All language subtitles for Law & Order (1990) 22x14 - Heroes (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,705 --> 00:00:11,489 In the criminal justice system, 2 00:00:11,525 --> 00:00:12,830 the people are represented 3 00:00:12,882 --> 00:00:15,319 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:15,363 --> 00:00:17,104 the police, who investigate crime, 5 00:00:17,147 --> 00:00:20,063 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:20,107 --> 00:00:23,458 These are their stories. 7 00:00:23,501 --> 00:00:26,722 Uh-huh! Red Indie, you with me tonight? 8 00:00:28,724 --> 00:00:29,855 Let's do it! 9 00:00:29,899 --> 00:00:33,076 Yeah! Yeah! Yeah! Uh-huh! 10 00:00:42,303 --> 00:00:44,044 Thank you, queen. 11 00:00:44,087 --> 00:00:45,480 Look, I keep telling you, 12 00:00:45,523 --> 00:00:47,656 you don't need to have a good voice. 13 00:00:47,699 --> 00:00:49,179 That's old-fashioned. 14 00:00:49,223 --> 00:00:52,791 It's all about your look, your attitude. 15 00:00:52,835 --> 00:00:54,967 - If you say so. - I do. 16 00:00:55,011 --> 00:00:56,882 But if it's terrible... 17 00:00:56,926 --> 00:00:58,232 It'll be great. 18 00:00:58,275 --> 00:00:59,494 I'll make sure. 19 00:00:59,537 --> 00:01:01,496 - Hmm. - Come here. 20 00:01:04,194 --> 00:01:05,413 Damn, you're beautiful. 21 00:01:08,590 --> 00:01:10,896 Oh, my God! 22 00:01:10,940 --> 00:01:12,376 Dude! Yo, there's shooting! 23 00:01:20,167 --> 00:01:23,170 Go, go, go, go! 24 00:01:23,213 --> 00:01:24,867 Hey, hey. There's a guy with the gun. 25 00:01:24,910 --> 00:01:26,216 You gotta go. You gotta go! 26 00:01:26,260 --> 00:01:28,914 Hey! Yo. Yo! 27 00:01:28,958 --> 00:01:30,176 Hey! 28 00:01:30,220 --> 00:01:31,917 There's a guy with a gun. You gotta go! 29 00:01:31,961 --> 00:01:33,093 You got... 30 00:01:39,882 --> 00:01:40,926 What do we got? 31 00:01:40,970 --> 00:01:43,146 One dead, two injured. 32 00:01:43,190 --> 00:01:44,973 - They gonna make it? - Hopefully. 33 00:01:45,017 --> 00:01:46,235 Somebody had to see something. 34 00:01:46,280 --> 00:01:48,282 - Guess again. - Really? 35 00:01:48,325 --> 00:01:50,848 So far, all we know is, the shooter was male, 36 00:01:50,893 --> 00:01:53,809 masked up, and wearing a winter coat. 37 00:01:56,985 --> 00:01:59,162 Name is Hannah Gray. 38 00:01:59,206 --> 00:02:02,122 Looks like she tried to crawl toward the exit. 39 00:02:02,165 --> 00:02:03,775 So young. 40 00:02:03,819 --> 00:02:05,864 Word is, she was a famous model. 41 00:02:09,651 --> 00:02:11,870 Not the photoshoot she was hoping for. 42 00:02:14,743 --> 00:02:16,788 So why don't you tell me about what happened today? 43 00:02:16,832 --> 00:02:18,355 Like, where were you? 44 00:02:18,399 --> 00:02:21,793 Man, I was in the kitchen, working, unloading boxes. 45 00:02:21,837 --> 00:02:23,621 Yeah. 46 00:02:23,665 --> 00:02:25,275 I heard the gunshots, then hit the deck. 47 00:02:25,319 --> 00:02:27,147 You were with the woman who got shot, yeah? 48 00:02:27,190 --> 00:02:29,149 Okay. So how did that happen? You guys know each other? 49 00:02:29,192 --> 00:02:30,628 - You friends? - Nah. 50 00:02:30,672 --> 00:02:32,152 She was just trying to run out the back door, 51 00:02:32,195 --> 00:02:37,156 but she saw that I was working and listening to music. 52 00:02:37,200 --> 00:02:39,985 So she pushed me, told me to run. 53 00:02:40,029 --> 00:02:42,814 I'd be dead right now if it wasn't for that woman. 54 00:02:44,251 --> 00:02:45,555 Thank you. 55 00:02:45,600 --> 00:02:47,079 I need to speak to the man who's in charge! 56 00:02:47,123 --> 00:02:48,516 He's busy, so please back up... 57 00:02:48,559 --> 00:02:49,952 My daughter was in that club. 58 00:02:49,995 --> 00:02:51,692 - I understand... - I need to see if she's okay. 59 00:02:51,736 --> 00:02:53,477 I understand, but I'm trying to do my job, 60 00:02:53,521 --> 00:02:56,305 - and I need... just listen... hey! - Sir, sir, sir. Hey. 61 00:02:56,350 --> 00:02:57,829 Hey, hey, hey, hey. Calm down. 62 00:02:57,873 --> 00:02:59,266 That guy was trying to penetrate the perimeter. 63 00:02:59,309 --> 00:03:00,397 I understand, Officer, 64 00:03:00,441 --> 00:03:02,007 but he said his daughter was in the club. 65 00:03:02,051 --> 00:03:03,531 So just back off, please. 66 00:03:03,574 --> 00:03:06,011 Thank you, Officer. 67 00:03:06,055 --> 00:03:07,491 Sir, I'm Detective Jalen Shaw. 68 00:03:07,535 --> 00:03:08,971 This is Detective Cosgrove. 69 00:03:09,014 --> 00:03:10,886 We'd like to help you, but you need to calm down. 70 00:03:10,929 --> 00:03:12,279 My daughter's friend just called, 71 00:03:12,322 --> 00:03:14,194 said she heard my daughter had been shot. 72 00:03:14,237 --> 00:03:15,760 Her name is Hannah Gray. 73 00:03:58,310 --> 00:04:02,310 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 74 00:04:07,986 --> 00:04:10,467 Doesn't make sense. 75 00:04:10,511 --> 00:04:13,731 She just went out to have a good time. 76 00:04:13,775 --> 00:04:16,038 What the hell is this world coming to? 77 00:04:16,081 --> 00:04:19,476 From what I understand, she saved a young man's life. 78 00:04:19,519 --> 00:04:21,522 It may not mean much to you right now, 79 00:04:21,565 --> 00:04:24,873 but your daughter Hannah, she died a hero. 80 00:04:26,527 --> 00:04:28,268 Sir, did your daughter ever mention anybody 81 00:04:28,311 --> 00:04:29,878 she was having a problem with? 82 00:04:29,921 --> 00:04:33,316 Anybody who might have been harassing her or stalking her? 83 00:04:33,360 --> 00:04:34,926 Not that I'm aware of. 84 00:04:34,970 --> 00:04:37,277 I mean, she kept her personal life private. 85 00:04:37,320 --> 00:04:39,931 That's how she was. 86 00:04:39,975 --> 00:04:41,890 We're very sorry for your loss. 87 00:04:43,326 --> 00:04:45,328 If there's anything else you can think of, 88 00:04:45,372 --> 00:04:47,112 please give us a call. 89 00:04:56,426 --> 00:04:57,558 I was close by. 90 00:04:57,601 --> 00:04:59,603 I was driving back to the house. 91 00:04:59,647 --> 00:05:01,953 Heard the call, so I rode to the scene. 92 00:05:01,997 --> 00:05:03,868 It was crazy, people running like hell, 93 00:05:03,912 --> 00:05:06,175 so it's been tough to track down witnesses. 94 00:05:06,218 --> 00:05:08,395 And when you got here, the shooter had already fled? 95 00:05:08,438 --> 00:05:10,310 I think so. 96 00:05:10,353 --> 00:05:11,615 I didn't hear any gunshots. 97 00:05:11,659 --> 00:05:13,356 Then again, it was loud. 98 00:05:13,400 --> 00:05:14,836 People were yelling and screaming. 99 00:05:14,879 --> 00:05:16,446 You didn't find any witnesses? 100 00:05:16,490 --> 00:05:19,362 Talked to a lot of people. 101 00:05:19,406 --> 00:05:20,972 No one got a good look at the guy. 102 00:05:21,016 --> 00:05:22,060 Do me a favor. 103 00:05:22,104 --> 00:05:23,671 Track down the manager of the club. 104 00:05:23,714 --> 00:05:26,369 I'm sure he's still here, all right? 105 00:05:26,413 --> 00:05:28,328 These are the two women who were injured. 106 00:05:28,371 --> 00:05:29,851 They look familiar to you? 107 00:05:29,894 --> 00:05:32,375 No. Sorry, man. 108 00:05:32,419 --> 00:05:34,986 And this is the woman who was killed. 109 00:05:35,030 --> 00:05:36,379 Hannah? 110 00:05:36,423 --> 00:05:38,381 Oh, no. That ain't right, man. 111 00:05:38,425 --> 00:05:42,516 Hannah is... was real cool. 112 00:05:42,558 --> 00:05:44,431 I mean, she was just a good person, you know? 113 00:05:44,474 --> 00:05:46,389 Sounds like you knew her pretty well. 114 00:05:46,433 --> 00:05:47,477 Yeah. 115 00:05:47,521 --> 00:05:48,826 Yeah, she used to come here a lot. 116 00:05:48,870 --> 00:05:50,480 Anything unusual happen tonight? 117 00:05:50,524 --> 00:05:52,134 Was she involved in any kind of, uh, 118 00:05:52,177 --> 00:05:53,614 altercation or argument? 119 00:05:55,529 --> 00:05:57,705 As a matter of fact, yeah. 120 00:05:57,748 --> 00:06:00,447 Yeah, she and some dude got in a nasty argument earlier. 121 00:06:00,490 --> 00:06:02,057 I had to get security involved. 122 00:06:07,638 --> 00:06:09,814 I wouldn't call it an argument. 123 00:06:10,108 --> 00:06:12,372 - What would you call it? - Uh, a conversation. 124 00:06:12,415 --> 00:06:13,982 Even though security was called in? 125 00:06:14,025 --> 00:06:15,418 Everybody overreacted. 126 00:06:15,462 --> 00:06:18,073 We were just talking. 127 00:06:18,116 --> 00:06:20,771 Hannah and I were friends. I was her first agent. 128 00:06:20,815 --> 00:06:22,512 I launched her career. 129 00:06:22,556 --> 00:06:24,340 Not only that, I introduced her to King Matisse, 130 00:06:24,384 --> 00:06:25,907 for God's sake. 131 00:06:25,950 --> 00:06:28,170 - King who? - Matisse. 132 00:06:28,213 --> 00:06:30,651 - He's a rapper. - Oh. 133 00:06:30,694 --> 00:06:33,088 So that's Hannah's boyfriend? 134 00:06:33,131 --> 00:06:35,612 Yeah. For the past six months. 135 00:06:35,656 --> 00:06:37,135 Okay, so iron this out for us. 136 00:06:37,179 --> 00:06:39,268 You and Hannah were catching up. 137 00:06:39,311 --> 00:06:41,488 You guys were chatting about what, 138 00:06:41,531 --> 00:06:43,272 butterflies and rainbows? 139 00:06:43,315 --> 00:06:44,839 And all of a sudden, security kicked 140 00:06:44,882 --> 00:06:45,970 your ass out of the club? 141 00:06:46,014 --> 00:06:47,407 Drake, you're leaving something out. 142 00:06:47,450 --> 00:06:48,582 No, I never said we were talking 143 00:06:48,625 --> 00:06:50,453 about butterflies and rainbows. 144 00:06:50,497 --> 00:06:51,672 What were you talking about? 145 00:06:51,715 --> 00:06:53,325 Business. 146 00:06:53,369 --> 00:06:54,675 Hannah screwed me. 147 00:06:54,718 --> 00:06:56,851 Fired me just as she was about to blow up, 148 00:06:56,894 --> 00:06:58,505 said she wanted to make a change, all that, 149 00:06:58,548 --> 00:06:59,897 but it wasn't her idea. 150 00:06:59,941 --> 00:07:01,464 It was Matisse's. 151 00:07:01,508 --> 00:07:02,944 He convinced Hannah she needed to be 152 00:07:02,987 --> 00:07:06,208 with more of an urban agent, all that nonsense. 153 00:07:06,251 --> 00:07:07,296 Sounds like you're more pissed 154 00:07:07,339 --> 00:07:08,558 with Matisse than with Hannah. 155 00:07:08,602 --> 00:07:10,473 Yeah, but he didn't feel like talking. 156 00:07:10,517 --> 00:07:13,171 Got up in my face, told me he was gonna kick my ass. 157 00:07:13,215 --> 00:07:14,521 Next thing I know, security guard's 158 00:07:14,564 --> 00:07:15,565 bouncing me out of the club. 159 00:07:15,609 --> 00:07:17,262 What time was this? 160 00:07:17,306 --> 00:07:19,830 Uh, around 11:00 or so. Um... 161 00:07:22,224 --> 00:07:25,357 11:06, to be precise. 162 00:07:25,401 --> 00:07:27,882 Modeling agent's alibi checks out. 163 00:07:27,925 --> 00:07:29,884 So we got no leads on the shooter? 164 00:07:29,927 --> 00:07:32,843 We don't know if he's white, Black, brown, 165 00:07:32,887 --> 00:07:35,890 or whether the shooting was random, targeted, 166 00:07:35,933 --> 00:07:37,761 racially motivated? 167 00:07:37,805 --> 00:07:39,371 For what it's worth, I think it was targeted. 168 00:07:39,415 --> 00:07:40,764 Killer went in there to shoot Hannah. 169 00:07:40,808 --> 00:07:42,984 The other two women were hit by accident. 170 00:07:43,027 --> 00:07:44,420 - Based on what? - Odds. 171 00:07:44,464 --> 00:07:46,074 I mean, what are the chances? 172 00:07:46,117 --> 00:07:48,685 The only murder victim in a random club shooting 173 00:07:48,729 --> 00:07:51,340 just so happens to be a famous rapper's model girlfriend? 174 00:07:51,383 --> 00:07:53,205 I mean, doesn't seem very random to me. 175 00:07:53,230 --> 00:07:55,909 And if the shooter wanted a body count, he would have found it. 176 00:07:55,953 --> 00:07:57,172 Place was packed. 177 00:07:57,215 --> 00:07:58,608 And he didn't shoot the barback 178 00:07:58,652 --> 00:08:00,088 who was with the vic downstairs. 179 00:08:00,131 --> 00:08:04,048 Look, I get it, but we need evidence, not theories. 180 00:08:04,092 --> 00:08:05,397 Let's track down all the people 181 00:08:05,441 --> 00:08:06,660 who were in the club that night. 182 00:08:06,703 --> 00:08:09,924 Waitresses, bartenders, bouncers, patrons. 183 00:08:09,967 --> 00:08:13,318 Find out what they know. Somebody had to see something. 184 00:08:13,362 --> 00:08:14,450 Yeah, and what the hell is going on 185 00:08:14,494 --> 00:08:15,582 with that surveillance video? 186 00:08:15,625 --> 00:08:17,018 I just called the manager. 187 00:08:17,061 --> 00:08:18,585 Claims there was some sort of tech issue. 188 00:08:18,628 --> 00:08:20,151 Yeah, that has taken too long. 189 00:08:20,195 --> 00:08:22,850 Let's get a subpoena for their surveillance system. 190 00:08:22,893 --> 00:08:25,156 And why don't you two go track down 191 00:08:25,200 --> 00:08:26,941 that rapper who she was dating? 192 00:08:36,298 --> 00:08:37,559 Excuse me. 193 00:08:37,604 --> 00:08:39,475 We're homicide detectives. 194 00:08:39,519 --> 00:08:42,739 We need to ask you about Hannah Gray. 195 00:08:42,783 --> 00:08:45,612 It's a hell of a thing, man. 196 00:08:45,655 --> 00:08:47,135 Can't believe she really gone. 197 00:08:47,178 --> 00:08:49,137 She was special. 198 00:08:49,180 --> 00:08:51,835 Like, for real. 199 00:08:51,879 --> 00:08:53,924 - So what y'all wanna know? - Well, for starters, 200 00:08:53,968 --> 00:08:56,797 why didn't you stick around after the shooting? 201 00:08:56,840 --> 00:08:59,364 Things got crazy, man, so I just... 202 00:08:59,408 --> 00:09:00,627 I bounced. 203 00:09:00,670 --> 00:09:03,499 And when you bounced, did you know 204 00:09:03,543 --> 00:09:04,761 that Hannah had been shot at the time? 205 00:09:04,805 --> 00:09:06,502 Yo, what you trying to say? 206 00:09:06,546 --> 00:09:07,764 I'm just trying to understand why 207 00:09:07,808 --> 00:09:09,853 the dead girl's boyfriend didn't stick around. 208 00:09:09,897 --> 00:09:11,594 Like I said, things got crazy, 209 00:09:11,638 --> 00:09:13,465 so I got the hell out of there. 210 00:09:13,509 --> 00:09:14,554 I thought Hannah did the same. 211 00:09:14,597 --> 00:09:16,077 You see the shooter? 212 00:09:16,120 --> 00:09:17,426 Not really. 213 00:09:17,469 --> 00:09:18,645 Saw some dude rolling towards us. 214 00:09:18,688 --> 00:09:20,081 Looked out of place. 215 00:09:20,124 --> 00:09:21,909 Had one of them hospital masks on, you know? 216 00:09:21,952 --> 00:09:23,563 Then I saw the metal in his hand, 217 00:09:23,606 --> 00:09:25,042 knew he was looking to do business. 218 00:09:25,086 --> 00:09:27,479 So that's when I stepped to him and tried to grab it, 219 00:09:27,523 --> 00:09:29,177 and he spun around and started shooting. 220 00:09:29,220 --> 00:09:31,092 So you did see the shooter. 221 00:09:31,135 --> 00:09:33,181 - Just a glimpse. - Was he Black, white? 222 00:09:33,224 --> 00:09:35,792 Couldn't tell. It was dark. He had a mask on. 223 00:09:35,836 --> 00:09:37,620 And you tried to grab the gun? 224 00:09:37,664 --> 00:09:39,535 Yeah, but he slipped away and started shooting. 225 00:09:39,579 --> 00:09:41,015 Yo, look, I wish I could have done more. 226 00:09:41,058 --> 00:09:43,626 Did it appear like he was targeting Hannah? 227 00:09:43,670 --> 00:09:45,410 I don't know, man. It all happened so fast. 228 00:09:45,454 --> 00:09:47,195 Are you aware of any reason 229 00:09:47,238 --> 00:09:48,892 somebody might have wanted to hurt Hannah? 230 00:09:50,764 --> 00:09:52,853 - No, not that I know of. - What about you? 231 00:09:52,896 --> 00:09:54,419 Anybody out there trying to hurt you? 232 00:09:56,508 --> 00:09:59,381 Half the damn city, man. 233 00:09:59,424 --> 00:10:00,556 Why is that? 234 00:10:00,600 --> 00:10:02,036 Because I speak my mind. 235 00:10:02,079 --> 00:10:03,646 And these days, people can't appreciate that, 236 00:10:03,690 --> 00:10:05,213 so I got a lot of haters. 237 00:10:05,256 --> 00:10:08,085 Especially in the LGBTQ community, yeah? 238 00:10:08,129 --> 00:10:09,826 Sound like you've been reading the gossip pages. 239 00:10:09,870 --> 00:10:11,349 Yeah. 240 00:10:11,393 --> 00:10:14,744 Look, people took all those comments out of context. 241 00:10:14,788 --> 00:10:16,659 It shouldn't be that hard to talk about things affecting... 242 00:10:16,703 --> 00:10:19,357 And it shouldn't be this hard to get a straight answer. 243 00:10:19,401 --> 00:10:20,750 Excuse me? 244 00:10:20,794 --> 00:10:22,447 Has anybody threatened you recently? 245 00:10:25,886 --> 00:10:27,844 Two days ago, some dude stepped to me. 246 00:10:27,888 --> 00:10:31,413 He said I deserve to die a slow, painful death. 247 00:10:31,456 --> 00:10:33,807 Ain't that something? 248 00:10:39,558 --> 00:10:41,616 So King Matisse has his own sneaker line? 249 00:10:41,641 --> 00:10:43,904 Yeah. Popular as hell too. 250 00:10:43,947 --> 00:10:45,993 Why, may I ask? 251 00:10:46,036 --> 00:10:47,342 Why... why what? 252 00:10:47,385 --> 00:10:49,344 Why does a rapper have a sneaker line? 253 00:10:49,387 --> 00:10:52,173 I mean, he's not very athletic on stage, standing there, 254 00:10:52,216 --> 00:10:54,784 swearing, rapping, wearing lots of jewelry. 255 00:10:54,828 --> 00:10:56,307 Ugh. 256 00:10:56,351 --> 00:10:57,874 That might be... yeah, no, it is the whitest thing 257 00:10:57,918 --> 00:10:59,136 I've ever heard in my life. 258 00:10:59,180 --> 00:11:00,834 It's actually kind of cute. 259 00:11:00,877 --> 00:11:02,444 Excuse me. 260 00:11:02,487 --> 00:11:04,838 Were you working here two days ago? 261 00:11:04,881 --> 00:11:06,535 We're homicide detectives. 262 00:11:06,578 --> 00:11:07,971 We understand that there was an altercation 263 00:11:08,015 --> 00:11:09,407 with the rapper King Matisse. 264 00:11:09,451 --> 00:11:10,539 Mm-hmm. 265 00:11:10,582 --> 00:11:12,062 Evidently, somebody came up to him 266 00:11:12,106 --> 00:11:14,978 and said that he deserved to die a slow, painful death? 267 00:11:15,022 --> 00:11:16,371 No, what we said was, 268 00:11:16,414 --> 00:11:18,939 I'm gonna beat your punk ass into the ground. 269 00:11:18,982 --> 00:11:21,724 - So you heard that? - No. 270 00:11:21,768 --> 00:11:22,856 I said it. 271 00:11:22,899 --> 00:11:24,758 - Oh. - You said it? 272 00:11:24,783 --> 00:11:27,774 Yeah. I tried keeping my mouth shut. I couldn't help it. 273 00:11:27,817 --> 00:11:29,732 Matisse was here signing autographs, 274 00:11:29,776 --> 00:11:33,214 promoting his new shoe line, and it made me crazy. 275 00:11:33,257 --> 00:11:34,911 Here he is, all rich and famous, 276 00:11:34,955 --> 00:11:37,087 millions of followers, and what's he do? 277 00:11:37,131 --> 00:11:39,367 Bashes the gay community, drops the F-word. 278 00:11:39,392 --> 00:11:40,874 So you confronted him? 279 00:11:40,917 --> 00:11:42,223 Hell yeah. 280 00:11:42,266 --> 00:11:43,746 When the event was over, I went up to him, 281 00:11:43,790 --> 00:11:46,140 and I told him how disgusting I thought his posts were. 282 00:11:46,183 --> 00:11:50,448 He told me to get lost, pushed me, and I snapped. 283 00:11:50,492 --> 00:11:52,407 I started yelling, and then security got involved, 284 00:11:52,450 --> 00:11:54,235 and he took off. 285 00:11:54,278 --> 00:11:56,237 Did you see Matisse again? 286 00:11:56,280 --> 00:11:58,587 You know, track him down, try to finish what you started? 287 00:11:58,630 --> 00:11:59,789 What? No. 288 00:11:59,814 --> 00:12:02,208 I said my piece, and that was it. 289 00:12:03,810 --> 00:12:05,202 Wait. 290 00:12:05,246 --> 00:12:07,378 - You don't think that I... - Not really. 291 00:12:07,422 --> 00:12:09,554 But we're still gonna need an alibi. 292 00:12:11,078 --> 00:12:13,080 Yeah, okay. Thanks. 293 00:12:13,123 --> 00:12:16,213 Mason's alibi is solid, so we're nowhere. 294 00:12:16,257 --> 00:12:18,085 What about the other two shooting victims? 295 00:12:18,128 --> 00:12:19,303 - Are they doing okay? - Yeah. 296 00:12:19,347 --> 00:12:20,652 They're both in stable condition. 297 00:12:20,696 --> 00:12:22,132 Well, that's good news. 298 00:12:22,176 --> 00:12:24,831 Bad news is, neither one of them saw anything. 299 00:12:24,874 --> 00:12:27,137 I was just with the guys from Computer Crimes, 300 00:12:27,181 --> 00:12:28,835 trying to find the surveillance video. 301 00:12:28,878 --> 00:12:30,662 Turns out it was deleted. 302 00:12:30,706 --> 00:12:32,186 What? Deleted? 303 00:12:32,229 --> 00:12:34,275 Well, can't they just retrieve it from the cloud? 304 00:12:34,318 --> 00:12:36,799 It was deleted from there too. 305 00:12:36,843 --> 00:12:38,061 All right. 306 00:12:38,105 --> 00:12:40,194 Track down this manager right away. 307 00:12:43,458 --> 00:12:44,981 Look, I'm just responsible for making sure 308 00:12:45,025 --> 00:12:46,287 the place is packed, 309 00:12:46,330 --> 00:12:50,204 you know, with models, rappers, ballers. 310 00:12:50,247 --> 00:12:51,422 Surveillance isn't my domain. 311 00:12:51,466 --> 00:12:53,033 Whose domain is it, then? 312 00:12:53,076 --> 00:12:54,599 The owner. 313 00:12:54,643 --> 00:12:57,167 Or, you know, one of the firms he hired to manage 314 00:12:57,211 --> 00:12:59,126 all of our tech stuff... not me. 315 00:12:59,169 --> 00:13:00,649 Well, the owner's been in London this past week, 316 00:13:00,692 --> 00:13:02,259 so that just leaves the tech firms. 317 00:13:02,303 --> 00:13:03,913 You got a name? 318 00:13:03,957 --> 00:13:06,524 No, but I'll find out. 319 00:13:06,568 --> 00:13:07,656 Oh, good. 320 00:13:07,699 --> 00:13:09,005 Yeah, yeah. No problem. 321 00:13:10,247 --> 00:13:11,378 I'll call you. 322 00:13:11,403 --> 00:13:14,663 No, we'll wait. 323 00:13:14,706 --> 00:13:18,798 Or you can just stop lying and tell us what you know. 324 00:13:18,841 --> 00:13:20,016 Yo, I'm not lying. 325 00:13:20,060 --> 00:13:21,191 Hey, look, man, I ain't had 326 00:13:21,235 --> 00:13:22,323 nothing to do with that shooting. 327 00:13:22,366 --> 00:13:23,498 How about the missing video? 328 00:13:23,541 --> 00:13:25,500 You got something to do with that? 329 00:13:25,543 --> 00:13:27,589 Look, we're gonna find out sooner or later, 330 00:13:27,632 --> 00:13:29,286 and if it's later and we find out you're involved, 331 00:13:29,330 --> 00:13:31,549 it's gonna sting, I promise you. 332 00:13:33,116 --> 00:13:34,378 Okay, I... 333 00:13:36,380 --> 00:13:39,122 I deleted the surveillance video. 334 00:13:39,165 --> 00:13:40,471 That's a good start, young man. 335 00:13:40,515 --> 00:13:42,169 Now you're gonna tell us why. 336 00:13:45,781 --> 00:13:48,001 You paid the nightclub manager 100 grand 337 00:13:48,044 --> 00:13:50,177 to delete the surveillance video, 338 00:13:50,220 --> 00:13:53,484 video that could have helped us find the killer. 339 00:13:53,528 --> 00:13:56,661 The man that shot your girlfriend. 340 00:13:56,705 --> 00:14:00,013 Now, why would you do that, bro? 341 00:14:00,056 --> 00:14:04,774 I'm not talking, fellas. So, uh, if you don't mind. 342 00:14:05,864 --> 00:14:07,169 Sit down. Now. 343 00:14:07,194 --> 00:14:08,760 You got no right to talk to me like that. 344 00:14:08,804 --> 00:14:13,501 You paid somebody to destroy evidence in a murder case. 345 00:14:14,027 --> 00:14:17,204 And there's gotta be a reason. 346 00:14:17,247 --> 00:14:18,901 So just tell us. 347 00:14:27,257 --> 00:14:28,606 I want a lawyer. 348 00:14:35,787 --> 00:14:37,180 Now. 349 00:14:40,444 --> 00:14:42,620 Like I told the female detective on the phone, 350 00:14:42,664 --> 00:14:44,709 I was near the dance floor, carrying a tray of drinks, 351 00:14:44,753 --> 00:14:46,059 and I heard gunshots. 352 00:14:46,102 --> 00:14:48,278 At first I thought maybe someone 353 00:14:48,322 --> 00:14:50,063 was lighting off firecrackers. 354 00:14:50,106 --> 00:14:51,891 Then I heard everyone start screaming. 355 00:14:51,934 --> 00:14:53,675 Did you see the shooter? 356 00:14:53,718 --> 00:14:56,286 Sort of, like, out of the corner of my eye. 357 00:14:56,330 --> 00:14:58,114 But I was close to Matisse and Hannah, 358 00:14:58,158 --> 00:14:59,768 so that's where my eyes sort of focused. 359 00:14:59,811 --> 00:15:01,857 And they ran off in different directions? 360 00:15:01,901 --> 00:15:03,380 Correct. 361 00:15:03,424 --> 00:15:06,253 Did King Matisse run towards the shooter? 362 00:15:06,296 --> 00:15:08,908 No, he ran in the opposite direction. 363 00:15:08,951 --> 00:15:12,346 So just so we're clear, he didn't confront the shooter 364 00:15:12,389 --> 00:15:14,348 - or try to grab the gun? - Grab the gun? 365 00:15:14,391 --> 00:15:16,089 No. He ran into the bathroom. 366 00:15:16,132 --> 00:15:18,047 The bathroom? 367 00:15:18,091 --> 00:15:19,701 Yeah. 368 00:15:19,744 --> 00:15:22,660 I just remember feeling really disappointed. 369 00:15:22,704 --> 00:15:24,097 By what? 370 00:15:24,140 --> 00:15:26,577 The fact Matisse did nothing to protect his lady. 371 00:15:26,621 --> 00:15:28,144 - Hmm. - I'm a big fan. 372 00:15:28,188 --> 00:15:30,059 - Was, anyway. - Yeah. 373 00:15:30,103 --> 00:15:33,280 My advice has always been, never meet your heroes. 374 00:15:33,323 --> 00:15:35,151 - Hmm. - Thank you. 375 00:15:35,195 --> 00:15:37,284 Oh, one more thing. 376 00:15:37,327 --> 00:15:39,155 The shooter was wearing a blue hat. 377 00:15:39,199 --> 00:15:41,592 You know, like, a knit cap. 378 00:15:43,246 --> 00:15:44,682 He ran? 379 00:15:44,726 --> 00:15:46,815 That's why he deleted the video? 380 00:15:46,858 --> 00:15:48,904 Not a lot of street cred in being a coward. 381 00:15:48,948 --> 00:15:50,165 Son of a bitch. 382 00:15:50,210 --> 00:15:51,776 He screws up our homicide investigation 383 00:15:51,820 --> 00:15:54,344 to protect his fake tough guy image. 384 00:15:54,388 --> 00:15:57,478 I want you to charge him with obstruction, tampering, 385 00:15:57,521 --> 00:15:59,175 and any other crimes you can think of. 386 00:15:59,219 --> 00:16:00,307 With pleasure. 387 00:16:00,350 --> 00:16:03,397 Hey, take a look. 388 00:16:03,440 --> 00:16:07,009 11:36 p.m., nine minutes after the 911 call. 389 00:16:07,053 --> 00:16:09,316 The bodega is six blocks north of the crime scene. 390 00:16:09,359 --> 00:16:10,795 Yeah, it fits the general height 391 00:16:10,839 --> 00:16:13,537 and build of the suspect, and he's wearing a dark hat. 392 00:16:13,581 --> 00:16:15,496 Did any of the witnesses mention that the shooter 393 00:16:15,539 --> 00:16:17,237 was wearing red boots? 394 00:16:17,280 --> 00:16:18,629 No. 395 00:16:18,673 --> 00:16:20,283 You should head over to the bodega right now. 396 00:16:22,546 --> 00:16:26,028 11:36, two nights ago. 397 00:16:26,072 --> 00:16:27,377 I'll find it. 398 00:16:27,421 --> 00:16:28,988 Not a problem. 399 00:16:29,031 --> 00:16:30,337 I got new cameras too. 400 00:16:30,380 --> 00:16:32,034 I let everyone know. 401 00:16:32,078 --> 00:16:35,777 Okay, got it. 11:36. 402 00:16:35,820 --> 00:16:37,431 Is this the man you're looking for? 403 00:16:37,474 --> 00:16:39,215 That's the one. 404 00:16:39,259 --> 00:16:40,695 Well, it's your lucky day. 405 00:16:40,738 --> 00:16:43,045 I... I know him from the neighborhood. 406 00:16:43,089 --> 00:16:44,655 His name's Bishop Bell. 407 00:16:44,699 --> 00:16:46,222 - He's a good kid. - Wait, wait, wait, hold... 408 00:16:46,266 --> 00:16:47,528 Bishop Bell? 409 00:16:47,571 --> 00:16:49,051 The ball player? He went to Hudson? 410 00:16:49,095 --> 00:16:50,531 Yeah, yeah. 411 00:16:50,574 --> 00:16:52,750 Yeah, he was a star until he hurt his knee. 412 00:16:52,794 --> 00:16:55,057 So this kid Bishop, when he came in that night, 413 00:16:55,101 --> 00:16:56,189 how was he acting? 414 00:16:56,232 --> 00:16:58,365 Normal, good mood, bad mood? 415 00:16:58,408 --> 00:17:00,671 No, no. He was... he was distracted. 416 00:17:00,715 --> 00:17:02,847 He bought a... a 40 and a pack of cigarettes, 417 00:17:02,891 --> 00:17:05,415 which I thought was kind of odd and sad. 418 00:17:05,459 --> 00:17:07,503 You know, he used to be a really good athlete. 419 00:17:07,548 --> 00:17:09,202 I said something to him too. 420 00:17:09,244 --> 00:17:10,681 I told him he shouldn't be smoking. 421 00:17:12,248 --> 00:17:13,467 What did he say? 422 00:17:13,510 --> 00:17:15,338 Said he was having a bad night, 423 00:17:15,382 --> 00:17:18,253 feeling real nervous, needed to calm down. 424 00:17:18,298 --> 00:17:19,994 You know where this kid Bishop lives? 425 00:17:27,829 --> 00:17:30,092 There he is. 426 00:17:30,136 --> 00:17:32,312 Bishop Bell, I'd like to ask you a few questions... 427 00:17:32,355 --> 00:17:33,400 Damn it, come on. 428 00:17:33,443 --> 00:17:35,358 Hey, hey, hey. Move, move. 429 00:17:35,402 --> 00:17:37,447 27 Squad, we got a suspect running north 430 00:17:37,491 --> 00:17:39,449 on Lenox Avenue and 136th Street. 431 00:17:39,493 --> 00:17:42,322 Mr. Bell, NYPD! 432 00:17:42,365 --> 00:17:43,584 Stop! 433 00:18:00,601 --> 00:18:02,124 Stop running! 434 00:18:02,168 --> 00:18:03,343 - Do not move! - Stop! 435 00:18:07,173 --> 00:18:09,827 Stay down. Stay down. 436 00:18:09,871 --> 00:18:11,090 You know what? 437 00:18:11,133 --> 00:18:14,267 For a guy with a bum knee, 438 00:18:14,310 --> 00:18:15,877 I still got it. 439 00:18:22,330 --> 00:18:25,253 Like I said for the hundredth time, 440 00:18:25,278 --> 00:18:28,411 I ain't got nothing to do with that shooting. 441 00:18:28,455 --> 00:18:30,457 Hannah and I were tight. 442 00:18:30,500 --> 00:18:33,938 We weren't together at the time, but we were close. 443 00:18:33,982 --> 00:18:35,766 Close? 444 00:18:35,810 --> 00:18:38,073 Really? 445 00:18:38,117 --> 00:18:39,727 That's what you call this? 446 00:18:39,770 --> 00:18:42,947 Because we got ahold of this letter that you wrote Hannah 447 00:18:42,991 --> 00:18:45,602 two days before she was gunned down. 448 00:18:45,646 --> 00:18:47,387 There's a lot of great stuff in here. 449 00:18:47,430 --> 00:18:49,606 Here's my favorite part. 450 00:18:49,650 --> 00:18:53,001 "I can't describe the rage I feel. 451 00:18:53,044 --> 00:18:56,265 "I hope it goes away, but I don't think it will, 452 00:18:56,309 --> 00:19:00,400 not as long as you're alive." 453 00:19:02,141 --> 00:19:04,230 So? I was in love with her. 454 00:19:04,273 --> 00:19:06,406 That may be so. 455 00:19:06,449 --> 00:19:09,583 But Bishop, this is not a love letter. 456 00:19:09,626 --> 00:19:10,801 I bet it hurt, seeing her kicking it 457 00:19:10,845 --> 00:19:12,629 with a guy like King Matisse. 458 00:19:12,673 --> 00:19:15,632 Bentleys, G5s, VIP rooms. 459 00:19:15,676 --> 00:19:17,199 He's a legend, a real legend. 460 00:19:17,243 --> 00:19:18,766 What's that supposed to mean? 461 00:19:18,809 --> 00:19:20,420 It must have been hard for you, 462 00:19:20,463 --> 00:19:23,988 seeing Hannah living it up, 463 00:19:24,032 --> 00:19:27,992 running with a crowd you just can't run with anymore. 464 00:19:28,036 --> 00:19:32,661 And once you get a taste of the good life, been famous, 465 00:19:33,215 --> 00:19:34,738 it's hard to forget. 466 00:19:34,782 --> 00:19:38,089 It's tough going back to just being a regular Joe. 467 00:19:38,133 --> 00:19:40,004 Man, I always been poor. 468 00:19:40,048 --> 00:19:43,007 I've been about the game, not the life. 469 00:19:43,051 --> 00:19:45,575 See, Bishop, 470 00:19:45,619 --> 00:19:48,535 you were right there. 471 00:19:48,578 --> 00:19:50,885 You don't blow your knee out, 472 00:19:50,928 --> 00:19:54,802 you'd have been living that life 24/7, right? 473 00:19:54,845 --> 00:19:57,108 Now, come on. That had to hurt. 474 00:20:00,286 --> 00:20:02,505 It is what it is. 475 00:20:02,549 --> 00:20:05,334 Bishop, we know you're the shooter. 476 00:20:05,378 --> 00:20:06,640 Hey, we know it. 477 00:20:06,683 --> 00:20:08,119 We know you're the shooter. 478 00:20:08,163 --> 00:20:10,687 And on some level, I guess we understand 479 00:20:10,731 --> 00:20:13,037 the jealousy, the frustration. 480 00:20:13,081 --> 00:20:15,214 But if you play this right, you admit it, 481 00:20:15,257 --> 00:20:19,870 you take responsibility, you'll be out in less than 15, 482 00:20:19,914 --> 00:20:22,221 plenty of time to have a normal life. 483 00:20:30,490 --> 00:20:32,100 Nah. 484 00:20:32,143 --> 00:20:33,710 I ain't talking. 485 00:20:35,277 --> 00:20:36,757 Lawyer. 486 00:20:43,938 --> 00:20:46,767 Yo, Detective. 487 00:20:46,810 --> 00:20:49,944 I was the number one recruit in the country. 488 00:20:49,987 --> 00:20:52,264 I had offers from Duke, 489 00:20:52,288 --> 00:20:55,533 North Carolina, UConn. 490 00:20:56,559 --> 00:20:59,519 I ain't never been no regular Joe. 491 00:20:59,562 --> 00:21:03,305 Never was, never will be. 492 00:21:13,315 --> 00:21:15,709 No gun, no blood. 493 00:21:15,752 --> 00:21:18,059 I know. It's a tough case. 494 00:21:18,102 --> 00:21:20,496 All of the evidence is circumstantial. 495 00:21:20,540 --> 00:21:22,455 There's this pathetic and scary letter 496 00:21:22,498 --> 00:21:24,326 that we found in Hannah's apartment 497 00:21:24,370 --> 00:21:27,721 and 67 unanswered phone calls over a four-day period 498 00:21:27,764 --> 00:21:29,288 just prior to the murder. 499 00:21:29,331 --> 00:21:31,420 Can we put Bell at the scene? 500 00:21:31,464 --> 00:21:32,726 Sort of. 501 00:21:32,769 --> 00:21:34,162 What's that mean? 502 00:21:34,205 --> 00:21:36,686 Well, a cocktail waitress said that the shooter 503 00:21:36,730 --> 00:21:38,253 was wearing a blue knit cap. 504 00:21:38,297 --> 00:21:40,777 Nine minutes later, we've got video of Bell 505 00:21:40,821 --> 00:21:42,562 wearing a blue knit cap. 506 00:21:42,605 --> 00:21:44,694 He's buying a pack of smokes at a bodega. 507 00:21:44,738 --> 00:21:46,479 It's just six blocks north of the crime scene. 508 00:21:48,350 --> 00:21:50,613 I know. It's not a lot. 509 00:21:50,657 --> 00:21:53,355 But we are still questioning witnesses. 510 00:21:53,399 --> 00:21:55,357 If we can't put Bell at the crime scene, 511 00:21:55,401 --> 00:21:58,099 then we don't have a case. 512 00:22:04,410 --> 00:22:07,456 He was 30 feet away from me, so I started running after him. 513 00:22:07,500 --> 00:22:08,675 That's real dangerous, bro. 514 00:22:08,718 --> 00:22:09,850 Yeah, I know. I didn't think. 515 00:22:09,893 --> 00:22:11,634 I just reacted, you know? 516 00:22:11,678 --> 00:22:14,376 Yeah, well, how long were you chasing him? 517 00:22:14,420 --> 00:22:15,508 Not sure. 518 00:22:15,551 --> 00:22:17,466 10, maybe 20 seconds. 519 00:22:17,510 --> 00:22:19,076 I followed him out the back door. 520 00:22:19,120 --> 00:22:20,643 I kept chasing him, but I tripped. 521 00:22:20,687 --> 00:22:23,516 I stepped in something. I'm not sure what it was. 522 00:22:23,559 --> 00:22:25,344 Can you describe what he looked like, 523 00:22:25,387 --> 00:22:26,693 what he was wearing? 524 00:22:26,736 --> 00:22:29,391 He was tall, about my height, thin, 525 00:22:29,435 --> 00:22:30,653 and he was wearing a blue hat. 526 00:22:30,697 --> 00:22:32,394 Was he wearing boots or sneakers? 527 00:22:32,438 --> 00:22:34,004 No, I'm sorry. I wish I could help. 528 00:22:34,048 --> 00:22:36,050 But I did get a photo of the dude while I was chasing him. 529 00:22:36,093 --> 00:22:38,095 I mean, well, I tried to, anyway, 530 00:22:38,139 --> 00:22:39,358 but it was too dark. 531 00:22:39,401 --> 00:22:40,837 I ran out the back door, 532 00:22:40,881 --> 00:22:42,665 saw him run past the cop car, but then... 533 00:22:42,709 --> 00:22:44,754 Wait, wait. Cop car? 534 00:22:44,798 --> 00:22:46,626 What are you talking about, cop car? 535 00:22:46,669 --> 00:22:47,757 There was a police car parked right here. 536 00:22:47,801 --> 00:22:49,368 Dude ran right past it. 537 00:22:49,411 --> 00:22:50,717 Was there someone in the car? 538 00:22:50,760 --> 00:22:52,675 Yeah, a cop. 539 00:22:52,719 --> 00:22:55,069 When I got back up, I walked over there, 540 00:22:55,112 --> 00:22:57,158 asked him why the hell he was sitting in the car. 541 00:23:04,078 --> 00:23:06,515 Like I said before, I got to the scene 542 00:23:06,559 --> 00:23:08,299 six minutes after the 911 call. 543 00:23:08,343 --> 00:23:10,301 So when you arrived, the shooter had already fled? 544 00:23:10,345 --> 00:23:11,781 I think so. 545 00:23:11,825 --> 00:23:13,566 I mean, it was a mess, people running and screaming. 546 00:23:13,609 --> 00:23:14,610 So you didn't see the shooter? 547 00:23:14,654 --> 00:23:16,090 Correct. 548 00:23:16,133 --> 00:23:18,048 So when you got to the scene, what'd you do? 549 00:23:19,789 --> 00:23:20,877 Excuse me? 550 00:23:20,921 --> 00:23:22,401 Did you stay in the car? 551 00:23:22,444 --> 00:23:24,533 Did you go inside and try to render aid to the victims? 552 00:23:24,577 --> 00:23:27,406 Did you try to clear the club? Did you search for the shooter? 553 00:23:27,449 --> 00:23:29,233 What'd you do? 554 00:23:29,277 --> 00:23:32,106 What the hell is this? 555 00:23:32,149 --> 00:23:34,064 We're just trying to figure out what happened, that's it. 556 00:23:34,108 --> 00:23:36,284 No, you're looking to throw someone under the bus. 557 00:23:36,327 --> 00:23:40,810 Yeah, case like this, lots of press, 558 00:23:40,854 --> 00:23:43,073 police don't find the shooter, someone takes a hit. 559 00:23:43,117 --> 00:23:44,945 The only reason we're here is because 560 00:23:44,988 --> 00:23:47,164 there's a discrepancy regarding the time 561 00:23:47,208 --> 00:23:48,688 that you showed up on the scene, that's it. 562 00:23:48,731 --> 00:23:49,906 Discrepancy? 563 00:23:49,950 --> 00:23:51,560 Yeah, we checked your AVL. 564 00:23:51,604 --> 00:23:54,084 It says you arrived at the club approximately three minutes 565 00:23:54,128 --> 00:23:56,217 after the call, not six minutes. 566 00:23:56,260 --> 00:23:57,305 So what? 567 00:23:57,348 --> 00:23:59,263 So three minutes is a long time. 568 00:23:59,307 --> 00:24:00,917 It's the difference between seeing the shooter 569 00:24:00,961 --> 00:24:02,919 - and not seeing the shooter. - I already told you. 570 00:24:02,963 --> 00:24:05,139 We know what you told us, Nick. 571 00:24:05,182 --> 00:24:06,923 Problem is, we don't believe you. 572 00:24:06,967 --> 00:24:08,534 We need some answers. 573 00:24:08,577 --> 00:24:11,450 Answers to what? 574 00:24:11,493 --> 00:24:12,799 This. 575 00:24:15,366 --> 00:24:17,717 That's you, right? 576 00:24:17,760 --> 00:24:22,243 And the blurry dude, that's the shooter. 577 00:24:28,379 --> 00:24:30,294 I'm done talking. 578 00:24:30,338 --> 00:24:33,907 You got any more questions, call my PBA lawyer. 579 00:24:42,829 --> 00:24:47,556 Officer Riley, if you saw the shooter fleeing the club, 580 00:24:48,312 --> 00:24:52,142 all right, we need you to help us identify him. 581 00:24:52,186 --> 00:24:54,797 Like I told the detectives, I didn't see the shooter. 582 00:24:54,841 --> 00:24:57,974 All right, he was already gone by the time you arrived? 583 00:24:58,018 --> 00:24:59,106 That's correct. 584 00:24:59,149 --> 00:25:01,543 Yet one of the guests at the club, 585 00:25:01,587 --> 00:25:03,676 someone who was chasing after the suspect, 586 00:25:03,719 --> 00:25:06,287 said he saw the shooter run past a police car 587 00:25:06,330 --> 00:25:07,549 parked outside the club. 588 00:25:07,593 --> 00:25:09,551 - What's your point? - My point is that... 589 00:25:11,771 --> 00:25:14,077 We know Officer Riley was there, 590 00:25:14,121 --> 00:25:15,296 that he saw the shooter. 591 00:25:15,339 --> 00:25:16,645 He just told you... 592 00:25:16,689 --> 00:25:17,777 I know what he just told me. 593 00:25:17,820 --> 00:25:20,127 I am telling you what really happened. 594 00:25:22,825 --> 00:25:25,611 You need to end this charade 595 00:25:25,654 --> 00:25:28,614 and... and tell us what you saw. 596 00:25:28,657 --> 00:25:30,920 I'm sorry. 597 00:25:30,964 --> 00:25:33,009 I'm sorry, I didn't see him. 598 00:25:34,228 --> 00:25:36,273 That young woman's murder isn't on you. 599 00:25:36,317 --> 00:25:37,405 You understand that, right? 600 00:25:37,448 --> 00:25:38,754 Like, whether you were there 601 00:25:38,798 --> 00:25:40,930 three minutes after the 911 call or six minutes, 602 00:25:40,974 --> 00:25:42,715 there's nothing you could have done to prevent her death. 603 00:25:42,758 --> 00:25:44,238 I know that. 604 00:25:44,281 --> 00:25:46,675 But it's not that... 605 00:25:46,719 --> 00:25:49,983 It's not what, it... 606 00:25:51,637 --> 00:25:52,725 It's not that simple? 607 00:25:52,768 --> 00:25:54,291 Is that what you were gonna say? 608 00:25:54,335 --> 00:25:58,644 There is no law that requires police officers 609 00:25:58,687 --> 00:26:00,776 to be heroic, to jump out of their car 610 00:26:00,820 --> 00:26:03,562 and tackle a dangerous criminal. 611 00:26:03,605 --> 00:26:05,564 Maybe you got nervous, or... 612 00:26:05,607 --> 00:26:10,208 Or you weren't sure whether to engage or call for backup. 613 00:26:11,004 --> 00:26:12,266 It happens. 614 00:26:12,309 --> 00:26:16,270 But this is your chance to make this right, 615 00:26:16,313 --> 00:26:19,142 to redeem yourself, 616 00:26:19,186 --> 00:26:21,580 and to help get justice for Hannah Gray. 617 00:26:23,277 --> 00:26:24,539 No? Okay. 618 00:26:24,583 --> 00:26:27,934 Just so you know, if you stick to your story, 619 00:26:27,977 --> 00:26:31,024 I will dig even deeper into the exact sequence of events, 620 00:26:31,067 --> 00:26:32,678 and if your story proves to be inaccurate... 621 00:26:32,721 --> 00:26:34,027 Now, hold on a second. 622 00:26:34,070 --> 00:26:36,203 I will file criminal charges, 623 00:26:36,246 --> 00:26:40,642 which means you will lose your job and your pension. 624 00:26:59,226 --> 00:27:01,097 All right. 625 00:27:07,451 --> 00:27:10,759 I was in the patrol car. 626 00:27:10,803 --> 00:27:13,240 People were running and screaming. 627 00:27:16,547 --> 00:27:21,030 I saw a guy sprinting toward me, wearing a mask, 628 00:27:21,074 --> 00:27:23,076 with a gun in his right hand. 629 00:27:25,818 --> 00:27:27,820 Do you remember what he was wearing, 630 00:27:27,863 --> 00:27:30,649 color of his jacket, his hat, shoes? 631 00:27:32,215 --> 00:27:33,913 Yeah, I do. 632 00:27:37,917 --> 00:27:40,093 The people seek remand, Your Honor. 633 00:27:40,136 --> 00:27:41,921 Given the severity of the charges, 634 00:27:41,964 --> 00:27:43,705 the defendant is a flight risk. 635 00:27:43,749 --> 00:27:45,620 He's also a risk to public safety, 636 00:27:45,664 --> 00:27:47,622 given that he shot up a nightclub 637 00:27:47,666 --> 00:27:49,450 filled with young men and women, 638 00:27:49,493 --> 00:27:50,930 injuring two and killing one. 639 00:27:50,973 --> 00:27:53,454 I mean, clearly he has no reservations 640 00:27:53,497 --> 00:27:54,760 about harming young people. 641 00:27:54,803 --> 00:27:57,066 Which in New York is totally irrelevant 642 00:27:57,110 --> 00:27:59,460 - for the purposes of bail. - Agreed. 643 00:27:59,503 --> 00:28:00,766 So let's move on. 644 00:28:00,809 --> 00:28:02,289 Mr. Powell, what's your position on bail? 645 00:28:02,332 --> 00:28:03,899 This case is based on a series 646 00:28:03,943 --> 00:28:06,206 of coincidences and suppositions. 647 00:28:06,249 --> 00:28:08,904 There is no actual evidence to tie Mr. Bell 648 00:28:08,948 --> 00:28:11,733 to the crime scene, let alone the murder. 649 00:28:11,777 --> 00:28:13,430 He has no prior arrests or convictions, 650 00:28:13,474 --> 00:28:16,259 and he has substantial ties to the city of New York. 651 00:28:16,303 --> 00:28:18,131 He was a high school basketball star 652 00:28:18,174 --> 00:28:20,699 at Harper Field in the Bronx, and he played collegiately 653 00:28:20,742 --> 00:28:22,831 at Hudson University. 654 00:28:22,875 --> 00:28:24,485 As such, we request that bail be set 655 00:28:24,528 --> 00:28:26,095 no higher than $100,000. 656 00:28:26,139 --> 00:28:28,141 Defendant is remanded. Next case. 657 00:28:28,184 --> 00:28:29,708 Your Honor, my client deserves... 658 00:28:29,751 --> 00:28:30,796 He's remanded. 659 00:28:30,839 --> 00:28:33,015 Next case. 660 00:28:33,059 --> 00:28:36,018 No murder weapon, no blood evidence, 661 00:28:36,062 --> 00:28:38,891 no clear photo or video of the defendant 662 00:28:38,934 --> 00:28:40,719 anywhere near the crime scene. 663 00:28:40,762 --> 00:28:42,677 Other than that, it's perfect. 664 00:28:42,721 --> 00:28:44,026 Yeah. 665 00:28:44,070 --> 00:28:46,768 The truth is, the whole case rests on our ability 666 00:28:46,812 --> 00:28:48,988 to put Bishop Bell in that club. 667 00:28:49,031 --> 00:28:50,206 Which means it all comes down 668 00:28:50,250 --> 00:28:53,688 to the testimony of Officer Riley. 669 00:28:53,732 --> 00:28:55,255 You're right. 670 00:28:55,298 --> 00:28:57,823 Question is, will the jury buy 671 00:28:57,866 --> 00:29:01,391 the testimony of a coward cop? 672 00:29:01,435 --> 00:29:03,002 That's pretty harsh. 673 00:29:03,045 --> 00:29:06,701 I'm not judging the man, just telling you 674 00:29:06,745 --> 00:29:09,182 how he's gonna be portrayed. 675 00:29:09,225 --> 00:29:12,315 So you need to bolster his credibility, 676 00:29:12,359 --> 00:29:14,448 make sure the jury knows 677 00:29:14,491 --> 00:29:17,146 he shouldn't be defined by this one incident. 678 00:29:17,190 --> 00:29:20,019 Find ways to humanize him. 679 00:29:20,062 --> 00:29:23,979 Might help offset his moment of weakness. 680 00:29:29,680 --> 00:29:34,033 The defendant and Hannah Gray dated for three years. 681 00:29:34,076 --> 00:29:35,686 And they broke up last year, 682 00:29:35,730 --> 00:29:39,865 just as Ms. Gray's modeling and acting career began to soar. 683 00:29:39,908 --> 00:29:43,216 A few months later, she began dating 684 00:29:43,259 --> 00:29:47,524 a highly-acclaimed musician named King Matisse. 685 00:29:47,568 --> 00:29:49,903 This relationship 686 00:29:49,928 --> 00:29:53,052 triggered every frustration 687 00:29:53,095 --> 00:29:57,578 and insecurity lurking deep inside the defendant, 688 00:29:57,621 --> 00:30:01,190 forced him to confront the fact that he was no longer 689 00:30:01,234 --> 00:30:05,673 an up-and-coming NBA prospect with an unlimited future, 690 00:30:05,716 --> 00:30:07,414 and that the love of his life 691 00:30:07,457 --> 00:30:10,069 was now jet-setting around the globe 692 00:30:10,112 --> 00:30:12,941 with a rich and famous rapper. 693 00:30:12,985 --> 00:30:15,988 Two days before he shot and killed Hannah, 694 00:30:16,031 --> 00:30:20,253 he sent her a "love letter" 695 00:30:20,296 --> 00:30:23,952 rife with ominous threats and accusations. 696 00:30:26,172 --> 00:30:30,916 "Hope you're enjoying life now, 'cause it's gonna end soon. 697 00:30:30,959 --> 00:30:32,482 "I always thought you were different, 698 00:30:32,526 --> 00:30:34,006 "that you were special. 699 00:30:34,049 --> 00:30:36,443 Turns out, you're just another fame-chasing ho." 700 00:30:36,486 --> 00:30:39,707 There are a lot more insults in this letter, 701 00:30:39,750 --> 00:30:43,580 I can assure you, all of them exhibiting rage and jealousy. 702 00:30:43,624 --> 00:30:45,408 But that's not why we're here. 703 00:30:45,452 --> 00:30:47,236 A lot of people have sent foolish 704 00:30:47,280 --> 00:30:49,891 and emotional texts to their exes. 705 00:30:49,935 --> 00:30:51,284 No, the reason we're here 706 00:30:51,327 --> 00:30:55,157 is that the defendant actually acted 707 00:30:55,201 --> 00:30:58,595 on his rage and jealousy. 708 00:30:58,639 --> 00:31:02,164 On December 19th, he entered the Red Envy Club 709 00:31:02,208 --> 00:31:04,166 with a 9-millimeter handgun 710 00:31:04,210 --> 00:31:08,999 and began hunting down Hannah Gray. 711 00:31:09,868 --> 00:31:12,000 He fired off eight rounds, 712 00:31:12,044 --> 00:31:15,063 injuring two 713 00:31:15,087 --> 00:31:18,441 and killing one. 714 00:31:18,485 --> 00:31:22,184 Several witnesses will help verify that the defendant 715 00:31:22,228 --> 00:31:24,360 was the gunman, that he was present at the crime scene, 716 00:31:24,404 --> 00:31:28,495 including a decorated police officer 717 00:31:28,538 --> 00:31:33,065 with commendations for integrity, community service, 718 00:31:33,108 --> 00:31:35,894 and bravery in the line of duty. 719 00:31:42,859 --> 00:31:45,296 I know this goes without saying, 720 00:31:45,321 --> 00:31:48,291 but just answer the questions truthfully and succinctly. 721 00:31:48,316 --> 00:31:49,391 Got it. 722 00:31:49,416 --> 00:31:51,990 You should also know that I am going to address 723 00:31:52,015 --> 00:31:54,452 your earlier misstatements. 724 00:31:54,477 --> 00:31:58,090 Try to get out in front of all that. 725 00:31:58,133 --> 00:32:02,272 And when it comes up on cross, once again, just tell the truth. 726 00:32:02,297 --> 00:32:05,749 No need to explain or rationalize. 727 00:32:05,793 --> 00:32:07,055 Right. 728 00:32:09,014 --> 00:32:10,145 I know this is difficult. 729 00:32:10,189 --> 00:32:12,017 It's a lot more than that. 730 00:32:12,060 --> 00:32:14,584 I've been a cop a long time. 731 00:32:14,628 --> 00:32:18,893 I got three cousins and an uncle on the job too. 732 00:32:20,677 --> 00:32:25,160 So you don't need to tell me what this is, all right? 733 00:32:27,336 --> 00:32:29,338 Sorry to put you in this position. 734 00:32:31,558 --> 00:32:33,864 But I don't have a choice. 735 00:32:35,910 --> 00:32:37,564 Just do the best you can, okay? 736 00:32:42,482 --> 00:32:46,051 I got a call from dispatch at 11:27. 737 00:32:46,094 --> 00:32:48,488 I was in the area, so I rolled to the scene. 738 00:32:48,531 --> 00:32:50,794 And what time did you arrive at the Red Envy Club? 739 00:32:50,838 --> 00:32:52,448 Approximately 11:30. 740 00:32:52,492 --> 00:32:54,233 Can you describe what you saw? 741 00:32:55,625 --> 00:32:57,714 People running and screaming. 742 00:32:57,758 --> 00:33:00,761 It was very chaotic. 743 00:33:00,804 --> 00:33:02,502 - Did you hear gunshots? - Yeah. 744 00:33:02,545 --> 00:33:03,982 Two, maybe three. 745 00:33:04,025 --> 00:33:05,766 What did you do? 746 00:33:05,809 --> 00:33:08,160 I called for... for backup. 747 00:33:08,203 --> 00:33:11,032 While you were waiting for backup to arrive, 748 00:33:11,076 --> 00:33:13,034 what did you see? 749 00:33:13,078 --> 00:33:15,689 I saw more people running and screaming, 750 00:33:15,732 --> 00:33:20,310 and I also saw a man with a gun running out of the building. 751 00:33:21,042 --> 00:33:24,045 Could you describe him and what he was wearing? 752 00:33:24,089 --> 00:33:27,179 He was tall, about 6 foot. 753 00:33:27,222 --> 00:33:31,226 Um, and he was wearing a winter coat. 754 00:33:31,270 --> 00:33:34,099 And he had, um, a mask covering his face. 755 00:33:34,142 --> 00:33:35,752 Was he wearing a hat? 756 00:33:35,796 --> 00:33:38,190 Yes. A blue knit cap. 757 00:33:38,233 --> 00:33:41,584 Did you notice what kind of shoes he was wearing? 758 00:33:41,628 --> 00:33:43,412 Boots. 759 00:33:43,456 --> 00:33:45,066 Red Timberlands. 760 00:33:46,546 --> 00:33:49,592 Does this man resemble the man you saw 761 00:33:49,636 --> 00:33:52,552 fleeing the club with the gun in his hand? 762 00:33:52,595 --> 00:33:54,249 Yes. 763 00:33:54,293 --> 00:33:56,208 Same height and build, and he's wearing the same hat and boots 764 00:33:56,251 --> 00:33:58,340 I saw on the shooter. 765 00:33:58,384 --> 00:34:01,691 Did you provide this information 766 00:34:01,735 --> 00:34:05,086 to Detectives Cosgrove and Shaw when they first talked to you? 767 00:34:06,783 --> 00:34:08,524 No, I did not. 768 00:34:08,568 --> 00:34:10,091 Why not? 769 00:34:11,831 --> 00:34:13,616 Because... 770 00:34:19,405 --> 00:34:20,754 'Cause I didn't want anyone to know 771 00:34:20,797 --> 00:34:24,062 that I stayed in the patrol car and didn't engage 772 00:34:24,105 --> 00:34:26,107 with the suspect. 773 00:34:26,150 --> 00:34:28,196 Thank you. Nothing further. 774 00:34:30,458 --> 00:34:33,158 Officer Riley, you described the scene as chaotic, 775 00:34:33,201 --> 00:34:36,422 lots of people running and screaming. 776 00:34:36,465 --> 00:34:39,599 It was late at night, so it was also very dark, 777 00:34:39,641 --> 00:34:42,167 which means you can't be certain 778 00:34:42,210 --> 00:34:43,951 of what the man with the gun looked like, 779 00:34:43,994 --> 00:34:47,781 or how tall he was, or what color hat 780 00:34:47,824 --> 00:34:49,130 or boots he was wearing. 781 00:34:49,174 --> 00:34:50,784 Isn't that right? 782 00:34:50,827 --> 00:34:53,091 Uh, I mean, as for the height, it's... it's impossible 783 00:34:53,134 --> 00:34:55,266 to know for sure. 784 00:34:55,310 --> 00:34:56,659 Like I said, he looked... he looked 785 00:34:56,703 --> 00:34:58,531 pretty tall, about 6 foot. 786 00:34:58,574 --> 00:35:03,558 But the hat was blue, and the... The boots were red Timberlands. 787 00:35:03,927 --> 00:35:06,887 My kid has the exact same pair. I know what they look like. 788 00:35:06,930 --> 00:35:08,541 I mean, I know what they cost. 789 00:35:08,584 --> 00:35:10,543 - Okay. - You kidding me? 790 00:35:10,586 --> 00:35:11,935 Okay. 791 00:35:11,979 --> 00:35:14,155 Sounds like you got a good look at the shooter. 792 00:35:14,199 --> 00:35:17,158 But like you just said, you lied 793 00:35:17,202 --> 00:35:21,380 to the homicide detectives about this, correct? 794 00:35:25,427 --> 00:35:26,515 Yes. 795 00:35:26,559 --> 00:35:28,169 When they asked you the first time 796 00:35:28,213 --> 00:35:30,737 if you saw the shooter, you said no. 797 00:35:30,780 --> 00:35:35,394 You said you got there six minutes after the 911 call, 798 00:35:35,437 --> 00:35:37,744 not three. 799 00:35:39,920 --> 00:35:41,182 Correct. 800 00:35:41,226 --> 00:35:44,751 And the reason you did this was 801 00:35:44,794 --> 00:35:46,274 because you didn't want anyone to know 802 00:35:46,318 --> 00:35:47,493 that you were a coward. 803 00:35:47,536 --> 00:35:49,886 - Objection. - Sustained. 804 00:35:49,930 --> 00:35:52,193 I will rephrase. 805 00:35:52,237 --> 00:35:55,588 You didn't want anyone to know that you chose to remain 806 00:35:55,631 --> 00:35:58,025 in your police vehicle, rather than trying 807 00:35:58,068 --> 00:35:59,331 to apprehend the suspect. 808 00:36:02,464 --> 00:36:04,249 - Correct. - Objection. 809 00:36:04,292 --> 00:36:07,034 Your Honor, I've already been over this. 810 00:36:07,077 --> 00:36:08,644 Overruled. 811 00:36:08,688 --> 00:36:11,995 So, Officer Riley, you deliberately subverted 812 00:36:12,039 --> 00:36:14,215 a homicide investigation because 813 00:36:14,259 --> 00:36:16,217 you were ashamed of your cowardice. 814 00:36:22,049 --> 00:36:23,703 Correct. 815 00:36:23,746 --> 00:36:27,881 So you admit that you lied to two fellow police officers, 816 00:36:27,924 --> 00:36:31,667 and yet you expect the jury to believe your testimony. 817 00:36:31,711 --> 00:36:33,669 Yes, I do, because I'm telling the truth. 818 00:36:33,713 --> 00:36:35,367 So you lie sometimes and tell the truth other times. 819 00:36:35,410 --> 00:36:36,455 Is that what you're saying? 820 00:36:36,498 --> 00:36:37,630 No, that is not what I'm saying. 821 00:36:37,673 --> 00:36:40,546 I'm saying I lied because I was ashamed, 822 00:36:40,589 --> 00:36:45,551 and that when I saw the suspect fleeing, 823 00:36:45,594 --> 00:36:47,770 I... 824 00:36:47,814 --> 00:36:48,902 I froze. 825 00:36:48,945 --> 00:36:50,556 You were afraid? 826 00:36:50,599 --> 00:36:52,732 You were worried about your own personal safety, 827 00:36:52,775 --> 00:36:55,300 rather than the safety of the innocent men and women 828 00:36:55,343 --> 00:36:57,040 you are paid to protect. 829 00:36:57,084 --> 00:36:59,260 No, I wasn't afraid. I just chose... 830 00:36:59,304 --> 00:37:01,393 I chose not to engage, right? 831 00:37:01,436 --> 00:37:05,919 I mean, like I said before, I... I froze. 832 00:37:05,962 --> 00:37:08,748 Yet you were able to describe what the shooter was wearing. 833 00:37:08,791 --> 00:37:13,274 How can you freeze and process detailed information 834 00:37:13,318 --> 00:37:14,406 at the same time? 835 00:37:14,449 --> 00:37:16,146 That... that doesn't make sense. 836 00:37:16,190 --> 00:37:21,151 Either you froze, in which case 837 00:37:21,195 --> 00:37:24,111 you didn't see the suspect fleeing the club, 838 00:37:24,154 --> 00:37:28,825 or you were afraid, 839 00:37:29,464 --> 00:37:31,379 - which means... - Which means I'm human. 840 00:37:31,423 --> 00:37:32,902 That's it. That's all it means. 841 00:37:32,946 --> 00:37:35,122 Which means on that night, at that one moment, 842 00:37:35,165 --> 00:37:37,646 I chose not to engage. 843 00:37:37,690 --> 00:37:40,170 Where were you the other 500 times I did engage? 844 00:37:40,214 --> 00:37:41,563 Where I risked my life? 845 00:37:41,607 --> 00:37:43,173 So you admit that you were a coward 846 00:37:43,217 --> 00:37:44,392 - on the night in question. - No, I do not. 847 00:37:44,436 --> 00:37:46,133 I do not admit that. 848 00:37:46,176 --> 00:37:47,439 I just... 849 00:37:53,488 --> 00:37:56,230 I just... I just didn't... 850 00:37:56,274 --> 00:38:00,147 I just didn't respond the way that I... that I should have, 851 00:38:00,190 --> 00:38:03,150 the way that I normally do. 852 00:38:03,193 --> 00:38:05,805 But I'm a good cop. 853 00:38:05,848 --> 00:38:08,329 I am. 854 00:38:08,373 --> 00:38:11,593 I may not be perfect or... or a hero... 855 00:38:13,900 --> 00:38:15,162 But I saw the shooter. 856 00:38:15,205 --> 00:38:16,903 I saw a man with Bishop Bell's build, 857 00:38:16,946 --> 00:38:20,167 wearing a blue hat and red Timberland boots, 858 00:38:20,210 --> 00:38:21,647 running out of that club, 859 00:38:21,690 --> 00:38:23,388 waving a gun with his right hand. 860 00:38:23,431 --> 00:38:25,477 So you can insult me all you want, 861 00:38:25,520 --> 00:38:28,131 but I know what I saw. 862 00:38:45,235 --> 00:38:46,628 Morning, Nolan. 863 00:38:46,672 --> 00:38:48,717 Morning. 864 00:38:48,761 --> 00:38:52,155 Fairly sure I'm the only person in the office 865 00:38:52,199 --> 00:38:54,506 who still stops at the newsstand. 866 00:38:54,549 --> 00:38:56,464 Surprised they still exist. 867 00:38:58,901 --> 00:39:00,816 He doesn't deserve this. 868 00:39:00,860 --> 00:39:04,690 He just... he froze. 869 00:39:04,733 --> 00:39:09,615 Let's face it. Most people are just people. 870 00:39:10,304 --> 00:39:11,958 That's what makes heroes so special, right? 871 00:39:12,001 --> 00:39:14,090 By definition, they're willing to do the things 872 00:39:14,134 --> 00:39:17,224 that most people aren't. 873 00:39:17,267 --> 00:39:20,053 This isn't on you, Nolan. 874 00:39:20,096 --> 00:39:22,098 You did the right thing. 875 00:39:25,885 --> 00:39:27,756 Jury's back. 876 00:39:34,415 --> 00:39:35,764 All rise. 877 00:39:51,214 --> 00:39:54,087 Mr. Foreman, have you agreed upon a verdict? 878 00:39:54,130 --> 00:39:55,305 Yes, Your Honor. 879 00:39:56,611 --> 00:39:59,309 We find the defendant, Bishop Bell, 880 00:39:59,353 --> 00:40:02,965 guilty of murder in the second degree. 881 00:40:03,009 --> 00:40:05,925 Listen to me. I cannot go to jail. 882 00:40:05,968 --> 00:40:08,841 Members of the jury, thank you for your service. 883 00:40:19,242 --> 00:40:21,680 - You Nolan Price? - Yeah, what can I do for you? 884 00:40:23,856 --> 00:40:25,597 Son of a bitch! I hope you're happy! 885 00:40:25,640 --> 00:40:27,642 Hope you feel good about all this, 886 00:40:27,686 --> 00:40:29,377 ruining the life of a good cop! 887 00:40:31,279 --> 00:40:32,807 Hey, you okay? 888 00:40:32,832 --> 00:40:34,189 Yeah, yeah, yeah. I'm fine. 889 00:40:34,214 --> 00:40:37,066 What the hell was that about? 890 00:40:37,522 --> 00:40:39,611 What? What is it? 891 00:40:39,654 --> 00:40:41,830 Story just broke. 892 00:40:41,874 --> 00:40:44,442 What story? 893 00:40:44,485 --> 00:40:47,619 Riley committed suicide a couple hours ago. 894 00:40:54,528 --> 00:40:58,528 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 64604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.