All language subtitles for Shrinking.S01E06.1080p.WEB_.H264-CAKES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,877 --> 00:00:06,256 Man, sometimes I'm just going about my day 2 00:00:06,757 --> 00:00:12,054 and there's a sound or a smell, and I'm back there. 3 00:00:12,763 --> 00:00:15,973 And I don't mean like a memory. 4 00:00:15,974 --> 00:00:18,810 I mean I'm really fucking back there... 5 00:00:20,479 --> 00:00:21,688 hurting those people. 6 00:00:22,606 --> 00:00:25,441 So these types of flashbacks you're describing, super common. 7 00:00:25,442 --> 00:00:27,611 That's our brain's way of processing trauma. 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,862 Yeah, well, my brain is an asshole. 9 00:00:29,863 --> 00:00:32,740 Your brain's a whole boardroom full of assholes. 10 00:00:32,741 --> 00:00:35,326 You got the judge. You got the critic. 11 00:00:35,327 --> 00:00:38,371 You got that guy in the back of the room who's saying "Eat more hot wings," 12 00:00:38,372 --> 00:00:40,916 even though you just had a huge dinner. I hate that fucking guy. 13 00:00:41,500 --> 00:00:43,794 To ever move forward, you're gonna have to... 14 00:00:47,965 --> 00:00:50,217 I'm sorry. All I can think about right now are hot wings. 15 00:00:57,850 --> 00:01:00,017 Morning. What are you guys up to? 16 00:01:00,018 --> 00:01:02,354 Doing the work, like you said. 17 00:01:02,938 --> 00:01:04,146 How's that going? 18 00:01:04,147 --> 00:01:06,023 It sucked donkey dick. 19 00:01:06,024 --> 00:01:09,277 I just told my daughter... about the Parkinson's. 20 00:01:09,278 --> 00:01:10,404 How did it go? 21 00:01:11,154 --> 00:01:12,196 Well... 22 00:01:12,197 --> 00:01:17,661 she's flying down here next week to make sure I get the best possible care. 23 00:01:18,537 --> 00:01:22,456 So it's kinda donkey dickish. 24 00:01:22,457 --> 00:01:24,126 At least you're facing the pain. 25 00:01:25,794 --> 00:01:27,044 It's important. 26 00:01:27,045 --> 00:01:29,130 'Cause if you don't face the pain, 27 00:01:29,131 --> 00:01:34,344 eventually it'll come back and get you when you, uh, least expect it. 28 00:01:36,096 --> 00:01:38,764 - Are you talking to me or Sean? - I'm talking to Sean. 29 00:01:38,765 --> 00:01:41,727 - 'Cause you're looking directly at me. - I can look anywhere I want. 30 00:01:44,938 --> 00:01:46,480 You're doing a great job, kid. 31 00:01:46,481 --> 00:01:48,192 Thanks. 32 00:01:50,068 --> 00:01:51,236 Still Sean. 33 00:01:52,196 --> 00:01:53,197 Oh. 34 00:01:53,864 --> 00:01:56,116 So needy. Jesus. 35 00:01:56,700 --> 00:01:59,577 - But that one was for me, Paul. - Yep. 36 00:02:37,950 --> 00:02:40,285 {\an8}Schwing. 37 00:02:44,581 --> 00:02:47,124 {\an8}Sorry. It's just, Rick, I like you, 38 00:02:47,125 --> 00:02:49,710 {\an8}but the eye contact is, like, so dramatic. 39 00:02:49,711 --> 00:02:51,003 {\an8}I feel like I'm in a... 40 00:02:51,004 --> 00:02:52,713 {\an8}...like, a perfume commercial or something. 41 00:02:52,714 --> 00:02:56,133 {\an8}- It's all good. Um, we can loosen it up. - Mmm. 42 00:02:56,134 --> 00:02:58,762 {\an8}- Okay, yeah. Mmm. - Yeah. All right. 43 00:02:59,429 --> 00:03:02,015 {\an8}You okay? 44 00:03:02,891 --> 00:03:06,602 {\an8}I snorted, which I don't think I've ever done before. 45 00:03:06,603 --> 00:03:08,271 {\an8}Um, sorry. 46 00:03:08,272 --> 00:03:10,940 {\an8}Maybe you should just kiss my neck. I... I love that. 47 00:03:10,941 --> 00:03:13,067 {\an8}- Just kiss it. - Okay. Let's go to the neck. 48 00:03:13,068 --> 00:03:15,528 {\an8}- Mmm. - Let's go to it. Mm-hmm. 49 00:03:15,529 --> 00:03:17,739 {\an8}- Do you like it? Yeah? - No. 50 00:03:18,532 --> 00:03:19,949 {\an8}Uh, I'm sorry, it's not you. 51 00:03:19,950 --> 00:03:23,911 {\an8}I was just thinking about how, like, grody lip bacteria is. 52 00:03:23,912 --> 00:03:26,205 {\an8}It's actually kinda gross, when you really think about it, 53 00:03:26,206 --> 00:03:28,208 {\an8}'cause it's, like, a whole ecosystem. 54 00:03:29,543 --> 00:03:30,918 Well, thank you so much. 55 00:03:30,919 --> 00:03:32,713 Oh, wow. Okay. 56 00:03:33,839 --> 00:03:35,381 You shook hands? 57 00:03:35,382 --> 00:03:39,719 {\an8}Yes, I know. That's usually something that I reserve for after sex. 58 00:03:39,720 --> 00:03:41,054 {\an8}What a nice gesture. 59 00:03:41,638 --> 00:03:45,308 {\an8}May I say that I'm flattered that you chose to call me about this? 60 00:03:45,309 --> 00:03:47,935 {\an8}Yeah, well, all my other girls know Nico. 61 00:03:47,936 --> 00:03:50,021 {\an8}I can't have him hearing I'm trying to 62 00:03:50,022 --> 00:03:52,273 {\an8}take all these dudes to pound town right now, you know? 63 00:03:52,274 --> 00:03:54,650 {\an8}All I heard was that I'm one of your girls. 64 00:03:54,651 --> 00:03:56,152 {\an8}This guy was so hot. 65 00:03:56,153 --> 00:03:57,613 {\an8}I just couldn't... 66 00:03:58,447 --> 00:04:00,698 {\an8}God, why is there no female version of "get it up"? 67 00:04:00,699 --> 00:04:03,075 Oh, because "juiced" was stolen by steroids. 68 00:04:03,076 --> 00:04:06,704 - What the fuck is wrong with me? - Nothing. 69 00:04:06,705 --> 00:04:10,082 You tried to have morning sex. Who has sex in the morning? 70 00:04:10,083 --> 00:04:12,585 You're not trying to trick him into marrying you. 71 00:04:12,586 --> 00:04:14,338 Okay. 72 00:04:15,005 --> 00:04:16,463 Liz is picking me up again. 73 00:04:16,464 --> 00:04:17,798 Ah, Liz. 74 00:04:18,675 --> 00:04:21,053 She raw dogged me at the cheese store. 75 00:04:21,678 --> 00:04:23,514 What do you think raw dogging means? 76 00:04:24,473 --> 00:04:27,184 Well, to talk to somebody that doesn't want to talk to you. 77 00:04:27,726 --> 00:04:29,101 No. 78 00:04:29,102 --> 00:04:31,646 - Hey, Paul. - Hey, Liz. 79 00:04:31,647 --> 00:04:33,106 I have something for you. 80 00:04:33,941 --> 00:04:35,316 - For me? - Mm-hmm. 81 00:04:35,317 --> 00:04:36,235 Gummy bears? 82 00:04:36,236 --> 00:04:39,779 My Pilates instructor's cousin's aunt has Parkinson's, 83 00:04:39,780 --> 00:04:43,407 and she says these really helped with anxiety and tremors. 84 00:04:43,408 --> 00:04:46,078 - Well, as long as it's scientific. - Mm-hmm. 85 00:04:46,620 --> 00:04:47,454 "Stankadelic." 86 00:04:47,455 --> 00:04:51,040 Look, best-case scenario, it helps. 87 00:04:51,041 --> 00:04:55,128 Worst-case scenario, you get a little high and you buy another one of those hats. 88 00:04:55,712 --> 00:04:57,505 Just don't take it after drinking 89 00:04:57,506 --> 00:04:59,257 - or you'll vom. - Mmm. 90 00:04:59,258 --> 00:05:01,093 - Hey, uh, Liz. - Yeah. 91 00:05:01,677 --> 00:05:02,803 One more thing. 92 00:05:04,513 --> 00:05:06,223 Don't raw dog me again, all right? 93 00:05:07,766 --> 00:05:08,808 But... 94 00:05:08,809 --> 00:05:11,769 - W-What does he think that means? - I don't know 95 00:05:11,770 --> 00:05:14,606 but he says it so confidently. 96 00:05:19,319 --> 00:05:21,237 Wow. You finally bought it. 97 00:05:21,238 --> 00:05:22,990 - Mm-hmm. - Tell us. 98 00:05:23,699 --> 00:05:26,033 - We will react correctly this time. - That's right. 99 00:05:26,034 --> 00:05:27,577 I'm gonna ask Charlie to marry me! 100 00:05:27,578 --> 00:05:29,246 Yeah! 101 00:05:30,622 --> 00:05:32,291 I believe you! 102 00:05:32,958 --> 00:05:36,586 - Wow. You little monogamous slut! Wow! - Yeah. Yeah. 103 00:05:36,587 --> 00:05:37,962 So, how you gonna do it, man? 104 00:05:37,963 --> 00:05:40,047 Okay, I'm gonna invite all of our friends someplace, 105 00:05:40,048 --> 00:05:42,133 and then I'm gonna pop the question in front of them. 106 00:05:42,134 --> 00:05:43,217 - Yeah. - Uh-huh. 107 00:05:43,218 --> 00:05:45,428 If he says yes, surprise engagement party. 108 00:05:45,429 --> 00:05:48,222 - What are you gonna do if he says no? - Then I have all my friends there 109 00:05:48,223 --> 00:05:49,308 to console me. 110 00:05:49,850 --> 00:05:51,726 Either way, I'm the center of attention. 111 00:05:52,811 --> 00:05:57,316 Unfortunately, uh, our place isn't big enough for a party. 112 00:05:58,942 --> 00:06:02,446 If only I knew somebody with a house, you know? 113 00:06:03,488 --> 00:06:05,615 Why didn't you just say we'd have the party here? 114 00:06:05,616 --> 00:06:09,745 I don't know. This place hasn't had much of a party vibe lately. 115 00:06:10,370 --> 00:06:13,748 And honestly, I'm not sure I'm ready to open our house up to the world yet. 116 00:06:13,749 --> 00:06:15,041 But we're doing so much better. 117 00:06:15,042 --> 00:06:17,335 We? Like... 118 00:06:17,336 --> 00:06:19,795 Like, "we" like, um, each of us as individuals 119 00:06:19,796 --> 00:06:22,006 or... or "we" like a daddy-daughter unit? 120 00:06:22,007 --> 00:06:24,300 I see your face. I shouldn't have said "daddy." 121 00:06:24,301 --> 00:06:26,303 Uh, father. Father-daughter unit. 122 00:06:27,054 --> 00:06:29,347 Oh, I get it. You don't like it when I say "unit". 123 00:06:29,348 --> 00:06:30,723 - Nope. - Got it. 124 00:06:30,724 --> 00:06:34,393 Come on. You and Mom used to throw parties all the time. Mom loved parties. 125 00:06:34,394 --> 00:06:36,980 - Pulling the mom card, huh? - Mm-hmm. 126 00:06:40,192 --> 00:06:42,276 - Okay, fine. Yes, let's do it. - Really? 127 00:06:42,277 --> 00:06:43,820 Oh, wow. Oh! 128 00:06:50,077 --> 00:06:52,537 Wait, so how do surprise engagement parties work anyways? 129 00:06:52,538 --> 00:06:53,663 Here's how it's gonna work. 130 00:06:53,664 --> 00:06:57,166 Charlie thinks the party is because you won Therapist of the Year. 131 00:06:57,167 --> 00:07:00,211 Wow, that's insane. How would they even judge that, Bri? 132 00:07:00,212 --> 00:07:02,046 - Yeah, that's why it's insane. - Uh-huh. 133 00:07:02,047 --> 00:07:05,049 He thinks I'm coming over early to help you set up. Much better. 134 00:07:05,050 --> 00:07:08,052 So, when he arrives, that's your cue to sit down at the piano. 135 00:07:08,053 --> 00:07:10,388 And then you'll start to play. 136 00:07:10,389 --> 00:07:13,016 - Great. - And I will sing our song, 137 00:07:14,059 --> 00:07:16,853 - "You Are So Beautiful." - Thanks, but what's the song? 138 00:07:16,854 --> 00:07:18,355 "You Are So Beautiful." 139 00:07:19,481 --> 00:07:21,274 You were doing a bit, but I missed it. 140 00:07:21,275 --> 00:07:23,609 I'm off. Should we postpone? 141 00:07:23,610 --> 00:07:24,819 Don't. Hey, you're panicking. 142 00:07:24,820 --> 00:07:26,700 - Ah. - Breathe, breathe, breathe, Bri. Come on. 143 00:07:28,949 --> 00:07:30,367 Everything goes your way, right? 144 00:07:31,702 --> 00:07:34,579 See? This is why you're Therapist of the Year. 145 00:07:46,758 --> 00:07:47,800 - Hey. - Hey. 146 00:07:47,801 --> 00:07:50,052 Do you think anyone would care if I skipped this party? 147 00:07:50,053 --> 00:07:51,262 What's your deal? 148 00:07:51,263 --> 00:07:53,723 My deal is old people asking me what I do for a living. 149 00:07:53,724 --> 00:07:55,933 - So? - Oh, yes. I'm, uh... 150 00:07:55,934 --> 00:07:57,685 I'm currently unemployed... 151 00:07:57,686 --> 00:07:59,896 and I'm living in my therapist's pool house 152 00:07:59,897 --> 00:08:02,857 because my violent outbursts put me in jail. 153 00:08:03,776 --> 00:08:06,152 But how... how are you, Alice? How was your summer? 154 00:08:06,153 --> 00:08:09,614 Oh. Uh, my mom suddenly died, so I spent it scream-crying. 155 00:08:09,615 --> 00:08:12,366 - Sounds very fun. We went to Maine. - Yeah. 156 00:08:13,952 --> 00:08:16,329 You should still come. 157 00:08:16,330 --> 00:08:18,497 I mean, if somebody asks you a tough question, 158 00:08:18,498 --> 00:08:20,918 I'll just change the subject. I've got your back. 159 00:08:21,585 --> 00:08:23,295 Okay. 160 00:08:24,880 --> 00:08:27,341 - Go get dressed. - I am dressed. 161 00:08:30,010 --> 00:08:31,762 - I'll go get dressed. - Mm-hmm. 162 00:08:37,934 --> 00:08:40,062 Oh, who the fuck shows up early to a party? 163 00:08:40,687 --> 00:08:43,022 Hey. You're the first to arrive. 164 00:08:43,023 --> 00:08:44,565 Wanted to beat the traffic. 165 00:08:44,566 --> 00:08:47,193 I had to rush putting up my hair 166 00:08:47,194 --> 00:08:48,903 so I could hear that joke again. 167 00:08:48,904 --> 00:08:52,657 Oh, come on. I haven't made that joke before. 168 00:08:52,658 --> 00:08:53,784 Have I, Jimmy? 169 00:08:57,788 --> 00:08:59,164 Wanted to beat the traffic. 170 00:08:59,748 --> 00:09:01,834 Well, someone's gotta get the party started. 171 00:09:02,501 --> 00:09:03,752 Yeah. Come on in. 172 00:09:09,091 --> 00:09:11,133 You see? Even Jimmy hates the joke. 173 00:09:11,134 --> 00:09:14,595 - You gave him sad face. - Ugh, it's just face. Come on in. 174 00:09:14,596 --> 00:09:15,681 Ugh. 175 00:09:16,181 --> 00:09:17,432 Hey, Dad. 176 00:09:20,686 --> 00:09:25,064 Wow. You look... so beautiful. 177 00:09:25,065 --> 00:09:26,149 Thanks. 178 00:09:27,568 --> 00:09:30,070 Okay, do you think you can stop before you overdo it? 179 00:09:32,114 --> 00:09:34,615 - You look like a princess. - Why? 180 00:09:34,616 --> 00:09:36,702 - Let's go get a drink. - So pretty. 181 00:09:37,286 --> 00:09:38,661 - Hey, Liz. - Hi! 182 00:09:38,662 --> 00:09:40,663 Hey, Liz's husband. 183 00:09:40,664 --> 00:09:44,500 - Oh! You look amazing. - She doesn't like that. 184 00:09:44,501 --> 00:09:45,877 You look like a princess. 185 00:09:45,878 --> 00:09:47,920 - Oh, my God. Thank you. - What the fuck? 186 00:09:47,921 --> 00:09:51,841 So, almost everyone I invited said yes. Only two noes. Bernadette Peters... 187 00:09:51,842 --> 00:09:53,217 - He's never met her. - Right. 188 00:09:53,218 --> 00:09:54,302 It still stung. 189 00:09:54,303 --> 00:09:56,429 And the other no is Paul. 190 00:09:56,430 --> 00:09:59,265 He says he has something important to do tonight. 191 00:10:46,813 --> 00:10:48,564 How you doin'? 192 00:10:48,565 --> 00:10:51,526 So, what have you been up to lately, Sean? 193 00:10:51,527 --> 00:10:53,194 Oh, uh... 194 00:10:55,572 --> 00:10:56,948 Hey, what was it like in the '70s? 195 00:10:56,949 --> 00:10:58,324 - Really? - Yeah. 196 00:10:58,325 --> 00:11:00,618 Okay, well, put your seat belts on 197 00:11:00,619 --> 00:11:04,247 because, uh, this guy had a perm. 198 00:11:05,166 --> 00:11:07,083 I was pretty groovy. 199 00:11:07,084 --> 00:11:09,627 Also, we didn't use seat belts. It's the truth. 200 00:11:09,628 --> 00:11:11,045 Nobody cared. 201 00:11:11,046 --> 00:11:15,049 The number one candy in the country was a pack of candy cigarettes. 202 00:11:15,050 --> 00:11:16,426 Kids loved 'em. 203 00:11:17,010 --> 00:11:18,594 It was amazing. I had a motorcycle. 204 00:11:18,595 --> 00:11:20,012 - Hey, Jimmy. - Hey. 205 00:11:20,013 --> 00:11:21,472 Jimmy. 206 00:11:21,473 --> 00:11:23,307 - Hey! Oh, my gosh. Hey. - Hey. 207 00:11:23,308 --> 00:11:25,268 - Oh, it's been forever. - Yeah. Yeah, no kidding. 208 00:11:25,269 --> 00:11:27,019 Yeah. We haven't seen you since the funeral. 209 00:11:27,020 --> 00:11:30,356 Eric. I'm sorry. He's an idiot. How are you? 210 00:11:30,357 --> 00:11:32,608 I'm doing pretty good. 211 00:11:32,609 --> 00:11:34,069 - Glad to hear it. - Really? 212 00:11:34,611 --> 00:11:37,990 - You and Tia were such an amazing couple. - Indeed. 213 00:11:39,825 --> 00:11:41,909 - It's so great to see you. - Oh, my God. You too. 214 00:11:41,910 --> 00:11:45,037 - Is Nico here too? - Oh, we... Uh, we actually got divorced. 215 00:11:45,038 --> 00:11:49,584 Oh, no. Oh, no, no. 216 00:11:49,585 --> 00:11:51,586 - No, no, no. - No, no. It's good. 217 00:11:51,587 --> 00:11:53,337 Hey, that's a lot of noes. 218 00:11:53,338 --> 00:11:56,090 - That's a lot of noes. We're good. - No. 219 00:11:56,091 --> 00:11:57,801 She loved you so much. 220 00:12:01,972 --> 00:12:03,348 You were so great together. 221 00:12:05,851 --> 00:12:08,895 You two were such an inspiration. 222 00:12:13,025 --> 00:12:14,443 Look at that. I'm fresh out. 223 00:12:15,027 --> 00:12:16,236 Another tequila, please. 224 00:12:17,946 --> 00:12:20,781 Make it two. I don't think I was ready for a party. 225 00:12:20,782 --> 00:12:22,575 People are fucking idiots. 226 00:12:22,576 --> 00:12:24,870 God, you are preaching to the "choi-choi." 227 00:12:28,248 --> 00:12:32,335 I went out with three dudes last week, all hot as shit, okay? 228 00:12:32,336 --> 00:12:34,462 And I couldn't lady-get-it-up for any of 'em. 229 00:12:34,463 --> 00:12:36,672 Oh, I've been trying to think of a term for that. 230 00:12:36,673 --> 00:12:38,341 Last night we had Mexican food 231 00:12:38,342 --> 00:12:40,718 and I came up with "guac the taco." 232 00:12:40,719 --> 00:12:42,762 Oh, no. I don't like that. 233 00:12:42,763 --> 00:12:43,888 Mmm. 234 00:12:43,889 --> 00:12:46,350 Look, maybe I'm just not a sexual person anymore. 235 00:12:46,934 --> 00:12:49,769 You know you're being batshit, right? Libidos change. 236 00:12:49,770 --> 00:12:50,978 Here you go, hon. 237 00:12:50,979 --> 00:12:53,523 Derek, remember when I used to want to fuck all the time? 238 00:12:53,524 --> 00:12:56,150 Ah, yes. The salad days. 239 00:12:56,151 --> 00:12:59,904 Mmm. Now, my sex window is between 3:00 and 3:20 p.m., 240 00:12:59,905 --> 00:13:02,365 and Derek needs not to have annoyed me that day. 241 00:13:02,366 --> 00:13:04,700 - Okay. - It does not happen often. 242 00:13:05,786 --> 00:13:07,078 I think it's Charlie. 243 00:13:07,079 --> 00:13:10,290 - Oh, should we hide? - Not that kind of surprise, Liz's husband! 244 00:13:13,794 --> 00:13:16,213 Oh, I thought you were busy tonight. Why are you here? 245 00:13:16,880 --> 00:13:18,882 - I don't know. - Okay. Well, come in. 246 00:13:19,508 --> 00:13:20,509 - Hmm. - Come on. 247 00:13:21,093 --> 00:13:22,636 Look who's here, everyone. 248 00:13:23,178 --> 00:13:24,846 - She tried to kill me. - What? 249 00:13:24,847 --> 00:13:26,723 She tried to kill me. 250 00:13:27,307 --> 00:13:28,891 Liz, can you, um... 251 00:13:28,892 --> 00:13:30,518 - I didn't... Hi, hi, hi. - Nah. Uh-uh. 252 00:13:30,519 --> 00:13:31,853 - I didn't try to kill him. - Okay. 253 00:13:31,854 --> 00:13:33,104 All right. Come on. Come on. 254 00:13:33,105 --> 00:13:34,230 - Come with me. - I'm leaving. 255 00:13:34,231 --> 00:13:36,232 - No. Don't go. Come on in. - No, you can stay. 256 00:13:36,233 --> 00:13:37,400 - No, I'm... - Come on. 257 00:13:37,401 --> 00:13:39,235 - Come stay. Let's get some food. - Get a plate. 258 00:13:39,236 --> 00:13:41,904 - Yeah. We're gonna get a plate. - Jesus Christ. 259 00:13:41,905 --> 00:13:44,490 3:00 to 3:20 is a really tight window, Derek. 260 00:13:44,491 --> 00:13:46,159 Yeah, tell me about it. 261 00:13:52,374 --> 00:13:54,000 Jimmy. 262 00:13:54,001 --> 00:13:55,878 Ben! Hey, Ben, Ben, Ben. 263 00:13:57,337 --> 00:14:00,464 - Oh, good hug. Good hug. - Shh. Don't say anything. 264 00:14:00,465 --> 00:14:02,885 Hey, have you met my new girlfriend, Kiara? 265 00:14:04,011 --> 00:14:05,052 Nope. 266 00:14:05,053 --> 00:14:07,848 Hey. Wow. Hi. Hello. Good to meet you. 267 00:14:08,432 --> 00:14:12,268 How did you guys, uh, make this meaningful soul connection? 268 00:14:12,269 --> 00:14:13,437 Funny story. 269 00:14:14,229 --> 00:14:15,229 We met in church. 270 00:14:15,230 --> 00:14:18,107 That is a funny story. You're right. You called it. 271 00:14:18,108 --> 00:14:22,195 Well, it's good to see you, Kiara, for the first time ever. 272 00:14:22,196 --> 00:14:23,447 Nice meeting you. 273 00:14:26,033 --> 00:14:28,117 We're actually jealous of your marriage. 274 00:14:28,118 --> 00:14:30,828 Truth be told, Kim and I are kind of relieved this year is over with. 275 00:14:30,829 --> 00:14:33,581 It's... It's been a rough stretch for us. 276 00:14:33,582 --> 00:14:36,459 Bet that doesn't happen when you have a therapist in the family. 277 00:14:36,460 --> 00:14:38,045 You'd be surprised. 278 00:14:44,384 --> 00:14:46,761 I can't believe I used to do this for fun. 279 00:14:46,762 --> 00:14:50,307 Yeah, well, pot has gotten much stronger since the '70s. 280 00:14:50,891 --> 00:14:52,058 Who's this fucking guy? 281 00:14:52,059 --> 00:14:53,726 Let's do this. 282 00:14:53,727 --> 00:14:55,394 Oh. 283 00:14:55,395 --> 00:14:56,979 - Oh, that's much better. - Yeah. 284 00:14:56,980 --> 00:14:58,648 I am so parched. 285 00:14:58,649 --> 00:15:00,149 What can we get you to drink? 286 00:15:00,150 --> 00:15:02,860 - A Popsicle? - Go get Paul a Popsicle. 287 00:15:02,861 --> 00:15:06,155 - What if they don't have any Popsicles? - Then go get one from the house. 288 00:15:06,156 --> 00:15:07,241 One of my good ones? 289 00:15:08,116 --> 00:15:09,117 Fine. 290 00:15:11,286 --> 00:15:12,787 That waiter's a dick. 291 00:15:12,788 --> 00:15:14,872 Hey. How's Cheech doing? 292 00:15:14,873 --> 00:15:16,165 Not good. 293 00:15:16,166 --> 00:15:18,125 This is on you too, you know. 294 00:15:18,126 --> 00:15:19,460 Wh... What did I do? 295 00:15:19,461 --> 00:15:23,507 You told me I had to tell Meg that I had Parkinson's. 296 00:15:24,258 --> 00:15:28,512 And now she's flying down here tomorrow to take charge of my care. 297 00:15:30,639 --> 00:15:33,392 You know, I've been wanting to spend more time with her, 298 00:15:34,142 --> 00:15:35,142 but she's so busy. 299 00:15:35,143 --> 00:15:39,689 And then I tell her that I'm sick, and she drops everything 300 00:15:39,690 --> 00:15:41,775 because she feels she has to. 301 00:15:42,401 --> 00:15:43,943 It's emotional blackmail. 302 00:15:43,944 --> 00:15:49,241 Like you springing this proposal on Charlie in front of all these people. 303 00:15:49,908 --> 00:15:53,078 - No, my thing is not emotional blackmail. - Uh-huh. 304 00:15:54,037 --> 00:15:55,121 Is it? 305 00:15:55,122 --> 00:15:57,082 It's not not that. 306 00:15:58,125 --> 00:16:00,501 - See? - Oh, my God. 307 00:16:00,502 --> 00:16:02,253 - What are you laugh... - Sorry. 308 00:16:02,254 --> 00:16:03,713 I'm sorry. I took a gummy too. 309 00:16:03,714 --> 00:16:04,673 Oh, my God. 310 00:16:04,674 --> 00:16:08,926 No. Remember? We talked. 311 00:16:08,927 --> 00:16:13,348 Ties are for wearing, remember? We talked a lot about the tie. 312 00:16:14,141 --> 00:16:15,683 I like tequila with Sprite. 313 00:16:15,684 --> 00:16:18,477 - Gas station margarita, huh? - Yeah. 314 00:16:18,478 --> 00:16:20,479 - Gaby! Hey. - Whoa. Hey. 315 00:16:20,480 --> 00:16:21,814 - Can I freshen your drink? - No, 316 00:16:21,815 --> 00:16:23,441 I think I need to slow down, actually. 317 00:16:23,442 --> 00:16:25,193 This is my friend, Kiara. 318 00:16:25,194 --> 00:16:26,444 - Hi. - Hi. 319 00:16:26,445 --> 00:16:27,987 She helped me through a tough time. 320 00:16:27,988 --> 00:16:29,447 I used to be a sex worker. 321 00:16:29,448 --> 00:16:30,365 Oh. 322 00:16:30,366 --> 00:16:33,075 We mostly played Uno, though, 'cause I couldn't get an erection. 323 00:16:33,076 --> 00:16:33,994 Oh, my God. 324 00:16:33,995 --> 00:16:36,579 - We also watched Top Chef. - That's true. 325 00:16:36,580 --> 00:16:38,915 But I'm retired. Now I let Ben pay for everything. 326 00:16:38,916 --> 00:16:42,752 Ben? You're trying to tell me you can lady-get-it-up for that guy? 327 00:16:42,753 --> 00:16:44,545 You mean grease the peach? 328 00:16:44,546 --> 00:16:46,173 Now, that I like. That... 329 00:16:46,673 --> 00:16:49,635 Liz. Grease the peach. 330 00:16:50,260 --> 00:16:53,055 Love it. 331 00:16:59,645 --> 00:17:01,187 - Ain't they cute? - Too far. 332 00:17:01,188 --> 00:17:03,731 I told you, though, old people love talking about themselves, it's like... 333 00:17:03,732 --> 00:17:05,608 Um, hello? 334 00:17:06,527 --> 00:17:07,527 Pull over. 335 00:17:07,528 --> 00:17:10,320 - Uh-oh, pull over. - What the fuck? 336 00:17:10,321 --> 00:17:14,534 Uh... seems like you're drinking. 337 00:17:14,535 --> 00:17:16,993 - Yeah, it's not that big of a deal, Dad. - Oh, it isn't? 338 00:17:16,994 --> 00:17:21,708 Oh, my God. Are... Are you okay? Do you need water? Like... 339 00:17:24,586 --> 00:17:25,795 What's up? 340 00:17:25,796 --> 00:17:30,550 I understand that you are trying to look cool 341 00:17:30,551 --> 00:17:32,511 - in front of Sean. - I'm not trying to look cool. 342 00:17:32,970 --> 00:17:36,222 I'm not trying to look cool in front of Sean. 343 00:17:36,223 --> 00:17:38,684 Sweetie, angel, 344 00:17:40,561 --> 00:17:43,230 I know that you think that he is beautiful... 345 00:17:45,232 --> 00:17:46,650 I heard it. 346 00:17:47,526 --> 00:17:49,027 I heard it when you whispered. 347 00:17:53,699 --> 00:17:54,699 Okay. 348 00:17:54,700 --> 00:17:56,200 - Hey. - Yes? 349 00:17:56,201 --> 00:17:57,869 What did you just say to her, man? 350 00:17:57,870 --> 00:18:00,873 I said, "How fast can you run up the stairs?" 351 00:18:03,125 --> 00:18:04,126 That's cute. 352 00:18:10,465 --> 00:18:11,757 - Hi. - What the hell was that? 353 00:18:11,758 --> 00:18:14,261 I don't know. 354 00:18:14,970 --> 00:18:16,096 What's the problem? 355 00:18:16,847 --> 00:18:20,474 I've had a lot of fucking people come up to me at this... 356 00:18:20,475 --> 00:18:22,561 stupid party and tell me that, um... 357 00:18:24,313 --> 00:18:26,648 Tia and I were some sort of perfect couple. 358 00:18:28,859 --> 00:18:30,235 Gaby, we were not. 359 00:18:31,570 --> 00:18:33,863 At the end, we were fighting about everything. 360 00:18:33,864 --> 00:18:37,950 When I left to visit my mom, you forgot to pick up Alice from school. 361 00:18:37,951 --> 00:18:41,787 I did not forget! I was late. Stop saying I forgot. I was late. 362 00:18:41,788 --> 00:18:44,540 My God, Jimmy, you don't even know what's going on around this house. 363 00:18:44,541 --> 00:18:46,709 You are so obsessed with your work. 364 00:18:46,710 --> 00:18:49,795 You know, it would be great if, for once, I was the person who got to leave. 365 00:18:49,796 --> 00:18:53,132 Are we back here again? Then go to work, Tia. Jesus Christ. 366 00:18:53,133 --> 00:18:54,467 Keep your voice down. 367 00:18:54,468 --> 00:18:57,220 I think I'm feeling like a fucking fraud, Gab. 368 00:18:57,221 --> 00:18:58,304 You're not a fraud. 369 00:18:58,305 --> 00:19:02,099 Now, you and I both know that no relationship is perfect, all right? 370 00:19:02,100 --> 00:19:03,644 That's how we make our living. 371 00:19:04,144 --> 00:19:09,191 It was shitty for months before Tia died. 372 00:19:12,903 --> 00:19:16,406 I'm s... I'm sorry that you're so unhappy, I truly am, 373 00:19:16,907 --> 00:19:22,037 but I'm really sick of being your excuse for why you're not happy with your life. 374 00:19:23,830 --> 00:19:25,207 Yeah, I'm sick of it too. 375 00:19:27,000 --> 00:19:30,629 The last party we had here, she had a look on her face. 376 00:19:31,296 --> 00:19:32,964 I fucking saw it. 377 00:19:32,965 --> 00:19:35,467 I don't think that she loved me anymore, Gaby. 378 00:19:37,469 --> 00:19:39,137 I'm not even sure that she liked me. 379 00:19:39,805 --> 00:19:41,556 She was thinking of leaving me, Gab. 380 00:19:41,557 --> 00:19:44,934 This is all based on some fucking look? Are you serious, man? Really, all of this? 381 00:19:44,935 --> 00:19:47,854 Yes, it's about a look. It's the worst fucking look I ever saw in my life. 382 00:19:47,855 --> 00:19:51,233 Okay, listen, I know you guys had a rough patch. I know about that. 383 00:19:52,025 --> 00:19:54,193 But she was not thinking about leaving you. She would've told me. 384 00:19:54,194 --> 00:19:56,237 - She would not have told you. - Yes, she would have. 385 00:19:56,238 --> 00:19:58,447 She knows you and I were close. She would not have told you. 386 00:19:58,448 --> 00:20:03,704 You have to listen to me, seriously. Tia fucking loved you. I mean it. 387 00:20:05,038 --> 00:20:06,039 Prove it. 388 00:20:06,623 --> 00:20:08,543 Prove it? How the fuck am I supposed to prove it? 389 00:20:08,792 --> 00:20:09,793 Exactly. 390 00:20:14,298 --> 00:20:18,217 You are acting like it's a bad thing to expect your kids to come through for you. 391 00:20:18,218 --> 00:20:21,805 Fuck that. I'm gonna text my eldest, Matthew. 392 00:20:23,432 --> 00:20:27,310 "I'm sad and blue, and if you don't call me, I'll be so, so mad." 393 00:20:27,311 --> 00:20:28,478 Send. 394 00:20:31,273 --> 00:20:35,110 Oh. Decline. 395 00:20:35,903 --> 00:20:37,153 Baller move. 396 00:20:37,154 --> 00:20:39,655 Look, I wiped their butts, I looked over their homework, 397 00:20:39,656 --> 00:20:43,618 I went to all their long-ass, boring baseball games. 398 00:20:43,619 --> 00:20:44,702 I love baseball. 399 00:20:44,703 --> 00:20:45,787 Baseball's awful. 400 00:20:46,872 --> 00:20:49,582 I was there for them, so they better be there for me. 401 00:20:49,583 --> 00:20:50,791 I've earned it. 402 00:20:50,792 --> 00:20:52,543 Well, I didn't earn it. 403 00:20:52,544 --> 00:20:55,506 She was so little when her mom and I split. 404 00:20:56,340 --> 00:20:58,550 I should've been there for her, but I wasn't. 405 00:20:59,760 --> 00:21:01,177 Okay, it sounds like you fucked up. 406 00:21:01,178 --> 00:21:04,223 - Mmm. - She's showing up for you anyway. 407 00:21:05,140 --> 00:21:09,520 If I were you, I wouldn't be feeling sorry for myself. I'd be feeling grateful. 408 00:21:11,188 --> 00:21:12,813 Yeah. 409 00:21:12,814 --> 00:21:14,732 Good. Done. 410 00:21:14,733 --> 00:21:18,778 I need something crunchy and cheese-flavored. 411 00:21:18,779 --> 00:21:20,112 Derek? 412 00:21:20,113 --> 00:21:21,572 - Who's Derek? - The waiter. 413 00:21:21,573 --> 00:21:23,032 Derek? 414 00:21:31,124 --> 00:21:32,876 Hey, wanna talk about it? 415 00:21:33,877 --> 00:21:35,879 - Nope. - Cool. Neither do I. 416 00:21:43,345 --> 00:21:46,723 Okay. This song will definitely cheer you up. 417 00:21:53,897 --> 00:21:56,732 Charlie, you're finally here! 418 00:21:56,733 --> 00:21:58,526 I stopped to buy Jimmy a card. 419 00:21:58,527 --> 00:22:01,863 Oh. So nice. 420 00:22:03,323 --> 00:22:05,449 Ooh. Ow. What is happening? 421 00:22:05,450 --> 00:22:07,160 All will be revealed. 422 00:22:08,036 --> 00:22:09,413 Where the fuck is Jimmy? 423 00:22:11,206 --> 00:22:13,125 Oh! Hey-oh. Here we go. Ready? 424 00:22:13,959 --> 00:22:16,170 Jimmy, now. It's showtime. 425 00:22:16,753 --> 00:22:17,753 I'm here. 426 00:22:21,717 --> 00:22:23,969 Okay. All right. 427 00:22:24,845 --> 00:22:26,013 Charlie, 428 00:22:27,556 --> 00:22:29,391 tonight is a celebration, 429 00:22:30,142 --> 00:22:31,935 but it's not what you think. 430 00:22:32,477 --> 00:22:34,021 Mmm, okay. Ready? 431 00:22:35,480 --> 00:22:37,240 Here we go. 432 00:22:55,375 --> 00:22:57,294 Come on. A little faster. Here we go, buddy. 433 00:23:08,263 --> 00:23:10,516 Not a duet. 434 00:23:31,370 --> 00:23:32,996 Oh, my God. 435 00:23:38,752 --> 00:23:40,128 I threw up. 436 00:23:41,004 --> 00:23:42,005 We know, bud. 437 00:23:42,548 --> 00:23:45,466 Okay, we're gonna need a minute. We... 438 00:23:45,467 --> 00:23:48,512 - Oh, my God. - Holy schnikes. 439 00:23:49,263 --> 00:23:53,182 Never mind. Everything's ruined. Yeah, tha... Party's over. 440 00:23:53,183 --> 00:23:54,684 Wasn't that nice? 441 00:23:54,685 --> 00:23:58,020 Okay. Uh, everybody needs to look away. Come on. 442 00:23:58,021 --> 00:23:59,230 - Gaby? - What? 443 00:23:59,231 --> 00:24:01,649 - I threw up. - I know. I saw it, and I can smell it. 444 00:24:01,650 --> 00:24:02,650 Let's go, wiener. 445 00:24:02,651 --> 00:24:05,529 - I'm too high for this shit. - I'm not high enough. 446 00:24:12,494 --> 00:24:14,495 Poor Jimmy. And on his big night. 447 00:24:14,496 --> 00:24:17,874 Fuck Jimmy. This was supposed to be our big night. 448 00:24:17,875 --> 00:24:20,878 That was supposed to be a surprise proposal. 449 00:24:21,420 --> 00:24:26,048 This whole night was hell to plan. Barely anybody helped me. 450 00:24:26,049 --> 00:24:28,384 Bernadette Peters sent an obvious form email 451 00:24:28,385 --> 00:24:31,137 that she probably sends to all the gay guys who invite her to parties, 452 00:24:31,138 --> 00:24:35,142 and then Jimmy turned into the girl from the goddamn Exorcist. 453 00:24:35,642 --> 00:24:39,062 What a giant fucking disaster. 454 00:24:40,939 --> 00:24:41,940 Yes. 455 00:24:43,442 --> 00:24:47,112 Yes? Yes, it's a giant fucking disaster, or... 456 00:24:49,323 --> 00:24:50,323 I will marry you. 457 00:24:50,324 --> 00:24:52,450 Oh, yeah? 458 00:24:52,451 --> 00:24:53,827 Yeah. 459 00:24:58,332 --> 00:25:00,459 Wait, I was supposed to show you this first. 460 00:25:03,962 --> 00:25:05,213 It's beautiful. 461 00:25:09,343 --> 00:25:10,427 Put it on. 462 00:25:12,179 --> 00:25:13,347 Congratulations. 463 00:25:13,972 --> 00:25:16,390 You want some advice about how to keep your marriage together 464 00:25:16,391 --> 00:25:18,684 and keep your daughter from becoming estranged? 465 00:25:18,685 --> 00:25:19,977 - Ooh, no, I don't... - You know... 466 00:25:19,978 --> 00:25:22,021 Stay open, stay open. 467 00:25:22,022 --> 00:25:24,358 If your defenses come up, you're fucked. 468 00:25:25,317 --> 00:25:27,026 But two vulnerable people 469 00:25:27,027 --> 00:25:30,906 will always find a way to connect. 470 00:25:33,116 --> 00:25:37,079 Sean, I'm fine. You don't have to stay. Go have fun. 471 00:25:37,704 --> 00:25:40,707 I am having fun. This is fun. I'm with you. 472 00:25:49,132 --> 00:25:50,634 And where is this? 473 00:25:52,553 --> 00:25:55,888 - Alice, whoa. Whoa. - I'm sorry. It's cool, it's cool. 474 00:25:55,889 --> 00:25:58,058 - I just thought... - Hey, you're just a kid. 475 00:26:02,062 --> 00:26:03,063 I should go. 476 00:26:03,564 --> 00:26:05,731 - I'm sorry. I'm really sorry. - I'm gonna go. 477 00:26:05,732 --> 00:26:07,693 - It's okay. - I... I really didn't... 478 00:26:14,575 --> 00:26:17,870 No, no, no, no, fuck. Fuck. Fuck! 479 00:26:24,543 --> 00:26:25,544 Fuck! 480 00:26:28,172 --> 00:26:29,464 Hello? 481 00:26:30,215 --> 00:26:31,758 Hi. 482 00:26:32,634 --> 00:26:33,634 You good? 483 00:26:33,635 --> 00:26:36,888 - Oh, I feel great. - Oh, good. Okay, good. 484 00:26:36,889 --> 00:26:38,181 - I gargled. - Yeah. 485 00:26:38,182 --> 00:26:41,017 - I showered and, uh, I took a bath. - Yeah. 486 00:26:41,018 --> 00:26:43,311 - Good. - Uh, I might've fallen asleep in there. 487 00:26:43,312 --> 00:26:46,022 I think you did. I mean, you've been up here for an hour, so... 488 00:26:46,023 --> 00:26:48,274 - Oh, good. Maybe everyone forgot. - No. Oh, my God. 489 00:26:48,275 --> 00:26:51,277 - It was just a murder scene down there. - Fuck. 490 00:26:51,278 --> 00:26:55,407 Anyway, now that you seem to be coherent and, uh, better, 491 00:26:55,908 --> 00:27:00,787 maybe you might wanna munch on this shit. 492 00:27:01,580 --> 00:27:04,750 That was my birthday. It was two weeks before Tia died. 493 00:27:05,626 --> 00:27:08,253 Look at the love in her eyes. She's, like, obsessed with you. 494 00:27:08,962 --> 00:27:12,424 You're so worried about a look? How about that look? 495 00:27:13,842 --> 00:27:16,761 And you know what? It's fucking baby-bitch bullshit 496 00:27:16,762 --> 00:27:18,596 that you think that she wouldn't have told me. 497 00:27:18,597 --> 00:27:21,349 I knew it all, Jimmy, and not just, like, the good stuff. 498 00:27:21,350 --> 00:27:26,020 She told me about how you didn't pull your weight when Alice was born. 499 00:27:26,021 --> 00:27:28,648 - Yeah. - She told me about that couple 500 00:27:28,649 --> 00:27:32,360 you guys almost hooked up with at that alien-themed bar in Reno. 501 00:27:32,361 --> 00:27:34,362 - Oh, ye... That was... - What? 502 00:27:34,363 --> 00:27:35,446 Gonna be fun. 503 00:27:35,447 --> 00:27:38,449 I'm just saying if she was gonna leave you, she would've told me. 504 00:27:38,450 --> 00:27:43,120 All right? So you gotta stop torturing yourself with this shit, you know? 505 00:27:43,121 --> 00:27:46,916 I honestly think that this is just another thing 506 00:27:46,917 --> 00:27:49,086 that's easier for you to focus on 507 00:27:50,003 --> 00:27:52,172 other than the sad fact that Tia is gone. 508 00:27:53,590 --> 00:27:56,301 But Jimmy, she loved you 509 00:27:57,344 --> 00:27:58,428 so much. 510 00:27:59,346 --> 00:28:00,597 This photo's the proof. 511 00:28:03,475 --> 00:28:05,768 - Thanks. Thanks so much. - Of course. 512 00:28:05,769 --> 00:28:07,687 - Come here. - It's all so fucking stupid. 513 00:28:07,688 --> 00:28:11,691 No, it's okay. Come here. It's good. 514 00:28:14,611 --> 00:28:16,737 Thanks. You're... You're an amazing friend. 515 00:28:16,738 --> 00:28:18,699 No, I know. No shit. 516 00:28:18,723 --> 00:28:20,723 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 39452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.