All language subtitles for 플래그더문(Capture The Flag) 3D 2015

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,914 --> 00:00:42,041 ASTRONAUT ON RADIO: It's a great honor and privilege for us to be here 2 00:00:43,210 --> 00:00:45,878 representing not only the United States, 3 00:00:46,255 --> 00:00:49,340 but men of peace of all nations. 4 00:01:00,894 --> 00:01:02,729 (ROCK MUSIC PLAYING) 5 00:01:12,406 --> 00:01:14,615 Hey, Mike, pass it! I'm open! 6 00:01:14,783 --> 00:01:16,242 Over here, buddy! 7 00:01:16,410 --> 00:01:17,910 No way, butterfingers! 8 00:01:22,916 --> 00:01:24,250 Hey! Did you see that? 9 00:01:24,418 --> 00:01:25,569 She looked at me! 10 00:01:25,669 --> 00:01:26,669 (GROANS) 11 00:01:27,254 --> 00:01:28,379 Could you guys focus? 12 00:01:28,547 --> 00:01:29,740 You're so basic! 13 00:01:29,840 --> 00:01:30,840 (GASPS) 14 00:01:37,222 --> 00:01:38,222 (SIGHS) 15 00:01:38,348 --> 00:01:40,725 Wake up, Amy! We have to get the flag back! 16 00:01:40,893 --> 00:01:42,518 Okay. I'll stop her! 17 00:01:43,479 --> 00:01:44,979 Marty, help her! 18 00:01:45,147 --> 00:01:48,608 No problem! Time to unleash Martyspeed! 19 00:01:48,776 --> 00:01:50,193 Is that a lawnmower? 20 00:01:50,360 --> 00:01:52,054 - It was. Now it's just... - (MOTOR STARTING) 21 00:01:52,154 --> 00:01:54,181 ...freaking awesome! 22 00:01:54,281 --> 00:01:56,157 (MARTY WHOOPING) 23 00:01:56,325 --> 00:01:57,909 Wrong way, dude! 24 00:02:03,874 --> 00:02:04,874 (AMY GRUNTS) 25 00:02:06,084 --> 00:02:07,335 Well done, Amy! 26 00:02:17,930 --> 00:02:20,181 Hey, Amy! Here! (GROANS) 27 00:02:20,307 --> 00:02:21,599 I'm open! Over here! 28 00:02:24,478 --> 00:02:26,395 Amy! It's me, Marty! 29 00:02:26,563 --> 00:02:28,523 Okay. (GROANS) 30 00:02:29,024 --> 00:02:30,942 (GROANING) 31 00:02:33,445 --> 00:02:35,696 Yes! Yes, I got the flag! 32 00:02:35,864 --> 00:02:36,864 Watch out, Marty! 33 00:02:37,366 --> 00:02:38,574 (SCREAMING) 34 00:02:39,159 --> 00:02:40,326 MARTY: Whoa! 35 00:02:45,833 --> 00:02:48,584 What's up, Goldwing? Ready to lose again? 36 00:02:48,752 --> 00:02:49,961 Not this time. 37 00:02:51,171 --> 00:02:52,839 Awesome! Now get it to home base! 38 00:02:56,677 --> 00:02:57,760 I'll cut through the pier! 39 00:02:59,054 --> 00:03:01,681 Yes! The Moneyball maneuver! Do it! Do it! 40 00:03:01,849 --> 00:03:04,767 What? Don't listen to the redhead! It's too dangerous! 41 00:03:05,102 --> 00:03:07,270 Moneyball, here I go. 42 00:03:14,194 --> 00:03:15,945 He's gonna make it! He's totally gonna make it! 43 00:03:18,448 --> 00:03:19,574 (GROANS) 44 00:03:19,741 --> 00:03:20,741 Oh! 45 00:03:20,951 --> 00:03:22,118 No, he didn't make it. 46 00:03:36,383 --> 00:03:37,800 That was intense! 47 00:03:37,968 --> 00:03:39,286 If you would have pulled off the Moneyball, 48 00:03:39,386 --> 00:03:41,304 I would have headlined it in the school blog. 49 00:03:41,471 --> 00:03:43,097 Front page. Guaranteed. 50 00:03:43,265 --> 00:03:47,602 If he nails the Moneyball, even Super Blondie might actually notice he exists. 51 00:03:47,769 --> 00:03:49,395 We were right there. 52 00:03:49,563 --> 00:03:50,980 That's the problem, dude! 53 00:03:51,148 --> 00:03:53,983 We're always right there, when we should be over there. 54 00:03:54,151 --> 00:03:55,985 Bye, losers! 55 00:03:56,320 --> 00:03:58,946 What does that preening fart have that I don't? 56 00:03:59,114 --> 00:04:00,557 You mean besides good looks, muscles 57 00:04:00,657 --> 00:04:02,992 and three surfing championships under his belt? 58 00:04:03,160 --> 00:04:04,827 Ha, she got you there, buddy. 59 00:04:04,995 --> 00:04:06,230 Ha-ha. Bite me. 60 00:04:06,330 --> 00:04:07,788 (ALL LAUGHING) 61 00:04:09,833 --> 00:04:11,083 (GULPING) 62 00:04:12,419 --> 00:04:13,502 (INAUDIBLE) 63 00:04:14,504 --> 00:04:15,922 (PANTING) 64 00:04:20,969 --> 00:04:22,845 Hey, Igor! What's up, dude? 65 00:04:23,013 --> 00:04:25,181 Did you miss me, my little Godzilla? 66 00:04:25,349 --> 00:04:27,417 Check out the new and improved MartyGlasses. 67 00:04:27,517 --> 00:04:28,517 Pretty cool, huh? 68 00:04:34,691 --> 00:04:36,317 No doubt he was dying to see you. 69 00:04:36,485 --> 00:04:39,403 Yeah, Igor can't stand to be more than two feet away from me. 70 00:04:40,989 --> 00:04:43,491 (GASPS) MartyChute! MartyChute! 71 00:04:43,659 --> 00:04:44,867 SAMANTHA: Mike! 72 00:04:46,411 --> 00:04:49,538 Later, guys. It's my dad's birthday dinner tonight. 73 00:04:49,706 --> 00:04:52,208 And my mom wants my grandpa to come, too. (SIGHS) 74 00:04:52,542 --> 00:04:54,210 Come on, Mike. He's your granddad. 75 00:04:54,378 --> 00:04:57,155 Oh, you've obviously never met that grumpy old fart. 76 00:04:57,255 --> 00:04:59,674 (GROANS) I mean, good luck. 77 00:05:00,092 --> 00:05:01,884 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 78 00:05:29,705 --> 00:05:31,205 New mission delayed till 2022. 79 00:05:31,373 --> 00:05:35,126 I've been training and trying on spacesuits like a fashion model for nothing. 80 00:05:35,293 --> 00:05:39,422 Well, it's your birthday, so at least let's enjoy the rest of the day. 81 00:05:40,382 --> 00:05:43,259 So, how was the beach today, buddy? You catch the flag? 82 00:05:44,094 --> 00:05:46,429 I wiped out. Again. 83 00:05:46,596 --> 00:05:48,139 (SING-SONG) Mike can't surf! 84 00:05:48,306 --> 00:05:49,432 Zip it, twerp! 85 00:05:56,815 --> 00:05:58,649 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 86 00:06:03,613 --> 00:06:07,450 So you think Grandpa Frank will finally have dinner with us this time? 87 00:06:07,617 --> 00:06:08,617 Not gonna happen. 88 00:06:12,956 --> 00:06:13,956 Scott? 89 00:06:14,082 --> 00:06:16,000 I'll wait for you in the car. 90 00:06:16,793 --> 00:06:17,793 Sweetie... 91 00:06:17,919 --> 00:06:19,587 (SIGHS) Total waste of time. 92 00:06:20,464 --> 00:06:23,466 It's clear where you got your stubborn streak from. 93 00:06:25,010 --> 00:06:26,260 (CAR DOOR CLOSES) 94 00:06:27,971 --> 00:06:30,181 Three, two, one... 95 00:06:30,807 --> 00:06:31,807 (SCREAMING) 96 00:06:32,809 --> 00:06:34,101 (ALL CHEERING) 97 00:06:34,311 --> 00:06:35,352 Awesome! 98 00:06:35,520 --> 00:06:36,854 Is that my grandpa? 99 00:06:37,314 --> 00:06:39,857 I'm fine! I'm fine! 100 00:06:49,326 --> 00:06:50,951 He's not coming. 101 00:06:51,119 --> 00:06:53,496 So we don't get cake? Not fair! 102 00:06:53,789 --> 00:06:55,732 Of course we'll get cake, princess. 103 00:06:55,832 --> 00:06:56,832 (GASPS) 104 00:06:56,958 --> 00:06:59,168 Yay! Cake! Cake! Yippee! 105 00:07:01,338 --> 00:07:05,674 If Grandpa doesn't want to see us, why do you keep trying? 106 00:07:07,344 --> 00:07:09,553 Because I promised Grandma Rose 107 00:07:09,721 --> 00:07:12,848 that I'd see to it your dad and granddad would make peace. 108 00:07:13,016 --> 00:07:14,683 And we'd all be a family again. 109 00:07:15,143 --> 00:07:19,146 But if he doesn't want to, why don't we just leave him alone? 110 00:07:19,689 --> 00:07:22,399 Oh, Mike, don't ever forget this. 111 00:07:22,567 --> 00:07:24,568 Grandpa is part of this family. 112 00:07:24,736 --> 00:07:27,530 And family is the most important thing there is. 113 00:07:29,324 --> 00:07:32,201 So let's never give up trying. Okay? 114 00:07:43,547 --> 00:07:46,882 LEMMON: His grandfather revolutionized petroleum, his father was the driving force 115 00:07:47,008 --> 00:07:49,786 behind nuclear energy, and today Richard Carson III owns 116 00:07:49,886 --> 00:07:52,513 the greatest energy empire in the world! 117 00:07:52,681 --> 00:07:53,665 That's right, ladies and gentlemen. 118 00:07:53,765 --> 00:07:56,668 Please, give a big welcome to Richard Carson! 119 00:07:56,768 --> 00:07:58,769 (AUDIENCE CHEERING) 120 00:07:58,895 --> 00:08:00,855 (UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING) 121 00:08:18,039 --> 00:08:18,982 Yeah! 122 00:08:19,082 --> 00:08:20,958 (ALL CHEERING) 123 00:08:23,420 --> 00:08:26,088 How can they put a joker like him on prime-time TV? 124 00:08:26,256 --> 00:08:28,090 He sponsors the show, honey. 125 00:08:28,258 --> 00:08:29,967 (AUDIENCE CLAPPING RHYTHMICALLY) 126 00:08:31,761 --> 00:08:34,138 Looking good, ladies. Looking good! 127 00:08:34,306 --> 00:08:35,431 I love you, Carson! 128 00:08:35,599 --> 00:08:36,599 That's for you, sweetheart! 129 00:08:36,975 --> 00:08:37,975 (WHOOPING) 130 00:08:38,101 --> 00:08:39,211 (CLICKS TONGUE) Whoa... 131 00:08:39,311 --> 00:08:40,728 AUDIENCE: Oh! 132 00:08:41,897 --> 00:08:43,314 Uh, Mr. Carson? 133 00:08:43,565 --> 00:08:45,425 - Yeah! Yeah! - (AUDIENCE CHEERING) 134 00:08:45,525 --> 00:08:46,718 Yeah, yeah, yeah! 135 00:08:46,818 --> 00:08:48,152 LEMMON: Uh, Mr. Carson? 136 00:08:48,737 --> 00:08:51,989 Mr. Carson, you're going to make an important announcement today. 137 00:08:52,157 --> 00:08:53,824 - Of course! - Whoa! 138 00:08:53,950 --> 00:08:55,284 Let's cut to the chase. 139 00:08:55,452 --> 00:08:57,953 Y'all know that 50% of the worldwide population 140 00:08:58,121 --> 00:09:00,789 thinks that man has never been on the Moon? 141 00:09:00,957 --> 00:09:03,292 Oh, come on! Is this guy for real? 142 00:09:03,627 --> 00:09:06,503 Well, yeah, there are all kinds of conspiracy theories out there. 143 00:09:08,298 --> 00:09:11,508 The Moon. My father's biggest dream. 144 00:09:11,676 --> 00:09:14,136 He offered most of his fortune to get there. 145 00:09:14,304 --> 00:09:16,597 But NASA never allowed it. 146 00:09:16,765 --> 00:09:19,642 My father, a man who had everything, 147 00:09:19,809 --> 00:09:23,520 died unable to achieve his biggest dream. 148 00:09:23,647 --> 00:09:25,481 ALL: Aww! 149 00:09:25,607 --> 00:09:27,107 MAN: So unfair! 150 00:09:27,275 --> 00:09:30,653 Well, I guess you need well-trained astronauts for a mission like that, right? 151 00:09:30,820 --> 00:09:33,155 No! That's what they said! 152 00:09:33,949 --> 00:09:36,367 But today I'm going to show the truth. 153 00:09:36,534 --> 00:09:40,162 Today the whole world will know that the space race 154 00:09:40,330 --> 00:09:43,832 was just a big lie! 155 00:09:49,005 --> 00:09:52,675 ASTRONAUT ON RADIO: It's a great honor and privilege for us to be here, 156 00:09:52,801 --> 00:09:54,677 representing not only the United... 157 00:09:54,803 --> 00:09:56,720 (GROANING) 158 00:09:58,014 --> 00:09:59,014 Cut! 159 00:09:59,140 --> 00:10:01,392 Get that bozo outta here! 160 00:10:01,559 --> 00:10:04,520 Come on, untrained chimps could do a better job! 161 00:10:04,688 --> 00:10:05,688 I said "cut!" 162 00:10:06,439 --> 00:10:08,107 - (CHEERING ON TV) - Ha, I knew it! 163 00:10:08,275 --> 00:10:10,609 What? That footage was a fake! 164 00:10:10,777 --> 00:10:13,180 Yeah, right! And how the heck would you know? 165 00:10:13,280 --> 00:10:14,306 What did you say? 166 00:10:14,406 --> 00:10:16,532 Scott, honey. The kids! 167 00:10:16,700 --> 00:10:20,703 Why doesn't NASA go back to the Moon and prove Carson's just a stupid liar? 168 00:10:20,829 --> 00:10:24,164 I wish we could, but we don't have the right rockets anymore. 169 00:10:24,332 --> 00:10:26,333 The space race finished years ago. 170 00:10:26,501 --> 00:10:30,087 Wow! Your father would be very impressed by your discovery. 171 00:10:30,755 --> 00:10:31,755 Daddy. 172 00:10:31,881 --> 00:10:33,090 He meant the world to me. 173 00:10:33,925 --> 00:10:37,720 When he passed on, I had his ashes melted into this diamond 174 00:10:37,846 --> 00:10:39,888 so that he'd always be with me, 175 00:10:40,265 --> 00:10:44,461 and I swore to do my darnedest to honor his memory. 176 00:10:44,561 --> 00:10:45,561 (SOBBING) 177 00:10:45,895 --> 00:10:47,563 ALL: Aww! 178 00:10:47,856 --> 00:10:49,398 MAN: So unfair! 179 00:10:50,233 --> 00:10:52,568 But now it's time to end this farce. 180 00:10:52,736 --> 00:10:56,071 I, Richard Carson III, 181 00:10:56,239 --> 00:10:58,782 will be the first man to set foot 182 00:10:59,117 --> 00:11:00,534 on the Moon! 183 00:11:01,911 --> 00:11:03,454 (ALL CHEERING) 184 00:11:15,550 --> 00:11:18,161 Look, Daddy! He does have a rocket! 185 00:11:18,261 --> 00:11:19,261 Tess! 186 00:11:21,973 --> 00:11:24,141 Ha! That guy rocks! 187 00:11:27,395 --> 00:11:29,730 This is for you, Dad! 188 00:11:31,608 --> 00:11:34,610 This is nonsense! How can people believe this farce? 189 00:11:34,778 --> 00:11:36,388 We've already received thousands of e-mails 190 00:11:36,488 --> 00:11:37,946 claiming the Moon landing was a hoax! 191 00:11:38,073 --> 00:11:39,782 Social media is going nuts over this! 192 00:11:39,908 --> 00:11:42,060 Everybody's already calling it the Big Lie. 193 00:11:42,160 --> 00:11:45,788 Madam President, we have to stop this fraud right now! 194 00:11:47,290 --> 00:11:49,458 PRESIDENT: I was just a child when this happened, 195 00:11:49,626 --> 00:11:52,795 but I remember very clearly how we landed on the Moon. 196 00:11:53,129 --> 00:11:55,464 Mrs. President, we have an update from Secret Service. 197 00:11:55,632 --> 00:11:58,300 Carson wants to claim the Moon as his own before the United Nations. 198 00:11:58,468 --> 00:11:59,577 That's impossible! 199 00:11:59,677 --> 00:12:02,596 We planted the flag in the name of all mankind! 200 00:12:02,806 --> 00:12:06,126 Yes, but if he gets up there now and destroys the remains of all lunar missions, 201 00:12:06,226 --> 00:12:08,685 including the Moon Flag, the whole world will believe 202 00:12:08,812 --> 00:12:10,479 he really is the first man on the Moon. 203 00:12:10,647 --> 00:12:14,316 Madam President, you just give me the order and Carson is dust. 204 00:12:14,484 --> 00:12:15,818 Curb your impulses, Admiral. 205 00:12:15,985 --> 00:12:17,569 I want Carson thoroughly vetted. 206 00:12:17,695 --> 00:12:19,696 Meanwhile, we can't let him change history. 207 00:12:19,864 --> 00:12:22,199 We must do something. Now! 208 00:12:25,495 --> 00:12:26,537 Pliers. 209 00:12:28,456 --> 00:12:29,623 Screwdriver. 210 00:12:31,501 --> 00:12:33,377 Are you sure this will get us the flag? 211 00:12:33,545 --> 00:12:35,838 MARTY: I find your lack of faith disturbing. 212 00:12:36,005 --> 00:12:37,881 The Marty Rocket is a blast! 213 00:12:38,049 --> 00:12:40,467 Every time you say that, disaster strikes. 214 00:12:40,677 --> 00:12:42,553 Oh, chill out, Lois Lane. 215 00:12:42,720 --> 00:12:44,664 And let the genius do his job. 216 00:12:44,764 --> 00:12:45,832 (EXCLAIMS MOCKINGLY) 217 00:12:45,932 --> 00:12:48,251 So how was dinner with your family? 218 00:12:48,351 --> 00:12:50,352 Grandpa flaked, as usual. 219 00:12:50,728 --> 00:12:52,771 Bummer. What's his problem? 220 00:12:53,148 --> 00:12:54,189 I don't really know. 221 00:12:56,359 --> 00:12:57,401 All I know is that 222 00:12:57,569 --> 00:13:01,655 Grandpa Frank was supposed to be part of the last mission to the Moon. 223 00:13:03,491 --> 00:13:07,161 But a few days before the launch, they dropped him. 224 00:13:07,871 --> 00:13:08,912 AMY: Why? 225 00:13:09,080 --> 00:13:10,205 MIKE: He never said. 226 00:13:10,373 --> 00:13:13,208 He just cut himself off from everybody. 227 00:13:13,376 --> 00:13:16,545 Until one day, suddenly, he just left. 228 00:13:16,713 --> 00:13:18,922 And my dad never got why. 229 00:13:19,340 --> 00:13:22,384 Since that day, my dad and grandpa barely ever speak. 230 00:13:22,552 --> 00:13:26,221 My mom always tries to reunite them, but total stalemate. 231 00:13:26,389 --> 00:13:27,890 Look on the bright side. 232 00:13:28,057 --> 00:13:30,058 I used to be as flat as a bar of chocolate. 233 00:13:30,226 --> 00:13:31,518 Now I'm pure muffin. 234 00:13:31,686 --> 00:13:34,771 And all because my grandparents won't stop bringing me candy. 235 00:13:34,939 --> 00:13:38,510 Whatever. It's the way it's always been with my family. 236 00:13:38,610 --> 00:13:39,610 Oops! 237 00:13:39,861 --> 00:13:40,903 Hold this! 238 00:13:41,696 --> 00:13:43,906 "Whatever"? Don't talk like that! 239 00:13:44,073 --> 00:13:45,449 You don't know what you're missing. 240 00:13:45,617 --> 00:13:47,910 I've got my grandparents, my nine brothers and sisters, 241 00:13:48,077 --> 00:13:51,121 my uncles and aunts, my cousins, my second cousins, my third cousins... 242 00:13:51,289 --> 00:13:53,457 Wow! Are you a family or a whole country? 243 00:13:53,625 --> 00:13:55,792 Oh, pipe down, you pumpkin head! 244 00:13:56,252 --> 00:13:57,878 Seriously, don't give up. 245 00:13:58,046 --> 00:13:59,421 - You should do something. - (SCOFFS) 246 00:13:59,547 --> 00:14:01,590 You don't get it. There's nothing I can do. 247 00:14:01,758 --> 00:14:04,593 Nothing? All you have to do is get them to talk. 248 00:14:04,761 --> 00:14:07,137 Oh, sure. Piece of cake. 249 00:14:07,305 --> 00:14:10,390 All right, then let's just drop it. Chicken. 250 00:14:10,558 --> 00:14:11,934 Hey! I am not a chicken! 251 00:14:12,101 --> 00:14:14,811 You're not! You're a super turkey! (LAUGHS) 252 00:14:16,105 --> 00:14:17,898 (GASPS) Igor! 253 00:14:18,233 --> 00:14:20,609 - See, genius? Disaster. - (METAL CLATTERING) 254 00:14:20,735 --> 00:14:21,985 - (HORN HONKING) - (TIRES SQUEALING) 255 00:14:22,111 --> 00:14:23,111 JACK: Scott! 256 00:14:23,738 --> 00:14:25,489 Scott! Scott! 257 00:14:26,824 --> 00:14:28,742 What's my dad doing here? 258 00:14:29,160 --> 00:14:31,020 Scott! Scott! We're going back! 259 00:14:31,120 --> 00:14:32,120 What? 260 00:14:32,747 --> 00:14:34,623 National priority. President's orders. 261 00:14:34,791 --> 00:14:36,625 What are you talking about, Jack? 262 00:14:36,793 --> 00:14:39,920 Sam! Scott! We're going back to the Moon! 263 00:14:40,088 --> 00:14:41,672 And you're gonna be the commander! 264 00:14:46,469 --> 00:14:47,803 (FOOTSTEPS APPROACHING) 265 00:14:47,929 --> 00:14:51,541 So here's the mission, get to the Moon before Carson destroys the flag 266 00:14:51,641 --> 00:14:53,308 we planted in '69. 267 00:14:53,476 --> 00:14:55,686 No flag, no proof we were there. 268 00:14:55,853 --> 00:14:57,646 Wow, the Moon! 269 00:14:57,814 --> 00:14:59,924 A Goldwing on the Moon! 270 00:15:00,024 --> 00:15:01,024 Wait. 271 00:15:01,150 --> 00:15:02,818 How the heck are we supposed to get there? 272 00:15:02,986 --> 00:15:05,445 Does the name Saturn V mean anything to you? 273 00:15:05,613 --> 00:15:08,198 No way! That old piece of junk at the NASA museum? 274 00:15:08,533 --> 00:15:10,284 Bingo! They're repairing it. 275 00:15:10,451 --> 00:15:14,288 Saturn V, the biggest rocket mankind has ever built. 276 00:15:14,455 --> 00:15:17,165 Tuned up for the first time in 40 years. 277 00:15:17,333 --> 00:15:18,667 We have to launch in a month. 278 00:15:18,835 --> 00:15:20,335 - (COUGHING) - A month? 279 00:15:20,503 --> 00:15:24,172 Impossible! Nobody at NASA knows how to fly that old thing anymore. 280 00:15:24,340 --> 00:15:26,508 They're bringing in some of the old astros to help. 281 00:15:26,676 --> 00:15:28,552 The Apollo vets are gonna train us. 282 00:15:29,345 --> 00:15:33,348 Well, I know one grumpy old astro who won't show. 283 00:15:33,516 --> 00:15:35,058 You know your dad well. 284 00:15:35,226 --> 00:15:37,853 He's the only one who said no. 285 00:15:38,521 --> 00:15:40,689 (WHISPERING) Here's your chance, chicken. 286 00:15:41,316 --> 00:15:44,192 Come on, guys. We've got work to do. 287 00:15:45,987 --> 00:15:47,613 Our mission is to get this to my grandpa now. 288 00:15:47,780 --> 00:15:50,824 Tomorrow the old astros will show up and he's got to be there. 289 00:15:50,992 --> 00:15:53,186 - MARTY: So why don't you call him? - MIKE: He never answers the phone. 290 00:15:53,286 --> 00:15:54,270 MARTY: E-mail him? 291 00:15:54,370 --> 00:15:55,412 MIKE: He doesn't have a computer. 292 00:16:07,342 --> 00:16:08,342 (PANTING) 293 00:16:21,981 --> 00:16:25,468 Come on, guys! And remember, failure is not an option. 294 00:16:25,568 --> 00:16:26,636 (GRUNTS) 295 00:16:26,736 --> 00:16:28,528 Why do I always follow you guys? 296 00:16:28,696 --> 00:16:31,531 I should be breaking news, not breaking and entering. 297 00:16:31,699 --> 00:16:34,493 I'll set my command post here. Take the walkies. 298 00:16:35,870 --> 00:16:37,245 You go with them, Godzilla. 299 00:16:39,999 --> 00:16:42,151 I never thought we'd have a second chance. 300 00:16:42,251 --> 00:16:45,420 (CHUCKLES) At my age, every chance is a second chance. 301 00:16:45,588 --> 00:16:48,423 Hey, cut the talk, sods. Let's refresh the basics. 302 00:16:48,591 --> 00:16:49,576 NASA needs us. 303 00:16:49,676 --> 00:16:50,676 (WALKIE BEEPS) 304 00:16:50,843 --> 00:16:51,828 (WHISPERING) Mayday, Marty. 305 00:16:51,928 --> 00:16:54,221 Old fart alert. Activate Godzilla. 306 00:16:54,389 --> 00:16:56,181 - (BEEPING) - Godzilla activated. 307 00:16:56,349 --> 00:16:58,600 Plug your phone into Igor. I'll be your eyes. 308 00:16:58,893 --> 00:17:02,896 If he wrecks my phone, that redhead meatball is gonna be roadkill. 309 00:17:05,316 --> 00:17:06,400 Go, Igor. 310 00:17:10,196 --> 00:17:11,238 MARTY: All clear. 311 00:17:11,572 --> 00:17:12,656 Go ahead. 312 00:17:17,537 --> 00:17:19,355 Wait, wait, wait! Old guard coming out of the lobby! 313 00:17:19,455 --> 00:17:20,455 (AMY GASPS) 314 00:17:30,133 --> 00:17:31,633 (GAME PLAYING ON PHONE) 315 00:17:33,636 --> 00:17:35,512 We need to do something here. 316 00:17:49,569 --> 00:17:50,569 Great. 317 00:17:54,949 --> 00:17:55,933 Hey! 318 00:17:56,033 --> 00:17:57,159 Hey, Trent. 319 00:17:57,326 --> 00:17:59,327 Are you playing with rockets again? 320 00:17:59,495 --> 00:18:01,913 Of course not. We would never... 321 00:18:08,087 --> 00:18:09,421 MARTY: Now duck and go! 322 00:18:09,589 --> 00:18:11,339 There's a woman on the front desk on your left. 323 00:18:17,263 --> 00:18:18,388 (DOOR CLOSING) 324 00:18:22,018 --> 00:18:23,769 Marty, fly Igor to the first floor! 325 00:18:23,936 --> 00:18:25,145 MARTY: Roger that! 326 00:18:32,653 --> 00:18:33,779 (MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 327 00:18:39,494 --> 00:18:41,870 Mayday, Marty! A cleaning lady is on duty. 328 00:18:42,038 --> 00:18:44,790 You see, guys? You really do need the Martygenius. 329 00:18:44,957 --> 00:18:46,374 Pipe down and do something! 330 00:18:47,835 --> 00:18:49,211 - (IGOR GROANS) - MARTY: Uh-oh. 331 00:18:49,545 --> 00:18:51,505 Something's happened. I can't see anything! 332 00:18:57,220 --> 00:18:58,220 (SQUEALS) 333 00:18:59,388 --> 00:19:01,556 I'm gonna squash that pumpkin head. 334 00:19:03,184 --> 00:19:05,018 Marty, take Igor out of here! 335 00:19:05,186 --> 00:19:06,462 Guys, I can't see! 336 00:19:06,562 --> 00:19:07,896 (IGOR BANGING ON DOOR) 337 00:19:08,231 --> 00:19:10,565 We're gonna get caught. Take him out. Now! 338 00:19:10,733 --> 00:19:12,635 Okay. Failure is not an option. 339 00:19:12,735 --> 00:19:13,860 Marty Rocket on! 340 00:19:29,669 --> 00:19:31,586 Hey! You can't be here! 341 00:19:31,754 --> 00:19:34,673 Oh, I'm sorry. I'm trying to find my way out. 342 00:19:34,924 --> 00:19:37,217 Okay, come with me, missy. 343 00:20:44,660 --> 00:20:45,660 (GASPS) 344 00:20:47,955 --> 00:20:49,122 - FRANK: Michael? - (GASPS) 345 00:20:57,048 --> 00:20:58,924 What are you doing here? 346 00:21:14,398 --> 00:21:15,398 (DOOR OPENING) 347 00:21:15,775 --> 00:21:17,108 (FOOTSTEPS RETREATING) 348 00:21:23,574 --> 00:21:25,659 GAGS: Well, let me tell him. I think it's best. 349 00:21:25,826 --> 00:21:27,520 GIGS: I know how to handle him for bad news, Gags. 350 00:21:27,620 --> 00:21:28,688 I'll tell him. 351 00:21:28,788 --> 00:21:30,940 I must insist, Gigs. I'm number one. 352 00:21:31,040 --> 00:21:32,207 It should be me. 353 00:21:33,459 --> 00:21:34,876 - (DRILLING) - Dumb piece of manure! 354 00:21:35,044 --> 00:21:37,420 These lunar drills are garbage, they're worthless! 355 00:21:37,588 --> 00:21:39,589 You're fired! Get out of my sight! 356 00:21:39,924 --> 00:21:41,132 (MAN SOBBING) 357 00:21:44,470 --> 00:21:45,553 (BOTH GASPING) 358 00:21:46,097 --> 00:21:47,206 - (GRUNTS) - (OBJECT CLATTERS) 359 00:21:47,306 --> 00:21:48,473 Excuse me, sir. 360 00:21:48,641 --> 00:21:51,627 I just want to thank you for making me a star on the big screen. 361 00:21:51,727 --> 00:21:54,437 Okay, okay, Jose. Now, go. 362 00:21:57,191 --> 00:21:58,441 What's going on? 363 00:21:59,610 --> 00:22:01,111 Gigs has something to tell you. 364 00:22:01,654 --> 00:22:02,988 Well? 365 00:22:05,032 --> 00:22:07,826 NASA is going back to the Moon. 366 00:22:10,037 --> 00:22:11,162 - What? - (BOTH GASPING) 367 00:22:11,330 --> 00:22:13,248 Why the heck is NASA going to the Moon now? 368 00:22:13,416 --> 00:22:16,793 Forty years with no mission and they have to send it right this second? 369 00:22:16,961 --> 00:22:19,254 Who's the moron who came up with that bright idea? 370 00:22:19,588 --> 00:22:23,008 (STAMMERING) It was a direct order from the President. 371 00:22:24,051 --> 00:22:25,077 Oh. 372 00:22:25,177 --> 00:22:27,012 So the President wants to play. 373 00:22:27,179 --> 00:22:30,098 We'll see if she dares to interfere with my business 374 00:22:30,266 --> 00:22:32,919 when I reach the Moon and get my toy. 375 00:22:33,019 --> 00:22:34,019 (BEEPING) 376 00:22:34,270 --> 00:22:38,382 ANNOUNCER: Carson Industries is proud to present the energy of the future. 377 00:22:38,482 --> 00:22:40,150 The ultimate replacement for oil. 378 00:22:40,317 --> 00:22:41,818 Extremely rare on Earth, 379 00:22:41,986 --> 00:22:44,904 but there's an infinite supply of it on the Moon. 380 00:22:47,658 --> 00:22:49,284 Helium-3. 381 00:22:50,786 --> 00:22:53,538 You mean you're not going there to honor your father's wish? 382 00:22:53,873 --> 00:22:56,708 (LAUGHS) Daddy didn't give a rat's ass about the Moon! 383 00:22:56,876 --> 00:22:58,043 As he always said, 384 00:22:58,210 --> 00:23:02,005 "Nothing's a hitch if it makes you filthy rich." 385 00:23:08,721 --> 00:23:09,789 (CAMERAS CLICKING) 386 00:23:09,889 --> 00:23:12,458 And we're standing in front of 40 years of history. 387 00:23:12,558 --> 00:23:15,185 This day will be remembered as a historic day. 388 00:23:17,354 --> 00:23:18,339 Hey, Mike! 389 00:23:18,439 --> 00:23:19,439 Hey, Joe! 390 00:23:19,607 --> 00:23:20,774 Visiting your dad? 391 00:23:20,941 --> 00:23:22,192 Yeah. Are the vets in? 392 00:23:22,359 --> 00:23:24,261 They are about to arrive. Come on in. 393 00:23:24,361 --> 00:23:25,361 Hey! 394 00:23:28,407 --> 00:23:30,033 Oh, wow! 395 00:23:31,660 --> 00:23:34,162 That is epic! 396 00:23:34,580 --> 00:23:37,290 Whoa! Let's take some pictures and post them on Facebook. 397 00:23:37,458 --> 00:23:39,084 Total chick magnet. 398 00:23:39,251 --> 00:23:41,211 Hey, can you take a picture of me, Amy? 399 00:23:41,378 --> 00:23:44,672 Or is my awesomeness too vast to fit in the frame? 400 00:23:44,799 --> 00:23:46,007 (TYPING ON PHONE) 401 00:23:46,175 --> 00:23:48,968 Amy, can you stop tweeting for, like, five seconds? 402 00:23:49,136 --> 00:23:51,122 I'm not tweeting, I'm ignoring you. 403 00:23:51,222 --> 00:23:52,514 (VEHICLE APPROACHING) 404 00:23:55,851 --> 00:23:57,602 Hey, the old guys have arrived! 405 00:23:58,354 --> 00:24:01,590 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, it's a great pleasure to announce the veterans 406 00:24:01,690 --> 00:24:03,733 - of the Apollo missions. - (CAMERAS CLICKING) 407 00:24:10,324 --> 00:24:12,033 (REPORTERS CLAMORING) 408 00:24:19,333 --> 00:24:22,001 Wow, I thought dinosaurs were extinct. 409 00:24:22,628 --> 00:24:24,212 He didn't come. 410 00:24:24,463 --> 00:24:26,673 Scott, we're assigning trainers. 411 00:24:26,841 --> 00:24:28,383 You're gonna love yours. 412 00:24:28,551 --> 00:24:30,119 Surprise me. Is it Collins? 413 00:24:30,219 --> 00:24:32,345 (GASPS) Aldrin! Tell me it's Aldrin! 414 00:24:39,436 --> 00:24:40,937 Mike, look. 415 00:24:44,441 --> 00:24:45,441 (GASPS) 416 00:24:46,694 --> 00:24:47,944 Michael. 417 00:24:49,780 --> 00:24:52,031 Scott, let me introduce your trainer. 418 00:24:52,199 --> 00:24:55,034 Captain in reserve Frank Goldwing. 419 00:24:59,665 --> 00:25:01,249 What an honor. 420 00:25:02,084 --> 00:25:03,209 Yes! 421 00:25:04,336 --> 00:25:05,920 REPORTER: Mr. Goldwing? 422 00:25:06,380 --> 00:25:07,448 Over here! 423 00:25:07,548 --> 00:25:08,673 (REPORTERS CLAMORING) 424 00:25:08,799 --> 00:25:09,924 (CAMERAS CLICKING) 425 00:25:13,679 --> 00:25:15,013 Yeah! 426 00:25:17,725 --> 00:25:21,102 CARSON: Ah, the Goldwings! I love family reunions. 427 00:25:21,270 --> 00:25:24,772 Congratulations, man! Right on the front page! 428 00:25:24,940 --> 00:25:26,509 But this could ruin the plan. 429 00:25:26,609 --> 00:25:27,817 What if they get to the Moon first? 430 00:25:27,985 --> 00:25:29,360 Impossible! 431 00:25:29,528 --> 00:25:32,530 I don't care if you have to cheat, lie, steal... 432 00:25:32,698 --> 00:25:33,781 Did I mention "cheat"? 433 00:25:33,949 --> 00:25:37,285 Just make sure those Goldwings fail. 434 00:25:42,541 --> 00:25:43,750 SCOTT: Okay. Test flight positive. 435 00:25:43,918 --> 00:25:46,586 Starting lunar landing simulation sequence. 436 00:25:46,754 --> 00:25:48,280 FRANK: Careful. It's a difficult maneuver. 437 00:25:48,380 --> 00:25:49,365 SCOTT: Copy that. 438 00:25:49,465 --> 00:25:52,467 FRANK: "Captain. " You say, "Copy that, Captain." 439 00:25:53,093 --> 00:25:55,011 Copy that, Captain. 440 00:25:59,683 --> 00:26:01,935 Whoa, man! Look at that! 441 00:26:02,811 --> 00:26:04,312 How did you get in? 442 00:26:04,730 --> 00:26:06,231 Dad got these for us. 443 00:26:06,440 --> 00:26:08,425 We'll talk later. Stay here. 444 00:26:08,525 --> 00:26:10,068 The commander is about to land. 445 00:26:17,534 --> 00:26:18,534 Dad! 446 00:26:22,581 --> 00:26:24,290 Dad, could you give us a ride? 447 00:26:24,458 --> 00:26:25,500 FRANK: Negative. 448 00:26:25,668 --> 00:26:26,876 This is not a toy. 449 00:26:27,044 --> 00:26:30,046 Oh, come on. It's okay, kids. I'm in command here. 450 00:26:30,214 --> 00:26:32,715 Commander, you're breaking the rules. 451 00:26:33,050 --> 00:26:34,201 (ALL WHINING) 452 00:26:34,301 --> 00:26:35,927 Come on, Grandpa, please! 453 00:26:36,095 --> 00:26:39,305 Captain, do you remember when you gave me a ride on this thing? 454 00:26:39,473 --> 00:26:41,766 It's one of my best memories. 455 00:27:23,726 --> 00:27:24,726 (GROWLS) 456 00:27:36,530 --> 00:27:38,114 (BEEPS) 457 00:27:40,993 --> 00:27:41,993 (ALARM BEEPING) 458 00:27:46,332 --> 00:27:47,457 Captain, we're out of fuel. 459 00:27:47,624 --> 00:27:48,692 - (ALL GASPING) - That's not possible. 460 00:27:48,792 --> 00:27:49,876 I checked it myself. 461 00:27:50,044 --> 00:27:51,544 Are you sure? 462 00:27:51,712 --> 00:27:54,088 Of course I am! Abort the mission! Jump! 463 00:27:54,256 --> 00:27:55,798 No. I can land it. 464 00:27:55,966 --> 00:27:57,967 No, you can't. Not at that speed. 465 00:27:58,135 --> 00:28:00,136 - It's safer to land. Hold on! - (ALL GASPING) 466 00:28:02,097 --> 00:28:03,097 (CHILDREN YELPING) 467 00:28:05,684 --> 00:28:07,435 Come on, come on! 468 00:28:08,937 --> 00:28:10,355 - Scott, eject! - (GRUNTING) 469 00:28:11,190 --> 00:28:12,440 Eject! 470 00:28:12,608 --> 00:28:13,926 Eject! 471 00:28:14,026 --> 00:28:15,026 (ALL SCREAMING) 472 00:28:18,489 --> 00:28:19,489 (GASPS) 473 00:28:22,701 --> 00:28:24,186 I'm gonna die without kissing a girl! 474 00:28:24,286 --> 00:28:26,397 I'm gonna die without kissing a girl! 475 00:28:26,497 --> 00:28:28,456 Well, don't look at me, chicken. 476 00:28:28,707 --> 00:28:30,792 (PANTING) 477 00:28:32,044 --> 00:28:33,294 (SCOTT GROANING) 478 00:28:34,797 --> 00:28:36,172 - You guys all right? - (MIKE GROANS) 479 00:28:36,340 --> 00:28:37,924 Yes, Dad. 480 00:28:39,176 --> 00:28:40,176 Igor? 481 00:28:40,344 --> 00:28:41,427 Igor! 482 00:28:41,720 --> 00:28:43,721 Igor is not breathing! 483 00:28:44,056 --> 00:28:45,165 He needs mouth to mouth! 484 00:28:45,265 --> 00:28:46,849 What? No way! 485 00:28:47,017 --> 00:28:49,310 Dude, he's fading fast! Look at his little face. 486 00:28:49,520 --> 00:28:51,437 Yuck. Come on! He's your lizard. 487 00:28:51,605 --> 00:28:55,483 Oh, jeez! I thought my first kiss would be with a supermodel. 488 00:28:59,905 --> 00:29:00,905 (GROANS) 489 00:29:01,281 --> 00:29:03,032 (SCOTT GROANING) 490 00:29:04,660 --> 00:29:05,952 (GRUNTING) 491 00:29:06,412 --> 00:29:07,412 Dad! 492 00:29:07,871 --> 00:29:09,023 Are you all right? 493 00:29:09,123 --> 00:29:10,123 (GRUNTING) 494 00:29:10,249 --> 00:29:12,500 (PANTING) Can you move it? 495 00:29:12,668 --> 00:29:14,127 Just back off. 496 00:29:14,670 --> 00:29:15,837 (SIRENS WAILING) 497 00:29:17,506 --> 00:29:18,798 (BRAKES SCREECHING) 498 00:29:26,932 --> 00:29:29,642 CARSON: "NASA Moon mission still a go"? 499 00:29:30,018 --> 00:29:33,104 (GROWLS) No one defies Richard Carson! No one! 500 00:29:33,272 --> 00:29:35,189 Gags, let's start this already! 501 00:29:35,357 --> 00:29:37,108 Everything's ready, sir. 502 00:29:37,276 --> 00:29:38,260 Perfect! 503 00:29:38,360 --> 00:29:39,986 Go ahead, Gigs. 504 00:30:12,978 --> 00:30:14,270 Impressive, sir! 505 00:30:14,438 --> 00:30:17,064 Twenty times more powerful than nuclear energy! 506 00:30:17,232 --> 00:30:20,610 It will be the largest monopoly in history. 507 00:30:20,777 --> 00:30:23,196 Now, Gigs, let's test it as a weapon. 508 00:30:25,866 --> 00:30:27,533 (STAMMERING) Excuse me, sir. 509 00:30:27,701 --> 00:30:29,478 It will destroy the whole model. 510 00:30:29,578 --> 00:30:30,953 We'll need it for more energy tests. 511 00:30:31,497 --> 00:30:32,481 Who gives a cowpoke? 512 00:30:32,581 --> 00:30:33,664 I do, sir. 513 00:30:33,832 --> 00:30:35,567 I've been building it piece by piece 514 00:30:35,667 --> 00:30:36,834 for the last eight months. 515 00:30:37,002 --> 00:30:39,921 So be happy! You'll have work for eight months more. 516 00:30:40,088 --> 00:30:41,156 Gigs, fire the weapon! 517 00:30:41,256 --> 00:30:42,340 Okay, sir. But before you... 518 00:30:42,508 --> 00:30:46,219 Gigs, I said fire the weapon! 519 00:30:52,434 --> 00:30:54,352 Works like a charm. 520 00:30:54,811 --> 00:30:57,438 One small problem, sir. 521 00:30:57,940 --> 00:30:59,649 Then fix it. 522 00:31:00,150 --> 00:31:01,859 It's just that 523 00:31:02,027 --> 00:31:04,111 Gags was still inside. 524 00:31:06,156 --> 00:31:07,156 Oh. 525 00:31:08,367 --> 00:31:12,286 Well, congratulations, Gigs. You've been promoted! 526 00:31:12,746 --> 00:31:15,315 Now you can build the models for the rest of the tests. 527 00:31:15,415 --> 00:31:16,832 (CARSON WHOOPING) 528 00:31:17,334 --> 00:31:19,377 (MUSIC PLAYING) 529 00:31:23,048 --> 00:31:26,133 Oh, honey, you can't keep carrying on like this. 530 00:31:26,301 --> 00:31:27,885 There'll be other opportunities. 531 00:31:28,053 --> 00:31:29,470 No, there won't. 532 00:31:29,638 --> 00:31:32,223 This was my last chance and my father ruined it. 533 00:31:32,391 --> 00:31:33,516 Same as always. 534 00:31:34,059 --> 00:31:35,977 Honey, it was an accident. 535 00:31:36,311 --> 00:31:37,562 It doesn't matter now. 536 00:31:40,232 --> 00:31:42,692 No Goldwing will ever step foot on the Moon. 537 00:31:42,859 --> 00:31:44,527 It's the Goldwings' curse. 538 00:31:44,695 --> 00:31:46,472 I know it's disappointing. I do. 539 00:31:46,572 --> 00:31:48,322 But there are more important things. 540 00:31:48,490 --> 00:31:49,991 You just don't get it! 541 00:31:50,158 --> 00:31:53,411 Going there and capturing the flag was supposed to be my mission. 542 00:31:53,579 --> 00:31:55,913 Going to the Moon is every astronaut's dream. 543 00:31:56,081 --> 00:31:57,832 What's more important than that? 544 00:31:59,293 --> 00:32:01,794 Maybe you're the one that doesn't get it. 545 00:32:10,220 --> 00:32:12,471 MIKE: It's history repeating itself. 546 00:32:12,681 --> 00:32:16,601 My dad will leave home and become a bitter old hermit, just like my grandpa. 547 00:32:16,768 --> 00:32:18,769 I can't make my family work. 548 00:32:18,937 --> 00:32:20,646 (SCOFFS) What are you talking about? 549 00:32:20,939 --> 00:32:23,941 You managed to reunite them after, like, forever. 550 00:32:24,109 --> 00:32:27,028 Yeah, and now I've made things a thousand times worse. 551 00:32:27,195 --> 00:32:28,946 I'm such an idiot. 552 00:32:29,114 --> 00:32:30,197 You're a fool! 553 00:32:30,365 --> 00:32:32,408 If you don't stop feeling sorry for yourself, 554 00:32:32,576 --> 00:32:34,910 I'm just gonna kick your butt straight to the Moon! 555 00:32:35,245 --> 00:32:37,773 Ha, I'd like that! He could moon the Moon. 556 00:32:37,873 --> 00:32:39,165 (MARTY CHUCKLES) 557 00:32:46,923 --> 00:32:49,634 Whoa! Amy, you're a genius! 558 00:32:49,801 --> 00:32:51,703 Who is? Her? (SCOFFS) 559 00:32:51,803 --> 00:32:55,389 My grandpa couldn't go, my dad can't go, but I can! 560 00:32:55,557 --> 00:32:56,766 I'll go to the Moon! 561 00:32:57,017 --> 00:32:58,601 Yeah, someday. 562 00:32:58,769 --> 00:33:01,103 Not someday. In two weeks. 563 00:33:01,271 --> 00:33:02,521 What are you talking about? 564 00:33:02,689 --> 00:33:05,107 I know it's crazy, but I could hide in the rocket and... 565 00:33:05,275 --> 00:33:07,735 Man, you really got motivated down pat. 566 00:33:07,903 --> 00:33:10,196 Don't you get it? I can break the curse! 567 00:33:10,364 --> 00:33:12,182 I'll do what my father and grandpa couldn't, 568 00:33:12,282 --> 00:33:13,991 and everything will finally change! 569 00:33:14,159 --> 00:33:15,368 I'm going to the Moon! 570 00:33:15,535 --> 00:33:18,329 And you guys are gonna help me. Who is with me? 571 00:33:18,497 --> 00:33:20,289 I am! Marty? 572 00:33:20,624 --> 00:33:21,916 All right, hold on. Let me get this straight. 573 00:33:22,084 --> 00:33:23,986 You're going to get in an ancient piece of junk 574 00:33:24,086 --> 00:33:26,212 - and go 30,000 miles an hour? - Yep. 575 00:33:26,380 --> 00:33:28,907 To a place where there is no oxygen or gravity? 576 00:33:29,007 --> 00:33:29,992 Yep. 577 00:33:30,092 --> 00:33:32,703 Where only 12 astronauts have ever been before? 578 00:33:32,803 --> 00:33:33,787 Yes! 579 00:33:33,887 --> 00:33:34,871 Ah, what the heck, 580 00:33:34,971 --> 00:33:37,014 it's better than studying for Math. I'm in! 581 00:33:37,182 --> 00:33:40,335 Yes! Yes! I'm going to the Moon! 582 00:33:40,435 --> 00:33:41,894 (SCREAMING) 583 00:33:42,729 --> 00:33:45,272 Uh, dude, Moon's that way. 584 00:33:46,441 --> 00:33:48,275 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 585 00:35:11,193 --> 00:35:14,612 MARTY: Okay. To sneak into the rocket, you have to access the launch platform, 586 00:35:14,780 --> 00:35:18,199 but it's a fortress surrounded by the sea and protected by a metal fence. 587 00:35:18,366 --> 00:35:21,744 I have examined all the options and I think this one is the best. 588 00:35:21,912 --> 00:35:25,080 Igor! This is not the time to play Godzilla, okay? 589 00:35:25,499 --> 00:35:26,999 Come with me, Igor. 590 00:35:27,167 --> 00:35:28,459 Guys, let's focus. 591 00:35:28,627 --> 00:35:30,336 Marty, so what's the best option? 592 00:35:30,504 --> 00:35:32,781 Give up, dude. It's impossible to get in. 593 00:35:32,881 --> 00:35:34,465 Don't even bother trying. 594 00:35:34,633 --> 00:35:36,592 Come on! There has to be a way. 595 00:35:36,760 --> 00:35:39,220 Something the three of us can do. 596 00:35:40,222 --> 00:35:41,722 The two of you. 597 00:35:42,432 --> 00:35:45,267 What? You're bailing? Who is the chicken now? 598 00:35:45,435 --> 00:35:48,270 Listen, if my parents find out, they'll ground me for life. 599 00:35:48,438 --> 00:35:50,439 They're very serious about not breaking rules. 600 00:35:50,607 --> 00:35:53,651 I'll be shipped off to military school like three of my 52 cousins. 601 00:35:53,819 --> 00:35:56,153 Wait. You've got 52 cousins? 602 00:35:56,321 --> 00:35:59,949 52 plus the twin sister of the half-sister of the sister-in-law of my Uncle Pablo. 603 00:36:00,116 --> 00:36:01,450 Excuses! 604 00:36:01,618 --> 00:36:03,202 (IMITATES CHICKEN CLUCKING) 605 00:36:03,495 --> 00:36:04,995 I'm truly sorry. 606 00:36:05,163 --> 00:36:06,539 Just ignore him, Amy. 607 00:36:06,706 --> 00:36:08,874 Don't worry. We can handle this. 608 00:36:09,042 --> 00:36:12,002 Well, you'd better think of something, Michael Goldwing, 609 00:36:12,170 --> 00:36:15,172 because we couldn't even get in there with a tank. 610 00:36:15,674 --> 00:36:17,258 There is a way. 611 00:36:24,766 --> 00:36:25,959 (SPLASH) 612 00:36:26,059 --> 00:36:28,018 Hey, what was that? I think I heard something. 613 00:36:28,186 --> 00:36:30,604 Come on, ever since you saw Revenge of the Sharkgators, 614 00:36:30,772 --> 00:36:32,356 you're on the edge about everything. 615 00:36:32,524 --> 00:36:35,651 Oh, that one wasn't half as scary as Zombie Piranhas Part III. 616 00:36:36,194 --> 00:36:38,279 GUARD: Why do you watch that crap? 617 00:36:42,117 --> 00:36:43,769 (WHISPERING) Marty, don't make a sound. 618 00:36:43,869 --> 00:36:46,620 Okay, I'll be as stealthy as a ninja. 619 00:36:48,874 --> 00:36:49,874 This way! 620 00:36:54,880 --> 00:36:56,031 Phew, that was close! 621 00:36:56,131 --> 00:36:57,131 (YELPS) 622 00:36:57,299 --> 00:36:58,299 What was that? 623 00:36:58,550 --> 00:37:00,384 Stupid rocks! 624 00:37:03,638 --> 00:37:05,290 You and your mutant creatures. 625 00:37:05,390 --> 00:37:06,473 Might just be an alligator. 626 00:37:09,895 --> 00:37:11,478 GUARD: Whatever it was, it's gone. 627 00:37:14,649 --> 00:37:16,108 (SCREAMING) 628 00:37:16,276 --> 00:37:17,318 - What the... - (GASPS) 629 00:37:17,444 --> 00:37:18,444 Marty! 630 00:37:25,452 --> 00:37:26,478 (GASPS) 631 00:37:26,578 --> 00:37:28,412 I almost had a heart attack! 632 00:37:36,254 --> 00:37:37,254 (SNARLS) 633 00:37:42,677 --> 00:37:43,761 Over there! 634 00:37:44,304 --> 00:37:46,180 You see? Just an alligator. 635 00:37:46,473 --> 00:37:48,015 Don't you fall again. 636 00:37:48,183 --> 00:37:51,936 I'm trying, but this is full of rocks. 637 00:37:53,605 --> 00:37:54,589 (GASPS) 638 00:37:54,689 --> 00:37:56,857 Igor, what's the matter with you? 639 00:37:57,025 --> 00:37:58,776 Can you stop making noise? 640 00:37:58,944 --> 00:38:02,196 Sorry, Igor is freaking out! He won't let go of me! 641 00:38:03,114 --> 00:38:04,949 - (SQUEALS) - (GRUNTING) 642 00:38:05,116 --> 00:38:06,351 (SCREAMS) 643 00:38:06,451 --> 00:38:08,869 Mike, I think we forgot something. 644 00:38:09,037 --> 00:38:11,538 Yeah, to seal your mouth so you stop shouting! 645 00:38:11,706 --> 00:38:13,499 No, much worse than that. 646 00:38:13,667 --> 00:38:15,042 Gators! 647 00:38:22,884 --> 00:38:24,969 Igor! Attack and destroy! 648 00:38:25,136 --> 00:38:26,387 Marty fist! 649 00:38:26,721 --> 00:38:28,013 Marty eye poke! 650 00:38:28,556 --> 00:38:29,556 Marty blinding light! 651 00:38:29,724 --> 00:38:31,350 What the hell is going on tonight? 652 00:38:31,518 --> 00:38:33,894 I told you already. It's the zombie sharkgators. 653 00:38:34,062 --> 00:38:35,729 Oh, would you stop with that, please? 654 00:38:36,064 --> 00:38:37,481 (GROWLING) 655 00:38:40,735 --> 00:38:41,735 Marty lightsaber! 656 00:38:43,738 --> 00:38:45,489 (GRUNTING) 657 00:38:45,949 --> 00:38:47,324 (CLICKING) 658 00:38:48,952 --> 00:38:50,911 It's jammed, it's jammed! 659 00:38:51,413 --> 00:38:52,413 (SCREAMING) 660 00:38:55,250 --> 00:38:56,250 Amy! 661 00:38:56,418 --> 00:38:58,961 I knew you couldn't survive without me, pumpkin head! 662 00:38:59,129 --> 00:39:00,295 What are you talking about? 663 00:39:00,422 --> 00:39:01,755 I had everything under control. 664 00:39:04,092 --> 00:39:05,092 (GROWLS) 665 00:39:05,593 --> 00:39:07,803 Get ready, guys! There's the fence! 666 00:39:12,642 --> 00:39:14,768 Okay. Start the fans on three... 667 00:39:14,936 --> 00:39:15,978 Um, guys? 668 00:39:16,104 --> 00:39:17,756 - Two! - Guys! 669 00:39:17,856 --> 00:39:20,941 - One! - Guys, I don't have any fan! 670 00:39:23,028 --> 00:39:24,028 (GRUNTS) 671 00:39:31,327 --> 00:39:32,327 Come on! 672 00:39:35,540 --> 00:39:36,733 Higher, higher! 673 00:39:36,833 --> 00:39:39,126 Oh, damn double-stuffed chocolate muffins! 674 00:39:39,794 --> 00:39:40,904 (MARTY YELPS) 675 00:39:41,004 --> 00:39:42,212 - (CRASHING) - Marty! 676 00:39:44,007 --> 00:39:45,033 I'm stuck! 677 00:39:45,133 --> 00:39:46,341 Wait! We'll get you out of there! 678 00:39:46,509 --> 00:39:49,219 Forget about it! The patrol boat is coming. Just go! 679 00:39:49,846 --> 00:39:52,014 Thanks, buddy! We owe you one. 680 00:39:52,474 --> 00:39:53,515 Go on without me. 681 00:39:53,641 --> 00:39:55,642 I'll sacrifice myself for the mission. 682 00:39:55,810 --> 00:39:57,087 I'll be fine! 683 00:39:57,187 --> 00:39:58,187 Huh? 684 00:39:58,480 --> 00:40:00,147 Igor, where are you going? 685 00:40:00,315 --> 00:40:02,483 You traitor lizard! Don't leave me! 686 00:40:02,734 --> 00:40:04,234 (PATROL BOAT APPROACHING) 687 00:40:11,076 --> 00:40:12,102 (GROWLS) 688 00:40:12,202 --> 00:40:14,828 GUARD: Here's your zombie sharkgator. 689 00:40:18,208 --> 00:40:19,666 (CAMERAS CLICKING) 690 00:40:23,213 --> 00:40:25,589 REPORTER: Mr. Carson, could you look over to me? 691 00:40:25,757 --> 00:40:27,716 Mr. Carson, can I please get an interview? 692 00:40:27,884 --> 00:40:30,427 Mr. Carson, how does it feel to be flying to the Moon? 693 00:40:30,595 --> 00:40:32,054 Goodbye, my friends! 694 00:40:32,347 --> 00:40:34,765 History awaits! 695 00:40:53,618 --> 00:40:55,953 Hey, did you check the cooling systems? 696 00:40:56,121 --> 00:40:57,788 TECHNICIAN: Yeah, she's ready to go. 697 00:41:01,084 --> 00:41:02,084 (AMY YELPS) 698 00:41:15,890 --> 00:41:17,042 Hi, Sam, how's it going? 699 00:41:17,142 --> 00:41:19,101 SAM: Oh, it's good. Everything is under control. 700 00:41:23,231 --> 00:41:24,231 (GRUNTS) 701 00:41:38,329 --> 00:41:39,663 AMY: Wait, Mike! 702 00:41:39,956 --> 00:41:41,999 I better go back home before I'm missed. 703 00:41:42,167 --> 00:41:44,459 Okay, but I just need you to close the hatch. 704 00:41:56,347 --> 00:41:58,473 MARTY: The thing is I totally sleepwalked. 705 00:41:58,641 --> 00:42:02,378 Weird, I know. But when I woke up, I didn't know how to get back and... 706 00:42:02,478 --> 00:42:04,313 Don't be a smartass, kid. All right? 707 00:42:04,480 --> 00:42:05,981 Hey, this is an abuse of power. 708 00:42:06,107 --> 00:42:07,774 I demand to speak to your boss. 709 00:42:07,942 --> 00:42:10,152 - No problem. He's right here. - (CAR APPROACHING) 710 00:42:11,779 --> 00:42:12,779 (BRAKES SCREECH) 711 00:42:13,156 --> 00:42:14,156 Uh-oh. 712 00:42:28,796 --> 00:42:29,781 Wow! 713 00:42:29,881 --> 00:42:32,132 Amy, check this out. 714 00:42:33,009 --> 00:42:35,344 I can't believe we're here. 715 00:42:35,637 --> 00:42:37,512 - Are you all right, son? - Dad! 716 00:42:37,680 --> 00:42:40,307 What were you doing in the launch area? 717 00:42:41,559 --> 00:42:43,518 I won't speak without my attorney present. 718 00:42:43,645 --> 00:42:44,811 Marty! 719 00:42:44,979 --> 00:42:47,231 MIKE ON WALKIE: Marty, do you copy? We're in. 720 00:42:47,398 --> 00:42:49,358 Marty, I repeat. We're in. (BEEPS) 721 00:42:50,652 --> 00:42:51,636 In? 722 00:42:51,736 --> 00:42:52,736 Where's in? 723 00:42:55,907 --> 00:42:57,991 AMY: Take a picture when you get to the Moon, okay? 724 00:42:58,159 --> 00:43:00,702 I'll get it on the front page of the school paper. 725 00:43:00,870 --> 00:43:01,870 Done. 726 00:43:02,497 --> 00:43:05,082 Can I ask what are you two doing? 727 00:43:05,208 --> 00:43:07,834 (STAMMERING) But, Grandpa! What are you doing here? 728 00:43:08,002 --> 00:43:11,088 Have you gone crazy? You need to get out of here. Now! 729 00:43:11,214 --> 00:43:12,714 (POWERING UP) 730 00:43:13,258 --> 00:43:14,758 What the heck did you do? 731 00:43:16,511 --> 00:43:17,511 MIKE: Huh? 732 00:43:19,389 --> 00:43:21,056 Operation in progress, sir. 733 00:43:21,224 --> 00:43:23,850 The rocket will launch without crew and will get lost in the infinite. 734 00:43:24,018 --> 00:43:26,728 Perfect. Bye-bye, Mrs. President! 735 00:43:28,606 --> 00:43:30,691 Don't even breathe. 736 00:43:31,025 --> 00:43:32,693 (ALARM BLARING) 737 00:43:34,946 --> 00:43:36,238 What the... 738 00:43:36,531 --> 00:43:38,699 Engines one and two activated! 739 00:43:39,409 --> 00:43:40,534 What? 740 00:43:42,745 --> 00:43:43,745 Hey. 741 00:43:46,124 --> 00:43:47,874 All engines running? 742 00:43:48,042 --> 00:43:49,376 What the heck have you kids done? 743 00:43:49,961 --> 00:43:50,961 Huh? 744 00:43:51,379 --> 00:43:52,587 (GRUNTING) 745 00:43:52,714 --> 00:43:54,548 Can you help us open this, please? 746 00:43:54,716 --> 00:43:57,301 It's no use, the ignition sequence is on. 747 00:43:57,468 --> 00:43:59,219 Mission Control, do you copy? 748 00:43:59,387 --> 00:44:00,595 Frank Goldwing speaking. 749 00:44:00,722 --> 00:44:03,223 We're trapped in the Apollo command module. 750 00:44:06,394 --> 00:44:09,646 Jeez, what a night! Any more hijinks and I quit. 751 00:44:09,814 --> 00:44:10,840 Relax, man. 752 00:44:10,940 --> 00:44:13,066 I'm sure there won't be any more surprises before the launch. 753 00:44:18,948 --> 00:44:20,741 Hold on a second. 754 00:44:32,920 --> 00:44:34,004 Have you seen that, Jack? 755 00:44:35,006 --> 00:44:36,089 JACK: That's impossible. 756 00:44:36,257 --> 00:44:38,925 The rocket was set to launch 10 hours from now! 757 00:44:40,678 --> 00:44:41,678 Call Goldwing! 758 00:44:44,140 --> 00:44:46,141 Hey! You! Stop right there! 759 00:44:46,309 --> 00:44:47,517 You can't be here! 760 00:45:04,535 --> 00:45:06,370 - What happened? - Scott, don't panic, but... 761 00:45:06,537 --> 00:45:07,939 Someone has sabotaged the system. 762 00:45:08,039 --> 00:45:09,373 We can't abort the launch. 763 00:45:09,540 --> 00:45:10,665 It's about your... 764 00:45:10,833 --> 00:45:12,167 Cool, huh? 765 00:45:14,295 --> 00:45:15,295 Scott, wait! 766 00:45:17,840 --> 00:45:19,659 - Hey, Mr. Gold... - Shh. 767 00:45:19,759 --> 00:45:20,759 ...wing. 768 00:45:24,972 --> 00:45:25,972 (BEEPS) 769 00:45:26,099 --> 00:45:27,250 Mission Control here. 770 00:45:27,350 --> 00:45:28,975 May I ask what you're doing in there, Captain? 771 00:45:29,143 --> 00:45:30,394 (GRUNTING) 772 00:45:30,603 --> 00:45:34,481 I was taking care of a couple of intruders when the hatch got locked. 773 00:45:34,649 --> 00:45:35,899 Intruders? 774 00:45:36,442 --> 00:45:37,442 (GRUNTING) 775 00:45:38,403 --> 00:45:39,945 Captain, what are you doing? 776 00:45:41,697 --> 00:45:42,739 (GROANS) 777 00:45:42,865 --> 00:45:43,949 Frank, who's there? 778 00:45:45,868 --> 00:45:49,230 I found your son and his girlfriend inside the capsule. 779 00:45:49,330 --> 00:45:50,539 (ALL GASPING) 780 00:45:52,500 --> 00:45:53,860 Huh? Girlfriend? 781 00:45:53,960 --> 00:45:56,362 - What? She's not my girlfriend. - I'm too young to have a boyfriend. 782 00:45:56,462 --> 00:45:57,879 I don't even have a girlfriend. 783 00:45:58,005 --> 00:45:59,131 (MIKE AND AMY CHATTERING INDISTINCTLY) 784 00:45:59,298 --> 00:46:00,966 I was trying to tell you. 785 00:46:01,134 --> 00:46:02,384 - We're just friends! - We're just friends! 786 00:46:02,552 --> 00:46:04,928 Stop it! Mike, what are you doing there? 787 00:46:05,096 --> 00:46:07,722 I was trying to break the Goldwing curse, Dad. 788 00:46:07,890 --> 00:46:10,976 The curse? What curse? What are you talking about? 789 00:46:11,144 --> 00:46:12,811 There's no time for pointless discussions. 790 00:46:12,979 --> 00:46:17,107 We've got two options. We go to the Moon or we eject. 791 00:46:17,275 --> 00:46:19,151 That would destroy the rocket. 792 00:46:21,821 --> 00:46:23,196 (RINGING) 793 00:46:24,282 --> 00:46:25,907 Sir, we've been sabotaged. 794 00:46:26,075 --> 00:46:27,868 You won't believe who is behind this. 795 00:46:28,035 --> 00:46:30,203 Stop Carson. Don't let him take off. 796 00:46:30,329 --> 00:46:31,314 OFFICER ON RADIO: To all units. 797 00:46:31,414 --> 00:46:34,583 Stop Richard Carson. I repeat, stop Richard Carson. 798 00:46:35,084 --> 00:46:37,252 Okay, let's go, Gigs. 799 00:46:37,712 --> 00:46:39,337 One minute for take-off. 800 00:46:39,505 --> 00:46:41,631 Captain, activate eject mechanism! 801 00:46:41,799 --> 00:46:44,468 Dad, please! We have to break the Goldwing curse! 802 00:46:44,635 --> 00:46:46,136 Captain, activate it now! 803 00:46:49,098 --> 00:46:50,098 (GASPS) 804 00:46:50,349 --> 00:46:52,418 SCOTT: Captain? Captain! 805 00:46:52,518 --> 00:46:53,894 Captain, what's going on? 806 00:46:54,896 --> 00:46:58,148 I'm afraid they've sabotaged that as well. 807 00:47:00,151 --> 00:47:01,219 (EXHALES SHAKILY) 808 00:47:01,319 --> 00:47:03,069 Then there's only one option. 809 00:47:04,864 --> 00:47:06,198 Let's go the Moon. 810 00:47:06,365 --> 00:47:09,326 The first thing we've agreed on in 40 years. 811 00:47:09,494 --> 00:47:10,937 Okay, let's start launch protocol. 812 00:47:11,037 --> 00:47:12,829 Give me a go or no go for launch. 813 00:47:12,997 --> 00:47:13,981 - EE COM. - Go! 814 00:47:14,081 --> 00:47:15,066 - SCOTT: FIDO. - Go! 815 00:47:15,166 --> 00:47:16,917 - SCOTT: GNC! RETRO. - Go! 816 00:47:17,084 --> 00:47:18,919 Does that mean we're going, Captain? 817 00:47:19,086 --> 00:47:20,754 "Commander." Call me "Commander." 818 00:47:20,922 --> 00:47:22,532 Let's get ready for launch. 819 00:47:22,632 --> 00:47:23,616 - SCOTT: CAP COM. - Go! 820 00:47:23,716 --> 00:47:24,742 - SURGEON. - MAN: Go! 821 00:47:24,842 --> 00:47:26,176 - GUIDANCE. - It's a go! 822 00:47:26,344 --> 00:47:27,552 Go for flight! 823 00:47:27,720 --> 00:47:29,679 No, no, no! I can't stay! 824 00:47:29,847 --> 00:47:32,349 I've gotta go! My parents are going to kill me. 825 00:47:32,517 --> 00:47:35,143 Amy, it's a once-in-a-lifetime opportunity. 826 00:47:35,311 --> 00:47:37,270 You'll be the first woman on the Moon! 827 00:47:37,438 --> 00:47:40,232 Stop the yackety-yak, kids, and put on your suits. 828 00:47:42,610 --> 00:47:44,486 Everything ready for take-off, sir. 829 00:47:44,654 --> 00:47:45,946 We're leaving, Daddy! 830 00:47:48,074 --> 00:47:50,617 For one rule! I break one rule in my whole life 831 00:47:50,785 --> 00:47:53,954 and I end up in a rocket heading to the Moon! Yes! 832 00:47:54,121 --> 00:47:57,374 Ladies and gentlemen, we have a mission to accomplish. 833 00:47:57,542 --> 00:47:59,235 Commander Goldwing, go and get that flag 834 00:47:59,335 --> 00:48:01,002 back before Carson destroys it. 835 00:48:01,170 --> 00:48:04,047 And remember, failure is not an option. 836 00:48:04,507 --> 00:48:07,133 Excuse me? Sir? Oh... 837 00:48:07,301 --> 00:48:09,010 Has anyone seen my lizard? 838 00:48:10,137 --> 00:48:11,137 Igor! 839 00:48:11,305 --> 00:48:13,014 Ignition sequence start. 840 00:48:13,182 --> 00:48:15,141 Ten, nine, 841 00:48:15,309 --> 00:48:17,978 eight, seven, six... 842 00:48:18,145 --> 00:48:19,396 All engines running. 843 00:48:25,444 --> 00:48:26,444 (BEEPING) 844 00:48:28,114 --> 00:48:29,990 Let's give 'em a great show. 845 00:48:45,548 --> 00:48:46,631 ...three, 846 00:48:46,799 --> 00:48:47,924 two, 847 00:48:48,092 --> 00:48:49,092 one. 848 00:48:55,433 --> 00:48:56,850 And lift-off! 849 00:48:57,018 --> 00:48:59,019 We have lift-off at 10 hours, 850 00:48:59,186 --> 00:49:02,355 23 minutes and 17 seconds. 851 00:49:04,150 --> 00:49:05,150 (MIKE WHOOPING) 852 00:49:05,276 --> 00:49:06,318 (AMY SCREAMING) 853 00:49:11,907 --> 00:49:13,366 Yee-haw! 854 00:49:23,294 --> 00:49:25,253 A grandpa and two kids? 855 00:49:25,421 --> 00:49:29,174 The crew of Saturn V is just a grandpa and two kids? 856 00:49:29,342 --> 00:49:31,718 Yes, Madam President. But there is something else. 857 00:49:32,678 --> 00:49:33,678 Go on. 858 00:49:33,929 --> 00:49:37,557 Carson has developed a way to mine Helium-3 on the Moon. 859 00:49:37,725 --> 00:49:40,268 Helium-3 is the most powerful energy ever known. 860 00:49:41,812 --> 00:49:43,396 Now, it makes sense. 861 00:49:43,564 --> 00:49:45,940 He cheated the world and sabotaged our rocket 862 00:49:46,108 --> 00:49:50,236 in order to own the Moon and become the most powerful man on Earth. 863 00:49:50,404 --> 00:49:53,782 Madam President, we can still launch some missiles and hit Carson's rocket. 864 00:49:53,949 --> 00:49:54,991 Stop it, Admiral. 865 00:49:55,159 --> 00:49:58,578 If we don't get the flag first, we won't be able to prove he's a liar. 866 00:49:58,746 --> 00:50:00,455 We have to get the flag, 867 00:50:00,623 --> 00:50:04,668 and this grandpa and two kids are our only hope. 868 00:50:38,828 --> 00:50:41,454 Whoa, it's incredible! 869 00:50:42,957 --> 00:50:44,457 Mind-blowing! 870 00:50:44,792 --> 00:50:46,042 Awesome! 871 00:50:47,461 --> 00:50:48,863 Hey! Hmm. 872 00:50:48,963 --> 00:50:50,296 MIKE: Marty, are you there? 873 00:50:51,382 --> 00:50:54,384 Yeah, Mission Control is here. Um, is Igor with you, guys? 874 00:50:54,552 --> 00:50:57,053 Affirmative. We're all good. 875 00:50:58,180 --> 00:50:59,264 Okay. Copy. 876 00:50:59,432 --> 00:51:01,042 The technicians have fixed the system. 877 00:51:01,142 --> 00:51:02,835 We now have control of the flight. 878 00:51:02,935 --> 00:51:03,935 (DOOR OPENING) 879 00:51:05,563 --> 00:51:06,563 (GASPS) 880 00:51:07,314 --> 00:51:09,274 Scott, tell me it's a joke. 881 00:51:09,442 --> 00:51:10,900 Sam, I don't know how it... 882 00:51:11,068 --> 00:51:13,153 Tell me our son is not in that rocket! 883 00:51:13,320 --> 00:51:16,656 Okay, okay. Everything will be all right. 884 00:51:17,533 --> 00:51:18,950 - MIKE: I'm sorry, Mom. - (GASPS) 885 00:51:19,577 --> 00:51:21,411 It's all my fault. 886 00:51:22,079 --> 00:51:24,789 Oh, my God. Mike, are you okay? 887 00:51:24,957 --> 00:51:26,458 Yeah, uh... 888 00:51:26,625 --> 00:51:28,835 I'm really, really sorry about all this. 889 00:51:29,003 --> 00:51:31,129 Sweetie, that doesn't matter now. 890 00:51:31,297 --> 00:51:33,506 Just come back safe, you hear me? 891 00:51:33,674 --> 00:51:35,091 I promise. 892 00:51:35,259 --> 00:51:37,719 Mummy, can I have his room? 893 00:51:37,887 --> 00:51:38,887 Tess! 894 00:51:39,054 --> 00:51:40,472 Uh, hi, Mrs. Goldwing. 895 00:51:40,639 --> 00:51:43,933 Please, tell my parents I'm never going to break any more rules, ever. 896 00:51:44,393 --> 00:51:46,186 I'll tell them, Amy. 897 00:51:46,353 --> 00:51:49,105 Frank, for the love of God, look after them. 898 00:51:49,857 --> 00:51:53,651 Trust me. I won't let anything happen to them. 899 00:51:55,905 --> 00:51:57,822 Are you my grandpa? 900 00:52:04,205 --> 00:52:05,356 (ALARM BEEPING) 901 00:52:05,456 --> 00:52:07,791 (SINGING) I'm just a little space cowboy 902 00:52:07,958 --> 00:52:09,292 Sir, I have an update. 903 00:52:09,460 --> 00:52:11,753 The NASA rocket is closing in on us. 904 00:52:11,921 --> 00:52:14,005 What? How is that possible? 905 00:52:14,173 --> 00:52:15,324 Only one answer. 906 00:52:15,424 --> 00:52:17,702 It's being manned. The sabotage didn't work! 907 00:52:17,802 --> 00:52:21,638 (GROANS) I'm surrounded by a bunch of space chimps! 908 00:52:22,139 --> 00:52:23,290 Okay, fine. 909 00:52:23,390 --> 00:52:25,183 I'll just have to destroy it myself. 910 00:52:29,605 --> 00:52:31,006 But, sir, you can't do that. 911 00:52:31,106 --> 00:52:33,149 There's two kids and an old man inside. 912 00:52:33,317 --> 00:52:34,359 So what? 913 00:52:34,527 --> 00:52:36,110 Like Daddy always said, 914 00:52:36,278 --> 00:52:40,099 "Nothing's a hitch if it makes you filthy rich." 915 00:52:40,199 --> 00:52:41,199 (BEEPS) 916 00:52:46,664 --> 00:52:48,456 (MUSIC PLAYING) 917 00:52:52,211 --> 00:52:54,087 Oh, I can't believe it! 918 00:52:54,255 --> 00:52:55,239 What? 919 00:52:55,339 --> 00:52:57,131 The Marty Survival Kit. 920 00:52:57,299 --> 00:53:00,009 Like I was supposed to survive three days on this? 921 00:53:00,177 --> 00:53:02,762 Uh, hey, that's seven tasty morsels per day! 922 00:53:02,930 --> 00:53:04,415 Well, let's try them! 923 00:53:04,515 --> 00:53:05,515 No, wait! 924 00:53:08,978 --> 00:53:10,546 Hey, I bet I catch more than you! 925 00:53:10,646 --> 00:53:12,272 (LAUGHS) You wish! 926 00:53:18,195 --> 00:53:19,221 Whoo! 927 00:53:19,321 --> 00:53:20,321 (YELPS) 928 00:53:21,073 --> 00:53:22,949 (BOTH LAUGHING) 929 00:53:23,200 --> 00:53:24,617 MIKE: Hands off! That's mine! 930 00:53:42,136 --> 00:53:43,970 - (LAUGHING) - Hey. 931 00:53:48,058 --> 00:53:49,058 Last one's mine! 932 00:53:49,393 --> 00:53:50,518 Forget about it! 933 00:53:53,230 --> 00:53:54,480 Whoa! 934 00:53:55,608 --> 00:53:56,592 Oh. 935 00:53:56,692 --> 00:53:58,177 Just friends. 936 00:53:58,277 --> 00:54:00,987 (BOTH GAGGING) 937 00:54:04,491 --> 00:54:05,491 (GASPS) 938 00:54:06,869 --> 00:54:07,978 - (BANGING) - Huh? 939 00:54:08,078 --> 00:54:09,495 What was that? 940 00:54:10,456 --> 00:54:11,998 Commander, what's that noise? 941 00:54:12,166 --> 00:54:13,333 (BLOWTORCH CRACKLING) 942 00:54:15,878 --> 00:54:18,671 Something's attached itself to the capsule and melting the hull! 943 00:54:20,049 --> 00:54:21,174 You two stay here. 944 00:54:21,300 --> 00:54:23,509 Don't go out there for any reason, understand? 945 00:54:26,347 --> 00:54:27,581 I'm exiting the capsule. 946 00:54:27,681 --> 00:54:30,016 I repeat, I'm stepping outside the capsule. 947 00:54:30,184 --> 00:54:31,684 SCOTT: What? Frank, no! 948 00:54:31,852 --> 00:54:33,061 Frank? Frank! 949 00:54:33,228 --> 00:54:37,023 Jeez, I can't tell if he's totally deaf or the most stubborn man in the world. 950 00:54:37,483 --> 00:54:39,359 It's the second one. 951 00:54:41,195 --> 00:54:42,195 (GRUNTS) 952 00:54:45,658 --> 00:54:46,600 Grandpa! 953 00:54:46,700 --> 00:54:47,867 I have to help him. 954 00:54:48,035 --> 00:54:50,036 Put your helmet on. I'm going out. 955 00:54:50,204 --> 00:54:51,746 Wait! What about Igor? 956 00:54:53,207 --> 00:54:54,207 (GULPS) 957 00:55:05,928 --> 00:55:06,928 (GASPS) 958 00:55:08,514 --> 00:55:09,514 Ready. 959 00:55:11,392 --> 00:55:13,101 I'm coming, Grandpa! 960 00:55:14,395 --> 00:55:15,395 (GRUNTS) 961 00:55:23,737 --> 00:55:26,572 Damned electrical spider! Go! 962 00:55:30,202 --> 00:55:31,869 (SCREAMING) 963 00:55:46,760 --> 00:55:47,927 - Yeah! - Right on! 964 00:55:48,095 --> 00:55:49,262 We did it, Grandpa! 965 00:55:49,430 --> 00:55:51,764 You disobeyed my orders. You could have been killed! 966 00:55:52,391 --> 00:55:54,142 (STAMMERING) I'm sorry, I just wanted to help. 967 00:55:54,309 --> 00:55:57,270 Never, ever disobey my orders again. 968 00:55:57,938 --> 00:55:59,647 Copy that, Commander. 969 00:56:06,113 --> 00:56:07,321 (GROANS) 970 00:56:13,662 --> 00:56:14,662 Huh? 971 00:56:20,002 --> 00:56:21,528 Okay, we'll do it your way. 972 00:56:21,628 --> 00:56:23,087 Give me an order. 973 00:56:30,971 --> 00:56:33,765 Mike, help me with the bandage. 974 00:56:34,975 --> 00:56:36,100 That's an order. 975 00:56:45,152 --> 00:56:49,447 You saved my life out there. You were very brave. 976 00:57:09,676 --> 00:57:10,676 (RADIO BEEPS) 977 00:57:15,015 --> 00:57:16,140 Scott? 978 00:57:17,309 --> 00:57:20,228 (WHISPERING) No, it's Sam. Scott's asleep. 979 00:57:21,313 --> 00:57:23,189 How are the kids doing? 980 00:57:23,982 --> 00:57:26,859 They're fine. They're out for the count. 981 00:57:27,194 --> 00:57:29,153 They'll be home before you know it. 982 00:57:29,321 --> 00:57:30,822 That's a promise. 983 00:57:31,240 --> 00:57:32,740 Thank you, Frank. 984 00:57:35,244 --> 00:57:36,244 Samantha. 985 00:57:37,037 --> 00:57:39,872 Thanks for not giving up on me. 986 00:57:40,541 --> 00:57:43,251 I appreciate it more than you know. 987 00:57:43,919 --> 00:57:45,336 No, thank your grandson. 988 00:57:46,839 --> 00:57:50,383 For good or for bad, he's in charge. 989 00:57:52,261 --> 00:57:54,720 Frank, enjoy this moment. 990 00:57:55,013 --> 00:57:57,515 Destiny owed you this journey. 991 00:57:58,392 --> 00:58:01,435 Now get some rest. Good night. 992 00:58:08,569 --> 00:58:12,071 I just wanted to get the family back together. 993 00:58:15,617 --> 00:58:19,370 Commander, why did you leave home? 994 00:58:24,209 --> 00:58:25,543 Better go to sleep. 995 00:59:09,463 --> 00:59:11,297 (HUMMING) 996 00:59:39,326 --> 00:59:41,160 Are you my grandpa? 997 00:59:42,162 --> 00:59:44,830 Start undocking maneuver. Detach Lunar Module. 998 00:59:52,381 --> 00:59:54,674 FRANK: Lunar Module detached. 999 00:59:55,342 --> 00:59:57,843 Initiating Moon landing sequence. 1000 00:59:58,679 --> 01:00:01,681 Don't worry. Your father will save the day. 1001 01:00:02,015 --> 01:00:03,641 Initiating descent. 1002 01:00:15,362 --> 01:00:16,362 Wow. 1003 01:00:20,867 --> 01:00:23,411 Commander, you're deviating from the landing trajectory. 1004 01:00:23,578 --> 01:00:24,870 Correct the navigation. 1005 01:00:25,038 --> 01:00:26,038 Copy that. 1006 01:00:28,417 --> 01:00:29,500 (GRUNTING) 1007 01:00:29,876 --> 01:00:31,877 Commander, do you need help? 1008 01:00:32,879 --> 01:00:34,005 I'm fine. 1009 01:00:42,597 --> 01:00:44,499 - (ALARM BEEPING) - Commander, I repeat. 1010 01:00:44,599 --> 01:00:46,267 You're flying outside the trajectory. 1011 01:00:49,521 --> 01:00:52,523 Let me help you, Grandpa. I mean, Commander. 1012 01:00:58,697 --> 01:01:00,531 Okay. Man your controls. 1013 01:01:04,911 --> 01:01:06,954 Slow, no rough moves. 1014 01:01:10,083 --> 01:01:11,625 Now it's looking good. 1015 01:01:14,921 --> 01:01:16,088 - (RUMBLING) - (ALARM BEEPING) 1016 01:01:16,423 --> 01:01:17,798 What's happening? Was it me? 1017 01:01:17,966 --> 01:01:20,468 It's not you. Alarm 1201. 1018 01:01:21,219 --> 01:01:22,928 Hey, I didn't touch anything! 1019 01:01:23,096 --> 01:01:24,805 Gentlemen, emergency protocol. 1020 01:01:24,973 --> 01:01:27,391 It looks like we have damage on the onboard computer. 1021 01:01:27,559 --> 01:01:29,268 That is why it's so difficult to control. 1022 01:01:29,436 --> 01:01:31,103 The computer is guiding us to the wrong place. 1023 01:01:31,229 --> 01:01:32,172 Do you copy? 1024 01:01:32,272 --> 01:01:33,272 Roger that, Commander. 1025 01:01:33,398 --> 01:01:36,275 You have to deactivate the assisted guidance control. 1026 01:01:36,443 --> 01:01:38,345 That's what we did back in 1969. 1027 01:01:38,445 --> 01:01:40,154 But chances are 1 in 700. 1028 01:01:40,322 --> 01:01:42,281 Same as I've got with her. 1029 01:01:42,491 --> 01:01:43,491 Amy, please, do it. 1030 01:01:43,617 --> 01:01:45,993 There should be a button somewhere that reads "AGC." 1031 01:01:46,161 --> 01:01:47,286 Mike, to the left. 1032 01:01:47,454 --> 01:01:49,622 AGC, AGC... 1033 01:01:49,790 --> 01:01:50,831 Twenty seconds to landing! 1034 01:01:50,999 --> 01:01:52,067 They're too fast! 1035 01:01:52,167 --> 01:01:53,459 (ALARM CONTINUES BEEPING) 1036 01:01:55,128 --> 01:01:56,462 AGC... 1037 01:01:58,799 --> 01:02:00,174 Reduce speed! 1038 01:02:00,342 --> 01:02:03,803 Amy, please! The computer is giving the LEM contradicting orders! 1039 01:02:03,970 --> 01:02:05,137 Where are you? 1040 01:02:05,305 --> 01:02:06,248 Ten seconds! 1041 01:02:06,348 --> 01:02:07,374 They'll crash into the ground! 1042 01:02:07,474 --> 01:02:08,474 Frank! 1043 01:02:08,600 --> 01:02:09,710 Come on, come on, come on! 1044 01:02:09,810 --> 01:02:10,851 JACK: Eight, seven... 1045 01:02:11,978 --> 01:02:15,815 - ...six, five, four, three... - Amy, please! 1046 01:02:15,982 --> 01:02:18,109 - I found it! - Press it, for God's sake! 1047 01:02:19,694 --> 01:02:21,487 (STATIC) 1048 01:02:25,158 --> 01:02:28,035 FRANK: Mission Control, this is Tranquility Base. 1049 01:02:28,203 --> 01:02:30,162 The falcon has landed. 1050 01:02:30,288 --> 01:02:32,164 - (ALL CHEERING) - (BOTH GASP) 1051 01:02:36,461 --> 01:02:38,671 You did it great, kids. 1052 01:02:40,382 --> 01:02:41,882 Yeah! Yeah! 1053 01:02:42,008 --> 01:02:43,175 Whoa... 1054 01:02:43,677 --> 01:02:44,677 (SIGHS) 1055 01:02:50,517 --> 01:02:52,143 Okay, recording. 1056 01:02:52,310 --> 01:02:55,855 Amy, you're on live broadcast. The whole world is watching. 1057 01:03:14,833 --> 01:03:15,833 Grandpa. 1058 01:03:53,580 --> 01:03:56,707 Wow, man! For Armstrong that would be one small step, 1059 01:03:56,875 --> 01:03:58,250 but for me it's gonna be... 1060 01:03:58,585 --> 01:04:00,085 Whoa! 1061 01:04:11,973 --> 01:04:13,599 Yes. Yes! 1062 01:04:13,767 --> 01:04:16,268 I'm the first woman on the Moon! 1063 01:04:16,394 --> 01:04:17,937 (AMY LAUGHING) 1064 01:04:24,319 --> 01:04:27,071 We come back as we came the first time, 1065 01:04:27,239 --> 01:04:30,574 as a beacon of hope for all mankind. 1066 01:04:37,666 --> 01:04:39,833 Let's move, kids. We are on a mission. 1067 01:04:39,960 --> 01:04:42,586 (ROCK MUSIC PLAYING) 1068 01:04:48,927 --> 01:04:50,469 We're losing communication. 1069 01:04:50,637 --> 01:04:52,638 Commander, your antenna is damaged. 1070 01:04:52,806 --> 01:04:55,683 Transferring communications to the lunar rover antenna. 1071 01:04:55,850 --> 01:04:59,103 Go and get that flag and show the world who got there first. 1072 01:04:59,271 --> 01:05:00,938 Yeah, rock and roll! 1073 01:05:01,147 --> 01:05:02,606 Whoo-hoo! 1074 01:05:12,993 --> 01:05:15,494 Look! Mike and Amy are on TV! 1075 01:05:15,662 --> 01:05:16,787 Faster, Grandpa! 1076 01:05:22,002 --> 01:05:23,127 We should be close. 1077 01:05:29,175 --> 01:05:30,175 There it is! 1078 01:05:30,343 --> 01:05:31,343 MIKE: The flag! 1079 01:05:39,144 --> 01:05:40,519 Oh, no! 1080 01:05:41,354 --> 01:05:43,147 No way! 1081 01:05:52,866 --> 01:05:54,601 Ha! I knew it. 1082 01:05:54,701 --> 01:05:56,160 Losers. 1083 01:05:57,495 --> 01:05:58,495 (SIGHS) 1084 01:05:58,663 --> 01:06:00,205 Now what? 1085 01:06:03,209 --> 01:06:05,044 And we're done here. 1086 01:06:05,211 --> 01:06:06,879 Gigs, take the minebots to the base. 1087 01:06:07,380 --> 01:06:08,406 Hurry up! 1088 01:06:08,506 --> 01:06:09,506 Okay, sir. 1089 01:06:17,515 --> 01:06:18,515 MIKE: My God! 1090 01:06:18,683 --> 01:06:21,602 They're going to destroy all trace of the Apollo missions! 1091 01:06:21,770 --> 01:06:24,563 Amy, look! They're still there! Film it! Film it! 1092 01:06:26,524 --> 01:06:27,775 We've lost the signal. 1093 01:06:27,942 --> 01:06:30,027 What's going on? Commander, do you copy? 1094 01:06:30,278 --> 01:06:31,195 Where did it go? 1095 01:06:31,321 --> 01:06:32,488 (IN OTHER LANGUAGE) Oh, crap! 1096 01:06:32,906 --> 01:06:33,848 - (MUZAK PLAYING ON TV) - Oh, typical. 1097 01:06:33,948 --> 01:06:35,574 Now they go to commercials. 1098 01:06:35,742 --> 01:06:37,910 There's no way of getting the communication back! 1099 01:06:38,078 --> 01:06:40,704 Okay. Transfer communications to a different antenna. 1100 01:06:40,872 --> 01:06:43,415 Impossible. The rover had the only available link. 1101 01:06:43,583 --> 01:06:44,750 Then we have to find a solution! 1102 01:06:44,918 --> 01:06:47,529 We must establish communication with them! 1103 01:06:47,629 --> 01:06:49,129 (ALL CHATTERING INDISTINCTLY) 1104 01:06:53,385 --> 01:06:55,052 Hey, do you know where I can plug this in? 1105 01:06:55,220 --> 01:06:59,223 You want to plug a USB connector into a 1969 computer? Are you kidding? 1106 01:06:59,391 --> 01:07:00,432 But I think I can fix the... 1107 01:07:00,558 --> 01:07:02,168 Yes. I need to establish a connection 1108 01:07:02,268 --> 01:07:04,269 through any of the NASA guidance systems in the world. 1109 01:07:04,396 --> 01:07:05,396 You got that? 1110 01:07:07,774 --> 01:07:09,467 Let's go home, sweetie. 1111 01:07:09,567 --> 01:07:12,069 You'll be my personal trophy. 1112 01:07:16,408 --> 01:07:17,825 He has the flag! 1113 01:07:17,992 --> 01:07:19,743 Let's get it back. 1114 01:07:28,128 --> 01:07:30,129 Go, Igor. Get the flag. 1115 01:07:33,091 --> 01:07:34,091 (HUMMING) 1116 01:07:36,344 --> 01:07:37,344 (YELPS) 1117 01:07:39,639 --> 01:07:41,473 (SCREAMING) What the heck? 1118 01:07:44,436 --> 01:07:45,936 Oh, disgusting alien! 1119 01:07:48,314 --> 01:07:49,523 Go, go, go! 1120 01:07:51,860 --> 01:07:53,152 (YELLING) 1121 01:07:59,033 --> 01:08:00,284 Come on, Igor! This way! 1122 01:08:05,957 --> 01:08:08,041 What? That's my flag! 1123 01:08:09,502 --> 01:08:10,502 Whoa! 1124 01:08:12,505 --> 01:08:14,840 Yeah! Whoo-hoo! We did it! 1125 01:08:15,049 --> 01:08:16,842 (GASPS) 1126 01:08:17,719 --> 01:08:18,719 No! 1127 01:08:18,887 --> 01:08:20,137 FRANK: Mike! 1128 01:08:20,972 --> 01:08:21,972 Watch out! 1129 01:08:22,974 --> 01:08:23,974 (MIKE GRUNTING) 1130 01:08:24,517 --> 01:08:26,477 (BOTH SCREAMING) 1131 01:08:28,354 --> 01:08:29,354 Grandpa! 1132 01:08:31,733 --> 01:08:33,901 CARSON: This isn't over! 1133 01:08:34,569 --> 01:08:35,736 Yes, I want a full report 1134 01:08:35,862 --> 01:08:38,822 on all the Lunar Module communication systems. Now! 1135 01:08:41,534 --> 01:08:42,534 (LAUGHS) 1136 01:08:45,830 --> 01:08:48,316 I don't care if the satellite needs to be reoriented! 1137 01:08:48,416 --> 01:08:49,541 Just do it! 1138 01:08:51,711 --> 01:08:54,087 Hey, do you know where I can find a radio from the '60s? 1139 01:08:54,255 --> 01:08:56,924 There's a bunch of old junk in storage in the basement. 1140 01:09:03,431 --> 01:09:04,723 Oh, man! 1141 01:09:07,185 --> 01:09:10,062 We've lost contact with Earth, we can't fly this thing 1142 01:09:10,230 --> 01:09:13,065 and that whack job kidnapped my grandpa. 1143 01:09:13,233 --> 01:09:14,733 We are hosed! 1144 01:09:17,278 --> 01:09:18,695 (DANCE MUSIC PLAYING) 1145 01:09:20,240 --> 01:09:21,240 Huh? 1146 01:09:25,745 --> 01:09:27,913 Hello, my puny preschool punk! 1147 01:09:28,081 --> 01:09:30,082 Oh, shut up, Bonehead! 1148 01:09:31,918 --> 01:09:33,794 Pay attention, juvenile delinquents. 1149 01:09:33,962 --> 01:09:37,422 I'm offering you a deal. You give me the flag, 1150 01:09:37,590 --> 01:09:40,050 and I'll give you back this grumpy old fart. 1151 01:09:40,218 --> 01:09:42,094 (MUFFLED) No, Mike! Don't come here! 1152 01:09:42,262 --> 01:09:43,262 Grandpa! 1153 01:09:43,429 --> 01:09:44,831 You don't need to answer now. 1154 01:09:44,931 --> 01:09:46,723 I'll call you back in 1155 01:09:46,891 --> 01:09:48,642 10 seconds. (LAUGHING) 1156 01:09:49,102 --> 01:09:51,103 (SIGHS) I love being generous. 1157 01:09:51,646 --> 01:09:53,605 No, wait! 1158 01:09:55,108 --> 01:09:56,108 It's all over. 1159 01:09:56,276 --> 01:09:58,443 No, we can't give up now. 1160 01:09:58,611 --> 01:10:00,445 There's nothing else we can do. 1161 01:10:00,572 --> 01:10:01,780 (JEERING) 1162 01:10:01,990 --> 01:10:02,990 Time's up! 1163 01:10:03,157 --> 01:10:04,950 We accept your deal. 1164 01:10:05,118 --> 01:10:07,786 Good boy! Bring me the flag. 1165 01:10:11,833 --> 01:10:13,333 MARTY: I found it! 1166 01:10:19,799 --> 01:10:20,799 Ahh! Jeez! 1167 01:10:20,967 --> 01:10:23,635 All right. I need something to increase electrical resistance. 1168 01:10:23,803 --> 01:10:24,845 Copper, stainless... 1169 01:10:26,973 --> 01:10:28,640 Say, could I borrow this? 1170 01:10:30,268 --> 01:10:32,060 He's a bad boy. 1171 01:10:32,395 --> 01:10:33,979 (DANCE MUSIC PLAYING) 1172 01:10:36,858 --> 01:10:38,483 (SMART PHONE BEEPING) 1173 01:10:43,489 --> 01:10:44,489 What the... 1174 01:10:44,616 --> 01:10:45,782 What's going on? 1175 01:10:45,950 --> 01:10:47,993 I'm getting messages? 1176 01:10:48,161 --> 01:10:50,329 Can't be. The antenna is busted. 1177 01:10:50,496 --> 01:10:52,497 Seriously. A whole bunch of them! 1178 01:10:52,665 --> 01:10:53,942 But that's impossible. 1179 01:10:54,042 --> 01:10:56,668 There's nothing here that could transmit from... 1180 01:10:58,338 --> 01:11:00,672 BOTH: (GASPING) Marty! 1181 01:11:07,805 --> 01:11:09,181 (BOTH GASPING) 1182 01:11:12,310 --> 01:11:14,978 You arrived at your destination. 1183 01:11:16,981 --> 01:11:19,274 I couldn't stand it anymore! 1184 01:11:28,201 --> 01:11:29,201 Whoa. 1185 01:11:30,078 --> 01:11:31,578 It's huge! 1186 01:11:45,051 --> 01:11:47,302 AUTOMATED VOICE: Adjusting gravity. 1187 01:11:51,307 --> 01:11:52,474 Open the hatch. 1188 01:12:15,456 --> 01:12:16,623 Welcome. 1189 01:12:16,916 --> 01:12:19,668 Now let's get on with this. Give me the flag. 1190 01:12:19,836 --> 01:12:21,378 First, my grandpa. 1191 01:12:21,629 --> 01:12:24,047 Sure thing. A deal's a deal. 1192 01:12:24,215 --> 01:12:25,215 Gigs. 1193 01:12:25,883 --> 01:12:26,925 (FRANK GRUNTING) 1194 01:12:29,846 --> 01:12:31,179 - Grandpa! - Mike! 1195 01:12:31,347 --> 01:12:34,266 Oh, I love family reunions. 1196 01:12:34,434 --> 01:12:35,600 How about you, Gigs? 1197 01:12:35,977 --> 01:12:37,686 I've never had a family, sir. 1198 01:12:38,187 --> 01:12:39,229 Let him go! 1199 01:12:39,397 --> 01:12:41,716 Give me that flag or say goodbye to the old fart! 1200 01:12:41,816 --> 01:12:42,816 (GRUNTING) 1201 01:12:47,071 --> 01:12:48,780 Okay, stop! I'll give you the flag! 1202 01:12:48,990 --> 01:12:50,073 Good boy. 1203 01:12:55,455 --> 01:12:57,372 Gigs, free him. 1204 01:13:06,257 --> 01:13:07,257 (SIGHS) 1205 01:13:17,060 --> 01:13:20,854 Well, now. After reunion comes farewell. 1206 01:13:21,022 --> 01:13:22,773 Gigs, kill them. 1207 01:13:22,940 --> 01:13:24,232 Excuse me, sir? 1208 01:13:24,400 --> 01:13:26,109 You are despicable, Mr. Carson. 1209 01:13:26,277 --> 01:13:28,236 What do you know, pip-squeak? 1210 01:13:28,404 --> 01:13:30,322 You think you're a genius, but we all know 1211 01:13:30,490 --> 01:13:32,991 that without your father's millions you'd never be anything. 1212 01:13:33,576 --> 01:13:36,078 How dare you, you little... 1213 01:13:36,245 --> 01:13:38,830 Yeah, she's right. You've inherited everything. 1214 01:13:38,998 --> 01:13:40,332 You haven't earned anything! 1215 01:13:40,750 --> 01:13:42,501 What do you know about earning anything? 1216 01:13:42,668 --> 01:13:44,795 Do you think all of this was built all by itself? 1217 01:13:44,962 --> 01:13:47,464 Do you mean this factory or whatever it is? 1218 01:13:47,632 --> 01:13:49,925 It's much more than a factory, you ignoramus. 1219 01:13:50,093 --> 01:13:51,843 It's a Helium-3 mine! 1220 01:13:52,011 --> 01:13:55,097 The greatest energy source mankind has ever known. 1221 01:13:55,264 --> 01:13:57,182 And it's all mine! 1222 01:13:57,350 --> 01:13:58,642 Look at my work! 1223 01:13:58,810 --> 01:14:00,644 My father would be proud of me! 1224 01:14:05,358 --> 01:14:06,441 Proud of a liar? 1225 01:14:06,609 --> 01:14:10,153 You've tricked the world into thinking that man never walked on the Moon. 1226 01:14:10,321 --> 01:14:11,655 Proud of a genius! 1227 01:14:11,823 --> 01:14:14,324 Only a genius could fool the whole world. 1228 01:14:14,492 --> 01:14:18,036 Only a genius could achieve the biggest energy monopoly in history. 1229 01:14:18,204 --> 01:14:20,789 I'll sell my energy to the whole planet, 1230 01:14:20,957 --> 01:14:23,291 and any country that doesn't wanna pay for it... 1231 01:14:23,459 --> 01:14:25,460 Boom! I'll disintegrate it, 1232 01:14:25,628 --> 01:14:28,088 as I'm gonna do right now, with you! 1233 01:14:28,256 --> 01:14:32,676 Nothing's a hitch if it makes you filthy rich. 1234 01:14:33,344 --> 01:14:34,928 Cool! 1235 01:14:35,346 --> 01:14:37,097 Cool? (STAMMERS) What's cool? 1236 01:14:37,265 --> 01:14:40,475 You've just given me the greatest headline I could ever have. 1237 01:14:40,643 --> 01:14:42,894 What the heck are you talking about? 1238 01:14:46,816 --> 01:14:47,884 Breaking news! 1239 01:14:47,984 --> 01:14:50,902 Richard Carson has just admitted that he's a shameless crook. 1240 01:14:53,114 --> 01:14:55,323 Smile! You're on camera! 1241 01:14:55,491 --> 01:14:57,576 The whole world is watching. 1242 01:14:57,827 --> 01:14:58,952 (STAMMERING) What's happening? 1243 01:14:59,120 --> 01:15:00,120 What's happening here? 1244 01:15:00,246 --> 01:15:01,230 Gigs! 1245 01:15:01,330 --> 01:15:02,414 What's going on, Gigs? 1246 01:15:03,082 --> 01:15:04,484 This is Amy Gonzalez 1247 01:15:04,584 --> 01:15:06,376 reporting live from the Moon. Back to Earth. 1248 01:15:06,669 --> 01:15:07,794 (ALL CHEERING) 1249 01:15:08,045 --> 01:15:09,113 ALL: Yeah! 1250 01:15:09,213 --> 01:15:10,797 (MEN CHEERING) 1251 01:15:12,133 --> 01:15:13,341 (BOTH CHEERING) 1252 01:15:13,509 --> 01:15:14,509 Losers. 1253 01:15:14,677 --> 01:15:16,803 - (ALL CHEERING) - I always trusted NASA. 1254 01:15:17,847 --> 01:15:22,392 MARTY: See? An old NASA computer, an 800 GHz Marty Antenna 1255 01:15:22,560 --> 01:15:25,103 and a little bit of old junk and voilà, 1256 01:15:25,271 --> 01:15:27,981 the brand-new Marty Communicator! 1257 01:15:28,149 --> 01:15:30,859 How could they send a signal to Earth? How? 1258 01:15:31,027 --> 01:15:32,611 Now, Igor. Go! 1259 01:15:33,112 --> 01:15:34,514 I'm afraid they have their own 1260 01:15:34,614 --> 01:15:36,448 - portable transmitter. - (YELPS) 1261 01:15:38,242 --> 01:15:41,828 You let them enter with that machine? You're fired! 1262 01:15:43,998 --> 01:15:45,040 FRANK: This way! 1263 01:15:45,208 --> 01:15:47,792 Don't let them escape. Stop them! 1264 01:15:47,960 --> 01:15:49,628 But am I fired or not? 1265 01:15:49,795 --> 01:15:50,962 Gigs! 1266 01:15:53,966 --> 01:15:54,966 (GRUNTS) 1267 01:15:59,639 --> 01:16:00,680 Watch out! 1268 01:16:00,848 --> 01:16:01,848 Jump! 1269 01:16:02,099 --> 01:16:03,767 (ALL SCREAMING) 1270 01:16:09,774 --> 01:16:10,774 (GASPS) 1271 01:16:15,112 --> 01:16:16,889 (SCREAMING) 1272 01:16:16,989 --> 01:16:18,266 No! 1273 01:16:18,366 --> 01:16:19,366 (CHILDREN SCREAMING) 1274 01:16:22,787 --> 01:16:24,287 (GROANING) 1275 01:16:25,206 --> 01:16:27,165 Commander, do you copy? Do you copy? 1276 01:16:29,460 --> 01:16:30,502 Grandpa! 1277 01:16:30,670 --> 01:16:31,779 Mike! 1278 01:16:31,879 --> 01:16:33,088 (GRUNTING) 1279 01:16:35,967 --> 01:16:37,008 Mike! Stop it! 1280 01:16:37,176 --> 01:16:39,010 I'm not gonna lose you again! 1281 01:16:39,178 --> 01:16:41,221 Stop it! Listen to me! 1282 01:16:41,847 --> 01:16:45,433 Mike, my helmet is cracked. I'm running out of oxygen. 1283 01:16:46,644 --> 01:16:47,644 (GASPS) 1284 01:16:53,150 --> 01:16:54,150 (SIGHS) 1285 01:16:55,778 --> 01:16:57,404 (AIR HISSING) 1286 01:17:01,242 --> 01:17:03,410 (BREATHING DEEPLY) 1287 01:17:05,371 --> 01:17:07,789 You asked me something, 1288 01:17:08,332 --> 01:17:12,210 something I couldn't answer in the last 40 years. 1289 01:17:16,882 --> 01:17:19,134 Why you left home? 1290 01:17:29,395 --> 01:17:32,439 A few days before I was to go to the Moon, 1291 01:17:32,773 --> 01:17:36,067 your dad came home from school with the chicken pox. 1292 01:17:37,695 --> 01:17:41,823 MIKE: You caught it off him and that's why you couldn't go to the Moon? 1293 01:17:44,243 --> 01:17:48,246 Yes. I got the chicken pox, so they replaced me. 1294 01:17:48,414 --> 01:17:51,499 And you blamed Dad? It wasn't his fault! 1295 01:17:52,251 --> 01:17:54,502 You're right. It wasn't. 1296 01:17:54,754 --> 01:17:57,589 But all I wanted in life was to go to the Moon, 1297 01:17:57,757 --> 01:18:00,759 and when I lost the opportunity, I felt like a failure. 1298 01:18:01,260 --> 01:18:05,096 Unworthy of anything, even my family. 1299 01:18:05,765 --> 01:18:09,768 In reality, I felt bad for blaming little Scott. 1300 01:18:10,644 --> 01:18:12,672 I would look at my kid and feel ashamed 1301 01:18:12,772 --> 01:18:15,315 of the anger I felt towards him. 1302 01:18:15,733 --> 01:18:18,651 And that made me think I was a bad father. 1303 01:18:19,695 --> 01:18:24,074 I felt so bad about it that I thought they'd be better off without me. 1304 01:18:24,784 --> 01:18:26,368 I was wrong. 1305 01:18:26,911 --> 01:18:30,246 It was the biggest mistake of my life. 1306 01:18:38,214 --> 01:18:39,615 AMY: Now, hit it! 1307 01:18:39,715 --> 01:18:40,840 (CRACKLING) 1308 01:18:41,467 --> 01:18:43,551 MIKE: Stand aside, Grandpa! 1309 01:18:50,601 --> 01:18:51,961 That was a great story. 1310 01:18:52,061 --> 01:18:53,978 Why don't we finish it on Earth? 1311 01:18:56,857 --> 01:18:58,467 (DANCE MUSIC PLAYING) 1312 01:18:58,567 --> 01:18:59,609 No! Not again! 1313 01:18:59,735 --> 01:19:03,071 There you are! This is the last time you fool me! 1314 01:19:05,116 --> 01:19:07,310 Seriously, I hate that thing. 1315 01:19:07,410 --> 01:19:09,452 (GATE OPENING) 1316 01:19:20,673 --> 01:19:21,782 (SQUEALS) 1317 01:19:21,882 --> 01:19:23,216 (GASPS) 1318 01:19:24,677 --> 01:19:27,846 You ruined my plan, my life. 1319 01:19:28,347 --> 01:19:30,849 Now you're gonna pay for it! 1320 01:19:31,016 --> 01:19:32,934 Hurry up, kids, we gotta run! 1321 01:19:33,102 --> 01:19:34,436 We won't get far together. 1322 01:19:34,603 --> 01:19:35,921 Grandpa, you're running out of oxygen. 1323 01:19:36,021 --> 01:19:37,939 Just get back to the LEM. 1324 01:19:38,357 --> 01:19:40,733 Trust me, Grandpa. I've got a plan. 1325 01:19:40,901 --> 01:19:42,735 Amy, use this as a surfboard. 1326 01:19:43,487 --> 01:19:44,529 But, Mike... 1327 01:19:46,615 --> 01:19:47,699 Just go! 1328 01:19:47,992 --> 01:19:49,492 You want this, Carson? 1329 01:19:49,618 --> 01:19:50,660 (SCREAMING) 1330 01:19:58,043 --> 01:19:59,544 So what's the plan? 1331 01:20:00,296 --> 01:20:02,714 To get a proper kiss from you before I die. 1332 01:20:02,882 --> 01:20:04,632 What? Watch out! 1333 01:20:07,511 --> 01:20:09,554 Let's teach them a lesson, Dad! 1334 01:20:15,811 --> 01:20:16,853 (GASPS) 1335 01:20:17,021 --> 01:20:18,438 The alien strikes back! 1336 01:20:23,861 --> 01:20:24,903 (SCREAMING) 1337 01:20:25,738 --> 01:20:28,740 (GROWLS) I'll turn you into stew! 1338 01:20:43,172 --> 01:20:44,214 (GRUNTS) 1339 01:20:51,764 --> 01:20:52,873 Marty, we need you! 1340 01:20:52,973 --> 01:20:54,140 The understatement of the century! 1341 01:20:54,308 --> 01:20:56,392 Activate the Marty Rocket, now! 1342 01:20:56,560 --> 01:20:57,711 Uh, are you sure? 1343 01:20:57,811 --> 01:20:59,422 You know it's still in the beta testing phase. 1344 01:20:59,522 --> 01:21:00,548 Just do it! 1345 01:21:00,648 --> 01:21:02,524 - Okay, okay! Marty Rocket on! - (BEEPS) 1346 01:21:04,610 --> 01:21:05,735 (SCREAMING) 1347 01:21:06,111 --> 01:21:07,946 Full throttle. Now! 1348 01:21:12,076 --> 01:21:13,102 Gotcha! 1349 01:21:13,202 --> 01:21:14,478 Well, this deserves a kiss. 1350 01:21:14,578 --> 01:21:16,204 Wait until I tell you my plan. 1351 01:21:16,372 --> 01:21:17,857 Hey, guys, what's going on up there? 1352 01:21:17,957 --> 01:21:19,040 Am I missing something? 1353 01:21:21,210 --> 01:21:22,752 (PANTING) 1354 01:21:26,590 --> 01:21:27,632 (GRUNTS) 1355 01:21:30,678 --> 01:21:32,220 (GASPING) 1356 01:21:39,144 --> 01:21:40,504 - (BOTH GASPING) - Come on, Daddy. 1357 01:21:40,604 --> 01:21:42,605 Let's finish these brats off! 1358 01:21:46,694 --> 01:21:47,735 Marty, now slow it down! 1359 01:21:51,115 --> 01:21:52,448 More gas! More gas! 1360 01:21:52,616 --> 01:21:54,033 Slow down! No, faster! 1361 01:21:54,201 --> 01:21:55,827 Would you make up your mind already? 1362 01:21:59,832 --> 01:22:02,208 What? I'm a machine? 1363 01:22:02,376 --> 01:22:04,586 Mike, where are you going? Please tell me the plan. 1364 01:22:05,129 --> 01:22:07,213 Carson still has his Helium-3 base. 1365 01:22:07,381 --> 01:22:09,632 It could mean total disaster for the whole world! 1366 01:22:09,800 --> 01:22:13,386 So what? Destroying it would be the only way to stop him! 1367 01:22:13,554 --> 01:22:14,679 That's the plan. 1368 01:22:14,847 --> 01:22:17,098 AMY: What? Are you crazy? 1369 01:22:17,891 --> 01:22:20,393 Oh, Mike, you're not thinking of doing... 1370 01:22:20,561 --> 01:22:21,853 You're not gonna do... 1371 01:22:22,021 --> 01:22:23,521 The Moneyball! 1372 01:22:25,983 --> 01:22:28,985 Just follow my lead, Amy. Are you with me? 1373 01:22:38,120 --> 01:22:39,203 I'm gonna smash you! 1374 01:22:40,748 --> 01:22:41,956 I'm gonna crush you! 1375 01:22:42,207 --> 01:22:43,625 Hold on to me! 1376 01:22:43,917 --> 01:22:46,085 I'm gonna grind you under my wheels! (YELLING) 1377 01:22:53,177 --> 01:22:54,218 (GASPS) 1378 01:22:58,557 --> 01:23:00,183 (PANTING) 1379 01:23:08,567 --> 01:23:10,568 Mike, do you copy? 1380 01:23:12,863 --> 01:23:14,864 Mike, do you copy? 1381 01:23:17,451 --> 01:23:20,036 Mike! Do you copy? 1382 01:23:42,434 --> 01:23:43,601 (GASPS) 1383 01:23:50,359 --> 01:23:51,609 Yeah! 1384 01:24:01,537 --> 01:24:02,771 (ALL CHEERING) 1385 01:24:02,871 --> 01:24:04,372 Whoo-hoo! Yeah! 1386 01:24:05,374 --> 01:24:06,416 Dad! 1387 01:24:07,042 --> 01:24:09,043 Mission accomplished, Grandpa. 1388 01:24:10,212 --> 01:24:13,381 Not yet. There is still something left to do. 1389 01:24:19,304 --> 01:24:23,725 FRANK: In 1969, mankind performed a great feat. 1390 01:24:24,226 --> 01:24:27,437 We flew to the Moon and planted a flag there 1391 01:24:27,604 --> 01:24:29,605 in the name of all humanity. 1392 01:24:30,023 --> 01:24:34,527 Today, nearly 50 years later, we repeat this action 1393 01:24:34,945 --> 01:24:36,305 to remind ourselves 1394 01:24:36,405 --> 01:24:39,574 that this beautiful natural satellite 1395 01:24:39,742 --> 01:24:42,019 does not belong to any one person, 1396 01:24:42,119 --> 01:24:44,162 company, or country, 1397 01:24:44,788 --> 01:24:47,081 but to all of mankind, 1398 01:24:47,708 --> 01:24:50,361 something that future generations must continue 1399 01:24:50,461 --> 01:24:51,961 to safeguard. 1400 01:24:52,504 --> 01:24:54,547 United, like a family. 1401 01:24:56,800 --> 01:24:58,843 (ALL CHEERING) 1402 01:25:37,090 --> 01:25:38,549 (INAUDIBLE) 1403 01:28:23,382 --> 01:28:24,799 Daddy? 1404 01:28:25,050 --> 01:28:26,759 Is this heaven? 1405 01:28:28,345 --> 01:28:30,163 Is that you, Dad? 1406 01:28:30,263 --> 01:28:31,973 Uh... Mr. Carson? 1407 01:28:32,140 --> 01:28:35,601 Gigs? What are you doing here, without a helmet? 1408 01:28:35,769 --> 01:28:37,770 It turns out I don't need one, sir. 1409 01:28:37,938 --> 01:28:40,231 I'm an android. Gags made me. 1410 01:28:41,817 --> 01:28:45,945 Gigs, if you can see this, it means your life is about to go out. 1411 01:28:46,113 --> 01:28:48,557 That's right, Gigs, you're an android. 1412 01:28:48,657 --> 01:28:50,116 I created you. 1413 01:28:50,993 --> 01:28:54,245 Oh, you poor little fellow. You lost your daddy, too. 1414 01:28:54,413 --> 01:28:56,247 Yes, you killed him, sir. 1415 01:28:56,415 --> 01:28:58,958 Never mind, I forgive you. 1416 01:28:59,126 --> 01:29:00,986 You've got me now. 1417 01:29:01,086 --> 01:29:02,795 (DANCE MUSIC PLAYING) 1418 01:29:04,131 --> 01:29:07,008 Gigs, can we turn the annoying bot off? 1419 01:29:07,175 --> 01:29:09,802 I can't, sir. It has an infinite Helium-3 battery. 1420 01:29:09,928 --> 01:29:12,930 Mmm, great. Who's the idiot who approved that? 1421 01:29:13,265 --> 01:29:14,765 GIGS: It was you, sir. 1422 01:29:14,933 --> 01:29:16,142 CARSON: Oh. 1423 01:29:16,601 --> 01:29:18,602 It was a good idea. 98009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.