Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,635 --> 00:00:04,795
[twinkling
music]
2
00:00:10,744 --> 00:00:19,194
[twinkling
music]
3
00:00:22,322 --> 00:00:24,222
- I can't look, I can't look.
- Yes, you can, yes you can.
4
00:00:24,357 --> 00:00:26,527
Cuz you got the lead
in the musical!
5
00:00:26,659 --> 00:00:29,029
[Screaming]
6
00:00:29,162 --> 00:00:31,602
Um, I just hope your singing
is as good as your shrieking.
7
00:00:31,731 --> 00:00:33,671
- Um! I'm sorry, Em,
8
00:00:33,800 --> 00:00:35,670
but after years being
at an all-girls school,
9
00:00:35,802 --> 00:00:38,772
I'm psyched to be
in a play where the male lead is actually a male!
10
00:00:38,905 --> 00:00:42,935
And who is my male lead?
- Me. At least off stage.
11
00:00:43,076 --> 00:00:45,976
- Max! Guess what?
- You got the lead? - Who told?
12
00:00:46,112 --> 00:00:49,122
- So who's my competition?
I mean, your co-star?
13
00:00:49,249 --> 00:00:52,989
- Well, probably the same guy
who always gets the lead. Wendel Wiggins.
14
00:00:58,324 --> 00:01:01,164
- I - I'm not the lead?
15
00:01:01,294 --> 00:01:03,234
I'm not the lead?!
16
00:01:03,363 --> 00:01:05,003
[Giggles]
17
00:01:05,131 --> 00:01:07,001
- [Casey]: Well, who is?
18
00:01:07,133 --> 00:01:09,203
- Noel Covington.
19
00:01:09,335 --> 00:01:11,365
- I don't know a Noel.
- Oh, I'm sure he's fine.
20
00:01:11,504 --> 00:01:13,874
I've heard nothing
but good things about Mrs. Zeldin's musicals.
21
00:01:14,007 --> 00:01:16,807
- Yeah, I heard that too.
- But neither of you have heard for yourselves?
22
00:01:16,943 --> 00:01:19,053
- [Chuckling]: Like I'd ever
go to a musical!
23
00:01:19,179 --> 00:01:21,679
♪♪♪
That you weren't in.
24
00:01:21,815 --> 00:01:25,545
- Well, no one else I know would
ever be in a musical except...
25
00:01:25,685 --> 00:01:27,545
Derek?
26
00:01:27,687 --> 00:01:29,657
- Derek?!
27
00:01:34,861 --> 00:01:37,431
- ♪ Used to be my mother and
my sister and me ♪
28
00:01:37,564 --> 00:01:40,534
♪ A happy little family and
all right with me ♪
29
00:01:40,667 --> 00:01:43,837
♪ But Mom got married that's
when everything changed ♪
30
00:01:43,970 --> 00:01:46,670
♪ Some things were lost and
others were gained ♪
31
00:01:46,806 --> 00:01:49,376
♪ A new school, a new house ♪
32
00:01:49,509 --> 00:01:52,609
♪ So many changes it makes
my head spin ♪
33
00:01:52,745 --> 00:01:56,815
♪ Now I've got a brother who
gets under my skin ♪
34
00:01:56,950 --> 00:01:59,850
♪ This is life with Derek ♪
35
00:01:59,986 --> 00:02:03,016
♪ This is life with Derek ♪
36
00:02:03,156 --> 00:02:07,186
♪ This is life with Lizzie,
Edwin, George and Nora, Marti and Casey ♪
37
00:02:07,327 --> 00:02:10,257
♪ Living life with Derek ♪
38
00:02:10,396 --> 00:02:12,666
♪ Living life with Derek ♪
39
00:02:12,799 --> 00:02:16,339
a car with Derek is bad enough.
40
00:02:16,469 --> 00:02:18,439
Now I have to share a stage?
41
00:02:18,571 --> 00:02:20,871
He's like a zit that won't pop,
42
00:02:21,007 --> 00:02:24,077
a rash that won't heal,
a nose that keeps running!
43
00:02:24,210 --> 00:02:26,610
He just won't go away!
44
00:02:26,746 --> 00:02:29,146
- You're in
the male chorus?
45
00:02:29,282 --> 00:02:31,422
- Say it ain't so, bro.
- Oh it so is!
46
00:02:31,551 --> 00:02:33,791
And not only am I
in the male chorus,
47
00:02:33,920 --> 00:02:37,820
but I am the male chorus,
surrounded by some very talented chorus girls.
48
00:02:37,957 --> 00:02:40,587
♪♪♪
- I knew there was a reason.
49
00:02:40,727 --> 00:02:43,197
- I assumed it was to bug me.
- Oh, no, I can do that here.
50
00:02:43,329 --> 00:02:45,469
I mean, if my minor role happens
to cause you major pain?
51
00:02:45,598 --> 00:02:48,798
Well, then,
that's just a bonus.
52
00:02:48,935 --> 00:02:52,265
- So, what's the show?
- It's a romantic musical about pirates.
53
00:02:52,405 --> 00:02:55,905
- It's gonna be hilarious.
- Only if you turn it into a joke!
54
00:02:56,042 --> 00:02:59,612
But Miss Zeldin's letting me
help her with the choreography! How cool is that?
55
00:02:59,746 --> 00:03:04,176
- What's a musical?
- It's a play where the actors get to both talk and sing.
56
00:03:04,317 --> 00:03:06,917
- Yeah, like out of nowhere
they just burst into song.
57
00:03:07,053 --> 00:03:11,193
- ♪♪ Nora could you
pass the potatoes? - Why certainly ♪
58
00:03:11,324 --> 00:03:13,364
- ♪ Here you go, Da-ad ♪
59
00:03:13,493 --> 00:03:15,803
- ♪ Thank you. Thank you,
thank you, thank you. ♪
60
00:03:15,929 --> 00:03:17,999
- ♪ May I be excused? ♪
61
00:03:18,164 --> 00:03:19,904
- ♪ [George & Nora]: Yes! ♪♪
62
00:03:20,033 --> 00:03:22,403
[Laughing]
63
00:03:22,535 --> 00:03:25,165
- [Rapping]: My name is Eddy V,
and I'm dropping down lines,
64
00:03:25,305 --> 00:03:28,465
this ain't no haiku,
so I'd like it to rhyme.
65
00:03:28,608 --> 00:03:32,278
Yo, check it! Check it!
My name is Eddy V and I'm dropping down...
66
00:03:32,412 --> 00:03:34,812
- Eddy V?
- Oh, it's my rap handle.
67
00:03:34,948 --> 00:03:38,318
- Right, but this
is the games closet, not your recording studio.
68
00:03:38,451 --> 00:03:43,721
- But the acoustics are great!
- Actually, it did sound sorta good! Who knew you could rap?
69
00:03:43,856 --> 00:03:45,956
- I was having trouble writing
that poem for English,
70
00:03:46,092 --> 00:03:48,702
so I turned it into a rap and
the words just started flowing.
71
00:03:48,828 --> 00:03:51,428
- Y'know of all the weird
things you've done,
72
00:03:51,564 --> 00:03:53,874
this one sorta makes sense.
73
00:03:54,000 --> 00:03:55,840
- Thanks Liz, that's really...
74
00:03:55,969 --> 00:03:57,869
Hey!
75
00:03:58,004 --> 00:04:01,874
[Derek chatting]
- Welcome to the theatre!
76
00:04:02,008 --> 00:04:06,848
I'm Mrs. Zeldin, your guide on
this magical, musical journey.
77
00:04:06,980 --> 00:04:10,580
Now before we spread our wings
and set sail on this artistic voyage,
78
00:04:10,717 --> 00:04:13,947
let's introduce ourselves
and share why we're here.
79
00:04:14,087 --> 00:04:16,517
Lights please.
80
00:04:16,656 --> 00:04:19,626
- I'm Wendel. I'm here because
I'm always in the play.
81
00:04:19,759 --> 00:04:23,029
Actually I'm always
the lead in the play.
82
00:04:23,162 --> 00:04:25,632
Ex, except this one.
83
00:04:25,765 --> 00:04:28,025
I'll be playing
the evil pirate, Pete.
84
00:04:28,167 --> 00:04:30,467
- Casting against type.
85
00:04:30,603 --> 00:04:32,513
- Um, hi!
I'm, I'm Casey.
86
00:04:32,639 --> 00:04:35,379
I'm playing the
Maiden Marina and I'm here because I love to sing and dance
87
00:04:35,508 --> 00:04:37,438
and I really look forward
to working with all of you.
88
00:04:37,577 --> 00:04:41,407
- Thank you, Maiden Marina.
Now, where's our hero?
89
00:04:41,547 --> 00:04:44,047
Hello, Noel!
90
00:04:44,183 --> 00:04:46,193
We're just
introducing ourselves.
91
00:04:46,319 --> 00:04:50,889
Tell us why you're here?
- My friends dared me to audition.
92
00:04:51,024 --> 00:04:54,234
- You got the lead on a dare?
- I'm the lead?
93
00:04:54,360 --> 00:04:57,930
- Wendel, I understand
you're disappointed. Noel, I sense you're surprised.
94
00:04:58,064 --> 00:05:01,304
But the theatre is about
making big discoveries!
95
00:05:01,434 --> 00:05:03,744
And in the role
of Deck Hand Hart,
96
00:05:03,870 --> 00:05:06,740
Noel will be this
year's big discovery.
97
00:05:06,873 --> 00:05:08,883
Are you as excited as I am?
98
00:05:09,008 --> 00:05:11,638
- What I'd really
like to do is direct.
99
00:05:11,778 --> 00:05:15,618
- Thank you Derek. I'd like to
start with a breathing exercise.
100
00:05:15,748 --> 00:05:18,078
I want everyone to hold
their diaphragms.
101
00:05:18,217 --> 00:05:20,747
Derek, hold your own diaphragm.
102
00:05:20,887 --> 00:05:24,417
Inhale! And... huh, huh, huh.
103
00:05:24,557 --> 00:05:26,627
- Ready for lunch?
104
00:05:26,759 --> 00:05:29,559
- Oh, I can't.
I'm having lunch with Noel.
105
00:05:29,696 --> 00:05:31,956
- Are we dating other people?
Cuz you could have sent me an email.
106
00:05:32,098 --> 00:05:33,998
- It's not
a date, silly.
107
00:05:34,133 --> 00:05:36,173
Miss Zeldin wants me
and Noel to develop chemistry
108
00:05:36,302 --> 00:05:39,872
to help make the magic
happen on stage so I'm supposed to have lunch with him.
109
00:05:40,006 --> 00:05:42,336
- Okay. Just don't
develop too much chemistry.
110
00:05:42,475 --> 00:05:45,675
- Ah, you're jealous!
111
00:05:45,812 --> 00:05:48,652
But, c'mon,
a lead in the musical versus a big strong quarterback?
112
00:05:48,781 --> 00:05:50,681
There's no competition.
113
00:05:50,817 --> 00:05:53,547
- I knew that.
114
00:05:57,857 --> 00:05:59,927
- Hey, Noel!
115
00:06:00,059 --> 00:06:02,029
So, should we go get
to know each other?
116
00:06:02,161 --> 00:06:06,201
- It's cool. I think
I got you pegged. - You do, do you?
117
00:06:06,332 --> 00:06:10,142
- You dance, sing, study, write
poetry. Ah, you love movies,
118
00:06:10,269 --> 00:06:12,709
you're dating the captain
of the football team
119
00:06:12,839 --> 00:06:16,239
and you've got
much better things to do than eat lunch with me.
120
00:06:16,375 --> 00:06:18,235
- No, I don't!
121
00:06:18,377 --> 00:06:20,747
So, let's go!
122
00:06:20,880 --> 00:06:22,780
[Clearing her throat]
123
00:06:22,915 --> 00:06:25,215
So, what grade are you in?
- Eleven.
124
00:06:25,351 --> 00:06:28,521
- Oh, me too. Guess we
run in different circles.
125
00:06:28,654 --> 00:06:32,064
- Yeah. Look, my auditioning
on a dare was a big mistake.
126
00:06:32,558 --> 00:06:36,728
I mean, Deck Hand Hart
in Yo Ho Hip Hop?
127
00:06:36,863 --> 00:06:39,733
I mean, I'll never live
this down with my mateys.
128
00:06:39,866 --> 00:06:43,436
- Well since you've already
got me pegged, you'll know that I'm really into musicals.
129
00:06:43,569 --> 00:06:45,539
And I was thrilled
to get the lead,
130
00:06:45,671 --> 00:06:48,241
so if you're not gonna
take this seriously, would you please just drop out now?
131
00:06:48,374 --> 00:06:51,014
- Maybe I will.
132
00:06:51,144 --> 00:06:54,184
- Okay, then, it was nice
not getting to know you.
133
00:06:54,313 --> 00:06:56,753
[Bell ringing]
134
00:07:06,492 --> 00:07:08,562
What are you doing?
135
00:07:08,694 --> 00:07:11,764
- Uh, just looking
over the script. Why does this play have so many songs?
136
00:07:11,898 --> 00:07:14,598
- Uh, cuz
it's a musical.
137
00:07:14,734 --> 00:07:17,544
But I meant what are
you doing at rehearsal? I thought you were gonna drop out.
138
00:07:17,670 --> 00:07:19,570
- No, no, you asked
me to drop out,
139
00:07:19,705 --> 00:07:21,835
but I only do
things on dares.
140
00:07:21,974 --> 00:07:23,784
- Well, if you're not quitting,
I hope you're totally committed
141
00:07:23,910 --> 00:07:25,750
because this play
already has a clown.
142
00:07:25,878 --> 00:07:27,878
- Arggh!
143
00:07:28,047 --> 00:07:29,417
♪♪♪
144
00:07:29,549 --> 00:07:31,449
- Give me back
my pirate chapeau!
145
00:07:31,584 --> 00:07:33,524
- Ah! You'll have to fight me
for it! Arrgh!
146
00:07:33,653 --> 00:07:37,723
- Ah, there are my leads! Gather
round Wendel, Noel, Casey.
147
00:07:37,857 --> 00:07:41,557
Now, in this first scene
148
00:07:41,694 --> 00:07:45,704
the Maiden Marina is about
to be swept off her feet
149
00:07:45,832 --> 00:07:48,302
by the Deck Hand Hart
only to be thwarted
150
00:07:48,434 --> 00:07:51,044
by the arrival
of the evil Pirate Pete.
151
00:07:51,170 --> 00:07:52,910
Noel, why don't you take
the first verse?
152
00:07:53,039 --> 00:07:55,639
- Y'know, I'd, I'd love to.
153
00:07:55,775 --> 00:07:59,275
But I just ate
and you should always wait 15 minutes before singing.
154
00:07:59,412 --> 00:08:01,952
- That's swimming,
funny guy!
155
00:08:02,081 --> 00:08:03,981
- Yeah,
let's hear it.
156
00:08:06,285 --> 00:08:09,685
[Clearing throat]
157
00:08:09,822 --> 00:08:13,792
- ♪♪ I gave my life
to sail the sea ♪
158
00:08:13,926 --> 00:08:16,896
♪ I never thought ♪
159
00:08:17,029 --> 00:08:21,369
♪ You'd look at me ♪
160
00:08:21,500 --> 00:08:25,200
♪ And that we'd
be here face to face ♪
161
00:08:25,338 --> 00:08:30,008
♪ And share in this
sweet embrace ♪
162
00:08:30,142 --> 00:08:32,752
- Wow! You're good!
163
00:08:32,879 --> 00:08:35,179
- Wonderful, Noel.
Casey, you take the next verse.
164
00:08:40,586 --> 00:08:45,216
- ♪ This ship has
carried me to you ♪
165
00:08:45,358 --> 00:08:48,788
♪ And now I question ♪
166
00:08:48,928 --> 00:08:51,758
♪ All I knew ♪
167
00:08:51,898 --> 00:08:56,738
♪ When I look into your eyes ♪
168
00:08:56,869 --> 00:09:01,009
♪ The feelings start to fly ♪
169
00:09:01,140 --> 00:09:03,880
- Yes, yes!
Now together on the chorus.
170
00:09:06,512 --> 00:09:09,652
- ♪ [Sans harmony]: So let's
show this pirate here ♪
171
00:09:12,018 --> 00:09:16,888
♪ That we will
never live in fear ♪
172
00:09:17,023 --> 00:09:21,393
♪ Because as one
we will be strong ♪
173
00:09:21,561 --> 00:09:26,401
♪ And we know we both belong ♪♪
174
00:09:26,532 --> 00:09:29,972
- We'll work
on the harmonies, yeah?
175
00:09:30,102 --> 00:09:32,002
Wendel, it's your turn!
176
00:09:32,138 --> 00:09:34,338
- ♪ I've come aboard ♪
- Where's Wendel?
177
00:09:34,473 --> 00:09:39,153
- ♪ To give you heck... ♪
178
00:09:39,278 --> 00:09:42,248
- Wendel release the rope
and the note!
179
00:09:42,381 --> 00:09:44,251
- Ahhhh! Whoa!
[Crashing]
180
00:09:44,417 --> 00:09:47,447
♪♪♪
181
00:09:47,586 --> 00:09:52,016
- You'll be happy to know,
Wendel will be fine.
182
00:09:52,158 --> 00:09:54,358
As soon as his
broken leg heals.
183
00:09:54,493 --> 00:09:56,463
- That's awful.
184
00:09:56,596 --> 00:09:58,596
- Yeah. I guess
the show's over then, huh?
185
00:09:58,731 --> 00:10:00,671
- Oh, Noel!
186
00:10:00,800 --> 00:10:03,670
The theatre is about
keeping the magic alive
187
00:10:03,803 --> 00:10:05,743
when it would
seem all is lost.
188
00:10:05,871 --> 00:10:08,371
- Well, who's gonna
fill his turtleneck?
189
00:10:08,507 --> 00:10:11,537
- Another promising male
cast member... Derek Venturi.
190
00:10:11,711 --> 00:10:14,581
- Hm?
♪♪♪
191
00:10:17,416 --> 00:10:19,316
- Hey, Miss Z.
192
00:10:19,452 --> 00:10:21,552
Marking hard,
or hardly marking?
193
00:10:21,687 --> 00:10:23,857
Ooh, somebody got a big fat F.
194
00:10:23,990 --> 00:10:26,290
- Yes, somebody did.
195
00:10:26,425 --> 00:10:29,595
- Did you even read Chekhov's
play before writing that essay?
196
00:10:29,729 --> 00:10:31,799
- No.
197
00:10:31,931 --> 00:10:35,871
- Derek I know you took drama
because you thought it was a bird course.
198
00:10:36,002 --> 00:10:38,372
- And boy was I wrong.
199
00:10:38,504 --> 00:10:42,044
- Yes, you were.
It's insulting to those who have a passion for the theatre!
200
00:10:42,174 --> 00:10:44,114
- Yeah, see,
I get that now.
201
00:10:44,243 --> 00:10:46,413
Which is why I should
drop out of the musical
202
00:10:46,545 --> 00:10:49,145
'cuz I don't have
a passion for singing.
203
00:10:49,281 --> 00:10:52,651
- Derek I've seen the way you
swashbuckle around the school.
204
00:10:52,785 --> 00:10:55,315
I know you can do this.
205
00:10:55,454 --> 00:10:57,564
Of course I can't
force you to stay.
206
00:10:57,690 --> 00:11:01,060
- Sadly, no you can't.
- But I can...
207
00:11:01,193 --> 00:11:04,833
Force you to read
Chekov's entire oeuvre
208
00:11:04,964 --> 00:11:08,474
and present a written
report for the drama class.
209
00:11:08,601 --> 00:11:12,941
Or you can skip the report
and make up for that 'F' by being in the musical.
210
00:11:13,072 --> 00:11:14,942
Do we have a deal,
Pirate Pete?
211
00:11:16,776 --> 00:11:20,006
♪♪♪
212
00:11:30,656 --> 00:11:32,956
- ♪ What's wrong Edwin? ♪
213
00:11:33,092 --> 00:11:35,032
- I got an A on
my poetry assignment.
214
00:11:35,161 --> 00:11:38,361
- Uh, I know you don't get them
often, but As are a good thing.
215
00:11:38,497 --> 00:11:40,897
- What's NOT a good thing is
that you told Mrs. McCabe
216
00:11:41,033 --> 00:11:42,973
that I rapped while
I wrote my poem.
217
00:11:43,102 --> 00:11:46,012
So now she wants me to rap
my poem at the next assembly!
218
00:11:46,138 --> 00:11:48,068
Could it be any more
humiliating?
219
00:11:48,207 --> 00:11:50,077
- Just tell Mrs. McCabe
you want out. - I can't!
220
00:11:50,209 --> 00:11:53,209
She's so excited and
she's so proud of me!
221
00:11:53,345 --> 00:11:56,575
I'm trapped!
So what are we gonna do?
222
00:11:56,716 --> 00:11:58,676
- Who's we Eddy-V?
223
00:11:58,818 --> 00:12:03,388
- Hey, you got me into this!
- ♪ You clean it up ♪
224
00:12:08,661 --> 00:12:11,801
- Oh! I'm sorry, Max.
I was just working out some new choreography.
225
00:12:11,931 --> 00:12:15,371
- Yeah, about the play.
How mad would you be if I wasn't there opening night?
226
00:12:15,501 --> 00:12:17,901
- Why wouldn't you be there?
- See, my friend got me these tickets
227
00:12:18,037 --> 00:12:19,967
for this band
I really gotta see
228
00:12:20,106 --> 00:12:22,506
not that I don't
wanna see the musical cuz I know it's gonna be great!
229
00:12:22,641 --> 00:12:25,041
- You're really not
coming to your girlfriend's opening night performance?
230
00:12:25,177 --> 00:12:27,107
- I'll catch
the second show.
231
00:12:27,246 --> 00:12:29,176
- That's not the same! Don't
you wanna be there for me?
232
00:12:29,315 --> 00:12:32,245
- Yeah, the next night.
- Fine!
233
00:12:32,384 --> 00:12:34,324
- Casey!
234
00:12:34,453 --> 00:12:36,393
- Oh, you! You go
over my new choreography?
235
00:12:36,522 --> 00:12:38,662
Great! Let's go
make some magic.
236
00:12:38,791 --> 00:12:41,131
- Uh, actually, I was thinking
of skipping the magic show.
237
00:12:41,260 --> 00:12:43,260
And the play.
238
00:12:43,395 --> 00:12:46,165
- Tell me you're not having
second thoughts about being in the play again!
239
00:12:46,298 --> 00:12:48,428
- More like "third" thoughts.
240
00:12:48,567 --> 00:12:52,197
It's just public humiliation
really isn't my thing. And your choreography is...
241
00:12:52,338 --> 00:12:55,708
- Is really great!
And if you want to avoid public humiliation,
242
00:12:55,841 --> 00:12:57,981
we need to rehearse. So can you
meet me in the caf after school?
243
00:12:58,110 --> 00:13:00,080
Great!
Bring your dancing shoes.
244
00:13:02,581 --> 00:13:04,421
Noel, you can't
dance in those.
245
00:13:04,550 --> 00:13:06,990
- Darn!
246
00:13:07,119 --> 00:13:09,459
And I was so looking
forward to it!
247
00:13:09,588 --> 00:13:12,728
Guess we'll just have
to stick to singing
248
00:13:12,858 --> 00:13:15,088
and do the dancing
some other time.
249
00:13:15,227 --> 00:13:18,497
- Okay, either you're really
chicken and you don't wanna dance,
250
00:13:18,631 --> 00:13:21,131
or you're really arrogant and
you don't think you need to learn the moves.
251
00:13:21,267 --> 00:13:24,397
Or you're an arrogant chicken!
- Oh I love arrogant chicken.
252
00:13:24,537 --> 00:13:26,407
With a little lemon
and tomato sauce.
253
00:13:26,539 --> 00:13:28,739
- You don't dance, do you?
- What?
254
00:13:28,874 --> 00:13:31,714
Of course I do!
255
00:13:31,844 --> 00:13:33,584
Get up there!
You lead, I'll follow.
256
00:13:33,746 --> 00:13:35,746
♪♪♪
257
00:13:40,252 --> 00:13:41,852
- ♪♪ Get up and dance ♪
258
00:13:41,987 --> 00:13:45,317
♪ Like you never have before
And take a chance ♪
259
00:13:45,457 --> 00:13:47,857
♪ Let's do the oou-we oou-we ♪
260
00:13:47,993 --> 00:13:50,263
♪ Get on the floor ♪
261
00:13:50,396 --> 00:13:52,496
♪ Like you never have before ♪
262
00:13:52,631 --> 00:13:55,901
♪ And take a chance
Get up and dance ♪
263
00:13:56,035 --> 00:13:57,835
♪ Look at me ♪
264
00:13:57,970 --> 00:14:01,770
♪ Under the lights ♪
265
00:14:01,907 --> 00:14:04,577
♪ I'm sparkling like
a rich celebrity ♪
266
00:14:04,710 --> 00:14:06,850
♪ Come feel the light ♪
267
00:14:06,979 --> 00:14:09,079
♪ Come one and all ♪
268
00:14:09,215 --> 00:14:12,815
♪ You've got to do
more than just survive ♪
269
00:14:12,952 --> 00:14:15,722
♪ Get up and dance ♪
270
00:14:15,855 --> 00:14:18,615
♪ Like you never have before
and take a chance ♪
271
00:14:18,757 --> 00:14:21,027
♪ Oou-we Oou-we ♪
272
00:14:21,193 --> 00:14:24,263
♪ Get up and dance ♪♪
273
00:14:28,567 --> 00:14:31,097
- You're not the worst dancer.
- Second worst.
274
00:14:31,237 --> 00:14:33,607
- Pretty much, yeah.
275
00:14:33,739 --> 00:14:36,209
But I could make the
choreography less complicated.
276
00:14:36,342 --> 00:14:38,682
- Oh really?
- If you tell me why you're really in the play.
277
00:14:38,811 --> 00:14:40,751
- I told you.
I was dared.
278
00:14:40,879 --> 00:14:44,349
- Yeah, and I buy that you
auditioned on a dare but, why are you still here?
279
00:14:44,483 --> 00:14:47,393
- Because I was
born to dance!
280
00:14:49,788 --> 00:14:54,088
Okay, fine. Ever since I
started high school I've always played it safe.
281
00:14:54,226 --> 00:14:58,556
So I figured that
trying out for the musical might be my first bold move.
282
00:14:58,697 --> 00:15:02,427
So when the guys dared me,
I thought, why not?
283
00:15:02,568 --> 00:15:05,398
- Well, I admire
your courage.
284
00:15:05,537 --> 00:15:08,507
My football player boyfriend
would never be in the musical.
285
00:15:08,641 --> 00:15:11,141
Or at the musical,
for that matter.
286
00:15:11,277 --> 00:15:15,277
And it's too bad cuz he is gonna
miss the most ridiculous moment in theatre history.
287
00:15:15,414 --> 00:15:17,324
- My costume?
288
00:15:17,449 --> 00:15:20,619
My dancing? Our onstage kiss?
289
00:15:20,753 --> 00:15:22,863
- Derek singing.
290
00:15:22,988 --> 00:15:24,788
- Yeah. Definitely.
- Yeah.
291
00:15:24,923 --> 00:15:26,733
It's gonna be bad.
292
00:15:26,892 --> 00:15:29,062
♪♪♪
293
00:15:41,573 --> 00:15:44,643
You seem pretty relaxed for
someone who has mangled their solo at every rehearsal.
294
00:15:46,912 --> 00:15:50,722
- Can't talk, laryngitis?
You can't have laryngitis! The show is tomorrow!
295
00:15:50,849 --> 00:15:54,489
Huh...
296
00:15:54,620 --> 00:15:57,990
Well, since you can't talk,
you can listen.
297
00:15:58,123 --> 00:16:00,993
See I'm really mad at Max
cuz he's not coming to opening night...
298
00:16:01,126 --> 00:16:04,096
"Go away Casey."
299
00:16:04,229 --> 00:16:06,829
Alright, I'll go. Ooh!
I'll go get my journal.
300
00:16:06,966 --> 00:16:09,066
I wrote a great
45-stanza poem
301
00:16:09,201 --> 00:16:11,841
about my feelings about Max and
I would love to share it with you.
302
00:16:11,971 --> 00:16:14,611
- Okay! I can talk!
303
00:16:14,740 --> 00:16:19,880
But I can't sing. I signed up to
goof off, not to make a fool of myself!
304
00:16:20,012 --> 00:16:21,912
So whenever you're
ready to help--
305
00:16:22,047 --> 00:16:24,677
- Forget it.
It serves you right for making a mockery out of the musical.
306
00:16:24,817 --> 00:16:28,347
- 'Kay, then don't help me!
Help make magic!
307
00:16:28,487 --> 00:16:32,317
- It would take
a team of magicians to get you outta this jam.
308
00:16:32,458 --> 00:16:34,228
- Then think of
it this way:
309
00:16:34,360 --> 00:16:37,500
if I bomb on stage, then
the whole musical bombs
310
00:16:37,629 --> 00:16:39,599
no matter how
good you are.
311
00:16:39,732 --> 00:16:41,832
- Fine. You want help?
Here's some advice.
312
00:16:41,967 --> 00:16:44,037
- I don't need advice!
313
00:16:44,169 --> 00:16:47,409
I need to learn how to
carry the most ridiculous tune in music history!
314
00:16:47,539 --> 00:16:49,579
- Derek, of course it's
ridiculous, it's a musical!
315
00:16:49,708 --> 00:16:51,538
No one bursts
into song in real life.
316
00:16:51,677 --> 00:16:54,507
But for 2 hours tomorrow night,
you have got to buy into it,
317
00:16:54,646 --> 00:16:57,376
fully and completely.
There's no halfway!
318
00:16:57,516 --> 00:16:59,446
- But...
- [Casey repeatedly]: No. - But, no, that's...
319
00:16:59,585 --> 00:17:01,845
The only way I know how
to do things! - Uh uh!
320
00:17:06,692 --> 00:17:09,092
- You'll never steal the
precious cargo of Captain Carl!
321
00:17:09,228 --> 00:17:12,158
So, avast ye, Pete, and show
your pirate face!
322
00:17:12,297 --> 00:17:14,867
[Seagulls]
323
00:17:15,000 --> 00:17:18,500
Uh, Pete? Aren't you supposed to
be shivering my timbers?
324
00:17:20,539 --> 00:17:23,539
[Clearing throat]
325
00:17:23,675 --> 00:17:27,275
♪♪♪
- 'Tis now, uh, my ship.
326
00:17:27,413 --> 00:17:29,983
Don't give me no...
327
00:17:30,115 --> 00:17:32,015
Lip?
328
00:17:40,426 --> 00:17:42,086
♪♪ Avast ye, mateys ♪
329
00:17:42,227 --> 00:17:44,197
♪ Start crying some tears ♪
330
00:17:44,329 --> 00:17:46,199
♪ My handle is Pete ♪
331
00:17:46,331 --> 00:17:48,931
♪ The mad, baddest buccaneer ♪
332
00:17:49,067 --> 00:17:52,937
♪ I've been checkin' for booty
from yonder and far ♪
333
00:17:53,071 --> 00:17:57,681
♪ But up in this ship, yo
is where you all arrrre... ♪
334
00:17:57,810 --> 00:17:59,810
♪ So stop bustin' my barnacles ♪
335
00:17:59,945 --> 00:18:02,105
♪ Step off and stay clear ♪
336
00:18:02,247 --> 00:18:06,117
♪ Get outta my face
or the plank ye be steered ♪
337
00:18:06,251 --> 00:18:08,591
♪ I'll pillage and plunder ♪
338
00:18:08,720 --> 00:18:10,990
♪ 'Cuz that's how I roll ♪
[Cheering]
339
00:18:11,123 --> 00:18:15,193
♪ This vessel's my treasure
Pirate Pete's in control ♪
340
00:18:15,327 --> 00:18:19,497
♪ Your booty is mine
your bling is my thing ♪
341
00:18:19,631 --> 00:18:21,731
♪ So gimme your loot ♪
342
00:18:21,867 --> 00:18:25,567
♪ I'm the captain and king ♪♪
[Cheering]
343
00:18:29,808 --> 00:18:31,378
♪♪♪
344
00:18:51,230 --> 00:18:56,200
[Applause]
345
00:18:56,335 --> 00:18:58,195
- Sorry, Pete.
346
00:18:58,337 --> 00:19:00,537
But this ship is for
sailors and passengers only.
347
00:19:00,672 --> 00:19:03,482
So I'm gonna have to
ask you to walk the plank.
348
00:19:03,609 --> 00:19:05,879
- You and what arrrrrmy?
349
00:19:06,044 --> 00:19:08,284
♪♪♪
350
00:19:15,954 --> 00:19:18,594
- Oh, Hart!
I'm so proud of you!
351
00:19:18,724 --> 00:19:21,294
After everyone abandoned ship,
you came to my rescue.
352
00:19:21,426 --> 00:19:22,686
[Seagulls]
353
00:19:22,828 --> 00:19:27,298
How can I ever thank you?
- With one dance at sea,
354
00:19:27,432 --> 00:19:29,432
♪♪♪
under the stars.
355
00:19:50,522 --> 00:19:55,662
- ♪♪ I never thought
that in this place ♪
356
00:19:55,794 --> 00:20:01,234
♪ We'd end up, face to face ♪
357
00:20:01,366 --> 00:20:05,296
- ♪ I can't believe
that this is real ♪
358
00:20:05,437 --> 00:20:09,207
♪ I never thought
that I would feel ♪
359
00:20:11,376 --> 00:20:15,346
- ♪ I know it's true,
I feel the same ♪
360
00:20:15,480 --> 00:20:17,180
- ♪ Oh - oh ♪
361
00:20:17,316 --> 00:20:21,746
- ♪ I know this isn't
just a game ♪
362
00:20:21,887 --> 00:20:27,357
- [Duet]: ♪ So let's not
waste another chance ♪
363
00:20:27,492 --> 00:20:31,632
♪ To share in this final dance ♪
364
00:20:31,763 --> 00:20:35,303
♪ And when it's through ♪
365
00:20:35,434 --> 00:20:37,474
♪ You'll look at me ♪
366
00:20:37,603 --> 00:20:42,473
♪ And I'll close my eyes
and hopefully ♪
367
00:20:42,608 --> 00:20:47,848
♪ Some magic there will be ♪
368
00:20:53,819 --> 00:20:55,719
[Applause & cheering]
369
00:21:00,125 --> 00:21:03,225
- Ah, the magic
of theatre.
370
00:21:06,164 --> 00:21:08,234
- [Crowd]: Derek! Derek!
Derek! Derek!
371
00:21:08,367 --> 00:21:11,797
[Applause and cheering]
372
00:21:23,315 --> 00:21:27,545
[Girls giggling]
- Ladies I'd be happy to discuss the play at Wendel's cast party.
373
00:21:27,686 --> 00:21:29,786
- Okay.
- Might even teach you how to... - [Casey]: Unbelievable!
374
00:21:29,921 --> 00:21:32,391
We were in almost every
scene, sang almost every song
375
00:21:32,524 --> 00:21:34,634
and Derek's the
hit of the show?
376
00:21:34,760 --> 00:21:38,000
- Well, despite popular opinion,
I'd say the real star was you.
377
00:21:38,130 --> 00:21:40,000
- He's right.
378
00:21:40,132 --> 00:21:42,102
- Max! When did you get here?
379
00:21:42,234 --> 00:21:44,104
- I was here the whole time. I
couldn't miss your big night.
380
00:21:44,236 --> 00:21:46,866
And I'm really sorry I
didn't figure that out sooner,
381
00:21:47,005 --> 00:21:49,065
but we football players
take a lot of hits.
382
00:21:49,207 --> 00:21:51,537
- Apology accepted.
383
00:21:51,677 --> 00:21:54,907
Oh, and thank you so much for
the flowers. They're beautiful.
384
00:21:55,047 --> 00:21:57,617
- Uh, I didn't send any flowers.
385
00:22:05,757 --> 00:22:08,957
♪♪♪
386
00:22:13,131 --> 00:22:15,401
- See, this friend of mine
got tickets for this band...
387
00:22:15,534 --> 00:22:17,444
What is that line?
388
00:22:17,569 --> 00:22:19,499
I don't know about it?
389
00:22:24,076 --> 00:22:26,176
- ♪ They call me Eddie V!
- Lizzie M is my name ♪
390
00:22:26,311 --> 00:22:28,351
- ♪ We're step
brother-sister rappers! - Put all others to shame ♪
391
00:22:28,480 --> 00:22:30,780
- ♪ Don't play
with words like we do. - You mess up all your rhymes ♪
392
00:22:30,916 --> 00:22:34,246
- ♪ Rapping poems is our way.
- We're ahead of our time. Now break it down! ♪
393
00:22:34,386 --> 00:22:37,816
- Yeah!
- Whooo!
394
00:22:37,956 --> 00:22:40,256
- ♪ Don't play with
words like we do. - You mess up all your rhymes ♪
395
00:22:40,392 --> 00:22:42,792
- Some... Something, something.
396
00:22:44,930 --> 00:22:47,800
Closed Captioning by SETTE inc.
397
00:22:47,850 --> 00:22:52,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.