All language subtitles for The Beasts (As bestas)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Downloaded from RARBG
2
00:01:37,624 --> 00:01:40,291
3
00:01:40,458 --> 00:01:43,124
"aloitadori" goloruki
obaraju konje na tlo
4
00:01:43,291 --> 00:01:45,874
5
00:02:00,666 --> 00:02:04,166
Z V E R I
6
00:02:12,366 --> 00:02:16,366
Prevod:
Admir Destani (Dartanjan)
7
00:04:09,833 --> 00:04:11,374
8
00:04:17,333 --> 00:04:20,124
Bar bih prestao
da radim sa njim.
9
00:04:20,416 --> 00:04:22,083
10
00:04:22,541 --> 00:04:24,833
Poslao bih ga na giljotinu.
11
00:04:25,624 --> 00:04:32,208
Mnogo ljudi je obezglavljeno
za mnogo manje, Poli.
12
00:04:35,499 --> 00:04:38,124
Uvek si preterivao.
13
00:04:39,916 --> 00:04:44,541
Kada je poslednji Francuz
pogubljen na giljotini?
14
00:04:44,833 --> 00:04:45,958
Otkud ja znam?
15
00:04:46,124 --> 00:04:51,624
16
00:04:51,791 --> 00:04:55,499
17
00:04:55,666 --> 00:04:57,874
18
00:04:58,041 --> 00:05:02,166
19
00:05:02,416 --> 00:05:05,708
Niko nije.
20
00:05:06,208 --> 00:05:08,124
21
00:05:09,458 --> 00:05:14,833
Jesi li gluv, Poli?
Reci mu, nabijem te!
22
00:05:15,499 --> 00:05:18,208
I moj zet je imao
probleme sa njim.
23
00:05:18,749 --> 00:05:20,499
24
00:05:20,833 --> 00:05:25,041
25
00:05:25,208 --> 00:05:27,583
26
00:05:29,041 --> 00:05:30,166
27
00:05:30,874 --> 00:05:34,166
Tip koji ga je prodao je
moron, balvan...
28
00:05:35,041 --> 00:05:36,583
29
00:05:38,541 --> 00:05:39,833
Prosto je.
30
00:05:42,583 --> 00:05:44,958
31
00:05:45,124 --> 00:05:48,666
32
00:05:48,916 --> 00:05:51,374
33
00:05:51,791 --> 00:05:54,916
34
00:05:55,624 --> 00:05:59,999
Gospodo, ovo je Ksan Anta,
koji uvek sve uradi iz prve.
35
00:06:00,166 --> 00:06:01,308
36
00:06:02,833 --> 00:06:05,541
37
00:06:06,333 --> 00:06:09,999
38
00:06:10,166 --> 00:06:12,041
Lepo prebroj.
-Dvadeset i tri.
39
00:06:12,208 --> 00:06:15,333
40
00:06:15,499 --> 00:06:17,749
41
00:06:20,083 --> 00:06:22,541
42
00:06:23,041 --> 00:06:26,624
43
00:06:26,791 --> 00:06:30,708
44
00:06:31,291 --> 00:06:34,541
45
00:06:34,791 --> 00:06:36,033
Jasno kao dan.
46
00:06:37,166 --> 00:06:41,041
Ukapirao si.
47
00:06:41,208 --> 00:06:43,874
U stara vremena...
48
00:06:44,833 --> 00:06:48,124
49
00:06:48,416 --> 00:06:53,749
50
00:06:53,916 --> 00:06:57,749
51
00:06:57,916 --> 00:07:00,958
52
00:07:01,124 --> 00:07:04,749
53
00:07:05,333 --> 00:07:09,791
54
00:07:10,124 --> 00:07:12,999
Neka se nose. -Majku mu, Peri.
55
00:07:13,291 --> 00:07:17,249
56
00:07:17,416 --> 00:07:18,541
57
00:07:18,708 --> 00:07:21,416
On je Eloijev sin,
skoro smo familija.
58
00:07:21,583 --> 00:07:24,708
59
00:07:25,249 --> 00:07:27,833
60
00:07:29,249 --> 00:07:30,458
Stari Eloi...
61
00:07:31,374 --> 00:07:33,833
62
00:07:34,083 --> 00:07:39,291
63
00:07:39,458 --> 00:07:41,041
Dosta nam je pomogao.
64
00:07:41,291 --> 00:07:45,666
Uvek je bio tu za
mene i mog brata.
65
00:07:45,833 --> 00:07:50,124
I za mamu.
-Skoro smo jedini ostali ovde.
66
00:07:50,541 --> 00:07:52,708
Kao da smo na groblju.
67
00:07:52,874 --> 00:07:58,791
68
00:07:58,999 --> 00:08:01,416
69
00:08:01,583 --> 00:08:03,458
70
00:08:03,624 --> 00:08:07,666
71
00:08:07,833 --> 00:08:12,624
72
00:08:14,083 --> 00:08:15,749
73
00:08:15,916 --> 00:08:19,499
74
00:08:19,666 --> 00:08:21,541
75
00:08:25,499 --> 00:08:26,749
76
00:08:31,124 --> 00:08:34,916
77
00:08:35,541 --> 00:08:37,374
78
00:08:38,541 --> 00:08:40,749
79
00:08:42,499 --> 00:08:43,541
Kako?
80
00:08:50,583 --> 00:08:51,874
Dosadni smo ti?
81
00:08:56,083 --> 00:08:57,916
82
00:08:58,083 --> 00:09:01,166
83
00:09:01,916 --> 00:09:04,999
I javimo se
kada odlazimo.
84
00:09:05,166 --> 00:09:06,499
85
00:09:09,583 --> 00:09:12,749
Vidimo se sutra.
-Eto ga...
86
00:09:17,999 --> 00:09:19,499
Reci mi, Lorene...
87
00:09:30,249 --> 00:09:31,291
Dobar dan.
88
00:12:22,333 --> 00:12:24,958
Sve u redu? -Da.
89
00:12:27,291 --> 00:12:30,291
90
00:12:31,041 --> 00:12:33,624
91
00:12:34,166 --> 00:12:35,458
92
00:12:38,958 --> 00:12:41,624
93
00:12:44,791 --> 00:12:47,791
A i gladan. Jesi jela?
94
00:12:55,999 --> 00:12:59,166
95
00:12:59,333 --> 00:13:00,916
96
00:13:01,124 --> 00:13:04,374
Ali tebe ne mogu
da pratim.
97
00:13:04,541 --> 00:13:06,291
98
00:13:06,458 --> 00:13:09,541
99
00:13:09,708 --> 00:13:13,791
Kad?
-Na pijaci, recimo. -Molim?
100
00:13:14,041 --> 00:13:17,374
101
00:13:17,791 --> 00:13:20,958
102
00:13:21,124 --> 00:13:24,333
103
00:13:41,833 --> 00:13:43,999
Dva kila?
104
00:13:44,666 --> 00:13:46,499
I dve glavice zelene salate.
105
00:13:49,458 --> 00:13:52,416
106
00:13:52,583 --> 00:13:54,166
107
00:13:54,333 --> 00:13:58,391
108
00:13:59,158 --> 00:14:03,374
109
00:14:03,541 --> 00:14:06,083
Zahvalite joj se.
-Kako vam je ime?
110
00:14:06,249 --> 00:14:08,249
111
00:14:08,416 --> 00:14:12,083
112
00:14:24,041 --> 00:14:25,374
Idem u krevet.
113
00:14:30,458 --> 00:14:31,833
Jesi li jela? -Ne.
114
00:14:34,791 --> 00:14:36,083
115
00:15:02,499 --> 00:15:03,958
Dugo ga nisam videla.
116
00:15:12,708 --> 00:15:14,083
Zdravo, Pepino.
117
00:15:15,958 --> 00:15:18,583
Dobro jutro!
-Kako si, Pepino?
118
00:15:19,208 --> 00:15:21,791
119
00:15:24,958 --> 00:15:27,499
Ovo je za vas. -Hvala.
120
00:15:29,166 --> 00:15:32,749
121
00:15:32,916 --> 00:15:34,874
122
00:15:35,041 --> 00:15:37,541
123
00:15:37,708 --> 00:15:41,166
124
00:15:48,583 --> 00:15:51,916
125
00:15:52,083 --> 00:15:54,291
126
00:15:54,458 --> 00:15:58,708
127
00:15:59,291 --> 00:16:01,124
128
00:16:01,624 --> 00:16:03,624
129
00:16:04,333 --> 00:16:05,708
Nauka!
130
00:16:06,291 --> 00:16:08,374
131
00:16:08,708 --> 00:16:12,041
132
00:16:17,291 --> 00:16:19,458
133
00:16:22,916 --> 00:16:25,541
134
00:17:11,416 --> 00:17:12,458
135
00:18:36,083 --> 00:18:38,291
Gde je zapelo? -Ne znam.
136
00:18:38,833 --> 00:18:40,374
Samo je stao.
137
00:18:43,833 --> 00:18:45,458
138
00:18:50,874 --> 00:18:52,333
Hajde! Mrdni se!
139
00:19:07,291 --> 00:19:09,874
140
00:19:11,791 --> 00:19:12,833
Upadaj sad!
141
00:19:22,249 --> 00:19:25,749
142
00:19:27,041 --> 00:19:29,666
143
00:19:29,833 --> 00:19:33,249
Dobro, izvini.
Upadaj. -Ne.
144
00:19:33,499 --> 00:19:34,874
145
00:19:36,208 --> 00:19:39,166
146
00:19:41,958 --> 00:19:44,166
147
00:19:45,124 --> 00:19:49,083
148
00:20:12,083 --> 00:20:13,174
U redu?
149
00:20:21,708 --> 00:20:22,749
Kretenu!
150
00:20:24,249 --> 00:20:25,958
Vidimo se kasnije, tupsone!
151
00:20:29,291 --> 00:20:32,416
152
00:20:33,708 --> 00:20:34,749
153
00:20:39,708 --> 00:20:41,416
154
00:20:42,458 --> 00:20:44,749
155
00:20:45,791 --> 00:20:47,499
Pravi si idiot.
156
00:21:25,583 --> 00:21:27,083
Mogu ja da platim, Euzebio?
157
00:21:33,374 --> 00:21:34,916
Odoh. Vidimo se sutra.
158
00:21:35,083 --> 00:21:37,791
159
00:21:37,958 --> 00:21:40,291
160
00:21:40,749 --> 00:21:44,666
161
00:21:45,083 --> 00:21:47,666
162
00:21:47,833 --> 00:21:51,708
163
00:21:52,124 --> 00:21:54,291
164
00:21:55,124 --> 00:21:58,124
165
00:22:01,708 --> 00:22:04,083
166
00:22:05,708 --> 00:22:07,541
167
00:22:08,916 --> 00:22:11,208
168
00:22:16,124 --> 00:22:18,833
169
00:22:20,416 --> 00:22:23,833
170
00:22:25,874 --> 00:22:29,833
171
00:22:30,708 --> 00:22:34,541
172
00:22:35,166 --> 00:22:37,599
173
00:22:40,666 --> 00:22:41,874
174
00:22:42,999 --> 00:22:44,541
175
00:22:46,041 --> 00:22:47,833
Tonito Konkvistador.
176
00:22:48,666 --> 00:22:52,541
177
00:22:53,541 --> 00:22:56,083
178
00:22:56,874 --> 00:22:59,208
179
00:22:59,583 --> 00:23:03,999
180
00:23:04,166 --> 00:23:05,874
181
00:23:06,749 --> 00:23:10,249
"Oni su prokleti idioti!"
182
00:23:10,416 --> 00:23:13,541
183
00:23:15,541 --> 00:23:18,374
I dalje smo za vas
prokleti idioti?
184
00:23:21,541 --> 00:23:24,208
Ne mogu da govorim u
ime svih Francuza.
185
00:23:26,874 --> 00:23:29,802
Zar to nije jedna od
glavnih tema na
186
00:23:30,002 --> 00:23:33,499
187
00:23:36,249 --> 00:23:37,791
Prvi put ti vidim zube.
188
00:23:37,958 --> 00:23:40,416
Lepi su,
kao domine.
189
00:23:40,583 --> 00:23:42,583
Pomislili smo da si krezav.
190
00:23:43,874 --> 00:23:47,916
191
00:23:50,041 --> 00:23:56,291
192
00:23:56,874 --> 00:23:59,374
193
00:24:00,333 --> 00:24:04,124
194
00:24:06,083 --> 00:24:09,083
195
00:24:10,541 --> 00:24:18,916
196
00:24:19,208 --> 00:24:23,041
i za treptaj oka je
pretvore u palatu iz snova.
197
00:24:23,208 --> 00:24:25,166
198
00:24:25,333 --> 00:24:30,166
199
00:24:30,333 --> 00:24:32,499
200
00:24:33,499 --> 00:24:35,249
201
00:24:36,374 --> 00:24:37,458
Tvoj red.
202
00:24:42,458 --> 00:24:43,583
Jedno me kopka.
203
00:24:43,749 --> 00:24:52,041
204
00:24:52,708 --> 00:24:55,458
Kada svi ti siroti ljudi
205
00:24:55,999 --> 00:25:00,208
206
00:25:00,374 --> 00:25:05,374
207
00:25:06,708 --> 00:25:09,249
208
00:25:09,416 --> 00:25:13,624
209
00:25:16,083 --> 00:25:18,041
210
00:25:18,208 --> 00:25:23,833
211
00:25:25,041 --> 00:25:27,583
212
00:25:27,749 --> 00:25:30,374
213
00:25:31,124 --> 00:25:37,916
214
00:25:39,458 --> 00:25:42,083
215
00:25:43,541 --> 00:25:50,041
216
00:25:50,208 --> 00:25:52,458
217
00:25:53,041 --> 00:25:55,666
218
00:25:55,833 --> 00:25:57,166
219
00:26:02,083 --> 00:26:03,583
220
00:26:03,749 --> 00:26:07,291
221
00:26:08,249 --> 00:26:09,333
Kako to?
222
00:26:10,916 --> 00:26:14,249
223
00:26:14,416 --> 00:26:16,999
224
00:26:17,166 --> 00:26:20,166
225
00:26:20,333 --> 00:26:23,291
226
00:26:26,541 --> 00:26:30,208
227
00:26:40,541 --> 00:26:42,916
228
00:26:43,083 --> 00:26:45,833
Ne kapiram
francuski humor.
229
00:26:46,374 --> 00:26:49,124
230
00:26:49,583 --> 00:26:51,041
231
00:26:52,124 --> 00:26:53,416
U stvari, nije.
232
00:27:06,166 --> 00:27:07,791
233
00:27:08,791 --> 00:27:12,458
234
00:27:12,624 --> 00:27:14,458
Raspravljali smo
o tome, Ksan.
235
00:27:18,749 --> 00:27:20,874
Hiljadu puta si tandrljao
236
00:27:21,041 --> 00:27:25,791
237
00:27:29,333 --> 00:27:30,874
Reci mi iskreno.
238
00:27:33,374 --> 00:27:35,999
239
00:27:38,624 --> 00:27:39,874
Nisam mogao.
240
00:27:42,833 --> 00:27:45,999
"Nisam mogao", veli.
-Mogao si...
241
00:27:46,166 --> 00:27:49,624
242
00:27:51,041 --> 00:27:54,124
243
00:27:56,041 --> 00:27:58,083
244
00:28:00,958 --> 00:28:02,999
Jer je ovo moj dom.
245
00:28:13,999 --> 00:28:15,583
Ksan, dosta je bilo.
246
00:28:16,583 --> 00:28:19,791
247
00:28:27,291 --> 00:28:29,958
Ovo je Manolo. -Drago mi je.
248
00:28:30,124 --> 00:28:32,666
249
00:28:32,708 --> 00:28:34,958
250
00:28:35,458 --> 00:28:37,149
251
00:29:55,416 --> 00:29:57,166
252
00:30:12,916 --> 00:30:16,666
253
00:30:16,833 --> 00:30:18,791
Ne budi dosadan, eto me.
254
00:30:18,958 --> 00:30:21,458
Nije tako hladno.
-Dolazim!
255
00:30:21,624 --> 00:30:23,916
Nije hladno, upadaj!
-Ne, ne.
256
00:30:24,083 --> 00:30:26,458
257
00:30:27,708 --> 00:30:30,583
Jedi govna, majmune!
Ledeno je!
258
00:30:30,749 --> 00:30:32,583
259
00:31:37,958 --> 00:31:39,083
260
00:31:39,874 --> 00:31:42,208
261
00:31:42,374 --> 00:31:43,874
262
00:31:45,291 --> 00:31:47,833
263
00:31:48,958 --> 00:31:50,791
Idem, idem.
264
00:31:53,416 --> 00:31:55,583
Ne pijem dok radim.
265
00:31:56,624 --> 00:31:58,541
Ne dok radim. Jok.
266
00:32:00,541 --> 00:32:03,333
267
00:32:04,499 --> 00:32:06,041
Nastavite sa radom.
268
00:32:08,458 --> 00:32:12,666
Ksan, dolazi ovamo!
-Za pet minuta.
269
00:32:13,958 --> 00:32:16,041
Strpi se, aman.
270
00:32:18,208 --> 00:32:20,624
271
00:32:23,666 --> 00:32:28,249
272
00:32:28,416 --> 00:32:32,583
273
00:32:33,041 --> 00:32:36,374
274
00:32:36,541 --> 00:32:40,124
275
00:32:40,958 --> 00:32:42,374
A sutradan,
276
00:32:44,624 --> 00:32:48,791
277
00:32:48,958 --> 00:32:50,083
Orujo.
278
00:32:51,249 --> 00:32:55,208
279
00:32:55,374 --> 00:33:02,083
280
00:33:05,041 --> 00:33:08,874
281
00:33:09,291 --> 00:33:12,499
Garant su oni.
-Ne znate to, Antoane.
282
00:33:12,666 --> 00:33:16,541
283
00:33:16,708 --> 00:33:18,791
Popijte pivo, izgladite stvar.
284
00:33:18,958 --> 00:33:21,416
285
00:33:21,791 --> 00:33:25,791
286
00:33:25,958 --> 00:33:29,458
287
00:33:29,833 --> 00:33:33,249
288
00:33:33,416 --> 00:33:36,166
289
00:33:36,749 --> 00:33:40,249
290
00:33:40,416 --> 00:33:43,916
291
00:33:44,083 --> 00:33:45,124
Molim vas.
292
00:33:55,958 --> 00:33:58,416
293
00:33:58,583 --> 00:34:04,833
294
00:34:04,999 --> 00:34:12,916
295
00:34:13,666 --> 00:34:17,083
Znam, ali ona je tako tvrdoglava,
u njenoj glavi je to normalno.
296
00:34:17,249 --> 00:34:19,333
297
00:34:19,791 --> 00:34:22,333
298
00:34:25,499 --> 00:34:29,124
299
00:34:31,166 --> 00:34:35,083
Kako je mama?
-Dobro. Pozdravlja te.
300
00:34:36,166 --> 00:34:38,333
301
00:34:41,291 --> 00:34:43,666
302
00:34:45,666 --> 00:34:47,624
303
00:34:47,791 --> 00:34:51,333
304
00:34:51,499 --> 00:34:53,583
305
00:34:55,458 --> 00:34:58,416
306
00:35:12,166 --> 00:35:15,291
307
00:35:34,708 --> 00:35:37,458
308
00:35:38,041 --> 00:35:39,541
Siguran sam.
309
00:36:01,749 --> 00:36:02,833
Zdravo!
310
00:36:53,791 --> 00:36:56,958
311
00:36:57,124 --> 00:37:00,208
Ne kao i uvek,
onda se prostre.
312
00:37:00,791 --> 00:37:04,666
313
00:37:04,833 --> 00:37:06,874
314
00:37:07,249 --> 00:37:09,374
315
00:37:09,666 --> 00:37:12,041
316
00:37:12,208 --> 00:37:14,374
317
00:37:14,541 --> 00:37:19,708
318
00:37:22,416 --> 00:37:27,624
319
00:37:30,791 --> 00:37:32,916
320
00:37:33,499 --> 00:37:36,624
321
00:37:36,791 --> 00:37:40,208
322
00:37:40,999 --> 00:37:45,124
323
00:37:46,249 --> 00:37:47,374
Dva dana.
324
00:37:49,749 --> 00:37:52,874
325
00:37:53,541 --> 00:37:56,999
Otac ti je bio prava
zver, Ksan.
326
00:37:59,958 --> 00:38:03,166
327
00:38:03,499 --> 00:38:06,416
Lorene, tek si do pola
stigao sa poslom.
328
00:38:07,041 --> 00:38:09,033
329
00:38:09,458 --> 00:38:12,291
Ofarb'o si ih kitom.
330
00:38:13,208 --> 00:38:15,374
331
00:38:15,874 --> 00:38:18,583
Da, Pikasova kita.
332
00:38:19,624 --> 00:38:20,708
333
00:38:25,749 --> 00:38:28,791
334
00:38:31,374 --> 00:38:34,749
335
00:38:35,291 --> 00:38:36,833
336
00:38:38,499 --> 00:38:44,458
337
00:38:48,041 --> 00:38:50,499
338
00:38:51,166 --> 00:38:53,249
339
00:38:54,833 --> 00:38:57,833
340
00:38:58,624 --> 00:38:59,874
To je kengur.
341
00:39:03,791 --> 00:39:06,791
342
00:39:07,249 --> 00:39:10,208
343
00:39:10,749 --> 00:39:18,499
344
00:39:20,624 --> 00:39:26,058
345
00:39:26,224 --> 00:39:28,583
346
00:39:29,041 --> 00:39:31,458
347
00:39:33,333 --> 00:39:35,708
348
00:39:43,291 --> 00:39:47,124
Moramo da oberemo kupus
dok ga gusenice nisu pojele.
349
00:39:58,291 --> 00:40:00,458
Zabrinuta si zbog kamere?
350
00:40:04,499 --> 00:40:06,999
351
00:40:08,249 --> 00:40:09,458
Ne znam.
352
00:40:19,333 --> 00:40:22,166
353
00:40:22,458 --> 00:40:25,791
354
00:40:25,958 --> 00:40:29,166
Zadihao si se sav.
-Ne diraj ga.
355
00:40:29,333 --> 00:40:32,583
356
00:40:32,749 --> 00:40:35,749
Pravi si bilmez.
-Zabrinut sam za tebe.
357
00:40:35,916 --> 00:40:37,799
358
00:40:38,208 --> 00:40:42,041
359
00:40:42,999 --> 00:40:44,916
360
00:41:35,541 --> 00:41:38,916
361
00:41:39,208 --> 00:41:45,416
Mirno jutro.
-Svi su na odmoru.
362
00:41:48,333 --> 00:41:49,958
Daj mi za dvadeset.
363
00:41:52,041 --> 00:41:55,874
364
00:42:04,833 --> 00:42:06,416
365
00:42:07,416 --> 00:42:08,999
Kupujem novine.
366
00:42:10,666 --> 00:42:11,958
367
00:42:15,624 --> 00:42:17,999
368
00:42:18,166 --> 00:42:20,749
369
00:42:21,791 --> 00:42:23,833
Ti si taj koji blene.
370
00:42:38,083 --> 00:42:39,666
Kako si, Antoane?
371
00:42:40,874 --> 00:42:42,624
Dobro. -Kako si?
372
00:42:43,083 --> 00:42:45,999
Ti? -Da, sve po starom.
373
00:42:52,249 --> 00:42:54,999
Novine? -Da, hvala.
374
00:43:05,583 --> 00:43:06,708
375
00:43:08,374 --> 00:43:11,249
376
00:43:11,416 --> 00:43:13,374
Nema problema.
377
00:43:31,583 --> 00:43:34,333
A novine? -Molim?
378
00:43:35,291 --> 00:43:37,583
379
00:43:39,708 --> 00:43:43,874
380
00:43:44,208 --> 00:43:45,999
381
00:43:46,666 --> 00:43:48,416
Snimao si me.
382
00:43:49,124 --> 00:43:51,374
Videli smo te sa kamerom.
383
00:43:52,416 --> 00:43:56,041
Snimao si me, priznaj.
384
00:44:07,166 --> 00:44:09,124
385
00:44:41,124 --> 00:44:42,666
386
00:44:44,666 --> 00:44:45,708
387
00:44:48,291 --> 00:44:49,366
Gle.
388
00:45:35,916 --> 00:45:38,708
Smradovi su bacili
dva akumulatora u bunar.
389
00:45:41,249 --> 00:45:44,874
One crne mrlje su olovo.
390
00:45:50,374 --> 00:45:54,583
391
00:45:54,749 --> 00:45:55,541
392
00:45:55,708 --> 00:45:59,583
...da je skoro zreo
paradajz istruleo.
393
00:46:00,458 --> 00:46:02,333
394
00:46:06,999 --> 00:46:08,291
395
00:46:10,791 --> 00:46:14,208
396
00:46:48,458 --> 00:46:51,458
Zdravo, Lorene.
Jesi dobro? -Zdravo.
397
00:46:52,999 --> 00:46:55,249
398
00:46:55,416 --> 00:46:56,449
399
00:46:59,499 --> 00:47:05,374
400
00:47:10,333 --> 00:47:13,291
Jedno pitanjce.
401
00:47:15,124 --> 00:47:16,458
Da li si probao...
402
00:47:18,041 --> 00:47:19,333
403
00:47:20,916 --> 00:47:23,958
404
00:47:26,624 --> 00:47:28,333
Jesi li ga probao?
405
00:47:29,583 --> 00:47:30,708
Pusti me!
406
00:47:32,624 --> 00:47:35,416
407
00:47:35,666 --> 00:47:36,708
Da ili ne?
408
00:47:38,791 --> 00:47:41,333
Odgovori mi.
409
00:47:41,958 --> 00:47:43,374
Odgovori mi, Lorene.
410
00:47:44,749 --> 00:47:48,416
411
00:47:50,791 --> 00:47:53,624
Utuvi to u svoju glupu glavu.
412
00:47:55,333 --> 00:47:58,083
413
00:47:58,916 --> 00:47:59,991
414
00:48:03,999 --> 00:48:07,749
415
00:48:07,916 --> 00:48:10,208
416
00:48:10,374 --> 00:48:13,291
Ne pucaj. Gubi se!
I ne snimaj!
417
00:48:13,624 --> 00:48:15,958
418
00:48:16,124 --> 00:48:18,749
Zabole me.
Gubi se odavde!
419
00:48:18,916 --> 00:48:22,291
420
00:48:22,458 --> 00:48:24,666
421
00:48:26,458 --> 00:48:27,624
422
00:48:30,166 --> 00:48:33,166
423
00:48:33,583 --> 00:48:35,208
424
00:48:36,166 --> 00:48:39,499
Idiote jedan!
425
00:48:39,874 --> 00:48:43,583
426
00:48:44,083 --> 00:48:48,124
427
00:48:52,624 --> 00:48:56,416
428
00:48:56,583 --> 00:48:58,749
429
00:48:58,916 --> 00:49:00,583
430
00:49:01,333 --> 00:49:04,416
431
00:49:06,999 --> 00:49:09,541
Upali ste na njihovo imanje.
-To nije isto.
432
00:49:09,708 --> 00:49:11,333
Bez dozvole,
433
00:49:11,499 --> 00:49:15,124
434
00:49:15,291 --> 00:49:17,333
Zatrovali su nam bunar!
435
00:49:17,499 --> 00:49:19,999
436
00:49:20,916 --> 00:49:23,958
437
00:49:24,208 --> 00:49:27,499
438
00:49:27,666 --> 00:49:30,291
439
00:49:30,458 --> 00:49:34,624
Nije bila napunjena.
Budite u to sigurni.
440
00:49:34,874 --> 00:49:38,541
Trebalo je prvo
nama da se obratite.
441
00:49:38,958 --> 00:49:43,791
442
00:49:43,958 --> 00:49:46,958
443
00:49:47,124 --> 00:49:48,958
444
00:49:49,124 --> 00:49:52,624
445
00:49:52,791 --> 00:49:55,458
446
00:49:55,624 --> 00:49:58,708
447
00:49:58,999 --> 00:50:02,749
448
00:50:03,166 --> 00:50:04,574
Iskoristili ste to.
449
00:50:06,291 --> 00:50:09,499
450
00:50:09,916 --> 00:50:12,999
451
00:50:13,166 --> 00:50:14,958
Je li to jasno? -Da.
452
00:50:15,124 --> 00:50:18,583
Idemo kod njih
iz ovih stopa.
453
00:50:19,124 --> 00:50:23,166
454
00:51:06,583 --> 00:51:09,041
455
00:51:10,749 --> 00:51:11,908
Mnogo.
456
00:51:12,874 --> 00:51:14,583
457
00:51:15,624 --> 00:51:19,499
458
00:51:21,291 --> 00:51:23,791
459
00:51:25,458 --> 00:51:27,958
460
00:51:30,874 --> 00:51:32,874
461
00:51:33,999 --> 00:51:36,416
462
00:51:36,958 --> 00:51:40,041
Ljudi danas samo
misle o parama.
463
00:51:40,749 --> 00:51:41,791
464
00:51:43,041 --> 00:51:46,499
465
00:51:46,874 --> 00:51:50,708
466
00:51:52,958 --> 00:51:53,999
467
00:51:58,333 --> 00:52:01,583
Koliko treba da se
proizvede dobar kozji sir?
468
00:52:07,583 --> 00:52:14,083
469
00:52:17,916 --> 00:52:20,916
470
00:52:21,958 --> 00:52:24,916
471
00:52:25,083 --> 00:52:26,333
Do kada?
472
00:52:26,499 --> 00:52:30,083
473
00:52:34,916 --> 00:52:36,124
474
00:52:40,916 --> 00:52:43,083
475
00:52:54,666 --> 00:52:56,333
Ne smemo da odemo.
476
00:53:01,249 --> 00:53:05,874
477
00:53:09,999 --> 00:53:12,124
Otud i kamera.
478
00:53:12,416 --> 00:53:14,499
479
00:53:21,249 --> 00:53:23,041
480
00:53:23,833 --> 00:53:26,958
481
00:53:28,083 --> 00:53:34,208
482
00:53:37,041 --> 00:53:38,208
483
00:54:06,374 --> 00:54:08,458
484
00:54:09,374 --> 00:54:10,416
485
00:54:20,249 --> 00:54:22,749
486
00:55:40,791 --> 00:55:44,416
487
00:55:44,583 --> 00:55:47,249
Bolje umreti na planini
nego u bolnici.
488
00:55:48,583 --> 00:55:51,958
489
00:55:53,249 --> 00:55:55,333
490
00:55:57,708 --> 00:56:03,708
Sigurno znate da moj ujak nije imao dece.
Bio je udovac. Ja sam nasledio zemlju.
491
00:56:04,291 --> 00:56:05,708
Mogu da sednem?
492
00:56:10,458 --> 00:56:14,291
493
00:56:14,458 --> 00:56:18,749
494
00:56:19,374 --> 00:56:22,083
495
00:56:22,249 --> 00:56:23,958
Evo ovako.
496
00:56:24,374 --> 00:56:28,416
497
00:56:28,583 --> 00:56:30,874
498
00:56:31,708 --> 00:56:34,833
Rekao sam svojim advokatima
da ne stupaju u kontakt ni sa kim.
499
00:56:35,541 --> 00:56:41,499
500
00:56:41,666 --> 00:56:44,958
Ujak mi je rekao,
bio je jako zabrinut.
501
00:56:47,249 --> 00:56:48,499
502
00:56:49,666 --> 00:56:51,791
503
00:56:51,958 --> 00:56:55,291
504
00:56:57,208 --> 00:57:00,374
505
00:57:00,541 --> 00:57:03,249
506
00:57:03,416 --> 00:57:07,124
507
00:57:07,291 --> 00:57:10,666
Gde? -Gde god ima vetra.
-Imate li to napismeno?
508
00:57:11,374 --> 00:57:14,833
509
00:57:14,999 --> 00:57:17,583
Prvom prilikom.
510
00:57:18,249 --> 00:57:21,458
511
00:57:21,624 --> 00:57:24,833
512
00:57:24,999 --> 00:57:28,416
Jedan dolazi da obradi
zemlju, a drugi samo leti.
513
00:57:28,916 --> 00:57:32,749
514
00:57:33,124 --> 00:57:36,916
515
00:57:37,083 --> 00:57:39,833
to bi iznosilo osam
naspram jedan.
516
00:57:40,791 --> 00:57:42,749
Znam da vam nije
stalo do novca,
517
00:57:42,916 --> 00:57:46,333
518
00:57:46,499 --> 00:57:49,124
Stalo nam je do novca.
519
00:57:49,291 --> 00:57:53,999
520
00:57:54,166 --> 00:57:57,624
521
00:57:58,249 --> 00:57:59,541
Ne gledamo tako na to.
522
00:58:01,374 --> 00:58:03,833
523
00:58:04,374 --> 00:58:08,708
524
00:58:09,083 --> 00:58:10,708
Mi jesmo.
525
00:58:10,874 --> 00:58:13,083
526
00:58:14,333 --> 00:58:16,791
527
00:58:17,333 --> 00:58:23,249
528
00:58:23,541 --> 00:58:26,791
529
00:58:27,166 --> 00:58:30,624
530
00:58:31,083 --> 00:58:32,708
531
00:58:33,541 --> 00:58:36,458
Razmislite. Sa tim novcem...
-Nije toliko puno.
532
00:58:36,833 --> 00:58:40,083
533
00:58:40,249 --> 00:58:42,708
534
00:58:42,874 --> 00:58:45,458
535
00:58:45,624 --> 00:58:47,958
536
00:58:48,791 --> 00:58:51,708
537
00:58:51,874 --> 00:58:56,166
538
00:58:56,333 --> 00:58:59,749
539
00:59:00,999 --> 00:59:02,666
Ne pretim nikome.
540
00:59:03,166 --> 00:59:05,624
541
00:59:07,041 --> 00:59:08,274
Neverovatno.
542
00:59:08,791 --> 00:59:11,666
543
00:59:12,583 --> 00:59:14,541
544
00:59:15,041 --> 00:59:17,291
545
00:59:17,916 --> 00:59:19,749
546
00:59:21,374 --> 00:59:27,208
Svi ovi placevi su
problem. Za svakog.
547
00:59:29,166 --> 00:59:32,333
548
00:59:32,499 --> 00:59:35,874
Hvala vam na
vremenu i kafi.
549
00:59:36,041 --> 00:59:40,249
550
00:59:40,624 --> 00:59:42,916
551
00:59:45,458 --> 00:59:47,791
552
00:59:58,208 --> 01:00:01,999
553
01:00:41,541 --> 01:00:42,999
554
01:00:55,749 --> 01:00:57,041
555
01:00:59,624 --> 01:01:01,124
Okreni se.
556
01:01:04,083 --> 01:01:05,374
I gde da odem?
557
01:01:22,208 --> 01:01:23,666
558
01:01:40,624 --> 01:01:42,374
559
01:01:45,249 --> 01:01:47,999
560
01:01:59,249 --> 01:02:01,458
Idemo na spavanje.
-Spusti prozor.
561
01:02:01,624 --> 01:02:02,708
Molim vas.
562
01:02:04,374 --> 01:02:05,624
Spusti prozor.
563
01:02:12,999 --> 01:02:16,083
564
01:02:19,499 --> 01:02:21,499
565
01:02:21,666 --> 01:02:23,641
566
01:02:25,124 --> 01:02:26,333
567
01:02:37,541 --> 01:02:38,749
Kasno je. -Ne radi to.
568
01:02:45,416 --> 01:02:47,166
569
01:02:49,291 --> 01:02:50,999
570
01:02:56,041 --> 01:02:58,083
571
01:03:18,624 --> 01:03:19,999
Nisi toliko jak.
572
01:04:06,749 --> 01:04:08,958
Kafa? -Ne, hvala.
573
01:04:29,708 --> 01:04:32,291
Da nisam bila tamo,
ubili bi te.
574
01:04:34,166 --> 01:04:37,083
Ne bi. -Da, ubili bi te.
575
01:04:42,708 --> 01:04:47,249
576
01:04:49,166 --> 01:04:51,749
Bili su pijani. -I?
577
01:04:53,208 --> 01:04:54,666
Takvi su.
578
01:04:57,124 --> 01:04:59,458
579
01:05:01,041 --> 01:05:02,833
580
01:05:09,291 --> 01:05:12,916
581
01:05:22,083 --> 01:05:24,174
582
01:05:25,708 --> 01:05:27,416
Mene ne, tebe da.
583
01:05:28,499 --> 01:05:30,999
Za to treba hrabrosti,
a oni to nemaju.
584
01:05:37,583 --> 01:05:41,458
585
01:05:43,833 --> 01:05:45,416
Naravno da vredi.
586
01:05:50,291 --> 01:05:51,458
Veruj mi.
587
01:06:50,124 --> 01:06:52,541
Bog te maz'o, Lorene, pusti psa.
588
01:06:53,874 --> 01:06:55,624
589
01:06:59,291 --> 01:07:02,374
590
01:07:09,124 --> 01:07:10,999
591
01:07:14,041 --> 01:07:18,666
592
01:07:20,166 --> 01:07:22,541
593
01:07:40,708 --> 01:07:43,749
Sedi, Lorene. Smiri se.
594
01:07:54,958 --> 01:07:56,116
595
01:08:03,791 --> 01:08:06,583
Kada sam se doselio ovde
pili smo zajedno.
596
01:08:07,458 --> 01:08:09,083
Pitao si me...
597
01:08:10,458 --> 01:08:12,499
598
01:08:13,499 --> 01:08:16,916
Nisam dobro baratao tvojim
jezikom da bih ti objasnio.
599
01:08:17,083 --> 01:08:19,791
600
01:08:23,124 --> 01:08:25,999
601
01:08:26,499 --> 01:08:27,874
Zavitlavao sam se.
602
01:08:29,333 --> 01:08:32,499
603
01:08:33,374 --> 01:08:36,749
Legao sam
i video nebo puno zvezda.
604
01:08:38,958 --> 01:08:40,541
Kada sam se probudio...
605
01:08:41,541 --> 01:08:43,541
obreo sam se ovde,
u ovoj dolini.
606
01:08:45,083 --> 01:08:50,083
607
01:08:51,374 --> 01:08:52,791
608
01:08:57,249 --> 01:08:59,249
609
01:08:59,874 --> 01:09:03,666
610
01:09:09,999 --> 01:09:12,874
611
01:09:13,833 --> 01:09:16,499
Ne, Ksan.
Ovo je sve za mene.
612
01:09:17,374 --> 01:09:19,041
613
01:09:20,083 --> 01:09:21,499
614
01:09:22,791 --> 01:09:24,124
Ja ne mislim tako.
615
01:09:25,041 --> 01:09:28,666
616
01:09:28,833 --> 01:09:31,958
617
01:09:32,124 --> 01:09:35,874
jer ti nisi odavde.
-Ozbiljno?
618
01:09:36,499 --> 01:09:38,499
619
01:09:42,583 --> 01:09:45,041
620
01:09:46,083 --> 01:09:47,333
621
01:09:49,041 --> 01:09:54,374
622
01:09:55,416 --> 01:09:58,833
623
01:10:00,833 --> 01:10:02,833
Moja majka 73 godine.
624
01:10:03,791 --> 01:10:06,874
Preko glave nam je bede.
625
01:10:07,041 --> 01:10:08,291
Ali najgore od svega...
626
01:10:09,999 --> 01:10:12,499
nismo ni znali koliko smo bedni
627
01:10:12,666 --> 01:10:16,791
628
01:10:16,958 --> 01:10:18,791
I sada kad god ustanem
629
01:10:20,416 --> 01:10:23,916
u pet ujutru,
sa jakim mamurlukom
630
01:10:25,124 --> 01:10:28,166
631
01:10:29,708 --> 01:10:33,791
632
01:10:46,333 --> 01:10:48,958
633
01:10:49,999 --> 01:10:51,391
634
01:10:52,333 --> 01:10:55,124
635
01:10:57,166 --> 01:11:00,749
Zar te je briga?
-Zanima me. Reci mi.
636
01:11:01,999 --> 01:11:05,333
Taksi u Orenseu.
637
01:11:05,708 --> 01:11:09,416
Pola dana bih ja vozio,
a pola moj brat.
638
01:11:12,208 --> 01:11:14,083
639
01:11:15,458 --> 01:11:17,833
Dosta je radila.
640
01:11:18,458 --> 01:11:21,166
641
01:11:23,708 --> 01:11:27,708
642
01:11:29,124 --> 01:11:32,791
643
01:11:34,333 --> 01:11:35,833
644
01:11:36,999 --> 01:11:39,583
645
01:11:39,999 --> 01:11:43,374
646
01:11:44,333 --> 01:11:48,291
647
01:11:49,249 --> 01:11:50,958
U stvari, mislim...
648
01:11:51,124 --> 01:11:53,874
Taj novac mi sleduje.
649
01:11:54,041 --> 01:11:56,958
650
01:11:58,291 --> 01:12:02,666
651
01:12:18,833 --> 01:12:21,374
652
01:12:24,333 --> 01:12:29,124
653
01:12:30,833 --> 01:12:32,208
Nisi znao?
654
01:12:36,499 --> 01:12:38,624
Vodio sam ga jednom
na kurve...
655
01:12:39,916 --> 01:12:41,833
i odbili su ga.
656
01:12:43,374 --> 01:12:44,499
657
01:12:46,999 --> 01:12:50,666
658
01:12:51,499 --> 01:12:53,041
da je pravi grubijan.
659
01:12:54,791 --> 01:12:56,249
Ali nije bilo samo to.
660
01:12:57,874 --> 01:12:59,624
Mi ovde smrdimo na govna.
661
01:13:01,374 --> 01:13:02,916
Smrdimo na govna.
662
01:13:04,291 --> 01:13:06,874
663
01:13:07,041 --> 01:13:10,874
Jednu za sebe, jednu za brata.
Ali ih ovde nema.
664
01:13:11,041 --> 01:13:14,708
665
01:13:16,083 --> 01:13:18,499
666
01:13:20,208 --> 01:13:25,083
Kad smo igrali domine.
"Ovo je moj dom."
667
01:13:25,583 --> 01:13:32,958
668
01:13:33,124 --> 01:13:34,791
669
01:13:34,958 --> 01:13:37,916
670
01:13:42,624 --> 01:13:43,749
671
01:13:53,833 --> 01:13:54,958
Ako stvarno...
672
01:13:56,041 --> 01:13:58,791
673
01:14:03,166 --> 01:14:06,666
674
01:14:08,541 --> 01:14:12,291
675
01:14:17,791 --> 01:14:19,208
676
01:14:22,166 --> 01:14:24,124
677
01:14:25,083 --> 01:14:28,166
678
01:14:28,333 --> 01:14:30,249
679
01:14:32,916 --> 01:14:36,833
680
01:14:39,458 --> 01:14:40,624
Drzni se.
681
01:14:41,791 --> 01:14:45,083
Da li je ovo tvoja
osveta? -Ne.
682
01:14:46,291 --> 01:14:50,541
683
01:14:50,916 --> 01:14:54,708
684
01:14:54,874 --> 01:14:57,916
685
01:14:58,083 --> 01:15:01,166
686
01:15:02,083 --> 01:15:07,666
687
01:15:07,833 --> 01:15:10,041
Bilo je kratko ali slatko.
688
01:15:14,124 --> 01:15:17,208
689
01:15:17,833 --> 01:15:23,291
690
01:15:23,541 --> 01:15:26,999
I bude li osam
naspram jedan, odlazimo.
691
01:15:27,166 --> 01:15:31,291
692
01:15:31,458 --> 01:15:33,499
693
01:15:33,666 --> 01:15:39,124
694
01:15:39,291 --> 01:15:40,999
695
01:15:42,541 --> 01:15:45,333
Uvek isti ljudi prave pare.
696
01:15:46,666 --> 01:15:49,666
697
01:15:49,833 --> 01:15:52,916
698
01:15:53,083 --> 01:15:56,708
pa ih grade ovde za badava!
699
01:15:59,999 --> 01:16:01,583
Ne deri se na mene.
700
01:16:03,083 --> 01:16:05,749
Ne deri se na mene.
-Smeta ti?
701
01:16:05,916 --> 01:16:06,916
Malo.
702
01:16:08,541 --> 01:16:12,166
703
01:16:12,333 --> 01:16:14,124
Upao si mi na posed.
704
01:16:14,458 --> 01:16:16,583
705
01:16:16,874 --> 01:16:19,291
706
01:16:19,458 --> 01:16:22,749
707
01:16:22,916 --> 01:16:26,458
708
01:16:27,124 --> 01:16:28,249
Ti si kralj.
709
01:16:30,749 --> 01:16:32,749
710
01:16:35,874 --> 01:16:39,208
Dosta mi je.
-Dosta ti je, a? -Da.
711
01:16:40,208 --> 01:16:42,958
Ipak sam voljan da
razgovaram sa tobom.
712
01:16:43,999 --> 01:16:47,791
713
01:16:47,958 --> 01:16:51,166
Ne mogu da odem
jer ne mogu da odem.
714
01:16:51,416 --> 01:16:53,708
715
01:16:54,541 --> 01:16:57,249
716
01:16:57,416 --> 01:17:01,041
717
01:17:01,916 --> 01:17:03,083
718
01:17:05,083 --> 01:17:07,624
Voleo bih da si
odabrao neko drugo selo.
719
01:17:07,791 --> 01:17:09,499
Tako je, kako je.
720
01:17:11,249 --> 01:17:15,041
721
01:17:18,333 --> 01:17:20,291
722
01:17:43,458 --> 01:17:45,791
723
01:17:45,958 --> 01:17:48,374
Mogli bismo da plevimo.
724
01:17:54,166 --> 01:17:55,833
725
01:18:06,708 --> 01:18:07,916
Dva minuta.
726
01:18:12,374 --> 01:18:13,533
727
01:18:16,458 --> 01:18:18,208
728
01:18:23,833 --> 01:18:27,041
729
01:18:27,416 --> 01:18:28,874
730
01:18:30,458 --> 01:18:31,874
Kobasica? -Ne!
731
01:18:35,583 --> 01:18:39,166
732
01:18:39,374 --> 01:18:42,583
733
01:18:44,374 --> 01:18:46,458
734
01:18:46,958 --> 01:18:48,499
735
01:18:49,333 --> 01:18:51,333
O, prsluk.
736
01:18:51,541 --> 01:18:53,874
Isti kao tvoj. -Nije.
737
01:18:55,791 --> 01:18:58,708
738
01:19:02,083 --> 01:19:03,833
739
01:19:05,291 --> 01:19:08,083
740
01:19:08,249 --> 01:19:11,833
Dva meseca posla.
-Hvala vam. -Dva meseca?
741
01:19:14,874 --> 01:19:16,083
Da vidimo...
742
01:19:17,791 --> 01:19:19,833
743
01:19:19,999 --> 01:19:22,166
744
01:19:23,624 --> 01:19:27,374
745
01:19:27,541 --> 01:19:29,333
Na pijaci, ljubavi.
746
01:19:30,083 --> 01:19:33,791
747
01:19:34,666 --> 01:19:37,874
Sama si ga isplela?
748
01:19:38,208 --> 01:19:39,916
749
01:19:42,374 --> 01:19:45,083
Bez striptiza, Pepino!
-Ovaj je za mene,
750
01:19:45,249 --> 01:19:47,383
a ovaj poklanjam
svom prijatelju, Antoanu.
751
01:19:49,166 --> 01:19:50,666
752
01:19:50,833 --> 01:19:53,708
Volela bih da ga uzme.
753
01:19:53,874 --> 01:19:55,208
Jesi li sigurna? -Naravno.
754
01:19:55,374 --> 01:19:57,916
755
01:20:03,583 --> 01:20:04,666
756
01:20:07,666 --> 01:20:09,374
Kao
boj bend.
757
01:20:12,791 --> 01:20:16,041
Govor, Pepino! -Da, govor!
758
01:20:16,208 --> 01:20:21,999
759
01:20:23,458 --> 01:20:26,499
Hvala vam.
Hvala tebi, moja Aurora.
760
01:20:27,499 --> 01:20:29,291
761
01:20:30,249 --> 01:20:34,249
762
01:20:34,958 --> 01:20:38,374
763
01:20:39,124 --> 01:20:40,749
764
01:20:50,291 --> 01:20:51,666
Potpuno isti.
765
01:20:52,666 --> 01:20:56,291
766
01:20:56,458 --> 01:20:59,708
Hvala i tebi od srca, Aurora.
767
01:20:59,874 --> 01:21:04,708
768
01:21:04,874 --> 01:21:08,583
769
01:21:08,999 --> 01:21:10,116
Stvarno?
770
01:21:13,124 --> 01:21:14,624
771
01:21:15,041 --> 01:21:18,291
772
01:21:18,458 --> 01:21:22,124
773
01:21:23,916 --> 01:21:26,583
774
01:21:27,458 --> 01:21:30,833
775
01:24:11,291 --> 01:24:12,916
776
01:24:17,791 --> 01:24:18,849
777
01:27:41,874 --> 01:27:43,333
Gde mi je pas?
778
01:27:48,708 --> 01:27:51,541
779
01:27:51,833 --> 01:27:53,291
Gde mi je pas?!
780
01:28:02,541 --> 01:28:06,208
781
01:31:52,416 --> 01:31:53,491
Polazi.
782
01:32:38,374 --> 01:32:39,374
Titane!
783
01:32:48,833 --> 01:32:51,291
Odavde do ovde,
i od tamo do tamo.
784
01:32:51,749 --> 01:32:55,624
785
01:33:05,916 --> 01:33:10,083
786
01:33:10,249 --> 01:33:13,791
Oprezno, tamo gore
je opasno. -Znam.
787
01:33:14,333 --> 01:33:16,291
788
01:33:17,416 --> 01:33:18,416
Oprostite.
789
01:33:28,416 --> 01:33:31,791
Sve ste zapisali?
-Da, uneto je.
790
01:33:34,624 --> 01:33:37,791
791
01:33:37,958 --> 01:33:40,791
Da. -Posao dobro ide?
792
01:33:41,249 --> 01:33:44,208
793
01:33:45,374 --> 01:33:48,791
Dobar je to sajam.
-Hvala, prijatno. -Prijatno.
794
01:33:49,124 --> 01:33:52,333
795
01:33:52,499 --> 01:33:54,708
796
01:33:54,874 --> 01:33:58,374
797
01:33:58,666 --> 01:34:02,833
798
01:34:02,999 --> 01:34:06,624
Tako su mi rekli.
-Istina je.
799
01:34:08,458 --> 01:34:09,499
Prijatno.
800
01:35:24,291 --> 01:35:25,333
Izvrsno.
801
01:35:26,583 --> 01:35:27,708
Hvala.
802
01:35:32,416 --> 01:35:35,999
803
01:35:38,499 --> 01:35:40,749
804
01:35:52,374 --> 01:35:54,249
Hvala, mila.
805
01:36:32,749 --> 01:36:33,866
Dobro jutro.
806
01:36:35,749 --> 01:36:39,083
807
01:36:39,458 --> 01:36:42,499
Put vodi do reke?
-Tako je.
808
01:36:43,166 --> 01:36:46,291
809
01:37:06,541 --> 01:37:08,999
810
01:37:10,333 --> 01:37:13,208
811
01:37:13,374 --> 01:37:16,166
812
01:37:16,333 --> 01:37:21,083
813
01:37:21,249 --> 01:37:22,874
814
01:37:24,291 --> 01:37:26,541
Dve ili tri nedelje.
Zovite me.
815
01:37:27,083 --> 01:37:29,333
Dve ili tri nedelje.
-Da, razumela sam ga.
816
01:37:29,583 --> 01:37:33,041
Uzimate ih ili...? -Ne znam.
817
01:37:33,291 --> 01:37:34,666
Mislim da bi trebalo.
818
01:37:34,833 --> 01:37:38,249
Ali morate sada
sve da ih platite.
819
01:37:38,416 --> 01:37:41,083
Jebote.
-Kakav prevarant.
820
01:37:41,791 --> 01:37:45,208
821
01:37:45,583 --> 01:37:48,958
822
01:39:00,333 --> 01:39:02,999
Jesi li dobro?
-Da. -Ti? -Isto.
823
01:39:05,791 --> 01:39:07,916
Kako si putovala?
824
01:39:08,333 --> 01:39:11,958
825
01:39:12,124 --> 01:39:14,083
826
01:41:13,249 --> 01:41:14,408
Mama.
827
01:41:18,666 --> 01:41:20,166
828
01:41:22,208 --> 01:41:23,624
829
01:41:25,791 --> 01:41:29,999
830
01:41:30,166 --> 01:41:33,208
831
01:41:33,374 --> 01:41:36,249
832
01:41:36,416 --> 01:41:40,374
833
01:41:40,541 --> 01:41:42,083
834
01:41:43,458 --> 01:41:45,208
835
01:41:47,666 --> 01:41:49,249
Ponovi mi.
836
01:41:53,083 --> 01:41:54,166
I?
837
01:41:56,041 --> 01:41:57,666
Ovde mi je prijatno.
838
01:41:58,541 --> 01:42:00,208
Blizu tatinih ubica?
839
01:42:02,708 --> 01:42:06,749
840
01:42:06,916 --> 01:42:10,708
Naravno da nisi.
Tu su stari pas i deset ovaca.
841
01:42:10,874 --> 01:42:12,583
Devet. -Mama...
842
01:42:13,374 --> 01:42:16,124
Nisam sama, Mari.
Znam ljude.
843
01:42:16,708 --> 01:42:18,833
844
01:42:22,749 --> 01:42:25,791
845
01:42:27,124 --> 01:42:29,824
846
01:42:30,249 --> 01:42:32,708
847
01:42:33,833 --> 01:42:36,124
Trudila sam se da
razumem, ali ne mogu.
848
01:42:36,291 --> 01:42:38,249
Ma koliko dolazila ovde.
849
01:42:38,416 --> 01:42:42,708
850
01:42:43,499 --> 01:42:45,916
851
01:42:50,666 --> 01:42:54,541
852
01:42:54,999 --> 01:42:56,749
853
01:42:58,541 --> 01:43:00,374
854
01:43:01,041 --> 01:43:04,374
855
01:43:04,999 --> 01:43:07,291
Tako je. -Ne, pobogu!
856
01:43:07,458 --> 01:43:08,999
857
01:43:10,291 --> 01:43:11,666
Bojim se, mama.
858
01:43:12,499 --> 01:43:16,583
859
01:43:18,083 --> 01:43:19,833
860
01:43:19,999 --> 01:43:23,249
861
01:43:23,749 --> 01:43:26,708
862
01:43:26,874 --> 01:43:30,833
863
01:43:30,999 --> 01:43:33,791
864
01:43:34,041 --> 01:43:35,916
865
01:43:40,708 --> 01:43:42,333
Ne mogu da te ostavim samu.
866
01:43:43,208 --> 01:43:46,291
867
01:43:46,624 --> 01:43:47,916
868
01:43:48,083 --> 01:43:52,291
869
01:43:52,458 --> 01:43:56,249
870
01:43:56,458 --> 01:43:57,374
Ne.
871
01:43:59,583 --> 01:44:03,624
872
01:44:03,791 --> 01:44:05,916
873
01:44:06,083 --> 01:44:08,874
874
01:44:09,041 --> 01:44:11,749
Nikog ne zanima istina!
875
01:44:11,916 --> 01:44:17,708
876
01:44:17,874 --> 01:44:19,833
877
01:44:20,708 --> 01:44:22,499
To je i tata govorio i vidi.
878
01:44:26,916 --> 01:44:29,458
879
01:44:29,958 --> 01:44:31,666
880
01:44:32,916 --> 01:44:34,958
881
01:44:38,124 --> 01:44:41,374
882
01:44:41,541 --> 01:44:44,333
883
01:44:44,499 --> 01:44:45,791
884
01:44:46,624 --> 01:44:48,708
885
01:44:48,916 --> 01:44:51,583
886
01:44:52,166 --> 01:44:55,124
887
01:44:55,499 --> 01:45:00,708
888
01:45:00,874 --> 01:45:02,958
Uvek su nam se
podsmevali.
889
01:45:03,249 --> 01:45:05,291
890
01:45:05,458 --> 01:45:08,249
Policija vas
nije shvatala ozbiljno.
891
01:45:08,416 --> 01:45:10,708
892
01:45:11,416 --> 01:45:13,158
893
01:45:13,999 --> 01:45:16,083
894
01:45:16,541 --> 01:45:17,999
Nismo te ovako vaspitali.
895
01:45:19,249 --> 01:45:20,366
Ne.
896
01:45:22,041 --> 01:45:24,208
897
01:45:24,999 --> 01:45:27,041
Za deku je sada kasno.
898
01:45:27,583 --> 01:45:29,666
899
01:45:37,458 --> 01:45:39,958
900
01:45:40,416 --> 01:45:43,333
901
01:45:43,958 --> 01:45:45,916
902
01:45:46,083 --> 01:45:50,291
903
01:45:50,458 --> 01:45:53,791
904
01:45:54,791 --> 01:45:57,874
905
01:45:58,291 --> 01:46:01,666
906
01:46:03,458 --> 01:46:05,749
907
01:46:05,916 --> 01:46:07,808
908
01:46:07,974 --> 01:46:12,458
909
01:46:12,624 --> 01:46:16,666
910
01:46:16,833 --> 01:46:19,874
911
01:46:20,041 --> 01:46:24,916
912
01:46:32,624 --> 01:46:35,958
913
01:46:38,249 --> 01:46:41,208
914
01:46:41,374 --> 01:46:44,249
915
01:46:47,374 --> 01:46:49,791
Izlazi iz moje kuhinje!
916
01:46:49,958 --> 01:46:52,666
917
01:46:52,833 --> 01:46:54,583
918
01:46:57,358 --> 01:47:00,016
919
01:47:00,183 --> 01:47:03,474
920
01:47:03,641 --> 01:47:04,833
921
01:47:04,999 --> 01:47:08,083
922
01:47:08,249 --> 01:47:10,583
iz avanture u avanturu,
923
01:47:10,749 --> 01:47:14,124
od mamlaza do mamlaza,
usranih poslova i bez ambicija.
924
01:47:14,291 --> 01:47:17,958
925
01:47:18,124 --> 01:47:23,499
926
01:47:23,749 --> 01:47:27,958
927
01:47:28,124 --> 01:47:31,999
To nema veze sa vama.
-Ma nemoj? -Da.
928
01:47:32,166 --> 01:47:36,124
929
01:47:36,291 --> 01:47:39,041
Kao kada si napravila
dete se onim tipom.
930
01:47:39,208 --> 01:47:41,849
931
01:47:42,016 --> 01:47:46,666
932
01:47:46,833 --> 01:47:52,291
933
01:48:00,083 --> 01:48:02,874
934
01:48:03,499 --> 01:48:07,249
935
01:48:07,791 --> 01:48:12,999
936
01:48:13,166 --> 01:48:16,083
I nisi me ti odgajala
bez pritiska, nego tata.
937
01:48:16,249 --> 01:48:19,791
On se za sve pitao.
938
01:48:20,333 --> 01:48:23,958
939
01:48:24,124 --> 01:48:26,583
Pa da. Tako je...
940
01:48:26,833 --> 01:48:28,499
941
01:48:28,666 --> 01:48:32,083
942
01:48:32,708 --> 01:48:36,833
943
01:48:36,999 --> 01:48:39,458
944
01:48:39,624 --> 01:48:43,458
945
01:48:46,124 --> 01:48:47,541
946
01:48:48,791 --> 01:48:50,041
Ja ne razumem?
947
01:48:53,249 --> 01:48:56,749
948
01:48:57,166 --> 01:48:58,749
949
01:49:04,916 --> 01:49:06,666
950
01:49:08,249 --> 01:49:10,208
Ne ja, tvoji prijatelji.
951
01:49:14,499 --> 01:49:15,666
Nadam se...
952
01:49:16,833 --> 01:49:19,458
953
01:49:20,666 --> 01:49:22,958
954
01:49:28,124 --> 01:49:29,499
955
01:51:05,499 --> 01:51:08,208
Zdravo, spavalice.
-Zdravo, Pepino.
956
01:51:09,791 --> 01:51:12,791
Kako si? -Dobro. Ti?
957
01:51:12,958 --> 01:51:16,041
958
01:51:16,833 --> 01:51:17,866
Da.
959
01:51:18,916 --> 01:51:20,133
960
01:51:21,249 --> 01:51:22,408
Dobro jutro.
961
01:51:25,083 --> 01:51:26,708
Idi kod ovaca,
962
01:51:27,666 --> 01:51:29,999
963
01:51:31,958 --> 01:51:34,916
964
01:51:58,708 --> 01:52:02,458
965
01:52:36,208 --> 01:52:37,324
966
01:52:38,458 --> 01:52:42,124
967
01:52:45,708 --> 01:52:48,166
968
01:52:51,374 --> 01:52:54,749
969
01:52:57,541 --> 01:52:58,541
970
01:53:11,499 --> 01:53:12,583
Hajde, Titane.
971
01:53:15,041 --> 01:53:17,041
972
01:53:17,208 --> 01:53:20,666
973
01:53:22,333 --> 01:53:23,624
Idem s tobom.
974
01:53:50,958 --> 01:53:51,958
975
01:54:00,083 --> 01:54:06,041
976
01:54:06,666 --> 01:54:10,916
Morate da napravite pauzu na
dve nedelje. Nailaze oluje.
977
01:54:11,083 --> 01:54:14,583
978
01:54:15,374 --> 01:54:18,291
979
01:54:18,749 --> 01:54:21,541
Sve u redu? -Nije.
980
01:54:21,708 --> 01:54:25,333
981
01:54:25,416 --> 01:54:28,166
Ne razumem.
-Izvinite, uzrujana je.
982
01:54:28,333 --> 01:54:31,833
983
01:54:31,999 --> 01:54:33,499
Odgovorni ste. Razumete?
984
01:54:34,208 --> 01:54:37,708
985
01:54:37,874 --> 01:54:40,666
U redu, prevodi.
986
01:54:40,833 --> 01:54:43,999
Prevodi, jebote!
987
01:54:44,333 --> 01:54:47,083
Smirite se, zaboga.
988
01:54:47,583 --> 01:54:49,208
Sedite i prevodite.
989
01:54:57,916 --> 01:55:01,458
990
01:55:02,166 --> 01:55:05,041
991
01:55:05,208 --> 01:55:06,249
Pitaj ih.
992
01:55:07,249 --> 01:55:10,958
993
01:55:11,124 --> 01:55:15,083
Gledala sam snimke.
-Nema pretnji na snimcima.
994
01:55:15,249 --> 01:55:20,083
995
01:55:20,249 --> 01:55:22,333
996
01:55:22,499 --> 01:55:26,749
997
01:55:30,916 --> 01:55:34,749
Briga me.
Treba da vas je stid.
998
01:55:40,874 --> 01:55:44,291
Ne kao i uvek,
onda se prostre.
999
01:55:44,708 --> 01:55:47,249
1000
01:55:47,416 --> 01:55:49,833
1001
01:55:50,416 --> 01:55:52,291
1002
01:55:52,458 --> 01:55:54,874
1003
01:55:55,041 --> 01:55:57,749
1004
01:55:57,999 --> 01:56:01,666
1005
01:56:01,833 --> 01:56:05,749
1006
01:56:09,333 --> 01:56:12,041
1007
01:56:13,166 --> 01:56:17,416
1008
01:56:17,583 --> 01:56:19,291
1009
01:56:26,791 --> 01:56:29,333
1010
01:56:44,874 --> 01:56:47,833
1011
01:56:48,666 --> 01:56:51,374
1012
01:56:51,666 --> 01:56:57,249
i hrabra.
Osmatra svoju zemlju...
1013
01:56:58,624 --> 01:56:59,916
...kao kraljica.
1014
01:57:21,416 --> 01:57:24,041
1015
01:57:44,083 --> 01:57:46,249
1016
01:57:49,291 --> 01:57:50,499
Eno ga.
1017
01:57:58,166 --> 01:58:00,583
1018
01:58:02,874 --> 01:58:05,249
Jesmo, danas je dvadeseti.
1019
01:58:05,541 --> 01:58:08,791
1020
01:58:08,958 --> 01:58:12,583
1021
01:58:12,749 --> 01:58:16,166
1022
01:58:16,333 --> 01:58:19,166
Uzimate ih za
pravljenje sira? -Da.
1023
01:58:19,333 --> 01:58:22,499
1024
01:58:22,666 --> 01:58:25,499
Onda ove koje
sada prodajete ne valjaju?
1025
01:58:25,874 --> 01:58:29,458
Valjaju,
ali vam nudim bolje.
1026
01:58:29,624 --> 01:58:30,624
Neka hvala.
1027
01:58:30,833 --> 01:58:33,916
1028
01:58:34,249 --> 01:58:38,083
1029
01:58:38,249 --> 01:58:41,083
1030
01:58:41,249 --> 01:58:44,583
1031
01:58:44,749 --> 01:58:47,624
1032
01:58:48,416 --> 01:58:49,958
1033
01:58:50,124 --> 01:58:52,749
1034
01:58:52,916 --> 01:58:55,583
Ne smatrajte me budalom!
1035
01:58:57,416 --> 01:58:58,874
1036
01:59:35,624 --> 01:59:38,583
1037
01:59:55,999 --> 01:59:58,624
Ove? -Da.
1038
01:59:58,791 --> 02:00:03,041
Te sam ja kupio.
Ona je uzela druge.
1039
02:00:04,833 --> 02:00:07,999
1040
02:00:08,749 --> 02:00:09,908
Mogu li?
1041
02:00:11,041 --> 02:00:14,583
1042
02:00:15,208 --> 02:00:17,558
1043
02:00:22,374 --> 02:00:24,458
Gde da je metnem?
-Ispred.
1044
02:00:47,166 --> 02:00:49,333
1045
02:00:49,958 --> 02:00:52,624
1046
02:00:52,916 --> 02:00:55,791
1047
02:00:55,958 --> 02:00:57,116
1048
02:00:58,249 --> 02:00:59,624
Dosta, rekla sam.
1049
02:01:12,458 --> 02:01:14,499
U redu je, Mari.
1050
02:01:14,833 --> 02:01:17,124
1051
02:01:18,916 --> 02:01:20,583
1052
02:03:32,541 --> 02:03:33,541
Mama.
1053
02:03:34,916 --> 02:03:35,933
Da?
1054
02:03:37,708 --> 02:03:39,999
1055
02:03:41,416 --> 02:03:42,433
I...
1056
02:03:44,874 --> 02:03:47,291
1057
02:03:53,291 --> 02:03:54,416
Hvala.
1058
02:04:17,249 --> 02:04:18,249
1059
02:04:19,749 --> 02:04:21,583
1060
02:04:23,458 --> 02:04:24,666
1061
02:04:26,624 --> 02:04:27,874
1062
02:04:33,249 --> 02:04:34,541
1063
02:07:35,916 --> 02:07:39,374
Nije proradila?
-Ne, neupotrebljiva je.
1064
02:07:40,333 --> 02:07:42,541
Informacije ne mogu
da se spase.
1065
02:07:45,624 --> 02:07:47,633
1066
02:07:48,166 --> 02:07:53,083
1067
02:07:53,249 --> 02:07:54,666
Ne brinite o tome.
1068
02:07:56,041 --> 02:07:59,708
Ako je kamera bila tamo,
onda je i Antoan.
1069
02:08:01,124 --> 02:08:02,499
Vrlo verovatno.
1070
02:08:06,291 --> 02:08:09,916
1071
02:08:10,374 --> 02:08:11,449
Zaista.
1072
02:09:08,958 --> 02:09:10,541
1073
02:09:13,041 --> 02:09:16,666
1074
02:09:17,041 --> 02:09:20,124
1075
02:09:21,083 --> 02:09:24,166
1076
02:09:27,499 --> 02:09:30,583
Idete u zatvor.
-U zatvor?
1077
02:09:32,749 --> 02:09:34,083
1078
02:09:35,749 --> 02:09:38,958
1079
02:09:41,291 --> 02:09:42,499
1080
02:09:43,833 --> 02:09:46,374
1081
02:09:48,291 --> 02:09:49,458
Mogu li?
1082
02:09:51,874 --> 02:09:55,458
1083
02:10:08,041 --> 02:10:10,708
1084
02:10:11,458 --> 02:10:12,616
A vi...
1085
02:10:13,583 --> 02:10:15,916
1086
02:10:18,458 --> 02:10:20,208
1087
02:10:21,499 --> 02:10:22,666
1088
02:10:25,083 --> 02:10:26,833
1089
02:10:28,541 --> 02:10:31,833
Nije istina.
-Ubili su Antoana.
1090
02:10:37,874 --> 02:10:39,708
Sada smo sami.
1091
02:10:41,374 --> 02:10:42,583
1092
02:10:50,374 --> 02:10:51,791
Tu sam pored,
1093
02:10:53,291 --> 02:10:54,666
1094
02:12:19,624 --> 02:12:21,416
1095
02:12:27,499 --> 02:12:29,624
Idemo odmah? -Da, naravno.
52671