All language subtitles for Not.Cool.2014.720p.WEB-DL.x264.AAC-ETRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,181 --> 00:00:16,715
♪ The beat takes then I start rockin' ♪
2
00:00:21,989 --> 00:00:24,023
♪ The beat takes then I start rockin' ♪
3
00:00:24,025 --> 00:00:25,858
Ah!
4
00:00:29,597 --> 00:00:31,930
♪ The beat takes then I start rockin' ♪
5
00:00:37,405 --> 00:00:40,439
♪ The beat takes then I start rockin' ♪
6
00:00:42,443 --> 00:00:43,776
♪ Go, go ♪
7
00:00:43,778 --> 00:00:46,245
♪ so what you know about that ♪
8
00:00:51,318 --> 00:00:54,553
♪ I make the party crack ♪
9
00:00:54,555 --> 00:00:57,623
who doesn't love thanksgiving break?
10
00:00:57,625 --> 00:00:59,758
Me, Tori Gillespie.
11
00:00:59,760 --> 00:01:03,729
Or, as everyone in high school
used to call me...
12
00:01:03,731 --> 00:01:06,198
Whorie, whorie, whorie!
13
00:01:06,200 --> 00:01:08,867
That nickname was meant
to be ironic, by the way,
14
00:01:08,869 --> 00:01:11,437
although I did have sex
with a zucchini once,
15
00:01:11,439 --> 00:01:13,906
so I guess that was kind of slutty.
16
00:01:13,908 --> 00:01:16,875
Needless to say,
high school fucking sucked.
17
00:01:16,877 --> 00:01:19,111
But here's the thing
about high school...
18
00:01:19,113 --> 00:01:21,280
It ends.
19
00:01:21,282 --> 00:01:23,315
And you get to go to college,
20
00:01:23,317 --> 00:01:26,251
where no one knows that you
were a bed-wetter till 14,
21
00:01:26,253 --> 00:01:29,521
or that you broke your own hymen
with a baby carrot.
22
00:01:29,523 --> 00:01:32,391
Only problem is,
when the holidays roll around,
23
00:01:32,393 --> 00:01:36,328
you still have to go home.
24
00:01:46,273 --> 00:01:48,540
Hi!
25
00:01:48,542 --> 00:01:50,642
I missed you so much.
26
00:01:54,582 --> 00:01:55,614
The alleghany railroad authority
27
00:01:55,616 --> 00:01:57,683
welcomes you to pittsburgh.
28
00:01:57,685 --> 00:01:59,985
Your train from new york...
29
00:01:59,987 --> 00:02:02,421
I texted you on my new phone!
30
00:02:02,423 --> 00:02:05,524
Look at my sign!
31
00:02:05,526 --> 00:02:08,460
Want to switch lives?
32
00:02:08,462 --> 00:02:11,497
I'd rather eat my own shit.
33
00:02:11,499 --> 00:02:12,731
And I do!
34
00:02:12,733 --> 00:02:14,933
This is shit up in here.
35
00:02:14,935 --> 00:02:16,568
And yet I'm still jealous of you.
36
00:02:16,570 --> 00:02:17,936
Where is she?
37
00:02:17,938 --> 00:02:20,005
Yay!
38
00:02:22,676 --> 00:02:24,843
I'm so happy you're home.
39
00:02:24,845 --> 00:02:26,545
Yep, it's still you!
40
00:02:26,547 --> 00:02:27,880
Unfortunately.
41
00:02:27,882 --> 00:02:29,515
I can't wait to stay up all night
42
00:02:29,517 --> 00:02:31,617
gossiping about
northwestern boys.
43
00:02:31,619 --> 00:02:32,851
Or girls.
We don't judge.
44
00:02:32,853 --> 00:02:33,886
Just don't talk details.
45
00:02:33,888 --> 00:02:35,120
It gives your mother nightmares.
46
00:02:35,122 --> 00:02:36,421
Nightmares, it gives me nightmares.
47
00:02:36,423 --> 00:02:38,090
Also, I have some huge news.
48
00:02:38,092 --> 00:02:40,325
Oh, what, my train crashed and
I'm actually in hell right now?
49
00:02:40,327 --> 00:02:42,327
Gil and I are getting married!
50
00:02:42,329 --> 00:02:44,663
Ah!
51
00:02:44,665 --> 00:02:45,731
Are you looking at it?
52
00:02:45,733 --> 00:02:46,765
Yeah, I'm looking at it.
53
00:02:46,767 --> 00:02:49,701
Is it beautiful?
54
00:02:49,703 --> 00:02:53,539
Shit, this is why I'm glad
my family dead.
55
00:02:58,746 --> 00:03:00,212
Ah!
Scott!
56
00:03:00,214 --> 00:03:01,213
Scott!
57
00:03:01,215 --> 00:03:02,214
Scott!
58
00:03:02,216 --> 00:03:04,550
Fucking look at me!
59
00:03:07,488 --> 00:03:09,521
Ow!
60
00:03:12,059 --> 00:03:15,961
Oh, I missed you so much, boo.
61
00:03:15,963 --> 00:03:17,629
Hey, maybe we should do this,
62
00:03:17,631 --> 00:03:19,364
I don't know, somewhere
a little more private?
63
00:03:19,366 --> 00:03:20,432
Ugh!
64
00:03:20,434 --> 00:03:24,169
You are a fucking genius!
65
00:03:26,006 --> 00:03:27,873
Ah!
66
00:03:33,747 --> 00:03:35,681
I was actually thinking
maybe more like my place.
67
00:03:35,683 --> 00:03:38,417
Shh, public sex is way in right now.
68
00:03:38,419 --> 00:03:40,686
It's the second most
searched term on YouPorn,
69
00:03:40,688 --> 00:03:42,654
right under "brother sister stuff."
70
00:03:45,125 --> 00:03:46,925
Shit!
71
00:03:46,927 --> 00:03:49,228
Here, hold my invisalign.
72
00:03:51,432 --> 00:03:52,698
Oh, my God.
73
00:03:52,700 --> 00:03:54,199
It's a glory hole.
74
00:03:54,201 --> 00:03:56,568
I've only seen these in Gay Porn!
75
00:03:56,570 --> 00:03:58,837
Why are you watching Gay Porn?
76
00:04:01,308 --> 00:04:02,574
Wee!
77
00:04:02,576 --> 00:04:04,743
Who are you, fucking spider-man?
78
00:04:04,745 --> 00:04:06,144
Gimme your dick!
79
00:04:06,146 --> 00:04:08,213
Uh, I don't know if I really want to.
80
00:04:08,215 --> 00:04:09,648
You oddly resemble
81
00:04:09,650 --> 00:04:10,916
the alice in wonderland cat right now.
82
00:04:10,918 --> 00:04:12,517
Ugh, stop being such a pussy,
83
00:04:12,519 --> 00:04:16,421
and give me your dick.
84
00:04:28,636 --> 00:04:32,337
It's like the wall's eating my penis.
85
00:04:32,339 --> 00:04:34,172
What the hell is wrong
with these people?
86
00:04:34,174 --> 00:04:35,240
I know.
87
00:04:35,242 --> 00:04:38,210
Some motherfuckers
are so disgusting.
88
00:04:40,681 --> 00:04:42,281
Oh, dear god.
89
00:04:42,283 --> 00:04:43,682
Oh, here it comes.
90
00:04:53,127 --> 00:04:54,860
Are you crying?
91
00:04:54,862 --> 00:04:56,295
I'm sorry.
92
00:04:56,297 --> 00:04:59,264
I didn't know how hard
this was gonna be.
93
00:04:59,266 --> 00:05:00,465
Oh.
94
00:05:00,467 --> 00:05:03,101
Well, do you want to just, like...
95
00:05:03,103 --> 00:05:05,437
Parkour back over
and finish me off in here?
96
00:05:05,439 --> 00:05:07,739
No, no.
97
00:05:07,741 --> 00:05:09,641
I really wanted there
to be a wall between us
98
00:05:09,643 --> 00:05:12,311
when I said this.
99
00:05:12,313 --> 00:05:13,312
What are you...
100
00:05:13,314 --> 00:05:14,513
what are you trying to say?
101
00:05:14,515 --> 00:05:16,648
I'm sorry, scott.
102
00:05:16,650 --> 00:05:18,650
It's over.
103
00:05:20,187 --> 00:05:22,120
What?
104
00:05:30,297 --> 00:05:34,299
Okay, like, this is
super awkward, but...
105
00:05:34,301 --> 00:05:38,637
Could you put my invisalign back in?
106
00:05:40,274 --> 00:05:42,407
Seewell high school wishes you
a happy thanksgiving break.
107
00:05:42,409 --> 00:05:43,408
Be good people.
108
00:05:43,410 --> 00:05:44,810
Make good choices.
109
00:05:44,812 --> 00:05:46,345
And I was like,
"that's the last time
110
00:05:46,347 --> 00:05:49,581
I'm ever having sex
with the cafeteria lady again."
111
00:05:49,583 --> 00:05:51,717
Bye, gross, stupid fucking bitch!
112
00:05:51,719 --> 00:05:55,320
Kidding.
Not really.
113
00:06:11,271 --> 00:06:13,338
Janie, is that you?
114
00:06:13,340 --> 00:06:14,573
Joel.
115
00:06:14,575 --> 00:06:16,908
What are you doing here?
116
00:06:16,910 --> 00:06:18,243
Huh, nothing much.
117
00:06:18,245 --> 00:06:21,079
Just visiting the old stomping grounds.
118
00:06:21,081 --> 00:06:22,681
So are the rumors true?
119
00:06:22,683 --> 00:06:25,884
I hear you've turned into
quite the pimp at cornell.
120
00:06:25,886 --> 00:06:27,419
You follow my tumblr?
121
00:06:27,421 --> 00:06:28,553
No.
122
00:06:28,555 --> 00:06:29,654
Well, you should.
123
00:06:29,656 --> 00:06:31,022
I post a lot of blogs
124
00:06:31,024 --> 00:06:33,792
about my wild adventures,
125
00:06:33,794 --> 00:06:35,861
or, as I titled them,
126
00:06:35,863 --> 00:06:39,398
"#assventures."
127
00:06:39,400 --> 00:06:40,632
So...
128
00:06:40,634 --> 00:06:43,301
That sounds kind of gay.
129
00:06:43,303 --> 00:06:45,003
I disagree.
130
00:06:45,005 --> 00:06:46,605
Well, welcome home, Joel.
131
00:06:46,607 --> 00:06:49,141
I'll see you around.
132
00:06:49,143 --> 00:06:50,609
Hey, I'm gonna be
helping your dad out
133
00:06:50,611 --> 00:06:52,010
at the vinyl vault this weekend,
134
00:06:52,012 --> 00:06:53,545
if you want to stop by.
135
00:06:53,547 --> 00:06:54,813
Yeah, maybe.
136
00:06:54,815 --> 00:06:56,248
Yeah, man, it's gonna be tough
137
00:06:56,250 --> 00:07:00,552
to box up that whole place
by monday, you know?
138
00:07:00,554 --> 00:07:02,020
Why are you boxing it up?
139
00:07:02,022 --> 00:07:05,857
'Cause your dad is closing it down,
140
00:07:05,859 --> 00:07:07,459
which I'm guessing
141
00:07:07,461 --> 00:07:10,762
he wanted to tell you himself.
142
00:07:14,334 --> 00:07:17,002
Hell yeah, I think that went well.
143
00:07:17,004 --> 00:07:20,005
♪ Ooh, you're fixin' my hair ♪
144
00:07:20,007 --> 00:07:24,976
I can see that you've read them.
145
00:07:24,978 --> 00:07:26,445
Well, I see college hasn't altered
146
00:07:26,447 --> 00:07:28,647
your sophisticated
eating habits any.
147
00:07:28,649 --> 00:07:30,148
Not now, dad.
148
00:07:30,150 --> 00:07:31,349
Hey, what do you say
we check out
149
00:07:31,351 --> 00:07:32,951
this surrealist
photography exhibit
150
00:07:32,953 --> 00:07:34,586
at the art museum this weekend?
151
00:07:34,588 --> 00:07:37,456
I'd say I'm su-really
not in the mood right now.
152
00:07:37,458 --> 00:07:38,924
So, no.
153
00:07:38,926 --> 00:07:42,794
Want to talk about it?
154
00:07:42,796 --> 00:07:44,129
What the hell, dad?
155
00:07:44,131 --> 00:07:46,364
You're closing the store?
156
00:07:46,366 --> 00:07:47,232
What?
157
00:07:47,234 --> 00:07:49,134
The vault's an institution.
158
00:07:49,136 --> 00:07:51,169
I was gonna tell you guys
about that this weekend.
159
00:07:51,171 --> 00:07:53,171
Yet you told joel before us.
160
00:07:53,173 --> 00:07:55,640
Joel's my best employee.
161
00:07:55,642 --> 00:07:57,709
He's easy to talk to.
162
00:07:57,711 --> 00:07:59,277
Kind of soothing,
163
00:07:59,279 --> 00:08:00,445
like a woman.
164
00:08:00,447 --> 00:08:01,713
Are we broke?
165
00:08:01,715 --> 00:08:02,981
Come on in here.
166
00:08:02,983 --> 00:08:05,116
Sit down, Let's talk about this.
167
00:08:07,955 --> 00:08:09,921
Yes, I'm selling the shop.
168
00:08:09,923 --> 00:08:11,389
No, we're not broke.
169
00:08:11,391 --> 00:08:14,125
Truth is, the store is doing
pretty well financially.
170
00:08:14,127 --> 00:08:16,328
But most of the business
is from collectors online,
171
00:08:16,330 --> 00:08:20,632
so keeping the store open
doesn't make sense anymore.
172
00:08:20,634 --> 00:08:23,502
Also, I met someone.
173
00:08:23,504 --> 00:08:24,603
You did?
174
00:08:24,605 --> 00:08:26,271
Anastasia.
175
00:08:26,273 --> 00:08:28,740
A stripper?
176
00:08:28,742 --> 00:08:29,774
What?
177
00:08:29,776 --> 00:08:31,209
I mean, with a name like that,
178
00:08:31,211 --> 00:08:33,111
she's either a disney princess
or a total slut.
179
00:08:33,113 --> 00:08:35,347
Come on, she's a vinyl
collector down in florida.
180
00:08:35,349 --> 00:08:36,381
Boo.
181
00:08:36,383 --> 00:08:37,415
And I was thinking
182
00:08:37,417 --> 00:08:38,717
after janie graduated this spring,
183
00:08:38,719 --> 00:08:39,985
I'd move down there with her.
184
00:08:39,987 --> 00:08:41,052
This is place is gonna be
185
00:08:41,054 --> 00:08:43,221
way too big for just me, anyhow.
186
00:08:43,223 --> 00:08:44,523
But, hey,
187
00:08:44,525 --> 00:08:47,192
we have one last thanksgiving
at home before we move.
188
00:08:47,194 --> 00:08:49,227
That'll be fun, right?
189
00:08:57,538 --> 00:08:59,271
Okay.
190
00:08:59,273 --> 00:09:01,506
Good talk.
191
00:09:01,508 --> 00:09:03,875
Am I doing it right?
192
00:09:03,877 --> 00:09:05,010
No!
193
00:09:05,012 --> 00:09:06,578
Lou, pop your ass!
194
00:09:06,580 --> 00:09:09,781
I can't believe my parents
turned my room into a gym.
195
00:09:09,783 --> 00:09:11,383
Lou, pop that ass!
196
00:09:11,385 --> 00:09:12,784
Watch my ass pop.
197
00:09:12,786 --> 00:09:13,852
Your ass is poppin'.
198
00:09:13,854 --> 00:09:14,853
Yeah.
199
00:09:14,855 --> 00:09:15,954
Girl, it could be worse.
200
00:09:15,956 --> 00:09:17,155
I know a chick whose parents
201
00:09:17,157 --> 00:09:19,224
turned her room
into a sex dungeon.
202
00:09:19,226 --> 00:09:20,792
Not sure that's worse.
203
00:09:20,794 --> 00:09:23,862
Pop that ass, pop that ass, pop that ass.
204
00:09:23,864 --> 00:09:25,196
Girl, why don't you
go out tonight,
205
00:09:25,198 --> 00:09:26,731
get your mind off things?
206
00:09:26,733 --> 00:09:29,167
The only way that
I could get my mind off things
207
00:09:29,169 --> 00:09:32,537
would be to join a cult and
get myself fucking brainwashed.
208
00:09:32,539 --> 00:09:34,506
Girl, don't even play
about that shit.
209
00:09:34,508 --> 00:09:36,942
I joined a cult once
because they had red track suits
210
00:09:36,944 --> 00:09:39,144
and I wanted
a red track suit.
211
00:09:39,146 --> 00:09:42,147
The amount of innocent
I saw slain...
212
00:09:42,149 --> 00:09:44,683
Was not worth
that red track suit.
213
00:09:47,688 --> 00:09:49,087
Oh, god.
214
00:09:49,089 --> 00:09:52,524
Apparently, there is
a kegger on plum street
215
00:09:52,526 --> 00:09:53,758
by the creek.
216
00:09:53,760 --> 00:09:55,393
A kegger by the creek?
217
00:09:55,395 --> 00:09:56,795
Tell me you made that shit up.
218
00:09:56,797 --> 00:09:58,263
It sounds like a horror movie.
219
00:09:58,265 --> 00:10:00,632
Oh, believe me,
it is all too real.
220
00:10:00,634 --> 00:10:02,500
Well, then go, and take video.
221
00:10:02,502 --> 00:10:05,537
I want to see where
tori the whorie comes from.
222
00:10:05,539 --> 00:10:08,173
No, look, the whole point
of going to college
223
00:10:08,175 --> 00:10:10,108
is to get away
from all of the people
224
00:10:10,110 --> 00:10:12,444
that you hated in high school.
225
00:10:12,446 --> 00:10:14,079
Why would I want
to go back to that?
226
00:10:14,081 --> 00:10:15,513
I mean, it would be
like taking a massive shit
227
00:10:15,515 --> 00:10:18,917
and then shoving it
right back up my butt.
228
00:10:18,919 --> 00:10:20,452
Really, girl?
229
00:10:20,454 --> 00:10:23,088
Plus, I'm totally fine
spending the night in.
230
00:10:23,090 --> 00:10:24,889
Oh, oh, I'm gonna fart.
231
00:10:24,891 --> 00:10:26,224
Oh, go ahead, honey.
232
00:10:26,226 --> 00:10:27,759
No, it's gonna be so loud.
233
00:10:27,761 --> 00:10:30,862
Oh, come on, we've been
married for 25 years.
234
00:10:33,000 --> 00:10:36,635
Oh, my God, Oh, my God.
235
00:10:36,637 --> 00:10:37,769
I...
236
00:10:37,771 --> 00:10:42,007
I have messed myself.
237
00:10:42,009 --> 00:10:43,975
Ooh.
238
00:10:43,977 --> 00:10:46,211
Ooh, yeah.
239
00:10:47,781 --> 00:10:50,115
Mm, mm.
240
00:10:50,117 --> 00:10:52,550
Oh, okay, okay.
241
00:10:52,552 --> 00:10:54,686
Girl, you need
to get out that house.
242
00:10:54,688 --> 00:10:56,454
I'll send you videos.
243
00:11:01,962 --> 00:11:04,229
Yo, queef, sick party!
244
00:11:04,231 --> 00:11:05,630
Thank you, my friend.
245
00:11:05,632 --> 00:11:07,899
I hope you're enjoying
the delicious libations
246
00:11:07,901 --> 00:11:10,135
and jovial atmosphere, yeah?
247
00:11:10,137 --> 00:11:11,436
How did you get your parents
248
00:11:11,438 --> 00:11:12,604
to let you have the house
all weekend?
249
00:11:12,606 --> 00:11:14,272
Oh, not even a problem, brother.
250
00:11:14,274 --> 00:11:17,976
You see, I have an open dialogue
with mata and pita.
251
00:11:17,978 --> 00:11:19,377
They respect me as an adult,
252
00:11:19,379 --> 00:11:23,348
and they trust
my wise decisions.
253
00:11:23,350 --> 00:11:26,951
I just threw up
in this genie bottle.
254
00:11:26,953 --> 00:11:29,554
That's my grandmother!
255
00:11:29,556 --> 00:11:31,122
Let her out, man.
256
00:11:31,124 --> 00:11:33,291
Let her out!
257
00:11:33,293 --> 00:11:37,228
♪ I was like, "excuse me
and my awkward approach" ♪
258
00:11:37,230 --> 00:11:39,531
hey, this is my personal hell.
259
00:11:39,533 --> 00:11:40,799
Shit, shit.
260
00:11:40,801 --> 00:11:41,933
Awe, that's adorable.
261
00:11:41,935 --> 00:11:43,334
You're still obsessed with her.
262
00:11:43,336 --> 00:11:45,470
No, I'm not still obsessed with her.
263
00:11:45,472 --> 00:11:46,337
Yes, you are.
264
00:11:46,339 --> 00:11:47,639
When is her birthday?
265
00:11:47,641 --> 00:11:49,174
January 15th, 1996.
266
00:11:49,176 --> 00:11:50,542
Nice try.
Everyone knows that.
267
00:11:50,544 --> 00:11:52,143
Well, no one give's a fuck about me,
268
00:11:52,145 --> 00:11:54,646
so only you should know,
when's my birthday?
269
00:11:54,648 --> 00:11:56,381
Um...
270
00:11:56,383 --> 00:11:58,083
Today?
271
00:11:58,085 --> 00:11:59,084
Oh, my god, today.
272
00:11:59,086 --> 00:12:01,119
Happy birthday, happy birthday!
273
00:12:01,121 --> 00:12:04,456
Happy birthday!
274
00:12:04,458 --> 00:12:06,658
Hmm, I fucking hate you.
275
00:12:06,660 --> 00:12:09,961
Listen, this is my last chance.
276
00:12:09,963 --> 00:12:12,797
Janie is moving down to florida
at the end of the school year.
277
00:12:12,799 --> 00:12:13,865
- Oh, my god.
- I know.
278
00:12:13,867 --> 00:12:15,300
- No way.
- Yes.
279
00:12:15,302 --> 00:12:16,768
Oh, my god, that means
you're only gonna have
280
00:12:16,770 --> 00:12:17,802
christmas break and spring break
281
00:12:17,804 --> 00:12:18,970
to not fuck her.
282
00:12:18,972 --> 00:12:20,338
False, because I have to go
283
00:12:20,340 --> 00:12:21,940
visit my stupid, dying grandparents
284
00:12:21,942 --> 00:12:23,942
in arizona for christmas.
Boring.
285
00:12:23,944 --> 00:12:25,877
Then I'm hitting up cancun
with the pussy posse
286
00:12:25,879 --> 00:12:27,345
for spring break.
287
00:12:27,347 --> 00:12:28,713
I'm sorry, what the fuck
did you just say?
288
00:12:28,715 --> 00:12:29,581
Pussy posse?
289
00:12:29,583 --> 00:12:30,782
Oh, it's my cornell boys.
290
00:12:30,784 --> 00:12:32,150
Oh, that's so cute.
291
00:12:32,152 --> 00:12:33,451
You know, if you ever
use that nickname again,
292
00:12:33,453 --> 00:12:34,753
I'm gonna punch you in the penis.
293
00:12:34,755 --> 00:12:36,054
Okay, you're being very aggressive.
294
00:12:36,056 --> 00:12:37,388
Just hear me out.
295
00:12:37,390 --> 00:12:39,124
This is my last shot
296
00:12:39,126 --> 00:12:43,261
before she is out of my life forever.
297
00:12:43,263 --> 00:12:45,363
Okay, um, look,
298
00:12:45,365 --> 00:12:47,165
I'm gonna try really, really hard
299
00:12:47,167 --> 00:12:48,266
not to be a dick here,
300
00:12:48,268 --> 00:12:49,334
because I can tell you're, like,
301
00:12:49,336 --> 00:12:50,535
really sensitive and everything.
302
00:12:50,537 --> 00:12:52,403
She was not into you in high school.
303
00:12:52,405 --> 00:12:54,239
She's not into you now.
304
00:12:54,241 --> 00:12:56,040
And she's never
gonna be into you.
305
00:12:56,042 --> 00:13:00,378
But I just--you know, I feel
like it's time we move on.
306
00:13:00,380 --> 00:13:01,546
Okay.
307
00:13:01,548 --> 00:13:02,413
Okay, yeah.
308
00:13:02,415 --> 00:13:03,615
Yeah, I guess you're right.
309
00:13:03,617 --> 00:13:04,649
You're right.
310
00:13:04,651 --> 00:13:05,483
Shit, you, like--
311
00:13:05,485 --> 00:13:07,152
you handled that really well.
312
00:13:07,154 --> 00:13:08,720
Psych, no, I'm fucking with you.
313
00:13:08,722 --> 00:13:11,422
She's totally gonna
sit on my face later, like...
314
00:13:13,326 --> 00:13:15,527
Wow, that's really not
how that goes down at all,
315
00:13:15,529 --> 00:13:17,095
so it's clear you've never done that.
316
00:13:17,097 --> 00:13:19,130
Yes, I have, I've eaten out,
like, 17 pussies.
317
00:13:19,132 --> 00:13:20,398
Or 23.
I don't know.
318
00:13:20,400 --> 00:13:22,033
I know it's a prime number.
319
00:13:22,035 --> 00:13:23,701
God, please stop doing that.
320
00:13:23,703 --> 00:13:24,702
Did you spit?
321
00:13:24,704 --> 00:13:26,104
- Yes.
- That's disgusting.
322
00:13:26,106 --> 00:13:27,372
- A little bit.
- Don't spit.
323
00:13:27,374 --> 00:13:28,873
Where did the straw come from?
324
00:13:28,875 --> 00:13:29,908
My backpack.
325
00:13:29,910 --> 00:13:31,209
You have a fucking backpack?
326
00:13:31,211 --> 00:13:32,210
Yes, I have a backpack.
327
00:13:32,212 --> 00:13:33,211
It's an adventure.
328
00:13:33,213 --> 00:13:34,913
It's like a hike.
329
00:13:34,915 --> 00:13:35,914
Ugh!
330
00:13:35,916 --> 00:13:37,582
This party is #lame.
331
00:13:37,584 --> 00:13:39,717
I've only been roofied and
fingered, like, twice tonight.
332
00:13:39,719 --> 00:13:41,853
I mean, what is this,
a bar mitzvah?
333
00:13:41,855 --> 00:13:44,189
Let's hit up that party on oak street.
334
00:13:44,191 --> 00:13:46,424
I heard ethyl's gonna be there!
335
00:13:46,426 --> 00:13:48,092
Ew, is that your grandma?
336
00:13:48,094 --> 00:13:49,694
No offense,
but last time I saw her,
337
00:13:49,696 --> 00:13:52,463
she pretended to trip and
grabbed my cooch for balance.
338
00:13:52,465 --> 00:13:55,500
My dad is always tripping.
339
00:13:55,502 --> 00:13:57,936
No, you stupid fucking dumb
ecuadorian bitch!
340
00:13:57,938 --> 00:13:59,204
Ethyl's that new hybrid drug
341
00:13:59,206 --> 00:14:00,605
everybody's been
blah-blah-ing about.
342
00:14:00,607 --> 00:14:02,507
It's molly mixed
with old people medicine.
343
00:14:02,509 --> 00:14:04,576
It's supposed to be totes cray.
344
00:14:04,578 --> 00:14:06,811
Well, anyone who
would do that is totes retar.
345
00:14:07,848 --> 00:14:09,681
Holy Zachary Quinto's eyebrows!
346
00:14:09,683 --> 00:14:10,882
She's learning!
347
00:14:10,884 --> 00:14:12,350
No, seriously, though,
348
00:14:12,352 --> 00:14:14,686
haven't we been doing
too many drugs lately?
349
00:14:19,559 --> 00:14:21,693
You totally had me, bitch!
350
00:14:21,695 --> 00:14:24,896
Oh, holy shit, that's my fucking jam!
351
00:14:24,898 --> 00:14:26,798
Mandy, hold my legs.
352
00:14:30,203 --> 00:14:31,436
Yeah.
353
00:14:31,438 --> 00:14:34,272
Ah, I think I queefed.
354
00:14:34,274 --> 00:14:36,741
Stop looking at my ass,
you whore.
355
00:14:43,250 --> 00:14:45,783
Photo bomb!
356
00:14:45,785 --> 00:14:47,552
Shit, I'm sorry.
357
00:14:47,554 --> 00:14:49,287
Fuck, let me help you.
358
00:14:49,289 --> 00:14:50,288
I'll fix it.
359
00:14:50,290 --> 00:14:51,289
Let me help you dry it off.
360
00:14:51,291 --> 00:14:54,058
I'll dry it off.
361
00:14:54,060 --> 00:14:55,660
I highly advise you
362
00:14:55,662 --> 00:14:59,631
not to touch any
of the hand towels, okay?
363
00:15:14,247 --> 00:15:16,080
I got it from here.
364
00:15:16,082 --> 00:15:19,417
Right.
365
00:15:19,419 --> 00:15:20,752
More toilet paper.
366
00:15:20,754 --> 00:15:21,786
Oh, yeah, yeah.
367
00:15:21,788 --> 00:15:23,821
There you go.
368
00:15:30,297 --> 00:15:32,297
It's not creepy at all.
369
00:15:32,299 --> 00:15:34,032
- Huh?
- Oh, yeah, my bad.
370
00:15:34,034 --> 00:15:36,134
Sorry.
371
00:15:36,136 --> 00:15:37,335
So...
372
00:15:37,337 --> 00:15:39,804
Have you started
applying to schools yet?
373
00:15:39,806 --> 00:15:40,872
A few.
374
00:15:40,874 --> 00:15:42,507
I don't know
where I want to go yet.
375
00:15:42,509 --> 00:15:43,775
If you're thinking of cornell,
376
00:15:43,777 --> 00:15:45,143
you can always
come visit with me.
377
00:15:45,145 --> 00:15:46,711
My dorm is super cool.
378
00:15:46,713 --> 00:15:49,347
We have a swimming turtle
named randy.
379
00:15:49,349 --> 00:15:51,282
So, pretty fucking awesome.
380
00:15:51,284 --> 00:15:52,817
Cornell?
381
00:15:52,819 --> 00:15:56,354
Not with the "C" I have
in mr. Draper's class.
382
00:15:56,356 --> 00:15:58,589
Draper the raper?
383
00:15:58,591 --> 00:16:01,025
Thought he'd give you
an a-plus with those titties.
384
00:16:01,027 --> 00:16:02,860
I mean, goddamn.
385
00:16:02,862 --> 00:16:03,995
Thanks?
386
00:16:03,997 --> 00:16:07,031
Does he still schedule
that stupid midterm
387
00:16:07,033 --> 00:16:09,000
for the day after thanksgiving break?
388
00:16:09,002 --> 00:16:10,168
Yup.
389
00:16:10,170 --> 00:16:11,502
Turns out he's not only a perv,
390
00:16:11,504 --> 00:16:14,572
he's also a fascist.
391
00:16:14,574 --> 00:16:15,940
You know, I could help you.
392
00:16:15,942 --> 00:16:18,443
I mean, I aced--
I aced draper's class.
393
00:16:18,445 --> 00:16:19,944
I knocked that midterm
out of the park.
394
00:16:19,946 --> 00:16:22,213
I remember he actually
said to me, and I quote,
395
00:16:22,215 --> 00:16:24,549
"you made that midterm your bitch."
396
00:16:24,551 --> 00:16:26,985
Or, no--or he said,
"you did a good job."
397
00:16:26,987 --> 00:16:28,486
But he meant it, so...
398
00:16:28,488 --> 00:16:30,021
I mean, don't worry.
399
00:16:30,023 --> 00:16:31,456
No charge.
400
00:16:31,458 --> 00:16:34,158
Just two study buddies
doing what they do,
401
00:16:34,160 --> 00:16:35,326
shooting the shit.
402
00:16:35,328 --> 00:16:36,627
Whip out a highlighter or two,
403
00:16:36,629 --> 00:16:38,796
make some marks
on those textbooks.
404
00:16:38,798 --> 00:16:43,034
I don't give a fuck
what the librarian says.
405
00:16:43,036 --> 00:16:45,303
Okay, what the hell.
406
00:16:45,305 --> 00:16:46,671
Seriously?
407
00:16:46,673 --> 00:16:48,306
- Mm-hmm.
- Okay.
408
00:16:48,308 --> 00:16:49,440
Yeah, yes.
409
00:16:49,442 --> 00:16:51,342
So you will not regret this.
410
00:16:51,344 --> 00:16:52,477
I promise.
411
00:16:52,479 --> 00:16:55,413
How is 8:00 on friday?
412
00:16:55,415 --> 00:16:56,647
Sounds good.
413
00:16:56,649 --> 00:16:58,916
Good, I think so too, yeah.
414
00:16:58,918 --> 00:17:01,386
Okay.
415
00:17:01,388 --> 00:17:02,420
Bye.
416
00:17:02,422 --> 00:17:05,590
I love you, so much.
417
00:17:05,592 --> 00:17:09,193
This is the first time
I've drank in, like, ever.
418
00:17:09,195 --> 00:17:10,895
But I feel totally fine.
419
00:17:10,897 --> 00:17:13,164
Yeah, no, you look totally great,
420
00:17:13,166 --> 00:17:14,432
not at all like a rhino
421
00:17:14,434 --> 00:17:16,701
who's been shot
with a tranquilizer gun.
422
00:17:16,703 --> 00:17:17,902
Uh-oh.
423
00:17:17,904 --> 00:17:20,471
I think the fucking
tikka masala shit's
424
00:17:20,473 --> 00:17:22,373
gonna come back up.
425
00:17:27,313 --> 00:17:30,915
Whew, I feel so much better now.
426
00:17:30,917 --> 00:17:32,617
Want to hook up?
427
00:17:34,220 --> 00:17:35,253
She said yes.
428
00:17:35,255 --> 00:17:36,254
She said yes.
429
00:17:36,256 --> 00:17:37,622
Move, fuckers.
430
00:17:37,624 --> 00:17:39,290
She said yes, she said yes,
she said yes.
431
00:17:39,292 --> 00:17:41,025
Oh, no.
432
00:17:41,027 --> 00:17:42,160
Yeah.
433
00:17:42,162 --> 00:17:43,528
So I'm gonna go now.
434
00:17:43,530 --> 00:17:44,529
Hey, motherfuck,
435
00:17:44,531 --> 00:17:45,530
did you not hear me?
436
00:17:45,532 --> 00:17:46,764
She said yes.
437
00:17:46,766 --> 00:17:48,833
Oh, my god, that is so exciting.
438
00:17:48,835 --> 00:17:50,501
Hey, at what point
in this conversation
439
00:17:50,503 --> 00:17:53,271
are we going to acknowledge
that I'm covered in vomit?
440
00:17:53,273 --> 00:17:54,338
What am I gonna wear?
441
00:17:54,340 --> 00:17:56,140
Should I wear a suit?
442
00:17:56,142 --> 00:17:58,643
Maybe one of those
sexy-ass tight vests
443
00:17:58,645 --> 00:18:00,344
with, like, a dragon on it
for no fucking reason.
444
00:18:00,346 --> 00:18:01,779
And she's like, "what's that?"
445
00:18:01,781 --> 00:18:03,214
And I'm like,
don't worry about it.
446
00:18:03,216 --> 00:18:04,882
But I don't know
where to take her for dinner,
447
00:18:04,884 --> 00:18:06,417
because I obviously want
to take her somewhere nice,
448
00:18:06,419 --> 00:18:08,586
but I don't want
to freak her out.
449
00:18:08,588 --> 00:18:10,254
There's about ten
different restaurants
450
00:18:10,256 --> 00:18:11,389
up in that girl's vomit,
451
00:18:11,391 --> 00:18:13,724
so you can take your pick.
452
00:18:16,096 --> 00:18:17,128
Text me.
453
00:18:17,130 --> 00:18:19,297
Suck a dick.
454
00:18:19,299 --> 00:18:21,099
No.
455
00:18:34,214 --> 00:18:35,813
Shit, look, I'm sorry,
456
00:18:35,815 --> 00:18:39,016
but you came out of nowhere.
457
00:18:39,018 --> 00:18:41,853
Scott?
458
00:18:41,855 --> 00:18:43,387
Do I know you?
459
00:18:43,389 --> 00:18:47,158
We went to high school together.
460
00:18:47,160 --> 00:18:48,392
And middle school,
461
00:18:48,394 --> 00:18:52,430
and elementary.
462
00:18:52,432 --> 00:18:53,631
Tori the whorie?
463
00:18:53,633 --> 00:18:55,166
And we're back.
464
00:18:55,168 --> 00:18:56,567
Wow.
465
00:18:56,569 --> 00:18:58,002
You look kind of good now.
466
00:18:58,004 --> 00:18:59,103
You know, that nickname
467
00:18:59,105 --> 00:19:01,439
might not even be
that ironic anymore.
468
00:19:01,441 --> 00:19:02,840
Charming, okay.
469
00:19:02,842 --> 00:19:04,642
Well, you're not dead,
so I'm gonna go.
470
00:19:04,644 --> 00:19:06,444
But this has been so fun.
471
00:19:06,446 --> 00:19:07,979
Thank you.
472
00:19:07,981 --> 00:19:09,780
Ugh.
473
00:19:09,782 --> 00:19:11,682
Fuck.
474
00:19:11,684 --> 00:19:14,886
Can I get a ride?
475
00:19:18,758 --> 00:19:21,692
So you know this is
a really bad idea, right?
476
00:19:21,694 --> 00:19:23,728
It says the party is
only one mile from here.
477
00:19:23,730 --> 00:19:25,129
Oh, fantastic,
I'm glad there's an app
478
00:19:25,131 --> 00:19:26,931
that can make stalking
more efficient.
479
00:19:26,933 --> 00:19:28,566
I'm not stalking, okay?
480
00:19:28,568 --> 00:19:31,035
I'm merely using technology
to help me locate someone
481
00:19:31,037 --> 00:19:34,071
who doesn't want to talk to me
at the moment.
482
00:19:34,073 --> 00:19:35,072
Which is stalking.
483
00:19:35,074 --> 00:19:36,140
Mm-hmm.
484
00:19:36,142 --> 00:19:38,309
Ooh, make that left.
485
00:19:38,311 --> 00:19:41,979
You do realize that
you're pathetic, right?
486
00:19:41,981 --> 00:19:46,083
You do realize that
you're covered in vomit, right?
487
00:19:46,085 --> 00:19:48,085
Besides, heather's
gonna take me back.
488
00:19:48,087 --> 00:19:50,354
Oh, fantastic, so not only
are you a stalker,
489
00:19:50,356 --> 00:19:51,589
but you're a misogynist too.
490
00:19:51,591 --> 00:19:52,990
And I'm a romantic.
491
00:19:52,992 --> 00:19:55,092
Ho-ho, and why would
heather take you back?
492
00:19:55,094 --> 00:19:56,627
'Cause I think she's
made it perfectly clear
493
00:19:56,629 --> 00:19:58,963
that she wants nothing
to do with you.
494
00:19:58,965 --> 00:20:00,398
She just needs
some time to think
495
00:20:00,400 --> 00:20:01,532
and, you know, reevaluate.
496
00:20:01,534 --> 00:20:02,533
She'll be fine.
497
00:20:02,535 --> 00:20:04,035
Oh, wow.
498
00:20:04,037 --> 00:20:06,704
Because obviously she must be
in a weird mental place
499
00:20:06,706 --> 00:20:09,974
to dump you, mr. Perfect
with the amazing hair.
500
00:20:09,976 --> 00:20:11,409
Think I have amazing hair?
501
00:20:11,411 --> 00:20:12,743
Oh, my god,
you know you're attractive.
502
00:20:12,745 --> 00:20:14,145
It's annoying.
503
00:20:14,147 --> 00:20:16,614
Wow, amazing hair
and I'm attractive?
504
00:20:16,616 --> 00:20:18,316
Yeah, here I go.
505
00:20:18,318 --> 00:20:19,617
Wait a minute.
506
00:20:19,619 --> 00:20:20,952
Are you into me?
507
00:20:20,954 --> 00:20:23,020
No, God, I'm not into you.
508
00:20:23,022 --> 00:20:24,922
I mean, would I have sex with you?
509
00:20:24,924 --> 00:20:27,825
Yeah, probably, but that does
not mean that I'm into you.
510
00:20:27,827 --> 00:20:29,927
You'd have sex with me?
511
00:20:31,931 --> 00:20:33,464
Wow, I mean, I'm not surprised.
512
00:20:33,466 --> 00:20:35,299
I'm just surprised
that you actually admitted that.
513
00:20:35,301 --> 00:20:36,968
Oh, my God, it's 2014.
514
00:20:36,970 --> 00:20:38,836
Women should be able
to openly talk about sex.
515
00:20:38,838 --> 00:20:40,271
I mean, I know what year it is.
516
00:20:40,273 --> 00:20:41,606
I'm just saying...
517
00:20:41,608 --> 00:20:42,873
Okay, here's the thing, prom king.
518
00:20:42,875 --> 00:20:44,175
Women think about sex all the time,
519
00:20:44,177 --> 00:20:45,977
including your precious,
wonderful heather.
520
00:20:45,979 --> 00:20:47,912
So if she wanted you in her bed,
521
00:20:47,914 --> 00:20:49,847
you wouldn't be in this car
with me right now.
522
00:20:49,849 --> 00:20:53,517
And that is a fact.
523
00:20:53,519 --> 00:20:55,219
Oh, wait, hold on one second,
524
00:20:55,221 --> 00:20:57,088
because I really want to film this,
525
00:20:57,090 --> 00:21:01,425
because fail videos always go viral.
526
00:21:01,427 --> 00:21:03,461
Go on.
527
00:21:03,463 --> 00:21:04,562
Yeah, I don't know.
528
00:21:04,564 --> 00:21:05,630
Maybe now isn't the best time.
529
00:21:05,632 --> 00:21:06,797
Oh, No, Come on, Scott.
530
00:21:06,799 --> 00:21:08,232
The internet wants to see you
531
00:21:08,234 --> 00:21:11,369
get kicked in the balls really bad.
532
00:21:11,371 --> 00:21:13,170
Why are you so mean?
533
00:21:13,172 --> 00:21:14,572
I'm mean?
534
00:21:14,574 --> 00:21:16,240
Wow, that's a double standard.
535
00:21:16,242 --> 00:21:18,576
I recall it going a little bit
differently in high school.
536
00:21:18,578 --> 00:21:21,545
Maybe nobody has told you
that high school is over.
537
00:21:21,547 --> 00:21:23,514
That big ceremony thing
that we all did,
538
00:21:23,516 --> 00:21:24,749
that was graduation,
539
00:21:24,751 --> 00:21:25,816
where we all move on
540
00:21:25,818 --> 00:21:27,084
and we all do different things.
541
00:21:27,086 --> 00:21:28,452
You don't stay here and be like,
542
00:21:28,454 --> 00:21:29,720
"Oh, I was prom King; I'm cool,
543
00:21:29,722 --> 00:21:30,888
so that means I'm cool forever."
544
00:21:30,890 --> 00:21:32,390
Nobody gives a shit.
545
00:21:32,392 --> 00:21:34,992
So maybe it's time
that you try something new.
546
00:21:34,994 --> 00:21:36,494
Try something
a little bit different,
547
00:21:36,496 --> 00:21:38,362
'Cause obviously this whole...
548
00:21:51,577 --> 00:21:53,177
Wait, wait.
549
00:21:53,179 --> 00:21:55,813
I don't have any condoms on me.
550
00:21:58,084 --> 00:21:59,317
Who are you?
551
00:21:59,319 --> 00:22:00,718
Tori the whorie.
552
00:22:00,720 --> 00:22:01,886
Oh, yeah,
I came up with that name.
553
00:22:01,888 --> 00:22:04,155
Yeah, you're an asshole.
554
00:22:09,195 --> 00:22:11,662
Tori the whorie is back, bitch!
555
00:22:11,664 --> 00:22:12,830
Okay, first of all,
556
00:22:12,832 --> 00:22:14,265
she never existed.
557
00:22:14,267 --> 00:22:16,734
Second of all, it was a mistake.
558
00:22:16,736 --> 00:22:20,338
It was a big, stupid mistake.
559
00:22:20,340 --> 00:22:21,939
How big?
560
00:22:21,941 --> 00:22:22,907
What?
561
00:22:22,909 --> 00:22:24,275
Come on, girl, give me something.
562
00:22:24,277 --> 00:22:26,377
I haven't looked at porn
since I got home.
563
00:22:27,413 --> 00:22:28,546
It was huge, enormous.
564
00:22:28,548 --> 00:22:29,714
And he put it in my butt
565
00:22:29,716 --> 00:22:31,182
and slapped me in my face with it.
566
00:22:31,184 --> 00:22:33,317
I know you're lying, but...
567
00:22:33,319 --> 00:22:34,452
Thank you.
568
00:22:34,454 --> 00:22:36,620
I just--I really want
to forget about it.
569
00:22:36,622 --> 00:22:38,489
So you're not
gonna see him again?
570
00:22:38,491 --> 00:22:39,890
No, it was a one-time thing.
571
00:22:39,892 --> 00:22:41,625
I'm never talking
to that douche again.
572
00:22:41,627 --> 00:22:42,626
Mm-hmm.
573
00:22:42,628 --> 00:22:44,428
And does he know that?
574
00:22:44,430 --> 00:22:45,663
Oh, please.
575
00:22:45,665 --> 00:22:47,598
Scott is so far up his own ass,
576
00:22:47,600 --> 00:22:49,066
he won't even notice.
577
00:22:49,068 --> 00:22:51,702
How far?
578
00:22:54,574 --> 00:22:55,773
Here's the turkey.
579
00:22:55,775 --> 00:22:56,841
Here's the bird.
580
00:23:12,325 --> 00:23:15,059
Hey, I'm sorry you guys
got stuck over here.
581
00:23:15,061 --> 00:23:18,329
Hey, at least we don't
have to sit with crazy aunt flo.
582
00:23:18,331 --> 00:23:20,364
Did I ever tell you about the time
583
00:23:20,366 --> 00:23:22,066
I got abducted by aliens?
584
00:23:22,068 --> 00:23:24,135
Funny story, actually.
585
00:23:25,471 --> 00:23:27,371
Their queen impregnated me,
586
00:23:27,373 --> 00:23:32,843
and the baby grew to full size
in less than eight hours.
587
00:23:32,845 --> 00:23:35,780
And then it ate its way
out of my uterus.
588
00:23:35,782 --> 00:23:37,314
Want to see the scar?
589
00:23:39,786 --> 00:23:41,585
Why can't we just have
an alcoholic aunt
590
00:23:41,587 --> 00:23:43,387
like every other family?
591
00:23:43,389 --> 00:23:47,458
Today, you can consider me
an alcoholic father.
592
00:23:51,731 --> 00:23:54,598
Hey, you remember
tori the whorie?
593
00:23:54,600 --> 00:23:58,436
The girl whose pimples
used to pop in the sunlight?
594
00:23:58,438 --> 00:23:59,470
That was graphic.
595
00:23:59,472 --> 00:24:00,571
Yes.
596
00:24:00,573 --> 00:24:01,572
You should see her now.
597
00:24:01,574 --> 00:24:02,673
She looks totally different.
598
00:24:02,675 --> 00:24:04,108
Uh, no thanks.
599
00:24:04,110 --> 00:24:05,176
No, seriously, look.
600
00:24:05,178 --> 00:24:06,377
She's, like, photoshopped.
601
00:24:06,379 --> 00:24:07,578
No, seriously,
602
00:24:07,580 --> 00:24:10,648
I'm not interested
in your dumb little crush.
603
00:24:10,650 --> 00:24:12,016
I don't have a crush.
604
00:24:12,018 --> 00:24:13,684
I mean, that's ridiculous.
605
00:24:13,686 --> 00:24:15,786
You know what else is ridiculous?
606
00:24:15,788 --> 00:24:17,254
"Modern Medicine."
607
00:24:17,256 --> 00:24:19,824
I mean, why do I need a "Doctor"
608
00:24:19,826 --> 00:24:21,392
to tell me that I'm "Crazy"
609
00:24:21,394 --> 00:24:23,961
and a "Danger to myself and others"?
610
00:24:23,963 --> 00:24:25,729
I mean, hello?
611
00:24:25,731 --> 00:24:29,133
I already have the voices
in my head telling me that.
612
00:24:32,238 --> 00:24:35,206
I can't kill them.
They're family.
613
00:24:40,146 --> 00:24:42,813
You know mental illness
runs in our family, right?
614
00:24:42,815 --> 00:24:46,550
Hey, as long as baldness
doesn't, then I'm fine.
615
00:24:46,552 --> 00:24:47,952
Ugh.
616
00:24:47,954 --> 00:24:49,987
But what I'm most thankful for
617
00:24:49,989 --> 00:24:53,190
is joining this wonderful family.
618
00:24:53,192 --> 00:24:57,261
I feel like the luckiest
man in western P.A.
619
00:24:57,263 --> 00:24:59,296
Aw, heck, in the entire
state of Pennsylvania.
620
00:24:59,298 --> 00:25:01,098
Ah!
621
00:25:01,100 --> 00:25:04,401
Marissa, honey, what are you
most thankful for?
622
00:25:04,403 --> 00:25:09,206
Well, other than this
beautiful treasure of a man.
623
00:25:09,208 --> 00:25:10,708
I don't even know
where to begin.
624
00:25:10,710 --> 00:25:11,976
Great, next.
625
00:25:11,978 --> 00:25:13,210
I'm thankful that my paintings
626
00:25:13,212 --> 00:25:15,713
were selected to hang at the met.
627
00:25:15,715 --> 00:25:18,449
Oh, you did, oh.
628
00:25:18,451 --> 00:25:22,186
Oh, and that I finally
learned how to drive!
629
00:25:22,188 --> 00:25:23,621
Yes!
630
00:25:23,623 --> 00:25:24,655
Scary.
631
00:25:24,657 --> 00:25:25,723
You did.
632
00:25:25,725 --> 00:25:27,057
You're an inspiration, sweetie.
633
00:25:27,059 --> 00:25:28,392
Yeah, no, we get it, she's perfect.
634
00:25:28,394 --> 00:25:30,060
Now, could somebody
please pass the wine
635
00:25:30,062 --> 00:25:32,263
so I can drink
till I black the fuck out?
636
00:25:32,265 --> 00:25:33,430
Language!
637
00:25:33,432 --> 00:25:35,966
Look, I'm real nice when I'm drunk.
638
00:25:44,810 --> 00:25:46,577
Yeah.
639
00:26:12,672 --> 00:26:14,438
Awe, she's pretty.
640
00:26:14,440 --> 00:26:16,440
Gah!
641
00:26:16,442 --> 00:26:17,775
How did you get in here?
642
00:26:17,777 --> 00:26:19,577
The real question is...
643
00:26:19,579 --> 00:26:24,315
How did we get here?
644
00:26:24,317 --> 00:26:25,683
P'shoo!
645
00:26:28,688 --> 00:26:29,954
Ah.
646
00:26:29,956 --> 00:26:31,822
What?
647
00:26:31,824 --> 00:26:34,325
I hope you like it.
648
00:26:34,327 --> 00:26:37,227
I can't believe
you made this from scratch.
649
00:26:37,229 --> 00:26:40,931
Who wants to play.dance central?
650
00:26:40,933 --> 00:26:41,999
I do!
651
00:26:42,001 --> 00:26:43,400
I want to kill myself.
652
00:26:43,402 --> 00:26:44,401
Yay!
653
00:26:44,403 --> 00:26:45,436
Let's play.
654
00:26:46,505 --> 00:26:50,341
Hey, tore, can you get the door?
655
00:26:52,211 --> 00:26:54,545
Gil, you are so clever.
656
00:26:54,547 --> 00:26:55,646
What can I say?
657
00:26:55,648 --> 00:26:57,715
She's rubbing off on me.
658
00:26:57,717 --> 00:27:00,618
Okay, well, if I'm not back in five,
659
00:27:00,620 --> 00:27:01,719
assume that I'm dead,
660
00:27:01,721 --> 00:27:03,253
and don't come looking for me.
661
00:27:03,255 --> 00:27:05,556
Okey dokey, honey.
662
00:27:05,558 --> 00:27:10,260
Yeah, gil, you should try my pie.
663
00:27:12,999 --> 00:27:14,832
What the hell?
664
00:27:14,834 --> 00:27:16,033
Hey.
665
00:27:16,035 --> 00:27:17,167
Did you run here?
666
00:27:17,169 --> 00:27:18,469
I needed to talk to you,
667
00:27:18,471 --> 00:27:19,770
and you weren't
answering your phone.
668
00:27:19,772 --> 00:27:21,205
Yeah, it's thanksgiving,
669
00:27:21,207 --> 00:27:22,606
and my mom makes us
put our phones and beepers
670
00:27:22,608 --> 00:27:24,541
in a basket before we
sit down to the table.
671
00:27:24,543 --> 00:27:25,576
Who has a beeper?
672
00:27:25,578 --> 00:27:26,577
Gil.
673
00:27:26,579 --> 00:27:27,978
I'm a doctor!
674
00:27:27,980 --> 00:27:30,981
Orthodontist!
675
00:27:30,983 --> 00:27:33,751
So you wanted something?
676
00:27:33,753 --> 00:27:34,918
When we had sex last night--
677
00:27:34,920 --> 00:27:37,054
Oh, my God, dude.
678
00:27:37,056 --> 00:27:39,590
My parents are, like, right in there.
679
00:27:39,592 --> 00:27:41,859
Sorry.
680
00:27:41,861 --> 00:27:43,360
When we had sex last night...
681
00:27:44,964 --> 00:27:47,097
Did you feel something?
682
00:27:47,099 --> 00:27:50,034
Uh, it took me a minute, but yeah.
683
00:27:50,036 --> 00:27:51,101
Come on, I'm serious.
684
00:27:51,103 --> 00:27:53,137
Like--like a...
685
00:27:53,139 --> 00:27:54,438
Connection?
686
00:27:54,440 --> 00:27:55,406
Oh, my God.
687
00:27:55,408 --> 00:27:57,174
Please do not say things like that.
688
00:27:57,176 --> 00:27:59,410
I mean, it's so prom-y.
689
00:27:59,412 --> 00:28:01,412
You're, like, so stuck in high school.
690
00:28:01,414 --> 00:28:02,846
It's really frightening.
691
00:28:02,848 --> 00:28:04,448
You can't say
you didn't feel anything.
692
00:28:04,450 --> 00:28:05,783
I mean, I thought
it was pretty clear
693
00:28:05,785 --> 00:28:08,919
that we were just two
sad, horny adults
694
00:28:08,921 --> 00:28:10,320
getting some in a car.
695
00:28:10,322 --> 00:28:12,489
It was just sex, nothing more.
696
00:28:14,860 --> 00:28:16,260
Okay, look, I get it.
697
00:28:16,262 --> 00:28:18,128
You're like--
your girlfriend dumps you,
698
00:28:18,130 --> 00:28:19,596
and then you randomly
hook up with me,
699
00:28:19,598 --> 00:28:21,865
and you're, like,
all confused and shit.
700
00:28:21,867 --> 00:28:23,500
And I understand.
701
00:28:23,502 --> 00:28:25,302
But I think it's best
if you just, like,
702
00:28:25,304 --> 00:28:27,705
leave me out of the equation
altogether, okay?
703
00:28:27,707 --> 00:28:28,739
Tortellini!
704
00:28:28,741 --> 00:28:29,973
What's going on?
705
00:28:29,975 --> 00:28:31,341
Nothing, mom, we're just--
706
00:28:31,343 --> 00:28:34,211
Ooh, who's this
strapping young man?
707
00:28:34,213 --> 00:28:36,180
He was actually just leaving.
708
00:28:36,182 --> 00:28:37,948
Hey, I'm scott, friend of tori's.
709
00:28:37,950 --> 00:28:39,049
Got a grip.
710
00:28:39,051 --> 00:28:40,317
Friend, that's interesting.
711
00:28:40,319 --> 00:28:42,052
Well, come on in, scott.
712
00:28:42,054 --> 00:28:44,755
We're just about to play dance central.
713
00:28:44,757 --> 00:28:46,090
Yeah, I do have
some pretty sick moves.
714
00:28:46,092 --> 00:28:47,291
You know, in high school,
715
00:28:47,293 --> 00:28:48,792
they used to call me
a depressed dog.
716
00:28:48,794 --> 00:28:50,461
Oh, no, why?
717
00:28:50,463 --> 00:28:53,597
Well, 'cause I ain't got no bones!
718
00:28:53,599 --> 00:28:55,099
Oh, whoa!
719
00:28:55,101 --> 00:28:56,366
Ah!
720
00:28:56,368 --> 00:28:57,401
Ah!
721
00:28:57,403 --> 00:28:59,203
Did they also call you
the scarecrow?
722
00:28:59,205 --> 00:29:03,307
'Cause you ain't got no brain!
723
00:29:03,309 --> 00:29:06,043
Okay, I like scott's joke better.
724
00:29:06,045 --> 00:29:08,345
Come on, I'll steal you.
725
00:29:08,347 --> 00:29:09,646
We're dancing.
726
00:29:09,648 --> 00:29:11,582
Hm!
727
00:29:11,584 --> 00:29:14,151
Good.
728
00:29:14,153 --> 00:29:15,219
Seriously?
729
00:29:21,427 --> 00:29:23,660
She's an inspiration!
730
00:29:23,662 --> 00:29:26,396
Perfect!
731
00:29:26,398 --> 00:29:28,699
Awesome!
732
00:29:28,701 --> 00:29:30,634
Marissa wins.
733
00:29:34,006 --> 00:29:36,039
Okay, tora the explorer,
734
00:29:36,041 --> 00:29:37,241
it's your turn.
735
00:29:37,243 --> 00:29:40,978
Come on, tore, hit the dance floor.
736
00:29:40,980 --> 00:29:42,379
They just come to me.
737
00:29:42,381 --> 00:29:44,615
Oh, what's wrong, angelina tori?
738
00:29:44,617 --> 00:29:45,649
Scared to lose?
739
00:29:45,651 --> 00:29:47,484
No, no, no,
I just hate dancing.
740
00:29:47,486 --> 00:29:49,553
Hm, you seem
to hate a lot of things.
741
00:29:49,555 --> 00:29:50,420
Yeah, I do.
742
00:29:50,422 --> 00:29:51,789
I hate everything and everyone.
743
00:29:51,791 --> 00:29:53,223
It's kind of my thing.
744
00:29:53,225 --> 00:29:56,226
Oh, well, we don't hate you, tore.
745
00:29:56,228 --> 00:29:58,729
I'm a little scared of you,
but I don't hate you.
746
00:29:58,731 --> 00:30:00,197
Oh, it's okay.
747
00:30:00,199 --> 00:30:01,265
You know what, fine.
748
00:30:01,267 --> 00:30:03,033
Fine, I will play.
749
00:30:03,035 --> 00:30:05,936
But if I win, you have to leave.
750
00:30:05,938 --> 00:30:06,937
All right.
751
00:30:06,939 --> 00:30:10,140
But if I win...
752
00:30:10,142 --> 00:30:11,809
You have to kiss me.
753
00:30:11,811 --> 00:30:15,245
I want to play!
754
00:30:15,247 --> 00:30:18,649
Or tori can play.
755
00:30:26,158 --> 00:30:29,159
Cool move.
756
00:30:29,161 --> 00:30:31,795
Awesome!
757
00:30:31,797 --> 00:30:33,130
Right on.
758
00:30:33,132 --> 00:30:35,632
Hey, we work pretty well together.
759
00:30:35,634 --> 00:30:39,536
This is how I always pictured
black people playing this game.
760
00:30:39,538 --> 00:30:41,438
We're much stronger as a team.
761
00:30:41,440 --> 00:30:43,307
We should challenge
marissa and gil.
762
00:30:43,309 --> 00:30:44,842
I don't really do teams.
763
00:30:44,844 --> 00:30:47,044
Well, maybe you'll find
that having a partner
764
00:30:47,046 --> 00:30:49,446
to keep you on beat
is a good thing.
765
00:30:49,448 --> 00:30:50,948
I mean, I'm not saying
766
00:30:50,950 --> 00:30:52,783
we should start an official
dance club or anything.
767
00:30:52,785 --> 00:30:54,151
Foot slide!
768
00:30:54,153 --> 00:30:57,020
I'm saying maybe just try it
for one game, you know?
769
00:30:57,022 --> 00:30:58,722
Slap the ground!
770
00:30:58,724 --> 00:30:59,623
What do you think?
771
00:30:59,625 --> 00:31:01,124
Might make you a better dancer.
772
00:31:01,126 --> 00:31:02,226
You know what?
773
00:31:02,228 --> 00:31:04,027
Maybe I don't want a partner
774
00:31:04,029 --> 00:31:06,063
who's merely average-sized,
775
00:31:06,065 --> 00:31:07,631
somewhat herky-jerky,
776
00:31:07,633 --> 00:31:09,933
and pays nowhere close
to the attention to detail
777
00:31:09,935 --> 00:31:14,671
that one would expect
from an aspiring photographer.
778
00:31:14,673 --> 00:31:18,709
Tori wins.
779
00:31:18,711 --> 00:31:21,945
Congrats.
780
00:31:21,947 --> 00:31:23,680
Guess I got to go now, right?
781
00:31:23,682 --> 00:31:26,116
Awe.
782
00:31:26,118 --> 00:31:29,887
Happy thanksgiving.
783
00:31:29,889 --> 00:31:31,521
Bye.
784
00:31:42,434 --> 00:31:46,403
♪ And you are my radio ♪
785
00:31:46,405 --> 00:31:50,374
♪ Turn you up when I feel low ♪
786
00:31:50,376 --> 00:31:55,712
♪ You are the soundtrack to all I know ♪
787
00:31:55,714 --> 00:31:57,814
♪ You are the rock to my roll ♪
788
00:31:57,816 --> 00:31:59,249
what's eating gilbert grape?
789
00:31:59,251 --> 00:32:01,551
I love that movie.
790
00:32:05,291 --> 00:32:07,357
Oh.
791
00:32:17,703 --> 00:32:20,003
Wow, baby, you're good at that.
792
00:32:20,005 --> 00:32:21,271
Where did you learn?
793
00:32:21,273 --> 00:32:23,273
Did your mama teach you?
794
00:32:23,275 --> 00:32:25,809
Oh, god, you are the blowjob queen.
795
00:32:25,811 --> 00:32:29,012
Someone should give you
a crown made out of dicks,
796
00:32:29,014 --> 00:32:31,114
made out of wangs.
797
00:32:31,116 --> 00:32:32,149
I'm gonna cum.
798
00:32:32,151 --> 00:32:33,450
Oops-a-daisy.
799
00:32:33,452 --> 00:32:34,484
Don't want to come
in your mouth.
800
00:32:34,486 --> 00:32:35,485
You're a lady.
801
00:32:35,487 --> 00:32:36,887
Where should I do it?
802
00:32:36,889 --> 00:32:38,455
Ah, idea.
803
00:32:38,457 --> 00:32:40,357
On those tits!
804
00:32:40,359 --> 00:32:42,392
Hey, what you looking at?
805
00:32:42,394 --> 00:32:43,393
The internet.
806
00:32:43,395 --> 00:32:45,495
There's just pictures
807
00:32:45,497 --> 00:32:48,799
of arctic creatures, polar bears.
808
00:32:48,801 --> 00:32:50,200
- Polar bears.
- Going extinct.
809
00:32:50,202 --> 00:32:51,501
I see.
810
00:32:51,503 --> 00:32:53,603
Yo, dick-muncher, time to go.
811
00:32:53,605 --> 00:32:54,838
Black friday's almost over,
812
00:32:54,840 --> 00:32:57,507
and I haven't seen
anybody die yet.
813
00:33:02,414 --> 00:33:05,048
Oh, this--
814
00:33:05,050 --> 00:33:06,216
homework.
815
00:33:06,218 --> 00:33:08,118
Sex-ed.
816
00:33:08,120 --> 00:33:10,053
Never mind.
817
00:33:13,559 --> 00:33:16,293
Okay, so this one
is a bit on the pricier side.
818
00:33:16,295 --> 00:33:18,095
But she pinned it multiple times
819
00:33:18,097 --> 00:33:19,663
to her personal pinterest page,
820
00:33:19,665 --> 00:33:23,000
and I want her to feel
as beautiful as I do right now,
821
00:33:23,002 --> 00:33:25,535
which is very.
822
00:33:25,537 --> 00:33:28,238
I just want you to realize
how fucked up this is.
823
00:33:28,240 --> 00:33:29,806
If by "fucked up" you mean awesome
824
00:33:29,808 --> 00:33:32,275
and sexually stimulating, then I agree.
825
00:33:32,277 --> 00:33:33,677
But I need you
to focus right now,
826
00:33:33,679 --> 00:33:36,013
because I need
your brutal honesty.
827
00:33:40,519 --> 00:33:41,518
Yeah, that's way too slutty.
828
00:33:41,520 --> 00:33:43,086
If you give that to her,
829
00:33:43,088 --> 00:33:44,955
she's gonna think
that you're trying to bang her.
830
00:33:44,957 --> 00:33:46,089
But I am.
831
00:33:46,091 --> 00:33:47,324
Yes, I know.
832
00:33:47,326 --> 00:33:51,294
But the key is
to make her forget that.
833
00:33:51,296 --> 00:33:53,130
Good note.
834
00:33:57,436 --> 00:33:59,269
Hey, Tori.
835
00:33:59,271 --> 00:34:01,638
What the fuck?
836
00:34:01,640 --> 00:34:03,473
Hey, crazy, right?
837
00:34:03,475 --> 00:34:04,941
Uh-huh.
838
00:34:04,943 --> 00:34:07,844
Um, hey, I just want to say sorry
839
00:34:07,846 --> 00:34:10,180
for coming to your family's
dinner last night.
840
00:34:10,182 --> 00:34:12,315
That was--
I shouldn't have done that.
841
00:34:12,317 --> 00:34:13,717
It was inappropriate.
842
00:34:13,719 --> 00:34:16,620
Yeah, you know what else
is inappropriate?
843
00:34:16,622 --> 00:34:19,122
You stalking my instagram account
844
00:34:19,124 --> 00:34:20,757
and following me here.
845
00:34:20,759 --> 00:34:23,326
Does this look too, like,
"Ooh, I did anal once,
846
00:34:23,328 --> 00:34:25,328
and now it's all I want"?
847
00:34:25,330 --> 00:34:27,030
Scott.
848
00:34:27,032 --> 00:34:28,432
Did janie send you?
849
00:34:28,434 --> 00:34:31,234
What?
No, why would she?
850
00:34:31,236 --> 00:34:32,736
No reason.
851
00:34:35,808 --> 00:34:36,606
Okay.
852
00:34:36,608 --> 00:34:38,842
So back to you stalking me.
853
00:34:38,844 --> 00:34:41,178
Aw, you thought I'm stalking you?
854
00:34:41,180 --> 00:34:42,612
No, I was just
taking pictures in the mall,
855
00:34:42,614 --> 00:34:44,047
and I saw you through the window.
856
00:34:44,049 --> 00:34:46,683
'Cause that doesn't sound creepy.
857
00:34:49,021 --> 00:34:51,388
I like shooting
all the black friday craziness.
858
00:34:51,390 --> 00:34:52,589
Usually get some pretty cool stuff.
859
00:34:52,591 --> 00:34:53,857
I mean, for the most part,
860
00:34:53,859 --> 00:34:57,194
it's just random people getting tasered.
861
00:34:57,196 --> 00:34:59,162
All right, let me see that.
862
00:35:07,406 --> 00:35:11,408
Dude, this is fucked up.
863
00:35:11,410 --> 00:35:13,577
Would you send these to me?
864
00:35:15,981 --> 00:35:19,116
Aw.
865
00:35:19,118 --> 00:35:23,386
Oh, I found your fetish.
866
00:35:23,388 --> 00:35:25,622
- It's not a fetish.
- Uh-huh.
867
00:35:25,624 --> 00:35:27,724
Hey, look close.
868
00:35:27,726 --> 00:35:29,426
You see how that old couple
is sitting perfectly
869
00:35:29,428 --> 00:35:32,329
right between that trash can
and that stained glass window
870
00:35:32,331 --> 00:35:33,530
and that fountain?
871
00:35:33,532 --> 00:35:35,565
It's like--
872
00:35:35,567 --> 00:35:38,101
it's kind of like beauty
meets its opposite.
873
00:35:38,103 --> 00:35:39,536
You know?
874
00:35:39,538 --> 00:35:41,271
Amidst all the craziness
of black friday
875
00:35:41,273 --> 00:35:44,441
and everybody's
freaking out around them,
876
00:35:44,443 --> 00:35:46,243
they're safe, you know?
877
00:35:46,245 --> 00:35:50,480
They found their little place
to go and share a kiss.
878
00:35:50,482 --> 00:35:53,350
It's kind of cute, beautiful.
879
00:35:53,352 --> 00:35:56,219
Oh, my god.
880
00:35:56,221 --> 00:35:58,755
I didn't sleep
with the cool guy.
881
00:35:58,757 --> 00:36:00,991
I slept with the formerly cool guy
882
00:36:00,993 --> 00:36:05,529
who's actually
a big frickin' dork.
883
00:36:05,531 --> 00:36:06,763
- I'm not a dork.
- Uh-huh.
884
00:36:06,765 --> 00:36:07,797
- I'm cool.
- Oh.
885
00:36:07,799 --> 00:36:09,266
I'm currently cool.
886
00:36:09,268 --> 00:36:10,367
Oh, Okay.
887
00:36:10,369 --> 00:36:11,668
So then, just tell me
888
00:36:11,670 --> 00:36:14,137
one currently cool thing
that you've done
889
00:36:14,139 --> 00:36:16,206
post-graduation.
890
00:36:21,613 --> 00:36:24,614
What are you doing later?
891
00:36:24,616 --> 00:36:25,782
I don't know, why?
892
00:36:25,784 --> 00:36:27,350
'Cause we're hanging out.
893
00:36:27,352 --> 00:36:29,686
- Really?
- Mm-hmm.
894
00:36:29,688 --> 00:36:30,754
All right.
895
00:36:30,756 --> 00:36:31,788
But I am driving,
896
00:36:31,790 --> 00:36:33,123
and I am planning everything.
897
00:36:33,125 --> 00:36:36,459
And you have to do
everything that I say.
898
00:36:36,461 --> 00:36:39,362
All right, deal.
899
00:36:39,364 --> 00:36:40,764
All right.
900
00:36:40,766 --> 00:36:42,799
Now go continue taking
those creepy pictures,
901
00:36:42,801 --> 00:36:44,467
and quit stalking me.
902
00:36:44,469 --> 00:36:46,436
Is this guy stalking you?
903
00:37:10,896 --> 00:37:13,897
♪ I used to wait for her after school ♪
904
00:37:13,899 --> 00:37:17,234
♪ By the gates with my books,
baby, feeling a fool ♪
905
00:37:17,236 --> 00:37:21,071
♪ I used to walk her home every night ♪
906
00:37:21,073 --> 00:37:24,975
♪ In the summer or winter,
in the sun or ice ♪
907
00:37:37,389 --> 00:37:39,022
Fuck it list.
908
00:37:39,024 --> 00:37:40,724
Okay, what is this,
some kind of bucket list?
909
00:37:40,726 --> 00:37:42,325
Yeah, except you don't die in it.
910
00:37:42,327 --> 00:37:44,628
I mean, spoiler alert.
911
00:37:44,630 --> 00:37:46,429
Okay, this is
what I'm talking about.
912
00:37:46,431 --> 00:37:48,999
You're like, so regimented.
913
00:37:49,001 --> 00:37:50,200
I mean, everything about you
914
00:37:50,202 --> 00:37:52,135
has to be, like, so fucking perfect,
915
00:37:52,137 --> 00:37:53,837
or you, like, freak out.
916
00:37:53,839 --> 00:37:55,238
So, what I'm gonna do
917
00:37:55,240 --> 00:37:57,707
is just loosen you up a little bit.
918
00:37:59,711 --> 00:38:00,910
I'm not shaving my head.
919
00:38:00,912 --> 00:38:03,680
Okay, one thing at a time.
920
00:38:03,682 --> 00:38:04,848
Seriously, I'm not doing it.
921
00:38:04,850 --> 00:38:05,982
That's what I'm talking about.
922
00:38:05,984 --> 00:38:07,450
You're so regimented.
923
00:38:07,452 --> 00:38:08,818
- Look at it.
- I see it.
924
00:38:08,820 --> 00:38:09,819
Look at the way it flows.
925
00:38:09,821 --> 00:38:10,854
No, yeah, I see it.
926
00:38:10,856 --> 00:38:12,389
Look at how it moves.
927
00:38:12,391 --> 00:38:14,124
You know what, this is
exactly what I'm talking about.
928
00:38:14,126 --> 00:38:19,396
You're so set in your little
perfect scott hair ways.
929
00:38:19,398 --> 00:38:21,765
Fine, okay, can we just do
something a little easier
930
00:38:21,767 --> 00:38:23,199
to ease me into it?
931
00:38:23,201 --> 00:38:24,234
Yeah, absolutely.
932
00:38:24,236 --> 00:38:25,468
I thought we should
probably start
933
00:38:25,470 --> 00:38:27,771
with number four.
934
00:38:31,543 --> 00:38:32,542
No, I'm not gonna do that.
935
00:38:32,544 --> 00:38:33,543
- Yeah.
- No.
936
00:38:33,545 --> 00:38:34,544
Oh, you certainly are.
937
00:38:34,546 --> 00:38:35,812
No fucking way.
938
00:38:35,814 --> 00:38:37,213
- No, you're gonna do it.
- No.
939
00:38:42,921 --> 00:38:45,021
Seriously, just poop already.
940
00:38:45,023 --> 00:38:46,790
I'm trying, okay?
941
00:38:46,792 --> 00:38:47,857
I have a sensitive stomach.
942
00:38:47,859 --> 00:38:49,526
Oh, my God.
943
00:38:49,528 --> 00:38:50,694
Turn around.
944
00:38:50,696 --> 00:38:51,795
What?
945
00:38:51,797 --> 00:38:52,796
Turn around.
946
00:38:52,798 --> 00:38:54,197
Seriously?
947
00:38:54,199 --> 00:38:55,465
This is ridiculous.
948
00:38:55,467 --> 00:38:56,933
Plug your ears.
949
00:38:56,935 --> 00:38:58,768
- What are you doing?
- It's gonna be loud.
950
00:39:00,539 --> 00:39:02,505
Ugh.
951
00:39:02,507 --> 00:39:03,640
Scott?
952
00:39:03,642 --> 00:39:04,774
Shit!
953
00:39:04,776 --> 00:39:07,043
Abort mission!
Abort mission!
954
00:39:07,045 --> 00:39:08,111
Go, go!
955
00:39:08,113 --> 00:39:10,480
- It's locked.
- Just get in!
956
00:39:10,482 --> 00:39:13,516
Get the fuck in the car!
957
00:39:16,054 --> 00:39:18,688
Ugh, why weren't you
into poop stuff
958
00:39:18,690 --> 00:39:20,657
when we were together?
959
00:39:20,659 --> 00:39:23,493
♪ We have fun, we have fun ♪
960
00:39:23,495 --> 00:39:27,263
♪ We got the summer nights
under our tongues ♪
961
00:39:32,270 --> 00:39:34,671
Oh, my God.
962
00:39:34,673 --> 00:39:36,773
Don't even.
963
00:39:36,775 --> 00:39:38,174
What--
964
00:39:38,176 --> 00:39:39,876
asshole.
965
00:39:50,956 --> 00:39:54,357
♪ We have fun, we have fun ♪
966
00:39:55,761 --> 00:39:56,760
Uh-uh.
967
00:39:56,762 --> 00:39:58,328
Mm-hmm.
968
00:40:03,702 --> 00:40:07,070
♪ We have fun, we have fun ♪
969
00:40:13,745 --> 00:40:15,645
better late than never, I guess.
970
00:40:15,647 --> 00:40:17,347
Yeah, it's so true.
971
00:40:17,349 --> 00:40:19,949
Well, it's hard to prepare
for it when it's rape.
972
00:40:22,421 --> 00:40:23,420
Kidding.
973
00:40:23,422 --> 00:40:24,788
No, I'm totally kidding.
974
00:40:24,790 --> 00:40:26,656
Yeah, I definitely,
definitely wanted it.
975
00:40:26,658 --> 00:40:28,057
Mm-hmm.
976
00:40:28,059 --> 00:40:29,893
Especially because it wasn't with him.
977
00:40:29,895 --> 00:40:30,994
She's kidding.
978
00:40:30,996 --> 00:40:32,695
No, I'm not.
979
00:40:32,697 --> 00:40:35,698
Well, good luck with the baby.
980
00:40:35,700 --> 00:40:36,766
Oh, thank you, yeah.
981
00:40:36,768 --> 00:40:39,702
We are gonna need it.
982
00:40:39,704 --> 00:40:41,237
You have a nice day, ma'am.
983
00:40:41,239 --> 00:40:44,107
Yeah, bye.
984
00:40:44,109 --> 00:40:46,242
Whoa!
985
00:40:50,749 --> 00:40:51,815
No way.
986
00:40:51,817 --> 00:40:52,816
Oh, come on.
987
00:40:52,818 --> 00:40:53,817
Don't be a pussy.
988
00:40:53,819 --> 00:40:55,051
It's permanent.
989
00:40:55,053 --> 00:40:55,852
Yeah.
990
00:40:55,854 --> 00:40:57,320
Okay, you know what, fine.
991
00:40:57,322 --> 00:40:59,222
I have another idea.
992
00:41:02,461 --> 00:41:03,626
I don't want to do it.
993
00:41:03,628 --> 00:41:04,661
It's gonna hurt.
994
00:41:04,663 --> 00:41:05,962
Stop being such a baby.
995
00:41:05,964 --> 00:41:09,532
Ay, can you please hurry the fuck up?
996
00:41:09,534 --> 00:41:11,501
My daughter is waiting.
997
00:41:15,307 --> 00:41:17,006
Go!
998
00:41:19,478 --> 00:41:20,477
See?
999
00:41:20,479 --> 00:41:22,445
That wasn't that bad.
1000
00:41:22,447 --> 00:41:25,648
Oh, I guess it wasn't.
1001
00:41:25,650 --> 00:41:27,016
Uh.
1002
00:41:27,018 --> 00:41:29,319
Is anyone else
losing their vision?
1003
00:41:32,090 --> 00:41:33,256
Uh...
1004
00:41:33,258 --> 00:41:35,825
At least he didn't
pierce your dick.
1005
00:41:38,230 --> 00:41:41,798
I'm not really a pot kind of guy.
1006
00:41:41,800 --> 00:41:42,866
You know what, that's fine.
1007
00:41:42,868 --> 00:41:43,967
I'll get the clippers.
1008
00:41:43,969 --> 00:41:45,268
Give me that fucking brownie.
1009
00:41:45,270 --> 00:41:46,536
Oh, my God.
1010
00:41:46,538 --> 00:41:48,271
Okay, what if it makes me
all chatty and paranoid
1011
00:41:48,273 --> 00:41:49,772
and annoying?
1012
00:41:49,774 --> 00:41:51,641
Oh, my gosh, then we're gonna
know that it didn't work.
1013
00:41:51,643 --> 00:41:52,809
Is it gluten-free?
1014
00:41:52,811 --> 00:41:54,310
I have a really
sensitive stomach.
1015
00:41:54,312 --> 00:41:55,912
Oh, my god, I know you have
a sensitive everything.
1016
00:41:55,914 --> 00:41:57,881
Yes, it's gluten-free.
1017
00:42:02,654 --> 00:42:04,888
Oh, my God.
1018
00:42:04,890 --> 00:42:05,989
That's fucking good.
1019
00:42:05,991 --> 00:42:06,990
I know.
1020
00:42:06,992 --> 00:42:07,924
That's real good.
1021
00:42:07,926 --> 00:42:10,793
Isn't that good?
1022
00:42:10,795 --> 00:42:12,862
I think I'm high.
1023
00:42:16,368 --> 00:42:19,602
♪ We have fun, we have fun ♪
1024
00:42:19,604 --> 00:42:23,907
♪ We got the summer nights
under our tongues ♪
1025
00:42:27,512 --> 00:42:29,178
Are you ready?
1026
00:42:30,715 --> 00:42:33,550
♪ We have fun, we have fun ♪
1027
00:42:33,552 --> 00:42:37,520
♪ We got the summer nights
under our tongues ♪
1028
00:42:53,572 --> 00:42:54,971
Your car broke down,
1029
00:42:54,973 --> 00:42:57,574
so you rented a party bus?
1030
00:42:59,077 --> 00:43:01,077
I did, yeah.
1031
00:43:01,079 --> 00:43:02,378
Every once in a while,
1032
00:43:02,380 --> 00:43:04,914
it's just nice
to treat yourself.
1033
00:43:04,916 --> 00:43:06,683
Quit the bullshit, joel.
1034
00:43:06,685 --> 00:43:07,850
What's going on?
1035
00:43:07,852 --> 00:43:10,219
No bullshit.
Nothing is going on,
1036
00:43:10,221 --> 00:43:14,157
besides the start
of our glorious evening.
1037
00:43:14,159 --> 00:43:17,093
No sex in the car, kids.
1038
00:43:17,095 --> 00:43:18,494
Last thing I want to see
1039
00:43:18,496 --> 00:43:20,730
is two underage,
1040
00:43:20,732 --> 00:43:22,165
semi-ethnic-looking,
1041
00:43:22,167 --> 00:43:24,601
possibly native american
teenagers
1042
00:43:24,603 --> 00:43:28,404
making a mess on my
brand-new pleather interior,
1043
00:43:28,406 --> 00:43:31,107
forcing me to lap, lap, lap it up
1044
00:43:31,109 --> 00:43:34,978
like a golden retriever
on a hot-ass day.
1045
00:43:36,381 --> 00:43:38,781
Fuck.
1046
00:43:38,783 --> 00:43:40,650
Well, I feel safe.
1047
00:43:40,652 --> 00:43:41,751
Don't worry about her.
1048
00:43:41,753 --> 00:43:42,852
I'll kick her ass.
1049
00:43:42,854 --> 00:43:44,320
I'm here for you.
1050
00:43:44,322 --> 00:43:46,022
Joel, I don't have time for this.
1051
00:43:46,024 --> 00:43:48,224
I have 200 years
of european history
1052
00:43:48,226 --> 00:43:49,559
to memorize by monday.
1053
00:43:49,561 --> 00:43:52,195
Which is why
I am going to help you
1054
00:43:52,197 --> 00:43:55,231
connect those boring,
mundane facts
1055
00:43:55,233 --> 00:43:57,700
to ideas that are
personal to you.
1056
00:43:57,702 --> 00:44:00,203
How?
1057
00:44:00,205 --> 00:44:02,071
Okay, champagne.
1058
00:44:02,073 --> 00:44:03,940
What do you think of
when you drink champagne?
1059
00:44:03,942 --> 00:44:06,042
Old people, headaches.
1060
00:44:06,044 --> 00:44:08,177
Okay, perfect,
let's go with headaches.
1061
00:44:08,179 --> 00:44:09,846
Champagne is from france.
1062
00:44:09,848 --> 00:44:13,950
It was originally used
in the coronation of kings.
1063
00:44:13,952 --> 00:44:18,254
King louis xvi
also got a headache
1064
00:44:18,256 --> 00:44:21,257
when he was beheaded
by his own subjects
1065
00:44:21,259 --> 00:44:24,460
on january 21st, 1793,
1066
00:44:24,462 --> 00:44:27,997
during the french revolution.
1067
00:44:27,999 --> 00:44:29,232
- Not bad.
- Yeah.
1068
00:44:29,234 --> 00:44:30,566
Just letting you know
1069
00:44:30,568 --> 00:44:33,236
I'm changing the atmosphere up
a bit.
1070
00:44:35,774 --> 00:44:37,974
Ah!
1071
00:44:37,976 --> 00:44:39,942
Why is my ass getting hot?
1072
00:44:39,944 --> 00:44:42,145
Seat warmers!
1073
00:44:42,147 --> 00:44:44,647
You're welcome.
1074
00:44:44,649 --> 00:44:46,883
Well, anyway, a few mnemonic devices
1075
00:44:46,885 --> 00:44:49,318
won't be enough to get me an "a"
in draper's class.
1076
00:44:49,320 --> 00:44:52,288
You knew about
mnemonic devices?
1077
00:44:52,290 --> 00:44:54,891
What I don't know
is what to study.
1078
00:44:54,893 --> 00:44:58,494
Draper's cramming way too many
chapters into one test.
1079
00:44:58,496 --> 00:45:01,664
Well, I don't go back to cornell
1080
00:45:01,666 --> 00:45:06,436
until sunday, so...
1081
00:45:06,438 --> 00:45:10,239
And I thought you were
actually gonna help me study.
1082
00:45:12,343 --> 00:45:13,943
- Pull over.
- Wait, wait, hold on.
1083
00:45:13,945 --> 00:45:15,712
Hold on.
1084
00:45:18,149 --> 00:45:19,649
Would this help?
1085
00:45:22,887 --> 00:45:24,821
You have the test?
1086
00:45:24,823 --> 00:45:28,357
Draper uses the same password
for all his secure files.
1087
00:45:28,359 --> 00:45:31,694
It's "ariana grande's
puffy nipples 555."
1088
00:45:32,831 --> 00:45:34,797
Well, why didn't you
lead with this
1089
00:45:34,799 --> 00:45:36,933
instead of the lame mnemonic?
1090
00:45:36,935 --> 00:45:39,569
Well, once you had
the actual test,
1091
00:45:39,571 --> 00:45:43,106
there'd be no reason
for you to hang out with me.
1092
00:45:43,108 --> 00:45:45,141
Joel.
1093
00:45:45,143 --> 00:45:46,676
I still want to hang out
with you.
1094
00:45:46,678 --> 00:45:50,413
I just don't want
to lead you on.
1095
00:45:50,415 --> 00:45:52,949
Like, nothing's gonna happen
between us.
1096
00:45:52,951 --> 00:45:54,117
Fuck!
1097
00:45:54,119 --> 00:45:55,718
No, duh, I know that.
1098
00:45:55,720 --> 00:45:56,953
- Yeah.
- Sure.
1099
00:45:56,955 --> 00:46:01,924
Seriously, like,
it's not gonna happen.
1100
00:46:01,926 --> 00:46:03,292
Okay, what if you and I
1101
00:46:03,294 --> 00:46:05,328
were stuck on
a deserted island together
1102
00:46:05,330 --> 00:46:06,696
and you were getting
super horny.
1103
00:46:06,698 --> 00:46:08,397
You're diddling yourself
every night, sure.
1104
00:46:08,399 --> 00:46:10,666
But what you really
need is a penis.
1105
00:46:10,668 --> 00:46:12,602
Now, you're thinking,
"I'll go artificial."
1106
00:46:12,604 --> 00:46:14,403
You're looking for a dildo,
you're looking for a dildo.
1107
00:46:14,405 --> 00:46:15,938
You're searching the island.
You can't find one.
1108
00:46:15,940 --> 00:46:17,406
All of a sudden, you see me.
1109
00:46:17,408 --> 00:46:19,308
I just gave myself
a nice little saltwater bath.
1110
00:46:19,310 --> 00:46:20,843
I look great.
1111
00:46:20,845 --> 00:46:22,011
I shoot you a wink.
1112
00:46:22,013 --> 00:46:23,880
What are my chances?
1113
00:46:23,882 --> 00:46:25,248
Well, in that scenario,
1114
00:46:25,250 --> 00:46:27,850
I guess you might
actually have a shot.
1115
00:46:38,630 --> 00:46:40,596
Almont?
1116
00:46:40,598 --> 00:46:42,965
I've always wanted to eat here.
1117
00:46:42,967 --> 00:46:46,235
Huh, what a lucky guess.
1118
00:46:46,237 --> 00:46:48,171
But I'm not dressed for this.
1119
00:46:48,173 --> 00:46:50,406
I got it covered.
1120
00:47:08,159 --> 00:47:09,358
A-vooga-vooga!
1121
00:47:09,360 --> 00:47:10,860
Heh-la-la-la!
1122
00:47:10,862 --> 00:47:12,261
Yes, please.
1123
00:47:12,263 --> 00:47:13,663
I'm kidding.
1124
00:47:13,665 --> 00:47:15,731
But seriously,
you look really fucking good.
1125
00:47:15,733 --> 00:47:19,168
Joel, I can't believe
you got me this dress.
1126
00:47:19,170 --> 00:47:20,970
I've wanted it for so long.
1127
00:47:20,972 --> 00:47:22,271
Really?
No way.
1128
00:47:22,273 --> 00:47:23,739
Oh, my god, baby.
1129
00:47:23,741 --> 00:47:28,077
Who knew our tastes
were so sympatico?
1130
00:47:28,079 --> 00:47:29,545
Joel...
1131
00:47:29,547 --> 00:47:32,615
Only on a dildo-less
abandoned island, I know.
1132
00:47:42,026 --> 00:47:44,227
Fuck.
1133
00:47:44,229 --> 00:47:46,128
I think I broke my vagina.
1134
00:47:46,130 --> 00:47:47,730
Mmm.
1135
00:47:47,732 --> 00:47:49,232
You know what's good as hell
when you're high?
1136
00:47:49,234 --> 00:47:50,333
What?
1137
00:47:50,335 --> 00:47:51,601
Motherfuckin' french fries.
1138
00:47:53,571 --> 00:47:54,804
Ah.
1139
00:47:54,806 --> 00:47:56,205
I can only burp like that
when I'm high.
1140
00:47:56,207 --> 00:47:58,140
Classy.
1141
00:47:58,142 --> 00:47:59,976
Okay.
1142
00:47:59,978 --> 00:48:02,178
I have something to tell you.
1143
00:48:02,180 --> 00:48:03,312
You're a lesbian?
1144
00:48:03,314 --> 00:48:04,480
What?
No.
1145
00:48:04,482 --> 00:48:06,649
Why would you even think that?
1146
00:48:06,651 --> 00:48:08,951
You're the one
that made me buy charlene.
1147
00:48:08,953 --> 00:48:10,853
Oh, my god, you named her?
1148
00:48:10,855 --> 00:48:11,988
Yeah.
1149
00:48:11,990 --> 00:48:14,323
I even gave her a backstory.
1150
00:48:14,325 --> 00:48:16,726
She's had a hell
of a year, charlene.
1151
00:48:16,728 --> 00:48:17,827
Abusive husband.
1152
00:48:17,829 --> 00:48:20,062
Children died
in a plane crash.
1153
00:48:20,064 --> 00:48:22,265
Went to rehab a few times.
1154
00:48:22,267 --> 00:48:23,566
Even tried to kill herself.
1155
00:48:23,568 --> 00:48:24,567
Aw.
1156
00:48:24,569 --> 00:48:25,735
But she's bouncing back.
1157
00:48:25,737 --> 00:48:28,871
One day at a time,
right, charlene?
1158
00:48:28,873 --> 00:48:31,040
You're not high.
1159
00:48:31,042 --> 00:48:32,408
What?
1160
00:48:32,410 --> 00:48:34,210
That's what I had to tell you.
1161
00:48:34,212 --> 00:48:36,879
I just gave you
a plain old brownie.
1162
00:48:36,881 --> 00:48:39,482
There was no weed in it.
1163
00:48:39,484 --> 00:48:41,951
Was it even gluten-free?
1164
00:48:41,953 --> 00:48:43,085
You bitch.
1165
00:48:43,087 --> 00:48:44,654
I'm sorry.
1166
00:48:44,656 --> 00:48:46,255
Oh, my god, I don't even know
what the fuck gluten is,
1167
00:48:46,257 --> 00:48:47,757
to be honest.
1168
00:48:47,759 --> 00:48:49,225
The nation's leading killer,
at the moment.
1169
00:48:49,227 --> 00:48:50,860
- Bullshit.
- Yeah.
1170
00:48:50,862 --> 00:48:52,161
Okay, wait a minute.
1171
00:48:52,163 --> 00:48:54,063
If I'm not high, then how
do you explain the fact
1172
00:48:54,065 --> 00:48:55,998
that I've been really fucking
high for the last two hours?
1173
00:48:56,000 --> 00:48:57,266
It's a placebo effect.
1174
00:48:57,268 --> 00:48:58,567
You had this preconceived notion
1175
00:48:58,569 --> 00:49:01,070
of how you would respond
to the brownie,
1176
00:49:01,072 --> 00:49:02,438
so when you ate the brownie,
1177
00:49:02,440 --> 00:49:03,906
your brain
automatically responded
1178
00:49:03,908 --> 00:49:08,010
as if the chemical reaction
were actually happening.
1179
00:49:08,012 --> 00:49:09,946
You fake-drugged me?
1180
00:49:11,649 --> 00:49:13,783
- That's not funny.
- It's kind of funny.
1181
00:49:13,785 --> 00:49:15,117
No, it's not.
It's fucked up.
1182
00:49:15,119 --> 00:49:16,352
Well, you know what?
1183
00:49:16,354 --> 00:49:18,454
Then I guess
payback's a bitch,
1184
00:49:18,456 --> 00:49:19,455
and we're even.
1185
00:49:19,457 --> 00:49:20,890
Even for what?
1186
00:49:20,892 --> 00:49:22,391
I've never done anything
this fucked-up to you.
1187
00:49:22,393 --> 00:49:25,094
Are you serious?
1188
00:49:25,096 --> 00:49:26,429
Oh, here we go.
1189
00:49:26,431 --> 00:49:28,698
Yeah, here we go.
1190
00:49:28,700 --> 00:49:30,433
Hm, yeah.
1191
00:49:30,435 --> 00:49:32,868
Hey, I took that.
1192
00:49:32,870 --> 00:49:35,371
It's actually one
of my favorite shots.
1193
00:49:35,373 --> 00:49:37,273
I love the way the light
hits your hair.
1194
00:49:37,275 --> 00:49:38,507
See the natural composition--
1195
00:49:38,509 --> 00:49:39,875
fuck your composition.
1196
00:49:39,877 --> 00:49:41,711
That was my life
that you were photographing.
1197
00:49:41,713 --> 00:49:44,180
I mean, do you have any idea
when that was taken?
1198
00:49:44,182 --> 00:49:45,181
Prom.
1199
00:49:45,183 --> 00:49:46,615
Yeah, exactly.
1200
00:49:46,617 --> 00:49:49,185
The night that that asshole
from murrysville
1201
00:49:49,187 --> 00:49:50,486
who took my virginity
1202
00:49:50,488 --> 00:49:52,288
decided to stand me up
and tell me
1203
00:49:52,290 --> 00:49:54,390
that I was just his dumb
little slam-pig
1204
00:49:54,392 --> 00:49:57,994
whom he wouldn't be seen
in public with.
1205
00:49:57,996 --> 00:49:58,995
I didn't know.
1206
00:49:58,997 --> 00:50:00,396
Yeah, no, nobody knew.
1207
00:50:00,398 --> 00:50:01,831
But you still went
and you posted the picture
1208
00:50:01,833 --> 00:50:03,599
like it's just
no big fucking deal,
1209
00:50:03,601 --> 00:50:06,102
because you have absolutely
no idea what it's like
1210
00:50:06,104 --> 00:50:08,004
to be a loser.
1211
00:50:13,044 --> 00:50:15,911
You want to know a secret?
1212
00:50:15,913 --> 00:50:17,613
This is the first time
on a friday
1213
00:50:17,615 --> 00:50:21,384
I've actually done anything
in, like, months.
1214
00:50:21,386 --> 00:50:23,386
You know what I usually do
on fridays?
1215
00:50:23,388 --> 00:50:25,621
I'll walk you through it.
1216
00:50:25,623 --> 00:50:29,058
I get home from class,
lay in bed,
1217
00:50:29,060 --> 00:50:30,426
and I masturbate,
1218
00:50:30,428 --> 00:50:33,963
like, viciously,
1219
00:50:33,965 --> 00:50:35,464
like, for five hours,
1220
00:50:35,466 --> 00:50:37,033
like a marathon.
1221
00:50:37,035 --> 00:50:38,701
God!
1222
00:50:38,703 --> 00:50:40,169
And then I go to the fridge,
1223
00:50:40,171 --> 00:50:44,974
and I get a bunch of food,
and I eat my feelings.
1224
00:50:44,976 --> 00:50:47,643
Then I go to sleep.
1225
00:50:47,645 --> 00:50:50,012
Every friday night.
1226
00:50:52,150 --> 00:50:54,450
I hate college.
1227
00:50:54,452 --> 00:50:55,785
I fucking hate it.
1228
00:50:55,787 --> 00:50:56,986
I hate everything about it.
1229
00:50:56,988 --> 00:50:57,987
I hate my classes.
1230
00:50:57,989 --> 00:50:59,055
I hate my professors.
1231
00:50:59,057 --> 00:51:01,524
They suck the fun
out of everything.
1232
00:51:01,526 --> 00:51:02,725
I'm failing every class.
1233
00:51:02,727 --> 00:51:04,627
I'm failing yoga.
1234
00:51:04,629 --> 00:51:07,763
How do you fail yoga?
1235
00:51:07,765 --> 00:51:09,865
You know what the worst part
of everything is?
1236
00:51:09,867 --> 00:51:13,436
This whole time we've been
having this conversation,
1237
00:51:13,438 --> 00:51:15,171
all I can think about
is how happy I am
1238
00:51:15,173 --> 00:51:17,773
to be in this gym,
1239
00:51:17,775 --> 00:51:20,576
because...
1240
00:51:20,578 --> 00:51:23,145
I fucking miss high school
so bad.
1241
00:51:24,882 --> 00:51:29,118
And we will cue
the cw soundtrack...
1242
00:51:29,120 --> 00:51:30,953
Right there.
1243
00:51:30,955 --> 00:51:31,787
I mean, really?
1244
00:51:31,789 --> 00:51:32,988
We were having a nice moment.
1245
00:51:32,990 --> 00:51:36,425
You got to be a bitch?
1246
00:51:36,427 --> 00:51:39,228
No, honestly, though,
1247
00:51:39,230 --> 00:51:40,796
I think that heather dumping you
1248
00:51:40,798 --> 00:51:45,468
is probably the best thing
that could have happened.
1249
00:51:45,470 --> 00:51:46,469
Think about it.
1250
00:51:46,471 --> 00:51:48,003
She was giving you
1251
00:51:48,005 --> 00:51:50,206
a reason to resist
your new environment.
1252
00:51:50,208 --> 00:51:53,075
She was giving you an excuse
to hate it.
1253
00:51:53,077 --> 00:51:55,478
I think you're gonna like school
a whole hell of a lot better
1254
00:51:55,480 --> 00:51:57,513
when you go back.
1255
00:51:59,684 --> 00:52:01,750
Okay, seriously, though,
we need to leave right now,
1256
00:52:01,752 --> 00:52:03,719
because I can't stand
this gym much longer.
1257
00:52:03,721 --> 00:52:05,521
I promised myself
the only way I would come back
1258
00:52:05,523 --> 00:52:07,123
is if I had telekinetic powers,
1259
00:52:07,125 --> 00:52:10,426
and that has not happened today,
so let's go.
1260
00:52:10,428 --> 00:52:12,628
All right, but I'm driving.
1261
00:52:12,630 --> 00:52:13,729
What?
Why?
1262
00:52:13,731 --> 00:52:15,931
I know cool places too.
1263
00:52:19,036 --> 00:52:21,570
You're not high,
but you still can't catch.
1264
00:52:28,279 --> 00:52:29,578
Dad's dead!
1265
00:52:29,580 --> 00:52:31,046
Dad's dead.
1266
00:52:31,048 --> 00:52:33,115
Yo, my dad's dead, dad's dead.
1267
00:52:33,117 --> 00:52:35,951
I can't believe you like
what's eating gilbert grape?
1268
00:52:35,953 --> 00:52:37,586
I thought I was
the only one.
1269
00:52:37,588 --> 00:52:38,854
Are you kidding me?
1270
00:52:38,856 --> 00:52:40,823
Okay, literally,
the only thing hotter
1271
00:52:40,825 --> 00:52:42,992
than leonardo dicaprio is, like,
1272
00:52:42,994 --> 00:52:46,762
a retarded leonardo dicaprio
wearing a fucking sexy diaper.
1273
00:52:46,764 --> 00:52:50,199
Ugh, that shit
makes me so wet.
1274
00:52:50,201 --> 00:52:51,600
Oh.
1275
00:52:51,602 --> 00:52:53,936
Okay, good.
1276
00:52:53,938 --> 00:52:59,575
Hey, do you want
to get retarded with me?
1277
00:52:59,577 --> 00:53:01,076
What's that?
1278
00:53:01,078 --> 00:53:02,611
It's ethyl.
1279
00:53:02,613 --> 00:53:05,848
It's like molly mixed
with bran muffin
1280
00:53:05,850 --> 00:53:07,416
and prune juice or something.
1281
00:53:07,418 --> 00:53:08,417
I hear it's supposed to be--
1282
00:53:08,419 --> 00:53:09,885
totes cray?
1283
00:53:09,887 --> 00:53:12,788
Exactly.
1284
00:53:12,790 --> 00:53:15,424
I thought that
you loved this stuff.
1285
00:53:15,426 --> 00:53:19,094
What gave you that impression?
1286
00:53:19,096 --> 00:53:20,529
I--
1287
00:53:20,531 --> 00:53:22,331
you facebook stalked me.
1288
00:53:22,333 --> 00:53:23,632
What?
1289
00:53:23,634 --> 00:53:25,367
Lacy posted that
stupid shit on my wall,
1290
00:53:25,369 --> 00:53:26,535
like, six hours ago,
1291
00:53:26,537 --> 00:53:27,770
about getting fucked up on ethyl.
1292
00:53:27,772 --> 00:53:28,804
What is facebook?
1293
00:53:28,806 --> 00:53:29,805
Is that a website?
1294
00:53:29,807 --> 00:53:31,240
In fact, this whole night
1295
00:53:31,242 --> 00:53:33,676
has been a little too perfect, hasn't it?
1296
00:53:33,678 --> 00:53:35,411
The restaurant, the dress,
1297
00:53:35,413 --> 00:53:37,646
our--our nonstop conversation.
1298
00:53:37,648 --> 00:53:39,315
The conversation was all me.
1299
00:53:39,317 --> 00:53:40,382
Really?
1300
00:53:40,384 --> 00:53:41,884
Because it's kind of weird
1301
00:53:41,886 --> 00:53:45,321
that all of your favorite things
are the same as mine.
1302
00:53:45,323 --> 00:53:48,023
Do you even like
what's eating gilbert grape?
1303
00:53:48,025 --> 00:53:49,258
That was true.
1304
00:53:49,260 --> 00:53:51,694
That fat mom being
lit on fire at the end?
1305
00:53:51,696 --> 00:53:52,962
Fucking beautiful!
1306
00:53:52,964 --> 00:53:54,763
Killed me.
1307
00:53:57,969 --> 00:53:59,468
Okay, fine.
1308
00:53:59,470 --> 00:54:01,503
Fine, all right, so what?
1309
00:54:01,505 --> 00:54:02,705
What's the big deal?
1310
00:54:02,707 --> 00:54:04,306
I wanted to give you
a special time.
1311
00:54:04,308 --> 00:54:05,641
Is that a crime?
Am I in trouble?
1312
00:54:05,643 --> 00:54:07,009
Are you gonna yell at me?
1313
00:54:07,011 --> 00:54:08,944
I mean, I got one chance
to take you on a date,
1314
00:54:08,946 --> 00:54:10,412
and I just wanted to make sure--
1315
00:54:10,414 --> 00:54:13,282
I said no.
1316
00:54:13,284 --> 00:54:17,386
I think it's really sweet
you tried to impress me.
1317
00:54:17,388 --> 00:54:18,387
You do?
1318
00:54:18,389 --> 00:54:19,388
Yeah.
1319
00:54:19,390 --> 00:54:20,556
I mean, nobody cares
1320
00:54:20,558 --> 00:54:22,524
about what I think
or what I like.
1321
00:54:22,526 --> 00:54:23,859
But I don't get it.
1322
00:54:23,861 --> 00:54:25,160
If you're not
into this ethyl stuff,
1323
00:54:25,162 --> 00:54:27,263
then why did you "like" lacy's post?
1324
00:54:27,265 --> 00:54:30,266
I don't like
half the stuff I "like."
1325
00:54:30,268 --> 00:54:33,269
It's just easier
to go along with everybody.
1326
00:54:37,642 --> 00:54:40,175
Thank you for dinner.
1327
00:54:40,177 --> 00:54:43,245
It was really retarded,
1328
00:54:43,247 --> 00:54:46,615
in a good way.
1329
00:54:46,617 --> 00:54:50,085
Well, I've got one more stop.
1330
00:54:50,087 --> 00:54:52,254
And I promise this
is gonna be something
1331
00:54:52,256 --> 00:54:54,923
you'll actually "like."
1332
00:54:59,230 --> 00:55:00,496
Oh!
1333
00:55:00,498 --> 00:55:02,564
I got three words:
1334
00:55:02,566 --> 00:55:05,801
Di-a-rrhea.
1335
00:55:05,803 --> 00:55:08,203
Am I right?
1336
00:55:08,205 --> 00:55:09,672
Slam dunk!
1337
00:55:09,674 --> 00:55:11,373
Whew.
1338
00:55:11,375 --> 00:55:13,008
All right, we're almost there.
1339
00:55:13,010 --> 00:55:16,945
Almost there, down the steps
to your deep, dark basement
1340
00:55:16,947 --> 00:55:19,214
where you'll chop my body up
into a million pieces,
1341
00:55:19,216 --> 00:55:20,783
reveal that you're
a serial killer,
1342
00:55:20,785 --> 00:55:23,919
and wear my skin until you die?
1343
00:55:23,921 --> 00:55:26,722
No, but I will do that
on our second date.
1344
00:55:26,724 --> 00:55:28,057
Oh, great.
1345
00:55:28,059 --> 00:55:29,725
This is a little bit
more awesome.
1346
00:55:29,727 --> 00:55:32,161
Oh.
1347
00:55:36,367 --> 00:55:37,599
Seriously?
1348
00:55:37,601 --> 00:55:39,001
Yeah, cool, right?
1349
00:55:39,003 --> 00:55:41,370
Oh, my god, how did you
even get in here?
1350
00:55:41,372 --> 00:55:42,838
I have connections.
1351
00:55:42,840 --> 00:55:46,141
Security guard was in my
community photography class.
1352
00:55:46,143 --> 00:55:47,710
Huh.
1353
00:55:47,712 --> 00:55:51,280
I've never actually
even been here.
1354
00:55:51,282 --> 00:55:52,448
- Really?
- Yeah.
1355
00:55:52,450 --> 00:55:55,451
I used to come here,
like, every sunday.
1356
00:55:55,453 --> 00:55:56,652
Really, You?
1357
00:55:56,654 --> 00:55:57,886
'Cause I never pegged you
1358
00:55:57,888 --> 00:55:59,755
for the prototypical
football fan.
1359
00:55:59,757 --> 00:56:00,856
- Really?
- Yeah.
1360
00:56:00,858 --> 00:56:01,990
No, I love the football.
1361
00:56:01,992 --> 00:56:03,625
Oh, you love the football?
1362
00:56:03,627 --> 00:56:05,828
- Yeah.
- Mm-hmm, yes.
1363
00:56:05,830 --> 00:56:07,763
Well, mr. Football man,
1364
00:56:07,765 --> 00:56:11,900
how many points does one get
for a touchdown?
1365
00:56:11,902 --> 00:56:14,336
Hmm, here, wait,
let me think.
1366
00:56:14,338 --> 00:56:16,205
Oh, nice, good.
1367
00:56:16,207 --> 00:56:17,473
Yeah, awesome.
1368
00:56:17,475 --> 00:56:18,741
Oh, wait, almost got it.
1369
00:56:18,743 --> 00:56:20,509
That's the one
I was looking for.
1370
00:56:20,511 --> 00:56:22,111
Perfect form.
1371
00:56:22,113 --> 00:56:23,512
Well done.
1372
00:56:23,514 --> 00:56:25,280
All right, I don't know
anything about football.
1373
00:56:25,282 --> 00:56:26,315
But what I do know
1374
00:56:26,317 --> 00:56:28,150
is they got some
bomb-ass hotdogs here.
1375
00:56:28,152 --> 00:56:30,619
And the bathrooms are
way cleaner than you'd expect.
1376
00:56:30,621 --> 00:56:31,887
- Oh, classy.
- Yeah.
1377
00:56:31,889 --> 00:56:33,188
Classy stadium.
1378
00:56:33,190 --> 00:56:34,556
Yeah, we used to
come here every weekend.
1379
00:56:34,558 --> 00:56:35,858
My mom was a big fan,
1380
00:56:35,860 --> 00:56:39,395
so this was usually
the family outing.
1381
00:56:43,000 --> 00:56:48,904
I've never heard you talk
about your mom before.
1382
00:56:48,906 --> 00:56:51,807
It was cancer, right?
1383
00:56:51,809 --> 00:56:53,642
No, actually,
she was a sagittarius.
1384
00:56:53,644 --> 00:56:55,377
What's your mom?
1385
00:57:00,050 --> 00:57:02,751
Yeah, she passed away
a few years ago.
1386
00:57:02,753 --> 00:57:04,219
Can we actually skip
this whole
1387
00:57:04,221 --> 00:57:05,921
"how did it feel
when she died?" Thing?
1388
00:57:05,923 --> 00:57:07,489
I have done that with
so many guidance counselors.
1389
00:57:07,491 --> 00:57:08,424
I am good.
1390
00:57:08,426 --> 00:57:09,892
Yeah, no, I mean,
1391
00:57:09,894 --> 00:57:11,393
I was already getting bored,
1392
00:57:11,395 --> 00:57:13,595
so I'm really glad
that we're moving on.
1393
00:57:13,597 --> 00:57:14,730
Thank you so much.
1394
00:57:14,732 --> 00:57:17,599
Awesome.
1395
00:57:17,601 --> 00:57:20,235
So, um...
1396
00:57:20,237 --> 00:57:23,772
What would you prefer
to talk about?
1397
00:57:23,774 --> 00:57:26,275
Actually, you know the other night
1398
00:57:26,277 --> 00:57:28,577
when you said
it was "just sex"?
1399
00:57:28,579 --> 00:57:29,878
Mm-hmm.
1400
00:57:29,880 --> 00:57:33,549
Was that, like "just sex" one time,
1401
00:57:33,551 --> 00:57:37,653
or could we just have "just sex"
1402
00:57:37,655 --> 00:57:40,222
just again?
1403
00:57:40,224 --> 00:57:42,424
From the dead mom to sex.
1404
00:57:42,426 --> 00:57:46,795
That is a very impressively
smooth segue there, romeo.
1405
00:57:46,797 --> 00:57:49,231
Mm, I'd say it's a touchdown.
1406
00:57:49,233 --> 00:57:50,332
Yeah, awesome.
1407
00:57:50,334 --> 00:57:51,900
It's not real without the dance.
1408
00:57:51,902 --> 00:57:53,202
Okay, there it is.
1409
00:57:53,204 --> 00:57:56,872
There you go, yeah, nice.
1410
00:57:56,874 --> 00:57:59,007
No, seriously, though,
1411
00:57:59,009 --> 00:58:01,343
you didn't answer the question.
1412
00:58:06,317 --> 00:58:07,316
Ah!
1413
00:58:07,318 --> 00:58:08,484
Ugh!
1414
00:58:09,553 --> 00:58:10,552
Oh, shit!
1415
00:58:10,554 --> 00:58:11,920
Sorry, sorry, sorry.
1416
00:58:11,922 --> 00:58:13,555
No, I thought it was gonna be,
like, romantic.
1417
00:58:13,557 --> 00:58:14,590
Oh, my god, are you okay?
1418
00:58:14,592 --> 00:58:15,591
It's okay, it's okay.
1419
00:58:15,593 --> 00:58:16,592
You okay?
1420
00:58:16,594 --> 00:58:17,593
I think I taste blood.
1421
00:58:17,595 --> 00:58:18,594
Oh, shit.
1422
00:58:18,596 --> 00:58:19,795
Oh, I think I taste blood.
1423
00:58:24,735 --> 00:58:28,403
All right, we're here.
1424
00:58:28,405 --> 00:58:30,472
So you brought me to a place
1425
00:58:30,474 --> 00:58:34,209
I've been to
a billion times before?
1426
00:58:34,211 --> 00:58:35,944
Hit it.
1427
00:58:39,717 --> 00:58:43,785
♪ Whatever it takes ♪
1428
00:58:43,787 --> 00:58:45,554
♪ You know I can make it through ♪
1429
00:58:45,556 --> 00:58:47,856
degrassi?
1430
00:58:47,858 --> 00:58:50,659
That was my favorite show
growing up.
1431
00:58:50,661 --> 00:58:52,261
I know.
1432
00:58:52,263 --> 00:58:54,963
You performed the theme song
at the middle school talent show
1433
00:58:54,965 --> 00:58:56,398
three years in a row.
1434
00:58:56,400 --> 00:58:59,535
My favorite episode
is when jimmy gets shot.
1435
00:58:59,537 --> 00:59:03,138
No, where emma gets gonorrhea
in her throat.
1436
00:59:03,140 --> 00:59:04,172
No!
1437
00:59:04,174 --> 00:59:06,775
When spinner
gets ballsack cancer.
1438
00:59:06,777 --> 00:59:08,610
Oh, my God, So sad.
1439
00:59:08,612 --> 00:59:11,413
I almost cried.
1440
00:59:11,415 --> 00:59:14,583
Jesus, that show
is, like, really fucked up.
1441
00:59:14,585 --> 00:59:15,884
I know.
1442
00:59:15,886 --> 00:59:19,454
It goes there.
1443
00:59:22,259 --> 00:59:24,026
All right, and we're
gonna slow it down
1444
00:59:24,028 --> 00:59:27,162
with the after-the-credits
version.
1445
00:59:29,166 --> 00:59:32,134
Ah, we have to dance.
1446
00:59:32,136 --> 00:59:33,902
I don't know how to dance.
1447
00:59:33,904 --> 00:59:36,271
Yes, you do know how to dance.
1448
00:59:36,273 --> 00:59:37,706
Come on.
1449
00:59:37,708 --> 00:59:38,707
Put your hands here.
1450
00:59:38,709 --> 00:59:39,875
Okay.
1451
00:59:39,877 --> 00:59:41,743
And then I put my hands up here.
1452
00:59:41,745 --> 00:59:43,579
And now we just sway.
1453
00:59:43,581 --> 00:59:44,580
Sway.
1454
00:59:44,582 --> 00:59:46,181
Sway, sway.
1455
00:59:46,183 --> 00:59:47,015
Okay.
1456
00:59:47,017 --> 00:59:48,617
Move your hips.
1457
00:59:48,619 --> 00:59:50,152
But I don't want
to step on your feet.
1458
00:59:50,154 --> 00:59:51,920
You're not gonna step on my feet.
1459
00:59:51,922 --> 00:59:52,921
Chillax.
1460
00:59:52,923 --> 00:59:54,089
But it could happen.
1461
00:59:54,091 --> 00:59:56,091
That's good, joel-ski.
1462
00:59:56,093 --> 00:59:57,092
You're lying.
1463
00:59:57,094 --> 00:59:58,093
I know you're lying.
1464
00:59:58,095 --> 01:00:00,028
I'm not lying.
1465
01:00:25,723 --> 01:00:27,255
Oh, my God.
1466
01:00:27,257 --> 01:00:28,590
This is just like the episode
where clare left eli
1467
01:00:28,592 --> 01:00:31,193
because she found out
he was bipolar.
1468
01:00:57,855 --> 01:00:59,454
What's wrong?
1469
01:00:59,456 --> 01:01:01,757
Nothing.
1470
01:01:01,759 --> 01:01:02,891
You nervous?
1471
01:01:02,893 --> 01:01:04,393
No.
1472
01:01:04,395 --> 01:01:05,894
I mean, we've kind of
already done this before.
1473
01:01:05,896 --> 01:01:06,995
Yeah, it's just this time
1474
01:01:06,997 --> 01:01:09,731
I'm not covered in puke.
1475
01:01:15,572 --> 01:01:17,739
You're beautiful,
you know that?
1476
01:01:19,710 --> 01:01:21,677
You always were.
1477
01:01:39,897 --> 01:01:41,730
Shit.
1478
01:01:45,536 --> 01:01:48,170
Oh, my God.
1479
01:01:48,172 --> 01:01:51,406
Shit, is it 6:00 already?
1480
01:01:51,408 --> 01:01:53,008
I promised I would help set up
1481
01:01:53,010 --> 01:01:55,777
for my sister's
engagement party.
1482
01:01:55,779 --> 01:01:57,179
- Mm.
- Mm-hmm.
1483
01:01:57,181 --> 01:01:58,847
Hey, does this shirt say, like,
1484
01:01:58,849 --> 01:02:01,550
"I don't want to be here,
and I don't give a fuck"?
1485
01:02:01,552 --> 01:02:02,350
Yeah.
1486
01:02:02,352 --> 01:02:05,320
Awesome, perfect.
1487
01:02:05,322 --> 01:02:08,156
You can come if you want to.
1488
01:02:08,158 --> 01:02:09,357
Really?
1489
01:02:09,359 --> 01:02:11,026
All right,
I love engagement parties.
1490
01:02:11,028 --> 01:02:16,264
All right, let's not make me
regret fucking you.
1491
01:02:16,266 --> 01:02:18,967
Hey, I was thinking about it.
1492
01:02:18,969 --> 01:02:20,202
Me and you should go
on a road trip.
1493
01:02:20,204 --> 01:02:22,237
What, like, over christmas?
1494
01:02:22,239 --> 01:02:24,005
No, like, this week.
1495
01:02:24,007 --> 01:02:26,408
I have classes on monday.
1496
01:02:26,410 --> 01:02:28,744
Well, then you can
just skip them.
1497
01:02:28,746 --> 01:02:31,713
I can't,
and I don't want to.
1498
01:02:31,715 --> 01:02:35,751
Come on, we can go somewhere
awesome, you know, like...
1499
01:02:35,753 --> 01:02:37,319
Kentucky.
1500
01:02:37,321 --> 01:02:39,955
You know, you're allowed
to have sex with your dog there.
1501
01:02:39,957 --> 01:02:42,290
That sounds fantastic,
1502
01:02:42,292 --> 01:02:45,293
but didn't you just tell me
1503
01:02:45,295 --> 01:02:48,697
that you were, like,
flunking out of school?
1504
01:02:48,699 --> 01:02:52,000
I don't really want
to go back anyways.
1505
01:02:52,002 --> 01:02:55,203
What are you talking about?
1506
01:02:55,205 --> 01:02:57,773
I just want to stay here, you know?
1507
01:02:57,775 --> 01:02:59,407
Why am I gonna go back?
1508
01:02:59,409 --> 01:03:02,077
I mean, we've got all this
random shit in your trunk
1509
01:03:02,079 --> 01:03:03,512
that we can play with.
1510
01:03:03,514 --> 01:03:06,414
We could have sex
in parking lots every night.
1511
01:03:06,416 --> 01:03:08,817
Okay, yeah,
I really can't tell
1512
01:03:08,819 --> 01:03:11,720
if you're being serious
or not right now.
1513
01:03:11,722 --> 01:03:13,488
Dead.
1514
01:03:13,490 --> 01:03:14,823
No.
1515
01:03:14,825 --> 01:03:17,225
Come on, you already forget
about the fuck it list?
1516
01:03:17,227 --> 01:03:18,493
Let go a little.
1517
01:03:18,495 --> 01:03:20,495
Wow, you completely
misinterpreted
1518
01:03:20,497 --> 01:03:22,497
the entire purpose
of that exercise.
1519
01:03:22,499 --> 01:03:25,267
All I'm saying is that I want
to hang out with you more.
1520
01:03:25,269 --> 01:03:27,636
So why is that so bad?
1521
01:03:27,638 --> 01:03:31,239
You were supposed to take
lessons from the list
1522
01:03:31,241 --> 01:03:33,775
and apply them to
your new life in new york.
1523
01:03:33,777 --> 01:03:36,111
You're supposed
to kick ass in school
1524
01:03:36,113 --> 01:03:37,546
and meet new people
1525
01:03:37,548 --> 01:03:39,281
and have all
these great experiences.
1526
01:03:39,283 --> 01:03:40,482
You're not supposed to retreat
1527
01:03:40,484 --> 01:03:43,051
back to whatever
is easy for you.
1528
01:03:43,053 --> 01:03:44,386
Come on.
1529
01:03:44,388 --> 01:03:46,588
You weren't that easy.
1530
01:03:46,590 --> 01:03:48,323
Really, dude?
1531
01:03:50,894 --> 01:03:51,927
Come on, I was kidding.
1532
01:03:51,929 --> 01:03:52,961
No, it's--
1533
01:03:52,963 --> 01:03:53,962
you know what, it's fine.
1534
01:03:53,964 --> 01:03:56,031
It's fine.
1535
01:03:56,033 --> 01:03:57,232
Can we not end on a fight?
1536
01:03:57,234 --> 01:03:58,300
We're not having a fight.
1537
01:03:58,302 --> 01:03:59,835
Just, like, chill out.
1538
01:03:59,837 --> 01:04:01,269
I just have to get back,
1539
01:04:01,271 --> 01:04:02,771
so just tell me
how to get to your house.
1540
01:04:02,773 --> 01:04:04,039
Why?
1541
01:04:04,041 --> 01:04:06,575
I thought we were going
to your house for the party.
1542
01:04:06,577 --> 01:04:11,913
I... yeah, I got to check
and make sure that's cool.
1543
01:04:11,915 --> 01:04:14,749
You can just take route 28.
1544
01:04:14,751 --> 01:04:16,451
Okay.
1545
01:04:22,359 --> 01:04:24,893
Well, that's the last one, boss.
1546
01:04:24,895 --> 01:04:26,895
That's it, huh?
1547
01:04:26,897 --> 01:04:28,630
Well, I suppose we should go
1548
01:04:28,632 --> 01:04:31,066
before crackheads
and hookers move in.
1549
01:04:35,606 --> 01:04:37,038
Too late.
1550
01:04:37,040 --> 01:04:38,940
Hey, you made it.
1551
01:04:56,560 --> 01:04:57,826
So...
1552
01:04:57,828 --> 01:04:58,927
How was your night?
1553
01:04:58,929 --> 01:05:00,829
Did you kiss any dudes
1554
01:05:00,831 --> 01:05:04,132
and then run away crying
and leaving them stranded
1555
01:05:04,134 --> 01:05:06,635
with a shitty two-person band
1556
01:05:06,637 --> 01:05:10,005
to talk about that one time
they almost got signed?
1557
01:05:10,007 --> 01:05:11,706
Joel, I like you.
1558
01:05:12,843 --> 01:05:13,942
Could have fooled me.
1559
01:05:13,944 --> 01:05:14,943
As a friend.
1560
01:05:14,945 --> 01:05:16,411
Oh, perfect.
1561
01:05:16,413 --> 01:05:18,380
I'm sorry I don't
like you more than that.
1562
01:05:18,382 --> 01:05:19,848
I wish I did.
1563
01:05:19,850 --> 01:05:21,316
Unfortunately for me,
1564
01:05:21,318 --> 01:05:23,451
I'm attracted to muscular,
1565
01:05:23,453 --> 01:05:26,588
more conventionally
attractive men.
1566
01:05:26,590 --> 01:05:27,889
That's not nice.
1567
01:05:27,891 --> 01:05:29,090
Why are you saying--
1568
01:05:29,092 --> 01:05:30,592
is this supposed to be
making me feel better?
1569
01:05:30,594 --> 01:05:31,927
I almost slept with you
last night.
1570
01:05:31,929 --> 01:05:34,596
Again, not making me feel better.
1571
01:05:34,598 --> 01:05:37,332
Joel, I wanted you
to be my friend.
1572
01:05:37,334 --> 01:05:38,600
I'm not like you.
1573
01:05:38,602 --> 01:05:40,802
I don't have anyone
to talk to.
1574
01:05:40,804 --> 01:05:42,203
What? What are you talking about?
1575
01:05:42,205 --> 01:05:44,139
You're, like, you.
1576
01:05:44,141 --> 01:05:45,640
You're super popular.
1577
01:05:45,642 --> 01:05:48,076
Yeah, with people
I'm never going to talk to
1578
01:05:48,078 --> 01:05:49,744
once I graduate.
1579
01:05:49,746 --> 01:05:53,415
Mandy, stacy, and lacy
are totes retar.
1580
01:05:53,417 --> 01:05:56,284
My brother's
a self-absorbed asshole.
1581
01:05:56,286 --> 01:05:59,854
Even my dad prefers
talking to you over me.
1582
01:05:59,856 --> 01:06:01,923
I feel comfortable
around you, joel.
1583
01:06:01,925 --> 01:06:04,225
You listen to me,
and for some reason,
1584
01:06:04,227 --> 01:06:06,561
you like me for who I am.
1585
01:06:06,563 --> 01:06:08,330
I didn't want
to throw that all away
1586
01:06:08,332 --> 01:06:10,932
by having meaningless sex.
1587
01:06:12,469 --> 01:06:14,569
Am I making sense?
1588
01:06:16,840 --> 01:06:18,306
Thank you.
1589
01:06:18,308 --> 01:06:19,541
I felt so bad.
1590
01:06:19,543 --> 01:06:21,910
I'm sorry I abandoned you.
1591
01:06:21,912 --> 01:06:23,044
It's okay.
1592
01:06:23,046 --> 01:06:24,479
To be fair,
you warned me ahead of time
1593
01:06:24,481 --> 01:06:26,548
that you weren't interested.
1594
01:06:26,550 --> 01:06:28,850
Well, you were pretty hard
to discourage.
1595
01:06:28,852 --> 01:06:29,951
I know.
1596
01:06:29,953 --> 01:06:31,419
I guess I just wanted
my first time
1597
01:06:31,421 --> 01:06:33,922
to be with someone special.
1598
01:06:33,924 --> 01:06:34,923
First time?
1599
01:06:34,925 --> 01:06:36,157
No.
1600
01:06:36,159 --> 01:06:37,659
I mean my 17th time.
1601
01:06:37,661 --> 01:06:40,562
I wanted my 17th time
to be with someone special,
1602
01:06:40,564 --> 01:06:42,998
because that's--
that's my lucky number.
1603
01:06:43,000 --> 01:06:44,933
That, and 69,
1604
01:06:44,935 --> 01:06:47,836
because of...Oral sex.
1605
01:06:47,838 --> 01:06:50,372
That's not how you do it.
1606
01:06:51,408 --> 01:06:53,274
Please don't tell anyone.
1607
01:06:53,276 --> 01:06:54,943
What about your tumblr?
1608
01:06:54,945 --> 01:06:56,611
I made that up.
1609
01:06:56,613 --> 01:06:59,881
Only boobs I've ever seen
are my mom's.
1610
01:07:01,151 --> 01:07:03,184
Joel!
1611
01:07:03,186 --> 01:07:04,352
I'm sorry.
1612
01:07:04,354 --> 01:07:05,387
I'm sorry; That's not funny.
1613
01:07:05,389 --> 01:07:06,454
No, it is.
1614
01:07:06,456 --> 01:07:07,722
My mom's titties are hilarious.
1615
01:07:11,194 --> 01:07:14,362
Well, lucky for you,
we're friends now.
1616
01:07:14,364 --> 01:07:16,398
Whew, should we get bracelets?
1617
01:07:16,400 --> 01:07:19,734
I was thinking
I'd get you laid.
1618
01:07:19,736 --> 01:07:21,736
Friends don't let friends
stay virgins,
1619
01:07:21,738 --> 01:07:23,271
and I happen to know a trio
1620
01:07:23,273 --> 01:07:28,009
of overly promiscuous,
easily impressionable ladies.
1621
01:07:28,011 --> 01:07:29,978
So you're just going
to pimp them out?
1622
01:07:29,980 --> 01:07:31,413
Really?
1623
01:07:31,415 --> 01:07:33,481
Yes.
1624
01:07:33,483 --> 01:07:34,983
Okay, I can live with that.
1625
01:07:34,985 --> 01:07:36,251
Oh, joel-ski.
1626
01:07:36,253 --> 01:07:37,452
Oh, janie.
1627
01:07:37,454 --> 01:07:38,753
Ah!
1628
01:07:38,755 --> 01:07:40,121
Sorry.
1629
01:07:40,123 --> 01:07:42,457
I didn't--okay.
1630
01:07:48,065 --> 01:07:51,800
Ugh, at least turn off
your send receipt feature.
1631
01:07:51,802 --> 01:07:55,270
I mean, come on!
1632
01:07:55,272 --> 01:07:56,838
Hey, aren't you supposed
1633
01:07:56,840 --> 01:08:00,475
to be at shareef's
crazy rager tonight?
1634
01:08:00,477 --> 01:08:01,876
Yeah, I know shit.
1635
01:08:01,878 --> 01:08:05,313
Nah, I'm not in the mood.
1636
01:08:05,315 --> 01:08:06,414
Ah, come on.
1637
01:08:06,416 --> 01:08:07,549
Go on out and have some fun.
1638
01:08:07,551 --> 01:08:08,917
Just don't do maria.
1639
01:08:08,919 --> 01:08:09,951
Who?
1640
01:08:09,953 --> 01:08:11,086
Maria.
1641
01:08:11,088 --> 01:08:12,320
It's molly.
1642
01:08:12,322 --> 01:08:13,354
Little bit of chili,
1643
01:08:13,356 --> 01:08:14,889
little bit of cayenne pepper.
1644
01:08:14,891 --> 01:08:16,491
Muy caliente.
1645
01:08:16,493 --> 01:08:19,194
I told you I know shit.
1646
01:08:21,031 --> 01:08:25,033
Chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug, chug!
1647
01:08:26,269 --> 01:08:27,435
Tori the whorie?
1648
01:08:27,437 --> 01:08:28,770
Don't call her that.
1649
01:08:28,772 --> 01:08:32,407
I cannot believe
you had sex with her.
1650
01:08:32,409 --> 01:08:34,409
What the fuck!
1651
01:08:34,411 --> 01:08:35,844
Ooh.
1652
01:08:35,846 --> 01:08:36,878
Her?
1653
01:08:36,880 --> 01:08:38,279
You're telling me
that you had sex
1654
01:08:38,281 --> 01:08:40,281
with that butter-everything?
1655
01:08:40,283 --> 01:08:42,117
Did somebody say, "butter"?
1656
01:08:43,753 --> 01:08:44,953
What, are you crazy?
1657
01:08:44,955 --> 01:08:45,987
Hey!
1658
01:08:45,989 --> 01:08:49,023
Mental illness
is nothing to laugh at.
1659
01:08:49,025 --> 01:08:50,725
It's personal!
1660
01:08:53,697 --> 01:08:56,097
That was fucking awesome!
1661
01:08:58,268 --> 01:08:59,934
Heather, stop.
1662
01:08:59,936 --> 01:09:02,237
Yeah, you better run, bitch!
1663
01:09:02,239 --> 01:09:04,139
I didn't have sex with her.
1664
01:09:04,141 --> 01:09:06,040
You didn't?
1665
01:09:06,042 --> 01:09:10,145
Oh, scotty,
I missed you so much.
1666
01:09:10,147 --> 01:09:11,980
For reals, boo.
1667
01:09:11,982 --> 01:09:14,716
Let's go back
to the way things were.
1668
01:09:24,194 --> 01:09:26,961
I'm not afraid to beat
the shit out of you, either,
1669
01:09:26,963 --> 01:09:28,897
megatron.
1670
01:09:37,474 --> 01:09:39,908
Oh, stan, thank you for coming.
1671
01:09:39,910 --> 01:09:41,809
Stan the man.
1672
01:09:41,811 --> 01:09:43,945
Zack, how nice of you to join us.
1673
01:09:43,947 --> 01:09:45,747
Zack attack.
1674
01:09:45,749 --> 01:09:47,882
Jennifer, did you lose weight?
1675
01:09:47,884 --> 01:09:51,286
No, no, she didn't.
1676
01:09:51,288 --> 01:09:52,987
Whoo.
1677
01:09:52,989 --> 01:09:56,424
So you really think
janie's gonna hook it up?
1678
01:09:56,426 --> 01:09:57,492
Hell yeah.
1679
01:09:57,494 --> 01:09:59,294
She gave me her word.
1680
01:09:59,296 --> 01:10:00,428
Finally gonna get to...
1681
01:10:00,430 --> 01:10:03,631
♪ See some areolas ♪
1682
01:10:06,469 --> 01:10:07,702
Ugh.
1683
01:10:07,704 --> 01:10:08,836
What, is it scott again?
1684
01:10:08,838 --> 01:10:10,004
Yeah, he's at shareef's.
1685
01:10:10,006 --> 01:10:12,040
He just wanted to let me know.
1686
01:10:12,042 --> 01:10:13,675
So, what, you're just
gonna ignore him?
1687
01:10:13,677 --> 01:10:15,276
After I go back
to school tomorrow,
1688
01:10:15,278 --> 01:10:18,379
it's gonna be like this weekend
never even happened.
1689
01:10:18,381 --> 01:10:21,816
You are a fucking idiot.
1690
01:10:21,818 --> 01:10:24,185
You actually like him.
1691
01:10:24,187 --> 01:10:25,620
And I don't know
if you know this,
1692
01:10:25,622 --> 01:10:27,722
but you hate everyone,
1693
01:10:27,724 --> 01:10:29,090
like, everyone.
1694
01:10:29,092 --> 01:10:30,058
You hate my grandma,
1695
01:10:30,060 --> 01:10:31,492
and she baked you
a birthday cake,
1696
01:10:31,494 --> 01:10:34,128
and she has alzheimer's.
1697
01:10:35,465 --> 01:10:36,598
Ow!
1698
01:10:36,600 --> 01:10:37,632
Who's that?
1699
01:10:37,634 --> 01:10:39,634
Joel, I got to go.
1700
01:10:41,404 --> 01:10:43,137
All right, bye, bitch.
1701
01:10:44,541 --> 01:10:46,774
Dad turned my room into a gym.
1702
01:10:46,776 --> 01:10:50,211
Oh, I thought you were
setting up a trap to kill me.
1703
01:10:50,213 --> 01:10:53,581
Wow, I actually never
thought about doing that.
1704
01:10:53,583 --> 01:10:55,950
Weird.
1705
01:10:58,121 --> 01:11:01,689
So, why did you leave
your engagement party?
1706
01:11:01,691 --> 01:11:03,258
Did everyone get
explosive diarrhea
1707
01:11:03,260 --> 01:11:04,392
and have to go home?
1708
01:11:04,394 --> 01:11:06,227
No, why would that happen?
1709
01:11:06,229 --> 01:11:07,395
Uh, I don't know.
1710
01:11:07,397 --> 01:11:09,264
I mean, big punchbowl,
no one guarding it.
1711
01:11:09,266 --> 01:11:10,398
Things happen.
1712
01:11:10,400 --> 01:11:11,532
No, I just needed a break.
1713
01:11:11,534 --> 01:11:12,934
I mean, I love the family,
1714
01:11:12,936 --> 01:11:14,936
but sometimes
they drive me crazy.
1715
01:11:14,938 --> 01:11:16,271
You know what I mean?
1716
01:11:16,273 --> 01:11:17,739
Yes.
1717
01:11:17,741 --> 01:11:21,276
Oh, my god, I related to
a solid half of that statement.
1718
01:11:21,278 --> 01:11:23,711
So why aren't you
at shareef's party?
1719
01:11:23,713 --> 01:11:26,281
Wait, how do you even
know about that?
1720
01:11:26,283 --> 01:11:27,915
Sixth sense.
1721
01:11:27,917 --> 01:11:30,785
Don't you mean, like, a fifth--
1722
01:11:30,787 --> 01:11:32,120
you know, never mind.
1723
01:11:32,122 --> 01:11:33,254
Too easy.
1724
01:11:33,256 --> 01:11:35,089
I mean, you know
that scott likes you.
1725
01:11:35,091 --> 01:11:36,424
Well, you know,
that's too bad,
1726
01:11:36,426 --> 01:11:38,960
because I don't like him.
1727
01:11:40,764 --> 01:11:42,430
Yes, you are full of shit.
1728
01:11:42,432 --> 01:11:44,666
Okay, fine, I like him.
1729
01:11:44,668 --> 01:11:45,667
But you know what?
1730
01:11:45,669 --> 01:11:46,868
It's complicated.
1731
01:11:46,870 --> 01:11:48,169
He's complicated.
1732
01:11:48,171 --> 01:11:49,470
Actually, you know what,
he's simple.
1733
01:11:49,472 --> 01:11:50,638
He's far too simple,
1734
01:11:50,640 --> 01:11:53,274
and so scared of everything.
1735
01:11:53,276 --> 01:11:56,144
I mean, I was so close
to fixing him.
1736
01:11:56,146 --> 01:11:59,247
He was so fucking
close to being--
1737
01:11:59,249 --> 01:12:00,248
just like you.
1738
01:12:00,250 --> 01:12:01,482
With a penis!
1739
01:12:01,484 --> 01:12:03,051
He's not your project, tori.
1740
01:12:03,053 --> 01:12:04,819
You can't force him
to be something he isn't.
1741
01:12:04,821 --> 01:12:07,922
You just have to accept him
for who he is.
1742
01:12:07,924 --> 01:12:10,792
Oh, my God,
how do you accept gil?
1743
01:12:10,794 --> 01:12:11,859
I drink a lot.
1744
01:12:11,861 --> 01:12:13,428
I'm actually not even blind.
1745
01:12:13,430 --> 01:12:15,797
I'm just in a constant state
of blackout drunkness.
1746
01:12:18,201 --> 01:12:23,504
God, we have far more in common
that I thought.
1747
01:12:23,506 --> 01:12:26,140
I always knew you were gonna
grow up to be beautiful, tori,
1748
01:12:26,142 --> 01:12:30,244
and that you were gonna have to
beat the boys away with a stick.
1749
01:12:30,246 --> 01:12:33,247
Just don't beat them all away.
1750
01:12:39,589 --> 01:12:40,822
I don't want to talk to you,
1751
01:12:40,824 --> 01:12:42,490
So leave a message, mother
1752
01:12:42,492 --> 01:12:44,158
Fuck.
1753
01:12:44,160 --> 01:12:47,829
I won't take no
for an answer, scott.
1754
01:12:47,831 --> 01:12:48,830
Heather?
1755
01:12:48,832 --> 01:12:50,331
What are you doing?
1756
01:12:50,333 --> 01:12:51,999
I found this
in shareef's mom's closet.
1757
01:12:52,001 --> 01:12:53,901
Isn't it fucking hot?
1758
01:12:53,903 --> 01:12:56,537
It'll jingle
while you fuck me.
1759
01:12:56,539 --> 01:12:58,172
Whoo!
1760
01:13:00,043 --> 01:13:02,610
I know you want
to do me, scott.
1761
01:13:02,612 --> 01:13:04,612
I really don't,
and you're really racist.
1762
01:13:04,614 --> 01:13:05,680
Oh, my god.
1763
01:13:05,682 --> 01:13:08,282
Oh, your penis
no not think so.
1764
01:13:08,284 --> 01:13:09,283
Thank you.
1765
01:13:09,285 --> 01:13:10,718
Come again, please.
1766
01:13:12,522 --> 01:13:13,654
Get it?
1767
01:13:13,656 --> 01:13:15,323
It's, like, come?
1768
01:13:15,325 --> 01:13:16,691
Yeah, no, I got it.
1769
01:13:16,693 --> 01:13:20,128
Oops, look what I found in your car.
1770
01:13:20,130 --> 01:13:24,499
It's almost big enough
for both of us.
1771
01:13:24,501 --> 01:13:26,000
Boop.
1772
01:13:26,002 --> 01:13:29,036
God, I missed you
so fucking much.
1773
01:13:29,038 --> 01:13:30,972
Ugh!
1774
01:13:30,974 --> 01:13:32,607
What's with all the violence?
1775
01:13:32,609 --> 01:13:35,209
Sorry, I'm on rihanna.
1776
01:13:35,211 --> 01:13:38,312
It's molly mixed with steroids
and adrenaline.
1777
01:13:45,288 --> 01:13:47,522
Scott?
1778
01:13:47,524 --> 01:13:48,656
Scott?
1779
01:13:48,658 --> 01:13:49,957
Has anyone seen scott?
1780
01:13:49,959 --> 01:13:51,392
He's getting fingered
in the garage.
1781
01:13:51,394 --> 01:13:53,428
I'm sorry, scott is getting fingered?
1782
01:13:53,430 --> 01:13:55,296
No, but you are.
1783
01:13:55,298 --> 01:13:56,831
Okay.
1784
01:13:56,833 --> 01:13:58,599
Has anyone seen scott?
1785
01:13:58,601 --> 01:13:59,834
Scott is here?
1786
01:13:59,836 --> 01:14:01,035
I love that guy!
1787
01:14:01,037 --> 01:14:03,404
Everybody, scott's here!
1788
01:14:19,989 --> 01:14:21,856
You fucking miss me?
1789
01:14:21,858 --> 01:14:23,391
Please, no, I do not want this.
1790
01:14:23,393 --> 01:14:24,392
Shh.
1791
01:14:24,394 --> 01:14:25,193
I love you so much.
1792
01:14:25,195 --> 01:14:26,227
Please, no, I hate you.
1793
01:14:26,229 --> 01:14:27,628
I fucking love you so much!
1794
01:14:27,630 --> 01:14:28,830
I fucking hate you!
1795
01:14:28,832 --> 01:14:30,798
I fucking hate you too!
1796
01:14:34,971 --> 01:14:37,472
Oh, my God.
1797
01:14:40,076 --> 01:14:43,277
This is too good.
1798
01:14:43,279 --> 01:14:45,279
Tori, wait.
1799
01:14:52,489 --> 01:14:56,090
Yeah, that one's
definitely the ugliest.
1800
01:14:57,861 --> 01:14:59,727
Tori, wait.
1801
01:14:59,729 --> 01:15:00,728
Come on.
1802
01:15:00,730 --> 01:15:02,864
Let go of me.
1803
01:15:02,866 --> 01:15:04,065
It wasn't what
it looked like, okay?
1804
01:15:04,067 --> 01:15:07,034
No, I came here
to apologize.
1805
01:15:07,036 --> 01:15:10,204
I came here to tell you
that I like you for who you are,
1806
01:15:10,206 --> 01:15:13,574
only to find out
that you are a fucking asshole!
1807
01:15:13,576 --> 01:15:14,609
It's not what it looked like.
1808
01:15:14,611 --> 01:15:15,943
Heather basically raped me.
1809
01:15:15,945 --> 01:15:18,412
Oh, my God,
she weighs 90 pounds.
1810
01:15:18,414 --> 01:15:21,282
87.
1811
01:15:21,284 --> 01:15:25,686
Just stay the fuck
away from me.
1812
01:15:25,688 --> 01:15:28,289
Tori, whorie.
1813
01:15:28,291 --> 01:15:31,425
Tori, whorie.
1814
01:15:31,427 --> 01:15:33,528
Tori, whorie.
1815
01:15:33,530 --> 01:15:35,630
Tori, whorie.
1816
01:15:35,632 --> 01:15:37,598
Tori, whorie!
1817
01:15:37,600 --> 01:15:43,804
Whorie, whorie, whorie,
whorie, whorie, whorie,
1818
01:15:43,806 --> 01:15:47,441
whorie, whorie, whorie!
1819
01:15:47,443 --> 01:15:50,077
She raped me!
1820
01:16:03,226 --> 01:16:05,693
All right, my little sweethearts,
1821
01:16:05,695 --> 01:16:07,495
name of the game is strip cup.
1822
01:16:07,497 --> 01:16:10,798
Now, for every miss,
you have to...
1823
01:16:10,800 --> 01:16:13,467
Take off an article of clothing.
1824
01:16:13,469 --> 01:16:14,735
And for every make,
1825
01:16:14,737 --> 01:16:17,805
we have to take off
an article of clothing too.
1826
01:16:17,807 --> 01:16:19,440
Yay.
1827
01:16:19,442 --> 01:16:20,241
Is she...
1828
01:16:20,243 --> 01:16:21,642
- Retarded?
- Yes.
1829
01:16:21,644 --> 01:16:25,813
Sometimes I drink bleach.
1830
01:16:25,815 --> 01:16:27,214
Huh.
1831
01:16:27,216 --> 01:16:28,516
Hey, I got to talk to you.
1832
01:16:28,518 --> 01:16:29,984
Uh, I'm busy here.
1833
01:16:29,986 --> 01:16:31,018
What, with strip cup?
1834
01:16:31,020 --> 01:16:32,553
Come on, it's important.
1835
01:16:32,555 --> 01:16:35,289
Come on.
1836
01:16:35,291 --> 01:16:38,492
Okay, tori's really pissed
at me, and I need your help.
1837
01:16:38,494 --> 01:16:39,894
Go fuck yourself.
1838
01:16:39,896 --> 01:16:41,829
Uh, excuse me?
1839
01:16:41,831 --> 01:16:43,364
Uh, shall I repeat myself?
1840
01:16:43,366 --> 01:16:45,099
I thought I was clear
the first time.
1841
01:16:45,101 --> 01:16:47,201
Okay, why are you being
such a bitch?
1842
01:16:47,203 --> 01:16:49,537
I just need your help.
1843
01:16:49,539 --> 01:16:50,771
If I had to guess,
1844
01:16:50,773 --> 01:16:52,773
I'd probably say
tori's not talking to you
1845
01:16:52,775 --> 01:16:55,476
because you're only ever
thinking about yourself.
1846
01:16:55,478 --> 01:16:56,344
That's not it.
1847
01:16:56,346 --> 01:16:57,712
Will you shut the fuck up?
1848
01:16:57,714 --> 01:17:00,414
The depth of your selfishness
is astonishing.
1849
01:17:00,416 --> 01:17:02,850
How dare you
come to me for advice?
1850
01:17:02,852 --> 01:17:05,019
You know how many times
I've tried talking to you
1851
01:17:05,021 --> 01:17:06,520
but you were too busy for me?
1852
01:17:06,522 --> 01:17:08,556
Too busy with your hair,
your photography, or heather,
1853
01:17:08,558 --> 01:17:10,324
whatever bullshit
was consuming you at the time.
1854
01:17:10,326 --> 01:17:11,892
Look, I didn't know, okay?
1855
01:17:11,894 --> 01:17:13,194
You always seem so happy.
1856
01:17:13,196 --> 01:17:15,429
Well, that's kind of the point.
1857
01:17:15,431 --> 01:17:17,198
You're only worrying
about yourself.
1858
01:17:17,200 --> 01:17:18,766
You're not aware
of your surroundings,
1859
01:17:18,768 --> 01:17:22,436
let alone your only sister.
1860
01:17:22,438 --> 01:17:23,838
I'll see you at home, scott.
1861
01:17:23,840 --> 01:17:25,606
- Wait.
- What are you doing?
1862
01:17:25,608 --> 01:17:26,607
I'm hugging you.
1863
01:17:26,609 --> 01:17:27,708
Why?
1864
01:17:27,710 --> 01:17:29,410
I don't know,
but I think we should.
1865
01:17:29,412 --> 01:17:30,211
Scott, enough.
1866
01:17:30,213 --> 01:17:32,813
This is way too disney channel.
1867
01:17:32,815 --> 01:17:34,749
Yeah, I don't care.
1868
01:17:34,751 --> 01:17:35,750
Come on.
1869
01:17:35,752 --> 01:17:37,518
Let's hug it out.
1870
01:17:41,724 --> 01:17:42,957
I'm sorry.
1871
01:17:42,959 --> 01:17:44,759
I love you.
1872
01:17:44,761 --> 01:17:46,160
I love you too.
1873
01:17:46,162 --> 01:17:50,264
I knew you did.
1874
01:17:50,266 --> 01:17:52,967
So, I'm a self-absorbed asshole, right?
1875
01:17:52,969 --> 01:17:54,769
Pretty much.
1876
01:17:58,307 --> 01:17:59,807
I always wanted to do that.
1877
01:17:59,809 --> 01:18:00,808
Yeah, feel good?
1878
01:18:00,810 --> 01:18:01,809
Yeah, it feels great.
1879
01:18:01,811 --> 01:18:03,611
Okay, good, Good for you.
1880
01:18:05,815 --> 01:18:07,014
Oh, my God.
1881
01:18:07,016 --> 01:18:09,183
I know what I got to do
to get her back.
1882
01:18:10,687 --> 01:18:12,453
Unless you need me
to stay here and talk about...
1883
01:18:12,455 --> 01:18:13,254
Go.
1884
01:18:13,256 --> 01:18:14,255
Do you want another hug?
1885
01:18:14,257 --> 01:18:15,456
We can hug again.
1886
01:18:15,458 --> 01:18:17,091
Go, go.
1887
01:18:19,495 --> 01:18:22,496
Stacy got tired of waiting.
1888
01:18:25,968 --> 01:18:27,568
Excuse me.
1889
01:18:30,606 --> 01:18:31,939
Mata!
1890
01:18:31,941 --> 01:18:33,574
Pita?
1891
01:18:33,576 --> 01:18:35,976
Run!
1892
01:18:38,548 --> 01:18:40,981
No!
1893
01:18:45,755 --> 01:18:47,655
Sorry, man.
1894
01:19:06,676 --> 01:19:08,209
Take me as a hostage.
1895
01:19:08,211 --> 01:19:10,878
Scott, what the fuck
are you doing?
1896
01:19:10,880 --> 01:19:13,347
This.
1897
01:19:22,325 --> 01:19:24,792
I'm a complete asshole.
1898
01:19:24,794 --> 01:19:26,360
I'm selfish,
1899
01:19:26,362 --> 01:19:28,329
I'm self-absorbed,
1900
01:19:28,331 --> 01:19:31,532
and I suck pretty much all of the time.
1901
01:19:31,534 --> 01:19:35,202
Yeah, well, you're just
stating the obvious.
1902
01:19:35,204 --> 01:19:36,971
But I want to change.
1903
01:19:43,546 --> 01:19:46,614
I'm sorry about
the prom picture.
1904
01:19:46,616 --> 01:19:48,849
And I'm sorry about heather.
1905
01:19:48,851 --> 01:19:52,153
And I'm sorry if I ever
made you feel like...
1906
01:19:52,155 --> 01:19:54,121
I was better than you
1907
01:19:54,123 --> 01:19:56,791
or that you didn't matter,
1908
01:19:56,793 --> 01:20:00,394
because you do, so much.
1909
01:20:06,736 --> 01:20:11,605
What happened with heather
didn't mean anything to me.
1910
01:20:11,607 --> 01:20:15,176
Yesterday was the best day
of my life.
1911
01:20:15,178 --> 01:20:17,178
And I really wish it wouldn't
have taken me so long
1912
01:20:17,180 --> 01:20:19,113
to start my fuck it list.
1913
01:20:19,115 --> 01:20:20,114
Language.
1914
01:20:20,116 --> 01:20:22,516
You shut the fuck up.
1915
01:20:22,518 --> 01:20:25,553
I know that hating everything
and everyone
1916
01:20:25,555 --> 01:20:29,557
is kind of your thing, but...
1917
01:20:29,559 --> 01:20:33,194
God, I don't hate you.
1918
01:20:33,196 --> 01:20:36,263
Damn it.
1919
01:20:36,265 --> 01:20:38,833
I don't hate you either.
1920
01:20:52,014 --> 01:20:53,814
Oh, my God.
1921
01:20:53,816 --> 01:20:56,417
Your hair looks like shit.
1922
01:20:58,321 --> 01:20:59,954
I don't care.
1923
01:20:59,956 --> 01:21:01,689
I do.
1924
01:21:06,596 --> 01:21:07,795
It was rape, all right?
1925
01:21:07,797 --> 01:21:08,829
I swear to God.
1926
01:21:08,831 --> 01:21:10,097
She tricked my penis
into a boner.
1927
01:21:10,099 --> 01:21:12,733
Shut up.
1928
01:21:17,974 --> 01:21:19,573
All right.
1929
01:21:19,575 --> 01:21:20,474
All done.
1930
01:21:20,476 --> 01:21:22,743
How does it look?
1931
01:21:22,745 --> 01:21:23,944
Mm...
1932
01:21:23,946 --> 01:21:25,079
Mm-hmm, mm-hmm.
1933
01:21:25,081 --> 01:21:26,080
Awesome.
1934
01:21:26,082 --> 01:21:27,081
Yeah.
1935
01:21:32,321 --> 01:21:34,388
I want to go somewhere.
1936
01:21:34,390 --> 01:21:36,824
Looking like that?
1937
01:21:36,826 --> 01:21:39,293
Just kidding.
1938
01:21:39,295 --> 01:21:40,895
Not really.
1939
01:21:56,178 --> 01:21:58,646
Oh, my God!
1940
01:21:58,648 --> 01:22:01,882
What did you do?
1941
01:22:01,884 --> 01:22:03,050
Something pretty stupid,
1942
01:22:03,052 --> 01:22:06,387
but it was worth it.
1943
01:22:06,389 --> 01:22:08,689
Wow, what made you
do all this?
1944
01:22:08,691 --> 01:22:10,891
Well, if we didn't
throw a party,
1945
01:22:10,893 --> 01:22:12,426
how would joel get laid?
1946
01:22:12,428 --> 01:22:13,494
Oh, yeah.
1947
01:22:13,496 --> 01:22:14,929
Where is that shit-face?
1948
01:22:14,931 --> 01:22:18,899
He's in the back room
getting a lot of stds.
1949
01:22:18,901 --> 01:22:22,336
I'm sorry, what?
1950
01:22:22,338 --> 01:22:24,438
Oh, baby, you're
so fucking hot.
1951
01:22:24,440 --> 01:22:25,439
Well, not really,
1952
01:22:25,441 --> 01:22:26,907
but I have a lot of issues.
1953
01:22:26,909 --> 01:22:28,042
Ah!
1954
01:22:28,044 --> 01:22:29,109
Asshole, here I come.
1955
01:22:29,111 --> 01:22:30,444
Wait, wait, wait, wait, wait.
1956
01:22:30,446 --> 01:22:32,012
Okay, quick question,
1957
01:22:32,014 --> 01:22:33,614
and let me know if this is,
like, totally out of line,
1958
01:22:33,616 --> 01:22:35,449
but it's always
been a dream of mine.
1959
01:22:35,451 --> 01:22:39,987
Is there any way
I could come on your tits?
1960
01:22:39,989 --> 01:22:42,456
#Duhzeez.
1961
01:22:46,062 --> 01:22:48,963
Oh, those are so much
better than my mom's.
1962
01:22:50,433 --> 01:22:52,466
That is honestly...
1963
01:22:52,468 --> 01:22:56,103
The nicest thing any guy
has ever said to me.
1964
01:22:56,105 --> 01:23:00,674
This is totes our rachel mcadams
ryan gosling notebook moment.
1965
01:23:02,611 --> 01:23:04,178
God damn it, you're sexy.
1966
01:23:04,180 --> 01:23:05,846
I know.
1967
01:23:05,848 --> 01:23:09,249
♪ Hey, we don't really got
another place to go ♪
1968
01:23:09,251 --> 01:23:11,618
♪ And I know you don't
want to sleep alone ♪
1969
01:23:11,620 --> 01:23:14,989
♪ So take me home tonight ♪
1970
01:23:14,991 --> 01:23:16,724
♪ So I hit her with a ♪
1971
01:23:16,726 --> 01:23:19,860
♪ Oh, I know we don't got
another place to be ♪
1972
01:23:19,862 --> 01:23:21,195
Come on.
1973
01:23:21,197 --> 01:23:22,763
I don't dance.
1974
01:23:22,765 --> 01:23:24,665
Oh, only in your living room?
1975
01:23:24,667 --> 01:23:28,268
Okay, well, that's very, very different.
1976
01:23:32,475 --> 01:23:34,341
Oh-ho-ho, come on.
1977
01:23:34,343 --> 01:23:36,377
It's perfect.
1978
01:23:38,047 --> 01:23:40,781
Okay, okay, fine, fine.
1979
01:23:44,387 --> 01:23:46,820
♪ Now that I've got you ♪
1980
01:23:46,822 --> 01:23:50,257
♪ I won't let you go ♪
1981
01:23:50,259 --> 01:23:52,826
♪ No, no, no, no ♪
1982
01:24:08,511 --> 01:24:11,145
♪ Now that I've got you ♪
1983
01:24:11,147 --> 01:24:14,114
♪ I won't let you go ♪
1984
01:24:26,529 --> 01:24:29,430
♪ To keep the light on, honey ♪
1985
01:24:29,432 --> 01:24:34,435
♪ Is the least that I can do ♪
1986
01:24:34,437 --> 01:24:37,037
♪ If I keep running back to you ♪
1987
01:24:37,039 --> 01:24:38,205
Hi, sweetie.
1988
01:24:38,207 --> 01:24:39,640
Dad, I'm sorry.
1989
01:24:39,642 --> 01:24:42,876
It's okay, it's okay,
it's okay.
1990
01:24:42,878 --> 01:24:44,778
This is perfect.
1991
01:25:00,763 --> 01:25:05,466
♪ And all my childhood dreams ♪
1992
01:25:05,468 --> 01:25:09,870
♪ Never turns out the way
that they're supposed to be ♪
1993
01:25:09,872 --> 01:25:12,840
♪ I don't want to live
a day past 29 ♪
1994
01:25:12,842 --> 01:25:15,609
Sorry, but the world
does not need to know
1995
01:25:15,611 --> 01:25:18,846
how I feel every second
of every day.
1996
01:25:18,848 --> 01:25:20,147
Call me crazy, but I think
1997
01:25:20,149 --> 01:25:22,649
that as soon as we comment
on the present,
1998
01:25:22,651 --> 01:25:24,985
we kind of lose it forever.
1999
01:25:24,987 --> 01:25:27,454
And the present
is where things happen.
2000
01:25:27,456 --> 01:25:30,524
Sometimes it's difficult.
2001
01:25:30,526 --> 01:25:33,994
Sometimes it's glorious.
2002
01:25:33,996 --> 01:25:35,863
But it's always
the place to be,
2003
01:25:35,865 --> 01:25:39,166
because life happens
in the present,
2004
01:25:39,168 --> 01:25:42,369
one second to the next.
2005
01:25:42,371 --> 01:25:46,673
And if you're living
with one foot in the past,
2006
01:25:46,675 --> 01:25:50,043
well, you're missing
a fucking foot.
2007
01:25:50,045 --> 01:25:54,515
892 train to Chicago, now boarding.
2008
01:26:04,660 --> 01:26:06,059
Don't spit, god.
2009
01:26:06,061 --> 01:26:07,394
Sometimes it needs
some lubrication.
2010
01:26:07,396 --> 01:26:08,395
No, it does not.
2011
01:26:08,397 --> 01:26:09,630
Natural lubrication
2012
01:26:09,632 --> 01:26:11,031
is one of the best types
of lubrication,
2013
01:26:11,033 --> 01:26:13,467
especially when you're
eating fucking pussy.
2014
01:26:13,469 --> 01:26:14,535
God!
2015
01:26:14,537 --> 01:26:16,270
All right, cut.
2016
01:26:22,311 --> 01:26:23,377
That's some good-ass shit.
2017
01:26:23,379 --> 01:26:24,878
Oh, my God, yeah, thank you.
2018
01:26:24,880 --> 01:26:26,380
Your mama teach you
how to make these brownies?
2019
01:26:26,382 --> 01:26:27,948
No, I--
2020
01:26:27,950 --> 01:26:29,550
Oh, your daddy taught you
how to make them brownies?
2021
01:26:29,552 --> 01:26:31,118
Go make them brownies.
Get the pot, girl.
2022
01:26:31,120 --> 01:26:32,352
You want some?
2023
01:26:32,354 --> 01:26:33,754
- No, no.
- I think I'm high.
2024
01:26:33,756 --> 01:26:35,289
I don't think it happens
that quickly.
2025
01:26:35,291 --> 01:26:36,323
Oh.
2026
01:26:44,266 --> 01:26:45,365
Hey, kathleen.
2027
01:26:46,835 --> 01:26:49,236
♪ I'm gonna come on those tits ♪
2028
01:26:49,238 --> 01:26:51,371
wamp-wamp-wamp, dubstep remix.
2029
01:26:51,373 --> 01:26:52,506
♪ Ch-ch-ch come ♪
2030
01:26:52,508 --> 01:26:55,876
♪ B-zzz, dup-dup-dup, sperm ♪
2031
01:26:59,648 --> 01:27:01,114
And that's the last time
2032
01:27:01,116 --> 01:27:03,150
I'll ever have sex
with an amputee again.
2033
01:27:03,152 --> 01:27:06,720
That's the last time I'll ever
have sex with a veteran again.
2034
01:27:06,722 --> 01:27:08,188
And that is the last time
2035
01:27:08,190 --> 01:27:10,591
I'll ever have sex
with a special ed teacher.
2036
01:27:19,034 --> 01:27:20,100
Cut.
2037
01:27:22,137 --> 01:27:25,672
Sometimes I masturbate
with a blender.
2038
01:27:29,078 --> 01:27:32,346
Raper uses the same password
for all his secure files.
2039
01:27:32,348 --> 01:27:35,582
It's "titty fuck" with
three exclamation points.
2040
01:27:35,584 --> 01:27:37,818
"Cunt bunny"
with a smiley face.
2041
01:27:37,820 --> 01:27:40,387
"Ariana grande's
tight little ass 420."
2042
01:27:40,389 --> 01:27:41,922
"Teeny ass 99."
2043
01:27:41,924 --> 01:27:43,790
"Titty boner"
with a smiley face.
2044
01:27:43,792 --> 01:27:46,660
"Pussy popper 88."
2045
01:27:46,662 --> 01:27:48,695
"Dripping wet clit 99."
2046
01:27:48,697 --> 01:27:50,497
"Anus party 85."
2047
01:27:50,499 --> 01:27:54,134
"The clits go marching
one by one."
2048
01:27:54,136 --> 01:27:56,503
"Clit massacre 89."
2049
01:27:56,505 --> 01:27:57,738
Okay, wait.
2050
01:27:57,740 --> 01:27:59,973
Three more!
2051
01:27:59,975 --> 01:28:02,142
"Titty titty bungalow 420."
2052
01:28:02,144 --> 01:28:05,712
"Pussy wagon pussy wagon
make me a cake."
2053
01:28:05,714 --> 01:28:07,881
Try something with "asshole"!
2054
01:28:07,883 --> 01:28:08,749
Okay.
2055
01:28:08,751 --> 01:28:09,883
Your tits are so fucking nice.
2056
01:28:09,885 --> 01:28:11,018
Oh, my God, you're so sweet.
2057
01:28:11,020 --> 01:28:12,286
You want to suck my nipple?
2058
01:28:12,288 --> 01:28:15,322
Okay.
2059
01:28:18,927 --> 01:28:19,726
Cut.
2060
01:28:19,728 --> 01:28:21,295
It's done.
2061
01:28:50,225 --> 01:28:53,794
♪ Hey, oh love,
when you fall asleep ♪
2062
01:28:53,796 --> 01:28:57,431
♪ There's a piece of you
in every song I sing ♪
2063
01:28:57,433 --> 01:29:03,637
♪ Where your childhood
runs wild and free ♪
2064
01:29:03,639 --> 01:29:05,138
♪ Without me ♪
2065
01:29:05,140 --> 01:29:08,608
♪ Held your love in a silver spoon ♪
2066
01:29:08,610 --> 01:29:12,512
♪ Walked outside just to kiss the moon ♪
2067
01:29:12,514 --> 01:29:18,452
♪ Looking back, I wish I kissed you ♪
2068
01:29:18,454 --> 01:29:23,724
♪ Kissed you ♪
2069
01:29:23,726 --> 01:29:26,159
♪ To keep the light on, honey ♪
2070
01:29:26,161 --> 01:29:31,231
♪ Is the least that I can do ♪
2071
01:29:31,233 --> 01:29:35,969
♪ If I keep running back to you ♪
2072
01:29:39,074 --> 01:29:41,675
♪ Your heart is a slow train coming ♪
2073
01:29:41,677 --> 01:29:46,646
♪ I'm afraid to make my move ♪
2074
01:29:46,648 --> 01:29:53,420
♪ If I keep running back to you ♪
2075
01:29:53,422 --> 01:29:56,923
♪ Hey, old lover, it's a lonely day ♪
2076
01:29:56,925 --> 01:29:58,692
♪ There's a record on ♪
2077
01:29:58,694 --> 01:30:00,727
♪ And the song remains ♪
2078
01:30:00,729 --> 01:30:02,462
♪ If we dance real slow ♪
2079
01:30:02,464 --> 01:30:06,366
♪ Until the music fades ♪
2080
01:30:06,368 --> 01:30:08,235
♪ Will we do the same ♪
2081
01:30:08,237 --> 01:30:11,304
♪ Held your heart
till the bitter end ♪
2082
01:30:11,306 --> 01:30:15,041
♪ You held my hand
like I was your best friend ♪
2083
01:30:15,043 --> 01:30:21,748
♪ In another life
we will meet again ♪
2084
01:30:21,750 --> 01:30:26,753
♪ Again ♪
2085
01:30:26,755 --> 01:30:29,256
♪ To keep the light on, honey ♪
2086
01:30:29,258 --> 01:30:34,327
♪ Is the least that I can do ♪
2087
01:30:34,329 --> 01:30:38,765
♪ If I keep running back to you ♪
2088
01:30:42,037 --> 01:30:44,738
♪ Your heart is a slow train coming ♪
2089
01:30:44,740 --> 01:30:49,810
♪ I'm afraid to make my move ♪
2090
01:30:49,812 --> 01:30:54,381
♪ If I keep running back to you ♪
2091
01:30:57,252 --> 01:31:02,556
♪ If I keep running back to you ♪
2092
01:31:08,230 --> 01:31:13,967
♪ You ♪
2093
01:31:15,838 --> 01:31:21,341
♪ You ♪
2094
01:31:23,579 --> 01:31:29,449
♪ You ♪
2095
01:31:35,424 --> 01:31:43,196
♪ If I keep running back to you ♪
2096
01:31:43,198 --> 01:31:47,567
♪ If I keep running back to you ♪
140086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.