Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,568 --> 00:00:04,505
♪ It seems today
that all you see ♪
2
00:00:04,505 --> 00:00:07,774
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪
3
00:00:07,875 --> 00:00:11,411
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:11,411 --> 00:00:14,314
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:14,314 --> 00:00:17,718
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:17,718 --> 00:00:21,188
♪ Lucky there's a man who
positively can do ♪
7
00:00:21,288 --> 00:00:22,923
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:22,923 --> 00:00:24,424
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:24,424 --> 00:00:29,196
♪ He's... a...
Fam... ily... Guy! ♪
10
00:00:38,338 --> 00:00:40,440
Meg, the boys need the room.
11
00:00:40,440 --> 00:00:43,110
'Kay, one sec...
12
00:00:44,778 --> 00:00:45,879
Crap!
13
00:00:45,979 --> 00:00:47,781
Gene, they're coming.
14
00:00:47,881 --> 00:00:49,316
They're coming fast, Gene.
15
00:00:49,316 --> 00:00:51,552
Start recording, Gene. Gene!
16
00:00:51,652 --> 00:00:53,887
Chris, your mother and I
divided all our stuff
17
00:00:54,021 --> 00:00:55,289
after a recent argument,
18
00:00:55,289 --> 00:00:57,624
and I came across
something very special:
19
00:00:57,724 --> 00:01:00,160
the Nintendo NES.
20
00:01:01,195 --> 00:01:04,064
This is a day I've been
waiting for for 30 years,
21
00:01:04,064 --> 00:01:06,366
and now, I get to share it
with my son.
22
00:01:06,366 --> 00:01:09,636
Get ready for the greatest
video game of all time,
23
00:01:09,736 --> 00:01:11,004
Donkey Kong.
24
00:01:11,104 --> 00:01:13,340
('80s video game music playing)
25
00:01:15,042 --> 00:01:18,412
- This game sucks.
- What are you talking about?
26
00:01:18,412 --> 00:01:21,415
Uh, what universe does this
even take place in?
27
00:01:21,415 --> 00:01:23,817
Everything needs to take place
in a universe.
28
00:01:23,817 --> 00:01:26,987
It's a warehouse with ladders
where a monkey took a girl.
29
00:01:27,087 --> 00:01:29,156
What about
the micro-transactions
30
00:01:29,156 --> 00:01:31,058
that slowly bankrupt our family?
31
00:01:31,158 --> 00:01:34,494
Or the children slinging racist
taunts into your earpiece?
32
00:01:34,494 --> 00:01:37,497
It has two buttons, and I have
to look down when I press them.
33
00:01:37,598 --> 00:01:38,932
Donkey Kong sucks.
34
00:01:39,032 --> 00:01:41,969
I could build the same game
on our house.
35
00:01:41,969 --> 00:01:44,505
- (music stops)
- Donkey Kong house?
36
00:01:48,208 --> 00:01:50,010
Sorry I put you
in a dress, Stewie.
37
00:01:50,110 --> 00:01:52,779
- We needed a damsel.
- Hey, do I look upset?
38
00:01:52,779 --> 00:01:54,147
What do we got today?
39
00:01:54,248 --> 00:01:56,383
Looks like
a Donkey Kong house.
40
00:01:56,517 --> 00:01:58,318
(sighs) What a mess.
41
00:01:58,318 --> 00:02:00,521
- Want a beer?
- Yes, sir.
42
00:02:00,621 --> 00:02:02,322
- Is that a YETI?
- It is.
43
00:02:02,322 --> 00:02:04,324
You mind if I talk about it
for 45 minutes?
44
00:02:04,324 --> 00:02:06,193
Oh, I know I can't stop you.
45
00:02:06,293 --> 00:02:09,062
- ('80s video game music playing)
- Barrel.
46
00:02:09,162 --> 00:02:12,366
Barrel. Barrel.
47
00:02:13,634 --> 00:02:15,402
What is all this noise?
48
00:02:15,402 --> 00:02:17,938
I'm trying to buy everything
on Amazon in here.
49
00:02:18,038 --> 00:02:19,339
PETER:
Barrel.
50
00:02:20,174 --> 00:02:23,143
Ah! My foot.
Oh, I think it's broken.
51
00:02:23,143 --> 00:02:25,012
Uh-oh. Next level.
52
00:02:25,012 --> 00:02:27,748
(imitates
Donkey Kong sound effects)
53
00:02:33,120 --> 00:02:35,956
(sighs) The doctor said
I'm gonna be laid up for a week,
54
00:02:35,956 --> 00:02:37,925
so you'll have
to take care of the kids,
55
00:02:37,925 --> 00:02:40,093
but that'll give you
some quality time
56
00:02:40,194 --> 00:02:42,162
with them, huh?
Are you excited?
57
00:02:42,262 --> 00:02:43,931
No, and you know that.
58
00:02:43,931 --> 00:02:45,599
Are you brushing
with a grill brush?
59
00:02:45,599 --> 00:02:48,836
I left my toothbrush
at a hotel three years ago.
60
00:02:48,836 --> 00:02:51,004
Look, now, don't worry,
it's just a week,
61
00:02:51,004 --> 00:02:53,106
and taking care of kids
is not that hard.
62
00:02:53,106 --> 00:02:55,242
The Facebook status
of every girl
63
00:02:55,242 --> 00:02:57,277
I went to high school with
would disagree.
64
00:02:57,377 --> 00:02:59,880
Plus, you know I'm not very good
at taking care of things.
65
00:02:59,880 --> 00:03:01,915
Remember, I even lost custody
of our orchid.
66
00:03:02,015 --> 00:03:04,351
Please, you can't take my baby.
67
00:03:04,351 --> 00:03:06,820
- How often did you water her?
- Every day.
68
00:03:06,820 --> 00:03:09,256
- Every day?
- I thought water was good.
69
00:03:09,256 --> 00:03:11,825
Not that much. What about sun?
70
00:03:11,825 --> 00:03:13,126
I put it in the front window.
71
00:03:13,126 --> 00:03:15,229
A western-facing window?
72
00:03:15,329 --> 00:03:19,233
That's direct, afternoon
sunlight, you... monster!
73
00:03:19,233 --> 00:03:20,667
It's not worth it, O'Malley.
74
00:03:20,667 --> 00:03:24,505
Why do these guys get to have
one while me and Molly...
75
00:03:24,505 --> 00:03:28,108
- (sniffles)
- Hey, it's gonna happen for you and Molly, I know it.
76
00:03:28,108 --> 00:03:29,309
Stress doesn't help.
77
00:03:29,309 --> 00:03:30,844
Why don't you guys
come over tonight?
78
00:03:30,978 --> 00:03:32,279
We'll hang out on the patio.
79
00:03:32,279 --> 00:03:35,649
Yeah, okay. That sounds nice.
80
00:03:35,649 --> 00:03:37,017
Want me to bring anything?
81
00:03:37,017 --> 00:03:39,019
How about the food
and the drinks?
82
00:03:39,119 --> 00:03:42,422
That feels like everything,
but okay.
83
00:03:47,728 --> 00:03:48,762
Breakfast?
84
00:03:48,762 --> 00:03:50,464
You're supposed
to make breakfast.
85
00:03:50,597 --> 00:03:52,065
Oh, right.
86
00:03:54,835 --> 00:03:55,969
(groans)
87
00:03:55,969 --> 00:03:57,304
Maybe we should
go out for food.
88
00:03:57,404 --> 00:03:59,573
Having a little trouble
this morning?
89
00:03:59,573 --> 00:04:00,641
No, no, I'm doing great.
90
00:04:00,741 --> 00:04:03,477
Look, I already got
Stewie and Brian changed.
91
00:04:03,477 --> 00:04:05,279
BOTH:
Ow.
92
00:04:05,279 --> 00:04:08,348
Okay, maybe I'm having
a little trouble, but I'm a dad.
93
00:04:08,348 --> 00:04:10,784
The only thing I know
how to use is a Shop-Vac.
94
00:04:10,784 --> 00:04:12,953
I already made myself
some toast,
95
00:04:12,953 --> 00:04:15,289
so I don't need your help.
96
00:04:16,990 --> 00:04:19,726
Dads need to eat first.
97
00:04:24,598 --> 00:04:26,266
Get out.
98
00:04:26,266 --> 00:04:28,769
There's a grenade in here.
99
00:04:28,869 --> 00:04:30,137
Use it to get a better lunch.
100
00:04:30,237 --> 00:04:32,840
I got a sandwich in mine.
101
00:04:32,840 --> 00:04:35,342
You got the wrong bag.
102
00:04:35,475 --> 00:04:37,444
(sighs)
103
00:04:37,444 --> 00:04:39,746
Finally.
104
00:04:41,014 --> 00:04:43,684
Aw, crap, three kids.
105
00:04:49,857 --> 00:04:51,225
(grunts)
106
00:04:51,325 --> 00:04:53,360
(panting)
107
00:04:55,495 --> 00:04:58,165
I don't know what
I'm supposed to bring in.
108
00:05:00,367 --> 00:05:02,102
You're doing a great job, Dad.
109
00:05:02,202 --> 00:05:04,872
- So cute.
-#DanceLikeADad.
110
00:05:04,972 --> 00:05:06,740
I'm waving to someone
behind you.
111
00:05:06,840 --> 00:05:09,076
Wow, everybody's being so nice.
112
00:05:09,076 --> 00:05:11,111
Hey, we normally order
at the counter,
113
00:05:11,211 --> 00:05:13,447
but it looks like you've got
your hands full today.
114
00:05:13,580 --> 00:05:14,548
What can I get you?
115
00:05:14,648 --> 00:05:16,583
Can you stuff
a blueberry muffin into a cup
116
00:05:16,583 --> 00:05:17,851
and pour coffee all over it?
117
00:05:17,851 --> 00:05:21,522
Normally, no, but I can't say
"no" to a super dad like you.
118
00:05:21,522 --> 00:05:23,790
Where's this little guy's mom?
Is she coming in, too?
119
00:05:23,790 --> 00:05:25,025
No, she's not with us.
120
00:05:25,158 --> 00:05:27,160
Oh, my, she's dead?
I'm so sorry.
121
00:05:27,261 --> 00:05:30,030
- Oh, actually...
- Is there anything else I can bring you?
122
00:05:30,130 --> 00:05:32,132
We make a great homemade
banana cream pie.
123
00:05:32,132 --> 00:05:33,367
It's on the house.
124
00:05:33,467 --> 00:05:35,569
Uh... yeah.
125
00:05:35,669 --> 00:05:37,104
My wife is dead.
126
00:05:37,104 --> 00:05:38,372
I'll have that pie.
127
00:05:38,372 --> 00:05:40,807
- I'll bring it right away.
- (sighs)
128
00:05:40,807 --> 00:05:42,743
- Is everything okay?
- Uh...
129
00:05:42,743 --> 00:05:44,678
I'll never forget
her last words,
130
00:05:44,778 --> 00:05:48,348
"Get free extra whipped cream
on your Frappuccino."
131
00:05:48,448 --> 00:05:51,518
It already comes
with a lot of whipped cream.
132
00:05:51,518 --> 00:05:54,021
(crying): She was very specific
about more.
133
00:06:01,895 --> 00:06:03,130
There he is.
134
00:06:03,130 --> 00:06:05,599
How's the week going
as the solo dad?
135
00:06:05,599 --> 00:06:08,135
And how is Lois' foot?
136
00:06:08,235 --> 00:06:10,838
I'm not rooting for her
to lose it, but...
137
00:06:10,838 --> 00:06:12,472
Are you guys about to talk
about your kids?
138
00:06:12,472 --> 00:06:15,142
You said I can look at my phone
when you talk about your kids.
139
00:06:15,142 --> 00:06:18,078
This is the closest
I've ever been to Mr. Quagmire.
140
00:06:18,078 --> 00:06:19,313
He's wearing makeup.
141
00:06:19,313 --> 00:06:21,248
You know, I thought this week
was gonna suck,
142
00:06:21,348 --> 00:06:24,451
but everywhere I go people
are super helpful and nice.
143
00:06:24,551 --> 00:06:26,253
That's because
you're a dad alone.
144
00:06:26,353 --> 00:06:28,989
That's the closest thing
people get to seeing a hero.
145
00:06:28,989 --> 00:06:30,724
It's right after wounded veteran
146
00:06:30,724 --> 00:06:32,159
or ugly person who sings well.
147
00:06:32,259 --> 00:06:34,695
Totally. A mom alone
with her kids is a mess,
148
00:06:34,795 --> 00:06:37,764
but when a woman sees a dad
doing the same thing,
149
00:06:37,764 --> 00:06:39,633
total panty dropper.
150
00:06:39,633 --> 00:06:40,567
Ew, Joe.
151
00:06:40,667 --> 00:06:42,703
I've also been lying
about Lois being dead
152
00:06:42,703 --> 00:06:43,904
to get free things.
153
00:06:43,904 --> 00:06:46,340
- Thoughts?
- What kind of free things?
154
00:06:46,340 --> 00:06:47,241
Pie, mostly.
155
00:06:47,241 --> 00:06:48,709
- Good pie?
- Homemade.
156
00:06:48,809 --> 00:06:50,344
That's better than regular-made.
157
00:06:50,344 --> 00:06:53,146
Bonnie lies about me being dead
all the time. You're fine.
158
00:06:53,146 --> 00:06:56,316
Just as long as you share
that pie with Kirby here.
159
00:06:56,316 --> 00:06:58,252
- Right, little guy?
- Who's Kirby?
160
00:06:58,352 --> 00:07:00,888
- Your son. Kirby.
- His name is Stewie.
161
00:07:00,988 --> 00:07:02,756
Huh. Looks like a Kirby.
162
00:07:02,856 --> 00:07:04,124
No one looks like a Kirby.
163
00:07:04,224 --> 00:07:08,161
You'll see. I've never been
wrong about a Kirby.
164
00:07:10,531 --> 00:07:11,899
(bell rings)
165
00:07:11,899 --> 00:07:14,001
Peter? Can you come up here?
166
00:07:14,001 --> 00:07:15,169
Need something, Lois?
167
00:07:15,269 --> 00:07:17,404
Oh, well, I just need
the Apple TV remote.
168
00:07:17,404 --> 00:07:20,107
Well, I am great
at fetch. (laughs)
169
00:07:20,207 --> 00:07:22,109
Just the remote, please.
170
00:07:22,910 --> 00:07:24,778
Whoa. Did you feel that?
171
00:07:24,878 --> 00:07:27,414
(chuckles) This isn't gonna
turn into an English Patient
172
00:07:27,414 --> 00:07:29,283
- type of thing, is it?
- What does that mean?
173
00:07:29,383 --> 00:07:31,385
You know, caregiver and patient.
174
00:07:31,485 --> 00:07:34,254
A strong bond develops. Intimacy.
175
00:07:34,354 --> 00:07:35,722
Oh, maybe.
176
00:07:35,822 --> 00:07:38,725
Our fingers did touch
when you handed me that remote.
177
00:07:38,825 --> 00:07:42,062
- I know.
- You know, I've been in this bed for a long time.
178
00:07:42,062 --> 00:07:44,731
I... I sure could use
a sponge bath.
179
00:07:44,731 --> 00:07:45,899
Oh, word?
180
00:07:45,999 --> 00:07:49,503
Why don't you start
down by my cast?
181
00:07:51,004 --> 00:07:53,207
Oh, God, your leg
is covered in hair.
182
00:07:53,307 --> 00:07:55,342
That's right.
I can't shave down there
183
00:07:55,342 --> 00:07:56,910
'cause the cast will get wet.
184
00:07:56,910 --> 00:07:59,346
- Look at it. Smell it.
- (grunts) No.
185
00:07:59,346 --> 00:08:01,715
Take a deep breath and smell it.
186
00:08:01,815 --> 00:08:03,750
(sniffs) Ah! What is that?
187
00:08:03,851 --> 00:08:05,519
Four days of sweat
and a dinner fork
188
00:08:05,619 --> 00:08:07,955
that got stuck
when I scratched my ankle.
189
00:08:08,055 --> 00:08:09,156
Please, let me go.
190
00:08:09,156 --> 00:08:10,891
This English Patient
enough for you?
191
00:08:11,024 --> 00:08:12,159
I don't know, I never saw it.
192
00:08:12,259 --> 00:08:14,361
Every door you walk through
isn't a scenario
193
00:08:14,361 --> 00:08:16,697
you've typed
into the search bar of Pornhub.
194
00:08:16,697 --> 00:08:18,532
This is real life,
and it stinks.
195
00:08:18,665 --> 00:08:21,235
- Please, let me go.
- Now, you listen to me.
196
00:08:21,235 --> 00:08:23,604
- Every 90 minutes,
I'm gonna ring this bell... - (bell rings)
197
00:08:23,604 --> 00:08:26,306
...and you're gonna come in
and take out a bowl of my waste.
198
00:08:26,306 --> 00:08:28,242
If that's us forming
a strong bond,
199
00:08:28,342 --> 00:08:31,879
then you and I are gonna form
a very strong bond. Now, go.
200
00:08:31,879 --> 00:08:34,081
(whimpers)
201
00:08:38,085 --> 00:08:41,288
(sniffs) Oh, buddy,
this smells like a big one.
202
00:08:41,388 --> 00:08:44,424
You've been feeding me nothing
but Chick-fil-A, so, yeah.
203
00:08:44,424 --> 00:08:47,995
- A dad's changing a diaper.
- A dad changing a diaper?
204
00:08:48,095 --> 00:08:49,630
No biting, Aidan.
205
00:08:49,630 --> 00:08:52,232
("Holding Out For A Hero"
by Bonnie Tyler playing)
206
00:08:53,300 --> 00:08:55,903
♪ Where have all
the good men gone ♪
207
00:08:56,003 --> 00:08:58,572
♪ And where are all the gods? ♪
208
00:08:59,339 --> 00:09:02,342
♪ Where's the streetwise
Hercules ♪
209
00:09:02,342 --> 00:09:05,112
♪ To fight the rising odds? ♪
210
00:09:05,212 --> 00:09:07,548
♪ I need a hero ♪
211
00:09:07,648 --> 00:09:11,652
♪ I'm holding out for a hero
'til the morning light ♪
212
00:09:11,652 --> 00:09:15,389
♪ He's got to be sure,
and it's got to be soon ♪
213
00:09:15,389 --> 00:09:16,990
♪ And he's got to be larger ♪
214
00:09:16,990 --> 00:09:20,327
♪ Than life, larger than life. ♪
215
00:09:20,460 --> 00:09:22,663
♪ ♪
216
00:09:34,107 --> 00:09:35,576
- Hi.
- Uh-oh.
217
00:09:35,676 --> 00:09:37,444
Do you own a gray Honda Accord?
218
00:09:37,544 --> 00:09:39,546
- No.
- Okay, good.
219
00:09:39,546 --> 00:09:40,380
Good.
220
00:09:40,480 --> 00:09:43,417
My name's Becky,
and this is my son, T. J.
221
00:09:43,550 --> 00:09:46,253
You're the single dad,
whose wife is...
222
00:09:46,353 --> 00:09:49,156
Two feet under, yes.
The shallow graves were cheaper.
223
00:09:49,256 --> 00:09:52,092
I was wondering if you wanted
our kids to have a playdate.
224
00:09:52,092 --> 00:09:54,561
I know how hard it can be
being a single parent.
225
00:09:54,661 --> 00:09:57,598
I can make some lunch,
fire up the bounce house...
226
00:09:57,598 --> 00:09:59,032
We'll do it, we'll do it.
227
00:10:04,872 --> 00:10:06,940
Those two seem to be
getting along well.
228
00:10:07,040 --> 00:10:10,477
Yeah. So, how long
have you had a pet cloud?
229
00:10:10,477 --> 00:10:13,580
That's... a skylight.
230
00:10:13,580 --> 00:10:14,715
Does it bite?
231
00:10:14,815 --> 00:10:16,517
(laughs)
232
00:10:16,517 --> 00:10:19,019
Do you want a beer?
I can make some snacks,
233
00:10:19,119 --> 00:10:21,154
maybe pull out the
popcorn machine for the kids.
234
00:10:21,154 --> 00:10:22,956
Or we don't tell them,
235
00:10:22,956 --> 00:10:26,026
and we keep all the popcorn
for ourselves.
236
00:10:26,026 --> 00:10:28,128
(laughs) You're fantastic.
237
00:10:28,128 --> 00:10:31,465
(laughs) I'm...
I'm-I'm serious, though.
238
00:10:31,565 --> 00:10:33,600
Hey, cheers.
239
00:10:35,035 --> 00:10:36,370
I'm glad we did this.
240
00:10:36,370 --> 00:10:39,273
Having to entertain
a kid all day is exhausting.
241
00:10:39,273 --> 00:10:41,108
How long have you been
doing it alone?
242
00:10:41,241 --> 00:10:43,977
- Ah, feels like forever.
- Yeah, I know.
243
00:10:44,111 --> 00:10:45,512
Doesn't get any easier.
244
00:10:45,512 --> 00:10:47,814
I thought that after
my late husband, Scott...
245
00:10:47,814 --> 00:10:50,217
(yawns) Huh?
246
00:10:51,084 --> 00:10:53,020
Hey, Mom, can I show
Stewie my room?
247
00:10:53,020 --> 00:10:55,689
- Sure.
- Yes! Come on, Stewie.
248
00:10:55,689 --> 00:10:56,890
Door open, bud.
249
00:10:56,990 --> 00:10:59,259
Dad.
250
00:10:59,259 --> 00:11:02,496
You know, we could make this
a regular thing.
251
00:11:02,596 --> 00:11:05,265
It'll take the pressure off us
having to entertain them.
252
00:11:05,265 --> 00:11:08,836
Yeah, I'd like that a lot.
Oh, no, your pet cloud got out.
253
00:11:08,836 --> 00:11:10,871
That's a-a window.
254
00:11:10,871 --> 00:11:13,507
So... so it'll come back?
255
00:11:17,811 --> 00:11:19,980
- (fly buzzing)
- Go away.
256
00:11:19,980 --> 00:11:22,950
- Stop it. Damn it.
- (bell rings)
257
00:11:22,950 --> 00:11:24,585
Need help, Mom?
258
00:11:24,585 --> 00:11:25,652
Can you get rid of this fly?
259
00:11:25,652 --> 00:11:28,288
There's a swatter in the
top drawer of the dresser.
260
00:11:28,388 --> 00:11:31,592
Okay, that drawer
is full of sex toys.
261
00:11:31,592 --> 00:11:34,027
Oh. Well, we must've moved
the fly swatter.
262
00:11:34,027 --> 00:11:36,396
Uh, try the middle drawer.
263
00:11:36,396 --> 00:11:38,999
Is this a bit?
Because that drawer
264
00:11:38,999 --> 00:11:41,268
is also filled to the brim
with sex toys.
265
00:11:41,268 --> 00:11:43,637
Sorry.
Look in the bottom drawer.
266
00:11:44,638 --> 00:11:46,240
Wrong again.
267
00:11:46,240 --> 00:11:47,741
(crying)
268
00:11:52,579 --> 00:11:56,116
These last few days have been
really fun for me and T. J.
269
00:11:56,116 --> 00:11:57,518
I really like you, Peter.
270
00:11:57,518 --> 00:11:59,653
It's rare that
you can relate to someone
271
00:11:59,753 --> 00:12:01,455
on a deeper level like we can.
272
00:12:01,455 --> 00:12:03,690
I know.
Can I tell you something?
273
00:12:03,790 --> 00:12:06,894
I know this is crazy, and
I-I don't use this word lightly,
274
00:12:06,994 --> 00:12:10,364
but I love the way
you cut sandwiches.
275
00:12:10,364 --> 00:12:13,033
Perfect triangles.
You're amazing.
276
00:12:13,033 --> 00:12:14,535
You're amazing, too.
277
00:12:14,535 --> 00:12:17,638
You've got a childish wonder
about you,
278
00:12:17,638 --> 00:12:19,306
just like my late husband Scott,
279
00:12:19,306 --> 00:12:21,742
- who used...
- (yawns) Huh?
280
00:12:21,742 --> 00:12:23,644
So, should we go back
to my place?
281
00:12:23,744 --> 00:12:24,945
Keep the playdate going?
282
00:12:24,945 --> 00:12:27,014
Maybe take out
the popcorn machine?
283
00:12:27,014 --> 00:12:28,615
Let me touch all the buttons.
284
00:12:28,615 --> 00:12:30,751
You can pour in the kernels.
285
00:12:30,751 --> 00:12:33,053
- You think I'm ready?
- No,
286
00:12:33,053 --> 00:12:35,322
but I'll make sure
you don't spill.
287
00:12:40,561 --> 00:12:42,563
(moans)
288
00:12:42,663 --> 00:12:45,199
I wonder what Scott
would think of this.
289
00:12:45,299 --> 00:12:47,434
(sighs) Give her a break.
She was acquitted.
290
00:12:53,207 --> 00:12:54,541
And then she kissed me.
291
00:12:54,541 --> 00:12:56,109
I don't know what to do.
292
00:12:56,109 --> 00:12:58,879
I guess lying about having
a dead wife to eat popcorn
293
00:12:58,879 --> 00:13:00,113
wasn't the best idea.
294
00:13:00,113 --> 00:13:01,548
That's a nice story, Peter.
295
00:13:01,648 --> 00:13:04,384
Did anyone else break
any sacraments this week?
296
00:13:04,384 --> 00:13:06,253
Well, there's two things
you can do from here:
297
00:13:06,353 --> 00:13:08,255
break it off or go full scumbag.
298
00:13:08,355 --> 00:13:11,391
If you're interested in going
scumbag, I sell a starter kit.
299
00:13:11,391 --> 00:13:13,861
It includes a second phone,
fake addresses,
300
00:13:13,861 --> 00:13:14,995
and some golf shirts.
301
00:13:14,995 --> 00:13:16,697
- I don't golf.
- Nobody does.
302
00:13:16,697 --> 00:13:17,998
Golf was invented purely
303
00:13:18,098 --> 00:13:19,666
so husbands can cheat
on their wives.
304
00:13:19,666 --> 00:13:22,269
A six-hour game
in a completely different town
305
00:13:22,269 --> 00:13:25,606
where you need special shirts?
I-I don't think so.
306
00:13:25,606 --> 00:13:28,342
I was only hanging out
with Becky to help with Stewie.
307
00:13:28,342 --> 00:13:30,611
She clearly saw it
as something else.
308
00:13:30,611 --> 00:13:32,980
I got to break it off
before Lois finds out.
309
00:13:32,980 --> 00:13:35,015
You need to break it off 'cause
310
00:13:35,115 --> 00:13:37,150
it's the right thing to do.
311
00:13:37,150 --> 00:13:38,852
When did you get glasses?
312
00:13:38,852 --> 00:13:41,522
You like them?
They're Kirby Parkers.
313
00:13:44,324 --> 00:13:47,027
"Becky, please accept this GIF
314
00:13:47,027 --> 00:13:50,631
"of Forrest Gump waving
on a boat as goodbye.
315
00:13:50,631 --> 00:13:52,165
"You are a great person,
316
00:13:52,266 --> 00:13:54,568
"but things are moving
a little too fast.
317
00:13:54,568 --> 00:13:57,938
"Almost as fast as this GIF
of Forrest Gump
318
00:13:57,938 --> 00:13:59,973
- running out of his driveway."
- (phone whooshes)
319
00:13:59,973 --> 00:14:01,308
(doorbell rings)
320
00:14:02,509 --> 00:14:05,846
- Surprise.
- Becky? What are you doing here?
321
00:14:05,946 --> 00:14:08,148
I wanted to come over
and make you dinner.
322
00:14:08,148 --> 00:14:09,616
It's probably been
a while since you've had
323
00:14:09,716 --> 00:14:11,051
a nice, home-cooked meal.
324
00:14:11,151 --> 00:14:12,186
You don't have to do this.
325
00:14:12,286 --> 00:14:15,222
- Hey, Mom Two is here.
- Hey, Stewie.
326
00:14:15,222 --> 00:14:16,957
What's going on? Who's this?
327
00:14:16,957 --> 00:14:18,859
You didn't tell me
you had a dog.
328
00:14:18,859 --> 00:14:20,994
He's very close
to being put down.
329
00:14:20,994 --> 00:14:22,529
I didn't want you
to get attached.
330
00:14:22,529 --> 00:14:24,898
Aw, but he's so cute.
331
00:14:24,998 --> 00:14:26,533
(moans)
332
00:14:26,533 --> 00:14:29,970
Oh, I don't care who she is.
She can stay.
333
00:14:29,970 --> 00:14:31,805
- (bell rings)
- I'll be right back.
334
00:14:31,805 --> 00:14:33,607
(grunts)
335
00:14:33,607 --> 00:14:35,175
Hello, dear.
336
00:14:35,275 --> 00:14:37,110
I heard the doorbell,
who was it?
337
00:14:37,244 --> 00:14:38,712
Delivery guy. We ordered dinner.
338
00:14:38,712 --> 00:14:41,548
- Oh, where did you order from?
- That place you hate.
339
00:14:41,548 --> 00:14:42,783
- Oh.
- Yeah.
340
00:14:42,916 --> 00:14:45,853
Well, maybe I'll just come
downstairs and join you anyway.
341
00:14:45,853 --> 00:14:46,987
You know,
it's been about a week,
342
00:14:47,087 --> 00:14:48,589
and I'm starting to feel better.
343
00:14:48,689 --> 00:14:49,523
Uh, no, no, no. Trust me,
344
00:14:49,523 --> 00:14:51,291
you-you-you don't want
to go downstairs.
345
00:14:51,291 --> 00:14:53,994
Uh, Brian is talking
about the Electoral College.
346
00:14:53,994 --> 00:14:55,562
- Oh.
- Yeah.
347
00:14:55,696 --> 00:14:57,931
- I'll just eat dinner up here.
- (doorbell rings)
348
00:14:58,031 --> 00:14:59,733
Excusez moi.
349
00:15:00,734 --> 00:15:02,469
(yelps, chuckles)
350
00:15:02,569 --> 00:15:06,206
Hi, I have your boner
and butt pills from Gladiator.
351
00:15:06,206 --> 00:15:08,742
That's supposed to be discreet.
352
00:15:08,742 --> 00:15:11,211
Hey, Dad. Where's Mom?
353
00:15:11,211 --> 00:15:14,548
Upstairs-- Uh, the big upstairs.
354
00:15:14,548 --> 00:15:17,851
- That's what we call heaven.
- Mm. I get it.
355
00:15:17,951 --> 00:15:20,354
I tell T. J. that
my late husband Scott's...
356
00:15:20,354 --> 00:15:22,456
- (yawns) Huh?
- (bell rings)
357
00:15:22,456 --> 00:15:23,390
Mom's calling.
358
00:15:23,390 --> 00:15:25,993
I-I told them every time
a bell rings,
359
00:15:26,126 --> 00:15:27,861
that's their mom saying hello.
360
00:15:27,961 --> 00:15:29,596
- LOIS: Help.
- Help, help. Saying-saying help.
361
00:15:29,596 --> 00:15:33,133
She-she died very painfully.
Pardonnez moi.
362
00:15:33,133 --> 00:15:36,703
You forgot your box
of boner and butt pills.
363
00:15:36,837 --> 00:15:38,472
It's discreet.
364
00:15:39,506 --> 00:15:40,807
(grunts)
365
00:15:40,807 --> 00:15:42,843
(singsongy):
Mur-der the carpet.
366
00:15:42,843 --> 00:15:44,545
Hello.
367
00:15:44,545 --> 00:15:45,812
I-- What are you doing?
368
00:15:45,812 --> 00:15:47,080
Can you help me down the stairs?
369
00:15:47,080 --> 00:15:49,116
Uh, th-the doctor said
to stay in bed a week.
370
00:15:49,116 --> 00:15:50,984
You know, I just need
to get out of this room.
371
00:15:51,084 --> 00:15:52,719
My back is killing me.
372
00:15:52,719 --> 00:15:54,421
(inhales sharply) Lois,
373
00:15:54,521 --> 00:15:57,024
if you stay up here
for the rest of the night,
374
00:15:57,124 --> 00:15:59,293
I will use
the marital tongue on you.
375
00:15:59,393 --> 00:16:02,162
Okay, but this time,
I get to pick the spot.
376
00:16:02,262 --> 00:16:04,298
In the meantime, can you just
get me the heating pad
377
00:16:04,298 --> 00:16:06,366
for my back? It's in the attic.
378
00:16:08,368 --> 00:16:10,704
- (timer dings)
- The roast.
379
00:16:12,506 --> 00:16:15,275
Wait a minute,
I'm not cooking dinner.
380
00:16:16,243 --> 00:16:18,545
Heating pad, heating pad,
heating pad...
381
00:16:18,545 --> 00:16:21,315
- (door closes)
- Oh, crap.
382
00:16:22,416 --> 00:16:24,751
Hey. H-Hey,
what are you doing, Bonnie?
383
00:16:24,751 --> 00:16:28,188
I told Lois I would bring her
a loaf of my sourdough bread.
384
00:16:28,188 --> 00:16:29,957
- She doesn't want it.
- What?
385
00:16:29,957 --> 00:16:31,625
I just talked to her.
386
00:16:31,625 --> 00:16:33,760
She's dead. Lois died. Go away.
387
00:16:33,760 --> 00:16:35,395
Oh, my God.
388
00:16:35,395 --> 00:16:37,998
What are you doing
with her washing machine?
389
00:16:37,998 --> 00:16:40,834
It's not for sale.
You'd need a furniture dolly
390
00:16:40,834 --> 00:16:42,202
to get it out
of the basement anyway.
391
00:16:42,202 --> 00:16:45,339
We have one. I'll give you $100.
392
00:16:45,339 --> 00:16:48,108
Yeah, y-- O-O-Okay.
Maybe. Maybe.
393
00:16:48,108 --> 00:16:49,743
Will it fit through
the bulkhead door?
394
00:16:49,843 --> 00:16:52,012
Yeah, it looks like it'll fit.
395
00:16:52,112 --> 00:16:53,747
It'll totally fit.
396
00:16:53,847 --> 00:16:56,383
Yeah, all right.
Let's do it. $100.
397
00:16:56,383 --> 00:16:59,353
Heating pad.
398
00:17:02,789 --> 00:17:05,759
(laughs) Ah, wonderful.
399
00:17:07,394 --> 00:17:09,062
(yelps)
400
00:17:11,131 --> 00:17:13,634
Ugh, terrific.
401
00:17:13,734 --> 00:17:15,202
(stomping on roof)
402
00:17:15,302 --> 00:17:18,005
(scoffs) Probably a prowler.
It's cool, I know him.
403
00:17:18,105 --> 00:17:19,740
He'll just go right into my bed.
404
00:17:21,208 --> 00:17:23,477
- Hey.
- Hey, Meg's eating dinner.
405
00:17:23,477 --> 00:17:24,978
That's cool, I'll wait.
406
00:17:25,078 --> 00:17:27,714
(laughing):
It's kind of my thing.
407
00:17:31,685 --> 00:17:33,453
How am I gonna get down?
408
00:17:33,453 --> 00:17:36,089
If you hold this feather,
you can fly.
409
00:17:36,089 --> 00:17:39,526
Really? Wow, thanks, little rat.
410
00:17:39,526 --> 00:17:41,328
Ow! (grunts)
411
00:17:41,328 --> 00:17:44,765
That's for putting locks
on your garbage cans, you dick.
412
00:17:44,865 --> 00:17:47,301
(gasps)
413
00:17:47,301 --> 00:17:48,802
Heating pad.
414
00:17:48,802 --> 00:17:50,838
Where did you go?
And why was your box
415
00:17:50,838 --> 00:17:52,639
of boner and butt pills
on the stairs?
416
00:17:52,739 --> 00:17:53,640
I almost tripped.
417
00:17:53,740 --> 00:17:54,842
Those are discreet.
418
00:17:54,942 --> 00:17:56,476
Now, let's get you
back upstairs.
419
00:17:56,476 --> 00:17:57,578
(gasps, grunts)
420
00:17:57,578 --> 00:17:59,246
(groans) It's all right, Peter,
421
00:17:59,246 --> 00:18:01,114
- just open the Calm app.
- (phone beeps)
422
00:18:01,215 --> 00:18:04,484
"Your credit card
has been decli..." Whee!
423
00:18:04,484 --> 00:18:07,120
There you are, Peter.
Are you okay?
424
00:18:07,120 --> 00:18:08,322
Is this your mother?
425
00:18:08,455 --> 00:18:11,625
I'm sorry. Who the hell are you,
and why are you holding my baby?
426
00:18:11,725 --> 00:18:13,527
See? Total bitch, right?
427
00:18:13,527 --> 00:18:16,396
Boy, this-this is gonna be
a really funny story
428
00:18:16,496 --> 00:18:19,166
when I tell you both separately
far away from each other.
429
00:18:19,166 --> 00:18:21,168
- Hey, Mom.
- Mom?
430
00:18:21,168 --> 00:18:22,836
Peter said you were dead.
431
00:18:22,836 --> 00:18:24,371
Dead? I am not dead.
432
00:18:24,505 --> 00:18:26,373
I was just recovering
from foot surgery,
433
00:18:26,507 --> 00:18:28,342
so I put him
in charge of the kids.
434
00:18:28,442 --> 00:18:30,744
- Now, what the hell happened?
- Heating pad?
435
00:18:30,844 --> 00:18:32,212
I cannot believe this, Peter.
436
00:18:32,212 --> 00:18:33,947
You've been lying to me?
437
00:18:33,947 --> 00:18:35,649
I thought we had something.
438
00:18:35,649 --> 00:18:38,285
And what kind of a mother
leaves their husband
439
00:18:38,285 --> 00:18:41,054
with the kids for a week?
It is a miracle they're alive.
440
00:18:41,054 --> 00:18:43,790
- Excuse me?
- I'll tell you what kind of mother,
441
00:18:43,790 --> 00:18:45,993
the best mom there is.
442
00:18:46,093 --> 00:18:48,128
I'm sorry I lied to you, Becky.
443
00:18:48,128 --> 00:18:50,230
All I wanted was free popcorn.
444
00:18:50,230 --> 00:18:52,666
Taking care of kids
is relentless.
445
00:18:52,666 --> 00:18:54,001
There's no escape.
446
00:18:54,001 --> 00:18:55,736
You know, unless you
"accidentally" leave them
447
00:18:55,869 --> 00:18:56,870
in a hot car.
448
00:18:56,970 --> 00:18:58,138
I mean, you'd get less jail time
449
00:18:58,138 --> 00:18:59,640
than actual murder, right?
450
00:18:59,640 --> 00:19:02,376
And-and prison has to be
quieter than your actual life.
451
00:19:02,476 --> 00:19:05,112
Anyway, if I've learned
anything this week,
452
00:19:05,112 --> 00:19:07,581
it's that all mothers
are heroes,
453
00:19:07,681 --> 00:19:09,449
and the biggest hero I know
454
00:19:09,550 --> 00:19:12,853
is the one I'm lucky enough
to call my wife.
455
00:19:12,853 --> 00:19:14,121
Oh, Peter,
456
00:19:14,221 --> 00:19:17,624
that almost cancels out
everything you've done.
457
00:19:20,994 --> 00:19:23,997
Look, Becky, I don't blame you
for what happened.
458
00:19:23,997 --> 00:19:25,232
Nobody does.
459
00:19:25,232 --> 00:19:26,633
But you're a beautiful woman,
460
00:19:26,633 --> 00:19:30,270
you can do better than a
44-year-old morbidly obese guy.
461
00:19:30,270 --> 00:19:32,272
You know what, you're right.
462
00:19:32,272 --> 00:19:34,675
Ever since I lost
my late husband Scott, I...
463
00:19:34,675 --> 00:19:36,610
GRIFFINS:
(yawns) Huh?
464
00:19:40,147 --> 00:19:42,216
The other mom just left,
and now,
465
00:19:42,216 --> 00:19:43,984
Bonnie's dragging
a washing machine
466
00:19:43,984 --> 00:19:45,085
out from the bulkhead.
467
00:19:45,085 --> 00:19:47,187
(chuckles) Never a dull moment.
468
00:19:47,187 --> 00:19:48,889
Hey, grab me a beer
from the YETI.
469
00:19:48,989 --> 00:19:51,124
- You know it'll be cold, right?
- Mm-hmm.
470
00:19:51,124 --> 00:19:54,995
Just picture it, the place:
Dripping Springs, Texas.
471
00:19:55,095 --> 00:19:56,597
Roy and Ryan Seiders,
472
00:19:56,597 --> 00:19:59,433
brothers tired of their
conventional coolers breaking
473
00:19:59,533 --> 00:20:01,935
when they would stand-cast
into the Gulf Coast,
474
00:20:01,935 --> 00:20:03,837
took matters
into their own hands
475
00:20:03,937 --> 00:20:06,740
and created the cooler
to end all coolers.
476
00:20:06,840 --> 00:20:08,108
ANNOUNCER:
Yeti coolers:
477
00:20:08,108 --> 00:20:10,110
for the man in your life
with no personality.
478
00:20:15,916 --> 00:20:18,252
(sighs) Well, I'm glad
my foot's all healed.
479
00:20:18,252 --> 00:20:20,387
It's so nice
to be back downstairs.
480
00:20:20,487 --> 00:20:22,656
Yeah, and I'm happy
our relationship
481
00:20:22,656 --> 00:20:25,392
is stronger than ever, and
everything is back to normal.
482
00:20:25,492 --> 00:20:27,261
Well, except every time
I look out the window,
483
00:20:27,361 --> 00:20:29,963
the beginning of "Kiss Me"
by Sixpence None the Richer
484
00:20:29,963 --> 00:20:31,632
- starts playing.
- What?
485
00:20:31,632 --> 00:20:34,268
♪ Kiss me ♪
486
00:20:34,401 --> 00:20:36,904
♪ Out of the bearded barley ♪
487
00:20:36,904 --> 00:20:38,739
- ♪ Nightly. ♪
- (music stops)
488
00:20:38,739 --> 00:20:40,440
PETER:
Aw.
489
00:20:42,309 --> 00:20:45,979
- (music resumes)
- ♪ Oh, kiss me ♪
490
00:20:46,079 --> 00:20:48,582
♪ Beneath the milky twilight ♪
491
00:20:48,582 --> 00:20:50,717
♪ Lead me ♪
492
00:20:50,817 --> 00:20:53,654
♪ Out on the moonlit floor ♪
493
00:20:53,654 --> 00:20:55,389
♪ Lift your open hand ♪
494
00:20:55,389 --> 00:20:58,058
♪ Strike up the band and make. ♪
495
00:20:58,108 --> 00:21:02,658
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.