All language subtitles for Sheborg.Massacre.2016.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,693 --> 00:00:30,197 - See that private school education paid off. 2 00:00:30,489 --> 00:00:32,050 - It's called a political conscience, ed. 3 00:00:32,074 --> 00:00:33,074 You wouldn't understand. 4 00:00:33,200 --> 00:00:34,368 - Called vandalism. 5 00:00:34,660 --> 00:00:35,929 - You know, it'll be people like you first 6 00:00:35,953 --> 00:00:37,347 against the wall when the revolution comes. 7 00:00:37,371 --> 00:00:38,789 - People like us, you mean. 8 00:00:39,081 --> 00:00:42,334 Working class is a state of mind. 9 00:00:42,626 --> 00:00:44,378 - Tell that to the working class. 10 00:00:45,379 --> 00:00:46,940 You know, this type of anti-social behavior 11 00:00:46,964 --> 00:00:48,715 is text book acting out. 12 00:00:49,007 --> 00:00:50,007 Do you need hug? 13 00:00:51,385 --> 00:00:52,385 - Get off. 14 00:00:53,345 --> 00:00:54,972 Why can't you take me seriously? 15 00:00:55,264 --> 00:00:57,641 - I do just not very. 16 00:01:01,728 --> 00:01:02,437 You've got that face. 17 00:01:02,729 --> 00:01:04,082 You know I don't like it when you get that face. 18 00:01:04,106 --> 00:01:05,857 You stop that face right now Dylan. 19 00:01:06,149 --> 00:01:08,026 - Oh, grow a pair, you great steaming Nancy. 20 00:01:08,318 --> 00:01:09,528 - Dylan, that wasn't a dare. 21 00:01:10,529 --> 00:01:12,197 Dylan, stop, Dylan. 22 00:01:12,489 --> 00:01:14,408 Stop Dylan. 23 00:01:15,450 --> 00:01:17,661 Absolutely do not do that Dylan whiteman. 24 00:01:17,953 --> 00:01:19,013 - How are we gonna smash the state 25 00:01:19,037 --> 00:01:20,747 if you always do what they tell you, Eddie. 26 00:01:21,039 --> 00:01:22,666 - Dylan, this is gonna be three strikes. 27 00:01:22,958 --> 00:01:24,084 Three strikes. 28 00:01:24,376 --> 00:01:25,919 - Viva la revolution. 29 00:01:36,930 --> 00:01:37,930 - Dylan. 30 00:01:40,934 --> 00:01:41,934 - Crap my life. 31 00:01:43,228 --> 00:01:44,438 Leg it. 32 00:01:44,730 --> 00:01:45,730 - Oi. 33 00:01:57,284 --> 00:01:59,786 Jโ€ it's one, it's Friday and you know what that means jโ€ 34 00:02:00,078 --> 00:02:01,347 jโ€ when you work for the weekend jโ€ 35 00:02:01,371 --> 00:02:02,998 j'and live for the dream jโ€ 36 00:02:03,290 --> 00:02:04,291 jโ€ you can Rob a car jโ€ 37 00:02:04,583 --> 00:02:05,834 jโ€ drive to wua jโ€ 38 00:02:06,126 --> 00:02:09,755 jโ€ nobody can stop you, nobody can say anything jโ€ 39 00:02:10,047 --> 00:02:12,758 j'at allj' 40 00:02:13,050 --> 00:02:15,469 j'anything jโ€ 41 00:02:15,761 --> 00:02:18,555 jโ€ find yourself humming a guitar tune jโ€ 42 00:02:18,847 --> 00:02:20,116 jโ€ while your life's running run jโ€ 43 00:02:20,140 --> 00:02:21,808 jโ€ reliving your youth jโ€ 44 00:02:22,100 --> 00:02:23,180 jโ€ you could leave it all I 45 00:02:23,435 --> 00:02:25,103 jโ€ break away and cut loose jโ€ 46 00:02:25,395 --> 00:02:28,231 jโ€ drum right on my plain old dig and bunch of balloons jโ€ 47 00:02:28,523 --> 00:02:30,400 jโ€ yeah anything jโ€ 48 00:02:30,692 --> 00:02:31,692 j'at allj' 49 00:02:31,943 --> 00:02:34,655 j'anything jโ€ 50 00:02:34,946 --> 00:02:37,282 jโ€ you on the floor on a Friday night jโ€ 51 00:02:37,574 --> 00:02:42,371 jโ€ shots at the bar till we feel all right jโ€ 52 00:02:42,913 --> 00:02:46,458 jโ€ one last time before we got to go jโ€ 53 00:02:46,750 --> 00:02:50,170 jโ€ one last laugh before you carry me home jโ€ 54 00:02:50,462 --> 00:02:55,258 jโ€ we'll never go home yeah jโ€ 55 00:02:56,093 --> 00:02:59,137 jโ€ one last shot, propping up the bar jโ€ 56 00:02:59,429 --> 00:03:02,474 jโ€ one last shot before we fall apart jโ€ 57 00:03:02,766 --> 00:03:07,604 jโ€ we'll never go home yeah jโ€ 58 00:03:08,647 --> 00:03:11,483 jโ€ one last shot, propping up the bar jโ€ 59 00:03:11,775 --> 00:03:15,070 jโ€ one last shot before we fall apart jโ€ 60 00:03:15,362 --> 00:03:20,158 jโ€ we'll never go home, oh no we'll never go home jโ€ 61 00:03:21,076 --> 00:03:29,076 I oh no, we'll never go home jโ€ 62 00:04:10,167 --> 00:04:13,462 - There's no designation zero zero nine 63 00:04:13,754 --> 00:04:15,130 rules zed Alpha. 64 00:04:15,422 --> 00:04:18,383 You stand accused of rebellion against the laws 65 00:04:18,675 --> 00:04:19,675 of the galaxy, 66 00:04:20,719 --> 00:04:24,264 and I find you guilty, guilty. 67 00:04:24,556 --> 00:04:26,099 - Guilty. 68 00:04:26,391 --> 00:04:27,976 - We recognize no law. 69 00:04:30,270 --> 00:04:33,523 We follow where chaos leads us. 70 00:04:33,815 --> 00:04:35,192 - Your kind are pestilence 71 00:04:35,484 --> 00:04:37,861 spreading death and destruction across the stars. 72 00:04:38,862 --> 00:04:40,906 For the benefit of sane life forms everywhere, 73 00:04:41,198 --> 00:04:44,576 you will be executed, 74 00:04:44,868 --> 00:04:48,955 and your metal reduced to inanimate sludge. 75 00:04:51,166 --> 00:04:52,709 Disintegrate her. 76 00:05:15,941 --> 00:05:17,567 - Chaos provides. 77 00:06:12,080 --> 00:06:13,832 Maximum power restore. 78 00:06:52,579 --> 00:06:54,664 - Do you wanna go to jail? 79 00:06:55,707 --> 00:06:57,334 - Can't be worse than boarding school. 80 00:07:00,211 --> 00:07:01,671 - Yeah, I'm preti'y sure it can. 81 00:07:02,631 --> 00:07:03,691 - I'm just making a statement. 82 00:07:03,715 --> 00:07:06,009 You know, driving my point home. 83 00:07:06,301 --> 00:07:07,301 - What point? 84 00:07:07,385 --> 00:07:07,928 You have no point, 85 00:07:08,219 --> 00:07:10,055 you are, in fact, completely pointless. 86 00:07:10,347 --> 00:07:13,058 - Maybe my point is there is no point. 87 00:07:15,101 --> 00:07:17,354 - You're such an ati'ention seeker. 88 00:07:17,646 --> 00:07:19,689 Here's Dylan choking on a cigar, 89 00:07:19,981 --> 00:07:21,221 waving her flame thrower around 90 00:07:21,274 --> 00:07:22,474 and then you act all surprised 91 00:07:22,651 --> 00:07:23,651 that everything's on, 92 00:07:24,861 --> 00:07:26,821 you act all surprised everything's on fire. 93 00:07:27,113 --> 00:07:28,949 - It's just how I express. 94 00:07:29,240 --> 00:07:31,242 It's not my fault we get oppressed for it. 95 00:07:31,534 --> 00:07:33,536 - Is this who you wanna be when you grow up? 96 00:07:34,746 --> 00:07:35,746 Dick head. 97 00:07:35,872 --> 00:07:38,124 Ow. 98 00:07:38,416 --> 00:07:39,876 - Anarchists, eh? 99 00:07:40,168 --> 00:07:42,003 Hey, I'm Rick. 100 00:07:42,295 --> 00:07:42,837 I'm in a band. 101 00:07:43,129 --> 00:07:44,129 - Oh, fuck off. 102 00:07:44,214 --> 00:07:46,091 - Ignore rebel without a clue. 103 00:07:46,383 --> 00:07:46,925 She doesn't get enough affection. 104 00:07:47,217 --> 00:07:48,760 - Oh, you can fuck off too. 105 00:07:49,052 --> 00:07:51,388 - Wearing one of my t shirts. 106 00:07:52,555 --> 00:07:53,555 - No, I'm not. 107 00:07:53,723 --> 00:07:54,923 I'm wearing one of myt shirts. 108 00:07:55,183 --> 00:07:56,810 - One of my designs. 109 00:07:57,102 --> 00:07:58,103 I designed this one. 110 00:07:58,395 --> 00:08:01,648 Anarchy rules with a zed. 111 00:08:01,940 --> 00:08:03,733 - You did not design the symbol for anarchy. 112 00:08:04,025 --> 00:08:05,465 - He might have, how would you know? 113 00:08:05,694 --> 00:08:07,237 - Oh, what has happened to your brain? 114 00:08:09,823 --> 00:08:10,883 - Vandalism, resisting arrest, 115 00:08:10,907 --> 00:08:12,784 assaulting a police officer, 116 00:08:13,076 --> 00:08:14,887 now that's quite an accomplishment for one night, 117 00:08:14,911 --> 00:08:16,246 even for you two. 118 00:08:16,538 --> 00:08:18,623 - It's called freedom of expression, Sam.. 119 00:08:18,915 --> 00:08:19,624 - Shut up. 120 00:08:19,916 --> 00:08:20,625 Goog le it. 121 00:08:20,917 --> 00:08:21,459 - Oh. 122 00:08:21,751 --> 00:08:22,751 Hey, man, sup? 123 00:08:22,877 --> 00:08:23,877 It's called felony, 124 00:08:24,004 --> 00:08:26,214 and it usually comes with jail time, 125 00:08:26,506 --> 00:08:27,757 but lucky for you too, 126 00:08:28,049 --> 00:08:29,968 all charges have been dropped 127 00:08:30,260 --> 00:08:31,302 and you're free to go. 128 00:08:31,594 --> 00:08:32,679 - Dropped, how? 129 00:08:32,971 --> 00:08:33,971 - Stop talking. 130 00:08:34,097 --> 00:08:35,697 Just say thank you to the nice policeman 131 00:08:35,849 --> 00:08:36,975 for not puti'ing us in jail. 132 00:08:37,267 --> 00:08:38,852 - Please. 133 00:08:41,146 --> 00:08:42,731 Don't thank me. 134 00:08:46,067 --> 00:08:47,861 - You're in a lot of trouble young lady. 135 00:08:48,945 --> 00:08:50,155 - Crap my life. 136 00:08:57,037 --> 00:08:58,139 - Put you in private schools 137 00:08:58,163 --> 00:09:00,206 and this is what they turn out, 138 00:09:00,498 --> 00:09:02,125 your mother would roll in her grave. 139 00:09:03,334 --> 00:09:04,502 - She'd understand. 140 00:09:04,794 --> 00:09:06,504 She wasn't a fascist. 141 00:09:08,757 --> 00:09:11,384 - I'm just gonna not be here. 142 00:09:13,178 --> 00:09:15,597 - You're not a damn kid anymore, Dylan. 143 00:09:15,889 --> 00:09:17,089 It's time you started thinking 144 00:09:17,348 --> 00:09:19,809 about the consequences of your actions. 145 00:09:20,101 --> 00:09:21,701 I'm running on a law and order platform, 146 00:09:21,728 --> 00:09:22,728 for Christ's sake. 147 00:09:25,732 --> 00:09:27,901 - Sorry to be an embarrassment. 148 00:09:29,277 --> 00:09:30,337 - The next time you screw up, 149 00:09:30,361 --> 00:09:31,361 you're on your own. 150 00:09:35,575 --> 00:09:38,495 Jโ€ sing sing after you sing jโ€ 151 00:09:47,712 --> 00:09:48,963 - What the smeg? 152 00:09:50,882 --> 00:09:54,677 There's aren't normal nocturnal lights, velma. 153 00:09:58,223 --> 00:10:01,893 Genuine ufos, possibly containing genuine 154 00:10:02,185 --> 00:10:03,812 liti'le green men. 155 00:10:13,696 --> 00:10:16,449 Remember, the prime directive. 156 00:10:23,748 --> 00:10:24,833 Jโ€ acceptance of evil now I 157 00:10:25,125 --> 00:10:29,838 jโ€ hang rock, killj' 158 00:10:30,130 --> 00:10:31,631 jโ€ we're not saying jโ€ 159 00:10:31,923 --> 00:10:35,844 jโ€ saving up for the, saving them jโ€ 160 00:10:37,220 --> 00:10:38,304 - what's the matter? 161 00:10:38,596 --> 00:10:40,181 What's eating you? 162 00:10:47,564 --> 00:10:49,607 Shit, that was close. 163 00:10:55,905 --> 00:10:57,574 Hey. 164 00:10:57,866 --> 00:10:59,868 Oh, bitch face letting you go early? 165 00:11:00,160 --> 00:11:00,827 Ha ha ha. 166 00:11:01,119 --> 00:11:02,662 She's letting me work from home. 167 00:11:02,954 --> 00:11:05,540 - Wow, she's getting soft. 168 00:11:05,832 --> 00:11:06,892 Must have gota root or something. 169 00:11:06,916 --> 00:11:08,835 - Wow, you just made me wanna puke 170 00:11:09,127 --> 00:11:10,295 until I pass out. 171 00:11:12,088 --> 00:11:13,882 Help me. 172 00:11:18,011 --> 00:11:19,011 - Whoa. 173 00:11:26,394 --> 00:11:28,313 - You all right? 174 00:11:28,605 --> 00:11:29,689 - Feed me. 175 00:11:29,981 --> 00:11:30,981 - She's hungry. 176 00:11:32,066 --> 00:11:33,943 - I've only really been eating from that side. 177 00:11:34,235 --> 00:11:35,862 - Help me get her up. 178 00:11:36,154 --> 00:11:37,447 It's all right, we've got you. 179 00:11:38,907 --> 00:11:40,074 It's all right. 180 00:11:45,872 --> 00:11:47,290 - Chaos infinitum. 181 00:11:57,467 --> 00:11:59,344 I the devil in a pretty gown free, that's me I 182 00:11:59,636 --> 00:12:02,013 jโ€ with a little bird with a pesky beak jโ€ 183 00:12:02,305 --> 00:12:04,891 jโ€ liti'le bitty nothing and the poppy front jโ€ 184 00:12:05,183 --> 00:12:06,809 jโ€ I'm not fucking no boys jโ€ 185 00:12:07,101 --> 00:12:07,769 jโ€ I'm gonna run you down jโ€ 186 00:12:08,061 --> 00:12:09,270 jโ€ all these liti'le scouts jโ€ 187 00:12:09,562 --> 00:12:10,623 jโ€ pretty's gonna get you I 188 00:12:10,647 --> 00:12:11,647 jโ€ gonna cut her off jโ€ 189 00:12:11,856 --> 00:12:12,936 jโ€ pretty's gonna get you I 190 00:12:13,191 --> 00:12:14,317 jโ€ soueeze some dynamite jโ€ 191 00:12:14,609 --> 00:12:15,693 jโ€ pretty's gonna get you I 192 00:12:15,985 --> 00:12:18,196 jโ€ probably before a massacre happens tonight jโ€ 193 00:12:31,542 --> 00:12:32,919 - They're good, don't you think? 194 00:12:33,211 --> 00:12:34,921 - Yeah, if you like piss way posers. 195 00:12:37,173 --> 00:12:38,341 Oh look, her comes Dixie now. 196 00:12:38,633 --> 00:12:39,342 - Hey, guys. - Hi. 197 00:12:39,634 --> 00:12:41,761 - My two favorite anarchists. 198 00:12:42,053 --> 00:12:43,693 All right, you made it out of Scarlet 13. 199 00:12:43,930 --> 00:12:44,472 - Yes. 200 00:12:44,764 --> 00:12:45,764 - Yeah. 201 00:12:45,932 --> 00:12:46,474 - We know how to work the system. 202 00:12:46,766 --> 00:12:47,766 - Yeah. 203 00:12:47,934 --> 00:12:48,643 - Anarchy. - Yeah. 204 00:12:48,935 --> 00:12:51,521 - Your sound was just so... 205 00:12:57,277 --> 00:12:58,444 Sonic. 206 00:12:58,736 --> 00:12:59,904 - Thanks, babe. 207 00:13:00,196 --> 00:13:01,990 You gota favorite song? 208 00:13:02,282 --> 00:13:03,282 - Yeah. 209 00:13:03,408 --> 00:13:05,008 You know that one about the puppy farms. 210 00:13:05,285 --> 00:13:08,997 Like puppy farming is so wrong, am I right, d? 211 00:13:09,289 --> 00:13:10,623 - Oh, yeah. - Yes. 212 00:13:10,915 --> 00:13:11,934 - Gotta love those puppies. 213 00:13:11,958 --> 00:13:12,977 - There's one of those puppy farms 214 00:13:13,001 --> 00:13:14,085 just down the road. 215 00:13:15,211 --> 00:13:15,753 - Yeah, yeah. - No. 216 00:13:16,045 --> 00:13:17,231 Oh my god, I didn't know that. 217 00:13:17,255 --> 00:13:18,255 It's terrible. 218 00:13:18,339 --> 00:13:20,259 - Yeah, yeah, yeah, it makes me so mad, you know, 219 00:13:20,550 --> 00:13:22,885 I made at shirt especially. 220 00:13:23,177 --> 00:13:24,387 - Wow. 221 00:13:24,679 --> 00:13:25,221 - Yeah. 222 00:13:25,513 --> 00:13:26,673 - Oh, gee, that'll learn 'em. 223 00:13:26,931 --> 00:13:29,017 - Yeah, hey, that's just stage one, 224 00:13:29,309 --> 00:13:31,769 stage two is the raid. 225 00:13:32,061 --> 00:13:32,645 - Raid? 226 00:13:32,937 --> 00:13:35,815 - Done it before, free the puppies. 227 00:13:36,107 --> 00:13:37,400 - That sounds exciting. - Yeah. 228 00:13:37,692 --> 00:13:38,234 - Can we help? 229 00:13:38,526 --> 00:13:39,526 - We. 230 00:13:39,777 --> 00:13:40,777 - Shut up, Dylan. 231 00:13:40,820 --> 00:13:42,380 Yeah, we'd do anything to help the poor 232 00:13:42,447 --> 00:13:43,887 liti'le defenseless liti'le puppies. 233 00:13:44,157 --> 00:13:45,325 - Why do you keep saying we? 234 00:13:45,616 --> 00:13:47,011 Could be a little dangerous. 235 00:13:47,035 --> 00:13:47,577 - That's okay. 236 00:13:47,869 --> 00:13:48,494 - I actually... - You know? 237 00:13:48,786 --> 00:13:50,330 - Know kung fu. 238 00:13:50,621 --> 00:13:51,789 - Well. - So. 239 00:13:52,832 --> 00:13:54,876 - Hey, maybe we could case the joint, you know, 240 00:13:55,168 --> 00:13:56,336 if you're keen? 241 00:13:56,627 --> 00:13:57,896 Oh, I'm keen all right. 242 00:13:57,920 --> 00:14:00,506 - Oh my god, she's keen for your cock. 243 00:14:00,798 --> 00:14:01,841 It's as plain as the face 244 00:14:02,133 --> 00:14:03,217 on a Bulgarian pin up. 245 00:14:05,428 --> 00:14:09,891 - Could you just excuse me just for one second? 246 00:14:10,183 --> 00:14:12,477 Oh, my boots. 247 00:14:12,769 --> 00:14:15,688 - Can you pick us up from my place? 248 00:14:17,940 --> 00:14:25,281 Jโ€ you can't find me I 249 00:16:18,227 --> 00:16:19,812 - Feed me, drown me. 250 00:16:47,298 --> 00:16:48,298 Chaos. 251 00:16:51,385 --> 00:16:52,385 Infinitum. 252 00:17:11,405 --> 00:17:14,951 - Fucking senorita, you dumb cunt, god. 253 00:17:15,243 --> 00:17:16,243 Ugh, idiot. 254 00:17:17,370 --> 00:17:19,372 Now, what's on the menu for today? 255 00:17:19,664 --> 00:17:22,208 Ah, a bit of pebo, hit 'em high, hit 'em low, 256 00:17:22,500 --> 00:17:23,626 hit 'em with your old pebo. 257 00:17:23,918 --> 00:17:25,253 Oh, no, wait, I know, 258 00:17:25,545 --> 00:17:27,380 how abouta maybe she's born with it, 259 00:17:27,672 --> 00:17:29,799 maybe it's maybelline, yes. 260 00:18:02,999 --> 00:18:05,251 All righty, then, who's next? 261 00:18:07,712 --> 00:18:09,130 - Chaos provides. 262 00:18:31,527 --> 00:18:34,280 - You've been trying on hats for like, 300 hours. 263 00:18:34,572 --> 00:18:36,412 How can it matter how much what's on your head? 264 00:18:36,532 --> 00:18:40,411 - It's called style, Dylan, you wouldn't understand. 265 00:18:42,872 --> 00:18:45,207 - You don't care what happens at a puppy farm. 266 00:18:45,499 --> 00:18:47,126 Probably don't even know, I bet. 267 00:18:47,418 --> 00:18:48,418 - Yeah, I do know. 268 00:18:49,587 --> 00:18:51,839 It's where they grow all the puppies. 269 00:18:54,300 --> 00:18:55,300 I'm joking. 270 00:18:56,510 --> 00:18:58,679 I know allabout it, I picked up this leaflet. 271 00:18:58,971 --> 00:18:59,971 - Oh. 272 00:19:01,057 --> 00:19:04,268 - Oh my god, Dylan, what is your problem? 273 00:19:05,645 --> 00:19:06,645 A little break and enter, 274 00:19:06,896 --> 00:19:08,773 damaging corporate property, 275 00:19:09,065 --> 00:19:11,233 rescuing poor little oppressed puppies, 276 00:19:11,525 --> 00:19:13,325 thought this would be right up your flag pole. 277 00:19:13,486 --> 00:19:16,030 - I'm the one that gets us into trouble, not you. 278 00:19:16,989 --> 00:19:18,824 You're ruining my sense of self. 279 00:19:19,116 --> 00:19:22,745 You know, there are other ways to get him 280 00:19:23,037 --> 00:19:24,681 to stick it in you a wriggle it around a bit. 281 00:19:24,705 --> 00:19:26,749 - Oh, stop. 282 00:19:27,041 --> 00:19:28,376 Look, if you won't do it for me, 283 00:19:28,668 --> 00:19:30,503 will you do it for the puppies? 284 00:19:39,303 --> 00:19:42,598 - Come on, let's free these fucking puppies, now. 285 00:19:45,601 --> 00:19:46,769 - Ooh, how do I look? 286 00:19:47,061 --> 00:19:48,104 - Like a bitch in heat. 287 00:20:20,052 --> 00:20:22,471 - This is bigger than roswell, 288 00:20:22,763 --> 00:20:25,975 this is bigger than roswell and whistle and Brazil combined. 289 00:20:31,397 --> 00:20:33,315 Get a grip, velma. 290 00:20:37,111 --> 00:20:38,738 Play your cards right, 291 00:20:40,364 --> 00:20:42,524 you'll be on the cover of disclosure magazine for sure. 292 00:21:07,975 --> 00:21:09,518 - This is the place. 293 00:21:09,810 --> 00:21:11,061 We're here. 294 00:21:16,901 --> 00:21:18,652 - What is it? 295 00:21:18,944 --> 00:21:20,070 - Lysergic acid. 296 00:21:22,364 --> 00:21:23,364 Beti'er not. 297 00:21:24,909 --> 00:21:25,909 - No? 298 00:21:28,370 --> 00:21:30,498 - I'm really good, thank you. 299 00:21:31,916 --> 00:21:33,334 - Let's go. 300 00:21:59,026 --> 00:22:00,277 Down, down. 301 00:22:00,569 --> 00:22:01,838 The security guard's not at the front, 302 00:22:01,862 --> 00:22:03,262 that gives us exactly four minutes. 303 00:22:03,405 --> 00:22:04,800 If either of you see or hear anything, 304 00:22:04,824 --> 00:22:05,866 give me the signal. 305 00:22:06,158 --> 00:22:06,867 - What signal? 306 00:22:07,159 --> 00:22:08,159 - Ca caw. 307 00:22:08,744 --> 00:22:09,744 - Ca caw? 308 00:22:12,998 --> 00:22:14,041 - Let's go. 309 00:22:20,881 --> 00:22:22,174 Bolt cutters. 310 00:22:22,466 --> 00:22:23,008 - I can't even do my own laundry, 311 00:22:23,300 --> 00:22:24,500 why would I have bolt cutters? 312 00:22:24,677 --> 00:22:26,303 - I said come equipped. 313 00:22:26,595 --> 00:22:28,806 - I did, I brought this. 314 00:22:29,098 --> 00:22:31,600 - We can't open that with this. 315 00:22:31,892 --> 00:22:33,227 - Give me one of your hair pins. 316 00:22:34,979 --> 00:22:36,981 - I don't have any. 317 00:22:44,071 --> 00:22:47,199 So what do we do when we get inside? 318 00:22:48,701 --> 00:22:50,136 - We find the evidence to close down 319 00:22:50,160 --> 00:22:51,160 this torture factory. 320 00:22:52,580 --> 00:22:53,860 - I thought it was a puppy farm. 321 00:22:55,207 --> 00:22:56,584 - Didn't you read my leaflet? 322 00:22:57,626 --> 00:22:58,919 - I skimmed part of it. 323 00:22:59,211 --> 00:23:00,211 - We're in. 324 00:23:27,990 --> 00:23:29,116 Did anyone else hear that? 325 00:23:31,577 --> 00:23:33,097 - You sure you know where we're going? 326 00:23:33,162 --> 00:23:34,580 I feel like we're definitely lost. 327 00:23:35,539 --> 00:23:36,999 Is that a map? 328 00:23:37,291 --> 00:23:40,419 Oh my god, thank god, you brought a map. 329 00:23:43,422 --> 00:23:44,465 - This isn't a map. 330 00:23:44,757 --> 00:23:47,426 It's a blueprint of a romulan space vagina. 331 00:23:49,303 --> 00:23:50,303 - What do we do now? 332 00:23:52,097 --> 00:23:53,097 - Let's go over here. 333 00:24:15,704 --> 00:24:17,164 Oh. 334 00:24:17,456 --> 00:24:17,998 What? 335 00:24:18,290 --> 00:24:19,330 Oh crap my life. 336 00:24:21,126 --> 00:24:22,753 - Oh. - Oh my god. 337 00:24:23,045 --> 00:24:24,230 - I thought you had done this before. 338 00:24:24,254 --> 00:24:25,339 - I have, I have. 339 00:24:25,631 --> 00:24:26,173 - What do you mean? 340 00:24:26,465 --> 00:24:27,841 - I just don't know, no, no. 341 00:24:28,133 --> 00:24:29,385 - Get your shit together. 342 00:24:29,677 --> 00:24:30,386 - Don't know what it's like... 343 00:24:30,678 --> 00:24:31,387 - Ca caw. 344 00:24:31,679 --> 00:24:32,388 - Not now Eddie. 345 00:24:32,680 --> 00:24:33,680 - No, I mean, ca caw. 346 00:24:39,436 --> 00:24:41,814 - Look, lady, we don't want any trouble, 347 00:24:42,106 --> 00:24:44,942 but there's three of us and only one of you. 348 00:24:45,234 --> 00:24:47,361 -And I know kung fu. 349 00:24:47,653 --> 00:24:49,029 - So we can do this the easy way 350 00:24:49,321 --> 00:24:50,321 or the hard way. 351 00:24:51,156 --> 00:24:52,282 Your call. 352 00:24:57,663 --> 00:24:58,663 - The easy way. 353 00:25:22,813 --> 00:25:24,732 - There's no reception. 354 00:25:43,333 --> 00:25:44,376 - Bomb. - Yes. 355 00:26:18,410 --> 00:26:20,037 - Rick, do something. 356 00:26:32,591 --> 00:26:35,427 Oh, should have been more specific. 357 00:26:37,429 --> 00:26:38,639 - Dylan. 358 00:26:53,737 --> 00:26:55,114 - Fuck you. 359 00:27:01,245 --> 00:27:03,080 - What the hell? - What? 360 00:27:12,965 --> 00:27:16,635 - This is bullshit, why won't you die, bitch? 361 00:27:17,594 --> 00:27:18,738 - We've goti'a get out of here. 362 00:27:18,762 --> 00:27:19,781 - But what about the puppies? 363 00:27:19,805 --> 00:27:21,515 - Fuck the puppies. 364 00:27:23,851 --> 00:27:25,519 - Wait, Dylan, Dylan. 365 00:27:25,811 --> 00:27:26,353 - What? 366 00:27:26,645 --> 00:27:27,187 - What about Rick? 367 00:27:27,479 --> 00:27:28,021 - Screw that guy, he's on his own. 368 00:27:28,313 --> 00:27:28,897 - No, you don't understand. 369 00:27:29,189 --> 00:27:30,189 He's got the car keys. 370 00:27:31,692 --> 00:27:32,901 - Crap my life. 371 00:27:34,278 --> 00:27:35,278 All right, come on. 372 00:27:48,458 --> 00:27:49,751 - So who's next? 373 00:27:51,879 --> 00:27:53,964 Eenie, meenie, minie, you. 374 00:28:03,265 --> 00:28:04,933 Taco, naohos. 375 00:28:05,225 --> 00:28:06,351 Oh crap. 376 00:28:24,578 --> 00:28:25,578 - Ca caw. 377 00:28:45,974 --> 00:28:47,601 - Are you eating a puppy? 378 00:28:47,893 --> 00:28:50,437 - I was hungry, do you want some? 379 00:28:50,729 --> 00:28:52,731 - You're eating chemicals I've injected into those. 380 00:28:53,023 --> 00:28:55,067 They're not organic or free range or nothing. 381 00:28:55,984 --> 00:28:56,984 Just ugh. 382 00:28:58,111 --> 00:28:59,780 Yuck. 383 00:29:05,202 --> 00:29:06,620 - Good luck. 384 00:29:43,031 --> 00:29:44,700 - What the hell is she doing? 385 00:29:44,992 --> 00:29:46,326 - I don't know. 386 00:29:46,618 --> 00:29:47,637 So long as whatever that is 387 00:29:47,661 --> 00:29:50,247 stays away from us, I don't care. 388 00:29:50,539 --> 00:29:51,707 Come on, let's go find prick. 389 00:29:51,999 --> 00:29:52,999 - You mean Rick? 390 00:29:53,250 --> 00:29:54,250 - I know what I mean. 391 00:29:55,669 --> 00:29:57,838 Chicken shit could be anywhere. 392 00:30:00,048 --> 00:30:01,174 This place is creepy. 393 00:30:03,010 --> 00:30:04,010 - Ca caw. 394 00:30:04,803 --> 00:30:05,846 Ca caw. 395 00:30:10,934 --> 00:30:11,643 - Are you high? 396 00:30:11,935 --> 00:30:12,602 - I'm doing the plan. 397 00:30:12,894 --> 00:30:14,134 - Is ita plan to get us killed? 398 00:30:14,313 --> 00:30:15,480 - Do we look dead? 399 00:30:15,772 --> 00:30:16,356 - I'm about this close to killing myself. 400 00:30:16,648 --> 00:30:18,528 - Just because it was my plan and not your plan. 401 00:30:18,650 --> 00:30:19,359 We always have to do what Dylan says. 402 00:30:19,651 --> 00:30:20,920 You always have to be the leader. 403 00:30:20,944 --> 00:30:21,486 - Why don't you stick to something you're good at, 404 00:30:21,778 --> 00:30:22,904 ed, like matching colors. 405 00:30:23,196 --> 00:30:25,407 Ca caw. 406 00:30:25,699 --> 00:30:27,576 - Ha. 407 00:30:27,868 --> 00:30:29,244 - Don't be smug. 408 00:30:32,456 --> 00:30:34,541 Okay, then, come on, be quiet. 409 00:30:35,459 --> 00:30:36,459 - Ca caw. 410 00:30:37,210 --> 00:30:38,610 - Would you please stop doing that? 411 00:30:38,837 --> 00:30:39,837 - Ca caw. 412 00:30:40,047 --> 00:30:41,173 We've gotta do something. 413 00:30:42,257 --> 00:30:43,383 Ca caw. 414 00:30:43,675 --> 00:30:45,927 - Like, I don't know, come up with an escape plan 415 00:30:46,219 --> 00:30:47,721 or something practical like that. 416 00:30:48,013 --> 00:30:49,013 - Genius. 417 00:30:50,307 --> 00:30:51,892 - I am, thanks for noticing. 418 00:30:52,934 --> 00:30:54,078 - You really think they're aliens? 419 00:30:54,102 --> 00:30:57,105 What do you think they're gonna do, anal probe us? 420 00:30:58,899 --> 00:31:00,567 - That's an interesting theory. 421 00:31:03,695 --> 00:31:04,695 - No! 422 00:32:07,134 --> 00:32:08,134 - Oh shit. 423 00:32:27,487 --> 00:32:28,487 You've got that face. 424 00:32:29,364 --> 00:32:31,564 You know, I don't like it when you get that face, Dylan. 425 00:32:33,743 --> 00:32:34,953 - Son of a bitch must pay. 426 00:32:37,247 --> 00:32:39,499 - Dylan, that face always gets us into trouble. 427 00:32:58,768 --> 00:33:00,353 - That hit the spot. 428 00:33:11,865 --> 00:33:13,074 - Excuse me. 429 00:33:14,034 --> 00:33:15,261 I'd like to distract you for a second. 430 00:33:15,285 --> 00:33:15,952 - From what? 431 00:33:16,244 --> 00:33:17,244 - From me. 432 00:33:20,248 --> 00:33:21,248 - Get off. 433 00:33:22,792 --> 00:33:24,169 - Hey, it worked. 434 00:33:25,754 --> 00:33:26,754 - Piece of piss. 435 00:33:27,839 --> 00:33:29,275 - Yeah, you know, there's always a simple trick 436 00:33:29,299 --> 00:33:29,841 with these things, 437 00:33:30,133 --> 00:33:30,717 and once you know it it's like... 438 00:33:31,009 --> 00:33:32,469 - Ca caw. 439 00:33:32,761 --> 00:33:36,890 Ca caw. 440 00:33:38,725 --> 00:33:39,725 Ca caw. 441 00:33:40,769 --> 00:33:42,020 - Yo, groomer bitch. 442 00:33:42,312 --> 00:33:43,772 Ca caw. 443 00:33:45,482 --> 00:33:47,275 - Try picking on someone my size. 444 00:33:51,613 --> 00:33:53,990 Hi, I'm Dylan, this is Eddie. 445 00:33:54,282 --> 00:33:55,282 We're here to rescue you. 446 00:33:55,534 --> 00:33:56,076 - Can we just focus? 447 00:33:56,368 --> 00:33:57,494 Let's get out of here. 448 00:33:57,786 --> 00:33:59,037 - Yeah, we're geti'ing to that. 449 00:33:59,329 --> 00:34:00,848 First we can do what we came here to do, 450 00:34:00,872 --> 00:34:03,750 I'm gonna free the damn puppies. 451 00:34:24,646 --> 00:34:25,646 - Oh, the mobile. 452 00:34:25,897 --> 00:34:29,025 - Look, clearly this hunk of junk isn't going anywhere. 453 00:34:29,317 --> 00:34:30,317 Come on, short round. 454 00:34:30,485 --> 00:34:31,945 - Hold your smoking horses. 455 00:34:32,237 --> 00:34:33,947 I've gotta get the biological samples 456 00:34:34,239 --> 00:34:35,949 that are from the crash site. 457 00:34:36,241 --> 00:34:36,783 - What crash site? 458 00:34:37,075 --> 00:34:38,594 No one said anything abouta crash site. 459 00:34:38,618 --> 00:34:40,161 - Listen carefully. 460 00:34:40,453 --> 00:34:43,790 This is a classic close encounter of the seventh kind. 461 00:34:44,082 --> 00:34:45,202 Based on what I've observed, 462 00:34:45,417 --> 00:34:47,627 there's an extraterrestrial cyborg 463 00:34:47,919 --> 00:34:49,629 and it's casting mind controlling thrall 464 00:34:49,921 --> 00:34:50,921 over everyone. 465 00:34:51,131 --> 00:34:52,131 That's what I guess 466 00:34:52,382 --> 00:34:53,582 until I can analyze everything 467 00:34:53,758 --> 00:34:55,218 with my continuum flux capacitor. 468 00:34:57,137 --> 00:34:58,555 - Are you off your meds? 469 00:34:59,681 --> 00:35:00,681 -I am. 470 00:35:02,225 --> 00:35:03,852 - Yeah, I'd like to go, Dylan, thanks. 471 00:35:04,144 --> 00:35:06,563 - Look, do whatever you need to do faster, 472 00:35:06,855 --> 00:35:08,231 eggplant, you're wasting time. 473 00:35:08,523 --> 00:35:09,608 - You'll thank me later. 474 00:35:09,899 --> 00:35:11,359 This is exactly what we need 475 00:35:11,651 --> 00:35:13,695 to initiate first contact protocols 476 00:35:13,987 --> 00:35:16,906 with our intergalactic interloper. 477 00:35:17,198 --> 00:35:19,326 - Hey, you know, calm your tits, Princess delusions 478 00:35:19,618 --> 00:35:21,703 of grandeur, alien interlopers not withstanding, 479 00:35:21,995 --> 00:35:23,389 we're not about to do anything right now 480 00:35:23,413 --> 00:35:24,956 except save our own collective asses. 481 00:35:25,248 --> 00:35:25,790 - Yes. - You got that? 482 00:35:26,082 --> 00:35:26,750 - Yes. - Now let's book. 483 00:35:27,042 --> 00:35:28,042 - That means leave. 484 00:35:29,252 --> 00:35:31,838 - Oh shit. - Robo bitch. 485 00:35:32,130 --> 00:35:33,130 Get them. 486 00:35:33,340 --> 00:35:36,509 - We still have your fucking glasses. 487 00:36:02,327 --> 00:36:04,204 - Is everyone okay? 488 00:36:07,165 --> 00:36:08,667 Where's Rick? 489 00:36:08,958 --> 00:36:10,126 - We'd better go get him. 490 00:36:10,418 --> 00:36:11,753 - Oh, fuck that guy. 491 00:36:12,045 --> 00:36:13,380 - He still has the keys. 492 00:36:13,672 --> 00:36:15,340 - Seriously, fuck that guy. 493 00:36:24,099 --> 00:36:25,099 - He waited. 494 00:36:26,893 --> 00:36:27,893 - Eddie, no. 495 00:36:28,687 --> 00:36:29,687 - Rick. 496 00:36:36,277 --> 00:36:37,570 Oh my god. 497 00:36:43,201 --> 00:36:45,787 How the fuck aren't you dead yet? 498 00:37:43,636 --> 00:37:44,636 Yeah, bitch. 499 00:37:45,430 --> 00:37:46,890 Eddie, use this. 500 00:37:50,685 --> 00:37:52,228 - Fuck yeah. 501 00:38:03,072 --> 00:38:05,450 - How many times for liti'le worms, bitches. 502 00:38:05,742 --> 00:38:06,785 - Dylan. - Hey. 503 00:38:31,142 --> 00:38:32,227 Eat this. 504 00:38:55,416 --> 00:38:57,794 - Come on, smack heads. 505 00:39:01,297 --> 00:39:02,297 - Eddie. 506 00:39:04,425 --> 00:39:05,677 Fuck you. 507 00:39:05,969 --> 00:39:07,428 We need more of that slime. 508 00:39:07,720 --> 00:39:09,222 - There is no more slime. 509 00:39:22,360 --> 00:39:22,902 Yes. 510 00:39:23,194 --> 00:39:24,194 - Yes. 511 00:39:25,196 --> 00:39:26,196 Bitch. 512 00:39:27,323 --> 00:39:30,243 - Oh, what are you guys doing? 513 00:39:38,710 --> 00:39:39,710 Dylan! 514 00:39:45,008 --> 00:39:46,134 - Crap, help me! 515 00:39:47,051 --> 00:39:48,219 Oh help. 516 00:40:58,206 --> 00:40:59,374 - Are we clear? 517 00:41:00,750 --> 00:41:02,460 - Yeah, we're clear. 518 00:41:02,752 --> 00:41:04,087 - Where are we gonna go? 519 00:41:04,379 --> 00:41:05,755 We can't go to the police. 520 00:41:06,881 --> 00:41:08,883 They think I'm a crazy person. 521 00:41:10,760 --> 00:41:11,844 Here. 522 00:41:12,136 --> 00:41:13,179 Want some? 523 00:41:13,471 --> 00:41:14,180 - No. 524 00:41:14,472 --> 00:41:16,516 - It's good for the thrall. 525 00:41:17,642 --> 00:41:19,268 - Take us to city hall. 526 00:41:24,023 --> 00:41:25,233 Everyone out there seems to be 527 00:41:25,525 --> 00:41:29,028 under some sort of evil mind control. 528 00:41:29,320 --> 00:41:30,029 - Mind control? - No, no. 529 00:41:30,321 --> 00:41:32,323 That's alien thrall. 530 00:41:32,615 --> 00:41:34,742 - Possibly alien thrall, whatever, 531 00:41:35,034 --> 00:41:38,162 and they're all wearing these cybernetic plugs 532 00:41:38,454 --> 00:41:39,706 in their eyes, 533 00:41:39,998 --> 00:41:42,041 and this Mexican guy killed Rick 534 00:41:42,333 --> 00:41:43,876 with a whipper snipper and... 535 00:41:44,168 --> 00:41:45,168 - With a whipper snipper. 536 00:41:45,211 --> 00:41:45,712 - But then we found this green slime. 537 00:41:46,004 --> 00:41:49,465 - No, no, that's the alien secretions. 538 00:41:49,757 --> 00:41:50,299 - The secretions. - Yes. 539 00:41:50,591 --> 00:41:51,819 - The green slime. - And, there was, 540 00:41:51,843 --> 00:41:53,720 - that's non-cybernetic. - Yes, ah ha. 541 00:41:54,012 --> 00:41:55,680 Green alien slime, 542 00:41:55,972 --> 00:41:57,557 and it pretty much just melted him. 543 00:41:57,849 --> 00:41:58,349 - Ugh, it was like... 544 00:41:58,641 --> 00:41:59,881 - The wicked witch in the west. 545 00:42:00,059 --> 00:42:00,560 - Just like, just got on them 546 00:42:00,852 --> 00:42:02,012 and it was like. 547 00:42:05,982 --> 00:42:06,982 - Anyway. 548 00:42:08,901 --> 00:42:10,069 We're in big trouble. 549 00:42:11,654 --> 00:42:13,364 And we really... 550 00:42:18,244 --> 00:42:21,122 I really need your help. 551 00:42:23,374 --> 00:42:24,374 Please. 552 00:42:29,922 --> 00:42:30,922 Dad. 553 00:42:36,971 --> 00:42:38,473 - Get her out of my sight. 554 00:42:40,141 --> 00:42:41,141 - What, hold on. - What? 555 00:42:41,350 --> 00:42:42,703 - Wait a minute. - We've got proof. 556 00:42:42,727 --> 00:42:44,038 - Oh my god. - What are you doing? 557 00:42:44,062 --> 00:42:44,645 - The spaceships. - The slime. 558 00:42:44,937 --> 00:42:48,024 - Dad, this is way more important than your stupid election. 559 00:42:48,316 --> 00:42:48,983 They're probably going to kill us all. 560 00:42:49,275 --> 00:42:50,627 - Do you realize? - The aliens are here. 561 00:42:50,651 --> 00:42:51,651 - Excuse me. - The aliens. 562 00:42:51,736 --> 00:42:53,256 - Help me. - They're gonna kill us all. 563 00:42:57,784 --> 00:42:58,451 - You don't think I'm gonna throw the book at you 564 00:42:58,743 --> 00:43:00,119 this time? 565 00:43:00,411 --> 00:43:01,704 - Dad won't let that happen. 566 00:43:03,372 --> 00:43:05,416 - You haven't heard his new slogan? 567 00:43:05,708 --> 00:43:09,212 Well, turns out that no one is above the law, 568 00:43:10,213 --> 00:43:12,673 and believe it or not, that includes family. 569 00:43:22,266 --> 00:43:24,185 - Guess you can't fight city hall, 570 00:43:24,477 --> 00:43:26,521 even if your dad is the mayor. 571 00:43:32,026 --> 00:43:33,466 - Has anyone from the animal shelter 572 00:43:33,736 --> 00:43:35,613 called to report a break in or anything? 573 00:43:47,667 --> 00:43:49,507 Have you got in contact with this Rick guy yet? 574 00:43:55,258 --> 00:43:58,219 Just see if he's got any friends around town, would you? 575 00:44:01,848 --> 00:44:02,848 - Hello. 576 00:44:04,809 --> 00:44:06,561 - Oh, for fuck's sake. 577 00:44:07,937 --> 00:44:08,956 - We have to find a way of communicating 578 00:44:08,980 --> 00:44:09,647 with the alien. 579 00:44:09,939 --> 00:44:11,149 It's obviously intelligent. 580 00:44:12,066 --> 00:44:14,110 We need to be able to reason with it. 581 00:44:15,653 --> 00:44:18,447 - Well, we're locked up. 582 00:44:18,739 --> 00:44:19,991 - The little eggplant's right. 583 00:44:20,283 --> 00:44:21,993 We need to bust ourselves out of here 584 00:44:22,285 --> 00:44:23,369 and save the world. 585 00:44:23,661 --> 00:44:25,288 We are it. 586 00:44:25,580 --> 00:44:27,957 - Are you stupid? 587 00:44:28,249 --> 00:44:29,929 - Maybe you haven't been paying ati'ention 588 00:44:30,168 --> 00:44:31,544 to current events, but we kicked 589 00:44:31,836 --> 00:44:33,546 some preti'y serious butt back there. 590 00:44:33,838 --> 00:44:34,838 - Yeah, you know what? 591 00:44:35,089 --> 00:44:36,209 And we're lucky to be alive. 592 00:44:36,382 --> 00:44:36,924 This isn't a game. 593 00:44:37,216 --> 00:44:38,402 - I know it's nota game, Dylan. 594 00:44:38,426 --> 00:44:39,426 People are dead, 595 00:44:40,219 --> 00:44:41,379 and more people are gonna die 596 00:44:41,470 --> 00:44:42,972 if we don't do something about it. 597 00:44:44,891 --> 00:44:48,603 - What do I care if some fucking rich old men 598 00:44:48,895 --> 00:44:51,189 get killed by a cyborg alien? 599 00:44:51,480 --> 00:44:53,107 Why should I care about that? 600 00:44:53,399 --> 00:44:56,777 - Jesus Christ, when are you ever gonna grow up? 601 00:44:57,069 --> 00:44:57,737 - Fuck you. 602 00:44:58,029 --> 00:44:59,029 - Fuck you, Dylan. 603 00:44:59,071 --> 00:45:00,674 You think you're special just because your mom died 604 00:45:00,698 --> 00:45:02,325 and your dad doesn't love you anymore. 605 00:45:02,617 --> 00:45:04,368 That's not even unusual. 606 00:45:04,660 --> 00:45:06,704 Boo fucking hoo for you. 607 00:45:10,499 --> 00:45:13,169 - Fuck, Eddie, I'm sorry. 608 00:45:13,461 --> 00:45:14,461 - It's fine. 609 00:45:14,670 --> 00:45:15,338 - I just got angry. 610 00:45:15,630 --> 00:45:17,024 - It's fine, just... - I'm sorry, Eddie. 611 00:45:17,048 --> 00:45:18,048 - Just leave me alone. 612 00:45:18,132 --> 00:45:19,175 - Are you okay? 613 00:45:22,220 --> 00:45:23,220 - Fuck no. 614 00:45:27,225 --> 00:45:27,892 Now we're cool. 615 00:45:28,184 --> 00:45:29,227 We're cool right, yeah? 616 00:45:29,518 --> 00:45:31,020 We're totally fine, you fucking fine. 617 00:45:32,688 --> 00:45:33,688 Fuck. 618 00:45:35,942 --> 00:45:36,942 - Okay. - Okay? 619 00:45:37,693 --> 00:45:38,693 - Okay. 620 00:45:39,612 --> 00:45:40,612 - Okay. 621 00:45:41,572 --> 00:45:44,533 - Okay. 622 00:45:44,825 --> 00:45:45,368 - Just because you put more a's in there 623 00:45:45,660 --> 00:45:47,245 doesn't make it a threat. 624 00:45:50,581 --> 00:45:52,583 Hat's coming off, bitch. 625 00:46:17,858 --> 00:46:19,527 Time out, time out. 626 00:46:22,780 --> 00:46:23,906 Joke. 627 00:46:27,159 --> 00:46:28,619 Ow. 628 00:46:31,622 --> 00:46:32,164 - Have you had enough yet? 629 00:46:32,456 --> 00:46:34,041 - Yes, I've had enough. 630 00:46:39,714 --> 00:46:40,756 - Eddie. 631 00:46:54,270 --> 00:46:56,147 - God, get off me. 632 00:46:56,439 --> 00:46:57,439 Ow! 633 00:47:00,818 --> 00:47:01,902 Fuck. 634 00:47:34,101 --> 00:47:35,811 - Nice of Rick to show up. 635 00:47:36,103 --> 00:47:37,938 - Singers don't rock up to sound check. 636 00:47:38,230 --> 00:47:39,273 - Sound check's easy. 637 00:47:39,565 --> 00:47:40,941 - He'll probably be laid up 638 00:47:41,233 --> 00:47:43,444 with some random girl full of dope and beer, 639 00:47:43,736 --> 00:47:45,071 dead to the world. 640 00:47:45,363 --> 00:47:46,631 You got that part right. 641 00:47:46,655 --> 00:47:47,990 Which part? 642 00:47:48,282 --> 00:47:50,326 That part about him being dead. 643 00:47:50,618 --> 00:47:52,119 - Rick's dead. - Mm hmm. 644 00:47:52,411 --> 00:47:53,496 It was so sad. 645 00:47:53,788 --> 00:47:54,788 I cried. 646 00:47:55,998 --> 00:47:56,998 Now... 647 00:47:58,376 --> 00:47:59,627 Who's first? 648 00:47:59,919 --> 00:48:01,629 Eenie meenie minie you. 649 00:48:05,633 --> 00:48:09,345 - So we were talking about escaping and saving the planet? 650 00:48:09,637 --> 00:48:10,637 - Aliens. 651 00:48:10,805 --> 00:48:13,849 - Plans like a sound to me. 652 00:48:15,393 --> 00:48:16,977 - Does anyone have any hair pins? 653 00:48:17,978 --> 00:48:19,178 - No, we've been through this, 654 00:48:19,313 --> 00:48:20,856 don't have any hair pins. 655 00:48:22,316 --> 00:48:24,360 - Oh. 656 00:48:26,070 --> 00:48:27,070 That? 657 00:48:27,154 --> 00:48:28,739 - That's the shit. 658 00:48:29,031 --> 00:48:30,300 - Since when did everyone just start 659 00:48:30,324 --> 00:48:31,033 carrying around hair pins? 660 00:48:31,325 --> 00:48:32,910 This is notathing. 661 00:48:38,290 --> 00:48:39,834 - What are you doing? 662 00:48:40,126 --> 00:48:41,326 I'm probing. 663 00:48:41,419 --> 00:48:43,337 - Yeah, I can see that. 664 00:48:43,629 --> 00:48:44,964 I mean, why? 665 00:48:45,881 --> 00:48:46,942 For information. 666 00:48:46,966 --> 00:48:48,300 - From his butt hole? 667 00:48:48,592 --> 00:48:50,594 From his brain, you retard. 668 00:48:52,972 --> 00:48:54,473 - Oh. 669 00:49:01,647 --> 00:49:05,484 - No one can be above the law, not even family. 670 00:49:07,278 --> 00:49:09,155 Oh, her. 671 00:49:09,447 --> 00:49:13,033 - So what, you're just gonna go around? 672 00:49:13,325 --> 00:49:15,661 Take her face off. 673 00:49:15,953 --> 00:49:17,705 - Take her face off. 674 00:49:17,997 --> 00:49:19,665 Yeah, face off. 675 00:49:19,957 --> 00:49:21,125 - Take her face off? 676 00:49:21,417 --> 00:49:23,586 The face is coming. 677 00:50:02,500 --> 00:50:04,168 - It's just Lois. 678 00:50:04,460 --> 00:50:06,670 One good dash for it and we're out the front door. 679 00:50:06,962 --> 00:50:08,839 Bit of zig, bit of zag, home free. 680 00:50:09,131 --> 00:50:09,757 - We still have to get the data 681 00:50:10,049 --> 00:50:12,301 that I collected from the crash site. 682 00:50:12,593 --> 00:50:13,302 - There's no way. 683 00:50:13,594 --> 00:50:15,638 It's gonna be locked up in evidence somewhere. 684 00:50:15,930 --> 00:50:19,683 - That data is our only hope of saving the world. 685 00:50:21,018 --> 00:50:22,353 Important, right? 686 00:50:22,645 --> 00:50:23,687 - We can wing it. 687 00:50:23,979 --> 00:50:26,273 - I don't think one of your cigar and flamethrower 688 00:50:26,565 --> 00:50:28,125 purchases is gonna cut it this time, d. 689 00:50:28,234 --> 00:50:29,818 We need a proper strategy. 690 00:50:36,534 --> 00:50:37,952 No, I didn't mean I had one. 691 00:50:38,244 --> 00:50:39,620 I just meant that we needed one. 692 00:50:41,205 --> 00:50:42,373 Ow. 693 00:50:42,665 --> 00:50:43,332 - Excellent. 694 00:50:43,624 --> 00:50:44,624 Good work. 695 00:50:47,044 --> 00:50:48,724 Okay, so if I'm reading the map correctly, 696 00:50:48,754 --> 00:50:50,714 the evidence lock up is just behind this door, 697 00:50:51,006 --> 00:50:52,359 so we're gonna get in, grab the stuff, 698 00:50:52,383 --> 00:50:53,842 and then get back out again. 699 00:50:54,134 --> 00:50:56,095 Okay, got it, follow the leader. 700 00:50:56,387 --> 00:50:58,681 One, two, three. 701 00:51:05,062 --> 00:51:06,272 We may be trapped. 702 00:51:08,482 --> 00:51:10,693 You girls go hide, I'll draw them out. 703 00:51:10,985 --> 00:51:12,065 I'll meet you at the front. 704 00:51:12,236 --> 00:51:13,236 Go! 705 00:51:17,366 --> 00:51:17,908 Hi. 706 00:51:18,200 --> 00:51:20,327 Come on, you great steaming Nancy's. 707 00:51:20,619 --> 00:51:21,954 Viva la revolution. 708 00:51:36,260 --> 00:51:38,178 - Your friend certainly is brave. 709 00:51:38,470 --> 00:51:39,013 - What good's that gonna do her 710 00:51:39,305 --> 00:51:40,305 if she herself killed? 711 00:51:44,893 --> 00:51:46,133 This is it, found it. 712 00:51:46,979 --> 00:51:48,480 - Come on. 713 00:51:51,108 --> 00:51:52,109 - Wait, what? - This way. 714 00:51:52,401 --> 00:51:53,401 - Just... - Oh. 715 00:52:00,326 --> 00:52:01,326 - Piece of piss. 716 00:52:17,343 --> 00:52:19,845 Knock knock. 717 00:52:20,137 --> 00:52:21,347 - What, fuck it? 718 00:52:21,639 --> 00:52:22,181 - You're wrecking it. 719 00:52:22,473 --> 00:52:24,183 You're supposed to say who's there, 720 00:52:24,475 --> 00:52:25,475 and I say... 721 00:52:27,978 --> 00:52:30,314 Your worst nightmare. 722 00:52:34,860 --> 00:52:38,781 Shh. 723 00:52:39,073 --> 00:52:42,910 Then you say, "your worst nightmare who?" 724 00:52:44,453 --> 00:52:45,453 Yeah. 725 00:52:45,579 --> 00:52:46,579 Okay. 726 00:52:47,373 --> 00:52:49,458 - Your worst nightmare who? 727 00:52:49,750 --> 00:52:51,585 - Your worst nightmare me. 728 00:53:00,636 --> 00:53:03,305 Oh wow, look, oh my god, check it out. 729 00:53:03,597 --> 00:53:04,597 Look, whoo. 730 00:53:06,100 --> 00:53:08,769 Oh. 731 00:53:09,061 --> 00:53:10,312 Tough crowd. 732 00:53:10,604 --> 00:53:12,648 Oh, yeah, yeah, yeah. 733 00:53:12,940 --> 00:53:13,940 Oh. 734 00:53:16,568 --> 00:53:17,568 Oh, that's it, it, oh. 735 00:53:19,363 --> 00:53:20,363 - What was that? 736 00:53:25,369 --> 00:53:26,569 - I don't think it's anything. 737 00:53:26,620 --> 00:53:27,639 We're a million miles from nowhere, babe. 738 00:53:27,663 --> 00:53:28,914 Come on, relax. 739 00:53:29,206 --> 00:53:30,206 It's nothing. 740 00:54:04,408 --> 00:54:06,201 - Alpha c r delta. 741 00:54:06,493 --> 00:54:09,121 Alpha c r delta. 742 00:54:11,373 --> 00:54:13,333 Jesus fucking Christ. 743 00:54:18,922 --> 00:54:20,758 Whoa, freeze, don't move. 744 00:54:21,049 --> 00:54:23,969 Put the arm down and step away from the bodies. 745 00:54:24,261 --> 00:54:25,261 - You mean us? 746 00:54:25,471 --> 00:54:26,930 - Both of you now. 747 00:54:27,973 --> 00:54:31,018 Don't move, don't come any closer. 748 00:54:31,310 --> 00:54:33,145 Don't come any closer. 749 00:54:41,028 --> 00:54:42,321 - Look what you did. 750 00:54:42,613 --> 00:54:44,406 - You just up and shot us. 751 00:54:44,698 --> 00:54:46,492 - Dude, you need therapy. 752 00:55:00,714 --> 00:55:01,714 Ass. 753 00:55:01,965 --> 00:55:02,965 Jesus. 754 00:55:03,592 --> 00:55:04,592 - Do you want some? 755 00:55:09,056 --> 00:55:10,724 - Wait, wait, wait, wait, wait. 756 00:55:11,016 --> 00:55:12,059 Oh. 757 00:55:22,236 --> 00:55:24,279 - Will you two stop playing with your food? 758 00:55:42,256 --> 00:55:42,923 Was that enough power for you 759 00:55:43,215 --> 00:55:44,815 'cause we've about sucked this place dry 760 00:55:44,883 --> 00:55:47,636 of everything that plugs in or takes batteries. 761 00:55:47,928 --> 00:55:49,263 - We shall see. 762 00:55:54,059 --> 00:55:55,059 Thank you, child. 763 00:56:07,155 --> 00:56:08,490 Probably Chinese. 764 00:56:08,782 --> 00:56:11,243 - We require more power. 765 00:56:12,286 --> 00:56:13,805 Like I said, we're maxed out 766 00:56:13,829 --> 00:56:15,080 of electric gizmos here, boss. 767 00:56:16,498 --> 00:56:18,750 - The transformation of the old power station 768 00:56:19,042 --> 00:56:21,962 upgraded for more power. 769 00:56:22,254 --> 00:56:23,922 - Chaos provides. 770 00:56:24,214 --> 00:56:26,216 - Exactly what they've been asking for. 771 00:56:26,508 --> 00:56:29,428 Our commitment for you as always is to make 772 00:56:29,720 --> 00:56:33,765 sure that your lives are transformed to the better. 773 00:57:06,757 --> 00:57:07,757 - Remember me? 774 00:57:18,435 --> 00:57:20,187 You may not recognize me 775 00:57:20,479 --> 00:57:22,230 because I used to have a face. 776 00:57:24,858 --> 00:57:25,858 I hope you understand 777 00:57:26,068 --> 00:57:27,268 we're gonna have to take yours 778 00:57:28,236 --> 00:57:29,236 as a replacement. 779 00:57:44,127 --> 00:57:44,670 What was that? 780 00:57:44,962 --> 00:57:47,631 That was like mildly inconvenient at the worst. 781 00:57:55,305 --> 00:57:56,473 - Okay, pass me that. 782 00:57:56,765 --> 00:57:58,350 Oh, yeah, that's fine. 783 00:57:58,642 --> 00:57:59,351 Drop it on my... 784 00:57:59,643 --> 00:58:01,003 - Careful with that. - Geez, sorry. 785 00:58:01,186 --> 00:58:02,604 - Anything were to happen 786 00:58:02,896 --> 00:58:04,523 to this stick, it would be bad. 787 00:58:04,815 --> 00:58:07,442 - Like I said, luckily, nothing actually happened to it. 788 00:58:08,860 --> 00:58:10,540 Transport, transferred on six. 789 00:58:10,779 --> 00:58:11,488 What's your message? 790 00:58:11,780 --> 00:58:12,489 - Shit's bad. 791 00:58:12,781 --> 00:58:13,781 1425. 792 00:58:27,045 --> 00:58:28,755 - You took my face off, 793 00:58:29,047 --> 00:58:31,925 I take your face off. 794 00:58:32,217 --> 00:58:33,510 It's not unreasonable. 795 00:58:43,395 --> 00:58:45,647 Did you throw a knife at my head? 796 00:58:45,939 --> 00:58:47,816 Fuck, I've head enough, going on. 797 00:58:58,952 --> 00:59:00,454 Come out, come out. 798 00:59:02,664 --> 00:59:03,664 Meet your face. 799 00:59:04,541 --> 00:59:07,377 First, I'm gonna peel your face like citrus fruit, 800 00:59:07,669 --> 00:59:11,465 then I'm gonna cut off your fingers, one by one, 801 00:59:11,757 --> 00:59:12,966 and stick them up your twat. 802 00:59:15,343 --> 00:59:18,055 Then I'm gonnaanal probe you till you're dead, 803 00:59:18,346 --> 00:59:19,706 and then if you're still not dead, 804 00:59:19,765 --> 00:59:20,390 I'll anal probe you again. 805 00:59:20,682 --> 00:59:22,434 That sounds like so much fun. 806 00:59:22,726 --> 00:59:23,726 Yep. 807 00:59:24,394 --> 00:59:25,714 - You talk too much, liti'le dog. 808 00:59:25,896 --> 00:59:26,896 - I'll, what... 809 00:59:27,647 --> 00:59:30,358 - Mess with the bulls, you get the horns, bitch. 810 00:59:34,613 --> 00:59:35,947 - Dylan, Dylan. 811 00:59:39,326 --> 00:59:40,326 Come here. 812 00:59:43,288 --> 00:59:44,331 - What is he doing here? 813 00:59:44,623 --> 00:59:45,749 - He believes us now. 814 00:59:46,041 --> 00:59:48,335 - Yeah, I saw your cyborg Minion things up close 815 00:59:48,627 --> 00:59:51,338 and personal so if you're telling the truth, 816 00:59:51,630 --> 00:59:53,256 or you know, also fucking crazy, 817 00:59:53,548 --> 00:59:54,692 but either way I reckon, you know, 818 00:59:54,716 --> 00:59:56,384 we should stick together. 819 00:59:56,676 --> 00:59:57,676 - Did you get the stuff? 820 00:59:57,886 --> 00:59:58,886 - Oh yeah. 821 01:00:00,472 --> 01:00:03,767 I can analyze this with my quantum capacitor at home. 822 01:00:04,059 --> 01:00:05,059 We should go there now. 823 01:00:05,310 --> 01:00:07,813 - Well good, easy, we've got a police escort now. 824 01:00:08,105 --> 01:00:09,105 - Yep. 825 01:00:09,731 --> 01:00:10,982 You sit in the front, yeah. 826 01:00:20,617 --> 01:00:24,121 - If that isn't enough power for that ugly middle mole, 827 01:00:24,412 --> 01:00:25,413 I'll eat my left foot. 828 01:00:30,210 --> 01:00:33,421 - Good citizens, it's true. 829 01:00:33,713 --> 01:00:37,175 I have solved all of your worldly problems. 830 01:00:38,260 --> 01:00:38,885 I have the final solution 831 01:00:39,177 --> 01:00:40,345 and I'm gonna share it for... 832 01:00:41,847 --> 01:00:42,514 I'm gonna share. 833 01:00:42,806 --> 01:00:43,806 - Crap my life. 834 01:00:44,391 --> 01:00:45,391 - What? 835 01:00:45,600 --> 01:00:47,561 - Okay, go, go, go, go, go. 836 01:00:47,853 --> 01:00:49,104 - Get them! 837 01:00:50,480 --> 01:00:51,940 - Go! - Quick, quick, quick, go! 838 01:00:52,232 --> 01:00:53,233 Go! 839 01:01:06,079 --> 01:01:07,539 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 840 01:01:07,831 --> 01:01:08,991 - Brake! - What are you doing? 841 01:01:22,470 --> 01:01:23,470 Oh my. 842 01:02:25,617 --> 01:02:28,870 I can you say how many people might be annoyed jโ€ 843 01:02:29,162 --> 01:02:31,706 jโ€ by what you're doing jโ€ 844 01:02:31,998 --> 01:02:35,877 jโ€ working aware of the sound jโ€ 845 01:03:09,661 --> 01:03:11,705 Jโ€ enough lies jโ€ 846 01:03:11,997 --> 01:03:13,957 I don't make a sound jโ€ 847 01:03:14,249 --> 01:03:16,459 jโ€ all those who have seen jโ€ 848 01:03:16,751 --> 01:03:18,503 jโ€ treat us disvowed jโ€ 849 01:03:18,795 --> 01:03:21,423 jโ€ my fate gained hold of me I 850 01:03:21,715 --> 01:03:23,758 jโ€ my grin so sofi' jโ€ 851 01:03:24,050 --> 01:03:25,844 jโ€ you take this life jโ€ 852 01:03:26,136 --> 01:03:29,097 jโ€ when this is where you belong jโ€ 853 01:03:39,774 --> 01:03:42,444 Jโ€ all you kids seem to build this I 854 01:03:42,736 --> 01:03:44,696 jโ€ is always going jโ€ 855 01:03:44,988 --> 01:03:46,489 jโ€ solely the team jโ€ 856 01:03:46,781 --> 01:03:49,242 jโ€ lost in the world jโ€ 857 01:04:00,462 --> 01:04:05,383 Jโ€ one more kiss before you decay jโ€ 858 01:04:05,717 --> 01:04:10,638 jโ€ you see your faces is running away jโ€ 859 01:04:10,972 --> 01:04:13,475 jโ€ I crave you more jโ€ 860 01:04:13,767 --> 01:04:15,935 jโ€ right until this race jโ€ 861 01:04:16,227 --> 01:04:21,358 jโ€ rigor mortis jโ€ 862 01:04:22,442 --> 01:04:23,442 - double trouble? - Okay. 863 01:04:39,793 --> 01:04:41,044 - Yeah. 864 01:04:42,295 --> 01:04:44,714 - Don't get too cocky, the effect is only temporary. 865 01:04:45,006 --> 01:04:46,006 - How temporary? 866 01:04:46,257 --> 01:04:47,967 - Extremely, let's go. 867 01:04:48,259 --> 01:04:49,259 - Yes. 868 01:04:52,806 --> 01:04:55,392 - You're supposed to be at home, young lady. 869 01:04:57,977 --> 01:04:58,977 - Oh boy. 870 01:05:02,440 --> 01:05:04,150 - Sounds right to me, come on. 871 01:05:05,985 --> 01:05:08,446 - Kids, you give 'em a home, 872 01:05:08,738 --> 01:05:11,199 education, you give 'em opportunities 873 01:05:11,491 --> 01:05:14,786 with just a few simple rules to follow 874 01:05:15,078 --> 01:05:16,162 and what happens? 875 01:05:16,454 --> 01:05:18,957 They throw right back in your face. 876 01:05:33,430 --> 01:05:35,932 They embarrass you at every turn 877 01:05:36,224 --> 01:05:39,144 and they cost you a goddamn fortune. 878 01:05:40,979 --> 01:05:42,397 - You're the dumb ass who had me. 879 01:05:42,689 --> 01:05:45,733 - The amount of self indulgent crapola 880 01:05:46,025 --> 01:05:47,610 I've had to copy my ear holes 881 01:05:47,902 --> 01:05:49,279 of your brat mouth. 882 01:05:50,864 --> 01:05:52,240 Well, it's payback time, Dylan. 883 01:05:52,532 --> 01:05:55,785 The rules have changed. 884 01:05:56,077 --> 01:05:57,704 You'll never embarrass me again. 885 01:05:59,456 --> 01:06:00,456 - You're right. 886 01:06:01,249 --> 01:06:03,084 The rules have changed. 887 01:06:16,473 --> 01:06:18,308 - That's my hat, bitch. 888 01:06:35,867 --> 01:06:36,867 Come on. 889 01:06:40,538 --> 01:06:44,501 - Good citizens, I have very exciting news, 890 01:06:44,792 --> 01:06:46,586 I, your beloved mayor, 891 01:06:46,878 --> 01:06:47,878 have personally solved 892 01:06:48,129 --> 01:06:50,507 all of your worldly concerns, 893 01:06:50,798 --> 01:06:51,798 I have yet. 894 01:06:52,675 --> 01:06:54,594 And I'm going to share it for free, 895 01:06:55,595 --> 01:06:58,223 so join me right now at city hall 896 01:06:58,515 --> 01:07:00,391 for the final solution 897 01:07:01,351 --> 01:07:02,351 to everything. 898 01:07:03,311 --> 01:07:05,438 My doors are wide open. 899 01:07:06,606 --> 01:07:08,483 - Starting a freaking production line. 900 01:07:09,484 --> 01:07:10,484 - We're fucked. 901 01:07:10,735 --> 01:07:11,444 - I can't get signal. 902 01:07:11,736 --> 01:07:14,280 We're officially on our own. 903 01:07:14,572 --> 01:07:15,114 - Pretty used to that. 904 01:07:15,406 --> 01:07:16,950 Why aren't you wearing a shirt? 905 01:07:17,242 --> 01:07:18,993 - That's not important. 906 01:07:19,285 --> 01:07:20,828 What is important is that we find 907 01:07:21,120 --> 01:07:22,872 these cyborg Minion thingies, 908 01:07:23,164 --> 01:07:25,083 and we eliminate them permanently. 909 01:07:25,375 --> 01:07:26,626 - If not, we're fucked. 910 01:07:27,877 --> 01:07:30,046 - Let's not very constructive, Eddie. 911 01:07:30,338 --> 01:07:31,714 You know, we can find you a shirt. 912 01:07:32,006 --> 01:07:36,678 - That alien secretion kills them permanently. 913 01:07:36,970 --> 01:07:37,470 - She's right. 914 01:07:37,762 --> 01:07:39,013 Turns 'em straight to ooze. 915 01:07:39,305 --> 01:07:40,505 It's totally their kryptonite. 916 01:07:40,765 --> 01:07:42,475 Hey, it's even green, want some? 917 01:07:43,685 --> 01:07:46,646 - That sounds like our best option. 918 01:07:46,938 --> 01:07:47,938 - Yeah. 919 01:07:48,189 --> 01:07:49,189 - Let's roll with that. 920 01:07:49,357 --> 01:07:51,150 - Only people wearing shirts geta say, Sam. 921 01:07:51,442 --> 01:07:52,944 - Oh my god, leave him alone. 922 01:07:53,236 --> 01:07:55,339 - Yeah, I mean, if he doesn't wanna wearashirt then... 923 01:07:55,363 --> 01:07:58,199 He doesn't have to wear a shirt. 924 01:08:00,785 --> 01:08:02,505 - You know, ithink we're getting sidetracked 925 01:08:02,704 --> 01:08:03,913 from the main issue. 926 01:08:04,205 --> 01:08:06,708 - My vote goes in some form of reckless violence. 927 01:08:07,000 --> 01:08:09,043 - We haven't even tried communicating with it yet. 928 01:08:09,335 --> 01:08:11,462 - You're a glass half full kind of person, aren't you? 929 01:08:11,754 --> 01:08:13,214 - Forget all that. 930 01:08:13,506 --> 01:08:15,025 We're gonna load up the car with supplies 931 01:08:15,049 --> 01:08:17,885 and we're gonna get out of here while we still can. 932 01:08:18,177 --> 01:08:19,470 We'll had to Sandy or Sydney, 933 01:08:19,762 --> 01:08:21,156 and the Navy seals will take the case. 934 01:08:21,180 --> 01:08:23,391 This is their kind of bag, not ours. 935 01:08:23,683 --> 01:08:25,403 We can't abandon all these people. 936 01:08:25,518 --> 01:08:26,518 - Why not? 937 01:08:26,686 --> 01:08:27,886 - Could you live with yourself 938 01:08:28,062 --> 01:08:29,742 knowing you didn't even try to save anyone? 939 01:08:29,814 --> 01:08:30,857 - We did try, 940 01:08:31,149 --> 01:08:32,293 and that's more than any of them 941 01:08:32,317 --> 01:08:32,942 would do for us. 942 01:08:33,234 --> 01:08:33,818 - Who says? 943 01:08:34,110 --> 01:08:35,111 - Life says. 944 01:08:35,403 --> 01:08:36,863 The world says, Eddie. 945 01:08:37,155 --> 01:08:38,489 You know, every man for himself. 946 01:08:38,781 --> 01:08:39,407 Fuck all of that. 947 01:08:39,699 --> 01:08:40,950 You and I look after each other 948 01:08:41,242 --> 01:08:42,744 like we always have. 949 01:08:46,080 --> 01:08:49,709 Maybe this is the end that the world needs. 950 01:08:50,001 --> 01:08:52,170 Maybe it'll be better off without any rich fucking 951 01:08:52,462 --> 01:08:53,462 white old men in change. 952 01:08:53,588 --> 01:08:55,173 - God, not every old man out there 953 01:08:55,465 --> 01:08:56,716 is your dad, Dylan. 954 01:08:57,842 --> 01:09:02,513 - This is their world, Eddie, not ours. 955 01:09:05,183 --> 01:09:06,893 Let the aliens take it. 956 01:09:07,185 --> 01:09:08,686 You can't mean that. 957 01:09:08,978 --> 01:09:09,978 - Why not? 958 01:09:10,938 --> 01:09:12,291 There's no point in fighting any more. 959 01:09:12,315 --> 01:09:14,901 - That's the only point. 960 01:09:15,193 --> 01:09:16,193 Shit happens. 961 01:09:16,444 --> 01:09:17,528 It's life, it's a mess, 962 01:09:17,820 --> 01:09:19,238 and it's out of control. 963 01:09:19,530 --> 01:09:21,115 It tries to hurt us and break us 964 01:09:21,407 --> 01:09:22,992 every single day, 965 01:09:23,284 --> 01:09:24,324 so you wanna hurt it back. 966 01:09:24,577 --> 01:09:25,119 I get it. 967 01:09:25,411 --> 01:09:27,538 Smash everything, let the world burn, 968 01:09:28,498 --> 01:09:29,749 but you can't. 969 01:09:32,168 --> 01:09:33,568 I get that you think that you don't 970 01:09:33,711 --> 01:09:34,837 have any other choice, 971 01:09:35,755 --> 01:09:36,798 but you do. 972 01:09:38,216 --> 01:09:40,718 So right here, right now tonight. 973 01:09:41,010 --> 01:09:43,513 You decide who you are. 974 01:09:46,808 --> 01:09:48,601 So who are you gonna be? 975 01:09:49,769 --> 01:09:51,312 Who are you gonna be, Dylan? 976 01:09:51,604 --> 01:09:53,189 - Nobody more, Eddie. 977 01:09:57,068 --> 01:09:58,486 - Viva la revolution, right? 978 01:10:01,072 --> 01:10:02,312 That's what you've always said. 979 01:10:31,769 --> 01:10:33,813 - The hell was that? 980 01:10:38,526 --> 01:10:40,236 - Et phone home. 981 01:10:40,528 --> 01:10:41,821 Is that a signal? 982 01:10:42,113 --> 01:10:43,906 Yeah, a powerful one. 983 01:10:44,198 --> 01:10:45,366 - Jam it. 984 01:10:45,658 --> 01:10:46,325 - What? 985 01:10:46,617 --> 01:10:48,411 - Use the computer to jam the signal. 986 01:10:48,703 --> 01:10:49,954 - How can a laptop do that? 987 01:10:50,246 --> 01:10:52,015 - I don't know, just reverse the polarity or something. 988 01:10:52,039 --> 01:10:53,750 - Reverse the polarity of what? 989 01:10:54,041 --> 01:10:55,978 - I don't know, I don't even know what polarity is. 990 01:10:56,002 --> 01:10:58,963 Just, we need to get a far away as possible from that thing. 991 01:11:04,093 --> 01:11:05,887 - How much power do you think that's using? 992 01:11:06,971 --> 01:11:08,890 - Hard to say exactly. 993 01:11:09,182 --> 01:11:10,182 - Roughly? 994 01:11:13,019 --> 01:11:14,019 - Lots. 995 01:11:14,771 --> 01:11:16,206 - Well, it can't be getting that much power 996 01:11:16,230 --> 01:11:19,567 from car batteries and radios and stuff. 997 01:11:22,278 --> 01:11:23,404 - The power grid. 998 01:11:23,696 --> 01:11:25,490 It must have hooked into the power grid. 999 01:11:27,617 --> 01:11:28,785 - Dylan. 1000 01:11:30,036 --> 01:11:31,287 You've got that face. 1001 01:11:33,539 --> 01:11:35,500 I love it when you get that face. 1002 01:11:46,093 --> 01:11:47,654 - What are you guys standing around for? 1003 01:11:47,678 --> 01:11:49,639 It's time to kick the tires, light the fire. 1004 01:11:53,184 --> 01:11:55,520 Jโ€ we're falling from the hits and the last jโ€ 1005 01:11:55,812 --> 01:11:57,772 jโ€ that once was jโ€ 1006 01:11:58,064 --> 01:12:02,860 j'the sky is falling down on you and me I 1007 01:12:03,236 --> 01:12:04,654 j'the sky is falling up I 1008 01:12:04,946 --> 01:12:07,990 jโ€ oh, can't you see jโ€ 1009 01:12:08,282 --> 01:12:13,079 jโ€ sky is falling down on you and me I 1010 01:12:13,579 --> 01:12:17,083 jโ€ I'm the only one out here how can see jโ€ 1011 01:12:17,375 --> 01:12:19,269 without me, you can find the crash site from here, yeah? 1012 01:12:19,293 --> 01:12:21,003 - Yes. 1013 01:12:21,295 --> 01:12:22,588 - Good. 1014 01:12:22,880 --> 01:12:24,799 You three go and collect all the alien slime. 1015 01:12:25,091 --> 01:12:26,109 - What are we meant to do with it? 1016 01:12:26,133 --> 01:12:27,218 Throw handfuls of it? 1017 01:12:28,219 --> 01:12:31,097 - I gota better idea. 1018 01:12:32,431 --> 01:12:33,933 We're gonna weaponize that shit. 1019 01:12:34,934 --> 01:12:36,477 You can handle that, right? 1020 01:12:36,769 --> 01:12:38,104 - 'Course, I'm a genius. 1021 01:12:38,396 --> 01:12:39,605 - Good. 1022 01:12:39,897 --> 01:12:41,697 You three go, I'll meet you at the puppy farm. 1023 01:12:41,858 --> 01:12:43,568 - Wait, hold on, wait, where are you going? 1024 01:12:46,320 --> 01:12:48,197 - I'm gonna cut this alien bitch's power supply 1025 01:12:48,489 --> 01:12:49,615 off at its source, 1026 01:12:49,907 --> 01:12:51,951 so you need to distract it from me. 1027 01:12:52,243 --> 01:12:53,703 You got this? 1028 01:12:56,747 --> 01:12:57,748 - Yeah. 1029 01:12:58,040 --> 01:12:59,083 I know kung fu, remember? 1030 01:13:01,752 --> 01:13:03,632 And what about you, you ready to kick the tires, 1031 01:13:03,713 --> 01:13:04,714 light some fires? 1032 01:13:05,006 --> 01:13:06,006 - Bitch. 1033 01:13:06,674 --> 01:13:07,674 I was born ready. 1034 01:13:21,188 --> 01:13:25,735 Jโ€ canon ball and down town, down, down jโ€ 1035 01:13:46,380 --> 01:13:47,673 - And don't apocalypse us. 1036 01:13:51,010 --> 01:13:52,050 - Did you forget about me? 1037 01:13:52,303 --> 01:13:54,055 I don't forget about. 1038 01:13:56,682 --> 01:13:57,725 You hurt my feelings. 1039 01:14:21,457 --> 01:14:23,918 Gonna let you live for a while. 1040 01:14:24,210 --> 01:14:24,877 Why don't you know what it's like 1041 01:14:25,169 --> 01:14:26,462 not to have a face. 1042 01:14:26,754 --> 01:14:27,296 - Are you gonna bark all day, liti'le bitch, 1043 01:14:27,588 --> 01:14:28,588 or are you gonna bite? 1044 01:14:50,903 --> 01:14:53,406 - That's gonna be a little bit stingy. 1045 01:14:53,698 --> 01:14:54,698 Bit stingy. 1046 01:14:56,575 --> 01:14:58,244 Look who's dead. 1047 01:14:58,536 --> 01:15:00,579 And put it in there. 1048 01:15:03,290 --> 01:15:04,417 And one more for good luck. 1049 01:15:06,502 --> 01:15:08,713 Yeah. 1050 01:15:15,553 --> 01:15:18,097 I think we're gonna need a bigger quiche. 1051 01:15:18,389 --> 01:15:19,515 - More power. 1052 01:15:22,935 --> 01:15:25,896 Contact established. 1053 01:15:27,565 --> 01:15:29,734 Relaying coordinates. 1054 01:15:31,235 --> 01:15:34,238 Sending, sending. 1055 01:15:35,740 --> 01:15:39,285 Soon we will be many. 1056 01:15:47,084 --> 01:15:49,336 - She hasn't cut the power lines yet. 1057 01:15:51,547 --> 01:15:53,549 - We need to buy her some more time. 1058 01:15:53,841 --> 01:15:55,134 - Reckless violence. 1059 01:15:55,426 --> 01:15:56,445 Definitely reckless violence. 1060 01:15:56,469 --> 01:15:58,804 - Don't break, whoa, whoa, just hold your horses there. 1061 01:15:59,096 --> 01:16:00,096 What the fuck? 1062 01:16:00,139 --> 01:16:00,681 Let's maybe think of a plan 1063 01:16:00,973 --> 01:16:03,476 that doesn't get us all immediately killed. 1064 01:16:05,895 --> 01:16:08,064 Maybe we could do some flanking 1065 01:16:08,355 --> 01:16:10,024 or maybe like a pincer retreat? 1066 01:16:10,316 --> 01:16:10,858 You know, you go around that way, 1067 01:16:11,150 --> 01:16:11,692 and I go around this way, 1068 01:16:11,984 --> 01:16:13,861 and we just, kinda just spit balling here. 1069 01:16:14,153 --> 01:16:16,030 You can give me a hand. 1070 01:16:16,322 --> 01:16:18,074 - Sounds like cardio. 1071 01:16:18,365 --> 01:16:19,365 I don't do cardio. 1072 01:16:22,078 --> 01:16:23,078 - Okay. 1073 01:16:23,287 --> 01:16:24,287 What do you think? 1074 01:16:31,420 --> 01:16:32,963 Crap my life. 1075 01:16:36,634 --> 01:16:38,010 - I come in peace. 1076 01:16:39,720 --> 01:16:43,349 On behalf of mankind, I'd like to welcome you 1077 01:16:43,641 --> 01:16:47,520 to our world and come to a mutual understand. 1078 01:16:48,979 --> 01:16:50,064 We can all be friends. 1079 01:16:53,400 --> 01:16:54,068 - What the? 1080 01:16:54,360 --> 01:16:55,027 She's gonna get us all killed 1081 01:16:55,319 --> 01:16:56,519 with this Star Trek bull shit. 1082 01:16:56,779 --> 01:16:58,989 Do you understand the concept of friendship? 1083 01:16:59,281 --> 01:17:02,868 It's one of mankind's most noble qualities. 1084 01:17:04,328 --> 01:17:08,415 - You wish to make friends with me? 1085 01:17:10,459 --> 01:17:11,919 - Yes. 1086 01:17:12,211 --> 01:17:13,254 Friends. 1087 01:17:13,546 --> 01:17:14,839 We can be friends. 1088 01:17:16,382 --> 01:17:19,718 - We do not make friends with our food. 1089 01:17:25,182 --> 01:17:27,101 - No, we can find away. 1090 01:17:27,393 --> 01:17:29,562 - There is no way. 1091 01:17:29,854 --> 01:17:30,896 There is only chaos. 1092 01:17:32,189 --> 01:17:33,429 - Be quick stripe, chaos, yeah! 1093 01:17:48,539 --> 01:17:50,499 - Excuse me, I think I wanna murder you now. 1094 01:17:56,046 --> 01:17:57,506 - Boom, baby. 1095 01:18:22,489 --> 01:18:23,489 All right, bitch. 1096 01:18:24,366 --> 01:18:25,366 You wanna fight? 1097 01:18:29,413 --> 01:18:30,413 Yeah? 1098 01:18:34,710 --> 01:18:35,920 Oh my. 1099 01:18:45,387 --> 01:18:46,387 Game on, mol. 1100 01:18:57,441 --> 01:18:58,441 - Pointy. 1101 01:18:59,777 --> 01:19:01,695 Barbed wire in the butโ€”I'? 1102 01:19:02,905 --> 01:19:04,406 - Don't move, baby. 1103 01:19:07,034 --> 01:19:08,410 It's tango. 1104 01:19:13,415 --> 01:19:14,083 This is bullshit. 1105 01:19:14,375 --> 01:19:15,375 - Take this. 1106 01:19:17,002 --> 01:19:18,796 Oh, my hair. 1107 01:19:19,088 --> 01:19:20,214 Eat rubber. 1108 01:19:21,966 --> 01:19:22,966 That hurt. 1109 01:19:29,640 --> 01:19:31,350 - I know kung fu. 1110 01:19:43,946 --> 01:19:47,074 This is what you get, mother fuckers! 1111 01:20:00,838 --> 01:20:01,838 - Endo apocalypso. 1112 01:20:16,979 --> 01:20:18,856 - Did we just save the world? 1113 01:20:19,148 --> 01:20:21,066 I think we just saved the world. 1114 01:20:22,192 --> 01:20:23,193 - Fuck yeah. 1115 01:20:23,485 --> 01:20:24,028 Yeah. 1116 01:20:24,320 --> 01:20:26,030 - When will you punks understand, 1117 01:20:27,239 --> 01:20:29,700 you can't fight city hall? 1118 01:20:45,424 --> 01:20:46,424 - I brought muffins. 1119 01:20:47,593 --> 01:20:48,844 - I love muffins. 1120 01:20:50,554 --> 01:20:52,181 - So did we save the world? 1121 01:20:52,473 --> 01:20:54,016 - Darn tooting we did. 1122 01:21:02,358 --> 01:21:05,235 - You are already a child of chaos. 1123 01:21:07,237 --> 01:21:08,237 Join me. 1124 01:21:16,872 --> 01:21:18,874 - Dylan, help! 1125 01:21:19,166 --> 01:21:19,708 - Eddie. 1126 01:21:20,000 --> 01:21:20,542 - Dylan. 1127 01:21:20,834 --> 01:21:21,834 Eddie. 1128 01:23:37,554 --> 01:23:39,348 - I got you, you son of a bitch. 1129 01:23:40,474 --> 01:23:42,809 Jโ€ wasn't so bright jโ€ 1130 01:23:43,101 --> 01:23:46,063 jโ€ you left me behind jโ€ 1131 01:23:46,355 --> 01:23:50,025 jโ€ deep scars to remind me I 1132 01:23:50,317 --> 01:23:51,360 jโ€ what did you do I 1133 01:23:51,652 --> 01:23:53,195 I the things you did jโ€ 1134 01:23:53,487 --> 01:23:55,155 jโ€ you stole my heart jโ€ 1135 01:23:55,447 --> 01:23:56,990 j'and stopped beating jโ€ 1136 01:23:57,282 --> 01:24:00,077 jโ€ happy to kill you I 1137 01:24:00,369 --> 01:24:05,165 jโ€ so happy to kill you I 1138 01:24:05,707 --> 01:24:09,378 jโ€ you flaming cunt jโ€ 1139 01:24:09,670 --> 01:24:13,173 jโ€ keep at last, so you stay jโ€ 1140 01:24:13,465 --> 01:24:16,552 jโ€ keep at last, so happy to kill jโ€ 1141 01:24:16,843 --> 01:24:20,264 I and save us all, you I 1142 01:24:28,647 --> 01:24:29,647 Dylan. 1143 01:24:31,233 --> 01:24:32,401 We got company. 1144 01:24:35,279 --> 01:24:37,781 - Well, let's roll out the welcome wagon. 1145 01:24:38,073 --> 01:24:39,509 Let's show these metal sons of bitches 1146 01:24:39,533 --> 01:24:40,659 who's the law around here. 1147 01:24:44,204 --> 01:24:46,081 I the devil got a pretty girl free, that's me I 1148 01:24:46,373 --> 01:24:48,709 jโ€ with a little bird with a wholesome beak jโ€ 1149 01:24:49,001 --> 01:24:51,461 jโ€ little bitty nothing on the popular front jโ€ 1150 01:24:51,753 --> 01:24:53,505 I and a fucking little birds jโ€ 1151 01:24:53,797 --> 01:24:54,857 jโ€ are gonna run you down jโ€ 1152 01:24:54,881 --> 01:24:56,025 I always picking the scouts jโ€ 1153 01:24:56,049 --> 01:24:57,129 jโ€ pretty's gonna get you I 1154 01:24:57,342 --> 01:24:58,342 jโ€ gonna cut her off jโ€ 1155 01:24:58,468 --> 01:24:59,636 jโ€ pretty's gonna get you I 1156 01:24:59,928 --> 01:25:01,128 jโ€ sleeps all day and night jโ€ 1157 01:25:01,346 --> 01:25:02,426 jโ€ pretty's gonna get you I 1158 01:25:02,639 --> 01:25:04,850 jโ€ coming round, bout to get reckless tonight jโ€ 1159 01:25:13,609 --> 01:25:16,028 I got the other boys, gonna make some noise jโ€ 1160 01:25:16,320 --> 01:25:18,447 jโ€ if a hit a bitch, too, with a weapon's choice jโ€ 1161 01:25:18,739 --> 01:25:19,865 jโ€ I see the law jโ€ 1162 01:25:21,033 --> 01:25:21,533 - Take two. 1163 01:25:21,825 --> 01:25:22,367 Ah. 1164 01:25:22,659 --> 01:25:25,203 - You said all of your lines before I could say mine. 1165 01:25:25,495 --> 01:25:26,663 - You're so fucking slow. 1166 01:25:26,955 --> 01:25:29,499 It's like you've gota problem. 1167 01:25:29,791 --> 01:25:30,791 Jโ€ stock of the night jโ€ 1168 01:25:30,834 --> 01:25:31,914 jโ€ pretty's gonna get you I 1169 01:25:31,960 --> 01:25:36,006 jโ€ coming round, bout to get reckless tonight jโ€ 1170 01:25:36,298 --> 01:25:37,007 - fuck. 1171 01:25:37,299 --> 01:25:38,299 No. 1172 01:25:38,383 --> 01:25:39,635 Shit! 1173 01:25:39,926 --> 01:25:41,803 Jโ€ there is nothing more that can do I 1174 01:25:42,095 --> 01:25:43,095 what the fuck? 1175 01:25:44,806 --> 01:25:45,806 Shit. 1176 01:25:46,516 --> 01:25:47,516 Fuck yeah. 1177 01:25:48,518 --> 01:25:49,518 - Yeah. 1178 01:25:54,858 --> 01:25:58,153 I the devil got a pretty girl free, that's me I 1179 01:25:58,445 --> 01:26:01,073 jโ€ made a little pound and the pops are free I 1180 01:26:01,365 --> 01:26:03,742 jโ€ little bitโ€”I'y nothing in a burial site jโ€ 1181 01:26:04,034 --> 01:26:05,194 jโ€ gonna fuck and love 'em jโ€ 1182 01:26:05,369 --> 01:26:06,369 jโ€ gonna fuck you down jโ€ 1183 01:26:06,620 --> 01:26:07,704 jโ€ pretty little scabs jโ€ 1184 01:26:07,996 --> 01:26:09,076 jโ€ pretty's gonna get you I 1185 01:26:09,289 --> 01:26:10,289 jโ€ gonna cut her off jโ€ 1186 01:26:10,499 --> 01:26:11,667 jโ€ pretty's gonna get you I 1187 01:26:11,958 --> 01:26:13,085 jโ€ she's so dynamite jโ€ 1188 01:26:13,377 --> 01:26:14,457 jโ€ pretty's gonna get you I 1189 01:26:14,628 --> 01:26:16,838 jโ€ coming round, bout to get hammered tonight jโ€ 1190 01:26:35,607 --> 01:26:36,607 - Good boy. 1191 01:26:40,237 --> 01:26:41,988 Fuck your stupid knee, bitch. 74182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.