All language subtitles for Diners.Drive-Ins.and.Dives.S45E08.1080p.WEBRip.x264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:02,200 You know, people are asking me all the time, 2 00:00:02,266 --> 00:00:03,900 "Hey, Guy, that one joint you checked out 3 00:00:03,967 --> 00:00:05,867 in that one city, when you were doing Triple D, 4 00:00:05,867 --> 00:00:07,000 how they do it?" 5 00:00:07,000 --> 00:00:08,300 You know, I don't know. We should check it out. 6 00:00:10,767 --> 00:00:13,500 Over the years, I've seen and tasted it all. 7 00:00:13,567 --> 00:00:15,467 This is ridiculous, dude. 8 00:00:15,467 --> 00:00:17,867 But it turns out, it was only the beginning, 9 00:00:17,867 --> 00:00:19,900 'cause Triple D joints have been blowing up, 10 00:00:19,967 --> 00:00:22,100 and we're going back to see what's cooking. 11 00:00:23,200 --> 00:00:26,467 Like on this trip, from carnitas on one coast... 12 00:00:26,467 --> 00:00:28,567 This is what it's all about, baby. 13 00:00:28,567 --> 00:00:30,000 ...to prosciutto bread on the other. 14 00:00:30,000 --> 00:00:30,100 ...to prosciutto bread on the other. 15 00:00:30,166 --> 00:00:32,967 That's the official football of Flavortown. 16 00:00:32,967 --> 00:00:35,100 And we're wrapping things up in the middle. 17 00:00:35,100 --> 00:00:38,100 Into thirds, onto the plate. 18 00:00:38,100 --> 00:00:40,767 [Guy] Plus green chili verde that hasn't changed in Santa Barbara... 19 00:00:40,767 --> 00:00:43,166 -Is that the best? It's my favorite. -Outstanding. 20 00:00:43,166 --> 00:00:45,667 [Guy] ...a serious chicken farm in New Jersey... 21 00:00:45,667 --> 00:00:47,567 Fresh, tasty, it's great. 22 00:00:48,767 --> 00:00:51,400 ...and stakes are high at this crepe cafe in Vegas... 23 00:00:51,467 --> 00:00:52,567 What did he give her? 24 00:00:52,567 --> 00:00:53,867 ...where savory and sweet... 25 00:00:53,867 --> 00:00:56,000 -Homemade caramel sauce. -Look at that. 26 00:00:56,000 --> 00:00:57,367 ...are getting saucy. 27 00:00:57,367 --> 00:01:00,000 You're not drinking it, but you're giving it to everybody else. 28 00:01:00,000 --> 00:01:00,100 You're not drinking it, but you're giving it to everybody else. 29 00:01:00,166 --> 00:01:04,567 Familiar faces, new places and more off-the-hook flavors. 30 00:01:04,567 --> 00:01:06,200 This is Triple-D Nation. 31 00:01:13,100 --> 00:01:15,467 So, I'm here on the southeast side of Las Vegas, Nevada, 32 00:01:15,467 --> 00:01:16,467 right on the border of Henderson. 33 00:01:16,467 --> 00:01:17,767 I tell you, when I went to school here, 34 00:01:17,767 --> 00:01:19,867 they didn't have any shopping centers like this out here. 35 00:01:19,867 --> 00:01:21,700 No way. Look at this place. It's got everything. 36 00:01:21,767 --> 00:01:24,100 It's got a cooking school. It's got a pet bakery, 37 00:01:24,166 --> 00:01:26,066 and it's got a... wait for it... wait for it... 38 00:01:26,066 --> 00:01:28,700 Exactly, a crepe shop. A crepe shop? 39 00:01:28,767 --> 00:01:30,000 Now, after I hit them up in 2015, 40 00:01:30,000 --> 00:01:31,100 Now, after I hit them up in 2015, 41 00:01:31,166 --> 00:01:33,300 they moved a few doors down the strip mall 42 00:01:33,367 --> 00:01:34,867 where they tripled up on the space, 43 00:01:34,867 --> 00:01:36,567 super-sized the menu, 44 00:01:36,567 --> 00:01:38,400 and scaled down where it counts. 45 00:01:38,467 --> 00:01:40,166 This is Crepe Expectations. 46 00:01:44,100 --> 00:01:45,900 [chef] Reuben and a barbecue, table two! 47 00:01:45,967 --> 00:01:48,767 This place is like the Epcot Center of crepes. 48 00:01:48,767 --> 00:01:51,100 A whole galaxy of flavors in this joint. 49 00:01:51,166 --> 00:01:53,400 The best crepes that I ever have. 50 00:01:53,467 --> 00:01:55,000 There's nothing to compare here. 51 00:01:55,066 --> 00:01:57,667 We watch Triple D. That's how we found this place. 52 00:01:57,667 --> 00:02:00,000 What keeps us coming back is not just the taste, but the people. 53 00:02:00,000 --> 00:02:01,200 What keeps us coming back is not just the taste, but the people. 54 00:02:01,266 --> 00:02:03,567 [Guy] People like Lou Remillard and his wife Jenn 55 00:02:03,567 --> 00:02:08,300 who have been folding these French pancakes since 2011. 56 00:02:08,367 --> 00:02:12,000 Now Lou's half the man he was when I met him in 2015. 57 00:02:12,000 --> 00:02:13,667 Let me get the tale of the tape. 58 00:02:13,667 --> 00:02:15,100 You have lost how much? 59 00:02:15,166 --> 00:02:16,967 -A hundred and what? -105 pounds. 60 00:02:16,967 --> 00:02:18,567 How, when you have a crepe joint, 61 00:02:18,567 --> 00:02:19,800 do you lose 105 pounds? 62 00:02:19,867 --> 00:02:22,000 A lot of discipline, a lot of hard work. 63 00:02:22,066 --> 00:02:23,500 You have saved your own life. 64 00:02:23,567 --> 00:02:24,767 -Congratulations. -Thank you. 65 00:02:24,767 --> 00:02:27,100 -The beard's not as exciting. -[laughs] 66 00:02:27,100 --> 00:02:28,166 Of course, what you'd expect, 67 00:02:29,266 --> 00:02:30,000 a crepe restaurant from ZZ Top. 68 00:02:30,000 --> 00:02:31,266 a crepe restaurant from ZZ Top. 69 00:02:31,266 --> 00:02:33,200 Doesn't everybody that looks like me have a crepe shop? 70 00:02:33,266 --> 00:02:35,367 In your opinion, what makes great crepe? 71 00:02:35,367 --> 00:02:38,400 [Lou] Being not afraid to put anything in the world inside of them. 72 00:02:38,467 --> 00:02:40,300 -From the savory to the sweet? -Savory to the sweet. 73 00:02:40,367 --> 00:02:43,500 I try to tell folks it's not old school with crepes Suzette. 74 00:02:43,567 --> 00:02:45,266 It's way beyond that. 75 00:02:45,266 --> 00:02:46,567 -Let's get into this, boss. -Dig it. 76 00:02:46,567 --> 00:02:48,100 We're making our crepe batter here. 77 00:02:48,100 --> 00:02:49,300 -Liquid chicken. -You know. 78 00:02:49,367 --> 00:02:51,166 -Your favorite. -Now let me lick the bowl. 79 00:02:51,166 --> 00:02:52,500 Hell, yeah! 80 00:02:52,567 --> 00:02:54,867 Water, whole milk, salt, flour, 81 00:02:54,867 --> 00:02:57,367 okay, and drizzle a little bit of whole melted salted butter in. 82 00:02:57,367 --> 00:03:00,000 I know that normal people don't use salted butter, but I... 83 00:03:00,000 --> 00:03:00,100 I know that normal people don't use salted butter, but I... 84 00:03:00,100 --> 00:03:01,500 Well, we know you're not normal. 85 00:03:01,567 --> 00:03:02,567 All right, what are we gonna make now? 86 00:03:02,567 --> 00:03:03,667 Teres major, it's all in the cut. 87 00:03:03,667 --> 00:03:04,667 [Guy] Teres major's in. 88 00:03:04,667 --> 00:03:07,166 -Fresh OJ, lemon juice... -Fantastic. 89 00:03:07,166 --> 00:03:08,767 Fresh garlic, garlic powder, 90 00:03:08,767 --> 00:03:10,567 -kosher salt, onion powder. -Okay 91 00:03:10,567 --> 00:03:12,467 -Carne asada seasoning. -Got you, got you. 92 00:03:12,467 --> 00:03:14,166 Whole orange and lemon. 93 00:03:14,166 --> 00:03:15,400 [Guy] Carne asada cooked down. 94 00:03:15,467 --> 00:03:16,567 -[Lou] 15 minutes. -All right. 95 00:03:16,567 --> 00:03:19,400 Salsa time. A whole Serrano, black pepper, salt, 96 00:03:19,467 --> 00:03:21,266 -fire-roasted plum tomato. -Got it. 97 00:03:21,266 --> 00:03:25,000 More salt, garlic powder, fresh cumin, and cilantro. 98 00:03:25,900 --> 00:03:27,467 Toasted chili de arbol. 99 00:03:27,467 --> 00:03:29,900 -I've got a chili de arbol tattoo right there. -I dig it. 100 00:03:33,767 --> 00:03:35,367 Fresh onions, diced tomatoes. 101 00:03:37,367 --> 00:03:39,800 -Well, I like the smoky in that. -Right on. 102 00:03:39,867 --> 00:03:41,266 -Make the crepe. -[in French accent] Crepe. 103 00:03:41,266 --> 00:03:43,166 [Lou] This is the batter that we made earlier. 104 00:03:43,166 --> 00:03:44,266 It sets overnight. 105 00:03:44,266 --> 00:03:46,800 You've only done that a billion times. 106 00:03:46,867 --> 00:03:49,367 -Oh, so now you're making a quesadilla? -That's exactly right. 107 00:03:49,367 --> 00:03:50,467 [Guy] Just a little bit of guac, huh? 108 00:03:50,467 --> 00:03:53,900 Carne asada. Fire-roasted salsa's the bomb. 109 00:03:53,967 --> 00:03:55,567 Into thirds, onto the plate. 110 00:03:58,667 --> 00:03:59,800 Good. 111 00:03:59,800 --> 00:04:00,000 That carne asada, and that salsa with the guac... 112 00:04:00,000 --> 00:04:03,200 That carne asada, and that salsa with the guac... 113 00:04:03,266 --> 00:04:04,667 Is there a Mexican restaurant in this village 114 00:04:04,667 --> 00:04:06,166 that you're running out of town? 115 00:04:06,166 --> 00:04:08,200 -'Cause that's what that tastes like. -I dig it. 116 00:04:08,266 --> 00:04:09,667 The crepe, nice and tender. 117 00:04:10,767 --> 00:04:11,667 Well done, man. 118 00:04:11,667 --> 00:04:13,300 Little Italy hitting the table. 119 00:04:13,367 --> 00:04:14,667 When you come in and you look at the menu, 120 00:04:14,667 --> 00:04:16,100 you have so many options. 121 00:04:16,166 --> 00:04:17,200 Barbecue. 122 00:04:17,266 --> 00:04:18,266 And we're always experimenting 123 00:04:18,266 --> 00:04:20,100 with new tastes and new flavors. 124 00:04:20,100 --> 00:04:21,567 Chili Colorado. 125 00:04:21,567 --> 00:04:23,166 I'm always wondering what you're bringing me. 126 00:04:23,166 --> 00:04:25,567 Okay, so we're doing a chili Colorado. 127 00:04:25,567 --> 00:04:28,367 It's a slow-braised ancho chili beef 128 00:04:28,367 --> 00:04:30,000 with some smoked Gouda inside. 129 00:04:30,000 --> 00:04:30,200 with some smoked Gouda inside. 130 00:04:30,266 --> 00:04:32,300 -"Gouda" idea. -It's a good idea. 131 00:04:32,367 --> 00:04:35,266 First off we start with our ancho braised beef. 132 00:04:35,266 --> 00:04:37,100 Sear the chuck shoulder. 133 00:04:37,100 --> 00:04:38,867 We're gonna set it aside, 134 00:04:38,867 --> 00:04:40,767 and we're gonna use all this yummy goodness 135 00:04:40,767 --> 00:04:43,000 and begin to construct our chili sauce. 136 00:04:43,066 --> 00:04:45,000 Serrano peppers, red onion, 137 00:04:45,000 --> 00:04:48,800 celery, whole garlic cloves, ancho chilis, bay leaves, 138 00:04:48,867 --> 00:04:51,667 toasted cumin seeds, black peppercorn, salt. 139 00:04:51,667 --> 00:04:55,000 Mexican oregano with our fresh-made beef stock. 140 00:04:55,066 --> 00:04:56,600 We're gonna stir this around. 141 00:04:56,667 --> 00:04:57,800 We're gonna bring this up to a boil. 142 00:04:57,867 --> 00:04:59,567 Now we puree this. 143 00:04:59,567 --> 00:05:00,000 Take that seared beef, 144 00:05:00,000 --> 00:05:00,867 Take that seared beef, 145 00:05:00,867 --> 00:05:02,667 add it right back in to the pot, 146 00:05:02,667 --> 00:05:04,567 and let it cook two-and-a-half hours, 147 00:05:04,567 --> 00:05:06,700 and it will be ready for our chili Colorado. 148 00:05:06,767 --> 00:05:09,300 Guy's favorite crepe batter. 149 00:05:09,367 --> 00:05:11,800 We're gonna add some of the fresh smoked Gouda cheese. 150 00:05:11,867 --> 00:05:14,266 It pairs great with the braised ancho beef. 151 00:05:14,266 --> 00:05:16,800 Fold it up, and then we'll top up 152 00:05:16,867 --> 00:05:18,367 with some of that ancho sauce, 153 00:05:18,367 --> 00:05:21,367 a couple of our homemade corn cakes, 154 00:05:21,367 --> 00:05:24,767 pico de gallo, and that fresh pasilla crema. 155 00:05:25,967 --> 00:05:28,567 Delicious Colorado beef. The flavor of it is great. 156 00:05:28,567 --> 00:05:30,000 Corn cake on top is dynamite. 157 00:05:30,000 --> 00:05:30,100 Corn cake on top is dynamite. 158 00:05:31,700 --> 00:05:34,100 This chili Colorado could stand up to any Mexican restaurant. 159 00:05:34,166 --> 00:05:36,166 -Well done. -Chili Colorado. 160 00:05:36,166 --> 00:05:38,200 The braised beef in there, nice, tender. 161 00:05:38,266 --> 00:05:39,667 It has that nice smoky flavor. 162 00:05:39,667 --> 00:05:42,000 So savory. The texture is just awesome. 163 00:05:42,066 --> 00:05:44,667 It had, like, a little bit of spice. Really good flavor. 164 00:05:44,667 --> 00:05:46,100 A lot of people don't know about Lou, 165 00:05:46,100 --> 00:05:47,200 Lou's a real chef. 166 00:05:47,266 --> 00:05:48,867 This guy can cook anything, anywhere, anytime. 167 00:05:49,867 --> 00:05:51,166 [Guy] That'd be breakfast time. 168 00:05:51,166 --> 00:05:52,500 It's a brunch place, I would say. 169 00:05:52,567 --> 00:05:54,066 [Guy] Dessert time. 170 00:05:54,066 --> 00:05:55,867 Yeah, it's like liquid apple pie. 171 00:05:55,867 --> 00:05:56,867 Wow! 172 00:05:56,867 --> 00:05:58,767 [Guy] And at barely after dark. 173 00:05:58,767 --> 00:06:00,000 Definitely's got the bourbon in it. 174 00:06:00,000 --> 00:06:00,467 Definitely's got the bourbon in it. 175 00:06:00,467 --> 00:06:01,567 You're heavy-handed with it. 176 00:06:01,567 --> 00:06:03,000 Coming up next... 177 00:06:03,066 --> 00:06:04,200 A little over the top. 178 00:06:04,266 --> 00:06:05,867 You? Just a touch. 179 00:06:08,467 --> 00:06:09,767 [Guy] It's been a handful of years 180 00:06:09,767 --> 00:06:11,500 since I met up with Lou Remillard 181 00:06:11,567 --> 00:06:12,600 at his crepe shop in Vegas. 182 00:06:13,667 --> 00:06:16,000 Why, when you're sitting at a ball game 183 00:06:16,066 --> 00:06:18,700 or a car show or a bar, and you see this cat, 184 00:06:18,767 --> 00:06:20,367 and you go, "So, dude, what do you do?" 185 00:06:20,367 --> 00:06:24,000 -"Well, I got a crepe shop." -Yeah. 186 00:06:24,000 --> 00:06:25,767 Is the portion like this for me, 187 00:06:25,767 --> 00:06:27,467 -or is this a normal portion? -No, that's how we do it. 188 00:06:27,467 --> 00:06:29,000 Here's the thing that's not funny, 189 00:06:29,000 --> 00:06:30,800 is he lost 105 pounds, 190 00:06:30,867 --> 00:06:32,900 and I think he's trying to give it back to everybody else. 191 00:06:32,967 --> 00:06:34,367 Lemon berry dream. 192 00:06:34,400 --> 00:06:36,265 You don't leave hungry out here. You get the bang for your buck. 193 00:06:36,265 --> 00:06:36,800 You don't leave hungry out here. You get the bang for your buck. 194 00:06:36,867 --> 00:06:38,266 [man] You're guaranteed you're gonna get something good 195 00:06:38,266 --> 00:06:40,567 every single time you step through the door. 196 00:06:40,567 --> 00:06:42,100 [woman] I've come here for lunch many times. 197 00:06:42,100 --> 00:06:43,266 I've come here for breakfast. 198 00:06:43,266 --> 00:06:44,467 It's a brunch place I would say. 199 00:06:44,467 --> 00:06:45,900 Reuben, salad! 200 00:06:45,967 --> 00:06:47,200 I'm more of a sweet girl. 201 00:06:47,200 --> 00:06:50,000 There is seven or eight different sweet options alone. 202 00:06:50,000 --> 00:06:51,567 I've got a William Tell. 203 00:06:51,567 --> 00:06:52,667 Shall we go from the savory to the sweet? 204 00:06:52,667 --> 00:06:53,767 Savory to the sweet. 205 00:06:54,266 --> 00:06:55,467 Here we go. 206 00:06:55,467 --> 00:06:56,700 Now go the apples? 207 00:06:56,767 --> 00:06:59,166 Apples, homemade caramel sauce. Homemade whipped cream. 208 00:06:59,166 --> 00:07:00,266 [Guy] Look at that. 209 00:07:03,000 --> 00:07:05,200 It's like liquid apple pie. 210 00:07:05,266 --> 00:07:06,265 My little guy, Ryder. Ryder? 211 00:07:06,265 --> 00:07:07,166 My little guy, Ryder. Ryder? 212 00:07:07,166 --> 00:07:08,200 This is for you, buddy. 213 00:07:09,567 --> 00:07:10,700 [waitress] Southern Comfort. 214 00:07:10,767 --> 00:07:12,000 What is this hot mess? 215 00:07:12,000 --> 00:07:13,100 The Southern Comfort. 216 00:07:13,100 --> 00:07:14,700 Fresh grilled peaches, 217 00:07:14,767 --> 00:07:17,867 a brown butter graham crumble inside, 218 00:07:17,867 --> 00:07:19,767 crushed graham crackers, brown butter, 219 00:07:19,767 --> 00:07:20,867 a little bit of cinnamon. 220 00:07:20,867 --> 00:07:22,567 We'll let 'em dry overnight, 221 00:07:22,567 --> 00:07:24,567 and some candied pecan. 222 00:07:24,567 --> 00:07:26,900 Egg white, water, some salt, 223 00:07:26,967 --> 00:07:28,300 cinnamon, a bit of sugar. 224 00:07:28,367 --> 00:07:30,166 Stir this around a little bit, 225 00:07:30,166 --> 00:07:32,000 in go the pecan halves, 226 00:07:32,800 --> 00:07:34,100 then we're gonna toast them. 227 00:07:34,166 --> 00:07:35,467 Let them cool, chop them up. 228 00:07:36,300 --> 00:07:38,266 We're gonna assemble this bad boy. 229 00:07:38,266 --> 00:07:41,767 Peaches, a little bit of candied pecans, 230 00:07:41,767 --> 00:07:43,567 some of those brown buttered grahams, 231 00:07:44,500 --> 00:07:46,166 and it's topped with a caramel bourbon. 232 00:07:49,100 --> 00:07:52,100 A dusting of powdered sugar, bourbon caramel, 233 00:07:52,166 --> 00:07:53,567 some fresh-made whipped cream. 234 00:07:54,900 --> 00:07:56,667 Southern Comfort, table seven! 235 00:07:59,467 --> 00:08:01,166 [Guy] This is delicious. The peaches are great. 236 00:08:01,166 --> 00:08:03,000 The little crumble inside is fantastic. 237 00:08:03,000 --> 00:08:04,867 -It definitely has got the bourbon in it. -It does. 238 00:08:04,867 --> 00:08:06,265 -You're heavy-handed with it. -Yeah. 239 00:08:06,265 --> 00:08:06,400 -You're heavy-handed with it. -Yeah. 240 00:08:06,467 --> 00:08:08,166 You're not drinking it, but you're giving it to everybody else. 241 00:08:08,166 --> 00:08:09,400 -What a giver. -I'm sorry. 242 00:08:09,467 --> 00:08:10,767 -What a giver. -What a giver. 243 00:08:10,767 --> 00:08:12,467 The Southern Comfort. 244 00:08:12,467 --> 00:08:13,700 They have peaches in there 245 00:08:13,767 --> 00:08:15,166 and they have these candied pecans. 246 00:08:15,166 --> 00:08:17,667 And it's just like the best explosion of flavor. 247 00:08:17,667 --> 00:08:19,867 You have this graham cracker thing going on, 248 00:08:19,867 --> 00:08:21,600 and it tastes a bit flambeed. 249 00:08:21,667 --> 00:08:25,867 I love it, and I will be back tomorrow, all right? 250 00:08:27,467 --> 00:08:28,467 You take on each crepe 251 00:08:28,467 --> 00:08:30,867 -like it's a five-course meal. -Dig it. 252 00:08:30,867 --> 00:08:33,367 I didn't realize Triple D had such a following, 253 00:08:33,367 --> 00:08:34,867 but people, I mean, it's their mission 254 00:08:34,867 --> 00:08:36,265 to follow the stops. 255 00:08:36,265 --> 00:08:36,266 to follow the stops. 256 00:08:36,266 --> 00:08:37,467 After the show aired, 257 00:08:37,467 --> 00:08:39,900 the lines started getting pretty ridiculous. 258 00:08:39,967 --> 00:08:42,367 The line does go out the door back then, 259 00:08:42,367 --> 00:08:43,600 and it still does now, 260 00:08:43,667 --> 00:08:46,100 but now they got, you know, a larger venue over here. 261 00:08:46,100 --> 00:08:48,500 [Lou] Moved down about three doors. 262 00:08:48,567 --> 00:08:50,567 Tripled the size of the restaurant. 263 00:08:50,567 --> 00:08:53,867 Before you know it, he's gonna take over this entire parking lot. 264 00:08:54,767 --> 00:08:56,967 Bingo, bango, bongo. 265 00:08:59,266 --> 00:09:00,967 [Guy] Coming up in Santa Barbara... 266 00:09:00,967 --> 00:09:02,400 It's always the same. 267 00:09:02,467 --> 00:09:04,467 [Guy] Not one single thing has changed. 268 00:09:04,467 --> 00:09:06,166 It's the old-school way to make them. 269 00:09:06,166 --> 00:09:06,265 But fans in this Mexican joint... 270 00:09:06,265 --> 00:09:08,100 But fans in this Mexican joint... 271 00:09:08,100 --> 00:09:09,767 It's the only way to make them. 272 00:09:09,767 --> 00:09:11,600 [Guy] ...wouldn't have it any other way. 273 00:09:11,667 --> 00:09:12,867 -Awesome. -Pass the test? 274 00:09:12,867 --> 00:09:14,667 Pass the test? You wrote the curriculum. 275 00:09:18,000 --> 00:09:20,166 Well, I finally made it back to Santa Barbara, 276 00:09:20,166 --> 00:09:22,100 and the food scene has definitely changed 277 00:09:22,100 --> 00:09:24,266 since I was there in 2011. 278 00:09:24,266 --> 00:09:26,867 But one thing that has stayed pretty much exactly the same, 279 00:09:26,867 --> 00:09:29,867 that's the so authentic they're using copper pots 280 00:09:29,867 --> 00:09:32,100 for their carnitas Mexican joint... 281 00:09:32,166 --> 00:09:33,700 This is Lito's Mexican Food. 282 00:09:38,266 --> 00:09:40,000 We have a pozole with hot tortillas. 283 00:09:40,066 --> 00:09:41,467 [woman] I grew up on this food. 284 00:09:41,467 --> 00:09:43,266 One of the first things I ever ate was beans and rice from here. 285 00:09:43,266 --> 00:09:44,667 I mean, it's always authentic. 286 00:09:44,667 --> 00:09:45,221 Guy picked the number one spot in Santa Barbara. 287 00:09:45,221 --> 00:09:48,266 Guy picked the number one spot in Santa Barbara. 288 00:09:48,266 --> 00:09:50,467 [man] It's stayed true since Guy was here. 289 00:09:50,467 --> 00:09:52,100 It's just a great family business. 290 00:09:52,600 --> 00:09:53,800 Your dad started this? 291 00:09:53,800 --> 00:09:56,100 Pop said, "We're gonna open up a place in Haley Street," 292 00:09:56,100 --> 00:09:57,867 and I said, "Okay, let's go." 293 00:09:57,867 --> 00:09:59,200 [Guy] It certainly didn't take much for Daniel 294 00:09:59,266 --> 00:10:03,100 to convince his son Ernie, way back in 1979, 295 00:10:03,100 --> 00:10:05,967 and it seems to be one of the only constants in this area. 296 00:10:07,767 --> 00:10:08,967 So you've seen a lot of changes, 297 00:10:08,967 --> 00:10:10,367 -but you guys have stayed the same. -A lot of changes. 298 00:10:10,367 --> 00:10:11,667 Yeah, we have to stay the same. 299 00:10:11,667 --> 00:10:13,467 Guy found us after 31 years, 300 00:10:13,467 --> 00:10:15,221 and after all these years we're still consistent. 301 00:10:15,221 --> 00:10:15,500 and after all these years we're still consistent. 302 00:10:15,567 --> 00:10:17,467 Guy chat with me over there. 303 00:10:17,467 --> 00:10:18,700 You've tried everything on the menu? 304 00:10:18,767 --> 00:10:21,266 Oh, I've ate everything at least four or five times. 305 00:10:21,266 --> 00:10:23,000 It's always the same. 306 00:10:23,066 --> 00:10:25,300 Ernie's very stubborn. Nothing changes. 307 00:10:25,367 --> 00:10:27,367 He makes the food great all the time. 308 00:10:27,367 --> 00:10:29,100 Carnitas torta! 309 00:10:29,100 --> 00:10:31,567 I've had everything here. Carnitas are my favorite. 310 00:10:32,700 --> 00:10:35,100 When you see a Mexican restaurant 311 00:10:35,100 --> 00:10:37,767 and they are rocking the pot for carnitas, 312 00:10:37,767 --> 00:10:39,767 this is what it's all about, baby. 313 00:10:39,767 --> 00:10:41,767 What's the importance of having the copper pot? 314 00:10:41,767 --> 00:10:44,000 Tradition, I guess, they're always made in copper. 315 00:10:44,066 --> 00:10:45,221 Mine's, like, stainless steel. 316 00:10:45,221 --> 00:10:45,600 Mine's, like, stainless steel. 317 00:10:45,667 --> 00:10:47,300 Well, they won't taste right in stainless steel. 318 00:10:47,367 --> 00:10:48,867 Oh, come on, don't tell me that. 319 00:10:48,867 --> 00:10:50,000 -What have we got in here? -Pork fat. 320 00:10:50,000 --> 00:10:51,266 So, give me the rundown. 321 00:10:51,266 --> 00:10:52,900 Got our pork breasts already boned and ready to go. 322 00:10:55,467 --> 00:10:58,000 -How long's it gonna cook? -About three hours, 350. 323 00:10:58,000 --> 00:11:00,200 My mouth's just started going nuts. 324 00:11:00,266 --> 00:11:03,000 Nice and golden brown, you can definitely smell it. 325 00:11:03,066 --> 00:11:04,667 -Now what's your next step? -Now we add our milk. 326 00:11:04,667 --> 00:11:06,700 Milk? Really? That's a new one for me. 327 00:11:06,767 --> 00:11:08,100 Now we wait about 10 or 15 minutes, 328 00:11:08,166 --> 00:11:10,000 -put orange juice right now. -Next? 329 00:11:10,066 --> 00:11:12,000 -Lemon juice and salt. -The lemon juice and the salt, okay. 330 00:11:12,066 --> 00:11:14,600 Now we put our cinnamon base. Cinnamon and sugar. 331 00:11:14,667 --> 00:11:15,221 Now it all sits in there? 332 00:11:15,221 --> 00:11:15,800 Now it all sits in there? 333 00:11:15,867 --> 00:11:17,467 It all sits in there until the water reduces. 334 00:11:17,467 --> 00:11:20,667 Look at this. Oh, nice. 335 00:11:20,667 --> 00:11:22,767 Smoking hot still. Let's see it. 336 00:11:22,767 --> 00:11:25,000 I mean, just fall apart. Look at the color. 337 00:11:25,000 --> 00:11:26,600 [Ernie] Let me get a nice piece here for you. 338 00:11:26,667 --> 00:11:28,100 Go ahead, and give it a whack there with that. 339 00:11:28,166 --> 00:11:29,667 There you go. Okay. 340 00:11:30,467 --> 00:11:32,000 There you go. 341 00:11:32,000 --> 00:11:34,800 This has great flavor. It's really moist. 342 00:11:35,467 --> 00:11:37,400 It's rich. Not too salty. 343 00:11:37,467 --> 00:11:39,266 This is up in the best carnitas I've ever head. 344 00:11:39,967 --> 00:11:41,867 Carnitas plate. Guy's special. 345 00:11:41,867 --> 00:11:44,567 The carnitas here take people way back, without a doubt. 346 00:11:44,567 --> 00:11:45,221 Very special. 347 00:11:45,221 --> 00:11:45,667 Very special. 348 00:11:45,667 --> 00:11:47,367 Okay, I could have tried anything on the menu, 349 00:11:47,367 --> 00:11:49,767 and you just can't go wrong with any of the food. 350 00:11:49,767 --> 00:11:51,467 Beef enchiladas. 351 00:11:51,467 --> 00:11:53,166 He had tacos, he had tortas. 352 00:11:53,166 --> 00:11:54,367 My favorite thing on the menu is honestly 353 00:11:54,367 --> 00:11:55,500 the chili verde burrito. 354 00:11:55,567 --> 00:11:57,200 [waitress] Here's your chili verde burrito. 355 00:11:57,266 --> 00:11:59,867 It's homemade. Made with love. 356 00:11:59,867 --> 00:12:02,467 All right, I've heard about chili verde. 357 00:12:02,467 --> 00:12:04,066 -Good. -Can I get a little, you know? 358 00:12:04,066 --> 00:12:05,667 -Oh, yeah. -Hook a brother up? 359 00:12:05,667 --> 00:12:07,000 [Ernie] First we have pork cushion meat here 360 00:12:07,000 --> 00:12:08,166 that we cut up in cubes, 361 00:12:08,166 --> 00:12:10,100 and then we're gonna fry it in the lard in the pot. 362 00:12:10,166 --> 00:12:12,100 That should take about an hour or so for this to cook. 363 00:12:12,166 --> 00:12:14,300 While this is cooking, we're gonna make our salsa verde. 364 00:12:14,367 --> 00:12:15,221 We're gonna blend all our tomatillos, our tomatoes, 365 00:12:15,221 --> 00:12:16,767 We're gonna blend all our tomatillos, our tomatoes, 366 00:12:16,767 --> 00:12:20,400 lime, cloves, cumin, oregano, Italian seasoning, 367 00:12:20,467 --> 00:12:23,467 allspice, garlic, onions, water, 368 00:12:23,467 --> 00:12:24,800 blend all this together here. 369 00:12:26,367 --> 00:12:28,200 The pork is all done. We're gonna take it out. 370 00:12:28,266 --> 00:12:29,900 We're gonna saute our jalapenos, 371 00:12:29,967 --> 00:12:32,100 yellow chilis, bell peppers and onion. 372 00:12:33,000 --> 00:12:34,367 A couple of bay leaves. 373 00:12:34,367 --> 00:12:35,967 Takes about, like, 10 minutes. 374 00:12:35,967 --> 00:12:38,000 We're gonna have our salsa verde. 375 00:12:38,000 --> 00:12:39,300 We're gonna add our pork meat. 376 00:12:39,367 --> 00:12:40,467 Soak it for a couple of hours. 377 00:12:41,300 --> 00:12:42,467 So now we're ready for the burrito. 378 00:12:44,266 --> 00:12:45,221 Our homemade refried beans, homemade rice, 379 00:12:45,221 --> 00:12:46,900 Our homemade refried beans, homemade rice, 380 00:12:46,967 --> 00:12:50,300 this is our guacamole, chilis and chili verde. 381 00:12:51,567 --> 00:12:52,900 Chile verde burrito. 382 00:12:52,967 --> 00:12:55,500 The chili verde gets nice and tender 383 00:12:55,567 --> 00:12:56,967 over the time it cooks. 384 00:12:56,967 --> 00:12:59,467 It's probably been, you know, marinading 400 years. 385 00:13:00,066 --> 00:13:01,500 Super, super-tender. 386 00:13:03,000 --> 00:13:04,700 I gotta tell you, the chili verde's the bomb. 387 00:13:04,767 --> 00:13:06,367 Isn't that great? Is that the best? 388 00:13:07,100 --> 00:13:08,600 -Outstanding. -It's my favorite. 389 00:13:08,667 --> 00:13:10,000 [man] At the end of the day, 390 00:13:10,000 --> 00:13:11,867 if you come in for something you're craving, 391 00:13:11,867 --> 00:13:13,567 you know it's gonna be consistent. 392 00:13:13,567 --> 00:13:15,000 It's gonna be exactly the way your ordered it 393 00:13:15,066 --> 00:13:15,221 just like the last time you were here. 394 00:13:15,221 --> 00:13:17,467 just like the last time you were here. 395 00:13:17,467 --> 00:13:19,467 -[Guy] Serve it up, boss, let's do this. -All right. 396 00:13:19,467 --> 00:13:22,200 Feel like I'm an expecting father. 397 00:13:22,266 --> 00:13:24,500 There is nothing that's as satisfying 398 00:13:24,567 --> 00:13:26,767 in the soup world as pozole. 399 00:13:28,567 --> 00:13:30,000 Mmm, that's the bomb. 400 00:13:30,066 --> 00:13:31,300 -Awesome. -Did we pass the test? 401 00:13:31,367 --> 00:13:33,700 Pass the test? You wrote the curriculum, my friend. 402 00:13:33,767 --> 00:13:34,867 Look at that. 403 00:13:36,000 --> 00:13:39,467 Since Guy was here, there was a line out the door 404 00:13:39,467 --> 00:13:41,266 to get the pozole. 405 00:13:41,266 --> 00:13:43,600 I generally have pozole three times a week, 406 00:13:43,667 --> 00:13:45,221 but there's so much food, 407 00:13:45,221 --> 00:13:45,367 but there's so much food, 408 00:13:45,367 --> 00:13:47,300 I gotta mix it up a little bit. 409 00:13:47,367 --> 00:13:48,900 Tri-tip taco for Jose. 410 00:13:48,967 --> 00:13:51,467 Ernie makes the tri-tip tacos, always tender, 411 00:13:51,467 --> 00:13:53,600 always finger-licking good. 412 00:13:53,667 --> 00:13:55,567 Now we're gonna make our marinade for our grilled tri-tip. 413 00:13:55,567 --> 00:13:59,300 Start with our onions, garlic, vinegar, beer, 414 00:13:59,367 --> 00:14:02,200 orange juice, seasoning salt, allspice, 415 00:14:02,266 --> 00:14:05,400 Italian seasoning, pepper, margarine, thyme, 416 00:14:05,467 --> 00:14:07,367 the ajillo sauce, some teriyaki. 417 00:14:07,367 --> 00:14:09,000 Then we're gonna blend it. 418 00:14:10,166 --> 00:14:12,367 Put our marinade now on the tri-tip. 419 00:14:12,367 --> 00:14:14,867 We usually marinate it for at least 48 hours. 420 00:14:14,867 --> 00:14:15,221 And after it's done, we grilll it on our mesquite grill 421 00:14:15,221 --> 00:14:17,100 And after it's done, we grilll it on our mesquite grill 422 00:14:17,100 --> 00:14:18,867 for about an hour, hour-and-a-half. 423 00:14:18,867 --> 00:14:20,166 Slice it up. 424 00:14:20,800 --> 00:14:23,000 Little lettuce, tomatoes. 425 00:14:23,000 --> 00:14:24,967 Here's your tri-tip tacos. 426 00:14:24,967 --> 00:14:26,166 It's just so flavorful. 427 00:14:26,166 --> 00:14:28,767 The meat is so tender every single time. 428 00:14:28,767 --> 00:14:30,266 He seasons them beautifully. 429 00:14:30,266 --> 00:14:32,967 They're barbecued with the oak, 430 00:14:32,967 --> 00:14:34,200 the old-school way to make them, 431 00:14:34,266 --> 00:14:35,800 the only way to make them. 432 00:14:35,867 --> 00:14:37,100 -I love it, man. -Yeah. That's the way we do it. 433 00:14:37,100 --> 00:14:38,567 Nice place. Nice to see that the family's still running it. 434 00:14:38,567 --> 00:14:40,100 -It's the only way to go. -You got it. 435 00:14:43,300 --> 00:14:44,667 [Guy] Up next in New Jersey... 436 00:14:44,667 --> 00:14:45,221 Wait till you see who we met 437 00:14:45,221 --> 00:14:45,800 Wait till you see who we met 438 00:14:45,867 --> 00:14:47,567 at this real-deal Italian deli. 439 00:14:47,567 --> 00:14:49,166 You're not dumb. You're just from California. 440 00:14:49,166 --> 00:14:51,867 [Guy] Slicing bread baked with everything from prosciutto... 441 00:14:51,867 --> 00:14:53,967 I would like a snow cone of that, please. 442 00:14:53,967 --> 00:14:55,400 ...to chicken parm. 443 00:14:55,467 --> 00:14:57,300 The depth of flavor in this is massive. 444 00:15:02,567 --> 00:15:05,600 Now, whenever I come across the old-school Italian deli 445 00:15:05,667 --> 00:15:08,200 like this one I found back in 2016, 446 00:15:08,266 --> 00:15:12,000 I can't help but just wanna dive into the deli case. 447 00:15:12,066 --> 00:15:14,000 And these days it's still overflowing 448 00:15:14,066 --> 00:15:16,000 with everything I love. 449 00:15:16,000 --> 00:15:17,100 Napoleon coming up. 450 00:15:17,166 --> 00:15:18,467 So the next time you find yourself 451 00:15:18,467 --> 00:15:19,867 in Robbinsville, New Jersey, 452 00:15:19,867 --> 00:15:22,367 you gotta check out Dolce and Clemente's. 453 00:15:22,367 --> 00:15:24,266 -[all cheering] -Right on. 454 00:15:28,300 --> 00:15:28,998 Italian specials are ready. 455 00:15:28,998 --> 00:15:29,800 Italian specials are ready. 456 00:15:29,867 --> 00:15:32,567 We're at Dolce and Clemente's and it is my go-to place. 457 00:15:32,567 --> 00:15:34,266 Pappardelle bolognese. 458 00:15:34,266 --> 00:15:36,300 I was on the first Diners, Drive-ins and Dives. 459 00:15:36,367 --> 00:15:37,567 More than a hundred 460 00:15:37,567 --> 00:15:40,100 fresh home-cooked items every single day. 461 00:15:40,166 --> 00:15:41,667 I've been coming here every week. 462 00:15:41,667 --> 00:15:43,100 There's always something fresh, 463 00:15:43,166 --> 00:15:44,567 there's always something delicious. 464 00:15:44,567 --> 00:15:46,367 By far this is the most authentic 465 00:15:46,367 --> 00:15:48,367 Italian market that i've ever been in. 466 00:15:50,266 --> 00:15:51,400 [Guy] It's as real-deal 467 00:15:51,400 --> 00:15:53,467 as the three generations who are working here, 468 00:15:53,467 --> 00:15:57,100 starting with Frank Dolce and son-in-law Joe Clemente. 469 00:15:57,767 --> 00:15:58,998 You're, like, the mayor 470 00:15:58,998 --> 00:15:59,100 You're, like, the mayor 471 00:15:59,166 --> 00:16:01,667 -of Dolce and Clemente's. -Yeah. 472 00:16:01,667 --> 00:16:04,100 I mean, you're walking around, talk to everybody. 473 00:16:04,166 --> 00:16:05,367 Yes, I talk to all the people. 474 00:16:05,367 --> 00:16:06,400 He does all the work. 475 00:16:06,467 --> 00:16:07,867 You got the pit boss back here. 476 00:16:08,967 --> 00:16:10,266 It's like a family atmosphere, 477 00:16:10,266 --> 00:16:11,667 and they treat you like family. 478 00:16:11,667 --> 00:16:13,166 We're gonna need more chicken for the Pink Panther. 479 00:16:13,166 --> 00:16:15,967 I even have my son here now and my daughter. 480 00:16:15,967 --> 00:16:17,400 We're gonna need some prosciutto bread, please. 481 00:16:17,467 --> 00:16:19,567 [woman] That prosciut bread is to die for. 482 00:16:19,567 --> 00:16:20,900 Any time we have a family gathering, 483 00:16:20,967 --> 00:16:22,300 we get the prosciut bread. 484 00:16:23,300 --> 00:16:25,266 -Stuffed prosciutto bread. Hit it. -Mmm-hmm. 485 00:16:25,266 --> 00:16:26,800 First we're gonna put in the prosciutto. 486 00:16:26,867 --> 00:16:28,200 -[machine rattling] -So quiet. 487 00:16:29,200 --> 00:16:30,467 -Next we'll put the ham in. -[Guy] Okay. 488 00:16:30,467 --> 00:16:32,600 Next we're gonna put the soppressata in. 489 00:16:32,667 --> 00:16:34,867 -Where'd this recipe come from? -My grandfather. 490 00:16:34,867 --> 00:16:36,000 Pepperoni in. 491 00:16:36,066 --> 00:16:37,433 During the holidays, 492 00:16:37,433 --> 00:16:39,567 we'll sell between 15,000 and 20,000 of these, Christmas week. 493 00:16:39,567 --> 00:16:41,300 -I'm sorry, 15-what? -20,000. 494 00:16:41,367 --> 00:16:42,800 -Of this? -Of these. 495 00:16:42,867 --> 00:16:44,066 Put the provolone last 496 00:16:44,066 --> 00:16:45,467 so it can grab all the meat 497 00:16:45,467 --> 00:16:46,967 -that's left inside there. -I dig it. 498 00:16:46,967 --> 00:16:48,867 We'll put the crushed black pepper in. 499 00:16:48,867 --> 00:16:51,266 I would like a snow cone of that, please. 500 00:16:51,266 --> 00:16:52,367 [Joe] We're gonna make the dough now. 501 00:16:52,367 --> 00:16:54,767 So we'll dump the water in the mixing bowl. Yeast. 502 00:16:54,767 --> 00:16:56,367 Salt and sugar together. 503 00:16:56,367 --> 00:16:58,300 [Joe] Next is the oil. 504 00:16:58,367 --> 00:16:58,998 -Type of flour we're working with? -High gluten. 505 00:16:58,998 --> 00:17:00,100 -Type of flour we're working with? -High gluten. 506 00:17:00,100 --> 00:17:01,200 [Guy] Like a pizza dough flour. 507 00:17:01,266 --> 00:17:02,300 [Joe] Like a pizza dough flour, yeah. 508 00:17:02,367 --> 00:17:03,400 [Guy] On the mixer, how long? 509 00:17:03,467 --> 00:17:04,467 [Joe] About 10, 12 minutes. 510 00:17:04,467 --> 00:17:05,500 Then we portion it, 511 00:17:05,567 --> 00:17:07,100 -then we let it rest overnight. -Okay. 512 00:17:07,166 --> 00:17:08,400 Push it down on one side. 513 00:17:08,467 --> 00:17:10,000 You flip it over, you make sure 514 00:17:10,000 --> 00:17:11,100 you got enough on the other side. 515 00:17:11,166 --> 00:17:12,900 Then you pick it up, fold over. 516 00:17:12,967 --> 00:17:14,500 Fold it over from the outside. 517 00:17:14,567 --> 00:17:16,400 Start kneading it forward. 518 00:17:16,467 --> 00:17:17,467 You just roll it. 519 00:17:17,467 --> 00:17:20,600 That's the official football of Flavortown. 520 00:17:20,667 --> 00:17:22,166 Then we bake it off. What temp? 521 00:17:22,166 --> 00:17:23,867 350, 38 minutes. 522 00:17:24,500 --> 00:17:25,567 [whistles] 523 00:17:25,567 --> 00:17:27,100 It's Stromboli gone wild. 524 00:17:27,100 --> 00:17:28,998 Take some olive oil. Extra virgin. 525 00:17:28,998 --> 00:17:29,300 Take some olive oil. Extra virgin. 526 00:17:29,367 --> 00:17:30,400 Some Locatelli. 527 00:17:30,467 --> 00:17:32,100 A little parsley to dress it up. 528 00:17:34,567 --> 00:17:36,667 That is ridiculous. 529 00:17:36,667 --> 00:17:39,667 When you cook these Italian meats 530 00:17:39,667 --> 00:17:42,467 and you let all the fat cook into the dough, 531 00:17:42,467 --> 00:17:44,166 you just get all the flavor. 532 00:17:44,166 --> 00:17:46,266 The depth of flavor in this is massive. 533 00:17:47,667 --> 00:17:50,000 Oh, you want this, for sure. Trust me. 534 00:17:50,066 --> 00:17:51,300 One more bite just for you. 535 00:17:52,567 --> 00:17:53,767 Mmm. 536 00:17:54,867 --> 00:17:57,567 And he was right. It's hard to stop at the first bite. 537 00:17:57,567 --> 00:17:58,998 It's out of this world. 538 00:17:58,998 --> 00:17:59,066 It's out of this world. 539 00:17:59,066 --> 00:18:01,400 You can get your bread, you can get your meat, 540 00:18:01,467 --> 00:18:03,367 your pasta, and it's always delicious. 541 00:18:03,367 --> 00:18:05,667 Cavatelli Bella Mia coming up right now. 542 00:18:05,667 --> 00:18:08,967 The pasta, it's excellent. Homemade. Amazing. 543 00:18:08,967 --> 00:18:10,166 [waiter] Rigatoni bolognese. 544 00:18:10,166 --> 00:18:11,700 Boss of the Sauce up. 545 00:18:11,767 --> 00:18:12,767 Pork and beef braciole, 546 00:18:12,767 --> 00:18:15,166 baby-back ribs, homemade meatballs. 547 00:18:15,166 --> 00:18:17,066 -All in the sauce? -All in the sauce. 548 00:18:17,066 --> 00:18:18,467 And then we'll serve this with pasta? 549 00:18:18,467 --> 00:18:20,166 -Pockety. Pockety. -Pockety? 550 00:18:20,166 --> 00:18:22,000 -Giant rigatoni. -I'm so dumb. 551 00:18:22,066 --> 00:18:23,967 You're not dumb. You're just from California. 552 00:18:23,967 --> 00:18:26,800 "You're not dumb. You're just from California." 553 00:18:26,867 --> 00:18:28,500 [laughing] 554 00:18:28,567 --> 00:18:28,998 I got prosciut for that Italian. 555 00:18:28,998 --> 00:18:30,300 I got prosciut for that Italian. 556 00:18:30,367 --> 00:18:33,000 [man] This store has hundreds of choices of food. 557 00:18:33,000 --> 00:18:34,367 It's great for sandwiches. 558 00:18:34,367 --> 00:18:36,100 Weekly I come for my cold cuts. 559 00:18:36,166 --> 00:18:38,266 They cut it right in front of me. Paper-thin. 560 00:18:38,266 --> 00:18:40,100 [chef] Italian special almost finished. 561 00:18:40,166 --> 00:18:41,500 There's not one sandwich I don't like. 562 00:18:41,567 --> 00:18:42,600 I've tried 'em all. 563 00:18:42,667 --> 00:18:43,634 [chef] Pink Panther. 564 00:18:43,634 --> 00:18:45,300 [man] The Pink Panther is tremendous. 565 00:18:45,367 --> 00:18:48,266 Think of a chicken parmesan which is on steroids. 566 00:18:48,266 --> 00:18:51,166 My favorite sandwich in the store by far. 567 00:18:51,166 --> 00:18:52,800 [Joe] We're gonna make our Pink Panther sandwich. 568 00:18:52,867 --> 00:18:54,467 It has our homemade vodka sauce. 569 00:18:54,467 --> 00:18:55,800 Little bit of olive oil here. 570 00:18:55,867 --> 00:18:57,867 Butter. The shallots. 571 00:18:57,867 --> 00:18:58,998 Saute for a few minutes here. 572 00:18:58,998 --> 00:18:59,200 Saute for a few minutes here. 573 00:18:59,266 --> 00:19:01,000 We're gonna add some vodka. 574 00:19:03,467 --> 00:19:05,066 Next we're gonna put some fresh basil in. 575 00:19:05,066 --> 00:19:06,700 Some fresh San Marzano tomato. 576 00:19:07,266 --> 00:19:08,166 Some heavy cream. 577 00:19:09,100 --> 00:19:10,567 Pecorino Romano. 578 00:19:10,567 --> 00:19:13,000 Sicilian oregano. Fresh ground black pepper. 579 00:19:14,100 --> 00:19:15,767 And we're gonna put our salt. 580 00:19:15,767 --> 00:19:17,667 Put our chicken into our egg wash. 581 00:19:17,667 --> 00:19:20,600 We have our house-made seasoned breadcrumbs. 582 00:19:20,667 --> 00:19:22,367 And now we're ready to fry them up. 583 00:19:24,100 --> 00:19:26,266 Okay, we got our freshly toasted garlic bread. 584 00:19:26,266 --> 00:19:28,000 Take a little touch of vodka sauce. 585 00:19:28,000 --> 00:19:28,998 Take our freshly fried chicken cutlets. 586 00:19:28,998 --> 00:19:30,467 Take our freshly fried chicken cutlets. 587 00:19:30,467 --> 00:19:32,000 Touch more of vodka sauce here. 588 00:19:32,066 --> 00:19:35,367 Homemade mozzarella. Locatelli cheese. 589 00:19:35,367 --> 00:19:37,200 We're gonna put this right in the oven to toast. 590 00:19:38,300 --> 00:19:40,400 We got a Pink Panther fresh out of the oven. 591 00:19:41,767 --> 00:19:43,066 Got a Pink Panther. 592 00:19:43,066 --> 00:19:45,100 [man] All their chicken cutlets are fresh made, 593 00:19:45,166 --> 00:19:47,266 fried to order. It's just delicious. 594 00:19:47,266 --> 00:19:49,400 The vodka sauce is a perfect balance 595 00:19:49,467 --> 00:19:50,867 of cream and tomato. 596 00:19:50,867 --> 00:19:54,200 It's just fresh, it's tasty, it's great. 597 00:19:54,867 --> 00:19:56,367 We got a couple cookies. 598 00:19:56,367 --> 00:19:58,767 Just when you think Dolce and Clemente covers it all 599 00:19:58,767 --> 00:19:58,998 from food to sandwiches, 600 00:19:58,998 --> 00:20:00,667 from food to sandwiches, 601 00:20:00,667 --> 00:20:01,867 they have now this bakery. 602 00:20:01,867 --> 00:20:04,567 Everything from cakes to chocolate-covered pretzels 603 00:20:04,567 --> 00:20:05,900 to the biscotto. 604 00:20:05,967 --> 00:20:08,000 it's something that is great with my morning coffee. 605 00:20:08,066 --> 00:20:10,767 [man] Whatever you choose is good 'cause they're all good. 606 00:20:10,767 --> 00:20:11,867 You do really take it over the top. 607 00:20:11,867 --> 00:20:13,066 You're cooking for people 608 00:20:13,066 --> 00:20:14,867 like it's your daughter's wedding day. 609 00:20:15,367 --> 00:20:16,800 I try. 610 00:20:16,867 --> 00:20:18,800 [man] Everybody in the neighborhood knows it, 611 00:20:18,867 --> 00:20:20,667 but more importantly people are coming from distances. 612 00:20:20,667 --> 00:20:22,000 They all wanna come here. 613 00:20:22,000 --> 00:20:25,066 If you lived in a five-mile radius of this place, 614 00:20:25,066 --> 00:20:27,066 you'd rip your kitchen out of your house, 615 00:20:27,066 --> 00:20:28,767 and make an extra bedroom, 616 00:20:28,767 --> 00:20:28,998 because you don't need a kitchen. 617 00:20:28,998 --> 00:20:30,266 because you don't need a kitchen. 618 00:20:32,367 --> 00:20:34,867 [in sing-song voice] It's a great day for a Reuben! 619 00:20:34,867 --> 00:20:36,066 Family style coming up! 620 00:20:36,066 --> 00:20:38,767 Carnitas combo plate. Guy's special. 621 00:20:38,767 --> 00:20:39,967 So, that's it for this road trip, 622 00:20:39,967 --> 00:20:41,667 but there are so many more stories 623 00:20:41,667 --> 00:20:43,400 and successes to celebrate. 624 00:20:43,467 --> 00:20:45,600 Triple D Nation. Hungry, Lou. Let's go. 625 00:20:45,667 --> 00:20:47,467 [Guy] Next time on Triple D Nation... 626 00:20:47,467 --> 00:20:48,767 I gotta explain to folks, 627 00:20:48,767 --> 00:20:50,100 there's an east coast way of saying 628 00:20:50,166 --> 00:20:51,166 things like "prosciut." 629 00:20:51,166 --> 00:20:53,166 There's actually more of the word. 630 00:20:53,166 --> 00:20:54,266 But when you come to New Jersey, 631 00:20:54,266 --> 00:20:56,100 it's only said en calamar'. 632 00:20:56,100 --> 00:20:57,700 There's more of the word, still, 633 00:20:57,767 --> 00:20:58,998 but they just have their own little way of saying it. 634 00:20:58,998 --> 00:20:59,100 but they just have their own little way of saying it. 635 00:20:59,100 --> 00:21:00,100 That's a good point. 46910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.