Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:04,418
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:19,219 --> 00:00:21,019
(SNICKERING)
3
00:00:25,026 --> 00:00:26,586
-(EXPLOSIONS)
-(CHAOTIC MUSIC PLAYING)
4
00:00:26,660 --> 00:00:27,800
-(GROANS)
-(WHALE SPLATS)
5
00:00:27,862 --> 00:00:30,432
Hey, hey, hey, race fans.
6
00:00:30,497 --> 00:00:32,067
We're here
at the Wacky Race Track
7
00:00:32,133 --> 00:00:34,403
with the frankly horrifying
aftermath of Dick Dastardly's
8
00:00:34,469 --> 00:00:38,309
latest series of cheats,
machinations, and booby traps
9
00:00:38,372 --> 00:00:41,112
during today's race.
10
00:00:41,175 --> 00:00:43,605
Apparently, he even trained
a group of delinquent pigs
11
00:00:43,677 --> 00:00:45,477
to wear jetpacks
and fire fried eggs.
12
00:00:45,547 --> 00:00:50,347
Ow! Dastardly has really
topped himself this time.
13
00:00:50,417 --> 00:00:51,617
-(BEEPING)
-(SCREAMS)
14
00:00:51,685 --> 00:00:53,085
(STATIC)
15
00:00:53,153 --> 00:00:54,723
(TIRES SCREECH)
16
00:00:54,788 --> 00:00:57,088
(LAUGHING OBNOXIOUSLY) I win!
17
00:00:57,157 --> 00:00:59,627
I finally win!
18
00:00:59,693 --> 00:01:01,663
(SNICKERING)
19
00:01:01,729 --> 00:01:03,729
Come, my canine companion,
20
00:01:03,797 --> 00:01:06,127
we must claim
my champion's crown!
21
00:01:06,199 --> 00:01:07,629
(GROANS AND ROARS)
22
00:01:07,701 --> 00:01:09,301
(SHIVERING)
23
00:01:09,370 --> 00:01:11,910
I believe that trophy belongs
to me, thank you, my good man.
24
00:01:11,973 --> 00:01:14,343
-Hello? Hello?
Is this thing on? -(MICROPHONE FEEDBACK SQUEALS)
25
00:01:14,408 --> 00:01:15,908
Ladies and gentlemen,
26
00:01:15,976 --> 00:01:19,246
I can only imagine how exciting it must be for you
27
00:01:19,313 --> 00:01:24,313
to witness my victory with your own eyes.
28
00:01:25,886 --> 00:01:27,956
-Mwah!
-Hold it right there, Dicky.
29
00:01:28,023 --> 00:01:30,993
You can't take that trophy
after the underhanded things you did to win this race!
30
00:01:31,058 --> 00:01:32,958
Perfect, you're blaming me
31
00:01:33,027 --> 00:01:34,897
for those pesky little
acts of nature?
32
00:01:34,963 --> 00:01:38,373
You dropped a fishing boat
full of fat-free cottage cheese on Tiny!
33
00:01:38,432 --> 00:01:39,972
He's watching his weight!
34
00:01:40,034 --> 00:01:41,774
-(PIRATE MUSIC PLAYING)
-(CLATTERING)
35
00:01:41,835 --> 00:01:44,835
We can't find
Davy Bones' head!
36
00:01:44,905 --> 00:01:47,605
Why clowns?
You know I'm afraid of clowns!
37
00:01:47,674 --> 00:01:49,344
(EERIE WHIRRING)
38
00:01:49,409 --> 00:01:50,679
(SCREAMS)
39
00:01:50,744 --> 00:01:53,814
And I'm afraid
of garlic pizza!
40
00:01:53,881 --> 00:01:56,851
-(EERIE WHIRRING)
-(WHIMPERS)
41
00:01:56,917 --> 00:01:58,887
A few harmless
practical jokes.
42
00:01:58,953 --> 00:02:02,063
Good-natured ribbing
between competitors.
43
00:02:02,122 --> 00:02:03,392
Oh, um...
44
00:02:03,458 --> 00:02:05,388
(LAUGHING NERVOUSLY)
Hello, Mrs. Barnstorm.
45
00:02:05,460 --> 00:02:07,490
Dastardly, I have
finally had enough
46
00:02:07,561 --> 00:02:09,301
of your constant cheating.
47
00:02:09,362 --> 00:02:10,932
From this moment forward
48
00:02:10,999 --> 00:02:12,969
-you are officially banned
from all Wacky Racing... -(ALL GASP)
49
00:02:13,033 --> 00:02:15,603
...competion, events,
etcetera, etcetera... Forever!
50
00:02:15,670 --> 00:02:19,570
Oh, um, Mrs. Barnstorm,
maybe you should think this over.
51
00:02:19,641 --> 00:02:22,481
I know when I'm not wanted.
I can take a hint.
52
00:02:22,543 --> 00:02:25,483
I don't need a piano
to fall upon my head.
53
00:02:25,545 --> 00:02:26,875
(SINISTER MUSIC PLAYING)
54
00:02:26,947 --> 00:02:29,077
I will find gainfully
gratifying employment
55
00:02:29,150 --> 00:02:31,690
in other endeavors
than racing.
56
00:02:31,752 --> 00:02:35,062
Madam, I wish you good day.
57
00:02:35,122 --> 00:02:37,462
-(PIANO CHIMES)
-Oh, my.
58
00:02:37,524 --> 00:02:39,094
(STRING MUSIC PLAYS)
59
00:02:39,160 --> 00:02:41,160
-(UPBEAT MUSIC PLAYING)
-Greetings!
60
00:02:41,228 --> 00:02:42,828
-(COMPUTER BEEPS)
-Hi, there!
61
00:02:42,896 --> 00:02:45,066
Welcome to Happy Campers
Career Counseling
62
00:02:45,132 --> 00:02:46,802
where we're not happy campers
63
00:02:46,867 --> 00:02:49,467
until we find
a perfect place for you.
64
00:02:49,536 --> 00:02:52,106
How may I help you?
65
00:02:52,173 --> 00:02:54,783
This is an auspicious
day for you, my good woman,
66
00:02:54,842 --> 00:02:57,552
for today
Richard Milhous Dastardly
67
00:02:57,612 --> 00:03:00,252
is available to consider
suitable employment offers
68
00:03:00,314 --> 00:03:03,824
commensurate with my stature,
experience, and good breeding.
69
00:03:03,884 --> 00:03:05,324
Well, super-duper!
70
00:03:05,386 --> 00:03:06,986
Then we shouldn't
have any problem
71
00:03:07,054 --> 00:03:08,964
finding the perfect place
for you.
72
00:03:09,024 --> 00:03:14,024
-Okay, I think this job should
fill the bill. -(COMPUTER BEEPS)
73
00:03:14,862 --> 00:03:17,062
(ICE CREAM TRUCK
JINGLE PLAYING)
74
00:03:17,131 --> 00:03:18,271
-(LAUGHS)
-And what may I
75
00:03:18,332 --> 00:03:20,942
create for you,
confectionary consumers?
76
00:03:21,001 --> 00:03:22,571
A vanilla cone?
77
00:03:22,636 --> 00:03:24,536
Vanilla? Oh, how drole.
78
00:03:24,606 --> 00:03:28,136
I'm giving you our signature
specialty ice cream instead. Muttley!
79
00:03:28,208 --> 00:03:30,578
Huh?
80
00:03:30,645 --> 00:03:33,375
DASTARDLY:
One broccoli-fudge ripple ice cream with sardines.
81
00:03:33,447 --> 00:03:34,817
There you go.
82
00:03:34,882 --> 00:03:38,692
This cone is covered
in dirt and dog hair.
83
00:03:38,752 --> 00:03:39,822
So it is.
84
00:03:39,887 --> 00:03:41,317
That will be an extra $4.
85
00:03:41,388 --> 00:03:42,988
(CRYING)
86
00:03:43,057 --> 00:03:44,287
Muttley, the street urchins
87
00:03:44,358 --> 00:03:45,828
look like they're
about to attack.
88
00:03:45,893 --> 00:03:47,933
Ready the laser cannon.
89
00:03:47,995 --> 00:03:49,795
(OBJECTS CLATTERING)
90
00:03:49,863 --> 00:03:50,973
Boiling oil?
91
00:03:51,031 --> 00:03:52,501
Wasp slingshots?
92
00:03:52,566 --> 00:03:54,236
Candy-flavored harpoons?
93
00:03:54,302 --> 00:03:58,072
Muttley, bring me a weapon,
any weapon!
94
00:03:58,139 --> 00:04:00,439
-(WHIRRING)
-(CHILDREN SCREAMING)
95
00:04:00,507 --> 00:04:02,737
(CLAMORING)
96
00:04:02,810 --> 00:04:04,980
Uh-oh!
97
00:04:05,045 --> 00:04:06,545
(ALL SCREAMING)
98
00:04:06,613 --> 00:04:08,423
(SEAT BELTS CLICK)
99
00:04:08,482 --> 00:04:09,722
(TIRES SCREECHING)
100
00:04:09,783 --> 00:04:11,693
(ICE CREAM JINGLE PLAYING)
101
00:04:11,752 --> 00:04:13,292
(ALL SCREAMING)
102
00:04:13,354 --> 00:04:14,994
DASTARDLY: What kind
of ice cream truck
103
00:04:15,055 --> 00:04:17,255
doesn't carry basic defenses
against children?
104
00:04:17,325 --> 00:04:19,725
-(ICE CREAM TRUCK CRASHES)
-(PUNCHES THUDDING)
105
00:04:19,793 --> 00:04:21,293
(ENGINES REVVING)
106
00:04:21,361 --> 00:04:23,431
Tiny bored.
107
00:04:23,497 --> 00:04:25,027
Me too.
108
00:04:25,099 --> 00:04:26,329
-Arr.
-(SNORING)
109
00:04:26,399 --> 00:04:27,599
(BORED SIGH)
110
00:04:27,668 --> 00:04:29,198
(UNENTHUSIASTICALLY) Yay.
111
00:04:29,269 --> 00:04:30,269
(YAWNS)
112
00:04:30,338 --> 00:04:33,038
Kind of a dead race today,
isn't it?
113
00:04:33,107 --> 00:04:36,577
(TIRES SCREECHING)
114
00:04:36,643 --> 00:04:37,643
(SIGHS)
115
00:04:37,711 --> 00:04:39,211
I wonder
what Dastardly's doing?
116
00:04:39,280 --> 00:04:41,720
Probably something
really exciting.
117
00:04:41,782 --> 00:04:43,852
(HAPPY MUSIC PLAYING)
118
00:04:43,917 --> 00:04:46,887
Look, I'm really more
of a race driver.
119
00:04:46,954 --> 00:04:48,364
A driver, huh?
120
00:04:48,422 --> 00:04:50,562
-(COMPUTER BEEPS)
-Oh, what luck, Mr. Dysentery
121
00:04:50,625 --> 00:04:53,555
I have a job right here
that involves racing!
122
00:04:53,627 --> 00:04:55,797
Racing against the clock.
123
00:04:55,863 --> 00:04:57,363
(METAL MUSIC PLAYING)
124
00:04:57,430 --> 00:04:59,170
(TIRES SCREECH)
125
00:04:59,233 --> 00:05:04,233
-(TIRES SCREECH)
-(GARBAGE CAN CLATTERS)
126
00:05:04,938 --> 00:05:06,338
-(CHILDREN SCREAMING INSIDE)
-Yes?
127
00:05:06,407 --> 00:05:09,407
Mama Angioplasty's
Perfectly Prepared Pizza Pies,
128
00:05:09,477 --> 00:05:11,577
guaranteed delivery
in under four minutes.
129
00:05:11,646 --> 00:05:14,506
I ordered that pizza
for my child's birthday eight hours ago!
130
00:05:14,581 --> 00:05:15,951
You have a point?
131
00:05:16,017 --> 00:05:18,047
I've been trapped in a house
surrounded by 12 third graders
132
00:05:18,118 --> 00:05:20,048
with low blood sugar
for eight hours!
133
00:05:20,120 --> 00:05:21,160
Where have you been?
134
00:05:21,222 --> 00:05:24,592
I'm glad you asked.
135
00:05:24,659 --> 00:05:28,299
-WOMAN: You took my dinner
to the beach? -It was hot.
136
00:05:28,362 --> 00:05:30,362
You went to Spain and Paris?
137
00:05:30,431 --> 00:05:33,201
DASTARDLY: Where better
for Muttley to pop the question?
138
00:05:33,267 --> 00:05:35,437
Your dog is engaged
to my pizza?
139
00:05:35,503 --> 00:05:37,873
Well, more engaged
to be engaged, really.
140
00:05:37,939 --> 00:05:40,579
-I don't think the pizza's
family entirely approves. -(MOANING)
141
00:05:40,641 --> 00:05:42,641
Oh, that's it.
You just come in here
142
00:05:42,710 --> 00:05:45,410
and explain to my son's guests
why their dinner is so late.
143
00:05:45,478 --> 00:05:46,478
I certainly shall!
144
00:05:46,547 --> 00:05:48,177
After all, what does
Dick Dastardly
145
00:05:48,249 --> 00:05:49,579
have to fear from...
146
00:05:49,649 --> 00:05:50,679
(ALL GASP)
147
00:05:50,751 --> 00:05:51,821
(ALL SCREAMING)
148
00:05:51,885 --> 00:05:53,215
Children. Drat.
149
00:05:53,287 --> 00:05:56,657
Cheese it, Muttley!
150
00:05:56,723 --> 00:05:58,393
(ALL SCREAMING)
151
00:05:58,459 --> 00:06:00,329
Ha-ha! Looks like we've given
152
00:06:00,394 --> 00:06:03,664
those repugnant rug rats
the slip this time, Muttley!
153
00:06:03,730 --> 00:06:04,770
(TIRES SCREECHING)
154
00:06:04,831 --> 00:06:06,501
(MEAN MACHINE CRASHES)
155
00:06:06,567 --> 00:06:11,567
-(GARBLED ICE CREAM
JINGLE PLAYING) -Double-dipped drat!
156
00:06:11,872 --> 00:06:13,472
Well, now, gosh and golly,
157
00:06:13,541 --> 00:06:15,081
I got to tell you,
Mr. Dim Sum,
158
00:06:15,142 --> 00:06:16,512
I never met anyone
159
00:06:16,576 --> 00:06:17,906
quite like you. (LAUGHS)
160
00:06:17,978 --> 00:06:20,278
I am one-of-a-kind
161
00:06:20,347 --> 00:06:22,517
(CHUCKLES) Yeah.
Well, I've got a job here
162
00:06:22,583 --> 00:06:25,953
that's not very exciting
but at least it involves driving.
163
00:06:26,019 --> 00:06:27,989
Oh, is it stock cars?
Hot rods?
164
00:06:28,055 --> 00:06:30,755
Drag racing?
Oh, let it be drag racing!
165
00:06:30,824 --> 00:06:31,864
(TEDIOUS MUSIC PLAYING)
166
00:06:31,925 --> 00:06:34,325
(GROANS)
167
00:06:34,395 --> 00:06:37,295
I wonder how the Wacky Races
are going without us.
168
00:06:37,363 --> 00:06:38,973
Ah!
169
00:06:39,033 --> 00:06:41,543
Excuse me, driver,
but you missed my stop.
170
00:06:41,602 --> 00:06:44,002
Oh, my gosh,
I know who you are!
171
00:06:44,071 --> 00:06:45,471
You're Dick Dastardly!
172
00:06:45,540 --> 00:06:47,270
I do answer
to that appellation.
173
00:06:47,341 --> 00:06:48,841
Could you give me
an autograph...
174
00:06:48,909 --> 00:06:50,079
Oh, but of course.
175
00:06:50,144 --> 00:06:52,114
PASSENGER: ...from
Peter Perfect?
176
00:06:52,179 --> 00:06:54,719
(MUFFLED GROANING)
177
00:06:54,781 --> 00:06:57,621
(GROWLING)
178
00:06:57,684 --> 00:06:59,124
(STEAM HISSING)
179
00:06:59,186 --> 00:07:01,786
(SCREAMS)
180
00:07:01,856 --> 00:07:04,986
-(TENSE MUSIC PLAYING)
-These jobs are not making me happy.
181
00:07:05,060 --> 00:07:07,630
(LAUGHS NERVOUSLY) Well,
I know the feeling, Mr. Death-Hugger.
182
00:07:07,695 --> 00:07:10,125
Tell you what,
I saw a help wanted sign in a window
183
00:07:10,197 --> 00:07:11,897
of a burger joint
down the block.
184
00:07:11,965 --> 00:07:16,765
Why don't you go check
that out?
185
00:07:17,838 --> 00:07:18,908
(CLATTERS)
186
00:07:18,972 --> 00:07:21,782
(DINGS)
187
00:07:21,842 --> 00:07:24,182
Number 37. Burger up.
188
00:07:24,245 --> 00:07:25,445
This isn't right.
189
00:07:25,512 --> 00:07:27,022
I ordered
190
00:07:27,082 --> 00:07:29,252
the Corpulent Country
Carnivore Super Stomach Stuffing Sunday Special
191
00:07:29,316 --> 00:07:30,886
with pickles, parsnips,
parsley, peppers,
192
00:07:30,952 --> 00:07:33,292
pimentos, pork-pie,
and parboiled persimmons.
193
00:07:33,355 --> 00:07:36,155
-Madam, that is the Corpulent
Country Carnivore... -(CAT HISSING)
194
00:07:36,223 --> 00:07:37,563
Super Stomach Stuffing
Sunday Special
195
00:07:37,625 --> 00:07:39,185
with pickles, parsnips,
parsley, peppers,
196
00:07:39,260 --> 00:07:41,460
pimentos, pork-pie,
and parboiled persimmons.
197
00:07:41,529 --> 00:07:43,269
-Where's the pickle?
-Pickle?
198
00:07:43,331 --> 00:07:46,871
-Yeah, it's supposed
to come with a... -(TEETH CRACK, GROANS)
199
00:07:46,934 --> 00:07:48,844
You want a pickle?
200
00:07:48,902 --> 00:07:50,142
-(PANTING)
-Um...
201
00:07:50,204 --> 00:07:51,614
(GULPS) No.
202
00:07:51,671 --> 00:07:53,411
Here are some pickles!
203
00:07:53,474 --> 00:07:54,714
-(EXCLAIMS)
-(ALL SCREAM)
204
00:07:54,776 --> 00:07:56,606
And ketchup!
Don't forget the ketchup!
205
00:07:56,676 --> 00:07:57,676
And mustard!
206
00:07:57,744 --> 00:07:59,154
Forks, spoons,
207
00:07:59,213 --> 00:08:00,953
how about Limburger cheese?
208
00:08:01,014 --> 00:08:03,854
Llama tongues,
rendered animal fat,
209
00:08:03,918 --> 00:08:06,588
head cheese, yes, yes,
take the head cheese!
210
00:08:06,653 --> 00:08:08,563
(LAUGHS MANIACALLY)
211
00:08:08,623 --> 00:08:10,693
-He's gone crazy!
-MAN: Get out of my way!
212
00:08:10,757 --> 00:08:14,957
(CUSTOMERS CLAMORING)
213
00:08:15,028 --> 00:08:16,828
(ALL SCREAMING)
214
00:08:16,897 --> 00:08:18,927
(COW MOOS)
215
00:08:19,000 --> 00:08:21,240
-(ADVENTUROUS MUSIC PLAYING)
-Ah! Everybody has the perfect place
216
00:08:21,302 --> 00:08:23,002
waiting for them.
(LAUGHS NERVOUSLY)
217
00:08:23,071 --> 00:08:25,041
The perfect place
for that walking disaster is six feet...
218
00:08:25,105 --> 00:08:27,035
-Ah!
-Going somewhere?
219
00:08:27,107 --> 00:08:29,277
Yes. Yes,
I am closing the business
220
00:08:29,343 --> 00:08:31,483
and moving to Kathmandu
to groom yaks.
221
00:08:31,545 --> 00:08:33,315
And I'm allergic to yaks!
222
00:08:33,381 --> 00:08:35,881
But what about your promise
to find the perfect place for me?
223
00:08:35,950 --> 00:08:38,120
-(TENSE MUSIC PLAYING)
-(LAUGHS MOCKINGLY) The only perfect place
224
00:08:38,185 --> 00:08:39,545
for a lunatic like you
225
00:08:39,620 --> 00:08:41,790
would be surrounded
by other complete maniacs.
226
00:08:41,856 --> 00:08:45,626
Someplace completely
and totally insane. Someplace...
227
00:08:45,692 --> 00:08:47,162
Wacky. Yes, I know.
228
00:08:47,228 --> 00:08:50,858
Come, Muttley.
I'm afraid this gentle woman can't help us.
229
00:08:50,931 --> 00:08:52,131
(BABBLING MADLY)
230
00:08:52,199 --> 00:08:53,999
(CACKLES) Oh, he thinks
he can get a job?
231
00:08:54,067 --> 00:08:56,567
(CONTINUES BABBLING)
232
00:08:56,637 --> 00:08:59,067
That was a nice win today,
Penelope.
233
00:08:59,139 --> 00:09:01,209
Yes, ma'am, if you say so.
234
00:09:01,275 --> 00:09:02,875
-(SOMBER MUSIC PLAYING)
-Why are y'all so glum?
235
00:09:02,943 --> 00:09:04,953
Dastardly's gone
and our raceways
236
00:09:05,012 --> 00:09:06,982
are 100% cheating-free!
237
00:09:07,048 --> 00:09:10,018
They're also free
of the thrills, chills, and spills
238
00:09:10,084 --> 00:09:13,864
the danger and excitement
of the sport men call racing!
239
00:09:13,921 --> 00:09:16,461
Racing just isn't the same
without Dastardly.
240
00:09:16,524 --> 00:09:18,834
Well, I don't
like his cheating
241
00:09:18,893 --> 00:09:22,303
but I don't like seeing
my racers unhappy either.
242
00:09:22,363 --> 00:09:26,233
Let me think this over.
243
00:09:26,300 --> 00:09:29,770
Hmm, I'm still thinking.
244
00:09:29,836 --> 00:09:33,136
(CIRCUS MUSIC PLAYING)
245
00:09:35,642 --> 00:09:37,012
(GIRL SCREAMS)
246
00:09:37,077 --> 00:09:38,077
Why?
247
00:09:38,145 --> 00:09:42,115
(SNICKERING)
248
00:09:42,182 --> 00:09:44,322
Keep the line moving.
249
00:09:44,385 --> 00:09:46,715
-What is it?
-It's a stick.
250
00:09:46,786 --> 00:09:48,186
A balloon stick?
251
00:09:48,255 --> 00:09:51,325
Fine. It's a hot dog.
252
00:09:51,392 --> 00:09:54,862
Move along.
253
00:09:54,929 --> 00:09:57,629
Oh, well, if it isn't
the itty-bitty-pretty-petty
254
00:09:57,698 --> 00:09:59,868
holier-than-thou
pity committee!
255
00:09:59,934 --> 00:10:02,474
Don't be a negative Nellie,
we're here with good news.
256
00:10:02,536 --> 00:10:04,806
Mrs. Barnstorm says
you can come back to racing!
257
00:10:04,872 --> 00:10:06,542
-(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
-Huh?
258
00:10:06,607 --> 00:10:09,477
I have grown accustomed
to the laughter of children.
259
00:10:09,543 --> 00:10:12,553
(CHILDREN SCREAMING)
260
00:10:12,613 --> 00:10:15,253
Fine, I'll come back.
Let's go, Muttley.
261
00:10:15,316 --> 00:10:16,616
-(ZAPS)
-(BOYS GASP)
262
00:10:16,684 --> 00:10:19,724
-(SNICKERING)
-(BOYS GROAN)
263
00:10:19,786 --> 00:10:20,816
(EXCITING MUSIC PLAYING)
264
00:10:20,888 --> 00:10:22,718
Prepare to consume
my carbon emissions,
265
00:10:22,790 --> 00:10:24,930
you cattle-walling
compost heaps!
266
00:10:24,992 --> 00:10:27,862
On your mark, get set, go!
267
00:10:27,928 --> 00:10:29,428
(TIRES SCREECHING)
268
00:10:29,497 --> 00:10:31,567
BRICK: And it looks
like Dick Dastardly
269
00:10:31,632 --> 00:10:33,772
has chained the other racers
to an ice cream truck.
270
00:10:33,835 --> 00:10:36,495
-(MONKEYS SQUAWKING)
-And unleashed an armada of flying monkeys
271
00:10:36,570 --> 00:10:39,270
throwing exploding coconuts.
272
00:10:39,340 --> 00:10:41,240
It's good to have you back,
old buddy.
273
00:10:41,308 --> 00:10:43,238
Now this is how racing
should be.
274
00:10:43,310 --> 00:10:45,380
How did you get
the conuts to explode?
275
00:10:45,446 --> 00:10:48,176
All conuts explode
if you throw them right.
276
00:10:48,248 --> 00:10:50,548
Isn't that right, Muttley?
Huh?
277
00:10:50,617 --> 00:10:52,247
Muttley!
278
00:10:52,319 --> 00:10:54,419
(WEDDING MARCH PLAYING)
279
00:10:54,488 --> 00:10:56,788
-(SMOOCHING)
-GIRL: Why?
280
00:10:56,838 --> 00:11:01,388
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.