Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,798 --> 00:00:03,927
(exciting jazzy music)
2
00:01:21,629 --> 00:01:22,297
- [Woman] It was another summer,
3
00:01:22,630 --> 00:01:24,632
but not like any other summer.
4
00:01:24,966 --> 00:01:25,925
As I walked to our mailbox,
5
00:01:26,259 --> 00:01:29,679
I knew I was seeing
Bradfield for the last time.
6
00:01:30,013 --> 00:01:32,265
I was leaving for New York.
7
00:01:32,599 --> 00:01:34,767
I was leaving, and like
the flowering trees,
8
00:01:35,101 --> 00:01:37,520
the world was opening for me.
9
00:01:37,854 --> 00:01:39,522
My hands trembled.
10
00:01:39,856 --> 00:01:40,898
I was full of the nervous excitement
11
00:01:41,232 --> 00:01:43,651
of an aspiring actress.
12
00:01:43,985 --> 00:01:45,737
Everything around me shrunk,
13
00:01:46,070 --> 00:01:49,073
and I was seeing my town
just as it was.
14
00:01:49,407 --> 00:01:52,493
Clean, and well ordered,
and predictable.
15
00:01:53,661 --> 00:01:57,123
On Friday, all that
would be left behind.
16
00:01:57,457 --> 00:02:01,044
(cheerful orchestral music)
17
00:02:02,128 --> 00:02:04,005
But I wouldn't be alone.
18
00:02:04,339 --> 00:02:06,090
My sister Sally was
already living in the east,
19
00:02:06,424 --> 00:02:08,176
and I was going to
share her apartment.
20
00:02:08,509 --> 00:02:10,011
Sally was a dancer.
21
00:02:11,054 --> 00:02:13,598
That is, she was
studying to become one,
22
00:02:13,931 --> 00:02:16,893
but to be a dancer calls for
more than a winning smile,
23
00:02:17,226 --> 00:02:18,728
and a good figure.
24
00:02:19,062 --> 00:02:23,024
Hours of physical torture
and rehearsal, and waiting.
25
00:02:24,233 --> 00:02:27,528
Waiting for the chance to be seen.
26
00:02:27,862 --> 00:02:31,324
(orchestra music continues)
27
00:02:51,344 --> 00:02:53,763
(phone ringing)
28
00:02:54,097 --> 00:02:54,931
- Hello?
29
00:02:55,264 --> 00:02:56,933
- [Woman] Bob? Hi, darling.
30
00:02:57,266 --> 00:02:57,934
Just got in.
31
00:02:58,267 --> 00:02:59,310
- How did class go?
32
00:02:59,644 --> 00:03:00,770
- Ugh, I'm beat.
33
00:03:02,063 --> 00:03:04,732
Listen, I got a letter from Ann.
34
00:03:05,066 --> 00:03:06,818
- Well who's that?
35
00:03:07,151 --> 00:03:07,944
- You never listen.
36
00:03:08,277 --> 00:03:09,320
My sister, Ann!
37
00:03:10,822 --> 00:03:12,031
- [Bob] Well is there anything wrong?
38
00:03:12,365 --> 00:03:14,283
- Wrong, she's coming to New York!
39
00:03:14,617 --> 00:03:16,327
- Oh, that's nice.
40
00:03:16,661 --> 00:03:19,247
- [Sally] Apparently she's
going to stay with me.
41
00:03:19,580 --> 00:03:20,415
- Oh my gosh, look, honey,
42
00:03:20,748 --> 00:03:23,084
babysitting is just what
our relationship needs.
43
00:03:23,418 --> 00:03:24,752
- Oh come on, Bob.
44
00:03:25,086 --> 00:03:28,965
Ann's a big girl now, she
can take care of herself.
45
00:03:29,298 --> 00:03:31,008
You know her plane arrives tomorrow.
46
00:03:31,342 --> 00:03:34,220
Do you think we could pick her up?
47
00:03:34,554 --> 00:03:36,514
- Let's see now, tomorrow's
Friday, isn't it?
48
00:03:36,848 --> 00:03:37,932
- [Sally] I think so.
49
00:03:38,266 --> 00:03:39,267
- Look, I think I can make it.
50
00:03:39,600 --> 00:03:41,060
Look I'll see you later
at class, alright?
51
00:03:41,394 --> 00:03:43,479
- Okay, bye darling.
52
00:03:43,813 --> 00:03:44,647
- [Ann] Even before we met,
53
00:03:44,981 --> 00:03:46,274
I felt I knew Bob.
54
00:03:48,985 --> 00:03:50,570
Sally had described him
as talented and handsome,
55
00:03:50,903 --> 00:03:54,449
and modest, qualities she herself had.
56
00:03:54,782 --> 00:03:57,493
He was obviously someone special.
57
00:03:57,827 --> 00:04:01,456
A girl doesn't describe a
casual acquaintance that way.
58
00:04:01,789 --> 00:04:03,708
Bob was a painter, and had arranged
59
00:04:04,041 --> 00:04:05,501
for Sally to pose at his school,
60
00:04:05,835 --> 00:04:07,962
the Arts Society of New York.
61
00:04:08,296 --> 00:04:12,049
One of the most serious and
successful schools in the city.
62
00:04:12,383 --> 00:04:15,595
(mellow classical music)
63
00:05:21,994 --> 00:05:23,704
Not the easiest of professions,
64
00:05:24,038 --> 00:05:25,832
but it paid the rent and
bought the groceries,
65
00:05:26,165 --> 00:05:29,877
and left her enough time
to pursue her studies.
66
00:05:31,003 --> 00:05:34,340
(mellow classical music)
67
00:07:11,729 --> 00:07:15,858
At home, everyone was
either too young or too old.
68
00:07:16,192 --> 00:07:19,487
In New York it seemed that
everyone was doing something.
69
00:07:19,820 --> 00:07:22,114
It didn't matter if you lived
on hamburgers and coffee,
70
00:07:22,448 --> 00:07:25,993
around the corner there
was fame and fortune.
71
00:07:31,123 --> 00:07:34,126
Don't forget to write,
or look up so and so,
72
00:07:34,460 --> 00:07:36,087
take care of yourself!
73
00:07:37,380 --> 00:07:39,674
I remember a tremendous gasp of wind,
74
00:07:40,007 --> 00:07:44,637
and there they were, swallowed
up in a cloud of dust.
75
00:07:44,971 --> 00:07:47,098
Down below it seemed
distant and quaint,
76
00:07:47,431 --> 00:07:50,893
like a quilt you once
covered yourself with.
77
00:07:51,227 --> 00:07:54,063
We were moving towards the sun.
78
00:07:54,397 --> 00:07:55,523
Before I could catch my breath,
79
00:07:55,856 --> 00:07:57,566
we were circling a forest of towers,
80
00:07:57,900 --> 00:08:00,111
tall and austere and awesome.
81
00:08:07,535 --> 00:08:11,205
I held on to my seat
and felt myself sinking.
82
00:08:14,375 --> 00:08:17,628
(plane engine growling)
83
00:08:19,630 --> 00:08:20,715
It wasn't so bad.
84
00:08:21,048 --> 00:08:23,050
The natives didn't cook me.
85
00:08:23,384 --> 00:08:24,176
They were there.
86
00:08:24,510 --> 00:08:28,014
Sally came in Bob's car, and
they brought along Charlie,
87
00:08:28,347 --> 00:08:29,473
Bob's best friend.
88
00:08:29,807 --> 00:08:31,517
We drove into the city.
89
00:08:34,103 --> 00:08:37,690
(energetic classical music)
90
00:08:46,615 --> 00:08:47,742
It wasn't exactly a palace,
91
00:08:48,075 --> 00:08:50,745
just an apartment Sally could afford.
92
00:08:51,078 --> 00:08:54,081
And she had used her ingenuity
to make the most of it.
93
00:08:54,415 --> 00:08:57,960
This was Sally's place,
and now it was also mine.
94
00:08:58,294 --> 00:09:00,755
I wasn't given much of a
chance to get my bearings.
95
00:09:01,088 --> 00:09:02,882
The boys told us to change
into some comfortable things
96
00:09:03,215 --> 00:09:05,551
and be ready to see the sights.
97
00:09:09,930 --> 00:09:13,976
(relaxed instrumental music)
98
00:09:14,310 --> 00:09:17,772
(jazzy piano and saxophone)
99
00:09:41,462 --> 00:09:45,049
(mellow instrumental music)
100
00:09:53,099 --> 00:09:55,976
One thing was certain,
this wasn't Bradfield.
101
00:09:56,310 --> 00:09:59,271
Only 10 minutes in New York
and my head was spinning.
102
00:09:59,605 --> 00:10:00,773
I felt as if I'd just
gotten off the boat,
103
00:10:01,107 --> 00:10:03,943
and my sea legs were still with me.
104
00:10:07,446 --> 00:10:09,198
Racing along the parkway
with the top down,
105
00:10:09,532 --> 00:10:10,991
wind in our faces.
106
00:10:11,325 --> 00:10:13,119
Life was just beginning.
107
00:10:14,954 --> 00:10:17,206
Bob was almost as I had pictured him.
108
00:10:17,540 --> 00:10:19,542
Considerate and
comfortable to be with,
109
00:10:19,875 --> 00:10:23,170
the kind of a guy
my sister would choose.
110
00:10:25,172 --> 00:10:26,841
Charlie seemed completely opposite,
111
00:10:27,174 --> 00:10:28,676
though he laughed and smiled easily,
112
00:10:29,009 --> 00:10:31,595
I could tell his mind
was somewhere else.
113
00:10:31,929 --> 00:10:33,347
Back home there were county fairs,
114
00:10:33,681 --> 00:10:35,975
but nothing like Coney Island.
115
00:10:37,268 --> 00:10:38,227
As far as the eye could see,
116
00:10:38,561 --> 00:10:42,523
a vast city of rides and
games and stalls with food.
117
00:10:49,238 --> 00:10:52,324
(exciting fair music)
118
00:11:01,375 --> 00:11:04,712
Everywhere I looked there were
swirling masses of people.
119
00:11:05,045 --> 00:11:06,755
And people, and people.
120
00:11:08,090 --> 00:11:09,800
And I thought, how
could you ever be lonely
121
00:11:10,134 --> 00:11:11,677
in a place like this?
122
00:11:13,137 --> 00:11:16,390
(boisterous fair music)
123
00:11:19,143 --> 00:11:20,519
We went up, and we went down.
124
00:11:20,853 --> 00:11:22,646
We were catapulted and caught.
125
00:11:22,980 --> 00:11:25,065
And for the first time I
realized how fortunate I was
126
00:11:25,399 --> 00:11:28,319
to have someone to hold on to.
127
00:11:28,652 --> 00:11:29,486
They were called amusements,
128
00:11:29,820 --> 00:11:30,946
but they were really
disguised experiments
129
00:11:31,280 --> 00:11:34,366
to test the limits of human courage.
130
00:11:34,700 --> 00:11:36,076
Mine must've been inexhaustible,
131
00:11:36,410 --> 00:11:39,496
because I was having
the time of my life.
132
00:11:41,165 --> 00:11:43,834
Down, up, up, down,
my head was twirling,
133
00:11:44,168 --> 00:11:47,129
and I was floating all the way.
134
00:11:47,463 --> 00:11:50,507
(carousel music plays)
135
00:12:22,206 --> 00:12:23,040
Land ho!
136
00:12:23,374 --> 00:12:25,501
We were back on mother
earth, gyrating like tops,
137
00:12:25,834 --> 00:12:27,253
and loving every turn.
138
00:12:27,586 --> 00:12:29,880
The twist was still the thing.
139
00:12:31,173 --> 00:12:34,260
(dance music playing)
140
00:13:11,922 --> 00:13:13,632
If my head was still in the clouds,
141
00:13:13,966 --> 00:13:17,928
my stomach was feeling the
explosion of a million calories.
142
00:13:22,891 --> 00:13:25,227
Hot dogs and pizza, and corn.
143
00:13:26,979 --> 00:13:30,899
Gallons of soda and miles
of cotton candy.
144
00:13:31,233 --> 00:13:34,028
And when I had had it, we
started all over again.
145
00:13:34,361 --> 00:13:38,490
How I managed to stay upright
I'll never understand.
146
00:13:38,824 --> 00:13:42,453
(cheerful fair music playing)
147
00:14:21,742 --> 00:14:24,453
The sun was lowering, and
the crowds were thinning.
148
00:14:24,787 --> 00:14:27,498
We walked to the railing
and looked out at the sea.
149
00:14:27,831 --> 00:14:30,292
Only the distant rumble of ocean.
150
00:14:30,626 --> 00:14:33,379
It was darkening and wonderfully calm.
151
00:14:33,712 --> 00:14:36,840
A boy and a girl, and
a boy and a girl.
152
00:14:37,174 --> 00:14:39,885
Bob and Sally, and Charlie and me.
153
00:14:44,556 --> 00:14:46,266
As the shapes of night began to fall,
154
00:14:46,600 --> 00:14:48,394
we were driving back to the city.
155
00:14:48,727 --> 00:14:50,562
It wasn't hard to tell
that Bob and Sally
156
00:14:50,896 --> 00:14:52,898
were right for each other.
157
00:14:53,232 --> 00:14:56,610
I was weary, and a little
melancholy to see it end.
158
00:14:56,944 --> 00:14:58,278
Everything happened so fast,
159
00:14:58,612 --> 00:15:00,155
it was now catching up.
160
00:15:00,489 --> 00:15:02,950
A perfect first day in New York.
161
00:15:04,743 --> 00:15:08,288
(casual jazz music playing)
162
00:15:11,458 --> 00:15:12,584
Meeting someone as nice as Charlie
163
00:15:12,918 --> 00:15:15,295
was too much to expect so soon.
164
00:15:22,386 --> 00:15:23,971
Reluctant goodbyes.
165
00:15:24,304 --> 00:15:26,473
I guess no one wanted it to end.
166
00:15:26,807 --> 00:15:29,268
But it was getting dark,
and time to call it a day.
167
00:15:29,601 --> 00:15:32,646
(jazz music continues)
168
00:15:44,825 --> 00:15:46,743
Sally had arranged
the place ingeniously.
169
00:15:47,077 --> 00:15:48,454
She was neat and efficient,
170
00:15:48,787 --> 00:15:50,789
and made the best of what she had.
171
00:15:51,123 --> 00:15:52,207
I liked our apartment.
172
00:15:52,541 --> 00:15:54,293
Though small, it had all the comforts.
173
00:15:54,626 --> 00:15:58,046
Good beds and a shower,
and room for my things.
174
00:15:58,380 --> 00:16:01,258
She must've worked like a
demon to clear out the space.
175
00:16:01,592 --> 00:16:02,718
I was thrilled.
176
00:16:03,051 --> 00:16:04,011
Thrilled to live with Sally.
177
00:16:04,344 --> 00:16:06,096
Thrilled to be in New York.
178
00:16:06,430 --> 00:16:08,265
And ready to try my luck.
179
00:16:14,146 --> 00:16:17,733
(mellow instrumental music)
180
00:16:34,374 --> 00:16:35,751
The weekend wasn't over.
181
00:16:36,084 --> 00:16:39,213
Bright and early we were on
our way to explore Manhattan.
182
00:16:39,546 --> 00:16:40,464
Bob and Charlie called for us,
183
00:16:40,797 --> 00:16:43,717
and we drove to the river
to see the boat basin.
184
00:16:44,051 --> 00:16:45,385
I suppose this was old hat for them,
185
00:16:45,719 --> 00:16:49,431
but they were determined
to launch me in style.
186
00:16:51,099 --> 00:16:54,811
(cheerful instrumental music)
187
00:17:08,283 --> 00:17:10,577
Down the spiral ramp
to the Hudson shore.
188
00:17:10,911 --> 00:17:12,704
A lovely spot, with
water slapping against
189
00:17:13,038 --> 00:17:15,541
the white of swaying craft.
190
00:17:15,874 --> 00:17:17,543
They were beautiful.
191
00:17:17,876 --> 00:17:20,671
So this is how the other half lived.
192
00:17:24,633 --> 00:17:27,678
I thought, how marvelous to
lie under rippling canopies
193
00:17:28,011 --> 00:17:31,765
on polished decks, gliding
past all those buildings.
194
00:17:32,099 --> 00:17:34,059
I had imagined the city
as swarms of humanity
195
00:17:34,393 --> 00:17:36,144
and clamoring subways.
196
00:17:36,478 --> 00:17:39,565
I didn't realize how
much more there was.
197
00:17:42,192 --> 00:17:45,654
(exciting classical music)
198
00:18:13,932 --> 00:18:17,519
We discovered our own yacht,
the Staten Island ferry.
199
00:18:17,853 --> 00:18:19,479
A nickel in the turnstile
and we were cruising
200
00:18:19,813 --> 00:18:23,400
across the bay, listening
to the sounds of the harbor.
201
00:18:23,734 --> 00:18:26,820
And like an apparition, the
skyline slipped out of sight.
202
00:18:27,154 --> 00:18:29,448
They were pressed close together,
203
00:18:29,740 --> 00:18:32,659
and it didn't take a mind
reader to read their thoughts.
204
00:18:32,993 --> 00:18:34,036
As soon as things went their way,
205
00:18:34,369 --> 00:18:36,246
I knew Bob and Sally would marry.
206
00:18:36,580 --> 00:18:38,540
They were perfect, and I was happy,
207
00:18:38,874 --> 00:18:41,168
happy they had found each other.
208
00:18:41,501 --> 00:18:43,920
We paid a second fare
and got back on board,
209
00:18:44,254 --> 00:18:45,464
riding into the breeze.
210
00:18:45,797 --> 00:18:48,508
The water sliced by and
buildings reappeared.
211
00:18:48,842 --> 00:18:51,762
I heard the whistle
echoing out to sea.
212
00:18:56,350 --> 00:18:59,436
(dance music playing)
213
00:19:01,938 --> 00:19:04,941
(indistinct chatter)
214
00:19:26,004 --> 00:19:27,214
- Come on, Charlie, let's play.
215
00:19:27,547 --> 00:19:29,049
(all chattering)
216
00:19:29,383 --> 00:19:30,592
Come on, come on.
217
00:19:31,927 --> 00:19:33,595
- We're having a party.
218
00:19:33,929 --> 00:19:35,764
- Come on, Charlie.
219
00:19:36,098 --> 00:19:38,809
- You don't know what you're
lettin' yourself in for.
220
00:19:39,142 --> 00:19:40,143
- Here we go.
221
00:19:42,896 --> 00:19:44,940
(guitar strums)
222
00:19:45,273 --> 00:19:47,609
♫ Now I am a bachelor,
223
00:19:47,943 --> 00:19:50,570
♫ I live all alone.
224
00:19:50,904 --> 00:19:54,866
♫ I work at the weaver's trade.
225
00:19:55,200 --> 00:19:59,162
♫ And the only only thing
I ever did was wrong
226
00:20:00,580 --> 00:20:04,668
♫ Was to woo a fair young maid.
227
00:20:05,001 --> 00:20:08,004
♫ I wooed her in the wintertime,
228
00:20:08,338 --> 00:20:11,717
♫ And part of the summer too,
229
00:20:12,050 --> 00:20:16,346
♫ And the only only thing
I ever did was wrong,
230
00:20:16,680 --> 00:20:20,642
♫ Was to keep her from
the foggy, foggy dew.
231
00:20:22,686 --> 00:20:23,645
♫ Now when-
232
00:20:23,979 --> 00:20:24,980
Ah, come on, let's just.
233
00:20:25,313 --> 00:20:28,400
(cheering and clapping)
234
00:20:29,568 --> 00:20:32,487
(jazz music begins)
235
00:20:35,115 --> 00:20:37,284
Are you having fun?
236
00:20:37,617 --> 00:20:41,997
- It's not really as I
expected from Sally's letters.
237
00:20:42,330 --> 00:20:45,876
- I bet you thought we city
folks weren't civilized, huh?
238
00:20:46,209 --> 00:20:47,669
- Not really, it's just
that I had expected it
239
00:20:48,003 --> 00:20:50,046
to be a little different.
240
00:20:50,380 --> 00:20:51,673
This is like home.
241
00:20:53,049 --> 00:20:57,095
- Well, for me, home is where
I set my typewriter down.
242
00:20:57,429 --> 00:20:58,889
- Are you an author?
243
00:21:00,474 --> 00:21:01,892
- When I'm not forced
to make a living,
244
00:21:02,225 --> 00:21:05,312
I'm struggling on a
re-write of my novel.
245
00:21:06,480 --> 00:21:08,815
- Working alone must be awfully hard.
246
00:21:09,149 --> 00:21:10,317
What's it about?
247
00:21:10,650 --> 00:21:12,235
- Upside down world.
248
00:21:12,569 --> 00:21:16,406
Sensitive young guy
who looks at everything
249
00:21:16,740 --> 00:21:19,618
through the wrong end of a periscope.
250
00:21:20,619 --> 00:21:22,621
- I would love a career.
251
00:21:22,954 --> 00:21:24,748
But not to last forever.
252
00:21:26,124 --> 00:21:28,210
Then, a home and a family.
253
00:21:29,252 --> 00:21:31,338
Roots are the only things that count.
254
00:21:31,671 --> 00:21:33,548
- Well, I like to tear up roots,
255
00:21:33,882 --> 00:21:36,593
and let the dirt fall where it may.
256
00:21:39,679 --> 00:21:41,431
Look around this room.
257
00:21:44,059 --> 00:21:47,103
Painters and writers and musicians.
258
00:21:47,437 --> 00:21:49,356
Screaming kids and a mortgage,
259
00:21:49,689 --> 00:21:53,276
and maybe a few fringe
benefits aren't for me.
260
00:21:55,946 --> 00:21:57,197
You wanna dance?
261
00:21:57,531 --> 00:21:58,323
- No thanks.
262
00:21:58,657 --> 00:22:00,992
That sightseeing wore me out.
263
00:22:01,326 --> 00:22:02,994
Do you have a publisher?
264
00:22:03,328 --> 00:22:04,746
- [Charlie] Well, I have
somebody who's willing
265
00:22:05,080 --> 00:22:08,458
to read the novel when I'm through.
266
00:22:08,792 --> 00:22:10,043
- [Ann] At least you've got a chance.
267
00:22:10,377 --> 00:22:12,546
- How 'bout some cheese and vino?
268
00:22:12,879 --> 00:22:14,297
We have to move fast with this group,
269
00:22:14,631 --> 00:22:15,799
or bye bye chianti.
270
00:22:16,132 --> 00:22:19,094
- I'd love some, I am a little hungry.
271
00:22:20,804 --> 00:22:21,638
A girl doesn't have to leave home
272
00:22:21,972 --> 00:22:24,266
to meet confirmed bachelors.
273
00:22:24,599 --> 00:22:26,726
All they want is a few
laughs, a good time,
274
00:22:27,060 --> 00:22:28,603
and a goodnight kiss.
275
00:22:40,949 --> 00:22:43,743
(slow big band music)
276
00:22:44,077 --> 00:22:46,830
My problem was to begin
a career as an actress.
277
00:22:47,163 --> 00:22:50,667
The party was over, and I
started to search in earnest.
278
00:22:51,001 --> 00:22:51,793
I bought the trade papers,
279
00:22:52,127 --> 00:22:54,713
and began combing through the ads.
280
00:22:56,590 --> 00:22:59,926
(smooth classical music)
281
00:23:17,777 --> 00:23:20,655
(phone ringing)
282
00:23:20,989 --> 00:23:24,451
(classical music continues)
283
00:23:32,083 --> 00:23:33,710
It was Charlie calling.
284
00:23:34,044 --> 00:23:36,922
He wanted a date,
but I turned him down.
285
00:23:37,255 --> 00:23:38,298
Charlie was a bachelor,
286
00:23:38,632 --> 00:23:40,383
and as long as he wanted to stay one,
287
00:23:40,717 --> 00:23:44,179
there were more important
things on my mind.
288
00:23:57,025 --> 00:24:00,195
Bravery ends when confusion sets in.
289
00:24:00,528 --> 00:24:02,155
Where do you begin?
290
00:24:02,489 --> 00:24:06,368
No weekend and no dates,
just me on my own.
291
00:24:06,701 --> 00:24:07,827
The city and me.
292
00:24:09,037 --> 00:24:11,665
I was determined and frightened.
293
00:24:11,998 --> 00:24:15,460
(energetic classical music)
294
00:24:19,339 --> 00:24:20,882
They call it making rounds,
295
00:24:21,216 --> 00:24:23,385
and they sure know what
they're talking about.
296
00:24:23,718 --> 00:24:25,303
In one door and out the other.
297
00:24:25,637 --> 00:24:28,390
I was going round and round.
298
00:24:28,723 --> 00:24:30,392
Sorry miss, drop by
later in the season.
299
00:24:30,725 --> 00:24:32,560
Don't call us, we'll call you.
300
00:24:32,894 --> 00:24:34,020
Business is slow.
301
00:24:34,354 --> 00:24:35,271
All filled up.
302
00:24:36,731 --> 00:24:40,151
Round and round, in one
door and out the other.
303
00:24:40,485 --> 00:24:43,279
They sure don't waste much time.
304
00:24:43,613 --> 00:24:47,575
I was as tired as I'd ever
been, and going nowhere fast.
305
00:24:48,535 --> 00:24:51,454
The boom of frustration was lowering.
306
00:24:51,788 --> 00:24:54,124
You need more than
courage and ambition.
307
00:24:54,457 --> 00:24:57,502
You need more than the
echo of hometown applause.
308
00:24:57,836 --> 00:25:01,798
What you really need is an
indestructible pair of feet.
309
00:25:02,132 --> 00:25:03,466
I desired to rely on the phone.
310
00:25:03,800 --> 00:25:05,677
At least I was trying.
311
00:25:06,011 --> 00:25:09,931
And from a glass booth, the
world seemed less formidable.
312
00:25:14,978 --> 00:25:17,689
(dreamy instrumental music)
313
00:25:18,023 --> 00:25:21,401
Sally told me everything about
her relationship with Bob.
314
00:25:21,735 --> 00:25:22,694
He was a serious painter,
315
00:25:23,028 --> 00:25:26,990
and Sally frequently posed for
him, sometimes in the nude.
316
00:25:28,324 --> 00:25:29,909
I was a little stunned.
317
00:25:30,243 --> 00:25:31,995
And she must have read my doubts.
318
00:25:32,328 --> 00:25:34,789
She assured me nothing
went on that shouldn't,
319
00:25:35,123 --> 00:25:38,752
and knowing my Sally, I
knew it was the truth.
320
00:25:40,670 --> 00:25:44,007
(dreamy music continues)
321
00:26:39,854 --> 00:26:40,897
Back to making rounds.
322
00:26:41,231 --> 00:26:45,401
Round and round I went,
secretly envying receptionists.
323
00:26:45,735 --> 00:26:47,237
At first it was only
the hard pavement,
324
00:26:47,570 --> 00:26:49,364
but now it was pouring.
325
00:26:49,697 --> 00:26:52,283
The water splashing into my shoes.
326
00:26:55,036 --> 00:26:59,124
Cold, damp, despondent, I
was bewildered by it all.
327
00:27:03,253 --> 00:27:07,006
(suspenseful orchestra music)
328
00:27:40,331 --> 00:27:41,082
No, no no.
329
00:27:42,208 --> 00:27:43,501
It seemed that wherever I went,
330
00:27:43,835 --> 00:27:45,253
people's vocabularies were limited
331
00:27:45,587 --> 00:27:48,590
to one final and
incontestable word, no.
332
00:27:50,216 --> 00:27:51,926
Morale was withering,
my spirit frozen,
333
00:27:52,260 --> 00:27:54,429
and my feet were throbbing.
334
00:27:56,472 --> 00:28:00,560
I was beginning to doubt
that I'd ever get started.
335
00:28:08,902 --> 00:28:11,070
But, you can't remain in bed.
336
00:28:11,404 --> 00:28:13,031
Next morning I was out again.
337
00:28:13,364 --> 00:28:17,243
A skirmish isn't a war,
and a day isn't a lifetime.
338
00:28:17,577 --> 00:28:19,287
Moving in this mass of humanity,
339
00:28:19,621 --> 00:28:21,164
I began looking at faces,
340
00:28:21,497 --> 00:28:23,791
wondering how many were
just getting started,
341
00:28:24,125 --> 00:28:26,252
and how many had
listened to those nos.
342
00:28:26,586 --> 00:28:29,589
Everywhere success was
posted bold and clear.
343
00:28:29,923 --> 00:28:32,383
And lines waited
to spend good dollars.
344
00:28:32,717 --> 00:28:36,804
I wondered if anyone would
ever wait on line to see me.
345
00:28:38,973 --> 00:28:42,393
(exciting big band music)
346
00:28:46,314 --> 00:28:48,900
(phone ringing)
347
00:29:02,121 --> 00:29:05,959
It was late in the
afternoon, and still no luck.
348
00:29:06,292 --> 00:29:07,794
If I was pressed into
another stuffy elevator
349
00:29:08,127 --> 00:29:10,964
I thought I would pass out.
350
00:29:11,297 --> 00:29:14,217
Alright, Annie, one
final try for the day.
351
00:29:14,550 --> 00:29:16,886
That ad you saw in the paper.
352
00:29:17,804 --> 00:29:18,888
- Send her in.
353
00:29:23,309 --> 00:29:24,060
Come in.
354
00:29:25,603 --> 00:29:29,107
(mellow jazzy music)
355
00:29:29,440 --> 00:29:32,277
Miss?
- Miss Carson, Ann Carson.
356
00:29:32,610 --> 00:29:33,778
- And you are?
357
00:29:34,112 --> 00:29:35,613
- I'm an actress.
358
00:29:35,947 --> 00:29:38,449
I play leads, leads back home that is,
359
00:29:38,783 --> 00:29:40,493
and I spent one season in stock.
360
00:29:40,827 --> 00:29:43,830
- The theater isn't exactly my line.
361
00:29:44,163 --> 00:29:45,623
- I realize that.
362
00:29:45,957 --> 00:29:47,750
I saw your listing in the trade books,
363
00:29:48,084 --> 00:29:49,335
and I thought you might,
364
00:29:49,669 --> 00:29:52,380
- Broadway is only a side
street with white lights.
365
00:29:52,714 --> 00:29:53,965
Let's see your book.
366
00:29:54,299 --> 00:29:55,466
- Pardon?
367
00:29:55,800 --> 00:29:57,343
- Pictures, I know what you look like,
368
00:29:57,677 --> 00:30:00,805
but some people need
pictures to know what I know.
369
00:30:01,139 --> 00:30:04,559
- I have some snapshots and clippings.
370
00:30:04,892 --> 00:30:06,019
- No, no, no, no.
371
00:30:06,352 --> 00:30:07,854
Look, not snapshots, no.
372
00:30:08,187 --> 00:30:09,856
Good pictures are very important.
373
00:30:10,189 --> 00:30:14,110
Alright, don't worry about
it, I'll take care of it.
374
00:30:15,194 --> 00:30:17,113
Do you mind standing up?
375
00:30:19,824 --> 00:30:20,742
Turn around.
376
00:30:23,202 --> 00:30:24,954
Now close that window.
377
00:30:29,250 --> 00:30:30,001
Alright, dear, we liked it.
378
00:30:30,335 --> 00:30:31,127
Have a seat.
379
00:30:34,047 --> 00:30:35,340
There's one person
you should get to know.
380
00:30:35,673 --> 00:30:36,466
- I should?
381
00:30:36,799 --> 00:30:38,760
- Lil Duncan.
- who's she?
382
00:30:39,969 --> 00:30:41,721
- If you know Lil, you're in.
383
00:30:42,055 --> 00:30:43,723
If you don't, why
bother to leave home.
384
00:30:44,057 --> 00:30:45,350
- You mean she would, she would,
385
00:30:45,683 --> 00:30:46,642
be in a position to,
386
00:30:46,976 --> 00:30:50,605
- Get me Lil Duncan, at
home or in the office.
387
00:30:53,691 --> 00:30:55,151
Hello, cheri.
388
00:30:55,485 --> 00:30:56,694
- Cheri, my foot.
389
00:30:58,071 --> 00:31:00,198
You've been playing
hookie from school.
390
00:31:00,531 --> 00:31:02,742
- You know what too much
homework does to me.
391
00:31:03,076 --> 00:31:04,118
- Long time no see.
392
00:31:04,452 --> 00:31:06,037
Since when do you call before sunset?
393
00:31:06,371 --> 00:31:08,748
- I've been busier than
a real estate operator.
394
00:31:09,082 --> 00:31:11,000
- [Lil] Buying, or selling?
395
00:31:11,334 --> 00:31:12,919
- Auditioning new talent.
396
00:31:13,252 --> 00:31:16,172
Christmas is coming, and
so is the thrill season.
397
00:31:16,506 --> 00:31:18,508
Lil baby, small request?
398
00:31:19,634 --> 00:31:21,094
- What's she like?
399
00:31:21,427 --> 00:31:22,887
- Your perception is showing
400
00:31:23,221 --> 00:31:25,348
Like Kansas in autumn.
401
00:31:25,681 --> 00:31:26,891
As a matter of fact
Ms. Carson is sitting
402
00:31:27,225 --> 00:31:28,434
in my office right now.
403
00:31:28,768 --> 00:31:29,977
- Come off the balcony, Romeo.
404
00:31:30,311 --> 00:31:31,229
If she's been there
more than 10 minutes,
405
00:31:31,562 --> 00:31:33,439
she must be something.
406
00:31:33,773 --> 00:31:36,109
- I'll let you judge for yourself.
407
00:31:36,442 --> 00:31:39,487
- [Lil] Vital statistics?
Any birth marks?
408
00:31:39,821 --> 00:31:40,863
- Potential far greater
than experience,
409
00:31:41,197 --> 00:31:45,618
and as the French say, a pretty
face is money in the bank.
410
00:31:45,952 --> 00:31:48,579
And we'll allow, she plays
leads back in her hometown.
411
00:31:48,913 --> 00:31:51,624
- In my neighborhood they're
playing musical pets.
412
00:31:51,958 --> 00:31:55,128
- Shall we say at your
convenience? Roger.
413
00:31:56,546 --> 00:31:57,964
Looks like you've got a chance, kid.
414
00:31:58,297 --> 00:31:59,590
- You mean I, she will?
415
00:31:59,924 --> 00:32:01,467
- Life is full of surprises.
416
00:32:01,801 --> 00:32:03,594
- Oh, thank you, thank you very much.
417
00:32:03,928 --> 00:32:06,556
Well, I think I'd better be going.
418
00:32:13,020 --> 00:32:14,689
He was inviting me out.
419
00:32:15,022 --> 00:32:16,941
And who could refuse a
person who had rescued me?
420
00:32:17,275 --> 00:32:20,570
I was tired and hungry and excited.
421
00:32:23,406 --> 00:32:26,075
Things were beginning to look up.
422
00:32:31,581 --> 00:32:35,293
(cheerful instrumental music)
423
00:32:44,844 --> 00:32:47,388
(phone ringing)
424
00:32:57,607 --> 00:32:58,608
Poor Charlie.
425
00:33:01,777 --> 00:33:03,863
Mark called for me the
following afternoon,
426
00:33:04,197 --> 00:33:07,492
and I confess having spent
hours to look my best.
427
00:33:07,825 --> 00:33:08,868
The minute I entered his office,
428
00:33:09,202 --> 00:33:11,037
there was something special.
429
00:33:11,370 --> 00:33:14,081
His manner, cynical, but not bored.
430
00:33:15,041 --> 00:33:19,795
Behavior, aggressive, but
with the right touch of humor.
431
00:33:20,129 --> 00:33:23,925
Assurance and success and
the least bit of gesture.
432
00:33:24,258 --> 00:33:27,803
And here was the first
man willing to help me.
433
00:33:28,137 --> 00:33:30,431
Cocktails on a rooftop
overlooking Central Park,
434
00:33:30,765 --> 00:33:32,266
and then to an elegant restaurant
435
00:33:32,600 --> 00:33:34,769
where our table was reserved.
436
00:33:35,102 --> 00:33:36,395
The doorman knew him,
437
00:33:36,729 --> 00:33:40,149
the bartender knew him
and the waiters knew him.
438
00:33:40,483 --> 00:33:42,860
Wherever we went,
Mark was the magic word.
439
00:33:43,194 --> 00:33:45,655
A fabulous meal with
two kinds of wine.
440
00:33:45,988 --> 00:33:47,490
After dinner we went
downtown to a place
441
00:33:47,823 --> 00:33:51,327
the likes of which I
had never seen before.
442
00:33:52,328 --> 00:33:55,331
(upbeat dance music)
443
00:33:58,709 --> 00:34:00,378
Again, we had a ringside table.
444
00:34:00,711 --> 00:34:04,423
I was a little stunned,
and certainly impressed.
445
00:34:04,757 --> 00:34:07,969
The dancing was exotic
and the music magnificent.
446
00:34:08,302 --> 00:34:12,014
More and more I was
beginning to love New York.
447
00:34:19,146 --> 00:34:20,856
Across the aisle there was a woman,
448
00:34:21,190 --> 00:34:22,692
and Mark waved hello.
449
00:34:23,025 --> 00:34:23,901
She nodded.
450
00:34:24,235 --> 00:34:26,362
He told me that this was Lil Duncan.
451
00:34:26,696 --> 00:34:29,156
She was beautifully dressed
and surprisingly young.
452
00:34:29,490 --> 00:34:31,784
In his office I had pictured
her as sort of middle aged,
453
00:34:32,118 --> 00:34:35,621
and matron-like, not the
stunning woman I was seeing.
454
00:34:35,955 --> 00:34:36,581
I couldn't resist.
455
00:34:36,914 --> 00:34:38,541
I asked Mark how old she was.
456
00:34:38,874 --> 00:34:42,837
He smiled a sly smile and
said that Lil had been around.
457
00:34:46,048 --> 00:34:46,924
No doubt about it.
458
00:34:47,258 --> 00:34:49,051
Mark Damon knew everyone.
459
00:34:49,385 --> 00:34:51,554
The hat check girl, the
owner, and even the dancers.
460
00:34:51,887 --> 00:34:55,349
He knew each of
the performers by name.
461
00:34:55,683 --> 00:34:59,520
(Middle Eastern music playing)
462
00:35:28,424 --> 00:35:31,927
A man dropped by to say
hello and Mark introduced us.
463
00:35:32,261 --> 00:35:33,387
He said he was a photographer,
464
00:35:33,721 --> 00:35:36,182
and there was a
chance he could use me.
465
00:35:36,515 --> 00:35:38,809
So this is how it's done, I thought.
466
00:35:39,143 --> 00:35:42,271
No need pounding the
pavements for a chorus of nos.
467
00:35:42,605 --> 00:35:46,025
All a girl has to do is to
be seen with the right man,
468
00:35:46,359 --> 00:35:48,778
sit at a table, and smile.
469
00:35:49,111 --> 00:35:51,280
He gave me his card, and
invited me to ring his studio
470
00:35:51,614 --> 00:35:53,491
when I was available.
471
00:35:53,824 --> 00:35:57,370
Mark toasted the debut
of a promising career.
472
00:35:58,871 --> 00:36:01,624
(music continues)
473
00:36:46,669 --> 00:36:47,670
What an evening!
474
00:36:48,003 --> 00:36:51,590
I was soaring and lightheaded
when Mark drove me home.
475
00:36:51,924 --> 00:36:55,553
New York was for real, and
not just a dreamer's fantasy.
476
00:36:55,886 --> 00:36:59,223
Extravagance and
glamor really existed.
477
00:36:59,557 --> 00:37:01,642
At last I was seeing
life from the inside,
478
00:37:01,976 --> 00:37:03,644
and I liked what I saw.
479
00:37:03,978 --> 00:37:05,730
The city took on a glow.
480
00:37:10,651 --> 00:37:12,153
Bob and Sally and Charlie were there,
481
00:37:12,486 --> 00:37:15,030
like the conscience of the night.
482
00:37:16,282 --> 00:37:19,201
(suspenseful music)
483
00:37:44,852 --> 00:37:45,603
- I'm glad you did.
484
00:37:45,936 --> 00:37:47,897
By the way hon, you're
going to meet Lil Duncan
485
00:37:48,230 --> 00:37:49,857
on more intimate terms
486
00:37:50,191 --> 00:37:51,150
- Really?
487
00:37:51,484 --> 00:37:52,485
- [Mark] From what
she said last night,
488
00:37:52,818 --> 00:37:54,487
I think she approves.
489
00:37:56,030 --> 00:37:57,198
- I'm flattered.
490
00:37:57,531 --> 00:37:58,532
- Lil is giving one of her parties,
491
00:37:58,866 --> 00:38:01,660
and I have the green
light to bring you along.
492
00:38:01,994 --> 00:38:03,412
- [Ann] But I don't
have a thing to wear.
493
00:38:03,746 --> 00:38:05,122
I'd like to look my best.
494
00:38:05,456 --> 00:38:06,791
- If you look like you
looked last night,
495
00:38:07,124 --> 00:38:09,251
you'll be the belle of the ball.
496
00:38:09,585 --> 00:38:10,377
- That's very kind.
497
00:38:10,711 --> 00:38:12,588
- I never argue with a lady.
498
00:38:12,922 --> 00:38:16,008
About Lil's party, we
should be quite interested.
499
00:38:16,342 --> 00:38:17,259
I'll pick you up.
500
00:38:17,593 --> 00:38:18,302
- Thank you.
- What?
501
00:38:18,636 --> 00:38:19,595
- Thank you.
- Don't thank me.
502
00:38:19,929 --> 00:38:23,557
Thank your parents for
having such good taste.
503
00:38:27,686 --> 00:38:29,897
- But when daylight comes,
promise and fulfillment
504
00:38:30,231 --> 00:38:31,857
are miles apart.
505
00:38:32,191 --> 00:38:33,317
Poor Charlie.
506
00:38:33,651 --> 00:38:36,070
There was another rejection
slip for his collection,
507
00:38:36,403 --> 00:38:38,489
and his spirits were low.
508
00:38:38,823 --> 00:38:41,408
And little old Annie Carson
wasn't doing much better.
509
00:38:41,742 --> 00:38:43,035
Even when you're standing still,
510
00:38:43,369 --> 00:38:46,247
the cleaners and the
laundromats and the grocers
511
00:38:46,580 --> 00:38:47,414
continue to function,
512
00:38:47,748 --> 00:38:50,793
and my savings were fast disappearing.
513
00:38:51,126 --> 00:38:53,295
I couldn't depend on Sally.
514
00:38:53,629 --> 00:38:55,881
She had a brutal schedule as it was.
515
00:38:56,215 --> 00:38:58,133
My guilt was creeping up.
516
00:38:58,467 --> 00:38:59,426
Another session of making rounds
517
00:38:59,760 --> 00:39:01,220
might've been the final blow.
518
00:39:01,554 --> 00:39:04,682
I couldn't smile at
another receptionist,
519
00:39:05,015 --> 00:39:06,934
or listen to another no.
520
00:39:08,102 --> 00:39:08,978
That's it!
521
00:39:09,311 --> 00:39:11,564
What about the card
Mark's friend gave me?
522
00:39:11,897 --> 00:39:13,482
When you're floundering,
you take the first port
523
00:39:13,816 --> 00:39:14,692
in the store.
524
00:39:21,407 --> 00:39:23,617
(phone ringing)
525
00:39:23,951 --> 00:39:25,494
I called Mr. Vincent.
526
00:39:30,165 --> 00:39:31,333
He remembered me from the club,
527
00:39:31,667 --> 00:39:33,377
and seemed pleased that I phoned.
528
00:39:33,711 --> 00:39:35,421
We made an appointment.
529
00:39:38,674 --> 00:39:41,385
(orchestra music)
530
00:40:07,912 --> 00:40:10,122
Making an appointment
wasn't finding a job.
531
00:40:10,456 --> 00:40:14,335
I continued looking through
all the casting news.
532
00:40:18,714 --> 00:40:21,300
(phone ringing)
533
00:40:22,843 --> 00:40:24,386
It was Charlie again.
534
00:40:24,720 --> 00:40:26,138
He wanted a date later in the week.
535
00:40:26,472 --> 00:40:29,058
It made me feel good that
he was so persistent,
536
00:40:29,391 --> 00:40:30,434
and I accepted.
537
00:40:44,865 --> 00:40:47,868
Mr. Vincent had an assignment for me.
538
00:40:48,202 --> 00:40:49,161
Modeling a sports
suit or a wedding gown
539
00:40:49,495 --> 00:40:52,206
under towered lights was
like working under a broiler.
540
00:40:52,539 --> 00:40:54,333
But it wasn't difficult.
541
00:40:55,668 --> 00:40:56,961
And I knew my pictures would appear,
542
00:40:57,294 --> 00:41:00,172
showing me wearing
the latest fashions.
543
00:41:01,256 --> 00:41:04,510
(exciting string music)
544
00:41:16,105 --> 00:41:17,815
The city, my city, now.
545
00:41:18,148 --> 00:41:19,858
Restless and impatient.
546
00:41:20,192 --> 00:41:23,570
Always tearing down or putting
up gleaming new towers,
547
00:41:23,904 --> 00:41:26,365
like the Americana,
which had just opened.
548
00:41:26,699 --> 00:41:28,242
It was the newest of the new hotels
549
00:41:28,575 --> 00:41:30,536
that were built that year.
550
00:41:32,079 --> 00:41:35,541
(cheerful orchestra music)
551
00:41:55,811 --> 00:41:58,814
Having a schedule to meet
makes the world seem brighter.
552
00:41:59,148 --> 00:41:59,982
When I returned to the studio,
553
00:42:00,315 --> 00:42:02,860
I was beginning to feel I belonged.
554
00:42:03,193 --> 00:42:05,237
Professionalism in
anything is demanding.
555
00:42:05,571 --> 00:42:07,448
I watched the other model pose.
556
00:42:07,781 --> 00:42:10,492
I was tremendously
impressed with the prints
557
00:42:10,826 --> 00:42:12,411
of my first assignment.
558
00:42:12,745 --> 00:42:15,706
But the photographer
still had reservations.
559
00:42:16,040 --> 00:42:18,167
A light here and a shadow there.
560
00:42:18,500 --> 00:42:22,046
He explained how they
might've been improved.
561
00:42:34,558 --> 00:42:35,350
He gave me something to put on,
562
00:42:35,684 --> 00:42:38,645
because he wanted to shoot some tests.
563
00:42:40,898 --> 00:42:44,359
(cheerful orchestra music)
564
00:43:36,912 --> 00:43:38,122
My turn again.
565
00:43:38,455 --> 00:43:40,082
This time, I tried even harder,
566
00:43:40,415 --> 00:43:43,001
hoping to put to use what I had seen.
567
00:43:43,335 --> 00:43:43,836
There was much more to it
568
00:43:44,169 --> 00:43:46,880
than merely smiling for the birdie.
569
00:44:07,568 --> 00:44:10,070
(dreamy music)
570
00:44:37,806 --> 00:44:39,099
I felt I was getting someplace,
571
00:44:39,433 --> 00:44:42,436
especially with a man
like Mark on my side.
572
00:44:42,769 --> 00:44:46,315
I saw him again, and we
went out on the town.
573
00:44:47,482 --> 00:44:49,568
Driving through Times
Square, Mark was telling me
574
00:44:49,902 --> 00:44:50,903
of the jobs he had lined up.
575
00:44:51,236 --> 00:44:55,199
He had contacted every
important photographer in town.
576
00:44:57,784 --> 00:45:01,205
(exciting big band music)
577
00:45:25,103 --> 00:45:27,314
I looked at the lights
of a thousand signs,
578
00:45:27,648 --> 00:45:31,193
and they all seemed to
be smiling down on me.
579
00:45:37,241 --> 00:45:39,034
The following morning
I was back at work,
580
00:45:39,368 --> 00:45:41,745
and this time I didn't
mind the studio lights.
581
00:45:42,079 --> 00:45:45,540
A kerchief isn't a tweed
suit or a satin gown.
582
00:45:45,874 --> 00:45:49,086
Cheesecake was this
man's bread and butter.
583
00:45:49,419 --> 00:45:50,462
Word gets around fast,
584
00:45:50,796 --> 00:45:53,048
and one assignment leads to another.
585
00:45:53,382 --> 00:45:55,175
They had promoted me from
the pastry department
586
00:45:55,509 --> 00:45:56,593
to higher forms,
587
00:45:57,594 --> 00:45:59,846
where your emotions really count.
588
00:46:00,180 --> 00:46:01,181
We did the craziest things.
589
00:46:01,515 --> 00:46:03,725
Whenever more than
one model was involved,
590
00:46:04,059 --> 00:46:06,061
we were instructed
to act out the scenes,
591
00:46:06,395 --> 00:46:09,064
so we wouldn't appear
posed or unnatural.
592
00:46:09,398 --> 00:46:11,275
"Okay kids, make like it's for real!"
593
00:46:11,608 --> 00:46:12,567
the photographer shouted,
594
00:46:12,901 --> 00:46:14,111
all the while jitterbugging around us
595
00:46:14,444 --> 00:46:15,612
with his camera popping.
596
00:46:15,946 --> 00:46:18,740
From hot to cold and from dry
to soaking in a bubble bath,
597
00:46:19,074 --> 00:46:21,201
selling a product
wasn't exactly my idea
598
00:46:21,535 --> 00:46:23,745
of playing in an old DeMille epic,
599
00:46:24,079 --> 00:46:26,081
but who was I to complain?
600
00:46:26,415 --> 00:46:28,375
The salary was good, and it
was all very businesslike
601
00:46:28,709 --> 00:46:29,918
and easy to take.
602
00:46:31,503 --> 00:46:34,631
No one seemed to notice or
care about how little I wore.
603
00:46:34,965 --> 00:46:38,927
And I soon learned not to
be self conscious about it.
604
00:46:39,886 --> 00:46:42,097
By now I was in demand.
605
00:46:42,431 --> 00:46:43,598
John Hendricks called.
606
00:46:43,932 --> 00:46:46,643
It was to be a series
for paperback books.
607
00:46:46,977 --> 00:46:48,228
An assignment that meant
working on location
608
00:46:48,562 --> 00:46:49,521
the following week.
609
00:46:49,855 --> 00:46:52,733
It sounded exciting, and I was hired.
610
00:46:53,775 --> 00:46:55,819
How wonderful to see Charlie again!
611
00:46:56,153 --> 00:46:57,696
No posing, no acting.
612
00:46:58,655 --> 00:47:01,158
With him I could be myself.
613
00:47:01,491 --> 00:47:04,411
He asked if I'd like to hear
a concert, and I said yes.
614
00:47:04,745 --> 00:47:07,331
Anything with Charlie was fun to do.
615
00:47:07,664 --> 00:47:09,916
We went uptown for tickets,
for the Philharmonic Hall,
616
00:47:10,250 --> 00:47:14,796
the first of the buildings
just opened at Lincoln Center.
617
00:47:15,130 --> 00:47:18,592
(exciting orchestral music)
618
00:47:23,055 --> 00:47:23,972
There was time before the concert,
619
00:47:24,306 --> 00:47:27,893
and Charlie wanted me to
see the Guggenheim Museum.
620
00:47:28,226 --> 00:47:29,895
A beautiful day.
621
00:47:30,228 --> 00:47:31,605
As we walked through the park,
622
00:47:31,938 --> 00:47:34,149
I was enjoying every breath of air.
623
00:47:34,483 --> 00:47:37,694
Imagining how marvelous life could be.
624
00:47:38,028 --> 00:47:39,946
He was funny and
serious, and never dull,
625
00:47:40,280 --> 00:47:42,991
and I was a little sad
that a fellow like Charlie
626
00:47:43,325 --> 00:47:45,786
hadn't any long-term intentions.
627
00:47:47,287 --> 00:47:50,123
(fast-paced music)
628
00:47:55,962 --> 00:47:57,339
The day finally arrived,
629
00:47:57,672 --> 00:47:59,591
a day I had been waiting for.
630
00:47:59,925 --> 00:48:01,218
Mark phoned and arranged to pick me up
631
00:48:01,551 --> 00:48:03,220
for Lil Duncan's party,
632
00:48:03,553 --> 00:48:06,014
her first big blast of the year.
633
00:48:18,819 --> 00:48:21,279
Again he reminded me that
out of eight million souls,
634
00:48:21,613 --> 00:48:23,323
I was among the chosen.
635
00:48:23,657 --> 00:48:25,325
Lil was the royalty of nightlife.
636
00:48:25,659 --> 00:48:28,537
Someone extra-special,
and I believed Mark,
637
00:48:28,870 --> 00:48:30,789
because wherever I had
worked they knew her,
638
00:48:31,123 --> 00:48:32,416
or knew of her.
639
00:48:32,749 --> 00:48:35,544
Lil Duncan certainly was a big shot.
640
00:48:38,088 --> 00:48:41,341
(energetic party music)
641
00:49:07,284 --> 00:49:08,785
I recognized one or two faces,
642
00:49:09,119 --> 00:49:11,913
but most of the people
were strange to me.
643
00:49:12,247 --> 00:49:14,791
The talk was gay,
and the glasses filled.
644
00:49:15,125 --> 00:49:17,711
I found it a handsome gathering.
645
00:49:19,296 --> 00:49:21,381
Mark was finally introducing me.
646
00:49:21,715 --> 00:49:23,425
Regal is the word that came to mind.
647
00:49:23,758 --> 00:49:26,094
Lil was sophisticated and poised,
648
00:49:26,428 --> 00:49:28,180
a queen circulating through her court,
649
00:49:28,513 --> 00:49:32,058
with a word or a gesture
to put everyone at ease.
650
00:49:32,392 --> 00:49:34,352
Everything was tastefully served.
651
00:49:34,686 --> 00:49:36,229
At this party there
certainly was no shortage
652
00:49:36,563 --> 00:49:37,772
of food or drink.
653
00:49:39,107 --> 00:49:42,360
(energetic party music)
654
00:50:15,143 --> 00:50:16,603
Lil knew everyone.
655
00:50:16,937 --> 00:50:19,981
One could tell she radiated success.
656
00:50:20,315 --> 00:50:22,859
Secretly I suppose I admired her.
657
00:50:23,902 --> 00:50:26,321
(music slows)
658
00:50:50,804 --> 00:50:52,556
in a room full of attractive people,
659
00:50:52,889 --> 00:50:54,808
Mark was the most attractive.
660
00:50:55,141 --> 00:50:58,061
He was charming and
relaxed and attentive.
661
00:50:58,395 --> 00:51:01,231
I was enjoying myself tremendously.
662
00:51:02,941 --> 00:51:06,778
(people laughing and chatting)
663
00:51:10,156 --> 00:51:13,535
(soft instrumental music)
664
00:51:49,904 --> 00:51:52,282
He strayed for a moment,
and then called me aside.
665
00:51:52,616 --> 00:51:54,909
"We're going to
Lil's place," Mark said.
666
00:51:55,243 --> 00:51:58,121
"But I thought this
was her place," I said,
667
00:51:58,455 --> 00:51:59,873
a little surprised.
668
00:52:00,206 --> 00:52:01,583
"Not really," he winked.
669
00:52:01,916 --> 00:52:03,585
"This is just where the
squares and hors d'oeuvres
670
00:52:03,918 --> 00:52:05,045
get together."
671
00:52:05,378 --> 00:52:06,963
Lil was inviting a select
group to her place,
672
00:52:07,297 --> 00:52:09,299
her real place, that is.
673
00:52:09,633 --> 00:52:12,344
And I was among the privileged few.
674
00:52:13,845 --> 00:52:16,931
(jazzy drums playing)
675
00:52:23,938 --> 00:52:25,440
it was quite a place alright.
676
00:52:25,774 --> 00:52:29,736
Spacious, lavishly decorated,
and all in the best of taste.
677
00:52:30,820 --> 00:52:31,696
Mark let himself in.
678
00:52:32,030 --> 00:52:33,948
Lil had given him the key,
679
00:52:34,282 --> 00:52:36,826
and said she would join us later.
680
00:52:42,999 --> 00:52:46,419
(slow jazz music playing)
681
00:53:04,979 --> 00:53:09,067
We were dancing, and I guess
the drinks were catching up.
682
00:53:10,402 --> 00:53:13,154
(music continues)
683
00:53:38,596 --> 00:53:40,557
I kept thinking of how
sophisticated it was,
684
00:53:40,890 --> 00:53:43,226
of how lucky after so
short a time in New York,
685
00:53:43,560 --> 00:53:46,396
to find myself in
surroundings like these.
686
00:53:46,730 --> 00:53:48,064
Lil was my ideal.
687
00:53:49,023 --> 00:53:52,527
The kind of a woman I
would like to become.
688
00:53:59,701 --> 00:54:01,286
Mark asked me to come aside.
689
00:54:01,619 --> 00:54:05,582
There was an assignment he
wanted to tell me about.
690
00:54:15,341 --> 00:54:18,344
(jazz piano playing)
691
00:54:21,139 --> 00:54:22,682
More drinks.
692
00:54:23,016 --> 00:54:24,350
I really had had enough,
693
00:54:24,684 --> 00:54:27,687
but I didn't want
to act like a square.
694
00:54:28,021 --> 00:54:30,732
(music continues)
695
00:54:38,281 --> 00:54:40,241
I could hear that the
party was getting wild.
696
00:54:40,575 --> 00:54:42,827
They were playing something
called strip dice,
697
00:54:43,161 --> 00:54:44,412
and it was for real.
698
00:54:44,746 --> 00:54:47,749
The dice rolled and off came a dress.
699
00:54:48,082 --> 00:54:50,627
Another roll and another garment.
700
00:54:50,960 --> 00:54:53,963
(laughter and chatter)
701
00:55:00,094 --> 00:55:03,264
(jazz music continues)
702
00:55:26,079 --> 00:55:27,831
Mark was becoming amorous.
703
00:55:28,164 --> 00:55:31,125
When he started kissing me, I let him.
704
00:55:32,293 --> 00:55:34,504
Behind that slick facade I
felt he was really tender
705
00:55:34,838 --> 00:55:36,256
and generous, or perhaps,
706
00:55:36,589 --> 00:55:38,842
it was the glow of all those drinks.
707
00:55:39,175 --> 00:55:41,386
Or maybe, maybe for a moment,
708
00:55:42,637 --> 00:55:44,639
I thought he was Charlie.
709
00:55:47,225 --> 00:55:50,478
(boisterous jazz music)
710
00:55:51,437 --> 00:55:54,607
(laughter and chatter)
711
00:57:40,838 --> 00:57:42,298
Suddenly my head cleared.
712
00:57:42,632 --> 00:57:45,635
This wasn't Charlie, and I wasn't me.
713
00:57:45,969 --> 00:57:47,595
Mark was becoming aggressive.
714
00:57:47,929 --> 00:57:49,597
I scarcely recognized him.
715
00:57:49,931 --> 00:57:51,849
He was almost like an animal.
716
00:57:52,183 --> 00:57:54,894
I fought him off, and then,
gaining control of my senses,
717
00:57:55,228 --> 00:57:56,938
I ran from the bedroom.
718
00:57:59,732 --> 00:58:01,359
My heart sank.
719
00:58:01,693 --> 00:58:03,403
Searching for my coat,
I suddenly realized
720
00:58:03,736 --> 00:58:05,113
what was happening.
721
00:58:05,446 --> 00:58:08,616
All that phony sophistication,
and provocative small talk,
722
00:58:08,950 --> 00:58:10,368
was leading up to this.
723
00:58:10,702 --> 00:58:12,787
It seemed like a pit
of human forms mauling
724
00:58:13,121 --> 00:58:14,789
and squirming.
725
00:58:15,123 --> 00:58:18,543
It wasn't a party, it
was a full-scale orgy.
726
00:58:35,101 --> 00:58:36,936
When I got home, my head was pounding
727
00:58:37,270 --> 00:58:39,063
with fear and confusion.
728
00:58:42,775 --> 00:58:46,821
I thanked my lucky stars
that at least I was working.
729
00:58:47,155 --> 00:58:48,031
Next morning I
was to pose on location,
730
00:58:48,364 --> 00:58:52,452
about an hour's drive to a
country estate in Connecticut.
731
00:58:53,703 --> 00:58:56,372
(big band music)
732
00:59:13,097 --> 00:59:15,099
When we arrived, John
Hendricks explained the scene
733
00:59:15,433 --> 00:59:16,851
for the first shots
that were to appear
734
00:59:17,185 --> 00:59:18,936
on the cover of the book.
735
00:59:19,270 --> 00:59:23,107
I stood off to one side,
watching Marie and Dave.
736
00:59:54,514 --> 00:59:57,558
Dressed in a bikini, I
was to pose with Dave.
737
00:59:57,892 --> 01:00:00,311
We ran through it once but I
guess I was a little stiff.
738
01:00:00,645 --> 01:00:03,689
Mr. Hendricks had the patience of Job.
739
01:00:04,023 --> 01:00:05,691
He kept asking
me to use more expression,
740
01:00:06,025 --> 01:00:07,693
to give it all I had.
741
01:00:08,653 --> 01:00:09,362
To the camera's eye
742
01:00:09,695 --> 01:00:10,446
it must have seemed
violently passionate,
743
01:00:10,780 --> 01:00:12,365
but to us it was work,
744
01:00:12,698 --> 01:00:16,869
and I was actually uncomfortable
lying on that rock.
745
01:00:17,203 --> 01:00:19,122
But I must say we were
treated with respect.
746
01:00:19,455 --> 01:00:22,750
(exciting big band music)
747
01:00:44,522 --> 01:00:46,232
Finally, Mr. Hendricks
got what he wanted.
748
01:00:46,566 --> 01:00:50,528
Next it was Hank and Marie's
turn to reenact a scene.
749
01:00:50,862 --> 01:00:52,947
Standing off by myself,
it took all the control
750
01:00:53,281 --> 01:00:55,950
I could muster not
to erupt into giggling.
751
01:00:56,284 --> 01:00:57,827
Imagine a girl as beautiful as Marie,
752
01:00:58,161 --> 01:01:00,705
holding up a man just for a kiss.
753
01:01:03,332 --> 01:01:06,085
(energetic music)
754
01:01:14,760 --> 01:01:16,804
Whatever I thought, they
were completely involved,
755
01:01:17,138 --> 01:01:19,724
and Hendricks kept snapping away.
756
01:01:20,057 --> 01:01:21,809
The next one was really confusing.
757
01:01:22,143 --> 01:01:25,229
I was with Hank, and
Marie was with Dave.
758
01:01:33,154 --> 01:01:35,031
I could hear Mr. Hendricks yelling.
759
01:01:35,364 --> 01:01:39,327
He was terribly unhappy
with my performance.
760
01:01:39,660 --> 01:01:41,495
He interrupted to explain.
761
01:01:41,829 --> 01:01:44,373
I was to leave Hank
and sit on Dave's lap.
762
01:01:44,707 --> 01:01:46,709
Marie was sit with Hank.
763
01:01:47,043 --> 01:01:50,004
As the scene developed I
began to understand our drama.
764
01:01:50,338 --> 01:01:52,215
This was a suburban saga of bored men,
765
01:01:52,548 --> 01:01:54,342
who swapped their wives.
766
01:01:55,426 --> 01:01:58,930
(thrilling big band music)
767
01:02:16,322 --> 01:02:17,531
Look out!
768
01:02:17,865 --> 01:02:19,700
Suddenly, Hank, who was
the most docile of men,
769
01:02:20,034 --> 01:02:23,746
became ferocious, and
was brandishing a whip.
770
01:02:24,080 --> 01:02:26,832
That crimson mess on my
back was really lipstick.
771
01:02:27,166 --> 01:02:28,459
I was being beaten to a pulp.
772
01:02:28,793 --> 01:02:30,253
"Give it everything you have!"
773
01:02:30,586 --> 01:02:32,713
I could hear Hendricks urging us on.
774
01:02:33,047 --> 01:02:36,509
"Beat her within an
inch of her mascara!"
775
01:02:36,842 --> 01:02:40,513
(suspenseful big band music)
776
01:03:03,286 --> 01:03:05,079
In a moment of inspired
playing, Hank slipped,
777
01:03:05,413 --> 01:03:08,499
and I actually felt
leather grazing my body.
778
01:03:08,833 --> 01:03:09,625
Don't let them fool you.
779
01:03:09,959 --> 01:03:13,421
Modeling can be a most
dangerous profession.
780
01:03:14,922 --> 01:03:18,968
It seems I wasn't the only
one who found the going rough.
781
01:03:36,652 --> 01:03:39,864
(romantic string music)
782
01:03:44,076 --> 01:03:45,369
- That was great.
783
01:03:45,703 --> 01:03:47,538
You ought to do all my cooking.
784
01:03:47,872 --> 01:03:51,042
- Well, we Carsons really
know how to disarm our men.
785
01:03:51,375 --> 01:03:52,543
(both laugh)
786
01:03:52,877 --> 01:03:53,586
- Hands up.
787
01:03:55,504 --> 01:03:58,674
(soft music continues)
788
01:04:04,430 --> 01:04:06,474
- Not now, baby, it's late.
789
01:04:06,807 --> 01:04:07,683
I have to go.
790
01:04:09,310 --> 01:04:12,480
- You know, this commuter's
love life is for the birds.
791
01:04:12,813 --> 01:04:15,691
You lose more sleep in those subways.
792
01:04:16,025 --> 01:04:18,694
Don't suppose you'd like
to hear the good news.
793
01:04:19,028 --> 01:04:20,571
- You know I would.
794
01:04:20,905 --> 01:04:22,698
- I sold a big seascape.
795
01:04:24,033 --> 01:04:25,117
- Oh, did you!
796
01:04:26,243 --> 01:04:29,080
You've been holding out on me.
797
01:04:29,413 --> 01:04:31,207
You stinker!
- Listen, listen.
798
01:04:31,540 --> 01:04:32,708
The gallery gave me $100 more
799
01:04:33,042 --> 01:04:35,211
than they've ever given me before.
800
01:04:35,544 --> 01:04:39,256
- Oh Bob, darling, I just
think it's wonderful.
801
01:04:51,435 --> 01:04:53,062
- You know, this
almost, but not quite,
802
01:04:53,396 --> 01:04:56,357
having you is really a drag.
803
01:04:56,690 --> 01:04:58,901
I don't want to wait any longer.
804
01:04:59,235 --> 01:05:00,528
- Baby.
- Why don't we get married
805
01:05:00,861 --> 01:05:01,570
right away?
806
01:05:03,739 --> 01:05:06,826
(soft romantic music)
807
01:07:24,838 --> 01:07:26,257
- I heard voices.
808
01:07:26,590 --> 01:07:30,302
It was Sally coming home,
and Bob was with her.
809
01:07:42,982 --> 01:07:45,025
They woke me to tell the news.
810
01:07:45,359 --> 01:07:46,694
Their moment had come.
811
01:07:47,027 --> 01:07:48,237
Tomorrow they were getting a license,
812
01:07:48,571 --> 01:07:52,283
and by Thursday, they
would be Mr. And Mrs.
813
01:07:52,616 --> 01:07:54,577
I was so happy for them.
814
01:07:54,910 --> 01:07:56,161
After all I had been through,
815
01:07:56,495 --> 01:07:58,080
at least something good was happening,
816
01:07:58,414 --> 01:08:01,166
something to cheer my weary spirits.
817
01:08:06,797 --> 01:08:10,593
(dreamy instrumental music)
818
01:08:10,926 --> 01:08:13,554
I dozed off dreaming happy dreams.
819
01:08:28,110 --> 01:08:30,696
(phone ringing)
820
01:08:31,030 --> 01:08:31,739
It seemed like the middle of the night
821
01:08:32,072 --> 01:08:35,034
when the phone jangled in my brain.
822
01:08:35,367 --> 01:08:37,244
"Hello", I mumbled halfheartedly,
823
01:08:37,578 --> 01:08:39,204
not wanting to
work another assignment,
824
01:08:39,538 --> 01:08:42,625
not wanting to face
another photographer.
825
01:08:42,958 --> 01:08:45,085
It was Charlie, full
of energy and plans.
826
01:08:45,419 --> 01:08:47,713
Didn't I know it was glorious out?
827
01:08:48,047 --> 01:08:49,298
Didn't I realize the
sacrilege of sleeping
828
01:08:49,632 --> 01:08:51,216
through a whole day?
829
01:08:52,134 --> 01:08:54,219
I promised to be
ready in half an hour.
830
01:08:54,553 --> 01:08:56,347
I lay there thinking of Charlie,
831
01:08:56,680 --> 01:08:58,932
wonderful, wonderful Charlie.
832
01:08:59,266 --> 01:09:01,018
There was no one I would
rather hear or see,
833
01:09:01,352 --> 01:09:02,686
or spend the day with.
834
01:09:03,020 --> 01:09:05,898
The morning sun felt warm on my face.
835
01:09:07,858 --> 01:09:11,195
(mellow classical music)
836
01:09:40,933 --> 01:09:41,892
- Lovely, isn't it?
837
01:09:42,226 --> 01:09:44,770
- Yes, everything feels so clean.
838
01:09:49,858 --> 01:09:53,612
- The boy genius is now
a full-fledged author.
839
01:10:01,954 --> 01:10:03,706
- Going to be famous?
840
01:10:04,039 --> 01:10:06,208
Footloose and fancy free?
841
01:10:06,542 --> 01:10:10,254
- Will you be footloose
and fancy free with me?
842
01:10:14,967 --> 01:10:16,218
Ann, I love you.
843
01:10:17,594 --> 01:10:18,846
Please marry me.
844
01:10:22,349 --> 01:10:26,437
(romantic flute and string music)
845
01:10:33,068 --> 01:10:34,778
- Everything suddenly
looked different.
846
01:10:35,112 --> 01:10:37,865
The trees, the sky, the world.
847
01:10:38,198 --> 01:10:39,450
Was I still asleep?
848
01:10:39,783 --> 01:10:41,201
Charlie was proposing.
849
01:10:41,535 --> 01:10:43,328
And I couldn't believe my ears.
850
01:10:43,662 --> 01:10:45,414
I wanted to savor this moment.
851
01:10:45,748 --> 01:10:47,499
My thoughts turned back
as I began remembering
852
01:10:47,833 --> 01:10:50,377
all that happened since I left home.
853
01:10:50,711 --> 01:10:53,422
My first glimpse at a thousand lights,
854
01:10:53,756 --> 01:10:56,341
and the millions of people.
855
01:10:56,675 --> 01:11:00,137
(exciting orchestral music)
856
01:11:03,932 --> 01:11:05,684
I remembered Sally's struggles.
857
01:11:06,018 --> 01:11:09,354
Modeling was now a thing
of the past for her.
858
01:11:09,688 --> 01:11:12,274
(music continues)
859
01:11:33,712 --> 01:11:35,547
I remembered those early assignments,
860
01:11:35,881 --> 01:11:37,758
of my innocence and expectations,
861
01:11:38,091 --> 01:11:41,637
that ended in cheesecake
and more cheesecake.
862
01:12:01,573 --> 01:12:04,159
The hours soaking in bath
tubs under scalding lights,
863
01:12:04,493 --> 01:12:08,205
and the gymnastic postures
for girly magazines.
864
01:12:13,377 --> 01:12:16,964
And the true confession
books of insomniacs.
865
01:12:22,678 --> 01:12:26,598
Or those pointless embraces
in imaginary suburbia.
866
01:12:26,932 --> 01:12:30,394
(energetic music continues)
867
01:12:48,412 --> 01:12:49,788
and the back-breaking
poses on location,
868
01:12:50,122 --> 01:12:52,875
giving out with all that you have.
869
01:13:01,133 --> 01:13:02,301
And amorous lovers,
whose only fulfillment
870
01:13:02,634 --> 01:13:04,386
was earning their pay.
871
01:13:06,555 --> 01:13:10,392
(energetic instrumental music)
872
01:13:45,135 --> 01:13:49,222
Or the mock whippings that
scarred me with lipstick.
873
01:14:11,703 --> 01:14:13,246
And the price of getting ahead,
874
01:14:13,580 --> 01:14:16,541
of making yourself available
for something you don't want,
875
01:14:16,875 --> 01:14:19,962
of drink, and lovemaking
that goes nowhere,
876
01:14:20,295 --> 01:14:23,465
of the glib talkers
and the fleeting pass.
877
01:14:24,925 --> 01:14:28,387
Of men to whom one body is
no better than the rest,
878
01:14:28,720 --> 01:14:31,056
of their cynical and constant chase,
879
01:14:31,390 --> 01:14:34,393
that can only end
with an armful of air.
880
01:14:35,644 --> 01:14:38,730
(jazzy music playing)
881
01:15:25,777 --> 01:15:28,196
When I was with Charlie, it was clean,
882
01:15:28,530 --> 01:15:30,323
and good, and wonderful.
883
01:15:31,867 --> 01:15:35,037
(jazz music continues)
884
01:15:43,754 --> 01:15:45,630
Always in the back of my mind,
885
01:15:45,964 --> 01:15:47,883
it was Charlie I wanted.
886
01:15:48,216 --> 01:15:52,012
It was Charlie who would
make fantasy come true.
887
01:15:55,182 --> 01:15:56,683
I looked at Charlie,
888
01:15:57,017 --> 01:15:58,477
and I looked at him,
889
01:16:00,812 --> 01:16:03,940
and I knew it was
Charlie that I loved.
890
01:16:05,275 --> 01:16:08,028
Charlie, please pull off the road.
891
01:16:19,623 --> 01:16:21,291
Yes, darling, I will.
892
01:16:22,667 --> 01:16:26,421
(sentimental orchestra music)
893
01:17:03,166 --> 01:17:05,669
(groovy music)
62143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.