Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:03,201
[SIRENS BLARE]
2
00:00:03,203 --> 00:00:04,969
[♪♪♪]
3
00:00:07,808 --> 00:00:09,241
BATMAN: Greetings, Bat-fans.
4
00:00:09,243 --> 00:00:10,241
This is Batman.
5
00:00:10,243 --> 00:00:12,511
And Robin, the Boy Wonder.
6
00:00:12,513 --> 00:00:14,178
And me too: Bat-Mite.
7
00:00:14,180 --> 00:00:18,517
Welcoming you to The
New Adventures of Batman.
8
00:00:18,519 --> 00:00:20,952
Watch us wage our
never-ending battle
9
00:00:20,954 --> 00:00:23,255
of good versus evil.
10
00:00:26,393 --> 00:00:28,192
ROBIN: Ride with
us as we chase
11
00:00:28,194 --> 00:00:29,495
the greatest array of villains
12
00:00:29,497 --> 00:00:31,513
the world has ever seen.
13
00:00:31,515 --> 00:00:35,150
Proving that crime
does not pay.
14
00:00:35,152 --> 00:00:37,786
BATMAN: Get set for
thrills and action.
15
00:00:37,788 --> 00:00:39,454
Join me, Batman.
16
00:00:39,456 --> 00:00:41,823
And me: Robin, the Boy Wonder.
17
00:00:41,825 --> 00:00:43,358
And Batgirl.
18
00:00:43,360 --> 00:00:45,293
And me too: Bat-Mite.
19
00:00:45,295 --> 00:00:47,462
ROBIN: In the super
New Adventures of--
20
00:00:47,464 --> 00:00:48,530
BATMAN: Batman.
21
00:00:48,532 --> 00:00:50,465
[♪♪♪]
22
00:00:57,208 --> 00:00:59,474
[SIREN WAILING]
23
00:01:03,013 --> 00:01:05,980
[♪♪♪]
24
00:01:26,336 --> 00:01:28,002
[LAUGHS]
25
00:01:28,004 --> 00:01:29,337
Students,
26
00:01:29,339 --> 00:01:34,242
The Penguin's School of
Crime is now in session.
27
00:01:34,244 --> 00:01:35,943
[LAUGHS]
28
00:01:35,945 --> 00:01:39,147
And tonight's lesson is
a highly important one:
29
00:01:39,149 --> 00:01:41,516
the classic jewelry heist.
30
00:01:41,518 --> 00:01:43,485
But how do we get in, Penguin?
31
00:01:43,487 --> 00:01:45,820
Elementary, my dear.
32
00:01:45,822 --> 00:01:47,422
[LAUGHS]
33
00:01:47,424 --> 00:01:50,125
With a woodpecker lock-picker.
34
00:01:50,127 --> 00:01:51,459
[SQUAWKING]
35
00:01:51,461 --> 00:01:54,162
You and you will stand guard.
36
00:01:54,164 --> 00:01:55,530
Make certain the coast--
37
00:01:55,532 --> 00:01:57,465
[LAUGHS]
38
00:01:57,467 --> 00:01:59,834
Uh, campus is clear.
39
00:01:59,836 --> 00:02:00,869
Yes, sir.
40
00:02:00,871 --> 00:02:03,438
The rest of you watch closely.
41
00:02:05,842 --> 00:02:08,543
[LAUGHING]
42
00:02:08,545 --> 00:02:10,378
Open, sesame!
43
00:02:10,380 --> 00:02:11,379
ALL: Wow!
44
00:02:11,381 --> 00:02:13,481
But what about
the burglar alarm?
45
00:02:13,483 --> 00:02:17,352
That, my sweet, is step two.
46
00:02:24,428 --> 00:02:26,060
And there you have it, class.
47
00:02:26,062 --> 00:02:27,296
[LAUGHS]
48
00:02:27,298 --> 00:02:28,897
ALL: Yay!
49
00:02:28,899 --> 00:02:31,700
Now we move on to
your final exam:
50
00:02:31,702 --> 00:02:34,469
the ultimate crime.
51
00:02:34,471 --> 00:02:36,438
What is the ultimate
crime, Penguin?
52
00:02:36,440 --> 00:02:37,706
What else?
53
00:02:37,708 --> 00:02:40,808
We capture Batman and Robin
54
00:02:40,810 --> 00:02:43,045
once and for all.
55
00:02:43,047 --> 00:02:44,846
Whoa!
56
00:02:44,848 --> 00:02:46,614
[LAUGHS]
57
00:02:51,671 --> 00:02:53,671
[♪♪♪]
58
00:03:03,250 --> 00:03:04,482
[SQUAWKS]
59
00:03:04,484 --> 00:03:06,718
[PENGUIN LAUGHING]
60
00:03:06,720 --> 00:03:08,419
Feast your eyes, students,
61
00:03:08,421 --> 00:03:10,155
for what you see here
62
00:03:10,157 --> 00:03:11,689
is destined to become
63
00:03:11,691 --> 00:03:13,959
the criminal's best friend
64
00:03:13,961 --> 00:03:16,695
and Batman's worst enemy.
65
00:03:16,697 --> 00:03:18,897
Uh, next to me, of course.
66
00:03:18,899 --> 00:03:21,166
[LAUGHS]
67
00:03:21,168 --> 00:03:22,400
But it's so small.
68
00:03:22,402 --> 00:03:24,002
What can it do, Penguin?
69
00:03:24,004 --> 00:03:25,871
[LAUGHS]
70
00:03:25,873 --> 00:03:28,506
Not only can it
duplicate the Bat-signal,
71
00:03:28,508 --> 00:03:30,375
but the commissioner's
voice as well.
72
00:03:30,377 --> 00:03:31,910
[LAUGHS]
73
00:03:31,912 --> 00:03:33,011
Please observe.
74
00:03:33,013 --> 00:03:35,881
[BEEPING]
75
00:03:35,883 --> 00:03:40,001
A flawless forgery
of the Bat-signal.
76
00:03:40,003 --> 00:03:41,903
Penguin, it's perfect!
77
00:03:41,905 --> 00:03:43,905
Yes, yes, yes.
78
00:03:43,907 --> 00:03:48,143
Sometimes my brilliance
stuns even me.
79
00:03:48,145 --> 00:03:50,545
[LAUGHS]
80
00:04:00,140 --> 00:04:03,308
BRUCE: Not too much
off the top, Dick.
81
00:04:03,310 --> 00:04:05,911
Have I ever given you
a bad haircut, Bruce?
82
00:04:05,913 --> 00:04:07,079
Not so far.
83
00:04:10,483 --> 00:04:11,917
It's the Bat-signal.
84
00:04:11,919 --> 00:04:12,951
Let's go.
85
00:04:17,925 --> 00:04:19,224
Yes, commissioner.
86
00:04:19,226 --> 00:04:21,326
COMMISSIONER'S VOICE:
Batman, we have evidence
87
00:04:21,328 --> 00:04:23,128
the Penguin's planned
another big heist.
88
00:04:23,130 --> 00:04:24,830
Get down to the harbor
as soon as you can.
89
00:04:24,832 --> 00:04:26,765
BATMAN: We're on our
way, commissioner.
90
00:04:26,767 --> 00:04:28,499
[LAUGHS]
91
00:04:28,501 --> 00:04:30,302
They fell for it.
92
00:04:31,421 --> 00:04:33,421
[♪♪♪]
93
00:04:41,131 --> 00:04:43,531
Bat-Mite reporting.
Ready for action.
94
00:04:44,267 --> 00:04:45,617
Yipes!
95
00:04:45,619 --> 00:04:46,785
H-hold it.
96
00:04:46,787 --> 00:04:48,787
BATMAN: Bat-mite.
97
00:04:48,789 --> 00:04:50,454
What are you doing here?
98
00:04:50,456 --> 00:04:52,791
Trying not to get
squished, Caped Crusader.
99
00:04:52,793 --> 00:04:55,794
Holy delays, Bat-Mite.
You're holding us up.
100
00:04:55,796 --> 00:04:58,763
You're-- You're telling me.
101
00:04:59,666 --> 00:05:01,299
Okay, guys, I'm ready.
102
00:05:01,301 --> 00:05:02,867
BATMAN: Not this
time, Bat-Mite.
103
00:05:02,869 --> 00:05:04,435
It may be dangerous.
104
00:05:05,806 --> 00:05:08,139
Wait a sec. If you think
I can't handle danger,
105
00:05:08,141 --> 00:05:10,474
you're all wet.
106
00:05:10,476 --> 00:05:12,611
Aw, Bat-baloney.
107
00:05:14,648 --> 00:05:17,148
We have to make up
for lost time, Robin.
108
00:05:17,150 --> 00:05:18,650
Hit the Bat-jets.
109
00:05:18,652 --> 00:05:19,951
Right, Batman.
110
00:05:23,323 --> 00:05:25,056
I'll show those
turkeys a thing or two.
111
00:05:25,058 --> 00:05:28,159
BATCOMPUTER: Going
someplace, little guy?
112
00:05:28,161 --> 00:05:29,494
Yipes!
113
00:05:29,496 --> 00:05:32,330
Oh. Sorry, little guy.
114
00:05:32,332 --> 00:05:34,565
You know I hate it
when you call me that.
115
00:05:34,567 --> 00:05:35,834
Forgive me.
116
00:05:35,836 --> 00:05:37,702
Are you going somewhere?
117
00:05:37,704 --> 00:05:39,170
Yeah. Undercover.
118
00:05:39,172 --> 00:05:41,840
I'm gonna catch The Penguin
before Batman and Robin do.
119
00:05:41,842 --> 00:05:43,875
I'll show 'em. I'm not afraid.
120
00:05:43,877 --> 00:05:45,010
Yipes!
121
00:05:45,012 --> 00:05:47,178
[LAUGHS]
122
00:05:47,180 --> 00:05:49,014
Yeah, go ahead. Yok it up.
123
00:05:49,016 --> 00:05:52,651
But we'll see who has the last
laugh, you big box of bolts.
124
00:05:55,689 --> 00:05:57,989
[LAUGHS]
125
00:06:01,011 --> 00:06:03,011
[♪♪♪]
126
00:06:07,350 --> 00:06:09,584
ROBIN: Holy
chilly-willies, Batman.
127
00:06:09,586 --> 00:06:12,320
This spooky place
is for the birds.
128
00:06:12,322 --> 00:06:14,923
Ah, that's probably why
The Penguin chose this site
129
00:06:14,925 --> 00:06:17,159
for his next rip-off, Robin.
130
00:06:17,161 --> 00:06:18,794
And speaking of birds,
131
00:06:18,796 --> 00:06:21,496
I think someone's
watching us like a hawk.
132
00:06:21,498 --> 00:06:23,198
[PENGUIN LAUGHS]
133
00:06:23,200 --> 00:06:27,202
Everything is going according
to my brilliant plan.
134
00:06:27,204 --> 00:06:30,405
Now we'll stage a mock burglary,
135
00:06:30,407 --> 00:06:35,276
and the Dynamic Dunces will
trip right into our trap.
136
00:06:35,278 --> 00:06:37,412
Ready, my little actors?
137
00:06:37,414 --> 00:06:38,713
ALL: Ready, Penguin.
138
00:06:38,715 --> 00:06:42,050
Holy bats in the
belfry, Batman. Look!
139
00:06:42,052 --> 00:06:45,120
BATMAN: That jungle bird is out
of place around here, Robin.
140
00:06:45,122 --> 00:06:47,455
That can only mean one thing.
141
00:06:47,457 --> 00:06:48,456
Penguin.
142
00:06:51,761 --> 00:06:53,894
[PENGUIN LAUGHS]
143
00:06:53,896 --> 00:06:54,963
It worked.
144
00:06:54,965 --> 00:06:56,264
Here they come.
145
00:06:56,266 --> 00:06:57,732
Places everyone.
146
00:06:57,734 --> 00:06:59,867
And make it look
convincing, class.
147
00:06:59,869 --> 00:07:04,039
Remember...your futures as
criminals depends on this.
148
00:07:19,989 --> 00:07:22,123
ROBIN: It's the foul-bird
Penguin all right,
149
00:07:22,125 --> 00:07:24,092
and a group of innocent kids.
150
00:07:24,094 --> 00:07:27,195
I think it's time we
dropped in for a visit.
151
00:07:27,197 --> 00:07:29,030
Right on, Batman.
152
00:07:39,109 --> 00:07:40,842
[LAUGHS]
153
00:07:40,844 --> 00:07:42,610
According to my schedule,
154
00:07:42,612 --> 00:07:46,614
those two birdbrains
should be here any second.
155
00:07:48,618 --> 00:07:50,852
Batman and Robin.
156
00:07:50,854 --> 00:07:52,253
[LAUGHS]
157
00:07:52,255 --> 00:07:55,190
What an unexpected surprise.
158
00:07:55,192 --> 00:07:58,793
Caught you with your hand in
the birdseed jar, eh, Penguin?
159
00:07:58,795 --> 00:08:02,097
But we've not broken
any laws, Batman.
160
00:08:02,099 --> 00:08:04,665
You are batty.
161
00:08:04,667 --> 00:08:06,567
Holy highway robbery.
162
00:08:06,569 --> 00:08:08,904
You were ripping off
goods from this warehouse.
163
00:08:08,906 --> 00:08:11,539
I'd say that's
against the law.
164
00:08:11,541 --> 00:08:14,542
And our evidence
is right in here.
165
00:08:14,544 --> 00:08:16,644
PENGUIN: If that's
your evidence,
166
00:08:16,646 --> 00:08:20,181
I'm afraid you
have an empty case.
167
00:08:20,183 --> 00:08:23,718
[LAUGHS]
168
00:08:23,720 --> 00:08:25,886
Holy clipped feathers, Batman.
169
00:08:25,888 --> 00:08:28,223
Think you're pretty
cagey, huh, Penguin?
170
00:08:28,225 --> 00:08:30,258
[LAUGHS]
171
00:08:30,260 --> 00:08:32,860
[TAUNTINGLY] Batman
want a cracker.
172
00:08:32,862 --> 00:08:33,861
[SQUAWKS]
173
00:08:33,863 --> 00:08:35,863
[LAUGHS]
174
00:08:39,069 --> 00:08:41,069
ROBIN: You're not going
to get away with this,
175
00:08:41,071 --> 00:08:42,704
you feathered fiend.
176
00:08:42,706 --> 00:08:44,538
PENGUIN: Oh, but I am.
177
00:08:44,540 --> 00:08:46,174
[LAUGHS] Oh, I am.
178
00:08:46,176 --> 00:08:50,344
Bon voyage from The
Penguin's School of Crime.
179
00:08:50,346 --> 00:08:52,264
ROBIN: School of Crime?
180
00:08:52,266 --> 00:08:53,664
Holy innocence.
181
00:08:53,666 --> 00:08:55,600
BATMAN: So that's it.
182
00:09:02,124 --> 00:09:04,124
[LAUGHS]
183
00:09:04,126 --> 00:09:07,495
And so it ends, students.
184
00:09:07,497 --> 00:09:11,999
Batman and Robin depart on
their permanent vacation.
185
00:09:12,001 --> 00:09:15,103
And we all graduate
with dishonors.
186
00:09:15,105 --> 00:09:18,406
[ALL LAUGHING]
187
00:09:18,408 --> 00:09:20,508
STUDENT 1: Where are you
sending them, Penguin?
188
00:09:20,510 --> 00:09:22,243
To the South Pole.
189
00:09:22,245 --> 00:09:23,445
[PENGUIN LAUGHS]
190
00:09:23,447 --> 00:09:27,048
Where they can chase
penguins all they want.
191
00:09:27,050 --> 00:09:29,184
[LAUGHS]
192
00:09:29,186 --> 00:09:30,685
[STUDENTS CHEER]
193
00:09:30,687 --> 00:09:31,719
STUDENT 2: Far out.
194
00:09:34,674 --> 00:09:37,976
Let's see: Bat-smoke,
Bat-springs, Batarang.
195
00:09:37,978 --> 00:09:40,111
Here we go: the Bat-torch.
196
00:09:43,750 --> 00:09:45,650
[GRUNTING]
197
00:09:45,652 --> 00:09:48,419
That's one...down.
198
00:09:52,476 --> 00:09:54,642
[PENGUIN LAUGHS]
199
00:09:54,644 --> 00:09:56,044
Ooh.
200
00:09:56,046 --> 00:09:59,981
This is absolutely delicious.
201
00:09:59,983 --> 00:10:02,850
The world's greatest
crime fighters
202
00:10:02,852 --> 00:10:05,052
trapped at the South Pole.
203
00:10:05,054 --> 00:10:07,488
[LAUGHS]
204
00:10:07,490 --> 00:10:09,690
[SHIVERING]
205
00:10:09,692 --> 00:10:13,461
Well, here's another fine
mess Penguin's got us into.
206
00:10:13,463 --> 00:10:15,162
How will we ever get back to
207
00:10:15,164 --> 00:10:17,932
warm and friendly Gotham City?
208
00:10:17,934 --> 00:10:21,502
We only have one--
Oh-oh, one chance, Robin.
209
00:10:22,372 --> 00:10:24,305
Th-th-the Bat-skis.
210
00:10:27,210 --> 00:10:29,644
C-c-c-contact, Batman.
211
00:10:30,414 --> 00:10:31,812
Go for it.
212
00:10:38,321 --> 00:10:40,422
PENGUIN: Huh? They've escaped.
213
00:10:40,424 --> 00:10:41,522
They've escaped.
214
00:10:41,524 --> 00:10:43,424
And now they're
coming back to get me.
215
00:10:43,426 --> 00:10:45,092
There must be
something we can do.
216
00:10:45,094 --> 00:10:46,494
There is.
217
00:10:46,496 --> 00:10:47,495
Yes, my pet?
218
00:10:47,497 --> 00:10:49,430
Speak. Speak.
219
00:10:49,432 --> 00:10:52,233
Those Bat-skis, and a
lot of other things,
220
00:10:52,235 --> 00:10:55,035
are operated from
their utility belts.
221
00:10:55,037 --> 00:10:56,237
If we steal their belts,
222
00:10:56,239 --> 00:10:58,539
we take away a lot
of their powers.
223
00:10:58,541 --> 00:11:00,975
[LAUGHS]
224
00:11:00,977 --> 00:11:02,844
Brilliant idea.
Brilliant idea.
225
00:11:02,846 --> 00:11:04,446
Absolutely brilliant.
226
00:11:04,448 --> 00:11:06,414
Oh, I'm so glad I
thought of that.
227
00:11:06,416 --> 00:11:08,249
[LAUGHS]
228
00:11:08,251 --> 00:11:09,884
[ALL LAUGHING]
229
00:11:09,886 --> 00:11:10,885
[KNOCK ON DOOR]
230
00:11:10,887 --> 00:11:12,120
Cops?
231
00:11:12,122 --> 00:11:15,356
Don't be silly. My lair
is absolutely secret.
232
00:11:15,358 --> 00:11:17,425
It's probably my woodpecker.
233
00:11:17,427 --> 00:11:20,711
Coming. Coming.
234
00:11:20,713 --> 00:11:22,380
Ow. Ow. Ow.
235
00:11:22,382 --> 00:11:23,681
Ow. Ow.
236
00:11:23,683 --> 00:11:25,616
Whoops. Sorry, Penguin.
237
00:11:25,618 --> 00:11:28,987
And just who are you?
238
00:11:28,989 --> 00:11:31,555
I'm Bat-Mite, and I
wanna join your gang.
239
00:11:31,557 --> 00:11:33,157
You what?
240
00:11:33,159 --> 00:11:34,892
Yeah. I'm sick
and tired of doing
241
00:11:34,894 --> 00:11:37,095
all Batman's dirty
work for nothing.
242
00:11:37,097 --> 00:11:39,297
I wanna be a bad
guy and get rich.
243
00:11:39,299 --> 00:11:40,498
Hm.
244
00:11:40,500 --> 00:11:42,800
[LAUGHS]
245
00:11:42,802 --> 00:11:45,569
I think that can be arranged.
246
00:11:45,571 --> 00:11:48,772
But first you must
pass a little test.
247
00:11:48,774 --> 00:11:50,208
It's a deal, Penguin.
248
00:11:50,210 --> 00:11:51,242
What do I do?
249
00:11:51,244 --> 00:11:52,710
You're going to help us steal
250
00:11:52,712 --> 00:11:55,947
Batman and Robin's
utility belts.
251
00:11:55,949 --> 00:11:58,516
Ulp. Now, uh, wait a minute...
252
00:11:58,518 --> 00:12:01,519
Help us or else.
253
00:12:01,521 --> 00:12:03,487
Or else what?
254
00:12:03,489 --> 00:12:05,123
Never mind. I'll do it.
255
00:12:16,686 --> 00:12:20,021
You say the Penguin is
running a school for crime?
256
00:12:20,023 --> 00:12:21,522
Incredible.
257
00:12:21,524 --> 00:12:23,691
It's sad,
Commissioner, but true.
258
00:12:23,693 --> 00:12:27,028
We'd better cancel his classes
before the kids graduate.
259
00:12:27,030 --> 00:12:29,864
Don't worry, I'll put every
available man on the case.
260
00:12:29,866 --> 00:12:32,099
Then let's discuss a
plan, commissioner,
261
00:12:32,101 --> 00:12:34,886
so we can put The
Penguin away for good.
262
00:12:39,092 --> 00:12:40,959
[PENGUIN LAUGHS]
263
00:12:40,961 --> 00:12:42,293
Splendid.
264
00:12:42,295 --> 00:12:43,560
They're here.
265
00:12:43,562 --> 00:12:45,662
Excellent job, Bat-Mite.
266
00:12:45,664 --> 00:12:47,231
Excellent.
267
00:12:47,233 --> 00:12:48,733
[LAUGHS]
268
00:12:48,735 --> 00:12:50,602
Class, within minutes,
269
00:12:50,604 --> 00:12:55,072
the Dynamic Dodos' utility
belts will be ours.
270
00:12:55,074 --> 00:12:56,440
Yippee.
271
00:12:59,361 --> 00:13:01,028
PENGUIN: Ready, students?
272
00:13:01,030 --> 00:13:02,797
We're ready, Penguin.
273
00:13:04,033 --> 00:13:05,833
I gotta warn Batman and Robin.
274
00:13:05,835 --> 00:13:09,537
PENGUIN: Yoo-hoo. Bat-Mite.
275
00:13:09,539 --> 00:13:13,373
I've got a special job
for you, my little friend.
276
00:13:13,375 --> 00:13:15,375
A j-j-j-j-job?
277
00:13:15,377 --> 00:13:17,277
[LAUGHS]
278
00:13:17,279 --> 00:13:21,048
Take these lovely flowers to
Batman and Robin, won't you?
279
00:13:21,050 --> 00:13:22,717
Flowers? What for?
280
00:13:22,719 --> 00:13:23,784
Oh...
281
00:13:23,786 --> 00:13:26,186
just for laughs.
282
00:13:26,188 --> 00:13:27,522
Now hurry.
283
00:13:27,524 --> 00:13:29,289
Sure, Penguin.
284
00:13:30,993 --> 00:13:33,994
The last time we saw the
Penguin he was right here at--
285
00:13:33,996 --> 00:13:35,863
Batman. Robin. I've
captured The Penguin.
286
00:13:35,865 --> 00:13:37,197
He's right outside.
287
00:13:37,199 --> 00:13:39,366
You captured the Penguin?
288
00:13:39,368 --> 00:13:41,669
But it's true. He
even sent you these.
289
00:13:41,671 --> 00:13:44,572
Flowers from The
Penguin, Bat-Mite?
290
00:13:44,574 --> 00:13:46,607
Don't make me laugh.
291
00:13:46,609 --> 00:13:49,409
Bat-Mite's inside.
Hit it, Penguin.
292
00:13:49,411 --> 00:13:51,311
Roger dodger.
293
00:13:52,615 --> 00:13:54,281
Holy strange odors.
294
00:13:54,283 --> 00:13:55,282
What's that?
295
00:13:55,284 --> 00:13:57,151
Bat-Mite. Is this another...
296
00:13:57,153 --> 00:14:00,287
[CHUCKLING, CLEARS THROAT]
297
00:14:00,289 --> 00:14:01,288
...one of your...
298
00:14:01,290 --> 00:14:02,957
[CHUCKLING]
299
00:14:02,959 --> 00:14:03,958
...jokes?
300
00:14:03,960 --> 00:14:04,959
[ALL LAUGHING]
301
00:14:04,961 --> 00:14:06,060
Because if it is...
302
00:14:06,062 --> 00:14:08,195
[LAUGHING]
303
00:14:08,197 --> 00:14:09,429
...it sure isn't funny.
304
00:14:09,431 --> 00:14:11,065
[LAUGHING]
305
00:14:11,067 --> 00:14:13,400
No, it certainly
isn't, uh, B-Bat-Mite.
306
00:14:20,577 --> 00:14:22,610
[LAUGHING] It's no joke.
307
00:14:22,612 --> 00:14:25,780
It's laughing gas.
308
00:14:26,649 --> 00:14:29,717
The Penguin's up to something.
309
00:14:29,719 --> 00:14:31,786
[LAUGHS]
310
00:14:31,788 --> 00:14:33,621
Stand by, class.
311
00:14:39,662 --> 00:14:41,162
How's it going, Penguin?
312
00:14:41,164 --> 00:14:42,663
[LAUGHS]
313
00:14:42,665 --> 00:14:44,832
We're almost there.
314
00:14:44,834 --> 00:14:47,835
Oh, don't you just love it?
315
00:14:47,837 --> 00:14:49,837
[ALL LAUGHING]
316
00:14:59,966 --> 00:15:01,782
Oh. This is all my fault.
317
00:15:01,784 --> 00:15:03,751
I've gotta get that belt back.
318
00:15:05,721 --> 00:15:07,788
[LAUGHS] Jolly good
work, Bat-Mite.
319
00:15:07,790 --> 00:15:09,823
We have Batman's belt.
320
00:15:09,825 --> 00:15:12,093
And now for the Boy Blunder's.
321
00:15:16,333 --> 00:15:18,699
[ALL LAUGHING]
322
00:15:22,121 --> 00:15:23,104
[LAUGHS]
323
00:15:23,106 --> 00:15:27,642
Robin, commissioner,
breathe in.
324
00:15:27,644 --> 00:15:29,076
We have them.
325
00:15:29,078 --> 00:15:30,577
We have them.
326
00:15:30,579 --> 00:15:34,515
The Dynamic Duo are minus
their greatest weapons.
327
00:15:34,517 --> 00:15:36,717
Oh, boy. What've I done?
328
00:15:39,138 --> 00:15:40,204
BATMAN: The Penguin.
329
00:15:40,206 --> 00:15:42,239
And he's got our
utility belts.
330
00:15:42,241 --> 00:15:44,274
Holy Benedict Arnold.
331
00:15:44,276 --> 00:15:45,576
Bat-Mite is with him.
332
00:15:45,578 --> 00:15:47,812
Come on, Robin, we
have work to do.
333
00:15:48,732 --> 00:15:50,497
[LAUGHS]
334
00:15:50,499 --> 00:15:52,599
Bat-Mite, my dear,
335
00:15:52,601 --> 00:15:56,603
you are now the
official teacher's pet.
336
00:15:57,740 --> 00:15:59,540
Penguin, look.
337
00:15:59,542 --> 00:16:01,742
It's Batman and Robin.
338
00:16:01,744 --> 00:16:03,410
Yay!
339
00:16:03,412 --> 00:16:04,411
I mean, uh...
340
00:16:04,413 --> 00:16:05,780
Boo!
341
00:16:05,782 --> 00:16:07,515
[LAUGHS]
342
00:16:07,517 --> 00:16:13,120
What better time to
make use of our new toy?
343
00:16:13,122 --> 00:16:14,855
Robin, back.
344
00:16:17,843 --> 00:16:19,009
Never mind me, Robin.
345
00:16:19,011 --> 00:16:20,311
Grab The Penguin.
346
00:16:20,313 --> 00:16:23,548
Okay, Batman. I'll get my
hands on that foul bird.
347
00:16:25,751 --> 00:16:28,753
We have a surprise for
you too, Boy Wonder.
348
00:16:30,790 --> 00:16:32,590
Holy smoke bomb.
349
00:16:32,592 --> 00:16:34,192
I can't see a thing.
350
00:16:34,194 --> 00:16:35,526
[LAUGHS]
351
00:16:35,528 --> 00:16:38,029
And that's as it should be.
352
00:16:38,031 --> 00:16:41,365
Come, my little thieves,
we shall retire to my lair
353
00:16:41,367 --> 00:16:45,303
and examine this
precious merchandise.
354
00:16:48,525 --> 00:16:49,690
ROBIN: Holy curb service.
355
00:16:49,692 --> 00:16:52,359
There goes the Batmobile!
356
00:16:52,361 --> 00:16:54,161
Now what do we do?
357
00:16:54,163 --> 00:16:55,462
Since we can't outrun them,
358
00:16:55,464 --> 00:16:57,497
we'll have to outsmart them.
359
00:16:57,499 --> 00:17:01,301
And I know just the thing to
make the Penguin eat crow.
360
00:17:01,303 --> 00:17:03,971
Batman, both our
belts are gone.
361
00:17:03,973 --> 00:17:06,040
Boy, is that Penguin greedy.
362
00:17:06,042 --> 00:17:08,308
And that's what's
going to trap him.
363
00:17:08,310 --> 00:17:09,543
But I don't get it.
364
00:17:09,545 --> 00:17:11,212
BATMAN: It's very
simple, Boy Wonder.
365
00:17:11,214 --> 00:17:14,549
We'll invite the Penguin and
his crime school to the Batcave.
366
00:17:14,551 --> 00:17:16,717
It's an offer he can't refuse.
367
00:17:16,719 --> 00:17:20,788
BATCOMPUTER: Then I take it you
are planning to use Bat-Mite
368
00:17:20,790 --> 00:17:22,723
in this little caper?
369
00:17:22,725 --> 00:17:23,758
Exactly.
370
00:17:23,760 --> 00:17:26,393
Can you contact
him, Batcomputer?
371
00:17:26,395 --> 00:17:29,196
With electronic ease.
372
00:17:29,198 --> 00:17:31,565
Proceed, please.
373
00:17:31,567 --> 00:17:33,701
Batman calling Bat-Mite.
374
00:17:37,740 --> 00:17:38,973
BATMAN: Come in, Bat-Mite.
375
00:17:38,975 --> 00:17:40,675
Bat--! Batman.
376
00:17:40,677 --> 00:17:41,742
You're okay?
377
00:17:41,744 --> 00:17:43,410
Roger. Are you alone?
378
00:17:43,412 --> 00:17:45,579
If you don't count all
these birdbrains, yeah.
379
00:17:45,581 --> 00:17:47,514
All right. Listen carefully.
380
00:17:47,516 --> 00:17:49,216
How would you like to patch up
381
00:17:49,218 --> 00:17:52,252
all the problems you've caused
382
00:17:52,254 --> 00:17:54,822
and put the Penguin
behind bars for good.
383
00:17:54,824 --> 00:17:56,657
Keep talking, Batman.
384
00:17:56,659 --> 00:18:00,061
You're going to lead
us to the Batcave?
385
00:18:00,063 --> 00:18:01,262
That's right, Penguin.
386
00:18:01,264 --> 00:18:02,730
I'm the only one
who knows about it
387
00:18:02,732 --> 00:18:04,431
outside of Batman and Robin.
388
00:18:04,433 --> 00:18:06,100
[LAUGHS]
389
00:18:06,102 --> 00:18:07,101
I hate to admit it,
390
00:18:07,103 --> 00:18:09,937
but it's a brilliant plan.
391
00:18:09,939 --> 00:18:12,940
With the rest of the Caped
Crusader's inventions,
392
00:18:12,942 --> 00:18:15,142
nothing can stop me.
393
00:18:15,144 --> 00:18:16,644
[LAUGHS]
394
00:18:20,950 --> 00:18:23,384
♪ Fame and fortune
Here we come ♪
395
00:18:23,386 --> 00:18:24,919
[LAUGHS]
396
00:18:33,028 --> 00:18:34,728
How much further, Bat-Mite?
397
00:18:34,730 --> 00:18:36,397
About three more drenchings.
398
00:18:39,902 --> 00:18:41,301
And one soaking.
399
00:18:42,572 --> 00:18:46,073
But that's what you
said last time I asked.
400
00:18:46,075 --> 00:18:47,742
And it wasn't any
fun then either.
401
00:18:47,744 --> 00:18:49,710
Oh, my gosh. Look!
402
00:18:52,482 --> 00:18:53,681
Uh, hold your breath, guys.
403
00:18:53,683 --> 00:18:55,048
I-I think this is it.
404
00:19:02,425 --> 00:19:03,424
[SPITS]
405
00:19:03,426 --> 00:19:05,359
[LAUGHS]
406
00:19:05,361 --> 00:19:09,597
So this is the famous Batcave?
407
00:19:09,599 --> 00:19:11,732
Yes. And we're the
famous Batman--
408
00:19:11,734 --> 00:19:14,101
And Robin, the Boy Wonder.
409
00:19:14,103 --> 00:19:15,969
[LAUGHS]
410
00:19:15,971 --> 00:19:18,272
Your fame is about to end,
411
00:19:18,274 --> 00:19:20,274
my fine fatheads,
412
00:19:20,276 --> 00:19:22,410
because I'm taking over here.
413
00:19:25,781 --> 00:19:26,947
Duck, Robin!
414
00:19:29,452 --> 00:19:31,618
Well, we sure know
he's not from Texas.
415
00:19:31,620 --> 00:19:32,720
Give up, Penguin.
416
00:19:32,722 --> 00:19:34,255
We have you surrounded.
417
00:19:34,257 --> 00:19:35,589
Surrounded?
418
00:19:35,591 --> 00:19:36,924
[LAUGHS]
419
00:19:36,926 --> 00:19:38,458
[MOCKINGLY] You
hear that, class?
420
00:19:38,460 --> 00:19:40,427
We're surrounded.
421
00:19:40,429 --> 00:19:42,529
[LAUGHS]
422
00:19:42,531 --> 00:19:44,598
Okay, Batcomputer, hit it.
423
00:19:44,600 --> 00:19:47,101
A pleasure, Batman.
424
00:19:47,103 --> 00:19:48,568
[BEEPING]
425
00:19:50,773 --> 00:19:52,873
[LAUGHS]
426
00:19:52,875 --> 00:19:57,144
Nice try, Batman, but
you forget one thing.
427
00:20:01,183 --> 00:20:05,519
Your utility belt is
full of surprises.
428
00:20:05,521 --> 00:20:07,955
Well, here's a surprise
for you, Penguin.
429
00:20:14,196 --> 00:20:15,595
[LAUGHS]
430
00:20:15,597 --> 00:20:18,665
Fortunately, I have a spare.
431
00:20:19,701 --> 00:20:21,535
Not anymore you don't.
432
00:20:21,537 --> 00:20:22,536
Hey!
433
00:20:22,538 --> 00:20:24,872
Your luck just
ran out, Penguin.
434
00:20:24,874 --> 00:20:25,872
[LAUGHING]
435
00:20:25,874 --> 00:20:28,342
Not quite.
436
00:20:33,382 --> 00:20:35,715
Sorry I can't stay and chat,
437
00:20:35,717 --> 00:20:40,620
but I have places to
pilfer and people to rob.
438
00:20:40,622 --> 00:20:41,721
Ta-ta.
439
00:20:41,723 --> 00:20:44,391
But, Penguin, what about us?
440
00:20:44,393 --> 00:20:45,760
[LAUGHS]
441
00:20:45,762 --> 00:20:50,364
Sorry, kiddies. But you
just flunked your finals.
442
00:20:50,366 --> 00:20:51,365
Holy trap door.
443
00:20:51,367 --> 00:20:53,550
The Batcopter hatch is open.
444
00:20:53,552 --> 00:20:54,719
He's getting away.
445
00:20:54,721 --> 00:20:56,687
He won't get far.
446
00:20:59,258 --> 00:21:00,524
[CRASH]
447
00:21:04,546 --> 00:21:05,545
Nice catch, Batman.
448
00:21:05,547 --> 00:21:06,881
Same to you.
449
00:21:06,883 --> 00:21:09,549
Too bad it was a foul ball.
450
00:21:09,551 --> 00:21:10,918
Tough luck, Penguin.
451
00:21:10,920 --> 00:21:14,388
Looks like your new nesting
place is gonna be behind bars.
452
00:21:14,390 --> 00:21:16,891
You mean we're
all going to jail?
453
00:21:16,893 --> 00:21:20,394
But, Penguin, you said
we were gonna get rich.
454
00:21:20,396 --> 00:21:22,997
Well, there's nothing
wrong with getting rich.
455
00:21:22,999 --> 00:21:26,066
What went wrong was the
way you went about it.
456
00:21:26,068 --> 00:21:28,969
Yes. You learned a
valuable lesson today:
457
00:21:28,971 --> 00:21:31,838
Never get involved
with a dirty bird.
458
00:21:39,048 --> 00:21:40,781
BATCOMPUTER: Bat Message.
459
00:21:40,783 --> 00:21:43,450
The Penguin really
had us going today,
460
00:21:43,452 --> 00:21:45,285
didn't he, Robin? I'll say.
461
00:21:45,287 --> 00:21:48,789
Especially when he
nearly flew the coop.
462
00:21:48,791 --> 00:21:52,960
Well, now his School of Crime
is out for permanent recess.
463
00:21:52,962 --> 00:21:56,130
Too bad his students had
to find out the hard way
464
00:21:56,132 --> 00:21:57,697
that getting
something for nothing
465
00:21:57,699 --> 00:21:59,799
always has its price.
466
00:21:59,801 --> 00:22:00,801
What do you mean?
467
00:22:00,803 --> 00:22:02,469
You get my services for nothing.
468
00:22:02,471 --> 00:22:04,138
You're wrong, Bat-Mite.
469
00:22:04,140 --> 00:22:06,407
BATMAN & ROBIN: We pay dearly.
470
00:22:11,197 --> 00:22:13,730
[♪♪♪]30751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.