All language subtitles for The.Challenge.AU.S01E07.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,267 --> 00:00:04,067 ALL: Previously on The Challenge... 2 00:00:07,100 --> 00:00:10,200 That alliance has to go. Not right now. 3 00:00:10,233 --> 00:00:13,000 You're trying to find a reason to hate on us. There's no reason! 4 00:00:13,033 --> 00:00:16,100 We obviously know that we're the targets in the house. 5 00:00:16,133 --> 00:00:18,333 It's time to get rid of the Bachie group. 6 00:00:19,633 --> 00:00:22,167 Tonight, we are playing Getting Tired. 7 00:00:22,200 --> 00:00:23,500 (AIR HORN TOOTS) 8 00:00:25,167 --> 00:00:26,367 KIKI: My back! 9 00:00:26,633 --> 00:00:29,433 I'm in so much pain because of my back. We could be a big target. 10 00:00:29,467 --> 00:00:32,232 Couple more. Yes! Get it! CIARRAN: Hey! 11 00:00:32,267 --> 00:00:34,667 Check! We've got it. BRIHONY: 60 seconds! 12 00:00:34,700 --> 00:00:39,467 Ryan and Sugar or Emily and Grant and hope that one of those teams 13 00:00:39,500 --> 00:00:42,900 comes in last and someone in my alliance wins. 14 00:00:42,933 --> 00:00:45,533 Congratulations, Troy and Brooke J! 15 00:00:45,567 --> 00:00:46,933 (CHEERING) 16 00:00:46,967 --> 00:00:49,933 And there does have to be a loser, Grant and Emily. 17 00:00:50,933 --> 00:00:53,833 Brooke J and Troy, have you made a decision? 18 00:00:53,867 --> 00:00:55,100 Ryan and Sugar. 19 00:00:55,133 --> 00:00:56,367 (AIR HORN TOOTS) 20 00:00:56,400 --> 00:00:57,967 Sugar's trying to get around Emily. 21 00:00:58,000 --> 00:00:59,967 She went straight into her! 22 00:01:00,000 --> 00:01:02,933 MAN: That's it, Grant! WOMAN: Yes, Grant. 23 00:01:02,967 --> 00:01:05,033 There you go! And Grant takes the win. 24 00:01:05,067 --> 00:01:06,300 (AIR HORN TOOTS) 25 00:01:06,333 --> 00:01:08,100 EMILY: It's pretty obvious at this point 26 00:01:08,133 --> 00:01:10,567 that it's us against everyone else 27 00:01:10,600 --> 00:01:12,633 and all they want to do is knock me in 28 00:01:12,667 --> 00:01:15,467 so I have to knock them in first. 29 00:01:15,500 --> 00:01:18,500 Buenas noches, amigos! 30 00:01:18,533 --> 00:01:20,033 CONTESTANTS: Let's go! 31 00:01:20,067 --> 00:01:21,500 MAN: Let's go! Come on! 32 00:01:21,533 --> 00:01:22,967 WOMAN: Pull it up! Pull it up! 33 00:01:23,000 --> 00:01:25,567 (MAN GROANS) (CONTESTANTS CHEER) 34 00:01:25,600 --> 00:01:27,267 MAN: Go! 35 00:01:27,300 --> 00:01:29,033 BRIHONY: It is anyone's game! 36 00:01:29,067 --> 00:01:30,867 WOMAN: Keep going! 37 00:01:31,967 --> 00:01:32,933 (WOMAN SHRIEKS) 38 00:01:32,967 --> 00:01:35,033 MAN: I got it! I got it! I got it! 39 00:01:35,067 --> 00:01:37,033 (CONTESTANTS CHANT) 40 00:01:39,133 --> 00:01:41,133 Remember why you're here! 41 00:01:41,167 --> 00:01:43,500 Oh, unbelievable! 42 00:01:43,533 --> 00:01:44,667 (AIR HORN BLARES) 43 00:01:44,700 --> 00:01:46,133 (THEME MUSIC) 44 00:01:46,167 --> 00:01:48,500 (LAUGHS) 45 00:01:53,733 --> 00:01:54,967 KIKI: Yay! 46 00:01:55,000 --> 00:01:57,100 MEGAN: Nice, Em. Good work, Em! 47 00:01:59,100 --> 00:02:00,967 Alrighty, then! 48 00:02:01,000 --> 00:02:03,100 What just happened right there? 49 00:02:03,133 --> 00:02:05,633 We tried to congratulate them and they just walked off. 50 00:02:05,667 --> 00:02:07,133 MARLEY: Don't worry about it. 51 00:02:08,267 --> 00:02:11,100 GRANT: Emily and I won an elimination 52 00:02:11,133 --> 00:02:12,433 and to be honest with you, 53 00:02:12,467 --> 00:02:14,300 no-one's happy about it and it's really awkward. 54 00:02:14,333 --> 00:02:16,300 I don't get it, bro. Always a victim. 55 00:02:16,333 --> 00:02:19,067 And this is just terrible. It doesn't feel like a win at all. 56 00:02:20,833 --> 00:02:22,600 EMILY: Like, I can hear you all 57 00:02:22,633 --> 00:02:25,267 (BLEEP) making the comments as we leave the room. 58 00:02:25,300 --> 00:02:28,033 Why would I want to stand there and get, like, hugged by everyone 59 00:02:28,067 --> 00:02:31,667 that just didn't cheer for me when I won? 60 00:02:34,167 --> 00:02:36,233 Everyone said, "Well done, Sugar." 61 00:02:36,267 --> 00:02:38,633 BRIHONY: And Grant scores a goal... (AIR HORN TOOTS) 62 00:02:38,667 --> 00:02:40,067 ..and takes the win. 63 00:02:40,100 --> 00:02:41,667 WOMAN: Good work, Sugar. MAN: Well done, Shugs. 64 00:02:41,700 --> 00:02:43,500 Good work, Sugar! MAN 2: Well done, Sugar. 65 00:02:43,533 --> 00:02:45,300 You should be proud of yourself, gorgeous! 66 00:02:45,333 --> 00:02:46,867 (TROY SIGHS) 67 00:02:47,933 --> 00:02:50,267 I feel like I've got my back against a wall 68 00:02:50,300 --> 00:02:53,233 and I'm trying to fight everyone around me. 69 00:02:53,267 --> 00:02:55,933 This has been really hard, 70 00:02:55,966 --> 00:02:59,433 especially losing so many of my friends. 71 00:02:59,466 --> 00:03:01,400 Clearly, they don't want me here. 72 00:03:01,433 --> 00:03:04,400 MARLEY: I get that. I completely hear you. 73 00:03:04,433 --> 00:03:07,033 It's two against however many others there are here. 74 00:03:07,067 --> 00:03:09,467 Like, that's what it comes down to. 75 00:03:09,500 --> 00:03:12,567 Emily is in such hot water, 76 00:03:12,600 --> 00:03:14,733 which is obviously putting a target on my back. 77 00:03:14,767 --> 00:03:18,267 So I'm ready to win right now and stay safe moving forward. 78 00:03:18,300 --> 00:03:19,900 Within stuff like this, 79 00:03:19,933 --> 00:03:21,900 you've just got to remain as fluid as you can 80 00:03:21,933 --> 00:03:25,400 'cause shit can shift tomorrow depending on if we win. 81 00:03:29,966 --> 00:03:31,567 WOMAN: Alright, let's go! 82 00:03:31,600 --> 00:03:33,466 (FUNKY MUSIC) 83 00:03:33,500 --> 00:03:34,833 (ALL CHEER) 84 00:03:34,867 --> 00:03:36,400 OK! 85 00:03:36,433 --> 00:03:39,033 Ready? MAN: Alright, here we go! 86 00:03:39,067 --> 00:03:42,133 SONG: # Go, they don't know, that's the only thing I know 87 00:03:42,167 --> 00:03:44,133 # They won't play, they just say 88 00:03:44,167 --> 00:03:46,367 # Gimme, gimme what I want, oh 89 00:03:46,400 --> 00:03:48,767 # Bom Zigi, Bom Zigi, Bom Zigi, Bom... # 90 00:03:48,800 --> 00:03:50,800 My back is barely hanging in there, 91 00:03:50,833 --> 00:03:52,833 but the Bachie alliance are stronger than ever. 92 00:03:52,867 --> 00:03:55,800 Conor and I might just fly under the radar this week. 93 00:03:55,833 --> 00:03:57,500 There's still hope for me yet. 94 00:03:57,533 --> 00:03:58,700 Go! 95 00:03:58,733 --> 00:04:01,100 BROOKE B: I think we're getting closer to the end 96 00:04:01,133 --> 00:04:04,167 and I feel like I've played it so safe lately 97 00:04:04,200 --> 00:04:06,400 and I'm trying to push myself out of that. 98 00:04:06,433 --> 00:04:08,833 Like, a win would just be absolutely nice 99 00:04:08,867 --> 00:04:10,533 and I will do whatever it takes. 100 00:04:10,567 --> 00:04:12,733 # Let me work the phone, I know you want it 101 00:04:12,767 --> 00:04:14,867 # Like Bom Zigi, Bom Zigi, Bom Zigi, Bom... # 102 00:04:14,900 --> 00:04:17,700 (ALL LAUGH) 103 00:04:17,733 --> 00:04:20,567 (SONG CONTINUES) 104 00:04:21,966 --> 00:04:23,667 WOMAN: Come on, come on, come on! 105 00:04:23,700 --> 00:04:26,200 CIARRAN: I really want to be in the final for this game. 106 00:04:26,233 --> 00:04:28,233 When I win The Challenge and get all my money, 107 00:04:28,267 --> 00:04:30,300 I'm gonna move me and my girlfriend over the Bali. 108 00:04:30,332 --> 00:04:32,167 We want to have a baby next year 109 00:04:32,200 --> 00:04:34,767 so the $200,000 will be real nice for that 110 00:04:34,800 --> 00:04:37,000 and I can bring this child into the world no qualms. 111 00:04:37,033 --> 00:04:39,200 # Let me work the phone, I know you want it 112 00:04:39,233 --> 00:04:41,600 # Like Bom Zigi, Bom Zigi, Bom Zigi, Bom... # 113 00:04:41,633 --> 00:04:43,767 (LAUGHTER) 114 00:04:46,000 --> 00:04:47,433 WOMAN ON PHONE: How are you? 115 00:04:47,467 --> 00:04:48,800 CIARRAN: Yeah, I'm alright. 116 00:04:51,633 --> 00:04:54,500 I got... Oh, my God. I don't want to cry. 117 00:04:54,533 --> 00:04:57,067 I got a message a few days ago 118 00:04:57,100 --> 00:05:01,133 saying that you'd been, like, flirty with someone on the show. 119 00:05:02,600 --> 00:05:04,433 It said you did something with someone. 120 00:05:05,733 --> 00:05:09,100 AUDREY: Ah! I never knew how much I loved cream. 121 00:05:09,133 --> 00:05:10,600 Thank you kindly. (CIARRAN LAUGHS) 122 00:05:10,633 --> 00:05:11,967 (SHOWER RUNS) 123 00:05:12,000 --> 00:05:13,933 I don't know why the hell I did it. 124 00:05:13,967 --> 00:05:15,567 That's not what I came here for. 125 00:05:17,000 --> 00:05:19,800 Audrey and I fooled around in the shower for a minute or two 126 00:05:19,832 --> 00:05:22,100 and then both thought, "What are we doing?" 127 00:05:22,133 --> 00:05:24,100 It was a bit, like, heartbreaking 128 00:05:24,133 --> 00:05:25,800 that I didn't get to tell her myself. 129 00:05:28,233 --> 00:05:30,300 So now I gotta deal with the consequences. 130 00:05:31,667 --> 00:05:34,533 It was, like, a fake account 131 00:05:34,567 --> 00:05:36,067 and they were like, 132 00:05:36,100 --> 00:05:38,667 "I have something to tell you about Ciarran." 133 00:05:38,700 --> 00:05:40,300 Yeah, right. 134 00:05:44,167 --> 00:05:47,367 I'm so sorry. I wanted to be the first one to tell you. 135 00:05:55,400 --> 00:05:56,967 I'm sorry! 136 00:05:58,500 --> 00:06:00,600 I'm... I (BLEEP) up. 137 00:06:00,633 --> 00:06:02,367 It's my one mistake that I've made, babe, 138 00:06:02,400 --> 00:06:05,167 and I'll never, ever in my life do it again. 139 00:06:05,200 --> 00:06:07,400 I'll commit to you any way you want possible. 140 00:06:07,433 --> 00:06:09,133 I'll do anything. 141 00:06:09,167 --> 00:06:10,600 Obviously, I love you. 142 00:06:10,633 --> 00:06:13,133 I want to be with you. Nothing's changed in that regard. 143 00:06:14,800 --> 00:06:19,900 I just want to win this money and give it all to you. I don't care. 144 00:06:19,933 --> 00:06:24,033 Honestly, and I'm in a very good position to win here. 145 00:06:24,067 --> 00:06:25,567 I want to fix this 146 00:06:25,600 --> 00:06:28,800 and if you just give me one more opportunity to fix it, 147 00:06:28,832 --> 00:06:31,400 I promise you, you won't regret it. 148 00:06:33,467 --> 00:06:35,700 I've done a lot of things in my life 149 00:06:35,733 --> 00:06:37,533 to impress other people 150 00:06:37,567 --> 00:06:40,533 and hold this persona up of myself, 151 00:06:40,567 --> 00:06:42,567 but deep down, that's not me. 152 00:06:42,600 --> 00:06:45,033 I'm just a guy that wants to be loved. 153 00:06:45,067 --> 00:06:46,900 The most important thing to me in this moment 154 00:06:46,933 --> 00:06:49,567 is the little bit of hope that I've got 155 00:06:49,600 --> 00:06:52,167 that I can fix this relationship. 156 00:06:54,067 --> 00:06:55,733 I love you and I'm sorry. 157 00:06:55,767 --> 00:06:57,433 (SIGHS) 158 00:07:00,200 --> 00:07:02,600 Yeah, I love you too. 159 00:07:02,633 --> 00:07:05,000 'Bye, babe. 'Bye. 160 00:07:05,033 --> 00:07:06,600 (DEVICE TRILLS) 161 00:07:06,633 --> 00:07:08,533 (EXHALES HEAVILY) 162 00:07:24,967 --> 00:07:27,900 (DRAMATIC MUSIC) 163 00:07:50,400 --> 00:07:53,300 I love Emily. She's an ultra competitor, obviously. 164 00:07:53,332 --> 00:07:55,567 Been to the Olympics, gold medallist. 165 00:07:55,600 --> 00:07:58,167 So I'm ready to win this challenge today. 166 00:08:00,533 --> 00:08:02,367 MAN: Something's coming in. 167 00:08:02,400 --> 00:08:05,900 (ROCK MUSIC) 168 00:08:05,933 --> 00:08:08,567 (TYRES SQUEAL, ENGINE REVS) 169 00:08:11,633 --> 00:08:14,300 (ALL EXCLAIM) 170 00:08:16,767 --> 00:08:18,167 ALL: Whoa! 171 00:08:18,200 --> 00:08:19,667 Yeah! 172 00:08:19,700 --> 00:08:21,067 Watching the bus go around the track, 173 00:08:21,100 --> 00:08:25,500 it seems like 'smooth' is not a word that the driver knows. 174 00:08:25,533 --> 00:08:28,567 I think Kiki's body, if it wasn't broken beforehand, 175 00:08:28,600 --> 00:08:30,800 it's going to be by the end of today. 176 00:08:39,467 --> 00:08:41,900 (ALL CHEER) BRIHONY: Yes! 177 00:08:41,933 --> 00:08:43,767 WOMAN: Whoo! WOMAN 2: Howdy! 178 00:08:43,799 --> 00:08:47,700 I hope you are ready to give it a red-hot go today... 179 00:08:47,733 --> 00:08:48,700 ALL Yeah! 180 00:08:48,767 --> 00:08:51,867 ..because today you are playing Runaway Ride. 181 00:08:53,667 --> 00:08:56,900 Behind me is a fully decked out city bus. 182 00:08:56,933 --> 00:09:01,400 Inside of that bus are over 100 balls with different markings on them. 183 00:09:01,433 --> 00:09:05,533 Along the racetrack, there are three signs with markings on them. 184 00:09:05,567 --> 00:09:07,800 You need to re-create those markings 185 00:09:07,833 --> 00:09:10,033 by finding the corresponding balls in the bus, 186 00:09:10,067 --> 00:09:13,000 placing them in the holder at the top of the bus. 187 00:09:13,033 --> 00:09:14,600 You're gonna have to do all of that 188 00:09:14,633 --> 00:09:17,333 while the bus is speeding down the racetrack, 189 00:09:17,367 --> 00:09:21,067 dodging lots of obstacles and blockades. 190 00:09:21,100 --> 00:09:23,667 The pair to get this done the fastest 191 00:09:23,700 --> 00:09:26,733 will win today's challenge and be safe from elimination. 192 00:09:26,767 --> 00:09:29,967 Losers, I'll see you in the arena. 193 00:09:30,000 --> 00:09:32,200 Good luck, everyone. Let's get it on the track! 194 00:09:34,800 --> 00:09:36,333 (ENGINE REVS) 195 00:09:36,367 --> 00:09:40,000 Konrad and Brittany, are you ready? Let's go! 196 00:09:47,000 --> 00:09:49,067 Yellow-red... 197 00:09:49,100 --> 00:09:50,767 BRITTANY: So the strategy here is 198 00:09:50,800 --> 00:09:53,100 we are not going to talk to each other at all. 199 00:09:53,133 --> 00:09:54,200 Far out! 200 00:09:54,233 --> 00:09:55,200 It's too hard. 201 00:09:55,467 --> 00:09:57,233 When you're trying to think of, "Red-blue, pink-green," 202 00:09:57,267 --> 00:09:59,700 the last thing you want is someone chatting away in your ear. 203 00:09:59,733 --> 00:10:01,733 (TYRES SQUEAL) 204 00:10:01,767 --> 00:10:04,367 Arggh! (GRUNTS) 205 00:10:04,400 --> 00:10:07,767 It's like a spin cycle on a washing machine in there. 206 00:10:07,800 --> 00:10:09,133 Got it. 207 00:10:10,533 --> 00:10:12,000 (BLEEP)! You alright? 208 00:10:16,967 --> 00:10:18,900 (PEOPLE CHEER) 209 00:10:18,933 --> 00:10:20,967 I don't know how you could even train for it. 210 00:10:21,000 --> 00:10:23,033 Like, do you hire a bus with your mates 211 00:10:23,067 --> 00:10:25,000 and drive down the road on the piss, 212 00:10:25,033 --> 00:10:26,667 turn left and right and create havoc? 213 00:10:29,000 --> 00:10:30,567 OK, look! Look out the window! 214 00:10:30,600 --> 00:10:34,467 This feels like some sort of scene out of a horror movie. 215 00:10:34,500 --> 00:10:36,733 We have a small window of opportunity 216 00:10:36,767 --> 00:10:38,700 to see this puzzle key. 217 00:10:38,733 --> 00:10:39,900 This isn't easy. 218 00:10:39,933 --> 00:10:42,133 Red, black, blue. Arggh! Oh! 219 00:10:42,167 --> 00:10:44,700 Yo! Oh, my God! 220 00:10:44,733 --> 00:10:46,233 MAN: What is happening? 221 00:10:46,267 --> 00:10:47,933 WOMAN: Oh, what?! 222 00:10:47,967 --> 00:10:49,833 This is nuts! 223 00:10:50,833 --> 00:10:52,467 (ALL EXCLAIM) 224 00:10:52,500 --> 00:10:53,567 BRITTANY: Oh! 225 00:10:53,600 --> 00:10:54,833 Jesus! 226 00:10:54,867 --> 00:10:57,367 Oh, here, here! Yeah, yeah. 227 00:10:57,400 --> 00:10:59,667 OK, which side? We've only got one more. 228 00:11:00,867 --> 00:11:03,333 What are you looking for? Dark blue-purple, yellow-red. 229 00:11:03,367 --> 00:11:06,133 I feel like I'm splattered on the wall like a pancake. 230 00:11:06,167 --> 00:11:09,933 But we have our Bachie alliance and we want Emily gone 231 00:11:09,967 --> 00:11:12,367 so I'm gonna pull out everything I've got. 232 00:11:12,400 --> 00:11:15,000 Here! Is this it here? Yeah, yeah, yeah, yeah. 233 00:11:15,033 --> 00:11:16,667 (GRUNTS) 234 00:11:16,700 --> 00:11:17,967 Done! Yes! Check! 235 00:11:18,000 --> 00:11:19,533 It felt fast. 236 00:11:19,567 --> 00:11:23,133 I'm confident in the balls that I saw on the puzzle key 237 00:11:23,167 --> 00:11:25,400 and I feel like we've done really well. 238 00:11:25,433 --> 00:11:27,967 (LAUGHS) Dude, that was good. 239 00:11:28,000 --> 00:11:29,400 WOMAN: Well done. MAN: Good job, guys. 240 00:11:29,433 --> 00:11:32,533 Brittany and Konrad stopped the bus a lap and a half in, 241 00:11:32,567 --> 00:11:35,033 but just because you're fast doesn't mean you've got 242 00:11:35,067 --> 00:11:37,633 all the balls correct, which is what I am secretly hoping. 243 00:11:37,667 --> 00:11:39,567 Oh, can we just stay here? 244 00:11:39,600 --> 00:11:41,333 (ENGINE REVS) 245 00:11:41,367 --> 00:11:43,467 BRIHONY: Grant and Brooke J going at it. 246 00:11:43,500 --> 00:11:44,933 GRANT: Let's try and get this one. 247 00:11:44,967 --> 00:11:46,900 BROOKE J: Yeah, we need it. I need it. 248 00:11:46,933 --> 00:11:52,267 Right now, the house is pretty much divided by 10 verse 2 249 00:11:52,300 --> 00:11:56,067 and those two are Grant and Emily, which makes me quite worried. 250 00:11:56,100 --> 00:11:58,967 Being partnered with Grant means if we don't win today, 251 00:11:59,000 --> 00:12:01,800 I have a massive target on my back. 252 00:12:01,833 --> 00:12:04,667 I would be absolutely shattered if I left at this point. 253 00:12:04,700 --> 00:12:06,233 (AIR HORN TOOTS) 254 00:12:07,633 --> 00:12:09,833 We've got a red-blue. Purple-blue. 255 00:12:09,867 --> 00:12:11,533 Purple-blue. Stay low, stay low. 256 00:12:11,567 --> 00:12:14,367 I got purple, blue here. Oh! (BLEEP). 257 00:12:14,400 --> 00:12:16,100 You got purple-blue? I got purple-blue. 258 00:12:16,133 --> 00:12:17,267 You're red-blue. Red-blue. 259 00:12:17,300 --> 00:12:19,400 You keep looking out the window. Red-blue. 260 00:12:20,400 --> 00:12:23,567 I'm pretty sure the driver of this bus worked on 'Mad Max'. 261 00:12:23,600 --> 00:12:25,600 It's like 'Fury Road' down here. 262 00:12:26,600 --> 00:12:28,933 You got pink-yellow, red-yellow. 263 00:12:28,967 --> 00:12:30,600 Red? Yep. I got it - red-yellow. 264 00:12:30,633 --> 00:12:32,133 You got red-yellow? Yep. 265 00:12:32,167 --> 00:12:34,233 If I don't win, I know that my head's 266 00:12:34,267 --> 00:12:36,033 on the chopping block for a lot of people. 267 00:12:36,067 --> 00:12:38,433 So we're trying to keep this game plan strong 268 00:12:38,467 --> 00:12:41,000 and hopefully we can get a win. 269 00:12:41,033 --> 00:12:42,433 Got plenty of time, plenty of time. 270 00:12:42,467 --> 00:12:44,233 We're gonna throw a shot at the other alliance, 271 00:12:44,267 --> 00:12:46,033 make them feel what we've felt the whole time. 272 00:12:46,067 --> 00:12:47,167 You right? Yeah. 273 00:12:47,200 --> 00:12:48,600 What are we looking for? Pink-yellow? 274 00:12:48,633 --> 00:12:50,467 I got red-yellow. Pink-yellow's here. 275 00:12:50,500 --> 00:12:52,100 Pink-yellow's here. (GRUNTS) 276 00:12:52,133 --> 00:12:53,500 (TYRES SQUEAL) 277 00:12:53,533 --> 00:12:56,833 I feel like we've got Mark Skaife driving the bus. 278 00:12:56,867 --> 00:12:58,700 I've got pink-red on my side. 279 00:12:58,733 --> 00:13:01,867 Pink-red? Pink-red. Pink-red. Pink-red. 280 00:13:04,067 --> 00:13:06,633 (BLEEP!) (LAUGHS) 281 00:13:06,667 --> 00:13:08,700 (LAUGHS) This is unreal. Are you right? 282 00:13:08,733 --> 00:13:11,300 Yeah, yeah. It's alright. That's it. Cool, cool, cool. 283 00:13:11,333 --> 00:13:13,033 Yeah, you check you check. 284 00:13:13,067 --> 00:13:15,133 (ALL CHEER) 285 00:13:17,333 --> 00:13:19,100 What the... Oh! 286 00:13:19,133 --> 00:13:21,233 Face plant. Oh! Oh, my God. 287 00:13:21,267 --> 00:13:22,667 Is that it? Yeah. 288 00:13:22,700 --> 00:13:24,067 Grab that lever. (GRUNTS) 289 00:13:24,100 --> 00:13:26,700 (BLEEP)! (LAUGHS) 290 00:13:26,733 --> 00:13:28,000 I'm actually quite proud. 291 00:13:28,033 --> 00:13:29,900 Part of me feels like we did really well. 292 00:13:29,933 --> 00:13:32,500 The other part feels like I'm about to throw up my lunch. 293 00:13:32,533 --> 00:13:34,100 I think we've done it. I don't know. 294 00:13:34,133 --> 00:13:35,333 I think we've done it. 295 00:13:35,367 --> 00:13:37,333 Conor and Kiki, let's go! 296 00:13:37,367 --> 00:13:39,967 (AIR HORN TOOTS) CONOR: Here we go! 297 00:13:40,000 --> 00:13:42,667 KIKI: Blue-grey, black-red. 298 00:13:42,700 --> 00:13:45,400 Blue... Oh! Oh, Jesus! 299 00:13:45,433 --> 00:13:47,000 Maybe it's grey-grey. I don't know. 300 00:13:47,033 --> 00:13:48,867 No, no, blue-grey. (GRUNTS) 301 00:13:48,900 --> 00:13:52,767 Conor and I have decided that I'm gonna be the eyes on the key, 302 00:13:52,800 --> 00:13:54,833 but I could never have anticipated just how hard 303 00:13:54,867 --> 00:13:57,000 it is to stay on my feet. 304 00:13:57,033 --> 00:13:58,167 Whoa! 305 00:13:59,433 --> 00:14:01,400 Red-grey again. And yellow-pink. 306 00:14:01,433 --> 00:14:03,567 Yellow-pink. Red-grey. Yellow-pink. 307 00:14:03,600 --> 00:14:07,167 Two red-greys and a yellow-pink. Red-grey, yellow... Red-grey... 308 00:14:07,200 --> 00:14:09,433 (BEETHOVEN'S 'ODE TO JOY') 309 00:14:09,467 --> 00:14:13,067 (GRUNTS) I'm stuck. That's OK. 310 00:14:13,100 --> 00:14:14,600 MAN: I can see balls flying everywhere. 311 00:14:14,633 --> 00:14:16,000 MAN 2: Yeah, that hurts, that one. 312 00:14:16,033 --> 00:14:17,900 Got a double red, yellow-pink. Yellow-pink. 313 00:14:17,933 --> 00:14:20,133 Purple-pink as well! 314 00:14:21,167 --> 00:14:23,267 (BLEEP)! We got this. 315 00:14:23,300 --> 00:14:25,933 Kiki is on the lookout and she is smashing it, 316 00:14:25,967 --> 00:14:28,633 communicating the colours, and I'm trying to find them. 317 00:14:28,667 --> 00:14:30,100 Oh! 318 00:14:30,133 --> 00:14:32,767 But as soon as you think you've got your colour in your hand, 319 00:14:32,800 --> 00:14:35,133 the bus goes that way and the ball goes that way. 320 00:14:35,167 --> 00:14:37,133 Oh! Ugh! 321 00:14:37,167 --> 00:14:38,933 I've lost my ball! (BLEEP)! 322 00:14:38,967 --> 00:14:41,100 You lost the ball? OK. 323 00:14:41,133 --> 00:14:42,600 Red-grey, yellow-pink. 324 00:14:42,633 --> 00:14:45,467 Definitely need one more red-grey. I can't find it. 325 00:14:47,033 --> 00:14:48,833 Red-blue? 326 00:14:48,867 --> 00:14:50,767 Purple-blue? Red-blue? 327 00:14:50,800 --> 00:14:53,833 I'm gonna try with this one. Do it, do it. It's fine. 328 00:14:55,933 --> 00:14:57,767 This is absolute mayhem. 329 00:14:57,800 --> 00:14:59,633 We just can't find the balls we're looking for. 330 00:14:59,667 --> 00:15:02,167 But as we wanted to try and keep our time down... 331 00:15:02,200 --> 00:15:03,167 Just try that one. 332 00:15:03,200 --> 00:15:05,267 ..we figured we could burn a few balls 333 00:15:05,300 --> 00:15:07,200 in order to get maybe seven or eight right. 334 00:15:07,233 --> 00:15:09,233 I'm just really hoping we've done that. 335 00:15:09,267 --> 00:15:10,733 Red-blue, purple-blue! 336 00:15:10,767 --> 00:15:12,000 Got it? Purple-blue, purple-blue! 337 00:15:12,033 --> 00:15:14,267 Got them both! Yep, put it in! 338 00:15:14,300 --> 00:15:15,500 Where's the lever? 339 00:15:17,067 --> 00:15:20,800 Oh, I think I busted my shoulder. (BLEEP)! Oh! 340 00:15:22,100 --> 00:15:24,200 Ciarran and Brooke B, let's go! 341 00:15:25,233 --> 00:15:26,400 (AIR HORN TOOTS) 342 00:15:28,100 --> 00:15:29,533 CIARRAN: Pink and red. 343 00:15:31,233 --> 00:15:33,300 BROOKE J: I'm rooting for Ciarran and Brooke B 344 00:15:33,333 --> 00:15:35,467 even though Brooke B was really upset with Grant, 345 00:15:35,500 --> 00:15:38,733 but if anyone was going to save me when I'm partnered with Grant, 346 00:15:38,767 --> 00:15:40,000 it's Brooke B. 347 00:15:41,233 --> 00:15:42,933 What's your colour? BROOKE J: Help me. 348 00:15:42,967 --> 00:15:44,433 Is that it? Give it here. 349 00:15:45,967 --> 00:15:47,633 Get up to the wall, this side. 350 00:15:49,400 --> 00:15:52,000 I haven't really had my name thrown around 351 00:15:52,033 --> 00:15:54,333 in a sentence with the word 'threat'. 352 00:15:54,367 --> 00:15:56,267 Like, I feel like people 353 00:15:56,300 --> 00:15:58,233 don't really see me as any type of competition. 354 00:15:58,267 --> 00:16:01,467 I just want to win to have that extra confidence boost. 355 00:16:06,733 --> 00:16:08,000 Whoa! (BLEEP)! 356 00:16:12,767 --> 00:16:14,600 Blue-red. I need blue-red. 357 00:16:14,633 --> 00:16:17,400 What do you need? Blue-red? Blue-red. Oh, Jesus. 358 00:16:17,433 --> 00:16:20,400 Brooke B and myself are absolutely smashing this. 359 00:16:20,433 --> 00:16:22,333 I know money's not everything, 360 00:16:22,367 --> 00:16:24,333 but $200,000 on the line 361 00:16:24,367 --> 00:16:27,700 and hopefully I can salvage my relationship with my girlfriend. 362 00:16:27,733 --> 00:16:30,600 So I'm definitely coming for that win. 363 00:16:30,633 --> 00:16:32,633 One more, yeah? Purple-red. 364 00:16:32,667 --> 00:16:33,900 Oh! I got it! 365 00:16:33,933 --> 00:16:37,267 Go, go, go! Go, go, go! Go, go, go! 366 00:16:37,300 --> 00:16:39,633 You got it. Yeah. Oh! 367 00:16:39,667 --> 00:16:40,700 (PEOPLE APPLAUD) 368 00:16:40,733 --> 00:16:42,833 Just under three. We were at that third station. 369 00:16:42,867 --> 00:16:44,733 We did good. We did good. 370 00:16:44,767 --> 00:16:45,933 Whoo! 371 00:16:45,967 --> 00:16:47,433 I am stoked 372 00:16:47,467 --> 00:16:49,967 and I feel very confident that our balls were pretty accurate. 373 00:16:50,000 --> 00:16:52,300 But what it's really gonna come down to 374 00:16:52,333 --> 00:16:53,800 is if all your balls are done 375 00:16:53,833 --> 00:16:55,767 correctly in the fastest time. 376 00:16:55,800 --> 00:16:58,567 Whoo! (LAUGHS) 377 00:16:58,600 --> 00:17:00,733 BRIHONY: Up next, Emily and Marley. 378 00:17:00,767 --> 00:17:02,533 MARLEY: Yeah, there's nothing to grab onto, hey? 379 00:17:02,567 --> 00:17:04,300 EMILY: Nup. Let's go! 380 00:17:04,333 --> 00:17:05,500 (AIR HORN TOOTS) Let's do it. 381 00:17:05,532 --> 00:17:07,099 Alright, let's go. 382 00:17:07,133 --> 00:17:09,467 In this house, it is so important to win. 383 00:17:09,500 --> 00:17:11,900 I don't want to be in the arena anymore. 384 00:17:11,933 --> 00:17:13,633 I've had enough of it. 385 00:17:13,666 --> 00:17:16,000 Let me just stay in the house for a while, please! 386 00:17:16,032 --> 00:17:18,032 (ALL CHEER) 387 00:17:19,032 --> 00:17:21,400 TROY: It's important for me that Marley stays in. 388 00:17:21,433 --> 00:17:24,633 He's one of the few that I know have my back, guaranteed. 389 00:17:24,666 --> 00:17:26,733 I just want to stick with the genuine people. 390 00:17:26,767 --> 00:17:29,133 Yeah, I got one, yellow and pink. 391 00:17:29,167 --> 00:17:31,800 (BOTH GRUNT) Good, good, good! Hold it! 392 00:17:31,833 --> 00:17:33,633 Oh! You're right, you're right. 393 00:17:33,667 --> 00:17:35,133 It's right there, Em. Yep. 394 00:17:36,600 --> 00:17:37,867 That one. 395 00:17:37,900 --> 00:17:39,900 We are getting thrown. You alright? 396 00:17:39,933 --> 00:17:41,700 We're coming up to our second sign now. 397 00:17:41,733 --> 00:17:43,067 Alright. Come on. 398 00:17:43,100 --> 00:17:44,267 Coming up to it. 399 00:17:45,333 --> 00:17:47,100 Blue-red, blue-red. Blue-purple. 400 00:17:47,133 --> 00:17:50,267 (ALL CHEER) 401 00:17:50,300 --> 00:17:51,933 MAN: Oh, wow! 402 00:17:51,967 --> 00:17:55,367 Emily and Marley, who are a ridiculously strong team, 403 00:17:55,400 --> 00:17:58,367 they're both athletes, they're both intelligent. 404 00:17:58,400 --> 00:18:01,033 I definitely feel like I have a target on my head 405 00:18:01,067 --> 00:18:03,267 if Marley and Emily win. 406 00:18:03,300 --> 00:18:04,433 You're alright. Whoa! 407 00:18:04,500 --> 00:18:07,367 BRIHONY: Marley taking another hit to the side of the bus. 408 00:18:07,400 --> 00:18:09,133 I think I need two shoulder reco's 409 00:18:09,167 --> 00:18:11,933 because I am bouncing off these damn walls. 410 00:18:13,867 --> 00:18:17,033 This looks like a damn WWE match right now. 411 00:18:17,067 --> 00:18:20,533 This challenge that we have today is such high stakes. 412 00:18:20,567 --> 00:18:22,733 If Emily and I don't win today, 413 00:18:22,767 --> 00:18:26,000 I am 110% sure 414 00:18:26,033 --> 00:18:27,500 that we are going up. 415 00:18:34,600 --> 00:18:36,633 MARLEY: Pink-yellow. EMILY: Pink-yellow? 416 00:18:36,667 --> 00:18:38,033 BRIHONY: Emily and Marley, 417 00:18:38,067 --> 00:18:39,867 let's hope they're keeping down their brekkie. 418 00:18:39,900 --> 00:18:41,767 What are you looking for? Pink-green. 419 00:18:41,800 --> 00:18:43,367 Done. So I can put this in, right? 420 00:18:43,400 --> 00:18:45,233 After pink-yellow. Oh, after pink-yellow. 421 00:18:45,267 --> 00:18:47,433 After pink-yellow. I haven't found one. 422 00:18:47,467 --> 00:18:49,633 There's just 100 balls on the floor 423 00:18:49,667 --> 00:18:51,900 and I've got to memorise things 424 00:18:51,933 --> 00:18:56,167 while this bus driver is driving recklessly. 425 00:18:56,200 --> 00:19:00,567 But I feel confident with this one. Maybe I'll have some revenge. 426 00:19:00,600 --> 00:19:02,567 Pink-yellow. Pink-red. 427 00:19:02,600 --> 00:19:04,267 (THUD!) You're good, Em. You're good. 428 00:19:10,333 --> 00:19:12,400 Whoa! You right? Give me that. 429 00:19:12,433 --> 00:19:15,067 Alright, pull that lever, girl. Pull that lever, pull that lever. 430 00:19:15,100 --> 00:19:16,400 Good girl. 431 00:19:16,433 --> 00:19:17,667 (CHEERING AND APPLAUSE) 432 00:19:17,700 --> 00:19:18,933 I'm proud of you. 433 00:19:20,367 --> 00:19:21,967 (COUGHS AND GAGS) 434 00:19:22,000 --> 00:19:24,033 Get it out. Get that out. 435 00:19:24,067 --> 00:19:27,333 GRANT: Emily looked like she was out there to prove a point. 436 00:19:27,367 --> 00:19:30,467 She feels as though that she was done wrong by 437 00:19:30,500 --> 00:19:32,767 and I think that just pissed her off. 438 00:19:33,900 --> 00:19:35,600 We're getting you some water now. 439 00:19:37,767 --> 00:19:40,733 BRIHONY: Troy and Megan! Are you ready?! 440 00:19:40,767 --> 00:19:42,267 MEGAN: I get incredibly carsick 441 00:19:42,300 --> 00:19:44,800 so, um, hopefully there's not chunder 442 00:19:44,833 --> 00:19:46,633 all over these balls at the end of this. 443 00:19:47,800 --> 00:19:50,133 Troy and Megan are off! (AIR HORN TOOTS) 444 00:19:52,433 --> 00:19:53,900 (CHEERING AND APPLAUSE) 445 00:19:53,933 --> 00:19:55,500 MAN: Go, Megan! Go, Troy! 446 00:19:57,100 --> 00:19:58,700 TROY: Take our time. MEGAN: OK. 447 00:19:59,700 --> 00:20:01,033 Arggh! 448 00:20:05,767 --> 00:20:07,900 Jesus. Pink-red. Pink-red. 449 00:20:07,933 --> 00:20:12,333 I'm getting to my third ball and I can't find the ball anywhere, 450 00:20:12,367 --> 00:20:15,833 but Troy seems to be filling up his station pretty quickly. 451 00:20:15,867 --> 00:20:17,433 Here's grey-blue. 452 00:20:17,467 --> 00:20:19,300 So I'm feeling really confident. 453 00:20:19,333 --> 00:20:21,933 I mean, I have a ninja by my side. 454 00:20:21,967 --> 00:20:23,667 Orange... 455 00:20:26,800 --> 00:20:29,200 Troy is being absolutely thrashed around. 456 00:20:29,233 --> 00:20:30,667 (MARLEY SHOUTS INDISTINCTLY) 457 00:20:30,700 --> 00:20:34,000 T-Roy, he's definitely my strongest ally in this game. 458 00:20:34,033 --> 00:20:36,867 So if Troy and Megan take this one out today, 459 00:20:36,900 --> 00:20:40,233 oof, I know I'm safe. 460 00:20:40,267 --> 00:20:41,967 Alright, alright. I need to look, though. 461 00:20:42,000 --> 00:20:43,500 Oh, wait, it's on this side! 462 00:20:44,567 --> 00:20:46,500 What do you need? What do you need? 463 00:20:46,533 --> 00:20:48,067 I grabbed pink and purple, 464 00:20:48,100 --> 00:20:50,833 but I think I accidentally put pink and red in. 465 00:20:52,300 --> 00:20:54,667 And I'm thinking, "That could be a problem later." 466 00:20:56,533 --> 00:20:58,433 What do you need? What do you need? 467 00:20:58,467 --> 00:21:00,033 Red and pink, green and pink. Found it? 468 00:21:00,067 --> 00:21:01,900 Red and pink, green and pink. 469 00:21:01,933 --> 00:21:04,067 Get it to me, yeah? Yep. 470 00:21:05,433 --> 00:21:07,100 Pull the lever if you're happy. 471 00:21:07,133 --> 00:21:08,467 Are you happy? (BLEEP)! 472 00:21:08,500 --> 00:21:09,900 I think we did... That's red-red. 473 00:21:09,933 --> 00:21:12,167 I know, but I can't find pink-red. 474 00:21:17,600 --> 00:21:19,067 BRIHONY: They stopped! MAN: They're done. 475 00:21:19,100 --> 00:21:22,500 It hasn't actually worked in my favour, having Troy this week. 476 00:21:22,533 --> 00:21:23,967 Far out. That was carnage. 477 00:21:24,000 --> 00:21:25,733 That was (BLEEP) carnage. 478 00:21:25,767 --> 00:21:27,767 I am stressing 'cause I feel like 479 00:21:27,800 --> 00:21:30,667 we could be going into the elimination arena. 480 00:21:30,700 --> 00:21:34,767 I just feel like Emily and Grant's team did really well. 481 00:21:34,800 --> 00:21:38,400 But we have to wait for Brihony to give us the results. 482 00:21:39,833 --> 00:21:42,733 Great work today, everyone. MAN: Good job, guys. 483 00:21:42,767 --> 00:21:47,500 Three teams did really, really, really well today 484 00:21:47,533 --> 00:21:49,900 and they absolutely killed it 485 00:21:49,933 --> 00:21:52,100 and those teams were... 486 00:21:53,100 --> 00:21:54,533 ..Marley and Emily, 487 00:21:54,567 --> 00:21:55,700 Ciarran and Brooke B 488 00:21:55,733 --> 00:21:57,267 Grant and Brooke J. 489 00:21:57,300 --> 00:22:00,133 (CHEERING AND APPLAUSE) 490 00:22:00,167 --> 00:22:02,967 KIKI: There is a collective stress amongst the group. 491 00:22:03,000 --> 00:22:06,633 If either Marley and Emily or Grant and Brooke J win, 492 00:22:06,667 --> 00:22:08,500 any one of my alliance members 493 00:22:08,533 --> 00:22:10,833 will be getting put into this elimination. 494 00:22:10,867 --> 00:22:14,933 But the team to place the most balls correctly 495 00:22:14,967 --> 00:22:17,433 in the shortest amount of time... 496 00:22:17,467 --> 00:22:22,433 (DRAMATIC MUSIC) 497 00:22:28,167 --> 00:22:31,133 Marley and Emily, Ciarran and Brooke B, Grant and Brooke J 498 00:22:31,167 --> 00:22:33,833 did really, really well today. 499 00:22:33,867 --> 00:22:38,000 But the team to place the most balls correctly 500 00:22:38,033 --> 00:22:40,867 in the shortest amount of time... 501 00:22:45,133 --> 00:22:46,400 was Ciarran and Brooke B. 502 00:22:46,433 --> 00:22:47,933 (SCREAMS) Yeah! 503 00:22:47,967 --> 00:22:49,400 (LAUGHS) 504 00:22:49,433 --> 00:22:51,000 I won! Yes! 505 00:22:51,033 --> 00:22:53,433 This is my first win and I absolutely needed this 506 00:22:53,467 --> 00:22:55,933 and I know that Ciarran wanted it as bad as I did. 507 00:22:55,967 --> 00:22:57,433 I'm still thinking about my partner 508 00:22:57,467 --> 00:22:59,433 and how I'm gonna fix everything when I get home, 509 00:22:59,467 --> 00:23:02,367 but end of the day, I'm still here and I'm gonna win it. 510 00:23:02,400 --> 00:23:05,267 Now, the losers of today's challenge... 511 00:23:06,367 --> 00:23:11,267 ..and the team that will be heading directly into elimination is... 512 00:23:12,267 --> 00:23:13,267 ..Conor and Kiki. 513 00:23:13,300 --> 00:23:14,267 Oh, (BLEEP)! 514 00:23:14,300 --> 00:23:16,033 We had a feeling, didn't we? Yeah. 515 00:23:16,067 --> 00:23:17,900 I always stay really positive about this. 516 00:23:17,933 --> 00:23:19,633 My last elimination, I won 517 00:23:19,667 --> 00:23:21,567 and Kiki's last elimination, she won 518 00:23:21,600 --> 00:23:25,200 and I'm ready to go all over again and prove why we deserve to be here. 519 00:23:26,200 --> 00:23:28,167 Alright, everyone, it's been a big day. 520 00:23:28,200 --> 00:23:30,600 Go home. I'll see you in the arena. WOMAN: Thank you. 521 00:23:30,633 --> 00:23:34,500 (UPBEAT ROCK MUSIC) 522 00:23:36,933 --> 00:23:38,200 BROOKE B: Yo! 523 00:23:38,233 --> 00:23:39,967 CIARRAN: After you. 524 00:23:40,000 --> 00:23:41,633 (PEOPLE CHEER) 525 00:23:41,667 --> 00:23:43,200 First in, best dressed! 526 00:23:43,233 --> 00:23:44,667 Well done, guys. I know. 527 00:23:44,700 --> 00:23:46,033 You two earned it. 528 00:23:46,067 --> 00:23:47,533 WOMAN: Well done! 529 00:23:47,567 --> 00:23:49,633 GRANT: So last place today, thank God, wasn't me. 530 00:23:49,667 --> 00:23:51,233 It was Conor and Kiki. 531 00:23:51,267 --> 00:23:53,267 So suck shit, guys. (LAUGHS) 532 00:23:53,300 --> 00:23:55,067 But Brooke B, my partner, 533 00:23:55,100 --> 00:23:57,467 and Brooke J are good mates in the house. 534 00:23:57,500 --> 00:24:00,100 Maybe for once I won't be put in the bottom. 535 00:24:00,133 --> 00:24:03,000 KIKI: I'm dead. Here she lies. 536 00:24:03,033 --> 00:24:05,200 Seriously, tell my mum I love her. 537 00:24:05,233 --> 00:24:07,167 I'm not making it home for Christmas. 538 00:24:07,200 --> 00:24:08,933 (LAUGHS) Kiki! 539 00:24:08,967 --> 00:24:12,633 I can't believe it. I can't believe I survived. 540 00:24:13,900 --> 00:24:15,433 TROY: Yeah, I know. Nearly, bro. 541 00:24:15,467 --> 00:24:16,900 Yeah, that's right. Nearly had first, hey? 542 00:24:16,933 --> 00:24:18,700 Nah, it's alright. Real close. So close. 543 00:24:18,733 --> 00:24:20,633 'Nearly' is not first, man. 'Nearly's not first. 544 00:24:20,667 --> 00:24:22,267 It's alright. Oh, (BLEEP). 545 00:24:22,300 --> 00:24:24,133 It's all good, bro. It's all part of it. 546 00:24:24,167 --> 00:24:26,000 So whatever play he wants to make, but... 547 00:24:26,033 --> 00:24:27,867 Yeah. 548 00:24:27,900 --> 00:24:30,367 With Conor and Kiki being the losers 549 00:24:30,400 --> 00:24:33,067 and Ciarran and Brooke B being the winners, 550 00:24:33,100 --> 00:24:36,467 there is only two potential ways this one could play out 551 00:24:36,500 --> 00:24:40,500 and I feel like Emily and I are in the firing line. 552 00:24:40,533 --> 00:24:41,833 This isn't good. 553 00:24:54,000 --> 00:24:56,667 Hey, fam! Hello. (LAUGHS) 554 00:24:56,700 --> 00:24:58,767 How we going? BROOKE B: Feels a bit weird. 555 00:24:58,800 --> 00:25:00,400 I've been on the other side of this. 556 00:25:00,433 --> 00:25:03,067 I know. I'm usually over there, so it's all very odd for me. 557 00:25:03,100 --> 00:25:05,867 I know that, like, we have to say a name of some sort 558 00:25:05,900 --> 00:25:07,767 and I know personally I don't love Emily. 559 00:25:07,800 --> 00:25:10,933 So if I was pushed, it would be Emily and Marley purely on Emily. 560 00:25:10,967 --> 00:25:12,567 We all love Marley. That goes without saying. 561 00:25:12,600 --> 00:25:13,967 Oh, dude, everyone loves Marley. He's topnotch. 562 00:25:14,033 --> 00:25:16,333 But we're at a point where pretty much everyone is topnotch. 563 00:25:16,367 --> 00:25:18,000 So, like, we knew this was gonna happen. 564 00:25:18,033 --> 00:25:21,400 So I know that I can shake his hand in there and go, "Let's do this," 565 00:25:21,433 --> 00:25:23,900 um, and I will look Emily in the eye 566 00:25:23,933 --> 00:25:26,300 and hopefully take out one of the biggest competitors 567 00:25:26,333 --> 00:25:28,067 with Kiki for everyone, 568 00:25:28,100 --> 00:25:29,733 and that's what would drive me as well. 569 00:25:29,767 --> 00:25:31,233 I would happily take Emily out. 570 00:25:31,267 --> 00:25:33,633 I feel very personal that I have taken out Johnny 571 00:25:33,667 --> 00:25:36,300 and I've also taken out Ryan in a certain way 572 00:25:36,333 --> 00:25:39,100 so Emily would be just the next step in the prophecy. 573 00:25:39,133 --> 00:25:40,667 Thinking forward for my alliance as well, 574 00:25:40,700 --> 00:25:42,900 like, if I'm not able to make it through, 575 00:25:42,933 --> 00:25:45,100 I still want to see my girls at the end 576 00:25:45,133 --> 00:25:47,300 and my teams at the end. 577 00:25:47,333 --> 00:25:50,733 I don't want to go up against Emily. She's probably the biggest threat. 578 00:25:50,767 --> 00:25:52,967 I just don't want to see anyone from my alliance 579 00:25:53,000 --> 00:25:54,800 in the elimination arena with me. 580 00:25:54,833 --> 00:25:56,433 Ciarran is gonna stick to the plan 581 00:25:56,467 --> 00:25:58,367 that our original alliance has created 582 00:25:58,400 --> 00:26:02,767 and as much as everybody loves Marley, Emily has gotta go. 583 00:26:04,933 --> 00:26:06,567 MARLEY: Hello. CIARRAN: Hey, brother. 584 00:26:06,600 --> 00:26:08,133 How was it? Good fun? 585 00:26:08,167 --> 00:26:10,367 With Marley being here, I love the guy. 586 00:26:10,400 --> 00:26:12,767 Like, there's not a bad bone in his body. 587 00:26:12,800 --> 00:26:15,233 I think it's fair to give him early notice. 588 00:26:15,267 --> 00:26:17,600 Conor and Kiki want to have a crack at Emily. 589 00:26:17,633 --> 00:26:20,200 It's just unfortunate that you're... KIKI: Paired with her. 590 00:26:20,233 --> 00:26:22,133 ..the collateral when paired with her. 591 00:26:22,167 --> 00:26:24,133 It sucks, but it's not a death sentence. 592 00:26:24,167 --> 00:26:25,833 Yeah, that's right. Still get a fighting chance. 593 00:26:25,867 --> 00:26:27,467 You're gonna be going against... 594 00:26:27,500 --> 00:26:29,467 (LAUGHTER) 595 00:26:29,500 --> 00:26:32,600 He's throwing shots already! Hey, hey, hey! 596 00:26:32,633 --> 00:26:34,200 KIKI: I haven't packed properly once. 597 00:26:34,233 --> 00:26:35,833 Let me put on a happy face, 598 00:26:35,867 --> 00:26:38,833 act like it's all fun and games, it's a part of the game. 599 00:26:38,867 --> 00:26:41,067 But let me assure you, Ciarran and Brooke B, 600 00:26:41,100 --> 00:26:43,867 this is very well noted, very well noted. 601 00:26:45,100 --> 00:26:47,300 We were in deliberation. 602 00:26:47,333 --> 00:26:49,500 As much as it sucks to put Marley and yourself in, 603 00:26:49,533 --> 00:26:51,933 we had to pick someone, but wanted to let you know straightaway. 604 00:26:51,967 --> 00:26:53,967 Yeah, yeah, all good. Still feels like shit. 605 00:26:54,000 --> 00:26:56,200 I'm sorry. All good. 606 00:26:56,233 --> 00:26:57,600 I know. All good. 607 00:26:57,633 --> 00:26:58,900 I don't mind. 608 00:26:58,933 --> 00:27:01,533 I feel like I proved that I deserve to be here. 609 00:27:01,567 --> 00:27:06,533 Can we all just play fair and send someone that hasn't been in before? 610 00:27:06,567 --> 00:27:09,367 Can we do something different for once? 611 00:27:11,500 --> 00:27:13,267 GRANT: I know you are. (SNIFFLES) 612 00:27:14,600 --> 00:27:17,167 No-one else goes in three times. 613 00:27:17,200 --> 00:27:18,800 I went in three... 614 00:27:18,833 --> 00:27:21,800 ..by my bad misfortune. (LAUGHS) 615 00:27:21,833 --> 00:27:23,933 But, like, none of the girls. 616 00:27:25,067 --> 00:27:27,933 Like, why do I have to be the one? 617 00:27:27,967 --> 00:27:30,767 Unfortunately... Just one day! 618 00:27:31,767 --> 00:27:33,667 You're the only one who can do this. 619 00:27:33,700 --> 00:27:35,433 And you know that deep down. (SIGHS) 620 00:27:35,467 --> 00:27:38,900 It's what you've done all your life, mate. 621 00:27:38,933 --> 00:27:40,800 (EXHALES HEAVILY) Are my eyes alright? 622 00:27:40,833 --> 00:27:42,233 Yeah. 623 00:27:42,400 --> 00:27:45,800 MARLEY: It's a brutal game, but this is an Olympian we're talking about 624 00:27:45,833 --> 00:27:48,900 and I want her to get into some sort of positive mind frame 625 00:27:48,933 --> 00:27:51,700 before tomorrow because, you know, that's all that matters - 626 00:27:51,733 --> 00:27:53,567 is us getting to tomorrow, 627 00:27:53,600 --> 00:27:55,733 us winning and getting back into the game. 628 00:27:55,767 --> 00:27:57,300 Chat with you later, alright? Yeah, yeah. 629 00:27:57,333 --> 00:27:58,333 For sure. 630 00:27:58,367 --> 00:28:02,467 (SLOW POP MUSIC PLAYS) 631 00:28:07,233 --> 00:28:08,500 (SIGHS) 632 00:28:08,633 --> 00:28:11,833 I've come to the point where I'm, like...I've made peace with it. 633 00:28:11,867 --> 00:28:14,833 If I stay or if I go, I'm really proud of how far I've come. 634 00:28:14,867 --> 00:28:16,467 Yeah, cheers. Cheers. 635 00:28:16,500 --> 00:28:18,500 We've done...we've done very well. All done very well. 636 00:28:18,533 --> 00:28:21,333 It is what is is. I'm at peace with potentially going home. 637 00:28:21,367 --> 00:28:23,567 But I'm really gonna miss the girls. 638 00:28:23,600 --> 00:28:27,400 The friendships that we've made in such a small amount of time is crazy. 639 00:28:27,433 --> 00:28:28,967 It's been tough, but I'm so grateful 640 00:28:29,000 --> 00:28:31,400 I came and I did it and did it with you girls. 641 00:28:31,433 --> 00:28:33,567 Cheers!And I'm not having any ill will... 642 00:28:33,600 --> 00:28:34,900 But, also, you're not going home. 643 00:28:34,933 --> 00:28:37,267 I know, but I just wanted to say that if I do. 644 00:28:37,300 --> 00:28:39,767 Kiki's a little bit nervous about going to elimination, 645 00:28:39,800 --> 00:28:42,433 which is totally fair, but I don't plan on going home tomorrow 646 00:28:42,467 --> 00:28:44,233 'cause I still don't feel like I'm done. 647 00:28:44,267 --> 00:28:45,500 There's more to do. 648 00:28:45,533 --> 00:28:47,267 (ALL LAUGH) 649 00:28:48,967 --> 00:28:50,800 These guys don't know what it's like. 650 00:28:50,833 --> 00:28:53,733 MARLEY: No, they don't. They don't. It's been so easy for them all. 651 00:28:53,767 --> 00:28:55,833 They hardly ever win. You do. 652 00:28:55,867 --> 00:28:57,667 I mean, it might as well just be called 653 00:28:57,700 --> 00:28:59,233 'The Challenge - Bachelor Version'. 654 00:28:59,267 --> 00:29:00,367 (CHUCKLES) 655 00:29:00,400 --> 00:29:03,967 Honestly. This is just getting ridiculous. 656 00:29:04,000 --> 00:29:06,467 They're all here for drinks. (LAUGHS) 657 00:29:06,500 --> 00:29:07,967 I wouldn't want to go in there 658 00:29:08,000 --> 00:29:10,100 with anyone else other than you, to be honest. 659 00:29:10,133 --> 00:29:12,200 I just hope it's something super physical. 660 00:29:12,233 --> 00:29:13,500 I'd love something like that. 661 00:29:13,533 --> 00:29:15,000 I've been to four Olympics 662 00:29:15,033 --> 00:29:17,200 and I've been through some crazy stuff in my life. 663 00:29:17,233 --> 00:29:19,133 I just need to stay strong. 664 00:29:19,167 --> 00:29:22,733 If I can make it through this, I'm almost there. 665 00:29:22,767 --> 00:29:25,000 I'm ready for war, Em. I'm ready to go. 666 00:29:31,367 --> 00:29:33,733 (TENSE MUSIC) 667 00:29:33,767 --> 00:29:35,733 EMILY: I'm an athlete 668 00:29:35,767 --> 00:29:40,567 and if anyone can do it, it's me and Marley. 669 00:29:43,800 --> 00:29:45,833 KIKI: I'm always worried about my injuries 670 00:29:45,867 --> 00:29:47,600 and going into this elimination especially 671 00:29:47,633 --> 00:29:51,000 because I have been dragging myself through each challenge 672 00:29:51,033 --> 00:29:52,967 and I have been in a lot of pain. 673 00:29:53,000 --> 00:29:55,067 Let's hope it's not too physical 674 00:29:55,100 --> 00:29:57,967 because Emily will absolutely crush me if it is. 675 00:30:08,600 --> 00:30:09,900 WOMAN: Hey. 676 00:30:09,933 --> 00:30:11,733 Hello! MAN: Ooh-hoo-hoo! 677 00:30:11,767 --> 00:30:12,967 Welcome. 678 00:30:13,000 --> 00:30:15,033 WOMAN 2: Ooh! 679 00:30:15,067 --> 00:30:16,733 CIARRAN: Thanks for having us. 680 00:30:17,800 --> 00:30:19,600 Welcome back to the arena, everyone. 681 00:30:19,633 --> 00:30:22,200 As you know, Conor and Kiki lost the last challenge 682 00:30:22,233 --> 00:30:25,067 and you know that means a direct invitation 683 00:30:25,100 --> 00:30:27,733 here to the sand in tonight's elimination. 684 00:30:27,767 --> 00:30:29,600 So let's get them out here on the sand. 685 00:30:29,633 --> 00:30:31,467 Conor, Kiki, get out here! 686 00:30:34,200 --> 00:30:35,900 CONOR: What's up? (LAUGHS) 687 00:30:35,933 --> 00:30:37,067 Hello, hello, hello. 688 00:30:37,100 --> 00:30:38,267 Hello. KIKI: Hi. 689 00:30:38,300 --> 00:30:40,933 Brooke B, Ciarran, as the winners of the last challenge, 690 00:30:40,967 --> 00:30:44,500 you were tasked with choosing a team to send down here. 691 00:30:44,533 --> 00:30:45,900 Who are you sending down, guys? 692 00:30:45,933 --> 00:30:47,333 CIARRAN: Marley and Emily. 693 00:30:47,367 --> 00:30:49,700 Marley, Emily, come on down to the sand. 694 00:30:54,767 --> 00:30:58,367 Marley, Emily, welcome. 695 00:30:58,400 --> 00:31:02,933 Tonight's game is called You Move, I Move. 696 00:31:02,967 --> 00:31:06,400 Here in the arena are two huge mazes. 697 00:31:06,433 --> 00:31:08,433 Guess what's in the mazes. 698 00:31:08,467 --> 00:31:10,867 There's five balls in the middle of the maze. 699 00:31:10,900 --> 00:31:14,533 The aim of the game is to free the balls from the maze, 700 00:31:14,567 --> 00:31:17,400 but you know it's not gonna be that easy. 701 00:31:17,433 --> 00:31:20,967 The only way to move the maze and free the balls 702 00:31:21,000 --> 00:31:23,900 is to climb up onto these platforms 703 00:31:23,933 --> 00:31:26,000 and shifting your weight from side to side 704 00:31:26,033 --> 00:31:27,700 like you're on a surfboard or a skateboard 705 00:31:27,733 --> 00:31:29,067 or whatever you're into, 706 00:31:29,100 --> 00:31:32,367 your motion on the platform moves the maze. 707 00:31:32,400 --> 00:31:35,600 The first team to free all five balls 708 00:31:35,633 --> 00:31:39,300 will win tonight's elimination and will stay in this game. 709 00:31:39,333 --> 00:31:41,467 The losers, we'll send you packing. 710 00:31:41,500 --> 00:31:44,833 Sounds like a plan! Let's do this! 711 00:31:44,867 --> 00:31:47,033 I think we're feeling pretty good tonight. 712 00:31:47,067 --> 00:31:48,833 Conor and I both have the same approach. 713 00:31:48,867 --> 00:31:50,867 We're always positive, always grateful to be here, 714 00:31:50,900 --> 00:31:53,067 grateful to have even had the experience in the first place. 715 00:31:53,100 --> 00:31:54,367 CONOR: I'm really excited tonight. 716 00:31:54,400 --> 00:31:56,367 This is all about balance and team work 717 00:31:56,400 --> 00:31:58,967 and I feel like we have great balance and we have great teamwork. 718 00:31:59,000 --> 00:32:00,800 So I think it's gonna be good. 719 00:32:00,833 --> 00:32:02,300 MARLEY: It's do or die. 720 00:32:02,333 --> 00:32:05,000 I know Em wants to win. I know I really want to win. 721 00:32:05,033 --> 00:32:06,900 We want to get to the final. We're competitive. 722 00:32:06,933 --> 00:32:08,733 Guess I'm not the popular kid at school. 723 00:32:09,733 --> 00:32:12,367 Yeah, 'cause you're a beast. That's why. 724 00:32:14,033 --> 00:32:15,367 Alright, let's do it. 725 00:32:15,400 --> 00:32:18,167 (AIR HORN BLARES) MAN: Set yourself up. 726 00:32:18,200 --> 00:32:22,700 Both teams just working out how to get on their platforms right now. 727 00:32:22,733 --> 00:32:24,767 Everybody's up. CONOR: Straighten up. 728 00:32:24,800 --> 00:32:27,500 MARLEY: Straighten it out. Everybody just working it out. 729 00:32:27,533 --> 00:32:29,833 Seeing how far to put their feet apart. 730 00:32:29,867 --> 00:32:30,833 Good. 731 00:32:30,867 --> 00:32:32,900 We get up on our board and realise 732 00:32:32,933 --> 00:32:35,433 left means right, right means left, 733 00:32:35,467 --> 00:32:38,667 back means forwards, forwards means backwards. 734 00:32:38,700 --> 00:32:40,200 We're starting off well. 735 00:32:40,233 --> 00:32:42,500 Let's build some momentum into this elimination 736 00:32:42,533 --> 00:32:44,300 and keep on moving. 737 00:32:44,333 --> 00:32:46,433 KIKI: This is so hard, guys. 738 00:32:46,467 --> 00:32:49,100 CONOR: Come down, come down, Keeks, to me to get that last one. 739 00:32:49,133 --> 00:32:50,500 Down? Yep, down. 740 00:32:50,533 --> 00:32:53,200 No, I need to go up, Conor, to get that last one out. 741 00:32:53,233 --> 00:32:54,800 There we go, there we go. Got it. 742 00:32:54,833 --> 00:32:57,367 Alright, Conor and Kiki 743 00:32:57,400 --> 00:33:00,233 have got a few of their balls out so far, 744 00:33:00,267 --> 00:33:02,000 making their way around. 745 00:33:02,033 --> 00:33:06,133 Alright, Emily and Marley getting their balls out too. They look good. 746 00:33:06,167 --> 00:33:09,100 I want to go up this way now. So I need to go this way. 747 00:33:09,133 --> 00:33:10,600 Yep, that's exactly right. Great communication. 748 00:33:10,633 --> 00:33:12,500 GRANT: Everyone's pointing daggers at Emily, 749 00:33:12,533 --> 00:33:15,400 but she's an Olympic champion, for crying out loud. 750 00:33:15,433 --> 00:33:17,800 And she can do this. Out of anyone, she can do it. 751 00:33:17,833 --> 00:33:20,500 Both teams really just getting their head around 752 00:33:20,533 --> 00:33:23,833 the opposite movement of the platforms. 753 00:33:23,867 --> 00:33:25,900 MARLEY: Perfect, perfect. We got four out now. 754 00:33:25,933 --> 00:33:27,767 Don't move. Hold on, hold on. Don't move, Keeks. 755 00:33:27,800 --> 00:33:31,500 I need you to go slightly, uh, up. Hold on. 756 00:33:31,533 --> 00:33:34,100 I'm up all the way... You want me to go the opposite way? 757 00:33:34,133 --> 00:33:35,800 Hold on. Oh, shit. Hold on. 758 00:33:36,800 --> 00:33:39,000 Yeah, hold on. No, Kiki, stop! 759 00:33:39,033 --> 00:33:41,200 I'm not moving. I'm not moving at all! 760 00:33:41,233 --> 00:33:42,933 I'm trying not to at least. 761 00:33:42,967 --> 00:33:45,233 BRITTANY: It's funny watching 762 00:33:45,267 --> 00:33:47,400 both teams try to work out how this works. 763 00:33:47,433 --> 00:33:50,767 Kiki and Conor are communicating a lot, but not well. 764 00:33:50,800 --> 00:33:53,000 There's a lot of yelling at each other. 765 00:33:53,033 --> 00:33:54,800 Ahh! 766 00:33:54,833 --> 00:33:56,633 MARLEY: We're gonna bring it back this way, Em. 767 00:33:56,667 --> 00:33:58,100 So that's you, that's you. Yep, yep. 768 00:33:58,133 --> 00:34:00,333 I want it over here. Stay solid. You come towards me? 769 00:34:00,367 --> 00:34:01,667 You stay solid. Yeah. That's it. 770 00:34:01,700 --> 00:34:04,200 Good, good. Keep going, keep going. 771 00:34:04,233 --> 00:34:06,433 We want it through this hole here, Em. 772 00:34:06,467 --> 00:34:09,400 So I gotta go... You see that one... Yep. Yes! Good. 773 00:34:09,433 --> 00:34:12,033 I'm focusing on where these balls are going, 774 00:34:12,067 --> 00:34:15,033 listening to Marley and his cues and what he's telling me. 775 00:34:15,067 --> 00:34:17,900 Ah! My bad, Em. My bad. No, you're right, you're right. 776 00:34:17,933 --> 00:34:19,699 Go, go, go, go, go, go, go, go! 777 00:34:19,733 --> 00:34:21,100 But where are they going? 778 00:34:21,132 --> 00:34:22,833 CONOR: Hold on, hold on, hold on. 779 00:34:22,867 --> 00:34:25,900 Don't move. Don't move. OK, go, go, go, go, go. 780 00:34:25,933 --> 00:34:27,033 Stay there. Yep. 781 00:34:27,067 --> 00:34:28,067 I'm gonna go. 782 00:34:28,600 --> 00:34:32,033 You need to get them to jolt around that corner. Good work! Oh, stop! 783 00:34:32,067 --> 00:34:35,733 BROOKE B: Is it the best strategy to have all of them together? 784 00:34:35,766 --> 00:34:38,600 No, Kiki, go back, go back! Stop, stop, stop, stop, stop. 785 00:34:39,600 --> 00:34:41,000 MARLEY: There it is, right in there. 786 00:34:41,033 --> 00:34:42,733 EMILY: Go. Go for it! Nearly had it! 787 00:34:42,766 --> 00:34:44,199 Sorry, sorry. We're right there. 788 00:34:44,233 --> 00:34:45,699 Yep, yep. Good! 789 00:34:45,733 --> 00:34:48,199 Nearly there. Yep, there you go. Good! 790 00:34:48,233 --> 00:34:51,266 Emily and Marley focusing on this one ball, 791 00:34:51,300 --> 00:34:53,199 getting it out of the maze. 792 00:34:53,233 --> 00:34:54,933 Good girl! There it is. 793 00:34:54,967 --> 00:34:56,766 There it is. That's one. Sorry, sorry, sorry. 794 00:34:56,800 --> 00:34:58,567 That's one down, one down. Oh! 795 00:34:58,600 --> 00:35:03,500 Marley and Emily's first ball has dropped. 796 00:35:03,533 --> 00:35:08,000 Kiki and Conor yet to place a ball in their holder. 797 00:35:08,033 --> 00:35:09,700 GRANT: Marley and Emily are looking good. 798 00:35:09,733 --> 00:35:11,833 Sorry, Conor, but maybe sometimes, 799 00:35:11,867 --> 00:35:14,700 you know, things turn out bad for you, and I hope it does. 800 00:35:14,733 --> 00:35:16,167 Prick. 801 00:35:16,200 --> 00:35:17,567 He's so shifty, man. 802 00:35:17,600 --> 00:35:19,133 Let's get that one. 803 00:35:19,167 --> 00:35:20,867 KIKI: She needs to go down there. 804 00:35:20,900 --> 00:35:23,367 Too far, too far, too far, too far, too far, too far... 805 00:35:23,400 --> 00:35:25,267 Go down. She's down, she's down, she's down. 806 00:35:25,300 --> 00:35:27,167 Do it. And then that way. That way. 807 00:35:27,200 --> 00:35:29,133 Hold on. We can get the next one. 808 00:35:29,167 --> 00:35:32,867 Kiki and Conor just missing the hole there on that drop. 809 00:35:32,900 --> 00:35:34,833 Well done! Yes, yes! Trying to get it in. 810 00:35:34,867 --> 00:35:39,467 Alright, Kiki and Conor have dropped their first ball in the holder. 811 00:35:39,500 --> 00:35:40,733 Yeah, perfect. MAN: Good work! 812 00:35:40,767 --> 00:35:43,800 Me and Kiki have had a 180 from yesterday. 813 00:35:43,833 --> 00:35:45,467 I feel like I've taken the leadership position 814 00:35:45,500 --> 00:35:47,567 and she is just holding ground perfectly 815 00:35:47,600 --> 00:35:50,600 and I'm letting her know what I need her to do for each moment. 816 00:35:50,633 --> 00:35:53,433 I'm the head chef. Kiki is the most amazing sous-chef. 817 00:35:53,467 --> 00:35:55,233 Hold on. Don't move, don't move. I'm not moving. 818 00:35:55,267 --> 00:35:56,733 Come on! MAN: Good job, guys! 819 00:35:56,767 --> 00:36:00,133 Kiki and Conor dropping a second ball now. 820 00:36:01,767 --> 00:36:03,167 WOMAN: Well done. MAN: You're right, Em. 821 00:36:03,200 --> 00:36:05,467 You got it, Emily! MAN: Go, Marls! Come on! 822 00:36:05,500 --> 00:36:09,100 Kiki and Conor, two balls in the holder. 823 00:36:09,133 --> 00:36:12,300 Marley and Emily, one ball in the holder. 824 00:36:12,333 --> 00:36:16,767 It's anyone's game at this point in time. 825 00:36:16,800 --> 00:36:19,400 Conor and my communication is very good. 826 00:36:19,433 --> 00:36:22,467 We are both very articulate and intellectual people. 827 00:36:22,500 --> 00:36:24,567 We are both calm, clear and concise. 828 00:36:24,600 --> 00:36:27,367 I'm really starting to believe that I can take this one. 829 00:36:27,400 --> 00:36:29,167 Alright, go, Conor! No, no, no. 830 00:36:29,200 --> 00:36:30,967 No, don't move, don't move. I'm not moving. 831 00:36:31,000 --> 00:36:32,100 We got it. 832 00:36:33,100 --> 00:36:37,467 Kiki and Conor, third ball in the holder! 833 00:36:43,867 --> 00:36:45,333 BRIHONY: Kiki and Conor, three balls. 834 00:36:45,367 --> 00:36:48,767 Marley and Emily, one ball. 835 00:36:48,800 --> 00:36:50,567 MARLEY: There we go. Now let's bring it in. 836 00:36:50,600 --> 00:36:52,333 Let's bring it in. TROY: Keep it up! 837 00:36:52,367 --> 00:36:55,533 Marley and I are best friends in this house. He's my number one. 838 00:36:55,567 --> 00:36:56,967 I need him to come back. 839 00:36:57,000 --> 00:37:00,300 If anybody can do it, Marley, you can. 840 00:37:00,333 --> 00:37:02,667 Good. Stay. Stay how you are. Stay how you are. 841 00:37:02,700 --> 00:37:05,533 I have no idea what's happening over the other side of me. 842 00:37:05,567 --> 00:37:07,333 My knees are shaking on this. 843 00:37:07,367 --> 00:37:09,867 I'm...I'm nervous because I want 844 00:37:09,900 --> 00:37:11,767 to be here and I want to win. 845 00:37:11,800 --> 00:37:14,167 Now come back. Kiki, come back! KIKI: I haven't moved. 846 00:37:14,200 --> 00:37:16,167 I know, I know. It's me, it's me. It's bouncing. 847 00:37:16,200 --> 00:37:17,567 BRIHONY: Kiki and Conor... 848 00:37:17,600 --> 00:37:19,400 She's gotta bounce, bounce it out of that corner. 849 00:37:19,433 --> 00:37:20,733 ..doing very well here. 850 00:37:20,767 --> 00:37:23,367 Just trying to bounce the ball out of the corner pocket there. 851 00:37:23,400 --> 00:37:25,533 Keep going! Yes! 852 00:37:25,567 --> 00:37:29,833 Kiki and Conor dropping their fourth ball into the holder. 853 00:37:29,867 --> 00:37:32,733 They have one ball remaining in the maze. 854 00:37:32,767 --> 00:37:34,200 MARLEY: Yep, yep... No, other side. 855 00:37:34,233 --> 00:37:38,700 Marley and Emily have only dropped one ball from the maze. 856 00:37:38,733 --> 00:37:41,267 They're still working on getting four of their balls 857 00:37:41,300 --> 00:37:42,833 dropped into the holder. 858 00:37:42,867 --> 00:37:44,933 It's alright. Take your time! CONOR: Hold on. 859 00:37:44,967 --> 00:37:47,300 KIKI: There, yep. Hold on, hold... Kiki, come back! 860 00:37:47,333 --> 00:37:49,733 I got it, I got it! Hold on. Let me get it. 861 00:37:49,767 --> 00:37:52,367 I got it. I got it. Stay, stay! You're smashing it. 862 00:37:52,400 --> 00:37:54,867 Conor and Kiki are literally like a married couple. 863 00:37:54,900 --> 00:37:57,200 They're just, like, constantly communicating 864 00:37:57,233 --> 00:37:59,867 and bickering at the same time, but it's working for them. 865 00:37:59,900 --> 00:38:01,800 Don't move, Ki... Oh, that's me. I'm not moving. 866 00:38:01,833 --> 00:38:03,433 Wait for it. Breathe. Yep. 867 00:38:03,467 --> 00:38:05,100 Now go! She's gone. 868 00:38:05,133 --> 00:38:07,067 Go for it. I've let her go. She's free! 869 00:38:07,100 --> 00:38:08,400 Awesome! 870 00:38:09,433 --> 00:38:10,900 Good, good. Bring it down now, Em. 871 00:38:10,933 --> 00:38:14,300 BRIHONY: Kiki and Conor moving to get their final ball in. 872 00:38:14,333 --> 00:38:19,033 And it drops. Kiki and Conor are the winners Of tonight's elimination! 873 00:38:19,067 --> 00:38:20,833 (AIR HORN BLARES) 874 00:38:20,867 --> 00:38:22,167 (BOTH SHOUT AND LAUGH) 875 00:38:22,200 --> 00:38:25,667 I'm so proud of you! I'm so proud of you! 876 00:38:25,700 --> 00:38:28,700 (UPLIFTING MUSIC) 877 00:38:29,767 --> 00:38:32,900 For Conor and myself to come out with a win 878 00:38:32,933 --> 00:38:35,200 against two of the strongest competitors in the house 879 00:38:35,233 --> 00:38:36,867 is such a surreal feeling right now. 880 00:38:36,900 --> 00:38:38,767 I am a make-up artist from Sydney 881 00:38:38,800 --> 00:38:41,533 and I have just beaten an Olympic gold medallist 882 00:38:41,567 --> 00:38:44,633 and this is something that I would never have even imagined 883 00:38:44,667 --> 00:38:46,100 could happen to me in my life. 884 00:38:46,133 --> 00:38:48,200 So I think Conor and I, we probably both agree... 885 00:38:48,233 --> 00:38:49,500 Yeah. ..it's surreal. 886 00:38:49,533 --> 00:38:51,533 I make soups for a living, so I... (LAUGHS) 887 00:38:51,567 --> 00:38:54,500 It's really been a turnaround in fortunes, the last month. 888 00:38:54,533 --> 00:38:57,167 GRANT: The winners are blergh, blergh... 889 00:38:57,200 --> 00:38:59,633 Yeah, (BLEEP). I don't wanna give them the airtime. 890 00:38:59,667 --> 00:39:02,367 Having Emily just leave, I'm the last one in the alliance. 891 00:39:02,400 --> 00:39:04,267 I've got absolutely no-one here 892 00:39:04,300 --> 00:39:07,200 and it...it sucks 893 00:39:07,233 --> 00:39:10,367 and, yeah, I don't know where I'm gonna go from here. 894 00:39:10,400 --> 00:39:13,633 BRIHONY: Emily, Marley, tonight wasn't your night, guys, 895 00:39:13,667 --> 00:39:16,400 but what fierce competitors you both are. 896 00:39:16,433 --> 00:39:18,133 You should be really proud of yourselves. 897 00:39:18,167 --> 00:39:20,200 (CHEERING AND APPLAUSE) MAN: Well done, guys! 898 00:39:20,233 --> 00:39:21,400 WOMAN: Good job, babe! 899 00:39:21,433 --> 00:39:23,633 But your time is over. 900 00:39:23,667 --> 00:39:24,733 Thank you. Thank you. 901 00:39:24,767 --> 00:39:26,300 MARLEY: Thank you. Thanks, Brihony. 902 00:39:26,333 --> 00:39:27,967 Grant, you can do this! 903 00:39:28,000 --> 00:39:29,300 You. WOMAN: Good job, guys. 904 00:39:29,333 --> 00:39:30,667 It's you now. Love you, Marley! 905 00:39:30,700 --> 00:39:31,800 Love youse, man. 906 00:39:31,833 --> 00:39:33,000 I didn't make it this time, 907 00:39:33,200 --> 00:39:36,167 but that's given me every little piece of fuel to my fire 908 00:39:36,200 --> 00:39:37,633 to make it the next 909 00:39:37,667 --> 00:39:40,633 and when I get back into this game, I'm taking shots, 910 00:39:40,667 --> 00:39:42,667 I'm getting to that final and I'm winning this thing. 911 00:39:42,700 --> 00:39:45,067 I wanted to be in that finale 912 00:39:45,100 --> 00:39:47,933 'cause I know that I can do it and that I can win, 913 00:39:47,967 --> 00:39:51,000 but I'm hoping that I'll come back 914 00:39:51,033 --> 00:39:54,033 and I'll take home the crown. 915 00:39:54,067 --> 00:39:55,633 Enjoy your holiday. 916 00:39:55,667 --> 00:39:59,167 I'll see you on the next holiday and it will be your worst nightmare. 917 00:40:00,500 --> 00:40:02,333 WOMAN: Good job, guys. 918 00:40:02,367 --> 00:40:04,033 TOBY: Come here, Marley. Good pressure, man. 919 00:40:04,067 --> 00:40:05,667 Marley, give me a hug! 920 00:40:05,700 --> 00:40:07,900 MAN: Love you, brother. Give me a hug! 921 00:40:07,933 --> 00:40:09,933 I will, I will. Love you, brother. 922 00:40:09,967 --> 00:40:11,967 I love you. I'll miss you. 923 00:40:12,000 --> 00:40:13,967 Aww! Oh, guys! 924 00:40:14,000 --> 00:40:15,467 We'll keep in touch. For sure. 925 00:40:15,500 --> 00:40:16,833 Love you, man. Later. See you, mate. 926 00:40:16,867 --> 00:40:18,033 WOMAN: Love you, Marley! Love you. 927 00:40:18,067 --> 00:40:19,400 MAN: Love you, Marley. 928 00:40:20,400 --> 00:40:22,100 Kiki and Conor! 929 00:40:22,133 --> 00:40:24,467 (ALL CHEER) 930 00:40:24,500 --> 00:40:25,633 Great job! 931 00:40:25,667 --> 00:40:29,067 You guys, get back up there! (ALL CHEER) 932 00:40:31,500 --> 00:40:33,433 Did you miss me? Yeah! 933 00:40:33,467 --> 00:40:36,400 Alright, you guys all know what time it is, don't you? 934 00:40:36,433 --> 00:40:37,533 Yes. 935 00:40:37,567 --> 00:40:39,833 It is now mathematically impossible 936 00:40:39,867 --> 00:40:43,300 for the Algorithm to pair you all with a new partner. 937 00:40:43,333 --> 00:40:44,533 Ooh! 938 00:40:45,533 --> 00:40:47,733 However, it is still random. 939 00:40:47,767 --> 00:40:50,000 Well, let's see what the Algorithm has to say. 940 00:40:50,033 --> 00:40:51,500 (ALL CHEER) 941 00:40:51,533 --> 00:40:53,133 BROOKE B: Let's see how we go. 942 00:40:53,167 --> 00:40:54,633 Our first pair tonight... 943 00:40:55,933 --> 00:40:57,633 ..Grant and Megan. 944 00:40:57,667 --> 00:40:59,200 (APPLAUSE) 945 00:41:00,200 --> 00:41:02,233 I like Megan, I've never had a problem with her 946 00:41:02,267 --> 00:41:05,033 and I'm excited to see how this partnership goes. 947 00:41:05,067 --> 00:41:06,633 I don't like Grant. 948 00:41:06,667 --> 00:41:10,167 Um, I don't think I've ever seen him smile. 949 00:41:10,200 --> 00:41:12,633 If we talk about resting bitch face, 950 00:41:12,667 --> 00:41:14,300 he's got it in spades. 951 00:41:14,333 --> 00:41:15,767 Next... 952 00:41:15,800 --> 00:41:17,967 ..Konrad and Kiki. 953 00:41:18,000 --> 00:41:20,467 The next team is... 954 00:41:20,500 --> 00:41:21,867 ..Ciarran and Brittany. 955 00:41:21,900 --> 00:41:24,633 Whoo! This'll be good. (SPEAKS INDISTINCTLY) 956 00:41:25,867 --> 00:41:27,233 Troy and Brooke J. 957 00:41:27,267 --> 00:41:28,833 Hey! 958 00:41:28,867 --> 00:41:30,800 My new partner is Troy. 959 00:41:30,833 --> 00:41:33,967 Part of me is so happy because we've won together before, 960 00:41:34,000 --> 00:41:36,500 but if Troy and I don't win next week, 961 00:41:36,533 --> 00:41:39,467 I can see the Bachelor alliance just licking their lips. 962 00:41:39,500 --> 00:41:41,167 That target is back on my back. 963 00:41:41,200 --> 00:41:43,000 Conor and Brooke B! 964 00:41:43,033 --> 00:41:44,333 Hey! 965 00:41:44,367 --> 00:41:46,467 Oh, come on. Let's do it. 966 00:41:46,500 --> 00:41:48,433 If you've partnered with this person before, 967 00:41:48,467 --> 00:41:50,467 I hope you got along very well. 968 00:41:50,500 --> 00:41:53,300 Get out of here and I'll see you at the next challenge. 969 00:41:53,333 --> 00:41:55,967 (ALL CHEER) 970 00:41:56,967 --> 00:42:00,200 TROY: Oh, jeez, that was intense. BROOKE J: Yeah. 971 00:42:00,233 --> 00:42:03,300 GRANT: It's gonna be clear as a blue sky 972 00:42:03,333 --> 00:42:06,033 that every single person is just gonna try and eliminate me. 973 00:42:06,067 --> 00:42:08,400 I've really gotta take on everyone now. 974 00:42:08,433 --> 00:42:10,500 I'm ready to fight. Let's go. 975 00:42:12,500 --> 00:42:14,833 (AIR HORN BLARES) 976 00:42:14,867 --> 00:42:17,367 CIARRAN: It definitely feels like the finale's getting closer. 977 00:42:17,400 --> 00:42:19,367 TROY: I'm pretty sure everybody's gonna be coming after me. 978 00:42:19,400 --> 00:42:21,733 WOMAN: Do it! Kiki! I'm getting nervous. 979 00:42:21,767 --> 00:42:23,900 WOMAN: You're changing the course of people's lives. 980 00:42:23,933 --> 00:42:26,967 That 200,000 is so close, I can almost taste it. 981 00:42:30,033 --> 00:42:32,033 Captions by Red Bee Media 70979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.