All language subtitles for The.Challenge.AU.S01E04.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:03,800 Previously on The Challenge Australia... 2 00:00:03,840 --> 00:00:05,960 Alright, we've had enough of that. [LAUGHS] 3 00:00:10,600 --> 00:00:11,760 WOMAN: Yeah! 4 00:00:11,800 --> 00:00:13,040 The Bachie crew's sticking together. 5 00:00:13,080 --> 00:00:15,200 So we gotta help each other out on this one. 6 00:00:15,240 --> 00:00:16,960 If I go into a challenge with a partner 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,360 that isn't communicating with me and that puts me in the bottom, 8 00:00:19,400 --> 00:00:20,960 I'm going to be livid. 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,800 GRANT: We've got myself, Ryan, Johnny, Jess. 10 00:00:23,840 --> 00:00:25,240 Me and Jess are pretty tight, 11 00:00:25,280 --> 00:00:27,280 but she could be under a lot of pressure. 12 00:00:27,320 --> 00:00:29,760 BRIHONY: Today we're playing Bowlers for Blood. 13 00:00:29,800 --> 00:00:30,800 [CONTESTANTS SCREAM] 14 00:00:32,080 --> 00:00:33,240 WOMAN: Yeah! 15 00:00:33,480 --> 00:00:36,760 Conor and Cyrell are the winners of today's challenge! 16 00:00:36,800 --> 00:00:39,840 David and Jessica heading directly into elimination. 17 00:00:39,880 --> 00:00:42,640 I'm gonna do exactly what they did to us, 18 00:00:42,680 --> 00:00:43,920 friends versus friends. 19 00:00:44,160 --> 00:00:46,360 If Jessica goes, I'm happy. If Grant goes, I'm happy. 20 00:00:46,400 --> 00:00:49,000 Conor, Cyrell, have you decided 21 00:00:49,040 --> 00:00:51,760 who you are gonna send into the elimination? 22 00:00:51,800 --> 00:00:53,560 We've decided on Grant and Kiki. 23 00:00:53,600 --> 00:00:55,720 I hope she's taken a good shot 'cause I'm coming. 24 00:00:55,760 --> 00:00:57,640 [AIR HORN TOOTS] Whoo! 25 00:00:57,680 --> 00:01:00,680 Kiki doing three at a time there. 26 00:01:00,720 --> 00:01:02,720 Come on, Kiki! Get it up, get it up! 27 00:01:02,760 --> 00:01:05,480 The winners - Grant and Kiki! 28 00:01:05,519 --> 00:01:07,280 Love you so much. 29 00:01:07,320 --> 00:01:10,880 David, Jessica, your time on The Challenge is over. 30 00:01:10,920 --> 00:01:12,440 'Bye, David! 31 00:01:12,480 --> 00:01:13,880 Love you! 32 00:01:13,920 --> 00:01:16,560 Let's see what The Algorithm has in store this week. 33 00:01:16,600 --> 00:01:19,600 Johnny and Cyrell. 34 00:01:19,640 --> 00:01:22,240 CYRELL: I highly doubt Grant's gonna be able to come for me 35 00:01:22,280 --> 00:01:24,560 without coming for his mate also. 36 00:01:24,600 --> 00:01:27,000 Thank you, Algorithm! You're my best friend. 37 00:01:29,280 --> 00:01:31,760 Buenas noches, amigos! 38 00:01:31,800 --> 00:01:33,440 CONTESTANTS: Let's go! 39 00:01:33,479 --> 00:01:34,759 MAN: Let's go! Come on! 40 00:01:34,800 --> 00:01:36,320 WOMAN: Pull it up! Pull it up! 41 00:01:36,360 --> 00:01:38,840 [MAN GROANS] [CONTESTANTS CHEER] 42 00:01:38,880 --> 00:01:40,720 MAN: Go! 43 00:01:40,759 --> 00:01:42,440 BRIHONY: It is anyone's game! 44 00:01:42,479 --> 00:01:44,039 WOMAN: Keep going! 45 00:01:45,320 --> 00:01:46,280 [WOMAN SHRIEKS] 46 00:01:46,320 --> 00:01:48,400 MAN: I got it! I got it! I got it! 47 00:01:48,440 --> 00:01:50,200 [CONTESTANTS CHANT] 48 00:01:52,560 --> 00:01:54,560 Remember why you're here! 49 00:01:54,600 --> 00:01:56,800 Oh, unbelievable! 50 00:01:56,840 --> 00:01:57,960 [AIR HORN BLARES] 51 00:01:58,000 --> 00:01:59,360 [THEME MUSIC] 52 00:01:59,400 --> 00:02:01,840 [LAUGHS] 53 00:02:07,160 --> 00:02:08,680 [CONTESTANT CHEERS] 54 00:02:12,520 --> 00:02:14,040 Oh, we're home! 55 00:02:14,080 --> 00:02:16,640 CYRELL: Ahh! 56 00:02:16,680 --> 00:02:18,320 How did he know? 57 00:02:18,360 --> 00:02:19,720 [MARLEY LAUGHS] 58 00:02:19,760 --> 00:02:22,040 What a rude one. Oh, I'm gonna miss him. 59 00:02:22,079 --> 00:02:24,840 He still has the last word. Yeah, always. 60 00:02:24,880 --> 00:02:26,200 Emily! Yo! 61 00:02:26,240 --> 00:02:28,800 Did you see what David left me on my bed? 62 00:02:28,840 --> 00:02:31,040 When did he do this? How come you didn't get one? 63 00:02:31,079 --> 00:02:32,720 Oh, I did get one! Oh, you did! 64 00:02:32,760 --> 00:02:35,160 I got one too! 65 00:02:35,200 --> 00:02:37,760 Oh! Oh, what a mess. 66 00:02:37,800 --> 00:02:40,560 Why is it always our friends? [LAUGHS] 67 00:02:40,600 --> 00:02:42,800 I've seen so many friends leave. 68 00:02:42,840 --> 00:02:45,960 I've seen Jack go and now I've seen David go. 69 00:02:46,000 --> 00:02:48,360 I have a few friends still left in this game, 70 00:02:48,400 --> 00:02:51,320 but the numbers are getting smaller 71 00:02:51,360 --> 00:02:52,760 and I'm holding tightly to Cyrell. 72 00:02:57,720 --> 00:02:58,880 Yeah, yeah. 73 00:02:58,920 --> 00:03:01,600 There's always someone after me. 74 00:03:01,640 --> 00:03:04,680 I'm kind of partnered up with his good mate right now, so... 75 00:03:04,720 --> 00:03:06,280 Yeah, I think you're OK. 76 00:03:06,320 --> 00:03:08,080 Cyrell, she come up to me and said, 77 00:03:08,120 --> 00:03:10,360 "In the game, I want to take you out." 78 00:03:10,400 --> 00:03:12,160 It's just wrong, man. You know what I'm saying? 79 00:03:12,200 --> 00:03:14,560 JOHNNY: My new partner is Cyclone Cyrell 80 00:03:14,600 --> 00:03:17,160 and when someone wins an elimination, 81 00:03:17,200 --> 00:03:20,280 looks up at the stage and fires a shot at someone, 82 00:03:20,320 --> 00:03:22,480 I think it's fair to say they're out for blood. 83 00:03:22,520 --> 00:03:24,000 Hopefully I don't come winning this 84 00:03:24,040 --> 00:03:25,280 because I'll be coming straight for ya. 85 00:03:25,320 --> 00:03:27,320 I welcome it. 86 00:03:27,360 --> 00:03:30,640 But she might be safe for another elimination 87 00:03:30,680 --> 00:03:32,640 seeing as I don't think Grant will vote me in. 88 00:03:32,680 --> 00:03:34,240 I hope so, anyway. 89 00:03:34,280 --> 00:03:35,880 It is what it is, bro. 90 00:03:36,880 --> 00:03:38,040 And you know what, man? 91 00:03:49,920 --> 00:03:53,800 I had a partner for five years and that ended 92 00:03:53,840 --> 00:03:56,400 and I was, like, really invested in that. 93 00:03:56,440 --> 00:03:59,600 Konrad and I, we've both been through recent break-ups. 94 00:03:59,640 --> 00:04:01,160 So we're both, like, coming into 95 00:04:01,200 --> 00:04:02,880 this situation a little heartbroken. 96 00:04:11,040 --> 00:04:14,640 I made a pact with myself that I would not hook up, 97 00:04:14,680 --> 00:04:16,839 but it's nice to have a distraction. 98 00:04:18,240 --> 00:04:21,519 There's a mutual understanding of where we are both emotionally, 99 00:04:21,560 --> 00:04:24,520 so it's a friendship and it's got some benefits. 100 00:04:24,560 --> 00:04:26,280 Good on him. Look at that. 101 00:04:26,320 --> 00:04:29,400 We're competing and we need to kind of stop 102 00:04:29,440 --> 00:04:31,600 the little flirts and whatnot 103 00:04:31,640 --> 00:04:34,360 and start mapping out our game play for the next challenge 104 00:04:34,400 --> 00:04:37,080 because we are part of the Bachie alliance. 105 00:04:37,120 --> 00:04:38,600 We've got bigger fish to fry, 106 00:04:38,640 --> 00:04:40,600 like we need $200,000. 107 00:04:40,640 --> 00:04:42,560 This is so... This is actually kind of weird. 108 00:04:42,600 --> 00:04:45,159 Go for it, guys. Distract yourselves. Forget about the game. 109 00:04:45,200 --> 00:04:47,000 We'll just be here plotting behind your backs 110 00:04:47,040 --> 00:04:49,680 while you're hooking up in the hot tub. 111 00:04:49,720 --> 00:04:51,680 So now we can just never use the spa again. 112 00:04:51,720 --> 00:04:53,720 Yeah, no, look, unless you want to get pregnant to Konrad... 113 00:04:53,760 --> 00:04:55,360 [LAUGHTER] 114 00:04:57,960 --> 00:05:00,400 [POOL BALLS CLACK] RYAN: Oh-ho-ho! 115 00:05:00,440 --> 00:05:03,320 Why do I have so many balls? 'Cause you haven't sunk any. 116 00:05:03,360 --> 00:05:04,920 [LAUGHS] 117 00:05:04,960 --> 00:05:07,360 The bond from me and Emily came from the first challenge. 118 00:05:07,400 --> 00:05:10,080 Good [BLEEP] job. You nailed that. 119 00:05:10,120 --> 00:05:12,320 What you see is what you get with Em 120 00:05:12,360 --> 00:05:15,320 and I definitely trust her 150% in this game. 121 00:05:16,480 --> 00:05:17,640 [LAUGHS] 122 00:05:17,760 --> 00:05:20,160 I feel like I'm in a really good relationship 123 00:05:20,200 --> 00:05:23,080 with Ryan, Grant and Johnny. 124 00:05:23,120 --> 00:05:24,760 They are people that I know 125 00:05:24,800 --> 00:05:27,040 won't turn their back on me. 126 00:05:27,080 --> 00:05:28,600 Ohh! 127 00:05:28,640 --> 00:05:30,000 Oh! 128 00:05:30,040 --> 00:05:32,600 I have a very strong pairing this week. 129 00:05:32,640 --> 00:05:35,240 Troy can basically do anything. 130 00:05:35,280 --> 00:05:37,400 He's kind of like Superman in this house. 131 00:05:37,440 --> 00:05:38,640 He could almost fly. 132 00:05:38,680 --> 00:05:41,840 But I do have my eye on Konrad and Sugar 133 00:05:41,880 --> 00:05:44,240 because they are also a really strong pair. 134 00:05:46,560 --> 00:05:49,080 Shit. We are crap. 135 00:05:49,120 --> 00:05:50,840 TROY: So how are you feeling about this week? 136 00:05:50,880 --> 00:05:52,960 Like, I'm coming in to win, but if we don't, 137 00:05:53,000 --> 00:05:54,680 we might be in a pretty good position. 138 00:05:54,720 --> 00:05:57,480 Alliance-wise, we have got the three boys upstairs, 139 00:05:57,520 --> 00:05:59,080 Ryan, Johnny and Grant. 140 00:05:59,120 --> 00:06:00,800 Then we've got the whole 'Bachelor' crew. 141 00:06:00,840 --> 00:06:02,800 Then we've got myself, my man T-Roy 142 00:06:02,840 --> 00:06:06,480 and we're kind of sitting pretty between both sides of the house. 143 00:06:06,520 --> 00:06:08,440 Hopefully, these guys take themselves out 144 00:06:08,480 --> 00:06:10,560 and I can skate on through to this final. 145 00:06:10,600 --> 00:06:12,440 Let's let them go to war 146 00:06:12,480 --> 00:06:16,360 and if they go to war for another week whilst we cruise. 147 00:06:16,400 --> 00:06:19,480 I feel fearless. Yes, I'm a target for so many reasons. 148 00:06:19,520 --> 00:06:21,080 But I'm still here. Yeah. 149 00:06:21,120 --> 00:06:22,600 I've been a target since day one. Yep. 150 00:06:22,640 --> 00:06:25,000 And I haven't gone and I don't plan on going. 151 00:06:25,040 --> 00:06:27,440 People were targeting me before the win. 152 00:06:27,480 --> 00:06:30,760 So after the win, I don't feel any safer. 153 00:06:30,800 --> 00:06:33,159 The bullseye is large. Like, it's on my forehead. 154 00:06:33,200 --> 00:06:35,200 Like, I can't moisturise it off. 155 00:06:35,240 --> 00:06:37,080 But if I've learnt anything in this game, 156 00:06:37,120 --> 00:06:38,880 it's no matter how many times they come for me, 157 00:06:38,920 --> 00:06:40,440 I bounce back. 158 00:06:40,480 --> 00:06:42,560 We have a target on our back this week. 159 00:06:42,600 --> 00:06:45,360 We do. People are gonna want to put us up for elimination. 160 00:06:45,400 --> 00:06:47,920 I'm, like, really determined to make it to the final. 161 00:06:47,960 --> 00:06:50,400 Even though he's just won a challenge, 162 00:06:50,440 --> 00:06:54,000 everyone in the house sees Conor as the weakest link. 163 00:06:54,040 --> 00:06:57,840 I don't think people are particularly threatened by me either. 164 00:06:57,880 --> 00:07:00,440 So I'm just hoping that we can win this one. 165 00:07:00,480 --> 00:07:02,120 There's, like, no other way for me. Yeah. 166 00:07:02,160 --> 00:07:04,520 Like, we have a lot to prove here. Yeah. 167 00:07:04,560 --> 00:07:06,440 Let's pray before this one. Oh, my God. OK. 168 00:07:06,480 --> 00:07:07,640 Really? Yeah. 169 00:07:07,680 --> 00:07:09,680 Madonna, Cher and Whitney Houston, 170 00:07:09,720 --> 00:07:12,560 may you give us all the queer energy that we need for tomorrow 171 00:07:12,600 --> 00:07:15,200 and Megan gets deep coordination 172 00:07:15,240 --> 00:07:18,200 to fulfil her destiny as the greatest... 173 00:07:18,240 --> 00:07:19,560 Reigning champion. 174 00:07:19,920 --> 00:07:23,320 ..reigning champion of The Challenge Australia - season one. 175 00:07:23,360 --> 00:07:25,920 Amen, Mariah. Amen. 176 00:07:25,960 --> 00:07:28,960 [UPBEAT ROCK MUSIC] 177 00:07:29,000 --> 00:07:30,720 # Whoo! 178 00:07:30,760 --> 00:07:32,960 # I saw you standing 179 00:07:33,000 --> 00:07:34,400 # I'm in a hurry 180 00:07:34,440 --> 00:07:36,680 # I'mma pass, pass, pass... # 181 00:07:36,720 --> 00:07:39,720 Right now, there are two key alliances in this house. 182 00:07:39,760 --> 00:07:42,720 The bedroom group, which is Johnny, Ryan and Grant, 183 00:07:42,760 --> 00:07:44,760 and they're kind of aligned to Sugar and Emily. 184 00:07:44,800 --> 00:07:46,240 Then we've got the Bachie group 185 00:07:46,280 --> 00:07:47,880 who have been strong from the very start. 186 00:07:47,920 --> 00:07:50,400 I feel like there's too many of them to even name, 187 00:07:50,440 --> 00:07:51,840 but we need to get them out. 188 00:07:51,880 --> 00:07:53,560 # Uh-huh, yes 189 00:07:53,600 --> 00:07:55,400 # A real stunner 190 00:07:55,440 --> 00:07:58,960 # I can't keep up and I was built to last... # 191 00:08:04,800 --> 00:08:06,960 Hello, everyone. 192 00:08:07,000 --> 00:08:08,760 Welcome to your next challenge! 193 00:08:08,800 --> 00:08:11,080 [CONTESTANTS CHEER] 194 00:08:11,120 --> 00:08:14,280 Today's challenge is all about strength, 195 00:08:14,320 --> 00:08:16,600 it's about endurance 196 00:08:16,640 --> 00:08:18,240 and it's also about wine. 197 00:08:18,280 --> 00:08:20,640 WOMAN: Yeah! [ALL CHEER] 198 00:08:20,680 --> 00:08:22,120 Wine barrels, that is, guys. 199 00:08:22,160 --> 00:08:24,080 CONTESTANTS: Aww. Sorry to disappoint. 200 00:08:24,120 --> 00:08:27,160 Today we are playing Build Me Up. 201 00:08:30,640 --> 00:08:32,039 At the end of the course, 202 00:08:32,080 --> 00:08:34,799 there are four empty wine barrels for each team 203 00:08:34,840 --> 00:08:38,440 that weigh 45 kilos each. 204 00:08:38,480 --> 00:08:40,679 When I sound the horn, you and your partner 205 00:08:40,720 --> 00:08:42,240 are gonna race to your barrels 206 00:08:42,280 --> 00:08:44,640 and haul them one by one to the first station. 207 00:08:44,680 --> 00:08:46,920 Then you're gonna climb on top of your barrels 208 00:08:46,960 --> 00:08:49,240 so you can hit the flare on the first station. 209 00:08:49,280 --> 00:08:53,240 You then climb back down, haul all four barrels to the next station 210 00:08:53,280 --> 00:08:55,760 and do that again on the third station 211 00:08:55,800 --> 00:08:59,840 until you haul all four of your barrels across the finish line. 212 00:08:59,880 --> 00:09:03,760 The fastest pair to haul all four across the line 213 00:09:03,800 --> 00:09:05,840 are the winners of today's challenge. 214 00:09:05,880 --> 00:09:08,000 The team to do it in the slowest time 215 00:09:08,040 --> 00:09:09,760 will be the losers of the challenge 216 00:09:09,800 --> 00:09:12,640 and will go directly into elimination. 217 00:09:12,680 --> 00:09:15,040 Best of luck. I'll see you on the other side. 218 00:09:15,080 --> 00:09:16,760 SUGAR: There was gossip, you know, 219 00:09:16,800 --> 00:09:19,320 the commotion in the hot tub between Konrad and Megan. 220 00:09:19,360 --> 00:09:21,480 But I need to stay focused in this game 221 00:09:21,520 --> 00:09:25,360 and if he's not, Konrad's gonna get a one, two, uppercut. 222 00:09:27,240 --> 00:09:29,680 I'm absolutely pumped to be with Cyrell. 223 00:09:29,720 --> 00:09:31,360 We might not be the fastest, 224 00:09:31,400 --> 00:09:33,360 we might not be the tallest, we're not... 225 00:09:33,400 --> 00:09:35,560 Yeah, there's not much going... But we've got the biggest heart. 226 00:09:35,600 --> 00:09:37,040 [LAUGHS] That's right. 227 00:09:37,080 --> 00:09:39,240 Don't put us down that much, man! 228 00:09:39,280 --> 00:09:42,600 Alright, chookas, everyone. Let's do this! 229 00:09:42,640 --> 00:09:44,400 [AIR HORN BLARES] 230 00:09:44,440 --> 00:09:47,040 [DRAMATIC MUSIC] 231 00:09:49,120 --> 00:09:53,000 Johnny doing really, really well here. 232 00:09:53,040 --> 00:09:54,920 RYAN: The one that I'm seeing sprinting along 233 00:09:54,960 --> 00:09:56,520 surprised me like no tomorrow. 234 00:09:56,560 --> 00:09:58,320 It's Johnny. I didn't know Johnny could run like that. 235 00:09:58,360 --> 00:10:00,320 I don't think Johnny knew he could run like that. 236 00:10:00,360 --> 00:10:02,040 It looks like he's stolen something. 237 00:10:02,080 --> 00:10:04,240 Marley, tip them over. Tip them over for her. 238 00:10:04,280 --> 00:10:05,840 Yeah? Ready to go. Ready to go. 239 00:10:05,880 --> 00:10:07,640 RYAN: Let's get it, Brooky. 240 00:10:07,680 --> 00:10:10,160 I think people thought this was gonna be a lot easier than it was. 241 00:10:10,200 --> 00:10:13,000 As soon as we picked this thing up, I was like, "Oh, my God." 242 00:10:13,040 --> 00:10:16,280 This barrel is bloody heavy and there's nothing even in it. 243 00:10:16,320 --> 00:10:17,800 Brooke, Brooke, Brooke, let's go, let's go! 244 00:10:17,840 --> 00:10:20,360 I think people have figured out you can only play a safe game 245 00:10:20,400 --> 00:10:22,920 in this game for so long, but this is The Challenge. 246 00:10:22,960 --> 00:10:25,480 [MAN GRUNTS] Let's go. Come on. 247 00:10:30,720 --> 00:10:33,000 MAN: Ready? Let's go. 248 00:10:33,040 --> 00:10:34,480 Feeling alright? Yep. 249 00:10:34,520 --> 00:10:36,680 GRANT: Good girl, Brittany. Good girl. 250 00:10:36,720 --> 00:10:38,840 BROOKE B: These barrels weigh basically my body weight 251 00:10:38,880 --> 00:10:41,400 and I feel like everyone has their doubts about me 252 00:10:41,440 --> 00:10:42,880 and where I fit into this game. 253 00:10:42,920 --> 00:10:44,320 Let's go. RYAN: Let's go, Brooky. 254 00:10:44,360 --> 00:10:46,040 But I have no doubts about myself. 255 00:10:46,080 --> 00:10:48,920 I know that I can win a challenge. I just need to really dig deep. 256 00:10:50,160 --> 00:10:51,680 OK, to my side. 257 00:10:51,720 --> 00:10:53,440 BRIHONY: Marley and Brooke J, 258 00:10:53,480 --> 00:10:56,000 first ones with their barrel at the first station. 259 00:10:56,040 --> 00:10:57,440 I'll tip it for you. Yep. 260 00:10:57,480 --> 00:10:58,840 BRIHONY: Slow and steady wins the race. 261 00:10:58,880 --> 00:11:00,880 We got this. 262 00:11:00,920 --> 00:11:03,240 Three, two, one. Go. 263 00:11:03,280 --> 00:11:06,360 This entire time, I've had to scrape through every elimination. 264 00:11:06,400 --> 00:11:09,040 I need to win 'cause if I don't win, 265 00:11:09,080 --> 00:11:10,680 I am probably going into the arena. 266 00:11:12,360 --> 00:11:13,840 Let's go. 267 00:11:13,880 --> 00:11:16,880 With this challenge, you definitely needed to be strong, 268 00:11:16,920 --> 00:11:19,120 you've gotta have endurance, you've gotta have speed. 269 00:11:19,160 --> 00:11:21,640 I have a brain full of gossip, 270 00:11:21,680 --> 00:11:24,320 a mouth full of words and a cute butt. 271 00:11:24,360 --> 00:11:26,720 That's about it that's going for me. 272 00:11:26,760 --> 00:11:30,480 BRIHONY: Alright, everyone moving through pretty evenly at the moment. 273 00:11:30,520 --> 00:11:31,760 Wanna get up? 274 00:11:31,800 --> 00:11:35,040 Quick hip and shoulder for Troy and Emily. 275 00:11:36,320 --> 00:11:37,960 JOHNNY: Go, go, go, go, go, go. 276 00:11:38,000 --> 00:11:41,440 Go to the other side. Other side. Let's go. 277 00:11:41,480 --> 00:11:43,400 Ready? And go. 278 00:11:43,440 --> 00:11:47,000 A few teams are struggling behind. Cyrell really struggling to keep up. 279 00:11:47,040 --> 00:11:50,080 That 45-kilo wine barrel there. 280 00:11:50,120 --> 00:11:51,920 Go, go, go, go, go, go. 281 00:11:51,960 --> 00:11:53,640 Johnny using all the muscles. 282 00:11:53,680 --> 00:11:56,400 He says, "You head back, babe. I got this one." 283 00:11:56,440 --> 00:11:57,960 Cyrell's got a lot of heart, 284 00:11:58,000 --> 00:11:59,880 but she's also got little legs. 285 00:11:59,920 --> 00:12:02,360 So I'm hoping that her ticker gets us through today. 286 00:12:02,400 --> 00:12:05,960 I'm stoked to be here. I do not plan on going anywhere. 287 00:12:06,000 --> 00:12:07,840 And frankly, at the moment, I'm confident 288 00:12:07,880 --> 00:12:10,000 that I can go right through to the very end. 289 00:12:10,040 --> 00:12:12,000 Troy and Emily 290 00:12:12,040 --> 00:12:14,680 setting off their flares now. 291 00:12:16,960 --> 00:12:18,240 Alright! 292 00:12:19,800 --> 00:12:24,680 Konrad and Sugar getting their first barrel to the second station now. 293 00:12:24,720 --> 00:12:27,000 CIARRAN: Coming into this week, I do believe 294 00:12:27,040 --> 00:12:29,240 that myself and Kiki could possibly be a target. 295 00:12:29,280 --> 00:12:30,840 We are part of the Bachie 296 00:12:30,880 --> 00:12:32,080 alliance and there's two of us 297 00:12:32,120 --> 00:12:34,720 in this pair today, so we need to win this. 298 00:12:34,760 --> 00:12:38,240 Kiki and Ciarran just having a quick slip-up here on the barrel, 299 00:12:38,280 --> 00:12:39,880 but they're quick to recover. 300 00:12:39,920 --> 00:12:42,560 KIKI: My shoulders are killing me from the last elimination 301 00:12:42,600 --> 00:12:44,080 and I pinched a nerve in my back 302 00:12:44,120 --> 00:12:45,800 picking up one of the barrels. 303 00:12:45,840 --> 00:12:47,800 But we're gonna continue to fight. 304 00:12:47,840 --> 00:12:50,000 I really need to win this 305 00:12:50,040 --> 00:12:52,240 because I cannot be in another elimination. 306 00:12:52,280 --> 00:12:54,200 Grant and Brittany doing well too. 307 00:12:54,240 --> 00:12:57,080 Marley, Brooke J doing really well. 308 00:12:57,120 --> 00:12:58,920 Still anyone's game at this point. 309 00:12:58,960 --> 00:13:00,520 [PANTS] 310 00:13:00,560 --> 00:13:02,400 Oh! Sorry. Oh, sorry, Brooky. 311 00:13:02,440 --> 00:13:04,120 You alright? Sorry. Yep. 312 00:13:04,240 --> 00:13:07,400 Her and Marley just trying to get the positioning there at the moment. 313 00:13:07,440 --> 00:13:10,760 They're doing the lift when they get their second barrel there. 314 00:13:10,800 --> 00:13:13,240 MAN: Let's go, let's go. Come on. 315 00:13:13,280 --> 00:13:14,840 We got this. Come on. [WOMAN COUGHS AND RETCHES] 316 00:13:16,040 --> 00:13:19,040 Troy and Emily doing very well here. 317 00:13:19,080 --> 00:13:20,720 I'm definitely a competitive person. 318 00:13:20,760 --> 00:13:23,120 I once built an obstacle course under my house 319 00:13:23,160 --> 00:13:24,960 and the second I did it, I unbuilt it 320 00:13:25,000 --> 00:13:26,720 so all the other boys couldn't get it. 321 00:13:26,760 --> 00:13:29,640 So to this day, I'm the only person to complete that obstacle. 322 00:13:29,680 --> 00:13:32,040 Troy jumping up onto that fourth barrel. 323 00:13:32,080 --> 00:13:36,680 Boom! That is the second station done for them. 324 00:13:36,720 --> 00:13:38,200 They're flipping that barrel over 325 00:13:38,240 --> 00:13:41,320 and they're heading in to the third station. 326 00:13:42,520 --> 00:13:45,960 In second place so far, it's looking like 327 00:13:46,000 --> 00:13:48,720 Konrad and Sugar doing very well. 328 00:13:48,760 --> 00:13:50,160 SUGAR: Good work. 329 00:13:50,200 --> 00:13:53,120 I think Troy is definitely a big player in this game 330 00:13:53,160 --> 00:13:54,640 and Marley plays a great social game. 331 00:13:54,680 --> 00:13:56,280 He's just cruising. 332 00:13:56,320 --> 00:13:58,160 They're definitely my biggest competition. 333 00:13:58,200 --> 00:14:02,080 And we are so close. It feels like seconds behind Troy and Emily. 334 00:14:02,120 --> 00:14:03,960 TROY: Sugar and Konrad are second. 335 00:14:04,000 --> 00:14:05,960 Lots of gas. 336 00:14:06,000 --> 00:14:09,600 Grey and orange are neck and neck. 337 00:14:09,640 --> 00:14:11,640 I think the strong female competitors at the moment 338 00:14:11,680 --> 00:14:13,680 are myself and Sugar. 339 00:14:13,720 --> 00:14:15,320 Sugar and I are aligned 340 00:14:15,360 --> 00:14:16,720 because we know as soon as 341 00:14:16,760 --> 00:14:18,680 one of us is in the bottom 342 00:14:18,720 --> 00:14:21,600 that the other one will probably be used as a shot. 343 00:14:21,640 --> 00:14:25,800 Troy and Emily on their fourth barrel here to the third station. 344 00:14:25,840 --> 00:14:28,480 Once they set off this flare, 345 00:14:28,520 --> 00:14:30,080 they'll be just getting their four barrels 346 00:14:30,120 --> 00:14:33,040 across that finish line to win. 347 00:14:33,080 --> 00:14:35,800 Konrad and sugar close behind them. 348 00:14:35,840 --> 00:14:38,480 They are putting in the hard yards! 349 00:14:39,680 --> 00:14:41,160 KONRAD: Good work, Sug! 350 00:14:41,200 --> 00:14:44,600 Emily and Troy lifting the intensity now. 351 00:14:44,640 --> 00:14:45,920 TROY: Alright. 352 00:14:45,960 --> 00:14:49,240 They've got their second barrel across the line. 353 00:14:51,680 --> 00:14:52,720 Oh, [BLEEP]. Sorry. 354 00:14:52,760 --> 00:14:54,120 Got it. Sorry. 355 00:14:57,200 --> 00:14:59,800 BROOKE J: I am in agony. My back is sore. My shoulders are sore. 356 00:14:59,840 --> 00:15:01,400 My knuckles are all torn up. 357 00:15:01,440 --> 00:15:03,360 But I'm doing my best to just keep going 358 00:15:03,400 --> 00:15:05,160 because I do not want to let Marley down. 359 00:15:05,200 --> 00:15:06,920 EMILY: One more. TROY: Yeah. 360 00:15:08,720 --> 00:15:12,440 Emily and Troy with their third barrel across the line. 361 00:15:12,480 --> 00:15:13,800 It's their final one! 362 00:15:13,840 --> 00:15:15,960 The end is in sight and we're exhausted. 363 00:15:16,000 --> 00:15:19,360 I'm just hoping we can get it done just before Sugar and Konrad. 364 00:15:19,400 --> 00:15:22,920 Konrad and Sugar only five seconds behind! 365 00:15:22,960 --> 00:15:25,040 This is still anybody's game! 366 00:15:25,080 --> 00:15:29,320 Emily and Troy, who are coming up the final straight now 367 00:15:29,360 --> 00:15:31,320 with their last barrel. 368 00:15:31,360 --> 00:15:33,440 SUGAR: I'm not even looking at anybody else, really. 369 00:15:33,480 --> 00:15:36,080 I'm just thinking, "Let's win this challenge." 370 00:15:36,120 --> 00:15:37,840 Let's ease it up. 371 00:15:40,160 --> 00:15:42,720 TROY: Alright, your side. Go! Come on! 372 00:15:47,400 --> 00:15:50,720 BRIHONY: This is still anybody's game! 373 00:15:50,760 --> 00:15:52,720 SUGAR: Let's ease it up. 374 00:15:52,760 --> 00:15:54,920 They're just trying to place that final barrel. 375 00:15:54,960 --> 00:15:57,080 TROY: It's in, it's in. Let go. 376 00:15:58,320 --> 00:15:59,920 Check! 377 00:16:02,040 --> 00:16:05,880 Emily and Troy are the winners of this challenge! 378 00:16:05,920 --> 00:16:07,960 Sugar and Konrad, very close. 379 00:16:08,000 --> 00:16:10,080 MARLEY: Troy and Emily do it again. 380 00:16:10,120 --> 00:16:11,920 This is two wins for these guys. 381 00:16:11,960 --> 00:16:14,360 I'm so happy for my boy Troy. But the job's not done. 382 00:16:14,400 --> 00:16:16,080 Brooke and I have to keep working 383 00:16:16,120 --> 00:16:18,880 and get to the end of this course so that we don't come last. 384 00:16:18,920 --> 00:16:20,600 Up! Let's go! Come on! Wait! 385 00:16:20,640 --> 00:16:23,200 This is still anybody's game to lose. 386 00:16:23,240 --> 00:16:25,080 Pull, pull, pull. Come on! [BLEEP] 387 00:16:25,120 --> 00:16:27,440 My legs hurt. Who cares? Just keep working. 388 00:16:27,480 --> 00:16:28,680 Run. 389 00:16:28,720 --> 00:16:30,960 I just want to finish. I don't want to lose. 390 00:16:31,000 --> 00:16:34,400 I am so ready for this to be completely over. 391 00:16:34,440 --> 00:16:37,480 Ciarran and Kiki across the line. 392 00:16:37,520 --> 00:16:41,640 Brittany and Grant getting their final barrel up on the stack. 393 00:16:41,680 --> 00:16:46,560 Brooke J and Marley, Conor and Megan, Brooke and Ryan 394 00:16:46,600 --> 00:16:49,320 getting their final barrel up. 395 00:16:49,360 --> 00:16:50,320 [GRUNTS] 396 00:16:50,360 --> 00:16:52,040 Cyrell and Johnny... 397 00:16:52,080 --> 00:16:54,160 CYRELL: I want to make it to the finish line 398 00:16:54,200 --> 00:16:56,200 not only for myself, but for my son. 399 00:16:56,240 --> 00:16:58,640 I think if I was only thinking of myself, 400 00:16:58,680 --> 00:17:01,240 I'll be honest, I probably would've given up a long time ago. 401 00:17:01,280 --> 00:17:02,840 But my son and my partner 402 00:17:02,880 --> 00:17:05,400 give me that extra strength I need to never give up. 403 00:17:05,440 --> 00:17:08,640 There better be wine when I get back in the house after this! 404 00:17:08,680 --> 00:17:10,319 [LAUGHTER] If we get it on top. 405 00:17:10,359 --> 00:17:11,920 I want [BLEEP] wine! 406 00:17:11,960 --> 00:17:13,800 I want wine! 407 00:17:13,839 --> 00:17:15,160 MAN: Yeah! 408 00:17:15,200 --> 00:17:17,040 Get that final barrel filled with wine. 409 00:17:17,079 --> 00:17:20,680 And they load it up, Johnny and Cyrell. 410 00:17:20,720 --> 00:17:21,760 Thanks, guys. 411 00:17:21,800 --> 00:17:23,680 [AIR HORN BLARES] 412 00:17:23,720 --> 00:17:24,720 Cyrell, good job. 413 00:17:24,760 --> 00:17:26,520 Good job, mate. 414 00:17:26,560 --> 00:17:28,960 Cyrell going into the elimination, I think it's fantastic, 415 00:17:29,000 --> 00:17:31,440 but Cyrell and Johnny are partnered up 416 00:17:31,480 --> 00:17:33,760 and I don't want to see any of my mates going home. 417 00:17:33,800 --> 00:17:35,240 CYRELL: Thank you. 418 00:17:35,280 --> 00:17:37,320 JOHNNY: Cyrell tried her little heart out 419 00:17:37,360 --> 00:17:39,000 and we'll go to the elimination. 420 00:17:39,040 --> 00:17:41,280 But, Cyrell, excellent effort today. 421 00:17:41,320 --> 00:17:43,280 You never gave up so I'm proud of you, mate. 422 00:17:43,320 --> 00:17:46,600 Well done today, everyone. It was great work. 423 00:17:48,120 --> 00:17:51,720 And especially great work from our winning team, Troy and Emily. 424 00:17:51,760 --> 00:17:54,240 [CONTESTANTS CHEER] 425 00:17:57,800 --> 00:18:00,760 Johnny and Cyrell, as the losers of today's challenge, 426 00:18:00,800 --> 00:18:02,480 you guys will head back to the house 427 00:18:02,520 --> 00:18:04,200 into the deliberation room 428 00:18:04,240 --> 00:18:07,800 to talk to our winners of the challenge today and plead your case, 429 00:18:07,840 --> 00:18:10,880 but, remember, ultimately the winners have all the power 430 00:18:10,920 --> 00:18:12,480 and it's their decision 431 00:18:12,520 --> 00:18:14,920 who you're gonna go up against in the elimination. 432 00:18:16,640 --> 00:18:18,800 MEGAN: Konrad and Sugar were so close behind 433 00:18:18,840 --> 00:18:20,800 and I know if Konrad won, 434 00:18:20,840 --> 00:18:22,600 he wouldn't put me and Conor up. 435 00:18:22,640 --> 00:18:26,360 But Johnny and Cyrell, I know they're going to be asking 436 00:18:26,400 --> 00:18:28,640 for Conor and I to be in the arena with them. 437 00:18:28,680 --> 00:18:30,560 Is there a chance we can save ourselves? 438 00:18:30,600 --> 00:18:32,120 I'm...I'm not sure. 439 00:18:32,160 --> 00:18:34,200 Alright, teams, I'll see you in the arena. 440 00:18:34,240 --> 00:18:35,920 WOMAN: See you in the Tina! 441 00:18:35,960 --> 00:18:39,080 [DRAMATIC MUSIC] 442 00:18:40,520 --> 00:18:42,560 TROY: Hey! EMILY: Hey! 443 00:18:42,600 --> 00:18:44,080 Good job. 444 00:18:46,800 --> 00:18:48,200 KIKI: Guys, today was tough. 445 00:18:48,240 --> 00:18:51,000 It really tested me, but I'm so glad I finished it. 446 00:18:51,040 --> 00:18:52,440 RYAN: You did well. 447 00:18:52,800 --> 00:18:55,320 I was screaming at Ciarran, going, "I can't do this. I can't do this." 448 00:18:55,360 --> 00:18:58,320 Like, Ciarran was dragging me and I felt my sciatic nerve just twitch. 449 00:18:58,360 --> 00:19:01,120 I'm getting a very strong feeling that Ciarran and I 450 00:19:01,160 --> 00:19:02,960 might be going into elimination this week 451 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 because we are very strong competitors. 452 00:19:05,040 --> 00:19:07,240 Troy and Emily may see Ciarran and I as a threat 453 00:19:07,280 --> 00:19:09,040 because we are part of the Bachie alliance. 454 00:19:09,080 --> 00:19:12,120 I am exhausted. Let's hope it's not too physical. 455 00:19:12,160 --> 00:19:13,880 WOMAN: No dancing for you at the club tonight. 456 00:19:13,920 --> 00:19:16,120 Dammit! I was really looking forward to slut-dropping again. 457 00:19:24,560 --> 00:19:27,360 Well, we've both been here. 458 00:19:27,400 --> 00:19:28,480 Yeah. 459 00:19:31,600 --> 00:19:34,400 Fancy seeing you here. Welcome. 460 00:19:34,440 --> 00:19:37,040 We don't like seeing you here. I know. 461 00:19:37,080 --> 00:19:38,400 I don't like seeing 'Losing pair' there. 462 00:19:38,440 --> 00:19:39,400 No. 463 00:19:39,440 --> 00:19:41,320 And I've had to see my name twice there. 464 00:19:41,360 --> 00:19:43,000 But we're gonna be fighting for this. 465 00:19:43,040 --> 00:19:44,920 Bloody oath. Ah! 466 00:19:44,960 --> 00:19:47,000 So what groups are you thinking? 467 00:19:47,040 --> 00:19:50,680 Conor and Megan was our best bet. For self-preservation. 468 00:19:50,720 --> 00:19:52,520 Sort of what you'd consider, I guess, 469 00:19:52,560 --> 00:19:54,560 to be one of the less capable couples. 470 00:19:54,600 --> 00:19:55,840 People. Couples. Mm-hm. 471 00:19:55,880 --> 00:19:58,520 Johnny thinks strength-wise that we've got them. 472 00:19:58,560 --> 00:20:01,640 They're probably the weaker pair, especially having Conor. 473 00:20:01,680 --> 00:20:03,760 Conor's like a mosquito bite. 474 00:20:03,800 --> 00:20:06,360 It's annoying and the more you scratch it, 475 00:20:06,400 --> 00:20:09,400 the bigger it gets, like Conor's big head. 476 00:20:09,440 --> 00:20:11,440 And then the other one is to go for the jugular. 477 00:20:12,720 --> 00:20:14,520 Ciarran and Kiki would be my second bet 478 00:20:14,560 --> 00:20:16,080 and they're a powerful couple. 479 00:20:16,120 --> 00:20:18,040 Wow. 480 00:20:18,080 --> 00:20:19,720 They're always gonna have their little clique, 481 00:20:19,760 --> 00:20:21,560 so, you know, we'll pick one, then. 482 00:20:21,600 --> 00:20:24,640 I want to get Ciarran out of the house just to weaken that alliance 483 00:20:24,680 --> 00:20:26,880 and I'd love nothing more 484 00:20:26,920 --> 00:20:29,480 than to be the one to actually go in there and do it. 485 00:20:29,520 --> 00:20:32,120 Ciarran and Kiki or Conor and Megan. 486 00:20:32,160 --> 00:20:34,640 My biggest threat at the moment is probably Ciarran. 487 00:20:34,680 --> 00:20:37,280 He's got the numbers on his side. He's a physical weapon. 488 00:20:37,320 --> 00:20:38,960 He's somebody that I reckon we're gonna 489 00:20:39,000 --> 00:20:40,960 have to have a shot at at some point. 490 00:20:41,000 --> 00:20:43,400 Frankly, I don't care who I go up against. 491 00:20:43,440 --> 00:20:46,800 The Bachie alliance is so strong at this point 492 00:20:46,840 --> 00:20:50,160 and so I'm feeling really nervous about this decision. 493 00:20:50,200 --> 00:20:52,800 Well, as we've seen, anything goes in the elimination arena. 494 00:20:52,840 --> 00:20:53,840 Absolutely. So... 495 00:20:53,880 --> 00:20:55,120 That's right. 496 00:20:55,160 --> 00:20:57,280 Whatever comes, you guys just can do it. 497 00:21:06,840 --> 00:21:08,440 CYRELL: Yes! 498 00:21:08,480 --> 00:21:10,080 Whoo! 499 00:21:10,120 --> 00:21:13,400 Finally, another night out. We needed this. 500 00:21:13,440 --> 00:21:15,560 KONRAD: Sugar and myself did amazing today. 501 00:21:15,600 --> 00:21:18,360 So we're going to the club. I'm going to have a good time. 502 00:21:18,400 --> 00:21:19,720 MAN: Damn, girl! 503 00:21:19,920 --> 00:21:22,240 I feel confident that I'm not gonna be in the elimination. 504 00:21:24,280 --> 00:21:26,880 So let's get the music going. 505 00:21:26,920 --> 00:21:30,240 [DANCE MUSIC PLAYS] 506 00:21:30,280 --> 00:21:32,040 MAN: Here we are, hey? WOMAN: Go, Troy. Come on. 507 00:21:32,080 --> 00:21:33,360 Party time. 508 00:21:33,400 --> 00:21:34,880 WOMAN 2: Oh, yeah! 509 00:21:34,920 --> 00:21:37,040 MAN 2: This is the best place in the world! 510 00:21:37,080 --> 00:21:41,520 SONG: # Move your body and we'll move, yeah... # 511 00:21:46,560 --> 00:21:48,440 So I obviously brought you guys over here 512 00:21:48,480 --> 00:21:52,160 because Cyrell and Johnny have asked to put you guys in 513 00:21:52,200 --> 00:21:55,040 and we are seriously considering it. 514 00:21:55,080 --> 00:21:57,520 So are you considering any other names? 515 00:21:57,560 --> 00:21:59,320 EMILY: We have other names, but... 516 00:21:59,360 --> 00:22:01,160 We have other names we are gonna consider, but... 517 00:22:02,120 --> 00:22:04,040 It seems, like, a bit... 518 00:22:04,080 --> 00:22:06,360 It feels like you're lying a bit, 519 00:22:06,400 --> 00:22:09,480 as in, you have your minds made up that it's us 520 00:22:09,520 --> 00:22:11,080 and you're trying to seem diplomatic. 521 00:22:11,120 --> 00:22:12,520 That's what it seems to me. 522 00:22:12,840 --> 00:22:16,280 I'll be honest, I think a lot of people do not see us as a threat 523 00:22:16,320 --> 00:22:18,800 and it doesn't seem like good game play for you guys. 524 00:22:20,600 --> 00:22:23,520 Surely you'd want to knock out stronger players. 525 00:22:23,560 --> 00:22:27,080 Ciarran is one of my best friends here in the house 526 00:22:27,120 --> 00:22:30,840 and I was on 'The Bachelor' with Kiki. 527 00:22:30,880 --> 00:22:32,920 We had a great time. I love Kiki. 528 00:22:32,960 --> 00:22:37,400 But I'm obsessed with getting to the final. I will do anything. 529 00:22:37,440 --> 00:22:43,280 If that means a little bit of manipulation...I'm up for it. 530 00:22:43,320 --> 00:22:45,800 You know, I've just got my boy Marley and I've always said that. 531 00:22:45,840 --> 00:22:47,800 I've always been open with that, that's my boy Marley. 532 00:22:47,840 --> 00:22:50,800 And I'm sort of getting, like, pulled between the two alliances. 533 00:22:50,840 --> 00:22:53,040 Well, you do have to make a decision at some point 534 00:22:53,080 --> 00:22:57,520 because, otherwise, I'm telling you, both teams, if they have a choice, 535 00:22:57,560 --> 00:22:59,280 they're gonna be putting you up. 536 00:22:59,400 --> 00:23:03,000 We need to be making decisions about who we want to run in the final. 537 00:23:03,040 --> 00:23:04,600 No, 100%. 538 00:23:04,640 --> 00:23:07,440 [TENSE MUSIC] 539 00:23:15,040 --> 00:23:17,720 RYAN: Tonight, if we lose Johnny, we're completely [BLEEP]. 540 00:23:17,760 --> 00:23:20,280 I'm nervous. I was nervous when you were in too. 541 00:23:20,320 --> 00:23:22,680 Yeah, it's gonna be very interesting today, man. 542 00:23:22,720 --> 00:23:24,640 This is a big day. 543 00:23:24,680 --> 00:23:26,360 Look at these two working together. 544 00:23:26,400 --> 00:23:29,240 Yeah, he's just weaselling around, isn't he? 545 00:23:29,280 --> 00:23:31,320 He's just doing his thing, sneaky, sneaky. 546 00:23:31,360 --> 00:23:33,040 "You're really good at this talking, Conor." 547 00:23:33,080 --> 00:23:35,720 "Uh, Grant, I've talked my way out of two eliminations." 548 00:23:35,760 --> 00:23:37,680 I was like, "You bastard." 549 00:23:37,720 --> 00:23:40,000 I don't like lies and he's so shifty, man. 550 00:23:41,800 --> 00:23:44,120 I've talked my way out of two eliminations. 551 00:23:44,160 --> 00:23:46,920 I understand that someone's gotta go in, 552 00:23:46,960 --> 00:23:50,360 but, like, right now, I want to think forward and how far we can go. 553 00:23:50,400 --> 00:23:52,640 The fact that I'm even in the conversation is so upsetting 554 00:23:52,680 --> 00:23:55,760 'cause I'm, like, I've got you and Troy's back so hardcore. 555 00:23:55,800 --> 00:23:58,200 Can she go three for three? 556 00:23:58,240 --> 00:24:00,400 Possibly. [LAUGHS] 557 00:24:03,520 --> 00:24:05,040 [CLEARS THROAT] 558 00:24:06,720 --> 00:24:09,120 From day one, man, I had your back immediately 559 00:24:09,160 --> 00:24:11,160 and I haven't changed that. 560 00:24:11,200 --> 00:24:13,000 Yeah, and you don't want to change it. 561 00:24:13,040 --> 00:24:14,840 And I don't want to change that. 562 00:24:14,880 --> 00:24:16,680 I've got to choose between six teams, yeah? 563 00:24:16,720 --> 00:24:19,800 So obviously you've got Emily will save Ryan. 564 00:24:19,840 --> 00:24:21,720 I'm gonna save Marley. Yeah? Yep. 565 00:24:21,760 --> 00:24:24,440 Emily will save Grant. 566 00:24:24,480 --> 00:24:28,000 So then I'm gonna save... That's the question. 567 00:24:28,040 --> 00:24:30,040 So you're saying it should be you? I think so. 568 00:24:30,080 --> 00:24:32,280 OK, and that's fine and that's reasonable for you to think. 569 00:24:32,320 --> 00:24:34,960 So say I do save you, so who does that leave? 570 00:24:35,000 --> 00:24:37,320 It leaves... Sugar and Konrad. 571 00:24:37,360 --> 00:24:39,040 And Ciarran and Kiki. Ciarran and Kiki. 572 00:24:39,080 --> 00:24:41,200 I also think Ciarran and Kiki, no matter what it is, 573 00:24:41,240 --> 00:24:43,240 have a strong chance of coming back. 574 00:24:43,280 --> 00:24:44,560 They do. 575 00:24:45,120 --> 00:24:47,600 And the thing is all you need to say is, "I want to have Conor's back." 576 00:24:47,640 --> 00:24:48,960 It's like if you keep me, 577 00:24:49,000 --> 00:24:51,120 you're pretty much assured here another two eliminations 578 00:24:51,160 --> 00:24:53,600 'cause I'm gonna be the heat every single time. 579 00:24:53,640 --> 00:24:56,200 He is working hard to try and save his arse. 580 00:24:56,240 --> 00:24:58,240 And I'm happy to be the heat. 581 00:24:58,280 --> 00:25:00,480 I don't mind. I thrive on it, man. 582 00:25:00,520 --> 00:25:01,760 Conor's selling it. 583 00:25:01,800 --> 00:25:03,880 You know, he's really driving some good points home 584 00:25:03,920 --> 00:25:05,600 and I actually do need to make sure 585 00:25:05,640 --> 00:25:08,400 I'm, like, making the right decision for my game. 586 00:25:08,440 --> 00:25:11,480 It's like you don't even realise, the moment I go, 587 00:25:11,520 --> 00:25:13,680 I'm the heat gone. 588 00:25:17,760 --> 00:25:21,200 How are you feeling about it all? Like, where's your head at? 589 00:25:21,240 --> 00:25:24,000 If Conor were to stay in the house... Mm-hm. 590 00:25:24,040 --> 00:25:26,000 ..he is an easy target again next week. 591 00:25:26,040 --> 00:25:28,440 I am considering him staying. 592 00:25:30,040 --> 00:25:34,120 Conor is trying to weasel out of another elimination, 593 00:25:34,160 --> 00:25:37,080 which he has done now three weeks in a row. 594 00:25:37,120 --> 00:25:39,080 But it's important to hear Troy out 595 00:25:39,120 --> 00:25:41,600 because we are working as a team 596 00:25:41,640 --> 00:25:45,080 and we just need to make the best decision for both of us 597 00:25:45,120 --> 00:25:47,200 and both of our games. 598 00:25:47,240 --> 00:25:50,320 Ciarran and Kiki, if we throw them in, 599 00:25:50,360 --> 00:25:53,840 I feel like we would have targets on our backs more. 600 00:25:53,880 --> 00:25:56,360 And I know those boys up there will keep us. 601 00:25:56,400 --> 00:25:58,920 Like, there's five of us compared to their what? 602 00:25:58,960 --> 00:26:01,600 Ciarran, Conrad, Conor. 603 00:26:01,640 --> 00:26:02,960 Yeah, three. Three. 604 00:26:03,360 --> 00:26:06,120 I'd rather get rid of more of them than keep more of them here. 605 00:26:06,160 --> 00:26:07,800 We don't want to cause big ripples 606 00:26:07,840 --> 00:26:09,600 in any alliance, you know? 607 00:26:09,640 --> 00:26:11,560 We don't want people coming back for us. 608 00:26:11,600 --> 00:26:13,880 However, it's very important in this game 609 00:26:13,920 --> 00:26:16,200 that if you fire a shot, they go, 610 00:26:16,240 --> 00:26:18,400 so we've got to take that into consideration. 611 00:26:18,440 --> 00:26:19,800 It's tough. 612 00:26:33,720 --> 00:26:35,040 CIARRAN: I think some people are still 613 00:26:35,080 --> 00:26:36,600 trying to play nice in the house, 614 00:26:36,640 --> 00:26:38,280 but, you know, people are still definitely 615 00:26:38,320 --> 00:26:39,840 trying to plan their game. 616 00:26:39,880 --> 00:26:42,600 They want to see who they can get in the finale. 617 00:26:44,960 --> 00:26:46,320 It is what it is. 618 00:26:46,360 --> 00:26:47,840 If you're gonna put me into elimination, though, 619 00:26:47,880 --> 00:26:49,040 you better be good. 620 00:27:03,800 --> 00:27:06,000 Welcome, everyone. 621 00:27:06,040 --> 00:27:08,040 WOMAN: Hello! WOMAN 2: Hello! 622 00:27:08,080 --> 00:27:09,560 How you doin'? 623 00:27:09,600 --> 00:27:11,320 [CONTESTANTS SPEAK INDISTINCTLY] 624 00:27:11,360 --> 00:27:14,080 Yes! Hello. 625 00:27:18,080 --> 00:27:19,920 Welcome back to the arena 626 00:27:19,960 --> 00:27:23,000 and tonight's elimination on The Challenge Australia. 627 00:27:24,960 --> 00:27:28,400 Johnny and Cyrell lost our last challenge 628 00:27:28,440 --> 00:27:31,840 and they got a direct ticket into the arena tonight. 629 00:27:31,880 --> 00:27:34,480 Let's get them out here. Johnny and Cyrell, come on out. 630 00:27:34,520 --> 00:27:36,480 [CONTESTANTS WHISTLE AND CHEER] 631 00:27:40,840 --> 00:27:42,200 How are ya? I'm well. 632 00:27:42,240 --> 00:27:43,280 How are you? Good. 633 00:27:44,480 --> 00:27:47,000 Emily and Troy, congratulations on your win. 634 00:27:47,040 --> 00:27:48,480 Who have you chosen? 635 00:27:48,520 --> 00:27:51,080 It's always tough putting someone in. 636 00:27:51,120 --> 00:27:53,320 It only gets tougher as we go along. 637 00:27:53,360 --> 00:27:56,160 I was hoping it would be easier. It wasn't. 638 00:27:56,200 --> 00:28:00,800 The Algorithm is a naughty boy. I'm not happy with him. 639 00:28:00,840 --> 00:28:03,000 Um, so today we're sending in... 640 00:28:06,280 --> 00:28:08,200 ..Conor and Megan. 641 00:28:08,240 --> 00:28:12,080 Alright, Conor and Megan, come on down to the sand. 642 00:28:12,120 --> 00:28:13,360 [APPLAUSE] 643 00:28:15,680 --> 00:28:17,640 Megan is in the Bachie alliance. 644 00:28:17,680 --> 00:28:20,040 Conor, I have no idea which alliance he's in, 645 00:28:20,080 --> 00:28:22,800 which makes him a bit of a wild card. 646 00:28:22,840 --> 00:28:26,560 And I want Cyrell to come back and I don't want Johnny to go either. 647 00:28:26,600 --> 00:28:32,320 Megan, Conor, tonight's elimination is called A Dark Turn. 648 00:28:32,360 --> 00:28:33,640 CONTESTANTS: What? 649 00:28:35,040 --> 00:28:36,680 MAN: What did they say? Dark Turn? 650 00:28:36,720 --> 00:28:40,280 We are gonna join you and your partner at the hip. 651 00:28:40,320 --> 00:28:43,200 On my go, you guys are gonna run into 652 00:28:43,240 --> 00:28:45,520 your respective sides of the container. 653 00:28:47,920 --> 00:28:49,600 You'll then have to feel your way 654 00:28:49,640 --> 00:28:52,080 through your container in complete darkness 655 00:28:52,120 --> 00:28:55,880 until you reach a vertical stack of puzzle pieces. 656 00:28:55,920 --> 00:28:59,240 All the puzzle pieces are different sizes. 657 00:28:59,280 --> 00:29:02,840 You'll then have to memorise the order of the stack 658 00:29:02,880 --> 00:29:07,160 using only one sense - your touch. 659 00:29:08,320 --> 00:29:10,160 [GROANS] 660 00:29:10,200 --> 00:29:12,480 Once you feel you've memorised the order, 661 00:29:12,520 --> 00:29:14,400 you will then exit the container 662 00:29:14,440 --> 00:29:17,320 and try to replicate your stack 663 00:29:17,360 --> 00:29:21,160 by using all of these pieces of the puzzle around the arena. 664 00:29:22,520 --> 00:29:26,640 The first team to correctly replicate their puzzle 665 00:29:26,680 --> 00:29:30,320 wins tonight's elimination and gets to stay in the game. 666 00:29:30,360 --> 00:29:33,760 The losers we'll be sending home. 667 00:29:33,800 --> 00:29:35,800 Good luck, everyone. Let's do it. 668 00:29:37,240 --> 00:29:39,120 We know we're here because people think 669 00:29:39,160 --> 00:29:42,160 that we're the weakest team in the group. 670 00:29:42,200 --> 00:29:44,120 But we're the 'overdogs', alright? 671 00:29:44,160 --> 00:29:45,760 Yeah, we're not the underdogs. 672 00:29:45,800 --> 00:29:47,800 I feel like we've proven again and again and again 673 00:29:47,840 --> 00:29:49,720 that we can smash it. 674 00:29:49,760 --> 00:29:52,000 We've already beat Johnny and Cyrell once 675 00:29:52,040 --> 00:29:54,000 so we're about to do it again. 676 00:29:55,200 --> 00:29:56,800 JOHNNY: Mate, I'm an underground miner 677 00:29:56,840 --> 00:29:58,720 so I'm used to the dark, mate. 678 00:29:58,760 --> 00:30:01,040 I pretty much spend half the time in the dark. 679 00:30:01,080 --> 00:30:03,080 So I've got no issues. 680 00:30:03,120 --> 00:30:06,200 CYRELL: I genuinely think I do have a photographic memory 681 00:30:06,240 --> 00:30:08,480 and if I can store a lot of gossip in my head, 682 00:30:08,520 --> 00:30:10,720 I'm sure I can remember this. [LAUGHS] 683 00:30:15,480 --> 00:30:18,160 Alright, Johnny, Cyrell, Conor, Megan, you ready? 684 00:30:18,200 --> 00:30:19,160 Yeah. Yeah. 685 00:30:19,200 --> 00:30:20,560 Let's do it. [AIR HORN BLARES] 686 00:30:20,600 --> 00:30:24,840 Yeah, go. [CONTESTANTS CHEER] 687 00:30:26,280 --> 00:30:30,400 Both teams have entered the darkroom. 688 00:30:30,440 --> 00:30:33,680 CYRELL: Holy shit. We just count. Just count them. 689 00:30:33,720 --> 00:30:35,320 We'll use our fingers in a way 690 00:30:35,360 --> 00:30:38,000 to measure the different size puzzle pieces. 691 00:30:38,040 --> 00:30:41,200 The most difficult part about this is going into the dark 692 00:30:41,240 --> 00:30:44,600 and not feeling Johnny up, eugh! [LAUGHS] 693 00:30:44,640 --> 00:30:48,600 Could you imagine if I had touched something else? God help me. 694 00:30:48,640 --> 00:30:50,360 CONOR: That's four. 695 00:30:50,400 --> 00:30:54,840 That's five. Six. That's seven. 696 00:30:54,880 --> 00:30:57,680 This is darker than a room in a gay club. 697 00:30:57,720 --> 00:31:00,960 And I've come up with a combination of using our fingers 698 00:31:01,000 --> 00:31:03,640 to decipher how many numbers are in between each space. 699 00:31:03,680 --> 00:31:07,000 So we have a two, we have a three, we have a five and a six, 700 00:31:07,040 --> 00:31:09,440 so we're dealing with four pieces today. 701 00:31:12,160 --> 00:31:15,440 Alright, Johnny and Cyrell are gonna start piecing together 702 00:31:15,480 --> 00:31:17,040 the first part of their puzzle. 703 00:31:18,800 --> 00:31:20,400 Alright, one. Where's the one? 704 00:31:20,440 --> 00:31:22,720 Conor and Megan coming out, 705 00:31:22,760 --> 00:31:25,040 getting the first stacks for their puzzle. 706 00:31:25,080 --> 00:31:26,720 Take your time! Get the measure right! 707 00:31:26,760 --> 00:31:27,880 Take your time, Johnny! 708 00:31:27,920 --> 00:31:29,760 Megan working through this one. 709 00:31:29,800 --> 00:31:33,200 MEGAN: My life back home is pretty chaotic at the moment. 710 00:31:34,400 --> 00:31:38,120 I'm kind of in limbo land, I guess. 711 00:31:38,160 --> 00:31:41,880 I kind of put all my things in storage a couple of months ago 712 00:31:41,920 --> 00:31:45,520 and The Challenge has kind of come at the perfect time for me. 713 00:31:45,560 --> 00:31:47,680 $200,000 is a lot of money 714 00:31:47,720 --> 00:31:52,360 and I can't wait to just get in there and...beat some people. 715 00:31:52,400 --> 00:31:55,800 Nah, I'm not gonna beat anyone up. [LAUGHS] 716 00:31:55,840 --> 00:31:57,520 That's it. Get them right! 717 00:31:57,560 --> 00:31:59,160 Three. JOHNNY: Yeah. 718 00:32:01,320 --> 00:32:03,200 And two. That's the one. 719 00:32:03,240 --> 00:32:06,000 OK, five, three, two. OK. Go, go, go. 720 00:32:06,040 --> 00:32:08,440 BRIHONY: Conor and Megan back into the darkroom. 721 00:32:08,480 --> 00:32:11,760 KONRAD: I'd hate to see Megan go home. She's a great person. 722 00:32:11,800 --> 00:32:13,880 We get along. Of course I'd like her to stay. 723 00:32:13,920 --> 00:32:15,360 And she's part of my alliance. 724 00:32:15,400 --> 00:32:17,480 And, yeah, Megan's a great kisser. 725 00:32:18,680 --> 00:32:21,640 Johnny and Cyrell back into the darkroom. 726 00:32:22,720 --> 00:32:26,120 [TENSE MUSIC] 727 00:32:28,080 --> 00:32:30,680 Alright, Johnny and Cyrell coming back out. 728 00:32:30,720 --> 00:32:32,600 Six. Yep, six. 729 00:32:32,640 --> 00:32:34,240 Three. 730 00:32:36,920 --> 00:32:40,120 Alright, Megan and Conor out for another session. 731 00:32:40,160 --> 00:32:41,880 We can do one next time. 732 00:32:41,920 --> 00:32:43,960 One. 733 00:32:44,000 --> 00:32:45,080 Happy? Yeah. 734 00:32:45,120 --> 00:32:46,600 Let's go, let's go, let's go. Yeah. 735 00:32:47,920 --> 00:32:50,480 It is neck and neck at this stage. 736 00:32:50,520 --> 00:32:53,760 Both stacks looking a very similar size at this point. 737 00:32:53,800 --> 00:32:54,960 CONOR: Yep, get it in. 738 00:32:55,280 --> 00:32:58,040 Putting another large piece of the puzzle on their stack. 739 00:32:58,080 --> 00:33:00,880 Sorry! Conor flinging Megan around. 740 00:33:00,920 --> 00:33:02,720 Saying, "Follow me in here!" 741 00:33:02,760 --> 00:33:04,000 13 here. We had five last. 742 00:33:04,040 --> 00:33:05,160 13? And then a six. 743 00:33:05,200 --> 00:33:06,200 14. 744 00:33:06,240 --> 00:33:08,240 There's so much more. 745 00:33:08,280 --> 00:33:10,040 Really? It doesn't make any sense. 746 00:33:10,080 --> 00:33:12,200 I'm realising that on the outside, 747 00:33:12,240 --> 00:33:15,200 we have so many more on than we should have 748 00:33:15,240 --> 00:33:17,320 and it dawns on me that I've been counting 749 00:33:17,360 --> 00:33:19,160 the gaps in between the wheels 750 00:33:19,200 --> 00:33:22,240 and everything that we have done is wrong. 751 00:33:22,280 --> 00:33:25,000 Have you been counting the spaces? Hold on. Hold on. Hold on. 752 00:33:25,040 --> 00:33:29,400 Conor and Megan coming out to put the last pieces of their puzzle in. 753 00:33:29,440 --> 00:33:30,240 Oh, no. 754 00:33:31,600 --> 00:33:33,680 JOHNNY: I've got full faith in Cyrell. 755 00:33:33,720 --> 00:33:35,560 Puzzles are her thing. 756 00:33:35,600 --> 00:33:38,840 She's taking control and I'm just happy to help. 757 00:33:38,880 --> 00:33:40,880 Go, Cyrell and Johnny! 758 00:33:40,920 --> 00:33:42,440 CYRELL: Look for a five. Five for me. 759 00:33:42,480 --> 00:33:44,000 Great. Let's go, let's go, let's go. 760 00:33:44,040 --> 00:33:45,760 No, we need the two, we need the two. 761 00:33:45,800 --> 00:33:47,600 MEGAN: Are you [BLEEP]... Are you serious? 762 00:33:47,640 --> 00:33:48,960 They are opting to check the puzzle 763 00:33:49,000 --> 00:33:52,600 and they are taking pieces off. 764 00:33:53,760 --> 00:33:55,760 It's a restack! 765 00:33:55,800 --> 00:33:58,240 We realised when we're nearly at the top 766 00:33:58,280 --> 00:34:00,960 that we have got this whole thing wrong. 767 00:34:01,000 --> 00:34:03,360 I'm freaking out. 768 00:34:03,400 --> 00:34:07,160 How could we have got this so wrong? 769 00:34:07,200 --> 00:34:11,800 There is no point stacking your puzzle if it is incorrect. 770 00:34:13,920 --> 00:34:15,440 There goes two. Two. 771 00:34:15,480 --> 00:34:17,800 Five and then... Where's that six? Right there. 772 00:34:17,840 --> 00:34:20,159 That's it, Johnny! Get it on there, mate! 773 00:34:20,199 --> 00:34:21,679 I'm trying! Good boy! 774 00:34:21,719 --> 00:34:23,520 [CUSSES] 775 00:34:23,560 --> 00:34:26,040 MAN: It's OK. Oh, my God. 776 00:34:26,080 --> 00:34:27,880 You just see Megan's hands go up. 777 00:34:27,920 --> 00:34:30,280 She's absolutely devastated. 778 00:34:30,320 --> 00:34:32,040 Ohh-ugh! 779 00:34:32,199 --> 00:34:35,400 My heart breaks a little bit and I start to actually get a bit worried. 780 00:34:35,440 --> 00:34:38,040 I reckon just feel for that big bastard at the top. 781 00:34:38,080 --> 00:34:41,320 Johnny and Cyrell are back inside the container. 782 00:34:41,360 --> 00:34:43,360 It looks like they've got one or two pieces left. 783 00:34:43,400 --> 00:34:45,840 Two. Two, gap, three. 784 00:34:45,880 --> 00:34:47,760 What is it? Two and three, two and three. 785 00:34:47,800 --> 00:34:49,480 Two and three. 786 00:34:49,520 --> 00:34:51,840 Leave it, leave it. Leave that one. That was good. 787 00:34:51,880 --> 00:34:53,520 God, I hope that's right. 788 00:34:53,560 --> 00:34:57,320 Alright, Johnny and Cyrell, you want to check it? 789 00:34:57,360 --> 00:34:58,920 Is that it? What do you reckon? 790 00:34:58,960 --> 00:35:00,400 Check it. 791 00:35:02,040 --> 00:35:03,560 KONRAD: Johnny and Cyrell called check 792 00:35:03,600 --> 00:35:06,520 and I can't help but think what's gonna happen 793 00:35:06,560 --> 00:35:08,120 if they come back to the house. 794 00:35:08,160 --> 00:35:11,680 Ryan, Grant and Johnny are gonna have a really strong alliance. 795 00:35:11,720 --> 00:35:14,040 I'm just really worried for the Bachie alliance 796 00:35:14,080 --> 00:35:18,200 and so I'm really hoping that this check is wrong. 797 00:35:25,800 --> 00:35:27,240 CYRELL: God, I hope that's right. 798 00:35:27,280 --> 00:35:30,520 Alright, Johnny and Cyrell, you want to check it? 799 00:35:30,560 --> 00:35:32,560 Is that it? What do you reckon? 800 00:35:33,920 --> 00:35:35,840 That is incorrect. 801 00:35:35,880 --> 00:35:37,720 Ugh! You [BLEEP]. 802 00:35:37,760 --> 00:35:40,960 This is a lot harder than it looks. 803 00:35:41,000 --> 00:35:46,640 What goes through my mind is, "Turn on your mama beast mode." 804 00:35:46,680 --> 00:35:49,840 [TENSE MUSIC] 805 00:35:49,880 --> 00:35:52,080 MEGAN: I am just so grateful. 806 00:35:52,120 --> 00:35:54,600 We have a chance at this. 807 00:35:54,640 --> 00:35:57,920 Now we're in the lead and they're starting from scratch. 808 00:35:57,960 --> 00:36:00,120 Alright, go back from the top. 809 00:36:00,160 --> 00:36:02,920 Take it from the top and let me... 810 00:36:02,960 --> 00:36:04,760 Five? Five? Yep, five. 811 00:36:04,800 --> 00:36:06,320 Two, two, three. Two... 812 00:36:06,360 --> 00:36:10,960 Johnny lifting it all off, saying, "It's wrong." 813 00:36:11,000 --> 00:36:12,360 [LAUGHS] 814 00:36:12,520 --> 00:36:16,880 Johnny, no! Mate, it could've been at the top. You idiot! 815 00:36:16,920 --> 00:36:21,320 They're going back in. They've got to check again what their stack is. 816 00:36:21,360 --> 00:36:25,480 Conor and Megan are halfway through their repack right now. 817 00:36:25,520 --> 00:36:27,280 No, it's six. OK. 818 00:36:27,320 --> 00:36:28,840 So we're going on this? 819 00:36:28,880 --> 00:36:31,880 Johnny and Cyrell aren't even in my vision. 820 00:36:31,920 --> 00:36:35,400 My attack on the game is always focus on your own game 821 00:36:35,440 --> 00:36:37,080 and it will come together, 822 00:36:37,120 --> 00:36:39,160 so they don't exist right now to me. 823 00:36:43,080 --> 00:36:45,360 Six, two, five, four. Six, two, five, four. 824 00:36:45,400 --> 00:36:46,560 Six. 825 00:36:46,840 --> 00:36:49,520 EMILY: Oh, no, Conor and Megan are moving very quickly, 826 00:36:49,560 --> 00:36:52,040 which makes me super nervous in this game. 827 00:36:52,080 --> 00:36:54,800 I'm hoping that Johnny and Cyrell can really come back. 828 00:36:54,840 --> 00:36:57,160 CYRELL: There's none together at all. 829 00:36:57,200 --> 00:37:00,760 This elimination is giving me so much anxiety. 830 00:37:00,800 --> 00:37:03,040 It is a nail-biter here. 831 00:37:03,080 --> 00:37:05,360 Go slowly, Johnny. Trust me. 832 00:37:05,400 --> 00:37:06,760 JOHNNY: Five. 833 00:37:08,240 --> 00:37:09,640 Two. 834 00:37:09,680 --> 00:37:11,760 Three? Another three, right there. 835 00:37:11,800 --> 00:37:13,880 Let's go, guys! 836 00:37:13,920 --> 00:37:15,920 Keep on double-checking, guys! 837 00:37:15,960 --> 00:37:17,280 JOHNNY: Come on. 838 00:37:17,320 --> 00:37:19,600 CYRELL: Yeah, five. Four, five, four. 839 00:37:19,640 --> 00:37:21,360 You pass them to me. Pass them to me. 840 00:37:21,400 --> 00:37:23,120 Six. Pass them to me. Pass them. 841 00:37:23,160 --> 00:37:25,200 That's a four. Grab it, grab it, grab it. 842 00:37:28,400 --> 00:37:30,440 Big bastard there. Right there, right there. 843 00:37:33,680 --> 00:37:35,000 Check. Check. 844 00:37:41,040 --> 00:37:44,560 Megan and Conor, that is correct! You are the winners! 845 00:37:44,600 --> 00:37:48,280 [CHEERING AND APPLAUSE] 846 00:37:48,320 --> 00:37:50,320 [SCREAMS] Yes! Yes! 847 00:37:50,360 --> 00:37:52,000 Yes! Yes! 848 00:37:55,120 --> 00:37:56,800 Good job! 849 00:37:56,840 --> 00:37:59,160 Good job, Johnny! Good job, Cyrell! 850 00:38:00,320 --> 00:38:01,640 [LAUGHS] 851 00:38:01,680 --> 00:38:03,040 [LAUGHS] 852 00:38:03,080 --> 00:38:06,200 [SINGS] Doubt us. Doubt us. I dare you. 853 00:38:06,240 --> 00:38:08,040 To get a win, we have that forever 854 00:38:08,080 --> 00:38:10,200 and it shows everyone on that podium, 855 00:38:10,240 --> 00:38:12,400 put us in and we're sending you home. 856 00:38:12,440 --> 00:38:16,280 Yeah, I feel the boys had a point to prove tonight by sending us out 857 00:38:16,320 --> 00:38:18,840 and they definitely proved their point because we're still here. 858 00:38:18,880 --> 00:38:21,480 100%. Mm-hm! Mm-hm! 859 00:38:21,520 --> 00:38:24,080 [ROCK MUSIC] 860 00:38:31,240 --> 00:38:33,640 Huge effort from everyone here tonight. 861 00:38:33,680 --> 00:38:36,960 When you guys asked for your check over here, 862 00:38:37,000 --> 00:38:40,440 you had one piece incorrect right at the top. 863 00:38:40,480 --> 00:38:42,160 Right at the top! [BLEEP] 864 00:38:42,200 --> 00:38:45,960 Right at the top and you lifted that whole stack off. 865 00:38:46,000 --> 00:38:47,280 [CONTESTANTS GASP] 866 00:38:47,320 --> 00:38:49,240 Ugh! 867 00:38:49,280 --> 00:38:51,720 Alright, these get harder and harder. 868 00:38:51,760 --> 00:38:53,920 Johnny, Cyrell, 869 00:38:53,960 --> 00:38:56,400 your time in The Challenge is over. 870 00:38:56,440 --> 00:38:59,400 EMILY: I'm feeling nervous about my numbers. 871 00:38:59,440 --> 00:39:02,040 It sucks that it has to be 872 00:39:02,080 --> 00:39:06,160 another member of my alliance and my good friend Cyrell. 873 00:39:06,200 --> 00:39:08,480 People ask me why I joined The Challenge 874 00:39:08,520 --> 00:39:11,680 and it was because I wanted to surprise myself 875 00:39:11,720 --> 00:39:15,400 and I gotta tell you, instead I shocked the hell out of myself. 876 00:39:15,440 --> 00:39:19,080 [CONTESTANTS CHEER] 877 00:39:19,120 --> 00:39:24,560 And I'm telling you now, I cannot wait for my son to grow up 878 00:39:24,600 --> 00:39:27,760 and watch this and say, "My mum did that." 879 00:39:27,800 --> 00:39:31,640 [CHEERING AND APPLAUSE] WOMAN: Yeah, Cyrell! 880 00:39:31,680 --> 00:39:34,280 We're all crying up here, Cyrell. I hope you're happy with yourself. 881 00:39:34,320 --> 00:39:35,440 [LAUGHS] 882 00:39:35,480 --> 00:39:37,440 I got some sand in my eyes. Yeah. 883 00:39:37,480 --> 00:39:39,080 RYAN: Love you, Johnny! Hey, boys. 884 00:39:39,120 --> 00:39:40,680 MAN: Love you, guys. Love you, Cyrell! 885 00:39:40,720 --> 00:39:42,040 WOMAN: 'Bye, Cyrell! 886 00:39:42,080 --> 00:39:43,840 JOHNNY: I wanted to get into the nitty and gritty. 887 00:39:43,880 --> 00:39:46,640 I wanted to have a few wrestles and a few bumps with the boys. 888 00:39:46,680 --> 00:39:49,440 But at the end of the day, I've made good friends out of it. 889 00:39:49,480 --> 00:39:51,760 No doubt we'll be catching up later on down the track. 890 00:39:51,800 --> 00:39:53,040 I've had a ripper time. 891 00:39:53,080 --> 00:39:54,920 Let's have a drink anyways. 892 00:39:54,960 --> 00:39:58,160 Well, congratulations to you two. Thank you. 893 00:39:58,200 --> 00:40:01,360 That was a really, really awesome session tonight. 894 00:40:01,400 --> 00:40:04,920 Congratulations. You can head back up the top. 895 00:40:04,960 --> 00:40:06,560 MAN: Get up here! 896 00:40:08,400 --> 00:40:10,120 Alright, guys, it is time 897 00:40:10,160 --> 00:40:13,520 for everybody's favourite part of the night. 898 00:40:13,560 --> 00:40:15,880 It's time to check in with The Algorithm! 899 00:40:15,920 --> 00:40:18,400 [ALL CHEER] 900 00:40:23,680 --> 00:40:26,040 So let's hear from The Algorithm. 901 00:40:26,080 --> 00:40:29,760 Alright, the team is... 902 00:40:29,800 --> 00:40:31,960 ..Ciarran and Brooke J. 903 00:40:32,000 --> 00:40:34,560 [APPLAUSE] 904 00:40:34,600 --> 00:40:37,720 The next pair to team up is... 905 00:40:37,760 --> 00:40:39,360 ..Grant and Brooke B. 906 00:40:43,440 --> 00:40:45,600 BROOKE B: Grant is my new partner this week 907 00:40:45,640 --> 00:40:48,840 and I'm stoked. [LAUGHS] 908 00:40:48,880 --> 00:40:51,000 I feel like if Emily 909 00:40:51,040 --> 00:40:53,760 was to take a shot, it wouldn't be against her own alliance. 910 00:40:53,800 --> 00:40:56,000 So I'm pretty safe. 911 00:40:56,040 --> 00:40:58,280 Our next team will be... 912 00:40:59,480 --> 00:41:00,960 ..Marley and Megan. 913 00:41:01,000 --> 00:41:02,480 Hey! 914 00:41:02,520 --> 00:41:04,120 Get on over here. 915 00:41:04,160 --> 00:41:05,600 Next up, it's... 916 00:41:07,560 --> 00:41:09,240 ..Konrad and Emily. 917 00:41:11,360 --> 00:41:13,000 KONRAD: Another strong partner. 918 00:41:13,040 --> 00:41:15,520 This is a chance for me to win a daily challenge 919 00:41:15,560 --> 00:41:17,800 and I think that's the most important thing in this game. 920 00:41:17,840 --> 00:41:20,280 The next team to pair up is... 921 00:41:20,320 --> 00:41:22,400 ..Ryan and Sugar. 922 00:41:24,880 --> 00:41:26,680 Our next team... 923 00:41:26,720 --> 00:41:28,920 ..Conor and Brittany. 924 00:41:30,000 --> 00:41:31,240 BRITTANY: Mixed feelings. 925 00:41:31,280 --> 00:41:34,200 Um, Conor has proven himself. 926 00:41:34,240 --> 00:41:37,120 He's won elimination. He has won challenges. 927 00:41:37,160 --> 00:41:39,520 But everyone seems to be out to get Conor, 928 00:41:39,560 --> 00:41:41,920 which means they're gonna be out to get me as well. 929 00:41:41,960 --> 00:41:44,600 And our next team is... 930 00:41:44,640 --> 00:41:46,080 ..Troy and Kiki. 931 00:41:46,120 --> 00:41:48,320 Whoo! Hey! 932 00:41:50,760 --> 00:41:54,280 It's time to get to know your new partners. 933 00:41:54,320 --> 00:41:56,560 Get out of here. I'll see you at the next challenge! 934 00:41:56,600 --> 00:41:58,840 [CONTESTANTS CHEER] 935 00:42:03,240 --> 00:42:05,280 CONOR: This entire season has been a bit of, 936 00:42:05,320 --> 00:42:07,560 "I don't want to! I don't want to! Ooh, I'm scared!" 937 00:42:07,600 --> 00:42:09,960 Can someone please take a hit at some point? 938 00:42:10,000 --> 00:42:13,240 Because I'm so tired of getting hit for no reason 939 00:42:13,280 --> 00:42:16,240 and if we don't hit some of the bigger names and targets, 940 00:42:16,280 --> 00:42:18,960 you're going to lose $200,000. 941 00:42:23,160 --> 00:42:25,840 [AIR HORN TOOTS] Today, we're playing Buddy Blinders. 942 00:42:25,880 --> 00:42:28,000 Orange, purple, pink, green. 943 00:42:28,040 --> 00:42:31,400 EMILY: The stakes are really high. I'm sick of losing my friends. 944 00:42:31,440 --> 00:42:33,440 They should be afraid. They should always be afraid. 945 00:42:33,480 --> 00:42:36,240 It's got nothing to do with you! 'Cause it's not about you, Emily! 946 00:42:36,280 --> 00:42:37,920 [BLEEP] right off. 947 00:42:39,920 --> 00:42:41,920 Captions by Red Bee Media 69209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.