪ 'Cause you just don't cut it ♪
549
00:27:11,266 --> 00:27:13,700
♪ My, my, my ♪
550
00:27:14,966 --> 00:27:19,700
♪ Badass mama ♪
(Pamela giggling)
551
00:27:19,700 --> 00:27:21,933
♪ My, my, my ♪
552
00:27:21,933 --> 00:27:23,333
♪ Look out here she come now ♪
553
00:27:23,333 --> 00:27:24,166
- Okay, okay, okay, okay.
554
00:27:24,166 --> 00:27:25,433
We're getting too silly.
555
00:27:25,433 --> 00:27:26,933
We'll pick it up Saturday.
556
00:27:26,933 --> 00:27:28,166
Stop, cut it, cut it.
557
00:27:28,166 --> 00:27:29,266
Cut it off!
558
00:27:29,266 --> 00:27:30,700
Stop, the camera.
559
00:27:33,566 --> 00:27:35,500
Oh, my god, will your mom
560
00:27:35,500 --> 00:27:37,500
let me take a shower at your house?
561
00:27:37,500 --> 00:27:38,333
- I think so.
562
00:27:50,566 --> 00:27:53,166
(gentle music)
563
00:28:13,933 --> 00:28:15,600
- [Billy] I'm not gonna be
eating here tonight, mom?
564
00:28:15,600 --> 00:28:17,800
- [Mom] What do you mean,
I've already made it?
565
00:28:17,800 --> 00:28:18,800
- [Billy] Me and CeCe are going dancing.
566
00:28:18,800 --> 00:28:20,200
Pam's taking us.
567
00:28:20,200 --> 00:28:21,966
- I just don't think
it's appropriate for you
568
00:28:21,966 --> 00:28:24,033
to go out clubbing with
one of your teachers.
569
00:28:24,033 --> 00:28:25,000
- She's not a teacher.
570
00:28:25,000 --> 00:28:26,833
She is the media--
- She's an adult.
571
00:28:27,666 --> 00:28:29,233
- I don't get it, mom.
572
00:28:29,233 --> 00:28:30,433
You're always complaining
there's not enough
573
00:28:30,433 --> 00:28:32,600
adults around to supervisor
whenever I wanna go anywhere.
574
00:28:32,600 --> 00:28:34,833
Now, you're getting just what want.
575
00:28:34,833 --> 00:28:35,900
- I don't know.
576
00:28:35,900 --> 00:28:37,566
- And, I don't care.
577
00:28:37,566 --> 00:28:39,566
Okay, if dad were alive, he'd let me go.
578
00:28:42,733 --> 00:28:45,733
("Queen High Love")
579
00:28:52,800 --> 00:28:57,766
♪ Pretty boy's eyes they
moved across the floor ♪
580
00:28:57,766 --> 00:29:02,766
♪ I can see you girl you
were asking for more ♪
581
00:29:02,800 --> 00:29:07,733
♪ Take a tip for me
your time will be soon ♪
582
00:29:07,733 --> 00:29:12,666
♪ There is no escape the infernal room ♪
583
00:29:12,666 --> 00:29:17,633
♪ Queen high love ♪
584
00:29:17,633 --> 00:29:22,533
♪ No one above ♪
585
00:29:22,533 --> 00:29:27,533
♪ Strike with lightening ♪
586
00:29:27,533 --> 00:29:32,533
♪ Strike with lightening ♪
587
00:29:32,533 --> 00:29:37,533
♪ Queen high love ♪
588
00:29:37,533 --> 00:29:39,766
♪ No one ♪
589
00:29:39,766 --> 00:29:42,566
(dramatic music)
590
00:29:42,566 --> 00:29:44,233
- After third period is fine.
591
00:29:44,233 --> 00:29:47,633
One second, no third period's fine.
592
00:29:47,633 --> 00:29:49,466
No they don't need it
till the end of next week.
593
00:29:52,333 --> 00:29:53,166
Okay.
594
00:29:54,833 --> 00:29:56,500
Alright, you're welcome.
595
00:29:56,500 --> 00:29:57,833
- You can go in now, Billy.
596
00:30:09,100 --> 00:30:10,466
- Cecilia, said you wanted to see me.
597
00:30:10,466 --> 00:30:12,900
- Yeah, would you do me a favor?
598
00:30:12,900 --> 00:30:13,766
- I'll try.
599
00:30:13,766 --> 00:30:15,733
- You mentioned that
your next door neighbor
600
00:30:15,733 --> 00:30:17,366
has a photo developing service.
601
00:30:18,200 --> 00:30:20,766
- Yeah, you want me to get
those developed for ya?
602
00:30:20,766 --> 00:30:22,533
- Would you do that?
- Sure, no problem.
603
00:30:22,533 --> 00:30:24,033
- Thanks.
604
00:30:24,033 --> 00:30:24,866
Billy.
605
00:30:26,933 --> 00:30:29,766
Will you tell me something, the truth?
606
00:30:32,200 --> 00:30:35,366
Do you ever think about me?
607
00:30:36,433 --> 00:30:38,100
I mean, like when I'm not around?
608
00:30:39,500 --> 00:30:41,700
It's okay whatever the
answer is, it's okay.
609
00:30:51,366 --> 00:30:54,466
- I think about you all the time.
610
00:30:54,466 --> 00:30:56,666
I can't stop thinking about you.
611
00:30:56,666 --> 00:30:58,700
I don't know what to do.
612
00:31:00,166 --> 00:31:02,000
- I think about you all the time too.
613
00:31:03,900 --> 00:31:04,733
- You do.
614
00:31:06,700 --> 00:31:07,933
- All the time.
615
00:31:14,333 --> 00:31:16,433
You guys that was great,
so, tomorrow morning?
616
00:31:16,433 --> 00:31:17,666
- I have to go to church.
617
00:31:18,733 --> 00:31:19,766
- Alright, so after church.
618
00:31:19,766 --> 00:31:20,900
Is one o'clock, okay?
619
00:31:20,900 --> 00:31:22,033
- Yeah, that's good.
- Yeah, sure.
620
00:31:22,033 --> 00:31:23,166
- Billy and I will work out the set ups,
621
00:31:23,166 --> 00:31:24,166
and we'll start right away, okay.
622
00:31:24,166 --> 00:31:25,000
- Okay.
- All right.
623
00:31:25,000 --> 00:31:25,833
- Bye.
- Hey, see you later.
624
00:31:25,833 --> 00:31:26,800
- Bye.
- Bye.
625
00:31:26,800 --> 00:31:30,000
(heavy metal music blaring)
626
00:31:30,000 --> 00:31:31,300
- Go.
627
00:31:31,300 --> 00:31:34,033
(engine revving)
628
00:31:37,966 --> 00:31:39,600
- Where's your mom?
629
00:31:39,600 --> 00:31:40,433
- Downstairs.
630
00:31:52,366 --> 00:31:54,533
I got those pictures you wanted.
631
00:31:54,533 --> 00:31:56,400
- Did you look at these?
632
00:31:56,400 --> 00:31:57,633
- Oh.
633
00:31:57,633 --> 00:31:58,800
(Pam chuckling)
Yeah.
634
00:31:58,800 --> 00:31:59,766
- Billy, your bad.
635
00:32:03,600 --> 00:32:04,533
Did you like 'em?
636
00:32:10,533 --> 00:32:11,600
- You look real good.
637
00:32:13,266 --> 00:32:14,100
- Honest?
638
00:32:16,633 --> 00:32:17,466
- Yeah.
639
00:32:20,866 --> 00:32:22,466
- Well, do you want 'em?
640
00:32:24,033 --> 00:32:25,566
- You don't?
- No, they're too
641
00:32:25,566 --> 00:32:27,166
amateurish for my model portfolio.
642
00:32:27,166 --> 00:32:28,166
My friend Becky took 'em.
643
00:32:28,166 --> 00:32:29,933
We were just kidding around.
644
00:32:29,933 --> 00:32:31,333
Take whichever one you want.
645
00:32:32,566 --> 00:32:34,766
Should we go over the
schedule for tomorrow?
646
00:32:40,600 --> 00:32:43,333
- This one.
647
00:32:43,333 --> 00:32:45,433
- [Pam] You like that one?
648
00:32:45,433 --> 00:32:47,666
- It's beautiful.
649
00:32:47,666 --> 00:32:48,800
- Then it's yours.
650
00:33:11,200 --> 00:33:12,366
I should go.
651
00:33:12,366 --> 00:33:13,800
I should go.
652
00:33:13,800 --> 00:33:14,633
I'm married.
653
00:33:16,400 --> 00:33:17,233
I'm married.
654
00:33:23,200 --> 00:33:24,366
I'm married.
655
00:33:25,533 --> 00:33:27,066
I'll see you tomorrow.
656
00:33:27,066 --> 00:33:27,900
- When can we?
657
00:33:28,866 --> 00:33:30,400
- Who is chasing me?
658
00:33:30,400 --> 00:33:31,233
Oh.
659
00:33:31,233 --> 00:33:32,133
Oh.
660
00:33:32,133 --> 00:33:32,966
Oh.
661
00:33:34,466 --> 00:33:36,100
You got me.
662
00:33:36,100 --> 00:33:36,933
You got me.
663
00:33:36,933 --> 00:33:38,300
- I got you.
- Here.
664
00:33:38,300 --> 00:33:39,800
Wear your dad out for a while.
665
00:33:40,900 --> 00:33:42,833
I wish you'd seen Ashley today.
666
00:33:42,833 --> 00:33:44,300
She's getting so big.
667
00:33:45,433 --> 00:33:46,400
So, pretty too.
668
00:33:48,066 --> 00:33:50,200
I hope we're that lucky
when our time comes.
669
00:34:01,266 --> 00:34:04,300
Pam, is there any problem
here that I'm not aware of?
670
00:34:04,300 --> 00:34:05,233
- I'm just tired.
671
00:34:05,233 --> 00:34:07,633
Let's not make a big
issue out of it, okay.
672
00:34:09,633 --> 00:34:11,133
- No.
673
00:34:11,133 --> 00:34:13,233
No, as a matter of fact, it's not okay.
674
00:34:13,233 --> 00:34:14,400
Maybe it is about time we started
675
00:34:14,400 --> 00:34:16,466
making an issue out of this.
676
00:34:16,466 --> 00:34:18,400
I mean, you don't wanna
start having kids for a while
677
00:34:18,400 --> 00:34:21,233
or until your career gets
off the ground, that's fine.
678
00:34:21,233 --> 00:34:22,766
But does that mean we're putting off sex
679
00:34:22,766 --> 00:34:25,133
until you're, what, hosting
Good Morning America?
680
00:34:25,133 --> 00:34:26,266
- Where the hell are you going?
681
00:34:26,266 --> 00:34:28,433
- To get myself a beer.
682
00:34:28,433 --> 00:34:30,566
It's called oral gratification.
683
00:34:30,566 --> 00:34:33,033
- It's also called getting a beer gut.
684
00:34:33,033 --> 00:34:34,233
- What?
- Nothing.
685
00:34:35,700 --> 00:34:36,933
- No.
686
00:34:36,933 --> 00:34:38,366
What's that supposed to mean?
687
00:34:39,800 --> 00:34:40,633
Pam!
688
00:34:43,966 --> 00:34:45,566
- Why did you marry Gregg Smart?
689
00:34:47,900 --> 00:34:49,000
- Because I loved him.
690
00:34:50,666 --> 00:34:52,700
I wanted to spend the
rest of my life with him.
691
00:34:52,700 --> 00:34:53,666
- Could you speak up I couldn't hear
692
00:34:53,666 --> 00:34:55,900
the last part of what you said.
693
00:34:55,900 --> 00:34:59,833
- I said, I wanted to spend
the rest of my life with him.
694
00:34:59,833 --> 00:35:01,300
- What was it about him you loved?
695
00:35:03,166 --> 00:35:05,200
- He was a very kind, gentle person.
696
00:35:05,200 --> 00:35:07,433
He was a lot of fun to be around.
697
00:35:08,800 --> 00:35:10,466
- [Attorney] Was the marriage happy?
698
00:35:10,466 --> 00:35:12,633
- Yes, extremely happy.
699
00:35:12,633 --> 00:35:17,066
("E.R.K.S" by Cycle Sluts From Hell)
700
00:35:25,100 --> 00:35:28,233
♪ Pound with power those metal strings ♪
701
00:35:28,233 --> 00:35:31,300
♪ Make them scream ♪
702
00:35:31,300 --> 00:35:33,200
- Hey, guys, slow down.
703
00:35:34,166 --> 00:35:37,433
- [Boy] Why can't I stay home J.R inside?
704
00:35:37,433 --> 00:35:40,033
- You guys are gonna help me, right?
705
00:35:40,033 --> 00:35:42,766
Here's the deal I told my
mom I was staying over here.
706
00:35:42,766 --> 00:35:44,300
But, in reality I'm
gonna be over at Pam's.
707
00:35:44,300 --> 00:35:46,433
So, if my mom calls,
you gotta tell her that
708
00:35:46,433 --> 00:35:48,500
I'm like in the bathroom
or something like that.
709
00:35:48,500 --> 00:35:50,400
Call me over at Pam's, here's the number,
710
00:35:50,400 --> 00:35:51,833
so I can call her back, okay?
711
00:35:54,766 --> 00:35:56,800
- So, hold on her husband, right
712
00:35:56,800 --> 00:35:58,866
I mean, where's he gonna
be in the guest room?
713
00:35:58,866 --> 00:35:59,866
- Watching probably.
714
00:36:00,766 --> 00:36:03,166
- No, Gregg is on ski vacation, okay.
715
00:36:03,166 --> 00:36:04,800
She's all alone.
716
00:36:04,800 --> 00:36:06,300
- He's just gonna leave her.
717
00:36:06,300 --> 00:36:07,166
- She don't ski.
718
00:36:08,300 --> 00:36:09,900
Besides they don't even get
along that well anymore.
719
00:36:09,900 --> 00:36:12,300
Pam told me she wished
she didn't even marry him.
720
00:36:12,300 --> 00:36:15,633
- So, you're telling us
that just you and Pam
721
00:36:15,633 --> 00:36:17,533
are spending the night together alone?
722
00:36:19,900 --> 00:36:20,933
- Well, Cecilia's gonna come along,
723
00:36:20,933 --> 00:36:22,366
so it's not gonna look funny.
724
00:36:25,866 --> 00:36:27,833
I'm telling you guys
725
00:36:27,833 --> 00:36:29,133
she's crazy about me.
726
00:36:30,266 --> 00:36:31,533
She invited me.
727
00:36:31,533 --> 00:36:33,166
- Oh, so, you're gonna get it on?
728
00:36:34,933 --> 00:36:35,733
- I hope so.
729
00:36:38,233 --> 00:36:39,433
(car horn honking)
730
00:36:39,433 --> 00:36:41,133
That's her, okay, remember,
you guys promised me.
731
00:36:41,133 --> 00:36:42,566
- [J.R.] I'll call you
if your mother calls.
732
00:36:42,566 --> 00:36:44,466
- [Billy] Okay, thanks.
733
00:37:00,933 --> 00:37:03,366
- I don't know, I think, it's weird, man.
734
00:37:03,366 --> 00:37:05,466
She's like a teacher, and he's just a kid.
735
00:37:06,366 --> 00:37:08,500
- You just wish it was you
instead of him, is all.
736
00:37:08,500 --> 00:37:10,833
- No, way, man, I don't even like her.
737
00:37:10,833 --> 00:37:12,566
She's like fake, phony.
738
00:37:14,266 --> 00:37:16,866
(sultry music)
739
00:37:42,566 --> 00:37:43,833
- See you guys.
740
00:37:56,433 --> 00:37:59,700
(seductive rock music)
741
00:38:06,966 --> 00:38:09,733
♪ It's about time for the grass to grow ♪
742
00:38:09,733 --> 00:38:12,500
♪ It's about time for the water to flow ♪
743
00:38:12,500 --> 00:38:15,300
♪ It's about time the cotton's high ♪
744
00:38:15,300 --> 00:38:17,700
♪ It's about time 'cause time does fly ♪
745
00:38:17,700 --> 00:38:20,400
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
746
00:38:20,400 --> 00:38:23,200
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
747
00:38:23,200 --> 00:38:25,933
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
748
00:38:25,933 --> 00:38:29,033
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
749
00:38:29,033 --> 00:38:31,800
♪ It's about time to
find the pure sources ♪
750
00:38:31,800 --> 00:38:34,566
♪ It's about time to
ride the wildest horses ♪
751
00:38:34,566 --> 00:38:37,366
♪ It's about time the day has begun ♪
752
00:38:37,366 --> 00:38:39,666
♪ It's about time come following the sun ♪
753
00:38:39,666 --> 00:38:42,366
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
754
00:38:42,366 --> 00:38:45,233
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
755
00:38:45,233 --> 00:38:48,000
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
756
00:38:48,000 --> 00:38:51,133
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
757
00:38:51,133 --> 00:38:55,900
♪ Yeah ♪
758
00:38:55,900 --> 00:39:00,366
♪ Can you see it ♪
759
00:39:00,366 --> 00:39:04,866
♪ Let the signs come right through me ♪
760
00:39:13,533 --> 00:39:17,200
(blaring heavy metal music)
761
00:39:33,833 --> 00:39:38,500
♪ Yeah ♪
762
00:39:38,500 --> 00:39:43,100
♪ Can you see it ♪
763
00:39:43,100 --> 00:39:47,633
♪ Let the signs come right through you ♪
764
00:39:47,633 --> 00:39:48,733
- I hope you guys are finished.
765
00:39:48,733 --> 00:39:49,966
'Cause, I'm really bored.
766
00:39:53,033 --> 00:39:57,266
(Pamela and Billy moaning heavily)
767
00:40:12,433 --> 00:40:14,133
- [Pam] Was last night first time?
768
00:40:15,433 --> 00:40:16,600
- No.
769
00:40:16,600 --> 00:40:19,133
("Soul Taker")
770
00:40:19,133 --> 00:40:22,133
- Well, I'm no virgin either, but...
771
00:40:23,400 --> 00:40:24,800
It was like, um
772
00:40:27,300 --> 00:40:28,866
magical.
773
00:40:28,866 --> 00:40:29,700
- For me too.
774
00:40:31,200 --> 00:40:32,033
- Really.
775
00:40:33,866 --> 00:40:34,666
Why?
776
00:40:40,533 --> 00:40:41,533
- I don't know, you.
777
00:40:42,533 --> 00:40:44,800
- [Pam] What, what, I what?
778
00:40:50,033 --> 00:40:53,633
- You're everything a
woman supposed to be.
779
00:40:57,966 --> 00:40:58,800
- Billy.
780
00:41:02,166 --> 00:41:03,433
- [Billy] Pam, what's wrong?
781
00:41:03,433 --> 00:41:04,833
- I'm just...
782
00:41:04,833 --> 00:41:06,100
I'm so happy with you.
783
00:41:06,100 --> 00:41:08,066
All I want is you.
784
00:41:08,066 --> 00:41:09,333
- Me too, Pam.
785
00:41:09,333 --> 00:41:10,400
All I want is you.
786
00:41:11,300 --> 00:41:13,333
- But I don't think we can do this again.
787
00:41:16,900 --> 00:41:18,133
- What?
788
00:41:18,133 --> 00:41:21,600
- Because Gregg goes away
like that very, very rarely,
789
00:41:23,533 --> 00:41:25,466
and I'd wanna be with you all the time.
790
00:41:28,033 --> 00:41:29,933
- Why don't you just divorce him, Pam.
791
00:41:30,966 --> 00:41:32,433
Then we can be together forever.
792
00:41:32,433 --> 00:41:36,866
- I would in a minute,
bud he'd take everything.
793
00:41:37,766 --> 00:41:40,766
It's all in his name, the car, the house.
794
00:41:43,366 --> 00:41:44,833
And he can be mean, Billy.
795
00:41:46,666 --> 00:41:48,000
If I left him, he'd go mad.
796
00:41:48,000 --> 00:41:50,066
He'd get revenge,
797
00:41:51,033 --> 00:41:52,100
take the dog.
798
00:41:54,533 --> 00:41:56,766
He might even try to hurt me.
799
00:41:56,766 --> 00:41:57,700
- What do you mean?
800
00:41:59,133 --> 00:42:00,533
- Sometimes he gets drunk,
801
00:42:00,533 --> 00:42:03,466
and he yells and screams
and throws things.
802
00:42:05,066 --> 00:42:06,200
He tried to hit me once.
803
00:42:06,200 --> 00:42:09,400
- Pam, you gotta get
yourself out of there.
804
00:42:10,666 --> 00:42:12,166
- I would.
805
00:42:12,166 --> 00:42:13,833
If I could, I would.
806
00:42:15,166 --> 00:42:16,100
But I can't.
807
00:42:27,033 --> 00:42:29,033
I feel so safe with you.
808
00:42:30,766 --> 00:42:32,166
Will you help me?
809
00:42:35,133 --> 00:42:36,466
- I'll do anything you say.
810
00:42:40,433 --> 00:42:43,666
- Do you know anyone
who would kill someone?
811
00:42:49,233 --> 00:42:50,500
- What do you mean?
812
00:42:50,500 --> 00:42:52,066
- Greg.
813
00:42:52,066 --> 00:42:53,733
Do you know anyone who would kill Greg?
814
00:42:53,733 --> 00:42:55,766
It's the only way we can be together.
815
00:42:57,466 --> 00:42:58,366
It's the only way.
816
00:43:11,866 --> 00:43:14,400
- So, before I announce the awards
817
00:43:14,400 --> 00:43:16,366
for this year's top sales reps,
818
00:43:16,366 --> 00:43:18,033
let me ask you a question?
819
00:43:18,033 --> 00:43:20,700
How many brokers does it
take to change a light bulb?
820
00:43:22,600 --> 00:43:23,833
Well, the answer's two.
821
00:43:23,833 --> 00:43:26,533
One to change it, and
one to write the policy
822
00:43:26,533 --> 00:43:28,733
in case of fire, wreckage,
or electrocution.
823
00:43:28,733 --> 00:43:31,233
(crowd muttering)
(Gregg cackling sarcastically)
824
00:43:31,233 --> 00:43:33,733
It took me all winter
to think that one up.
825
00:43:33,733 --> 00:43:37,966
Now, this year marks the first time ever
826
00:43:37,966 --> 00:43:40,266
that a company rookie has won the award,
827
00:43:40,266 --> 00:43:42,066
and it's the first time ever
828
00:43:42,066 --> 00:43:44,666
that a father-son team have won together.
829
00:43:44,666 --> 00:43:46,666
Of course, you know who I'm talking about.
830
00:43:46,666 --> 00:43:48,400
Bill Smart, our favorite senior
831
00:43:48,400 --> 00:43:50,566
and Gregg Smart, our fabulous freshman.
832
00:43:50,566 --> 00:43:51,733
- [Man] Attaboy, Bill.
833
00:43:51,733 --> 00:43:52,566
(crowd applauding)
834
00:43:52,566 --> 00:43:54,700
- Pam better take you
out to celebrate this.
835
00:44:13,833 --> 00:44:16,066
- Have you figured it out yet?
836
00:44:16,066 --> 00:44:17,266
- What?
837
00:44:17,266 --> 00:44:18,066
- How to do it?
838
00:44:21,533 --> 00:44:22,366
- Do what?
839
00:44:24,233 --> 00:44:27,933
- Make it so you and me could
be together without Greg.
840
00:44:35,800 --> 00:44:37,900
- It's I don't understand
841
00:44:37,900 --> 00:44:39,900
why you can't just divorce that guy?
842
00:44:42,166 --> 00:44:43,500
- He would never us alone.
843
00:44:43,500 --> 00:44:45,266
He'd follow us around, really.
844
00:44:47,500 --> 00:44:49,200
I was only doing this for us, Billy.
845
00:44:49,200 --> 00:44:51,733
I mean, I don't know I
thought you loved me.
846
00:44:51,733 --> 00:44:53,266
- Pam, I do love you.
(Pam gasping)
847
00:44:53,266 --> 00:44:54,100
What happened?
848
00:44:54,100 --> 00:44:55,000
- What do you think happened?
849
00:44:55,000 --> 00:44:57,466
I told you he's mean to me, okay.
850
00:44:58,766 --> 00:45:01,100
- Pam, he hits you.
851
00:45:01,100 --> 00:45:02,600
Gregg hits you.
- Between that
852
00:45:02,600 --> 00:45:03,933
and not being able to
see you all the time,
853
00:45:03,933 --> 00:45:05,800
I don't think I can do this.
854
00:45:05,800 --> 00:45:07,633
- That bastard I'll kill him myself.
855
00:45:08,700 --> 00:45:09,533
- You will.
856
00:45:11,366 --> 00:45:13,733
- I didn't realize how
bad things were for you.
857
00:45:14,700 --> 00:45:16,933
Pam, I'm sorry.
858
00:45:18,566 --> 00:45:19,566
I'm so sorry.
859
00:45:22,600 --> 00:45:23,433
It's okay.
860
00:45:25,900 --> 00:45:28,766
- Don't worry I'm not gonna
make you do this by yourself.
861
00:45:30,500 --> 00:45:32,500
I'm gonna help you work out the details.
862
00:45:32,500 --> 00:45:34,666
The main thing Billy
is after you kill him,
863
00:45:34,666 --> 00:45:36,133
we can be together
864
00:45:37,433 --> 00:45:40,766
just you and me for good.
865
00:45:43,166 --> 00:45:45,000
That's all that counts.
866
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
Now next Tuesday I have an AOC meeting.
867
00:45:48,433 --> 00:45:50,333
Gregg has one of his evening appointments
868
00:45:50,333 --> 00:45:51,300
until about nine o'clock.
869
00:45:51,300 --> 00:45:54,000
He gets home like 9:30, 10:00.
870
00:45:54,000 --> 00:45:56,066
Basically, you have to make
it look like a burglary.
871
00:45:56,066 --> 00:45:58,533
You can take stuff out of
the house and everything.
872
00:45:59,966 --> 00:46:02,600
You have to tie your hair
back and wear all black
873
00:46:02,600 --> 00:46:04,100
that way in case anyone sees you,
874
00:46:04,100 --> 00:46:05,300
you can't be identified.
875
00:46:06,900 --> 00:46:08,666
I'll come right back here to my office,
876
00:46:08,666 --> 00:46:10,833
and wait for you to call
and tell me what happened.
877
00:46:15,000 --> 00:46:15,900
Do you have a gun?
878
00:46:17,533 --> 00:46:19,033
- No.
- Can you get one?
879
00:46:20,100 --> 00:46:21,333
- I don't know.
- You don't know.
880
00:46:21,333 --> 00:46:22,500
Look are you gonna do this or not?
881
00:46:22,500 --> 00:46:23,900
- Pam, I'm gonna do this.
882
00:46:23,900 --> 00:46:25,433
Okay, I promise.
- You guys.
883
00:46:25,433 --> 00:46:27,566
You know, how come you're
talking about this stuff.
884
00:46:27,566 --> 00:46:29,166
You're not really serious right?
885
00:46:30,533 --> 00:46:31,833
- We're just tying to figure out
886
00:46:31,833 --> 00:46:33,300
how me and Billy can be together.
887
00:46:33,300 --> 00:46:35,466
That's all we're just
trying to figure it out.
888
00:46:35,466 --> 00:46:37,800
- But you're not really
gonna do it, right?
889
00:46:37,800 --> 00:46:38,900
I mean, kill Greg?
890
00:46:43,133 --> 00:46:44,966
I mean, you can't kill Greg.
891
00:46:45,833 --> 00:46:46,966
That would be crazy.
892
00:46:48,733 --> 00:46:51,233
(tense music)
893
00:47:08,400 --> 00:47:12,066
(heavy metal music blaring)
894
00:47:22,800 --> 00:47:25,966
(soft dramatic music)
895
00:47:35,366 --> 00:47:38,600
(telephone ringing)
896
00:47:38,600 --> 00:47:39,533
- Media center.
897
00:47:41,333 --> 00:47:42,166
- It's me.
898
00:47:44,033 --> 00:47:44,866
- What happened?
899
00:47:46,600 --> 00:47:47,433
Did you do it?
900
00:47:49,566 --> 00:47:51,833
- Well, not exactly.
901
00:47:52,966 --> 00:47:54,033
You see, I didn't find a gun.
902
00:47:54,033 --> 00:47:55,600
And, nobody wanted to give me their car
903
00:47:55,600 --> 00:47:57,066
'cause I don't have a license.
904
00:47:58,066 --> 00:48:00,133
- You mean, you didn't even go out there?
905
00:48:01,100 --> 00:48:02,300
- Well, I was gonna.
906
00:48:02,300 --> 00:48:03,133
- [Pam] But what?
907
00:48:04,000 --> 00:48:05,300
How the hell could you do this?
908
00:48:05,300 --> 00:48:06,333
You promised me.
909
00:48:07,433 --> 00:48:09,133
- Pam, I'm sorry.
- You're sorry.
910
00:48:10,866 --> 00:48:13,000
What was all that crap about loving me
911
00:48:13,000 --> 00:48:15,266
about Gregg being a bastard?
912
00:48:15,266 --> 00:48:16,133
Was all that just so you could
913
00:48:16,133 --> 00:48:18,033
get into my pants one more time?
914
00:48:18,033 --> 00:48:19,566
- No, Pam, I do love you.
915
00:48:19,566 --> 00:48:21,900
- Greg, can get nuts and
slap me around all he wants.
916
00:48:21,900 --> 00:48:23,033
As long as little Billy gets to
917
00:48:23,033 --> 00:48:24,633
get it on with the teacher, right?
918
00:48:24,633 --> 00:48:27,133
- [Billy] No, Pam don't say that.
919
00:48:27,133 --> 00:48:30,366
- Well, that's it we're through.
920
00:48:30,366 --> 00:48:32,066
Do you understand?
921
00:48:32,066 --> 00:48:33,466
- Come on, Pam, I need you.
922
00:48:41,800 --> 00:48:44,800
(telephone ringing)
923
00:49:17,933 --> 00:49:19,566
- Go on in, it's okay.
924
00:49:33,533 --> 00:49:34,366
- Come here.
925
00:49:35,933 --> 00:49:36,766
Come here.
926
00:49:40,133 --> 00:49:41,600
It's okay.
927
00:49:41,600 --> 00:49:42,433
It's okay.
928
00:49:42,433 --> 00:49:43,833
Everything's okay, come on.
929
00:49:45,033 --> 00:49:47,200
I have another meeting
at the end of April.
930
00:49:50,233 --> 00:49:51,933
I'm gonna give you another chance.
931
00:49:55,933 --> 00:49:56,800
- Are you nuts?
932
00:49:58,166 --> 00:50:00,566
You wanna kill a guy that
you've never even met.
933
00:50:02,833 --> 00:50:04,000
- He hits her.
934
00:50:04,000 --> 00:50:05,300
He abuses her.
935
00:50:05,300 --> 00:50:06,333
- [J.R.] You see him?
936
00:50:07,266 --> 00:50:08,100
- She told me.
937
00:50:09,600 --> 00:50:11,266
- Great.
938
00:50:11,266 --> 00:50:12,800
- I've seen the bruises.
939
00:50:12,800 --> 00:50:13,900
- Come on.
940
00:50:17,700 --> 00:50:18,966
- As long as he's around,
941
00:50:19,900 --> 00:50:22,466
me and Pam can't ever be together.
942
00:50:22,466 --> 00:50:24,600
- You sure she really
wants you to do this?
943
00:50:25,933 --> 00:50:28,200
- Wants me to, she's making me.
944
00:50:33,900 --> 00:50:36,400
Otherwise she says she's gonna
break the whole thing off.
945
00:50:44,000 --> 00:50:44,833
I need a gun.
946
00:50:46,100 --> 00:50:47,233
J.R., your dad's got guns.
947
00:50:47,233 --> 00:50:48,466
You gonna help me or not?
948
00:50:51,266 --> 00:50:52,400
- Help you kill a guy?
949
00:50:53,666 --> 00:50:55,166
- I'll help you.
950
00:50:55,166 --> 00:50:56,866
My dad's got a gun.
951
00:50:56,866 --> 00:50:58,666
Don't even know where it is, but I do.
952
00:50:58,666 --> 00:51:00,466
- Get real, Raymond.
953
00:51:00,466 --> 00:51:03,000
Guns can be traced.
954
00:51:03,000 --> 00:51:05,366
- She said, "It'll be
worth a thousand bucks."
955
00:51:05,366 --> 00:51:06,300
- She'll pay us.
956
00:51:07,266 --> 00:51:08,100
- Yeah.
957
00:51:10,333 --> 00:51:12,000
- What do you think?
958
00:51:12,900 --> 00:51:14,900
- I think, this is nuts.
959
00:51:29,366 --> 00:51:32,466
(car engine revving)
960
00:51:51,100 --> 00:51:53,600
(tense music)
961
00:51:55,433 --> 00:51:57,166
- Well, congratulations.
962
00:51:57,166 --> 00:51:59,266
Now that you have our approval
for your media course.
963
00:51:59,266 --> 00:52:01,433
The full board can vote
on funding next month.
964
00:52:01,433 --> 00:52:03,066
- I never would've gotten
this far without your support.
965
00:52:03,066 --> 00:52:03,933
Thanks so much.
966
00:52:03,933 --> 00:52:04,766
- Oh, it was my pleasure.
967
00:52:04,766 --> 00:52:05,600
Are you going to your car?
968
00:52:05,600 --> 00:52:07,300
- No, I'm gonna pick up
something in my office.
969
00:52:07,300 --> 00:52:08,833
Goodnight.
- See you tomorrow.
970
00:52:25,166 --> 00:52:28,266
(door creaking open)
971
00:52:42,500 --> 00:52:43,966
- [Pam] Don't turn on the light.
972
00:52:51,300 --> 00:52:53,100
- Pam, this is Raymond.
973
00:52:53,100 --> 00:52:54,033
- Hi, Raymond.
974
00:52:56,266 --> 00:52:57,233
So, did you do it?
975
00:53:00,200 --> 00:53:01,766
- Well, Greg, was already
there when we got there,
976
00:53:01,766 --> 00:53:03,566
so we didn't go in.
977
00:53:04,833 --> 00:53:07,933
- What he never gets
home before 9:30, never.
978
00:53:07,933 --> 00:53:09,733
- We didn't get there till after.
979
00:53:13,566 --> 00:53:16,966
- Well, actually, we got lost.
980
00:53:18,233 --> 00:53:19,033
- Lost?
981
00:53:21,833 --> 00:53:22,700
- I'm sorry, Pam.
982
00:53:27,933 --> 00:53:31,000
- Well, next time.
983
00:53:31,000 --> 00:53:32,533
Come on, I'll drop you two off.
984
00:53:35,333 --> 00:53:39,000
(heavy metal music blaring)
985
00:53:57,800 --> 00:54:00,233
Now what the hell happened out there?
986
00:54:00,233 --> 00:54:02,000
- I told you, Pam, we
just got lost is all.
987
00:54:02,000 --> 00:54:04,033
- You expect me to believe that.
988
00:54:04,033 --> 00:54:05,900
Lost going to my house.
989
00:54:05,900 --> 00:54:07,166
I guess the nights we spent there
990
00:54:07,166 --> 00:54:08,166
didn't mean a hell of a lot to you.
991
00:54:08,166 --> 00:54:10,633
You can't even remember how to get there.
992
00:54:10,633 --> 00:54:11,466
- No, Pam.
993
00:54:11,466 --> 00:54:12,300
- Either you're a coward
994
00:54:12,300 --> 00:54:13,900
or you never really loved me, which is it?
995
00:54:13,900 --> 00:54:16,300
- I do love you.
- So you're a coward.
996
00:54:16,300 --> 00:54:18,033
- No.
- Right, you never loved me,
997
00:54:18,033 --> 00:54:20,466
which is good, because you make me sick.
998
00:54:20,466 --> 00:54:21,300
Get out.
999
00:54:23,366 --> 00:54:24,200
- Wait, Pam.
1000
00:54:25,733 --> 00:54:26,966
Pam, I just got lost.
1001
00:54:26,966 --> 00:54:28,433
I promise, that's all.
1002
00:54:28,433 --> 00:54:30,400
- Yeah, fine, sure.
1003
00:54:30,400 --> 00:54:32,066
Look I'm gonna tell Gregg everything
1004
00:54:32,066 --> 00:54:33,800
and just beg his forgiveness.
1005
00:54:34,766 --> 00:54:36,766
He'll probably be horrible for a while,
1006
00:54:36,766 --> 00:54:39,100
but eventually we'll work it out.
1007
00:54:39,100 --> 00:54:39,966
Enough is enough.
1008
00:54:39,966 --> 00:54:42,033
- [Billy] Please, I need
you in my life, I swear.
1009
00:54:42,033 --> 00:54:43,600
- There's one way to make that happen,
1010
00:54:43,600 --> 00:54:46,000
and you blew it both times.
1011
00:54:46,000 --> 00:54:48,433
- Just one more chance, Pam, please.
1012
00:54:48,433 --> 00:54:49,233
- I don't know.
1013
00:54:54,366 --> 00:54:56,266
- Aren't you gonna take me home?
1014
00:54:56,266 --> 00:54:57,600
- I don't want your mother to see us.
1015
00:54:57,600 --> 00:54:59,300
No one works on a video this late.
1016
00:55:02,300 --> 00:55:04,900
(somber music)
1017
00:55:08,233 --> 00:55:11,166
(tires screeching)
1018
00:55:16,000 --> 00:55:17,333
- If I lose Pam,
1019
00:55:18,933 --> 00:55:21,433
I swear I don't know what I'll do.
1020
00:55:23,200 --> 00:55:24,033
I know what I'll do.
1021
00:55:24,033 --> 00:55:25,200
I'll kill myself.
1022
00:55:30,333 --> 00:55:31,266
If I lose Pam,
1023
00:55:40,533 --> 00:55:41,700
I kill myself.
1024
00:56:00,366 --> 00:56:02,366
They want a thousand each.
1025
00:56:02,366 --> 00:56:04,166
- I can only spend a thousand total.
1026
00:56:09,366 --> 00:56:10,200
Okay.
1027
00:56:16,466 --> 00:56:18,666
You can get in the car now, if you want?
1028
00:56:24,200 --> 00:56:27,866
(heavy metal music blaring)
1029
00:56:37,566 --> 00:56:38,766
Hey, J.R., slow down.
1030
00:56:38,766 --> 00:56:40,533
The last thing we need is a ticket.
1031
00:56:46,466 --> 00:56:47,700
Here's directions to my house,
1032
00:56:47,700 --> 00:56:49,700
so you don't get lost again for god sake.
1033
00:56:49,700 --> 00:56:51,200
See, I'm giving them to Billy.
1034
00:56:51,200 --> 00:56:52,800
Memorize them and then destroy the paper.
1035
00:56:52,800 --> 00:56:54,133
You got it?
1036
00:56:54,133 --> 00:56:55,033
Where's the gun?
1037
00:56:55,033 --> 00:56:56,866
- It's right here.
1038
00:56:56,866 --> 00:56:58,500
- Make sure you use it and not a knife.
1039
00:56:58,500 --> 00:56:59,666
No knives.
- What if--
1040
00:56:59,666 --> 00:57:01,700
- No ifs knives are messy.
1041
00:57:01,700 --> 00:57:03,333
You'll get blood on the
furniture and the carpet.
1042
00:57:03,333 --> 00:57:06,400
There's all these light colors,
and blood never comes out.
1043
00:57:06,400 --> 00:57:07,233
Now, don't forget the gloves.
1044
00:57:07,233 --> 00:57:09,933
We don't want fingerprints
all over the place.
1045
00:57:09,933 --> 00:57:11,266
I left a bunch of gold chains and stuff
1046
00:57:11,266 --> 00:57:13,133
in the jewelry box, which you can keep.
1047
00:57:13,133 --> 00:57:15,133
And, Billy knows where the speakers are.
1048
00:57:16,700 --> 00:57:18,666
Make sure you put Haley
in the basement, okay?
1049
00:57:18,666 --> 00:57:20,833
The last thing I need
is a traumatized dog.
1050
00:57:21,866 --> 00:57:23,333
- You left the bolted
door unlocked, right?
1051
00:57:23,333 --> 00:57:24,366
- Right.
1052
00:57:24,366 --> 00:57:26,233
Listen, I don't know if...
1053
00:57:26,233 --> 00:57:27,566
I mean, like what should
I do when I get home?
1054
00:57:27,566 --> 00:57:30,566
You know, should I just
like scream out right
1055
00:57:30,566 --> 00:57:33,933
and run for the neighbors
or call the police or what?
1056
00:57:33,933 --> 00:57:37,133
- Just, you know, act natural.
1057
00:57:39,700 --> 00:57:42,800
- They're really gonna do
it this time, Bill and them.
1058
00:57:42,800 --> 00:57:43,833
- Do what?
1059
00:57:43,833 --> 00:57:45,233
- Kill Greg.
1060
00:57:45,233 --> 00:57:46,100
- Uh-huh.
1061
00:57:46,100 --> 00:57:47,100
- They have a gun.
1062
00:57:47,100 --> 00:57:47,933
- From where?
1063
00:57:47,933 --> 00:57:49,833
- J.R.'s father had it.
1064
00:57:49,833 --> 00:57:50,833
Oh, god I gotta go.
1065
00:57:51,933 --> 00:57:53,133
Stop by later.
1066
00:57:53,133 --> 00:57:54,733
I'm working straight
through to my meeting.
1067
00:57:54,733 --> 00:57:56,966
By the time I get out,
it should all be over.
1068
00:58:04,400 --> 00:58:05,766
- [Pete] We taking Raymond?
1069
00:58:06,600 --> 00:58:08,033
- Yeah man.
1070
00:58:08,033 --> 00:58:10,200
I don't wanna be alone
in the car all that time.
1071
00:58:11,666 --> 00:58:12,733
Hey, Raymond.
1072
00:58:29,033 --> 00:58:31,833
- Well, now all we gotta do is
just wait till it gets dark.
1073
00:58:33,033 --> 00:58:33,933
- Alright, well, I'm gonna go over to
1074
00:58:33,933 --> 00:58:36,433
Papa Gino's to use the
bathroom, all right.
1075
00:58:36,433 --> 00:58:37,766
- Me too.
- Same here.
1076
00:58:37,766 --> 00:58:39,233
- Hey, anybody got any money?
1077
00:58:41,400 --> 00:58:43,833
Might as well get a pizza as
long as we're gonna be there.
1078
00:58:44,766 --> 00:58:46,700
- Hi, Mrs. Davis.
1079
00:58:46,700 --> 00:58:48,900
Hi, I'm Gregg Smart from
Northeastern Fidelity.
1080
00:58:48,900 --> 00:58:49,800
We talked on the phone.
1081
00:58:49,800 --> 00:58:50,766
- Right, right.
1082
00:58:50,766 --> 00:58:52,066
Come on in.
- Thank you.
1083
00:58:52,066 --> 00:58:54,933
- Bob, it's that guy
from the insurance place.
1084
00:58:54,933 --> 00:58:57,200
- Item seven: Cost of living increase
1085
00:58:57,200 --> 00:58:59,966
in salary for nontenured faculty,
1086
00:58:59,966 --> 00:59:03,733
and finally a recommendation
from the Winnacunnet Board
1087
00:59:03,733 --> 00:59:07,300
that funds be set aside for
a media course to be taught
1088
00:59:07,300 --> 00:59:11,366
in the fall semester by the
current school media director,
1089
00:59:11,366 --> 00:59:13,100
Mrs. Pamela Smart.
1090
00:59:18,166 --> 00:59:21,300
(thunder roaring)
1091
00:59:21,300 --> 00:59:24,566
(tense dramatic music)
1092
01:00:03,600 --> 01:00:05,866
- Take it easy, man, we won't use the gun.
1093
01:00:05,866 --> 01:00:07,566
It's just for back up, no problem.
1094
01:00:09,600 --> 01:00:10,433
- I'm fine.
1095
01:00:11,933 --> 01:00:12,766
- Let's do this.
1096
01:00:26,766 --> 01:00:28,633
- Well, now, Greg, you made a sale.
1097
01:00:28,633 --> 01:00:31,466
Now you can call it quits for
the night and get on home.
1098
01:00:31,466 --> 01:00:33,466
Too much works's a bad thing.
1099
01:00:33,466 --> 01:00:35,233
- How would you know?
1100
01:00:35,233 --> 01:00:37,333
- See what you've got to look forward to.
1101
01:00:37,333 --> 01:00:39,833
- Well, at least your home
is better protected now.
1102
01:00:39,833 --> 01:00:42,200
I thank you both very, very much.
1103
01:00:42,200 --> 01:00:43,266
Please if you have any questions,
1104
01:00:43,266 --> 01:00:44,933
don't hesitate to call
me I'm always available.
1105
01:00:44,933 --> 01:00:46,366
- We'll keep it in mind.
- Thank you.
1106
01:00:46,366 --> 01:00:48,433
- Goodnight.
- Goodnight.
1107
01:01:29,666 --> 01:01:33,133
(Haley barking)
1108
01:01:33,133 --> 01:01:35,633
- It's okay, Haley, it's okay.
1109
01:01:44,433 --> 01:01:47,466
- Alright, then if no one else
has anything further to add,
1110
01:01:47,466 --> 01:01:50,266
may I please see a show
of hands for funding
1111
01:01:50,266 --> 01:01:53,466
Mrs. Smart's media class of
Winnacunnet in September.
1112
01:02:02,966 --> 01:02:05,066
- I can't believe this.
1113
01:02:05,066 --> 01:02:06,500
I mean, the jewelry she left us
1114
01:02:06,500 --> 01:02:08,433
is worth about fifty cents.
1115
01:02:09,500 --> 01:02:11,000
What a hoax job.
1116
01:02:11,000 --> 01:02:13,100
- Relax, Pete, let's get going, all right.
1117
01:02:16,366 --> 01:02:19,366
(suspenseful music)
1118
01:02:29,000 --> 01:02:30,366
Maybe, we should use these.
1119
01:02:30,366 --> 01:02:31,700
- Maybe we should use this.
1120
01:02:46,233 --> 01:02:49,900
(heavy metal music blaring)
1121
01:03:00,100 --> 01:03:02,200
- Alright, Pete.
1122
01:03:02,200 --> 01:03:04,166
I can hide behind the kitchen doorway.
1123
01:03:05,866 --> 01:03:06,866
- I'll be behind the front door.
1124
01:03:06,866 --> 01:03:09,800
When he comes in, I'll
jump him, pull him in,
1125
01:03:09,800 --> 01:03:12,466
and then, you know, we'll do it.
1126
01:03:43,500 --> 01:03:44,333
- He's here.
1127
01:03:44,333 --> 01:03:45,166
Pete!
1128
01:03:46,466 --> 01:03:47,433
He's here!
1129
01:03:47,433 --> 01:03:48,266
He's here!
1130
01:03:49,700 --> 01:03:52,700
(suspenseful music)
1131
01:04:01,233 --> 01:04:02,066
- Haley.
1132
01:04:04,333 --> 01:04:05,433
Here boy.
1133
01:04:05,433 --> 01:04:06,266
Haley.
1134
01:04:07,733 --> 01:04:08,566
Haley.
1135
01:04:11,466 --> 01:04:13,900
(gun firing)
1136
01:05:00,466 --> 01:05:01,300
- Greg.
1137
01:05:11,233 --> 01:05:12,766
Help!
1138
01:05:12,766 --> 01:05:13,866
Help, please!
1139
01:05:13,866 --> 01:05:15,100
Somebody, help!
1140
01:05:19,666 --> 01:05:21,100
- What's happening here?
1141
01:05:21,100 --> 01:05:21,900
Where is Gregg Smart?
1142
01:05:21,900 --> 01:05:22,900
He's our son.
- Excuse me, sir.
1143
01:05:22,900 --> 01:05:23,733
- No, we've gotta get in there.
1144
01:05:23,733 --> 01:05:25,133
- [Officer] Sorry, sir, no one's allowed.
1145
01:05:25,133 --> 01:05:26,666
- We're not no one this is my son's place.
1146
01:05:26,666 --> 01:05:27,700
Just tell me what the
hell's going on here.
1147
01:05:27,700 --> 01:05:28,866
Is my son alright?
1148
01:05:28,866 --> 01:05:31,300
- I can't tell you anything, sir.
1149
01:05:31,300 --> 01:05:33,733
- For god sake he's
right there on the floor.
1150
01:05:33,733 --> 01:05:34,566
Well, help him somebody.
1151
01:05:34,566 --> 01:05:35,666
Why aren't they helping him?
1152
01:05:35,666 --> 01:05:36,500
- He's dead.
1153
01:05:37,766 --> 01:05:39,066
- I've got to go to him.
1154
01:05:39,066 --> 01:05:40,300
He's my son!
1155
01:05:40,300 --> 01:05:42,666
Let me go to him, please!
1156
01:05:42,666 --> 01:05:44,033
Please!
1157
01:05:44,033 --> 01:05:46,633
Please!
1158
01:05:49,400 --> 01:05:51,666
(man mumbling softly)
1159
01:05:51,666 --> 01:05:52,500
Oh, thank you.
1160
01:06:05,833 --> 01:06:07,200
Pam.
1161
01:06:07,200 --> 01:06:09,166
- Could someone call my mother, please.
1162
01:06:10,300 --> 01:06:11,800
And would someone get the dog?
1163
01:06:14,300 --> 01:06:16,966
Could someone go to my house
and get the dog, please?
1164
01:06:19,700 --> 01:06:22,266
(somber music)
1165
01:06:26,000 --> 01:06:26,833
- Come on in.
1166
01:06:30,100 --> 01:06:31,133
Sit anywhere.
1167
01:06:38,233 --> 01:06:39,366
I called you in here because
1168
01:06:39,366 --> 01:06:40,666
I wanted you to hear this from me
1169
01:06:40,666 --> 01:06:43,033
before the media starts
trumpeting it about.
1170
01:06:45,233 --> 01:06:46,700
There's been a tragedy.
1171
01:06:48,133 --> 01:06:51,033
Now I know how close you
all are with Pam Smart.
1172
01:06:54,733 --> 01:06:56,733
Well, her husband was killed last night.
1173
01:06:59,333 --> 01:07:00,866
He was, in fact, murdered.
1174
01:07:02,733 --> 01:07:05,633
- Oh, my god, that's awful.
1175
01:07:07,633 --> 01:07:08,466
- Oh, man.
1176
01:07:10,100 --> 01:07:11,733
Do they know who did it?
1177
01:07:11,733 --> 01:07:14,066
- I haven't heard anything about that.
1178
01:07:14,066 --> 01:07:16,200
Yet, I do think though
1179
01:07:16,200 --> 01:07:18,166
that we should all go to the wake together
1180
01:07:18,166 --> 01:07:19,833
and show Pam some support.
1181
01:07:21,100 --> 01:07:23,700
(somber music)
1182
01:07:31,333 --> 01:07:32,600
- Oh, Pam.
1183
01:07:32,600 --> 01:07:34,100
- Thank you so much for coming.
1184
01:07:34,100 --> 01:07:35,666
It's so thoughtful of you, really.
1185
01:07:35,666 --> 01:07:37,000
It's so nice.
- Thank you.
1186
01:07:37,000 --> 01:07:38,100
Are you alright?
1187
01:07:38,100 --> 01:07:40,300
- Yeah, it's just shock, you know.
1188
01:07:42,500 --> 01:07:43,333
Hi.
1189
01:07:48,666 --> 01:07:49,966
Thanks for coming.
1190
01:07:51,666 --> 01:07:53,466
- [Captain] Did anybody have any kind of a
1191
01:07:53,466 --> 01:07:55,000
grudge against your husband?
1192
01:07:55,000 --> 01:07:56,166
- No, absolutely not.
1193
01:07:56,166 --> 01:07:58,866
Gregg was very popular, very loved.
1194
01:07:58,866 --> 01:08:00,966
He had a lot of wonderful friends.
1195
01:08:00,966 --> 01:08:04,633
- Any involvement with drugs of any kind?
1196
01:08:04,633 --> 01:08:07,833
- Never, neither he nor
I believed in drugs.
1197
01:08:07,833 --> 01:08:09,900
Do you think this is drug related
1198
01:08:09,900 --> 01:08:12,033
because I heard that on the news.
1199
01:08:12,033 --> 01:08:15,133
I tell you it really disturbs
me because it's just false.
1200
01:08:16,333 --> 01:08:19,433
You think this was drug
related; is that it?
1201
01:08:19,433 --> 01:08:24,133
- There is no it, Mrs.
Smart, only possibilities.
1202
01:08:24,133 --> 01:08:25,433
- You can rule out drugs.
1203
01:08:27,200 --> 01:08:29,700
I mean, the television and
the jewelry were all gone.
1204
01:08:29,700 --> 01:08:31,533
What about burglary?
1205
01:08:31,533 --> 01:08:32,366
- Maybe.
1206
01:08:34,233 --> 01:08:35,533
Did you husband ever exhibit
1207
01:08:35,533 --> 01:08:37,466
any violent behavior of any kind?
1208
01:08:37,466 --> 01:08:38,733
- No, never.
1209
01:08:38,733 --> 01:08:40,166
- [Detective] How about to you?
1210
01:08:40,166 --> 01:08:41,966
- No, I said never.
1211
01:08:41,966 --> 01:08:43,300
- Mrs. Smart, we realize that
1212
01:08:43,300 --> 01:08:45,333
this is very difficult for you.
1213
01:08:45,333 --> 01:08:47,033
We just have to be thorough.
1214
01:08:47,033 --> 01:08:49,566
- Well, I agree with that,
I think, you should be.
1215
01:08:49,566 --> 01:08:54,133
- Okay, let's see you
were married what, a year?
1216
01:08:54,133 --> 01:08:55,633
- Not quite.
- Happily?
1217
01:08:55,633 --> 01:08:57,933
- Very happily, ask anyone.
1218
01:08:57,933 --> 01:09:00,866
- Was Gregg ever abusive
to you in any way?
1219
01:09:00,866 --> 01:09:03,166
- Look, that's just not possible.
1220
01:09:05,100 --> 01:09:09,200
Gregg was a very kind, gentle
soul, especially to me.
1221
01:09:09,200 --> 01:09:11,200
He loved me, and I loved him.
1222
01:09:14,766 --> 01:09:16,166
The only thing I can ever think of
1223
01:09:16,166 --> 01:09:18,866
that we fought about was
what to have for dinner.
1224
01:09:19,900 --> 01:09:21,033
- I see.
1225
01:09:21,033 --> 01:09:22,066
- I hope that you do.
1226
01:09:23,600 --> 01:09:26,100
- Well, that'll be all for now.
1227
01:09:26,100 --> 01:09:28,000
We'll be in touch.
1228
01:09:28,000 --> 01:09:30,733
Oh, please don't mention anything
1229
01:09:30,733 --> 01:09:32,766
to the media about this case.
1230
01:09:32,766 --> 01:09:35,300
It'll just hinder the investigation, okay.
1231
01:09:36,800 --> 01:09:37,833
- [Reporter] This okay for you, Pam
1232
01:09:37,833 --> 01:09:38,733
right in front of the house right here?
1233
01:09:38,733 --> 01:09:39,933
- I think so.
- In the walk way
1234
01:09:39,933 --> 01:09:41,766
it's better than inside.
- I think so, don't you?
1235
01:09:41,766 --> 01:09:44,133
- [Reporter] Yeah, I mean,
the parents are in there.
1236
01:09:44,133 --> 01:09:44,966
It's quiet out here.
1237
01:09:44,966 --> 01:09:46,933
You know about this stuff, right?
1238
01:09:46,933 --> 01:09:48,666
Television, you studied communications.
1239
01:09:48,666 --> 01:09:49,800
- [Pam] Right.
1240
01:09:49,800 --> 01:09:51,300
- Can you move that mic
up just a little bit, Jim
1241
01:09:51,300 --> 01:09:52,666
just a little bit close to her face,
1242
01:09:52,666 --> 01:09:54,966
you know, so we can hear
what she has to say.
1243
01:09:54,966 --> 01:09:56,300
- You're wondering about the dress, right?
1244
01:09:56,300 --> 01:09:57,766
Gregg gave me this dress.
1245
01:09:57,766 --> 01:09:59,133
He loved it.
1246
01:09:59,133 --> 01:09:59,966
- Don't worry about that.
1247
01:09:59,966 --> 01:10:01,133
You look absolutely beautiful.
1248
01:10:01,133 --> 01:10:03,500
I mean, you're holding up remarkably well.
1249
01:10:03,500 --> 01:10:05,500
I can't believe how well you're doing.
1250
01:10:05,500 --> 01:10:06,700
I really don't know how you do it.
1251
01:10:06,700 --> 01:10:08,066
- I'm really not sure myself
1252
01:10:08,066 --> 01:10:09,766
where the strength is coming from.
1253
01:10:11,566 --> 01:10:12,566
Should I start that part again?
1254
01:10:12,566 --> 01:10:14,166
- I'm sorry, could you, yeah.
1255
01:10:16,000 --> 01:10:17,066
- I'm really not sure myself
1256
01:10:17,066 --> 01:10:18,900
where the strength is coming from.
1257
01:10:18,900 --> 01:10:20,200
From Greg, I think.
1258
01:10:20,200 --> 01:10:22,400
It's as if he's inside me
1259
01:10:22,400 --> 01:10:24,900
helping me bear up and go on.
1260
01:10:24,900 --> 01:10:26,000
- Yeah, listen this morning
1261
01:10:26,000 --> 01:10:27,366
when you called to request this interview
1262
01:10:27,366 --> 01:10:30,566
you said something about
setting the record straight.
1263
01:10:30,566 --> 01:10:32,766
Can you tell us what you meant by that?
1264
01:10:32,766 --> 01:10:35,300
- Set the record straight
is absolutely right.
1265
01:10:35,300 --> 01:10:37,866
I think the media has got this all wrong.
1266
01:10:37,866 --> 01:10:38,700
They're making it sound like
1267
01:10:38,700 --> 01:10:41,000
my husband was killed by drug dealers.
1268
01:10:41,866 --> 01:10:43,166
I think, this was a burglary.
1269
01:10:43,166 --> 01:10:44,700
That's what makes it so awful.
1270
01:10:44,700 --> 01:10:47,066
It was just a senseless thing.
1271
01:10:48,966 --> 01:10:50,366
Thank you, very much.
1272
01:10:50,366 --> 01:10:51,200
Bye, bye.
- Thanks.
1273
01:10:51,200 --> 01:10:53,100
- I'll see you guys back in the van.
1274
01:10:53,100 --> 01:10:53,933
Listen, Pam, let me ask you
1275
01:10:53,933 --> 01:10:55,066
just one more thing off the record.
1276
01:10:55,066 --> 01:10:56,300
I'm not gonna use this.
1277
01:10:56,300 --> 01:10:58,833
But, why did you happen to call me,
1278
01:10:58,833 --> 01:11:00,200
I mean, out of all the
people you could've called?
1279
01:11:00,200 --> 01:11:01,600
- [Pam] Oh, your my favorite newscaster.
1280
01:11:01,600 --> 01:11:03,200
I watch your reports all the time,
1281
01:11:03,200 --> 01:11:05,766
and I know what goes into it, believe me.
1282
01:11:05,766 --> 01:11:07,000
- Thank you.
- Thank you.
1283
01:11:07,000 --> 01:11:09,266
We should talk sometime
also about the business.
1284
01:11:09,266 --> 01:11:10,066
- We'll do that.
- Okay.
1285
01:11:10,066 --> 01:11:10,900
- Thanks.
1286
01:11:14,233 --> 01:11:15,333
- There's a call on line two.
1287
01:11:15,333 --> 01:11:16,733
I think you're gonna wanna hear.
1288
01:11:16,733 --> 01:11:18,133
- Two.
- Yep.
1289
01:11:18,133 --> 01:11:19,800
- [Detective] Okay.
1290
01:11:22,433 --> 01:11:24,100
- I'm sorry, go ahead, miss.
1291
01:11:24,100 --> 01:11:25,266
You said you had some information
1292
01:11:25,266 --> 01:11:26,900
on the Greggory Smart murder.
1293
01:11:26,900 --> 01:11:27,733
- [Girl] Yes.
1294
01:11:27,733 --> 01:11:30,100
- Would you identify yourself, please?
1295
01:11:30,100 --> 01:11:32,033
- [Girl] I'd rather not, if that's okay.
1296
01:11:32,033 --> 01:11:32,866
- That's okay.
1297
01:11:32,866 --> 01:11:35,866
I'll take down any
information that you have.
1298
01:11:35,866 --> 01:11:39,800
- [Girl] Well, I work
at Papa Gino's pizza.
1299
01:11:39,800 --> 01:11:42,500
- Oh, the one over in
Seabrook or the other one?
1300
01:11:43,466 --> 01:11:45,666
- [Cecelia] Well, if I
tell you that, then--
1301
01:11:47,200 --> 01:11:49,066
- Right, all right,
that's okay, that's okay.
1302
01:11:49,066 --> 01:11:51,033
So, you work at Papa Gino's.
1303
01:11:51,033 --> 01:11:53,000
- [Girl] Yes, and there's this girl
1304
01:11:53,000 --> 01:11:55,200
that works there Cecelia Pierce.
1305
01:11:55,200 --> 01:11:56,800
- [Detective] Yes, we've talked to her.
1306
01:11:56,800 --> 01:11:57,800
- [Girl] You did?
1307
01:11:57,800 --> 01:11:59,300
- Yes, but go on.
1308
01:12:00,333 --> 01:12:01,600
What is it that you know.
1309
01:12:01,600 --> 01:12:03,266
- [Girl] Oh, okay.
1310
01:12:03,266 --> 01:12:05,766
Anyway, I don't know when it was,
1311
01:12:05,766 --> 01:12:07,900
but it was about a
month before the murder,
1312
01:12:07,900 --> 01:12:09,833
the Gregg Smart murder.
1313
01:12:09,833 --> 01:12:11,633
She told me she knew a
teacher at Winnacunnet
1314
01:12:11,633 --> 01:12:13,933
who was paying someone
to kill her husband.
1315
01:12:13,933 --> 01:12:14,966
All the time I thought like,
1316
01:12:14,966 --> 01:12:16,500
boy, is this crazy or what.
1317
01:12:16,500 --> 01:12:18,000
But, now with all that's happened
1318
01:12:18,000 --> 01:12:19,333
I thought that maybe, you know
1319
01:12:19,333 --> 01:12:20,766
that it was true or something.
1320
01:12:20,766 --> 01:12:21,600
- Right.
1321
01:12:29,433 --> 01:12:32,433
- I told you I don't know.
1322
01:12:32,433 --> 01:12:33,766
I told you.
1323
01:12:33,766 --> 01:12:35,866
- I'm telling you we don't believe you.
1324
01:12:35,866 --> 01:12:37,966
- Well, I guess, that's just your problem.
1325
01:12:39,800 --> 01:12:42,533
- It could become your
problem in about five minutes
1326
01:12:42,533 --> 01:12:44,133
if we decide to go across the hall
1327
01:12:44,133 --> 01:12:47,000
and officially charge you
with harboring a criminal.
1328
01:12:47,000 --> 01:12:48,333
- We have an informant that told us
1329
01:12:48,333 --> 01:12:50,766
that you have information
about the murder.
1330
01:12:50,766 --> 01:12:51,633
- Who said that?
1331
01:12:51,633 --> 01:12:53,333
- It doesn't matter who.
1332
01:12:53,333 --> 01:12:54,333
It matters that they did.
1333
01:12:54,333 --> 01:12:55,366
- They lied.
1334
01:12:55,366 --> 01:12:57,233
I don't know anything.
1335
01:12:59,266 --> 01:13:01,933
(heavy sighing)
1336
01:13:02,800 --> 01:13:04,566
- You got an appointment or something.
1337
01:13:04,566 --> 01:13:07,033
- I'm supposed to be at driver's ed.
1338
01:13:07,033 --> 01:13:09,066
- Well, excuse us.
1339
01:13:09,066 --> 01:13:11,700
I mean, please, accept our apologies.
1340
01:13:15,533 --> 01:13:16,366
- Cecilia.
1341
01:13:17,333 --> 01:13:19,333
We'll be talking to you again.
1342
01:13:19,333 --> 01:13:20,166
I promise.
1343
01:13:27,433 --> 01:13:28,266
- How did it go?
1344
01:13:29,100 --> 01:13:29,933
What did they ask you?
1345
01:13:29,933 --> 01:13:30,766
Did they grill you?
1346
01:13:36,166 --> 01:13:39,166
(telephone ringing)
1347
01:13:41,233 --> 01:13:42,033
- Hello.
1348
01:13:42,033 --> 01:13:43,000
- [Pam] Hi, it's Pam.
1349
01:13:44,066 --> 01:13:45,500
- Oh, hi.
1350
01:13:45,500 --> 01:13:46,800
- I'm sorry to bother you.
1351
01:13:49,366 --> 01:13:51,566
I was just sitting here
thinking about Greg.
1352
01:13:53,966 --> 01:13:56,633
I feel like I'm literally
going out of my mind.
1353
01:13:56,633 --> 01:13:57,500
- I know, dear.
1354
01:13:57,500 --> 01:13:58,600
I'm in the same boat.
1355
01:14:00,066 --> 01:14:01,466
- I can't sleep without him.
1356
01:14:01,466 --> 01:14:04,533
I don't wanna eat anything without him.
1357
01:14:08,833 --> 01:14:12,566
I don't know I feel sometimes
1358
01:14:12,566 --> 01:14:15,233
like I just wanna call it quits, you know
1359
01:14:15,233 --> 01:14:18,600
I just wanna find someway to end it all.
1360
01:14:18,600 --> 01:14:20,333
- No, Pam, you stop that.
1361
01:14:20,333 --> 01:14:22,300
That's no answer.
1362
01:14:22,300 --> 01:14:23,133
- I know.
1363
01:14:25,766 --> 01:14:26,633
By the way, have you heard
1364
01:14:26,633 --> 01:14:28,366
anything about the investigation?
1365
01:14:29,833 --> 01:14:32,233
I know Billy Captain Jackson are close.
1366
01:14:32,233 --> 01:14:35,066
But, the police's just
completely shutting me out.
1367
01:14:36,000 --> 01:14:36,966
They won't tell me anything.
1368
01:14:36,966 --> 01:14:39,100
I was just wondering.
1369
01:14:39,100 --> 01:14:40,333
- So, then, Flynn and Randall
1370
01:14:40,333 --> 01:14:41,466
come running across the field,
1371
01:14:41,466 --> 01:14:43,033
falling down and everything, right.
1372
01:14:43,033 --> 01:14:44,533
They finally get to the car and get in.
1373
01:14:44,533 --> 01:14:45,600
I mean, Lattime and me are just like,
1374
01:14:45,600 --> 01:14:47,300
you know, "Did you do it or what?"
1375
01:14:47,300 --> 01:14:48,933
Pete's like, "Yeah, man,
let's get out of here."
1376
01:14:48,933 --> 01:14:51,900
Billy's just you know like,
"We did it, killed the guy."
1377
01:14:51,900 --> 01:14:54,700
So, we take off, and I start singing.
1378
01:14:54,700 --> 01:14:57,100
♪ Shoo fly don't bother me ♪
1379
01:14:57,100 --> 01:14:58,933
♪ Shoo fly don't bother me ♪
1380
01:14:58,933 --> 01:15:00,766
Only just to calm them down.
1381
01:15:00,766 --> 01:15:01,666
But they don't think it's funny,
1382
01:15:01,666 --> 01:15:02,933
and Pete tells me to shut up.
1383
01:15:02,933 --> 01:15:04,500
So, what can I do.
1384
01:15:04,500 --> 01:15:06,233
You know, they looked they needed it.
1385
01:15:06,233 --> 01:15:07,633
They were nervous freaking out,
1386
01:15:07,633 --> 01:15:08,933
killed a guy, you know.
1387
01:15:16,500 --> 01:15:19,000
(dog barking)
1388
01:15:26,933 --> 01:15:28,433
- [Man] Billy Flynn up there.
1389
01:15:28,433 --> 01:15:30,233
- Uh-uh, just J.R. and Pete.
1390
01:15:30,233 --> 01:15:31,500
- You see Flynn you tell him he ought to
1391
01:15:31,500 --> 01:15:33,233
bust Raymond Fowler in the mouth.
1392
01:15:33,233 --> 01:15:34,066
- Why is that?
1393
01:15:34,066 --> 01:15:36,533
- He's been going around
telling all of Seabrook
1394
01:15:36,533 --> 01:15:37,633
that Billy and them were the ones
1395
01:15:37,633 --> 01:15:39,366
that killed that teacher's husband.
1396
01:15:45,033 --> 01:15:46,333
- Come on cut the crap!
1397
01:15:49,600 --> 01:15:50,433
Now tell me the truth.
1398
01:15:50,433 --> 01:15:51,266
I gotta know.
1399
01:15:53,833 --> 01:15:54,666
Did you do it?
1400
01:15:58,800 --> 01:16:00,800
- How do you think I got these speakers?
1401
01:16:02,000 --> 01:16:04,533
- We got $500 each Ralph.
1402
01:16:05,833 --> 01:16:09,566
Pam told Billy she gets
a $140,000 insurance.
1403
01:16:10,800 --> 01:16:13,400
I mean, like, this guy's
worth more dead than alive.
1404
01:16:17,500 --> 01:16:18,800
- I grew up with you guys.
1405
01:16:24,700 --> 01:16:26,333
Sorry about the time, sir.
1406
01:16:32,200 --> 01:16:35,433
- It's just been cleaned, real recently.
1407
01:16:37,766 --> 01:16:40,000
- I'm sorry about this.
1408
01:16:40,000 --> 01:16:40,833
I'm real sorry.
1409
01:16:42,333 --> 01:16:45,566
(tense dramatic music)
1410
01:16:53,833 --> 01:16:55,100
- This is my firearm.
1411
01:16:55,933 --> 01:16:57,300
It's registered and all.
1412
01:16:58,533 --> 01:16:59,766
Anyway, I think, it's a weapon
1413
01:16:59,766 --> 01:17:01,766
that was used in the Gregg Smart murder.
1414
01:17:05,766 --> 01:17:07,600
- Good evening, our lead story tonight
1415
01:17:07,600 --> 01:17:10,066
a major breakthrough in a
case that has captivated
1416
01:17:10,066 --> 01:17:12,633
New England, the Greggory
Smart murder case.
1417
01:17:12,633 --> 01:17:14,533
Just hours ago, three boys,
1418
01:17:14,533 --> 01:17:16,433
all of them students at
Winnacunnet High School,
1419
01:17:16,433 --> 01:17:18,133
were arrested in Seabrook.
1420
01:17:18,133 --> 01:17:19,833
There's also an unconfirmed report
1421
01:17:19,833 --> 01:17:22,200
that there may soon be a fourth arrest,
1422
01:17:22,200 --> 01:17:23,833
a young female friend of the boys
1423
01:17:23,833 --> 01:17:26,166
who may have actually
driven a car to Derry
1424
01:17:26,166 --> 01:17:28,533
the night of May 1st,
the night Gregg Smart
1425
01:17:28,533 --> 01:17:30,366
was so brutally murdered in his home.
1426
01:17:36,700 --> 01:17:39,266
(gentle music)
1427
01:17:54,233 --> 01:17:56,866
- Kind of late for all, isn't it?
1428
01:17:56,866 --> 01:17:59,533
- I believe, my daughter
has some things to tell you.
1429
01:18:01,566 --> 01:18:02,400
- Is that right?
1430
01:18:05,666 --> 01:18:06,666
Well, come right in.
1431
01:18:09,966 --> 01:18:11,400
- [Detective] Now you'll just ask the same
1432
01:18:11,400 --> 01:18:13,766
kind of questions we just went over.
1433
01:18:13,766 --> 01:18:16,833
All you do is just act natural with her
1434
01:18:16,833 --> 01:18:19,100
the way you've always been.
1435
01:18:30,700 --> 01:18:33,300
(soft sobbing)
1436
01:18:57,300 --> 01:18:58,133
- All I can say is no matter
1437
01:18:58,133 --> 01:18:59,866
what they try and make you talk about
1438
01:18:59,866 --> 01:19:02,366
if I were you I didn't know a damn thing.
1439
01:19:02,366 --> 01:19:03,900
- All I know is I had
to come and talk to you
1440
01:19:03,900 --> 01:19:06,566
because, I mean, I don't know what to do.
1441
01:19:06,566 --> 01:19:09,200
I have to go and talk
to the attorney general.
1442
01:19:09,200 --> 01:19:11,200
I'm just so sick of lying, you know.
1443
01:19:11,200 --> 01:19:13,700
- Well, that's fine all I'm
saying is if you tell the truth,
1444
01:19:13,700 --> 01:19:15,666
you're gonna be an accessory to murder.
1445
01:19:16,533 --> 01:19:17,533
- Right.
1446
01:19:17,533 --> 01:19:18,766
- So, that's your choice.
1447
01:19:19,633 --> 01:19:21,466
And not only that, but what's
your family gonna think.
1448
01:19:21,466 --> 01:19:22,633
They're gonna be like, Cecilia,
1449
01:19:22,633 --> 01:19:24,366
you know about this ahead of time.
1450
01:19:25,266 --> 01:19:26,766
- Yeah.
- Yeah.
1451
01:19:26,766 --> 01:19:29,066
And everybody in town too.
1452
01:19:29,066 --> 01:19:30,066
I mean, if I were you--
1453
01:19:30,066 --> 01:19:31,966
- Okay.
- Once you say no,
1454
01:19:31,966 --> 01:19:32,800
they leave you alone.
1455
01:19:32,800 --> 01:19:35,566
Once you say yes, they
never leave you alone.
1456
01:19:35,566 --> 01:19:36,866
- But they're gonna subpoena me, Pam.
1457
01:19:36,866 --> 01:19:38,566
I know they are.
1458
01:19:38,566 --> 01:19:40,033
I hate this.
1459
01:19:40,033 --> 01:19:42,266
What if I lie on the
stand, and they find out?
1460
01:19:42,266 --> 01:19:43,600
- How are they gonna do that?
1461
01:19:43,600 --> 01:19:45,066
- [Cecelia] If someone
says that I did know.
1462
01:19:45,066 --> 01:19:46,666
- Who the hell is gonna say that?
1463
01:19:46,666 --> 01:19:47,866
- I don't know, J.R.
1464
01:19:47,866 --> 01:19:49,466
Does he know what I know?
1465
01:19:49,466 --> 01:19:50,333
- Even if he did know,
1466
01:19:50,333 --> 01:19:51,633
it's his word against yours.
1467
01:19:51,633 --> 01:19:53,133
They can't prove a thing.
1468
01:19:54,100 --> 01:19:55,166
- But what I was saying is
1469
01:19:55,166 --> 01:19:57,366
obviously, I knew about it beforehand.
1470
01:19:57,366 --> 01:19:58,566
If I go up there and lie
1471
01:19:58,566 --> 01:20:01,066
and they find out about it
after, I'm in big trouble.
1472
01:20:01,066 --> 01:20:02,466
- So, that's my point.
1473
01:20:02,466 --> 01:20:04,633
So, you're better off just
lying about it to begin with.
1474
01:20:04,633 --> 01:20:06,833
Just stick to your story
that's the best way.
1475
01:20:06,833 --> 01:20:10,366
And, of course, probably J.R.
is gonna roll any day now.
1476
01:20:10,366 --> 01:20:13,733
He was supposedly only in
the car, but who knows.
1477
01:20:13,733 --> 01:20:15,933
So, he's gonna be like, "Well, screw this.
1478
01:20:15,933 --> 01:20:17,166
"I'm not gonna go to jail forever,"
1479
01:20:17,166 --> 01:20:19,200
and turn against them and blame me.
1480
01:20:19,200 --> 01:20:20,033
- Right.
1481
01:20:20,033 --> 01:20:22,433
- But, I mean, hell I
never said any words like,
1482
01:20:22,433 --> 01:20:25,066
"J.R., I'm gonna pay you to kill Greg.
1483
01:20:25,066 --> 01:20:26,200
"I never said that."
1484
01:20:27,133 --> 01:20:28,133
Who's a jury gonna believe,
1485
01:20:28,133 --> 01:20:30,866
J.R., the 16-year-old
kid in the slammer or me?
1486
01:20:31,833 --> 01:20:33,266
I'm a teacher.
1487
01:20:33,266 --> 01:20:34,533
They're gonna believe me.
1488
01:20:43,633 --> 01:20:45,833
Oh, hi, this is a surprise.
1489
01:20:45,833 --> 01:20:46,733
- [Captain] Oh, I'm sorry.
1490
01:20:46,733 --> 01:20:48,766
We really couldn't call first.
1491
01:20:48,766 --> 01:20:51,166
- It doesn't matter I'm just
in a middle of a few things.
1492
01:20:51,166 --> 01:20:52,400
- [Captain] Keeping busy, huh?
1493
01:20:52,400 --> 01:20:53,400
- Well, yeah.
1494
01:20:53,400 --> 01:20:54,233
You too, right?
1495
01:20:54,233 --> 01:20:55,400
- [Captain] Always.
1496
01:20:55,400 --> 01:20:56,533
- [Detective] Too busy.
1497
01:20:56,533 --> 01:20:57,366
- Right.
1498
01:20:58,333 --> 01:21:01,666
- Listen, Pam, would you mind standing up?
1499
01:21:05,600 --> 01:21:06,933
You're under arrest.
1500
01:21:08,300 --> 01:21:11,033
You have the right to remain silent.
1501
01:21:11,033 --> 01:21:12,466
Anything you say can
1502
01:21:12,466 --> 01:21:15,233
and will be used against
you in a court of law.
1503
01:21:15,233 --> 01:21:16,466
You have the right to talk to a lawyer,
1504
01:21:16,466 --> 01:21:19,733
have him present with you
while you are being questioned.
1505
01:21:19,733 --> 01:21:21,233
If you cannot afford to hire a lawyer,
1506
01:21:21,233 --> 01:21:22,766
one will be appointed to represent you
1507
01:21:22,766 --> 01:21:24,766
before any questions if you wish.
1508
01:21:27,600 --> 01:21:30,433
(telephone ringing)
1509
01:21:30,433 --> 01:21:31,600
- I'll get it.
1510
01:21:37,066 --> 01:21:37,900
Hello.
1511
01:21:39,233 --> 01:21:40,700
Oh, hi, captain, how are you?
1512
01:21:41,966 --> 01:21:42,800
Uh-huh.
1513
01:21:44,233 --> 01:21:45,066
What.
1514
01:21:48,200 --> 01:21:49,400
I'm sorry.
1515
01:21:51,166 --> 01:21:52,666
Yes.
1516
01:21:52,666 --> 01:21:53,466
Yes, I do.
1517
01:21:54,766 --> 01:21:55,600
Uh-huh.
1518
01:21:56,466 --> 01:21:57,300
Thank you.
1519
01:22:02,066 --> 01:22:03,566
- Bill.
1520
01:22:03,566 --> 01:22:04,466
What is it?
1521
01:22:06,433 --> 01:22:08,933
- They've arrested Pam as
an accomplice to murder.
1522
01:22:11,100 --> 01:22:12,766
- I just didn't wanna believe it.
1523
01:22:14,600 --> 01:22:16,666
- Children are killing children, Judy.
1524
01:22:18,700 --> 01:22:21,066
Who knows what to believe anymore.
1525
01:22:21,066 --> 01:22:22,133
- Listen to me.
1526
01:22:23,766 --> 01:22:25,066
They could put us away for life
1527
01:22:25,066 --> 01:22:26,400
if we don't take this deal.
1528
01:22:27,633 --> 01:22:29,166
This way we're looking at 30 years max
1529
01:22:29,166 --> 01:22:31,066
with 12 off for good behavior.
1530
01:22:33,266 --> 01:22:34,266
Eighteen!
1531
01:22:35,733 --> 01:22:37,400
Eighteen versus life.
1532
01:22:44,066 --> 01:22:46,033
- I told her I wasn't gonna tell on her.
1533
01:22:47,166 --> 01:22:49,566
I promised her--
- Forget that.
1534
01:22:49,566 --> 01:22:51,800
You think she's thinking about you now?
1535
01:22:51,800 --> 01:22:53,533
She's going around saying
it was all your idea.
1536
01:22:53,533 --> 01:22:55,166
She had nothing to do with it.
1537
01:22:56,933 --> 01:22:58,833
- You gotta testify against her, Bill.
1538
01:23:01,300 --> 01:23:03,033
We gotta hang together on this one.
1539
01:23:05,433 --> 01:23:07,566
Hasn't she ruined your
life enough already?
1540
01:23:11,000 --> 01:23:14,333
(footsteps approaching)
1541
01:23:22,733 --> 01:23:26,466
- Well, you boys talk it over?
1542
01:23:26,466 --> 01:23:27,866
- Yeah, we talked about it.
1543
01:23:33,300 --> 01:23:34,133
- We'll do it.
1544
01:23:36,200 --> 01:23:37,500
We'll testify against Pam.
1545
01:23:41,600 --> 01:23:44,200
(somber music)
1546
01:23:52,500 --> 01:23:54,900
- [Prosecutor] Is this the
knife that Pete Randall held
1547
01:23:54,900 --> 01:23:57,533
in front of Gregg Smart's face?
1548
01:24:03,866 --> 01:24:04,666
- Yeah.
1549
01:24:06,433 --> 01:24:07,266
- So,
1550
01:24:09,133 --> 01:24:11,300
after you found you
couldn't cut his throat
1551
01:24:11,300 --> 01:24:12,900
what did you do then?
1552
01:24:15,133 --> 01:24:17,533
- I took out the gun, and I cocked it,
1553
01:24:20,900 --> 01:24:22,400
and I aimed it at his head.
1554
01:24:23,733 --> 01:24:26,733
- [Prosecutor] After you
aimed the gun at his head,
1555
01:24:26,733 --> 01:24:27,566
what did you do?
1556
01:24:36,866 --> 01:24:39,266
- I just stood there for a long time.
1557
01:24:39,266 --> 01:24:40,466
- [Prosecutor] For how long?
1558
01:24:44,966 --> 01:24:46,600
- It seemed like a hundred years.
1559
01:24:54,933 --> 01:24:55,766
I whispered.
1560
01:24:59,866 --> 01:25:00,833
God, forgive me.
1561
01:25:06,100 --> 01:25:06,933
- And?
1562
01:25:10,200 --> 01:25:11,333
- I pulled the trigger.
1563
01:25:17,800 --> 01:25:19,300
- We'll take a morning recess.
1564
01:25:22,900 --> 01:25:26,333
(people chatting loudly)
1565
01:25:33,500 --> 01:25:37,266
(reporters muttering loudly)
1566
01:25:41,400 --> 01:25:43,733
- No comment please.
1567
01:25:43,733 --> 01:25:46,700
- No comment at this time.
- Absolutely no comment.
1568
01:25:46,700 --> 01:25:49,766
Sorry, coming through.
- No, comment.
1569
01:26:13,266 --> 01:26:14,933
- Has the jury reached a verdict?
1570
01:26:15,933 --> 01:26:17,033
- We have, Your Honor.
1571
01:26:19,400 --> 01:26:21,166
- [Judge] Will the defendant please rise?
1572
01:26:29,100 --> 01:26:31,000
How do you find the defendant Pamela Smart
1573
01:26:31,000 --> 01:26:34,500
on the charge of accomplice
to murder in the first degree?
1574
01:26:34,500 --> 01:26:36,300
- [Forewoman] Guilty, Your Honor?
1575
01:26:36,300 --> 01:26:38,566
(reporters speaking loudly)
1576
01:26:38,566 --> 01:26:40,566
- [Man] Will you be filing an appeal?
1577
01:26:40,566 --> 01:26:44,233
(reporters speaking loudly)
1578
01:26:46,433 --> 01:26:49,033
(somber music)
1579
01:27:38,100 --> 01:27:39,966
- You can finally rest now, son.
1580
01:27:50,666 --> 01:27:52,500
- Come on, sweetheart.
110682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.