All language subtitles for transcript.srt. french

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:06,600 bonjour et bienvenue je suis raïfa autoï vous  êtes sur BBC question d'argent le programme de   2 00:00:06,600 --> 00:00:10,620 BBC News des personnes des initiatives et  des entreprises qui font bouger l'Afrique   3 00:00:10,620 --> 00:00:15,840 je vous propose d'aller immédiatement au  Bénin depuis 2016 ce petit pays d'Afrique   4 00:00:15,840 --> 00:00:20,640 de l'Ouest se lance dans un vaste programme  d'industrialisation pour devenir un leader   5 00:00:20,640 --> 00:00:25,860 de l'industrie textile mondiale grâce au coton  reportage de Franck nou dauphin et Pierre lucroix 6 00:00:39,360 --> 00:00:44,880 nous sommes à vos banana quelques  150 km de Cotonou ici dans cette   7 00:00:44,880 --> 00:00:51,600 usine dégrennage de coton les machines tournent  à plein régime cette année encore le Bénin entend   8 00:00:51,600 --> 00:00:57,840 conforté sa place de premier producteur  africains de coton l'or blanc comme on   9 00:00:57,840 --> 00:01:03,240 le surnomme ici et le premier pourvoyeur de  l'économie béninoise il génère plus de 40%   10 00:01:03,240 --> 00:01:09,360 des emplois en milieu rural et fait vivre  environ 50% de la population après avoir   11 00:01:09,360 --> 00:01:14,940 négligé le secteur pendant deux décennies en  2016 le gouvernement a placé la filière coton   12 00:01:14,940 --> 00:01:20,760 au centre de sa stratégie de développement en  2019 le Bénin est devenu le premier producteur   13 00:01:20,760 --> 00:01:28,920 africain et en 2021 il a produit 731000 tonnes de  coton un record pour ce pays d'Afrique de l'Ouest 14 00:01:31,140 --> 00:01:37,380 au Bénin il y a une vingtaine d'usine de  transformation de ce type là qui sont un   15 00:01:37,380 --> 00:01:46,320 peu répartis sur toute l'étendue du territoire  national l'usine de avocat environ 300 tonnes par   16 00:01:46,320 --> 00:01:54,120 jour en 24 heures vous espérons une très bonne  campagne et une campagne quand même forcément   17 00:01:54,120 --> 00:01:59,640 qui nous donnera un peu plus de coton que la  campagne antérieure faites du bon coton en plus   18 00:01:59,640 --> 00:02:05,880 c'est prometteur nous avons de bons espoirs pour  faire encore un pas de plus comme on le faisait   19 00:02:05,880 --> 00:02:12,720 depuis et 2016 dans la filière pourtant mais  si la production augmente une majeure partie de   20 00:02:12,720 --> 00:02:17,640 cette matière première est exportée à l'état brut  une situation que le gouvernement entend changer 21 00:02:19,740 --> 00:02:26,220 aujourd'hui au Bénin moins de 1% de fibres  de coton et transformé localement mais dans   22 00:02:26,220 --> 00:02:32,760 un avenir proche grâce à l'installation d'usine  ici dans la zone industrielle de Claude jigbee la   23 00:02:32,760 --> 00:02:39,120 transformation pourrait atteindre 13 %. lancé en  2019 la construction de cette vaste zone franche   24 00:02:39,120 --> 00:02:44,640 avant sa grand pas trois usines de transformation  du coton encore construction devrait être   25 00:02:44,640 --> 00:02:52,320 opérationnel fin 2023 et le directeur de ce  gigantesque parc industriel y voit de nombreuses   26 00:02:52,320 --> 00:03:00,600 opportunités aujourd'hui 60% des fibres de la  quantité de fibres est vendue au Bangladesh ce que   27 00:03:00,600 --> 00:03:05,220 nous voulons faire c'est que nous voulons changer  cette donne et donc nous allons transformer à   28 00:03:05,220 --> 00:03:09,720 terme c'est à dire sur les 7 prochaines années  toute la production de fibres produite ici à   29 00:03:09,720 --> 00:03:16,200 retenir du Bénin ce qui va nous conduire à avoir à  peu près 32 usines intégrées de textile installés   30 00:03:16,200 --> 00:03:22,620 dans la zone qui va générer à peu près 160  emploi pourquoi la transformation du coton est   31 00:03:22,620 --> 00:03:29,940 si importante pour le pour le Bénin nous générons  à peu près 400 à 500 millions de dollars en termes   32 00:03:29,940 --> 00:03:36,300 de revenus quand ce coton est exporté de façon  brute avec la transformation de ce coton nous   33 00:03:36,300 --> 00:03:42,540 allons atteindre une valeur marchande d'à peu près  11,6 milliards de dollars et des vêtements made in   34 00:03:42,540 --> 00:03:48,780 Bénin fabriqués à 100% avec du coton béninois ne  sont pas à rêve lointain outre les infrastructures   35 00:03:48,780 --> 00:03:54,420 ce projet inclut également la formation d'une  main d'oeuvre qualifiée combien vous êtes jeune   36 00:03:54,420 --> 00:03:59,880 aujourd'hui alors dans ce centre de formation  nous avons environ 1000 jeunes qui se font former   37 00:03:59,880 --> 00:04:06,780 et la formation a démarré en mai 2022 il y en a  beaucoup aujourd'hui après six mois de formation   38 00:04:06,780 --> 00:04:13,080 sur son complètement opérationnels et donc il  produit comme vous voyez qui peut confectionner   39 00:04:13,080 --> 00:04:19,080 des polos des t-shirts des pantalons des chemises  donc c'est extraordinaire d'acquérir ces styles   40 00:04:19,080 --> 00:04:24,000 en si peu de temps et c'est notre ambition  aujourd'hui au sein de la zone industrielle de   41 00:04:24,000 --> 00:04:29,280 glodibée de mettre à disposition des jeunes  qualifiés formés et qui savent justement   42 00:04:29,280 --> 00:04:35,220 confectionner ses vêtements en respectant des  normes internationales si l'ambition du Bénin   43 00:04:35,220 --> 00:04:40,320 de devenir un acteur de poids dans le secteur  du textile certains s'inquiètent de ce type de   44 00:04:40,320 --> 00:04:45,240 modèle économique un modèle souvent pointé du  doigt pour ses cadences infernales et ses bas   45 00:04:45,240 --> 00:04:51,120 salaires à l'image des usines au Bangladesh  ou en Éthiopie un faux débat pour certains 46 00:04:53,640 --> 00:05:10,140 et ensuite bénéficier aussi de la protection  sociale de quand est-on malade il peut aller   47 00:05:10,140 --> 00:05:15,180 à l'hôpital tout ça je crois que ce serait  meilleur par rapport à l'alternative reste   48 00:05:15,180 --> 00:05:21,120 que d'autres modèles sont possibles Nadia Adam  les a créé sa propre marque de textile qui   49 00:05:21,120 --> 00:05:26,220 revalorise le tissu indigo local établit  à Ouidah une trentaine de kilomètres de   50 00:05:26,220 --> 00:05:32,520 Cotonou son entreprise basée sur l'économie  circulaire prospère elle emploie désormais   51 00:05:32,520 --> 00:05:38,220 une quarantaine de personnes parmi elles  plusieurs femmes handicapées je suis 52 00:05:39,360 --> 00:05:49,200 du développement communautaire un développement  qui est basé sur l'humain Quand tu es dans des   53 00:05:49,200 --> 00:05:53,520 contrées comme Widad tu ne peux pas te  contenter d'être juste l'employeur froid   54 00:05:53,520 --> 00:06:00,720 et dur tu es la maman c'est l'éducatrice je la  conseille maintenant et ça permet réellement à   55 00:06:00,720 --> 00:06:07,500 l'individu je sais pas nuire ils sont pas dans une  association confondues et tu as un numéro lambda   56 00:06:07,500 --> 00:06:12,600 et puis voilà vous savez ici quand on aurait une  bouche quand on donne de l'emploi une personne 57 00:06:16,560 --> 00:06:22,320 15 autres bouches qui trouvent à manger  et on est aujourd'hui 43 et je disais ils   58 00:06:22,320 --> 00:06:28,620 sont tous de Rida et je vois l'impact au  niveau de la jeunesse l'impact au niveau   59 00:06:28,620 --> 00:06:35,100 de ce quartier et aujourd'hui ensemble on  fait des choses merveilleuses et pour moi   60 00:06:35,100 --> 00:06:39,720 c'est réellement ça le développement quel  que soit le modèle économique choisi le   61 00:06:39,720 --> 00:06:44,880 Bénin qui sa toile le pays entend bel et  bien rester le premier producteur de coton   62 00:06:44,880 --> 00:06:51,000 du continent et ambitium même de produire  un million de tonnes à l'horizon de 1025 8526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.