All language subtitles for House.S05E17.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,597 --> 00:00:14,557 Am I going to have to give a speech? 2 00:00:15,183 --> 00:00:16,326 You're the publisher, can't you do it? 3 00:00:16,350 --> 00:00:18,019 I can warm them up, 4 00:00:18,144 --> 00:00:20,688 but you're gonna have to get over this fear of public speaking 5 00:00:20,813 --> 00:00:23,149 before the book tour. 6 00:00:23,566 --> 00:00:27,195 Everybody! Can I have your attention? Thank you. 7 00:00:27,320 --> 00:00:29,530 Tim has a few words to say. 8 00:00:29,655 --> 00:00:31,991 There you go, Tim. They're warmed up. 9 00:00:33,951 --> 00:00:35,286 Well. 10 00:00:36,329 --> 00:00:38,789 What do you say at a time like this? 11 00:00:39,081 --> 00:00:41,083 Seriously, what do you say? 12 00:00:41,209 --> 00:00:43,961 You could thank people for coming. 13 00:00:44,086 --> 00:00:45,796 Thank you, Nick. 14 00:00:45,922 --> 00:00:48,132 Actually, I'm always thanking Nick. 15 00:00:48,257 --> 00:00:51,302 A man famous not only for his ruthless editor's pen, 16 00:00:51,427 --> 00:00:54,805 but his patient handholding of crazy authors. 17 00:00:54,931 --> 00:00:56,331 You'd think that after three novels, 18 00:00:56,432 --> 00:00:59,143 I'd start to develop a little confidence, but... 19 00:00:59,268 --> 00:01:02,313 For a book like this, we are happy to supply the confidence. 20 00:01:02,438 --> 00:01:03,689 Bestseller. 21 00:01:05,441 --> 00:01:07,026 Well, that's not going to happen. 22 00:01:07,151 --> 00:01:08,151 What? 23 00:01:08,236 --> 00:01:10,196 Come on. Short stories don't make money. 24 00:01:10,321 --> 00:01:12,240 Short stories weren't making money back in 1908. 25 00:01:12,365 --> 00:01:13,926 You'd have to be mathematically illiterate 26 00:01:13,950 --> 00:01:15,302 to think they'd do as well as a novel. 27 00:01:15,326 --> 00:01:19,830 Okay, Nick, let's step away from the champagne before somebody gets hurt. 28 00:01:20,331 --> 00:01:23,668 You slaved over this book right next to me. 29 00:01:23,793 --> 00:01:26,230 Why would northrop even publish it if it's only going to tank? 30 00:01:26,254 --> 00:01:29,257 Have you failed to notice you're our star author? 31 00:01:29,382 --> 00:01:31,884 Obviously, Elaine wouldn't want to offend you. 32 00:01:32,009 --> 00:01:33,010 Honey... 33 00:01:37,306 --> 00:01:40,851 I'm sorry, I don't... I don't know why I said that. 34 00:01:40,977 --> 00:01:42,019 He's joking. 35 00:01:42,144 --> 00:01:44,689 Nick knows as well as anyone what you have done is art. 36 00:01:44,814 --> 00:01:46,691 So is folding paper into animal shapes, 37 00:01:46,816 --> 00:01:48,460 but you don't expect to make a living off it. 38 00:01:48,484 --> 00:01:49,753 What the hell is wrong with you? 39 00:01:49,777 --> 00:01:51,880 You really think someone who goes through 10 assistants a year 40 00:01:51,904 --> 00:01:54,031 and doesn't return her own children's phone calls 41 00:01:54,156 --> 00:01:56,659 would give a damn about the state of the American short story? 42 00:01:56,784 --> 00:01:58,411 Please, be quiet. 43 00:02:03,624 --> 00:02:05,668 I think something's wrong. 44 00:02:06,168 --> 00:02:08,296 That title was a mistake, too. 45 00:02:08,421 --> 00:02:10,548 People are going to compare you to salinger. 46 00:02:10,673 --> 00:02:13,759 And boy, are you going to come up short in that one. 47 00:02:18,764 --> 00:02:19,849 Honey? 48 00:02:20,725 --> 00:02:23,853 Call 911. Help! We need help! 49 00:02:57,636 --> 00:03:00,139 Foreman: Cameron brought this up from the er. 50 00:03:00,556 --> 00:03:02,641 Doesn't look like a friendship bracelet. 51 00:03:02,767 --> 00:03:04,477 Kutner: It's Phineas Gage. 52 00:03:04,602 --> 00:03:06,402 The most famous case study in medical history. 53 00:03:06,437 --> 00:03:08,439 You're telling me this patient got a railroad spike 54 00:03:08,564 --> 00:03:09,844 drilled through his frontal lobe? 55 00:03:09,899 --> 00:03:12,902 No, no trauma, but he does have frontal lobe disinhibition. 56 00:03:13,027 --> 00:03:14,027 Just like Gage. 57 00:03:14,070 --> 00:03:15,790 Gage was a different person after the spike. 58 00:03:15,905 --> 00:03:17,365 Argumentative, impulsive. 59 00:03:17,490 --> 00:03:20,326 Whereas our guy became a different person after chardonnay. 60 00:03:20,451 --> 00:03:22,119 He was sober when they brought him in. 61 00:03:22,244 --> 00:03:24,663 There's also the nosebleed, the collapse. 62 00:03:24,789 --> 00:03:26,165 - Mri show anything? - Nothing. 63 00:03:26,290 --> 00:03:28,542 Good. What fun would that be? 64 00:03:28,667 --> 00:03:30,586 So the tumor's not in the cool neighborhood. 65 00:03:30,711 --> 00:03:31,991 It's cool neighborhood adjacent. 66 00:03:32,088 --> 00:03:33,923 A well-placed tumor in the nasal cavity, 67 00:03:34,048 --> 00:03:35,650 eroding into the brain could do the damage. 68 00:03:35,674 --> 00:03:38,886 Go stick a scope up Phineas' nose and see what you find. 69 00:03:45,976 --> 00:03:48,896 Daddy, I'm always going to win if you keep telling me what your cards are. 70 00:03:48,979 --> 00:03:52,525 Then suppose I tell you... While I tickle you! 71 00:03:52,650 --> 00:03:54,985 Mr. Greenwald, I'm Dr. Taub and this is Dr. Kutner. 72 00:03:55,111 --> 00:03:57,321 We're here for another test. Sorry about that. 73 00:03:57,905 --> 00:03:59,949 You don't look sorry. 74 00:04:00,199 --> 00:04:02,159 Um. No offense. 75 00:04:02,284 --> 00:04:04,286 Although you do look kind of cheerful. 76 00:04:04,412 --> 00:04:05,806 It's a little creepy. Should I want a doctor 77 00:04:05,830 --> 00:04:07,331 who's excited about how sick I am? 78 00:04:07,456 --> 00:04:09,625 - I'm not... - We're going to put this up your nose, 79 00:04:09,750 --> 00:04:11,460 scan for any problems. 80 00:04:11,585 --> 00:04:14,839 I can assure you that we are completely unexcited about that. 81 00:04:14,964 --> 00:04:16,590 Excuse me, sweetie. 82 00:04:16,966 --> 00:04:18,843 She has an auditory processing disability. 83 00:04:18,968 --> 00:04:21,637 Marika balika. You have to get off the bed. 84 00:04:23,556 --> 00:04:26,058 This might be slightly uncomfortable. 85 00:04:26,183 --> 00:04:28,018 Honey, do you mind if I step out? 86 00:04:28,144 --> 00:04:29,538 I have to make sure the final arrangements 87 00:04:29,562 --> 00:04:31,147 are in place for the breast cancer walk. 88 00:04:31,272 --> 00:04:32,440 Yeah. You do that. 89 00:04:32,565 --> 00:04:36,986 I'll pretend to be macho while a guy stuffs three feet of plastic up my nose. 90 00:04:37,111 --> 00:04:39,196 It's too bad it's not your nose. 91 00:04:39,321 --> 00:04:41,282 Lots more room to maneuver. 92 00:04:41,407 --> 00:04:44,493 I guess the walk can wait 10 minutes. 93 00:04:44,618 --> 00:04:46,579 Or in a sensible world, even longer. 94 00:04:46,704 --> 00:04:49,498 Just how does tying up traffic for six hours stop breast cancer? 95 00:04:49,623 --> 00:04:51,208 You know how it works, people donate. 96 00:04:51,333 --> 00:04:54,712 Why not spend six hours building houses for habitat for humanity? 97 00:04:54,879 --> 00:04:57,173 Or is it wrong to help two groups of people at once? 98 00:04:57,298 --> 00:04:59,884 I'll bet there are those who have breast cancer and no home. 99 00:05:00,009 --> 00:05:01,802 It's my job, Nick. 100 00:05:01,927 --> 00:05:03,512 You walked yourself last year. 101 00:05:03,637 --> 00:05:04,638 To be supportive. 102 00:05:04,763 --> 00:05:08,225 Because I knew you wouldn't have sex with me if I didn't. 103 00:05:09,310 --> 00:05:11,312 I'm going to make my call. 104 00:05:13,606 --> 00:05:15,191 Make this go away. 105 00:05:16,400 --> 00:05:18,986 God, that honker really is huge, isn't it? 106 00:05:22,865 --> 00:05:24,074 Wednesday night. 107 00:05:24,200 --> 00:05:26,827 Low-down-blue-meanie versus the incinerator. 108 00:05:26,952 --> 00:05:28,496 I can't. 109 00:05:29,079 --> 00:05:30,915 Let me rephrase. Low-down-blue-meanie... 110 00:05:31,040 --> 00:05:33,501 Wilson: I understand monster truck code. 111 00:05:33,626 --> 00:05:34,710 Do you understand "can't"? 112 00:05:34,835 --> 00:05:37,421 Not when it follows low-down-blue-meanie. 113 00:05:38,464 --> 00:05:40,216 Is the world coming to an end Tuesday night? 114 00:05:40,341 --> 00:05:42,760 - Othewvise, Wednesday... - All right. 115 00:05:42,885 --> 00:05:45,679 It's not "can't," it's "don't want to." 116 00:05:46,555 --> 00:05:49,683 The fact is, I just don't like monster trucks. 117 00:05:51,018 --> 00:05:52,102 Yes, you do. 118 00:05:52,228 --> 00:05:53,229 No, I don't. 119 00:05:53,354 --> 00:05:55,105 You've always liked monster trucks. 120 00:05:55,272 --> 00:05:56,440 No, you've always liked them. 121 00:05:56,565 --> 00:05:58,734 I've tolerated them. 122 00:05:58,984 --> 00:06:01,946 Seriously, I can only watch so many hyped-up dune buggies 123 00:06:02,071 --> 00:06:05,741 crush so many motor homes without feeling the urge to go see la Bohéme. 124 00:06:05,866 --> 00:06:07,701 And I hate opera, too. 125 00:06:08,577 --> 00:06:10,412 What are you hiding? 126 00:06:10,538 --> 00:06:13,165 I'm not hiding it, I'm saying it loud and proud. 127 00:06:13,290 --> 00:06:14,792 Death to monster trucks. 128 00:06:14,917 --> 00:06:16,627 No nasal cancer. 129 00:06:16,752 --> 00:06:18,087 And no marriage either, 130 00:06:18,212 --> 00:06:20,524 if our patient keeps saying everything that comes into his head 131 00:06:20,548 --> 00:06:22,550 without regard for the consequences. 132 00:06:22,675 --> 00:06:24,843 You always led me to believe you were one of a kind. 133 00:06:24,969 --> 00:06:27,155 Luckily, jerkiness is a temporary condition for this guy. 134 00:06:27,179 --> 00:06:28,639 No, it's not. 135 00:06:28,764 --> 00:06:31,350 We may be able to fix his impulse to say his thoughts out loud, 136 00:06:31,475 --> 00:06:33,561 but he's always gonna be the guy who thinks them. 137 00:06:33,686 --> 00:06:36,313 But he's also gonna be the guy who doesn't say them. 138 00:06:36,438 --> 00:06:38,857 If he spent his whole life constructing a nice-guy persona, 139 00:06:38,983 --> 00:06:42,027 isn't that as much who he really is as anything else? 140 00:06:42,152 --> 00:06:44,822 You would argue that. You're all persona. 141 00:06:44,947 --> 00:06:48,033 I agree with Wilson. This guy's a Harry Potter. 142 00:06:48,826 --> 00:06:51,513 The sorting hat was going to put Harry in Slytherin, based on his nature. 143 00:06:51,537 --> 00:06:53,747 He refused, so he ended up in Gryffindor. 144 00:06:53,872 --> 00:06:55,040 Through choice. 145 00:06:55,165 --> 00:06:58,377 There's damage somewhere in his brain. Go find it. 146 00:07:00,254 --> 00:07:01,880 Thirteen: Are you sure you understand? 147 00:07:02,006 --> 00:07:04,633 No, I'm lying. Except, I can't. 148 00:07:06,051 --> 00:07:07,428 You ask me questions. 149 00:07:07,553 --> 00:07:11,015 While I talk, you look at my brain activity to see where it's screwed up, 150 00:07:11,140 --> 00:07:13,392 then you're gonna cut the screwed up part out to test it. 151 00:07:13,517 --> 00:07:15,394 It's depressing, but it's not rocket science. 152 00:07:15,519 --> 00:07:16,854 I think he understands. 153 00:07:16,979 --> 00:07:19,023 I don't mean to be abrasive. 154 00:07:19,148 --> 00:07:21,775 Especially since you're such a pleasure to imagine naked. 155 00:07:21,900 --> 00:07:23,527 - Again, sorry. - It's okay. 156 00:07:23,652 --> 00:07:25,821 Thank you for understanding. 157 00:07:25,946 --> 00:07:27,573 I'd do you, though. 158 00:07:28,365 --> 00:07:29,843 Really, my apologies. This stuff just comes out. 159 00:07:29,867 --> 00:07:31,869 - It's okay. - House paged? 160 00:07:31,994 --> 00:07:36,040 Whoa. I would do her in a minute with fudge and a cherry on top. 161 00:07:37,499 --> 00:07:39,418 Would someone please explain to this woman? 162 00:07:39,543 --> 00:07:40,770 There's only so many apologies I can... 163 00:07:40,794 --> 00:07:42,504 He has frontal lobe disinhibition. 164 00:07:42,630 --> 00:07:44,840 I've already embarrassed myself with one doctor. 165 00:07:44,965 --> 00:07:46,091 Whom I am at this moment 166 00:07:46,216 --> 00:07:50,304 imagining with you in a king-sized bed with a mirror on the ceiling. 167 00:07:50,429 --> 00:07:53,474 I am so, so sorry. 168 00:07:53,599 --> 00:07:55,319 But if I couldn't have both of you together, 169 00:07:55,351 --> 00:07:57,561 you would definitely be my first choice. 170 00:07:57,686 --> 00:07:58,686 Where's house? 171 00:07:58,771 --> 00:08:00,531 It's like trying not to think of an elephant. 172 00:08:00,606 --> 00:08:04,360 Not that you're an elephant. Your breasts, in fact, are all homo sapiens. 173 00:08:04,485 --> 00:08:07,404 - House isn't here. - He wouldn't have paged me 174 00:08:07,529 --> 00:08:10,074 if he couldn't watch and enjoy the... 175 00:08:16,163 --> 00:08:19,249 Your tush is like the pistons in a Ferrari. 176 00:08:29,343 --> 00:08:30,511 You're welcome. 177 00:08:30,636 --> 00:08:32,012 That was for my benefit? 178 00:08:32,137 --> 00:08:33,931 - You're 40 years old... - Thirty eight. 179 00:08:34,056 --> 00:08:35,200 And the administrator of a hospital. 180 00:08:35,224 --> 00:08:36,308 Dean of medicine. 181 00:08:36,433 --> 00:08:38,018 People don't get personal with you. 182 00:08:38,227 --> 00:08:40,979 Except for me, and you dismiss me as a jerk who's jerking you around. 183 00:08:41,105 --> 00:08:42,773 But that guy can only tell the truth. 184 00:08:42,940 --> 00:08:45,776 And he prefers your body to that of a smoking young hottie. 185 00:08:45,901 --> 00:08:49,613 So that was your way of saying I look good today? 186 00:08:50,531 --> 00:08:53,617 You didn't get the slightest kick out of that? 187 00:08:54,326 --> 00:08:56,453 Don't be ridiculous, house. 188 00:09:00,791 --> 00:09:04,086 Foreman: I hope you know your pistons are second to none. 189 00:09:04,420 --> 00:09:07,548 I'm okay. I'm not jealous of cuddy's pistons. 190 00:09:07,673 --> 00:09:09,216 Starting baseline activation. 191 00:09:09,341 --> 00:09:11,552 You sure? You looked upset. 192 00:09:12,094 --> 00:09:13,762 What he was saying was obnoxious. 193 00:09:13,887 --> 00:09:15,240 You've never been called attractive? 194 00:09:15,264 --> 00:09:18,726 He didn't call me attractive, he cast me in his mental porno. 195 00:09:18,851 --> 00:09:19,685 That's what "attractive" means. 196 00:09:19,810 --> 00:09:21,562 It means "I'm attracted to you sexually." 197 00:09:21,687 --> 00:09:22,855 "Attracted" can also mean, 198 00:09:22,980 --> 00:09:25,858 "I'm attracted to the whole package, to who you are." 199 00:09:25,983 --> 00:09:28,360 Slight elevation at transaxial 60. 200 00:09:28,485 --> 00:09:29,695 It could. 201 00:09:29,820 --> 00:09:32,215 It never does. It's what women choose to hear, not what men say. 202 00:09:32,239 --> 00:09:34,992 Actually, it's exactly what men say, if they have any brains. 203 00:09:35,117 --> 00:09:36,469 All right, we have enough for a baseline. 204 00:09:36,493 --> 00:09:37,804 What can we ask him that's indiscreet, 205 00:09:37,828 --> 00:09:40,372 but that he won't hate us for knowing? 206 00:09:41,123 --> 00:09:43,375 Nick, do you vote the same way as your wife? 207 00:09:43,500 --> 00:09:44,793 God, no. 208 00:09:45,294 --> 00:09:46,628 Good. He's spiking at 30. 209 00:09:46,754 --> 00:09:48,857 She believes I voted for Hillary Clinton in the primary, 210 00:09:48,881 --> 00:09:50,174 and Obama in the general. 211 00:09:50,299 --> 00:09:52,551 You're thinking I'm secretly republican, right? 212 00:09:52,676 --> 00:09:53,719 Wrong. 213 00:09:53,844 --> 00:09:56,388 I secretly don't vote ever. 214 00:09:57,765 --> 00:10:00,392 Wait, you're 46 and you've never voted? 215 00:10:00,517 --> 00:10:03,771 Your voice is no longer attractive to me with that note of disapproval. 216 00:10:03,896 --> 00:10:05,689 Although I'm sure that will pass. 217 00:10:05,814 --> 00:10:06,648 Look at that. 218 00:10:06,774 --> 00:10:09,735 There's a spot on the cingulate gyrus that's not lighting up. 219 00:10:09,860 --> 00:10:11,570 One vote makes a difference? 220 00:10:11,695 --> 00:10:12,529 Not mathematically... 221 00:10:12,654 --> 00:10:13,530 Okay, Nick, we've got what we need. 222 00:10:13,655 --> 00:10:15,949 We can't biopsy that, it's too close to the brain stem. 223 00:10:16,074 --> 00:10:18,452 Could be neurosarcoidosis. At least it's treatable. 224 00:10:18,577 --> 00:10:19,929 So we give him steroids and if we're right, 225 00:10:19,953 --> 00:10:23,582 we should start seeing his symptoms improve within half a day. 226 00:10:26,794 --> 00:10:28,670 What are you looking at? 227 00:10:28,796 --> 00:10:30,380 I find your strong attachment 228 00:10:30,506 --> 00:10:33,133 to a working democracy to be extremely sexy. 229 00:10:33,258 --> 00:10:34,927 You smooth talker. 230 00:10:38,096 --> 00:10:39,765 Do you think my nose is too big? 231 00:10:39,890 --> 00:10:42,684 Relax. He also implied my bedside manner was a little off. 232 00:10:42,810 --> 00:10:44,895 You don't agree with that, right? 233 00:10:46,855 --> 00:10:49,691 No one's ever mentioned your nose before? 234 00:10:49,817 --> 00:10:50,984 You're a plastic surgeon. 235 00:10:51,109 --> 00:10:53,111 - They tell me it suits my face. - It does. 236 00:10:53,237 --> 00:10:55,823 Maybe. Maybe that's just the social contract. 237 00:10:55,948 --> 00:10:56,948 You tell me I look great, 238 00:10:57,032 --> 00:10:58,992 I tell you you're a people person. 239 00:10:59,117 --> 00:11:02,746 - How can you know the truth? - You could ask for the truth. 240 00:11:02,955 --> 00:11:05,099 What do you think of my nose? Please tell me the truth. 241 00:11:05,123 --> 00:11:07,084 It's fine, it's a nose. 242 00:11:08,043 --> 00:11:09,795 Just proving a point. 243 00:11:16,218 --> 00:11:18,053 Anyone sitting here? 244 00:11:18,929 --> 00:11:20,472 Just my persona. 245 00:11:22,391 --> 00:11:25,811 You know, it's amazing the way people cling on to insults. 246 00:11:25,936 --> 00:11:28,730 Or what they think are insults. 247 00:11:28,856 --> 00:11:30,858 So that wasn't aninsuh? 248 00:11:30,983 --> 00:11:33,735 I'm not suggesting that like our patient, 249 00:11:33,861 --> 00:11:35,779 you're hiding a dark, sarcastic core 250 00:11:35,904 --> 00:11:38,490 beneath a candy shell of compulsive niceness. 251 00:11:38,615 --> 00:11:40,951 I'm not always nice. I'm not nice to you. 252 00:11:41,076 --> 00:11:44,663 Because you know nice bores me. Hence, still nice. 253 00:11:45,205 --> 00:11:48,083 No, I'm suggesting that you have no core. 254 00:11:48,208 --> 00:11:51,712 You're what whoever you're with needs you to be. 255 00:11:51,837 --> 00:11:53,881 Okay, I guess that could be insulting. 256 00:11:54,006 --> 00:11:56,216 But the interesting question is why. 257 00:11:56,341 --> 00:11:58,760 Why do you think the world will end in chaos and destruction 258 00:11:58,886 --> 00:12:00,345 if you're not there to save it? 259 00:12:00,470 --> 00:12:03,724 Because when my parents put me in the rocket, and sent me here, 260 00:12:03,849 --> 00:12:06,768 they said, "James, you will grow to manhood under a yellow sun." 261 00:12:06,894 --> 00:12:09,271 And why did you lie about monster trucks? 262 00:12:09,396 --> 00:12:10,439 I didn't. 263 00:12:10,564 --> 00:12:12,524 I checked your appointment book. 264 00:12:12,649 --> 00:12:13,835 You've got tomorrow night marked off, 265 00:12:13,859 --> 00:12:15,777 but you didn't put down what you were doing. 266 00:12:15,903 --> 00:12:17,130 So you thought someone might look at the book... 267 00:12:17,154 --> 00:12:20,908 I'm playing racquetball tomorrow night with Taub. 268 00:12:21,533 --> 00:12:22,910 Why would you hide that? 269 00:12:23,035 --> 00:12:24,912 Because the world revolves around you. 270 00:12:25,037 --> 00:12:26,371 I devote time to anyone else, 271 00:12:26,496 --> 00:12:28,916 you'd end up stalking me and harassing them. 272 00:12:29,041 --> 00:12:31,043 You say that as though it wouldn't be fun. 273 00:12:31,168 --> 00:12:33,253 And maybe I didn't want to rub your nose in the fact 274 00:12:33,378 --> 00:12:36,590 that we'd be doing something you can no longer do. 275 00:12:36,715 --> 00:12:38,342 Because I'm nice. 276 00:12:43,805 --> 00:12:46,642 I thought you said the steroids were gonna help him! 277 00:12:47,893 --> 00:12:49,394 Is it his heart? 278 00:12:49,811 --> 00:12:51,939 EKG says heart's fine. 279 00:12:52,064 --> 00:12:53,815 It's gotta be the kidneys. 280 00:12:53,941 --> 00:12:55,776 We need to get him on dialysis. 281 00:12:56,068 --> 00:12:57,319 Oh, god. 282 00:13:01,490 --> 00:13:03,325 He's on dialysis and he's stable. 283 00:13:03,450 --> 00:13:06,036 Thirteen: We know it's not systemic sclerosis. 284 00:13:06,161 --> 00:13:07,537 Hey. 285 00:13:07,663 --> 00:13:09,873 Cyrano de berkowitz. 286 00:13:09,998 --> 00:13:11,291 Let it go. 287 00:13:12,501 --> 00:13:15,671 Chronic iymphocytic leukemia could explain brain and kidney problems. 288 00:13:15,796 --> 00:13:18,590 Cbc showed normal white blood cells. 289 00:13:18,966 --> 00:13:22,302 So how long have you been playing racquetball with Wilson? 290 00:13:22,427 --> 00:13:24,137 Four or five times. 291 00:13:24,262 --> 00:13:25,722 Could be diabetes. 292 00:13:25,847 --> 00:13:27,516 Or a congenital metabolic disorder. 293 00:13:27,766 --> 00:13:30,936 Congenital disorders generally don't wait till you're 46 to manifest. 294 00:13:31,061 --> 00:13:34,356 So he's a late bloomer. His daughter has a neurological condition. 295 00:13:34,481 --> 00:13:37,859 First of all, Wilson played tennis on his college team, 296 00:13:37,985 --> 00:13:40,654 and you are a Jew. 297 00:13:41,697 --> 00:13:42,781 You're not athletic. 298 00:13:42,906 --> 00:13:44,842 Run to the end of the hall and back, I'll time you. 299 00:13:44,866 --> 00:13:47,661 Sandy koufax is Jewish. Greatest left-handed pitcher of all time. 300 00:13:47,786 --> 00:13:52,791 Sandy koufax is all you Jews go on about, Sandy koufax. 301 00:13:52,916 --> 00:13:54,918 And the holocaust. It gets old. 302 00:13:55,043 --> 00:13:58,422 There are dozens of congenital conditions that fit our parameters. 303 00:13:58,547 --> 00:14:00,465 We can't spend time gene-testing for all of them 304 00:14:00,590 --> 00:14:02,610 especially when we're only guessing it's congenital. 305 00:14:02,634 --> 00:14:05,303 Is a z-shot offensive or defensive? 306 00:14:05,429 --> 00:14:06,596 It's both. 307 00:14:06,972 --> 00:14:08,765 You suspected that was a trick question. 308 00:14:08,890 --> 00:14:10,642 But I could have said neither. 309 00:14:10,767 --> 00:14:12,811 Diabetes makes more sense. 310 00:14:13,145 --> 00:14:15,731 We can narrow the testing down to 40 likely candidates. 311 00:14:15,856 --> 00:14:17,232 Test for peripheral nerve damage. 312 00:14:17,357 --> 00:14:18,400 He's got brain damage, 313 00:14:18,525 --> 00:14:20,920 he's likely to have peripheral nerve damage no matter what the cause. 314 00:14:20,944 --> 00:14:23,113 Yes, that's why we should not test him for it. 315 00:14:23,238 --> 00:14:24,865 Test the daughter. 316 00:14:25,282 --> 00:14:26,700 Kutner runs the nerve test. 317 00:14:26,825 --> 00:14:28,827 Taub, you may be right about the diabetes. 318 00:14:28,952 --> 00:14:32,330 Take supper away from our patient and run a glucose tolerance test. 319 00:14:32,456 --> 00:14:35,542 Oh, and the nurses have been working so hard, 320 00:14:35,667 --> 00:14:37,294 you can do the blood draws yourself. 321 00:14:37,419 --> 00:14:39,838 They have to be done every couple of hours. 322 00:14:39,963 --> 00:14:40,797 You're punishing me 323 00:14:40,922 --> 00:14:43,443 because you're jealous that I'm spending time with your best friend. 324 00:14:43,467 --> 00:14:44,676 That would be petty. 325 00:14:44,801 --> 00:14:48,555 I'm punishing you because now you've joined my best friend in lying to me. 326 00:14:48,680 --> 00:14:51,725 Let me know when you're ready to confess everything. 327 00:14:59,733 --> 00:15:02,652 These can become either hot or cold. 328 00:15:02,778 --> 00:15:05,739 As soon as it starts to feel uncomfortable, I want you to tell me. 329 00:15:05,864 --> 00:15:07,717 But you don't think there's something wrong with me. 330 00:15:07,741 --> 00:15:10,077 No, baby. They're testing you to help daddy. 331 00:15:10,202 --> 00:15:12,079 Yes. What you're doing is very important. 332 00:15:12,204 --> 00:15:14,289 It's like the better you do, 333 00:15:14,414 --> 00:15:16,500 the better we know your dad is. 334 00:15:17,793 --> 00:15:19,294 It's okay. 335 00:15:21,838 --> 00:15:23,590 I'll start with heat. 336 00:15:29,179 --> 00:15:31,139 I know it's not his fault. 337 00:15:31,264 --> 00:15:33,934 I know what he says is involuntary, but... 338 00:15:35,393 --> 00:15:36,895 It doesn't help. 339 00:15:38,230 --> 00:15:39,898 Inside he's still the same man. 340 00:15:40,023 --> 00:15:41,900 Yeah, that's the problem. 341 00:15:42,025 --> 00:15:44,152 Apparently he's been thinking this stuff all along. 342 00:15:44,277 --> 00:15:48,824 Whoever that same man is, it's not the person I thought I was married to. 343 00:15:48,949 --> 00:15:50,242 You okay? 344 00:15:53,620 --> 00:15:55,622 She should be feeling something by now. 345 00:15:55,747 --> 00:15:59,835 What does that mean? Is she sick too? Marika? 346 00:16:00,710 --> 00:16:02,045 Honey? 347 00:16:03,421 --> 00:16:05,715 You're burned, why didn't you tell me it started to hurt? 348 00:16:05,841 --> 00:16:07,008 I wanted to help daddy. 349 00:16:07,134 --> 00:16:09,845 You said the better I do, the better daddy has to be. 350 00:16:09,970 --> 00:16:11,221 I'm sorry. 351 00:16:13,640 --> 00:16:14,850 I'm starving. 352 00:16:14,975 --> 00:16:16,935 It's the only way we can do the test. 353 00:16:17,310 --> 00:16:19,271 Good thing it's you and not Dr. Hadley. 354 00:16:19,396 --> 00:16:21,857 Could you keep her away from me? 355 00:16:21,982 --> 00:16:24,651 I have a rich imaginative life. 356 00:16:24,776 --> 00:16:27,445 - I'd rather not share it. - We all have thoughts. 357 00:16:27,654 --> 00:16:30,365 I know we all have sexual thoughts. 358 00:16:30,490 --> 00:16:31,950 We have ignoble thoughts. 359 00:16:32,075 --> 00:16:34,661 I just don't want those to be who I am to people. 360 00:16:34,786 --> 00:16:35,829 Especially not to my wife. 361 00:16:35,954 --> 00:16:38,099 I understand, I don't think it would be fair to define me 362 00:16:38,123 --> 00:16:39,291 by my passing thoughts. 363 00:16:39,416 --> 00:16:41,001 My real choices are my actions. 364 00:16:41,126 --> 00:16:44,838 And I've never done anything to hurt her, I've never cheated. 365 00:16:46,173 --> 00:16:47,632 You're kidding me, you've cheated? 366 00:16:47,757 --> 00:16:48,842 What? 367 00:16:51,178 --> 00:16:52,012 Why would you say that? 368 00:16:52,137 --> 00:16:54,431 Because you look guilty as hell. 369 00:16:54,556 --> 00:16:56,558 Are you serious? 370 00:16:56,683 --> 00:16:57,726 Of course you're serious. 371 00:16:57,851 --> 00:16:59,561 Yes, everyone knows. 372 00:16:59,686 --> 00:17:02,230 God, they must think you're a creep. 373 00:17:02,564 --> 00:17:05,525 They might not know, they might be idiots. 374 00:17:05,650 --> 00:17:06,943 I just say these things. 375 00:17:17,412 --> 00:17:19,414 Why'd you page me here? 376 00:17:19,915 --> 00:17:23,251 I need you to update me on the patient's condition. 377 00:17:23,752 --> 00:17:24,836 He seems to be dead. 378 00:17:24,961 --> 00:17:26,963 Why'd you page me here? 379 00:17:27,088 --> 00:17:30,300 I need you to update me on the patient's condition 380 00:17:30,425 --> 00:17:32,969 while hitting this against the wall. 381 00:17:34,054 --> 00:17:35,680 This is the only place we can do both. 382 00:17:35,805 --> 00:17:37,766 I finished the last blood draw. 383 00:17:37,891 --> 00:17:42,229 I expect the people who work for me to rise to a challenge. 384 00:17:42,354 --> 00:17:45,065 Unless they don't expect to work for me. 385 00:18:02,040 --> 00:18:05,377 Last blood draw was at 6:00 am. 386 00:18:05,502 --> 00:18:08,880 His sugar levels never Rose above 120 all night. 387 00:18:13,260 --> 00:18:15,428 So the glucose was normal. 388 00:18:15,553 --> 00:18:17,806 It means you were wrong about diabetes. 389 00:18:17,931 --> 00:18:19,516 I still think it's the endocrine system, 390 00:18:19,641 --> 00:18:22,060 maybe I just got the wrong gland. 391 00:18:22,185 --> 00:18:26,648 You were going for thyroid instead of pancreas? It makes sense. 392 00:18:33,071 --> 00:18:36,199 Fine! I'm not playing racquetball with Wilson! 393 00:18:36,324 --> 00:18:37,718 I was never playing racquetball with Wilson! 394 00:18:37,742 --> 00:18:41,079 I have never played racquetball with Wilson. 395 00:18:41,997 --> 00:18:45,500 I thought it would be helpful if a department head owed me a favor, 396 00:18:45,625 --> 00:18:47,544 but it's not worth this. 397 00:18:48,837 --> 00:18:52,340 Not bad. You put on a good show. 398 00:18:52,465 --> 00:18:54,718 You studied up, Wilson actually booked a court. 399 00:18:54,843 --> 00:18:57,137 If you were really a racquetball player, 400 00:18:57,262 --> 00:19:00,223 you'd know that you're holding a squash racquet. 401 00:19:01,725 --> 00:19:04,853 Tell kutner to do a thyroid reuptake scan, 402 00:19:04,978 --> 00:19:07,647 then go grab a nap in one of the on-call rooms. 403 00:19:08,648 --> 00:19:11,609 Kutner: We're taking you to do a thyroid reuptake scan. We think your... 404 00:19:11,776 --> 00:19:13,486 I'm not going anywhere until you explain 405 00:19:13,653 --> 00:19:15,405 why my daughter has a bandage on her hand. 406 00:19:15,530 --> 00:19:17,365 You just said you wanted to run some test. 407 00:19:17,490 --> 00:19:20,410 If I'd known it would involve pain, I'd have said, "hell no." 408 00:19:20,535 --> 00:19:21,535 It's a mild burn. 409 00:19:21,578 --> 00:19:23,997 Since marika has a neurological disability, like you, 410 00:19:24,122 --> 00:19:26,291 - we needed to make sure. - She has no disability. 411 00:19:26,416 --> 00:19:29,085 Nick, you know about her problem with auditory processing. 412 00:19:29,210 --> 00:19:30,920 Auditory processing? 413 00:19:31,046 --> 00:19:34,132 That's code, for "I can't stand thinking my daughter's not perfect." 414 00:19:34,257 --> 00:19:36,217 The therapist said marika's test scores... 415 00:19:36,343 --> 00:19:38,136 Were indeterminate. 416 00:19:38,261 --> 00:19:41,598 She doesn't have a disability. She daydreams. 417 00:19:41,723 --> 00:19:46,394 She gets below average marks in school because she's below average. 418 00:19:46,519 --> 00:19:49,105 Every parent thinks their child is above average. 419 00:19:49,230 --> 00:19:50,374 - Nick! - Do they have any idea 420 00:19:50,398 --> 00:19:53,568 what the word average means? Somebody has to be under it. 421 00:19:53,693 --> 00:19:54,861 Nick, shut up! 422 00:20:00,909 --> 00:20:02,160 Honey. 423 00:20:04,120 --> 00:20:06,456 I'm not saying you're stupid. 424 00:20:06,706 --> 00:20:09,125 Your mother's not the sharpest crayon in the box, 425 00:20:09,250 --> 00:20:10,877 and she does great. 426 00:20:12,379 --> 00:20:17,217 See, this is why I told your mother to keep you at home. 427 00:20:17,342 --> 00:20:19,094 Didn't want you here. 428 00:20:20,053 --> 00:20:21,388 Marika. 429 00:20:22,472 --> 00:20:23,640 Marika, wait. 430 00:20:24,391 --> 00:20:25,767 Get her... 431 00:20:25,892 --> 00:20:27,060 You're burning up. 432 00:20:29,646 --> 00:20:31,815 Your lungs are full of fluid, we need to get it out. 433 00:20:31,940 --> 00:20:33,650 I need 200 milligrams of furosemide 434 00:20:33,775 --> 00:20:35,568 and two milligrams of morphine, stat. 435 00:20:38,196 --> 00:20:40,532 - His temperature is 103. - Infection. 436 00:20:40,657 --> 00:20:42,426 The steroids must have forced it into the open. 437 00:20:42,450 --> 00:20:44,136 What kind of infection? It could be anything. 438 00:20:44,160 --> 00:20:46,121 Staph aureus, tuberculosis, strongyloides. 439 00:20:46,246 --> 00:20:47,747 Go back to Phineas and get a history. 440 00:20:47,872 --> 00:20:49,725 We got a history. He hasn't been out of the country. 441 00:20:49,749 --> 00:20:50,834 Get a detailed history. 442 00:20:50,959 --> 00:20:53,086 No one at home is sick, no one at work is sick, 443 00:20:53,211 --> 00:20:54,731 there's no sign of ticks or mosquitoes. 444 00:20:54,796 --> 00:20:56,548 Get a more detailed history. 445 00:20:56,673 --> 00:20:58,833 Ask him again. And again, until he remembers something. 446 00:20:58,925 --> 00:21:01,511 Not you. Kutner can do it. 447 00:21:02,178 --> 00:21:04,639 You're going to be busy with something else. 448 00:21:11,020 --> 00:21:12,772 I'm here to invite you to lunch. 449 00:21:12,897 --> 00:21:14,858 Why? 450 00:21:18,862 --> 00:21:22,699 I've been made. House sent me back to you as a double agent. 451 00:21:29,205 --> 00:21:30,415 Anything wrong? 452 00:21:30,540 --> 00:21:31,833 Eyes are a little red. 453 00:21:31,958 --> 00:21:33,084 There's a shocker. 454 00:21:33,209 --> 00:21:35,920 I haven't had a good night's sleep since this thing started. 455 00:21:36,045 --> 00:21:38,798 You should get some rest yourself. 456 00:21:38,923 --> 00:21:39,966 That's a good idea. 457 00:21:40,091 --> 00:21:43,470 This is going to take some time, it will be pretty exhaustive. 458 00:21:43,595 --> 00:21:45,638 Are you afraid of what you might say while I'm here? 459 00:21:45,763 --> 00:21:46,806 Yes. 460 00:21:47,265 --> 00:21:50,143 Are you telling me there's something worse than what I've already heard? 461 00:21:50,268 --> 00:21:53,646 No, I don't know what I'm going to say. 462 00:21:53,771 --> 00:21:55,815 I don't know how I'm going to hurt you next. 463 00:21:55,940 --> 00:21:59,861 I think we should be around each other as little as possible right now. 464 00:22:03,823 --> 00:22:05,825 This is pathetic. 465 00:22:05,950 --> 00:22:06,951 I know. 466 00:22:08,912 --> 00:22:11,539 Tell marika I love her very much. 467 00:22:12,332 --> 00:22:14,083 She understands that. 468 00:22:14,209 --> 00:22:15,793 I don't think she does. 469 00:22:17,253 --> 00:22:20,507 You're just saying that to make me feel better. 470 00:22:21,132 --> 00:22:22,342 Yeah. 471 00:22:36,773 --> 00:22:39,734 Guy leads a boring life. They stay home a lot. 472 00:22:39,984 --> 00:22:43,154 No travel, no exotic pets. No nearby standing water. 473 00:22:43,279 --> 00:22:45,599 You sound pleased about something. Can we get to that part? 474 00:22:45,698 --> 00:22:47,951 His wife rescues dogs. 475 00:22:48,076 --> 00:22:50,828 Among others, a big rottweiler, who's taken over the house. 476 00:22:50,954 --> 00:22:52,163 Our patient hates it. 477 00:22:52,288 --> 00:22:54,290 - Was the wife there to hear this? - No. 478 00:22:54,415 --> 00:22:55,583 Too bad. Keep going. 479 00:22:55,708 --> 00:22:58,294 The dog marks its territory all over the living room. 480 00:22:58,419 --> 00:22:59,504 I asked what the odds were 481 00:22:59,629 --> 00:23:02,423 that he would've put down food or drink where the dog could reach. 482 00:23:02,549 --> 00:23:04,229 He said he put a glass ofjuice on the floor 483 00:23:04,259 --> 00:23:05,402 while he was fixing the television. 484 00:23:05,426 --> 00:23:07,554 - The dog was fixing the television? - Yes. 485 00:23:07,679 --> 00:23:08,721 Patient's eyes red? 486 00:23:08,846 --> 00:23:10,807 Yeah. I'm thinking weil's. 487 00:23:11,516 --> 00:23:14,185 Bacterial. You lucked out. 488 00:23:14,310 --> 00:23:15,979 Start him on doxycycline. 489 00:23:16,104 --> 00:23:18,648 If he improves, we'll know we were right. 490 00:23:21,150 --> 00:23:23,570 I told Wilson you sent me to get information. 491 00:23:23,695 --> 00:23:25,154 And now you're telling me. 492 00:23:25,280 --> 00:23:28,032 What does that make you, a quadruple agent? 493 00:23:28,575 --> 00:23:30,493 He let me print out his e-mails. 494 00:23:30,618 --> 00:23:31,619 Wow. Excellent. 495 00:23:31,744 --> 00:23:33,746 Information he wants us to have. 496 00:23:33,871 --> 00:23:35,790 Did he let you print out his deleted e-mails? 497 00:23:35,915 --> 00:23:37,166 - No. - Go back there... 498 00:23:37,375 --> 00:23:38,602 As long as I was sitting there, 499 00:23:38,626 --> 00:23:42,046 thought I'd print them anyway. Top one's the one you're looking for. 500 00:23:42,839 --> 00:23:46,593 "I confirm Wednesday at 7:00 pm." 501 00:23:46,718 --> 00:23:50,471 It's outgoing to jgonzalez@nymercy.Net. 502 00:23:50,597 --> 00:23:54,726 There's a Joan Gonzalez in oncology. It's a consult. 503 00:23:54,851 --> 00:23:57,270 Secret consult at 7:00 P.M.? 504 00:23:57,979 --> 00:24:00,523 Oh, Joan is perky. 505 00:24:00,648 --> 00:24:03,651 You're wrong, there was a patient file attached. 506 00:24:03,776 --> 00:24:04,611 Where? 507 00:24:04,736 --> 00:24:05,945 It was password protected. 508 00:24:07,572 --> 00:24:10,783 Wilson doesn't password protect his patient files. 509 00:24:10,908 --> 00:24:12,788 I'm the only one he'd expect ever to look there, 510 00:24:12,869 --> 00:24:15,747 and he knows there's only one patient I'd want to check on. 511 00:24:16,497 --> 00:24:18,458 You think Wilson's sick? 512 00:24:19,959 --> 00:24:21,502 If Wilson had cancer, 513 00:24:21,628 --> 00:24:23,814 there'd be no reason for him to drive three hours to Manhattan. 514 00:24:23,838 --> 00:24:26,191 He knows he could pull strings here to get the best treatment. 515 00:24:26,215 --> 00:24:28,301 Six articles by Gonzalez. 516 00:24:28,426 --> 00:24:31,596 "Managing suicidal thoughts in oncology patients." 517 00:24:31,721 --> 00:24:34,641 "Suicidal ideation in children with leukemia." 518 00:24:34,766 --> 00:24:36,100 I don't want to ask this, 519 00:24:36,225 --> 00:24:39,854 but have you ever had reason to think he might be depressed? 520 00:24:40,480 --> 00:24:42,690 No. Get out of here. 521 00:24:54,744 --> 00:24:56,913 Kutner: Your fever's down and your lungs are clearing. 522 00:24:57,038 --> 00:24:59,999 How long before this brain thing goes away? 523 00:25:00,124 --> 00:25:01,376 Infection's gone. 524 00:25:01,501 --> 00:25:04,879 The damage the infection did, you'll have to live with. 525 00:25:05,797 --> 00:25:07,882 You telling me you can't fix this? 526 00:25:08,007 --> 00:25:09,425 There's got to be a way... 527 00:25:09,550 --> 00:25:12,261 We'd need to remove the damaged area in your cingulate gyrus, 528 00:25:12,387 --> 00:25:14,472 but it's too close to the brain stem to risk surgery. 529 00:25:14,597 --> 00:25:16,140 You can't risk it? 530 00:25:16,724 --> 00:25:18,351 But I could shop around, 531 00:25:18,476 --> 00:25:20,645 and maybe some better doctors at a better hospital... 532 00:25:20,770 --> 00:25:23,481 The brain stem controls the body's involuntary systems. 533 00:25:23,606 --> 00:25:26,067 The slightest mistake could kill you. 534 00:25:26,693 --> 00:25:27,819 Even if you survive, 535 00:25:27,944 --> 00:25:30,339 you may never be able to breathe on your own again, you may never... 536 00:25:30,363 --> 00:25:31,739 I get it. 537 00:25:31,864 --> 00:25:34,075 I know this seems like a lot to deal with right now, 538 00:25:34,200 --> 00:25:38,538 but people have adapted to living with all kinds of neurological deficits. 539 00:25:38,663 --> 00:25:41,874 Hey, at least we can promise you it won't get any worse. 540 00:25:41,999 --> 00:25:44,168 Get the hell out of my room. 541 00:25:55,972 --> 00:26:00,685 Your assistant said that you were out of the hospital taking a walk. 542 00:26:00,810 --> 00:26:04,021 - Is there an emergency? - I don't know, is there? 543 00:26:05,022 --> 00:26:08,234 You never take a walk unless you got something you need to think about. 544 00:26:08,609 --> 00:26:12,572 Maybe you just don't have a good statistical sampling of my walks. 545 00:26:12,697 --> 00:26:16,909 The other thing you do when you need to think is you come to my office. 546 00:26:17,034 --> 00:26:18,095 Apparently, this is something 547 00:26:18,119 --> 00:26:22,081 you can only discuss with Gonzalez at New York mercy. 548 00:26:26,127 --> 00:26:30,214 Taub. Another graduate of the house school of being a dick. 549 00:26:30,339 --> 00:26:31,424 Private dick. 550 00:26:31,549 --> 00:26:35,470 Look, I'd love to stay for the full inquisition, but I need some hot coffee. 551 00:26:40,016 --> 00:26:43,311 Of course you need hot coffee, it's 45 degrees outside 552 00:26:43,436 --> 00:26:46,814 and you left your coat upstairs. Why? 553 00:26:46,939 --> 00:26:49,859 You're going to tell me why I forgot my coat? 554 00:26:49,984 --> 00:26:52,862 Once you get outside, the cold would have reminded you. 555 00:26:52,987 --> 00:26:55,031 Could have gone back, but you didn't. 556 00:26:55,156 --> 00:26:57,533 You chose to be uncomfortable. 557 00:26:58,951 --> 00:27:01,537 Now why would someone choose that? 558 00:27:02,455 --> 00:27:04,791 Because they hate themselves? 559 00:27:04,916 --> 00:27:07,102 Has it ever occurred to you that when I don't share something, 560 00:27:07,126 --> 00:27:09,128 it might not be meant as a challenge? 561 00:27:09,253 --> 00:27:11,047 It might just mean that I'd like there to be 562 00:27:11,172 --> 00:27:15,259 one molecule of my life that goes unexamined by Gregory house. 563 00:27:29,690 --> 00:27:32,819 Nick greenwald. I hear you're the guy in charge. 564 00:27:34,445 --> 00:27:37,365 I'm the patient with the disinhibition. 565 00:27:37,490 --> 00:27:39,784 If you're here to say thanks, you're welcome. Now go away. 566 00:27:39,909 --> 00:27:41,953 I'm not thankful. I'm pissed. 567 00:27:43,287 --> 00:27:44,664 All the more reason to go away. 568 00:27:44,789 --> 00:27:47,542 They're talking about sending me home. 569 00:27:48,251 --> 00:27:51,546 To what? A life where I'll continually drive away anyone who might, 570 00:27:51,671 --> 00:27:53,714 for a second, care about me? 571 00:27:53,840 --> 00:27:55,591 Those are the breaks. 572 00:28:00,263 --> 00:28:01,764 You could operate. 573 00:28:04,559 --> 00:28:05,935 You could die. 574 00:28:06,978 --> 00:28:10,398 So I'm either better or dead? I'm okay with that. 575 00:28:16,612 --> 00:28:20,408 I've always been kind of an impatient guy. 576 00:28:21,492 --> 00:28:23,953 But I've worked hard to keep my mouth shut. 577 00:28:24,078 --> 00:28:27,540 I've made my wife happy. I've made my little girl happy. 578 00:28:29,959 --> 00:28:31,544 I want that back. 579 00:28:32,295 --> 00:28:34,297 Othewvise, it's no life. 580 00:28:43,431 --> 00:28:45,933 I want you to remove a small problem. 581 00:28:50,021 --> 00:28:51,689 I'm not a neurosurgeon. 582 00:28:51,814 --> 00:28:54,317 Your boss is. You could assist, 583 00:28:54,442 --> 00:28:56,652 I'm sure you'd like to add to your resume. 584 00:28:56,777 --> 00:28:58,839 It's too near the brain stem. Nobody's going to touch it. 585 00:28:58,863 --> 00:29:01,908 Your boss would. He's an egomaniac. 586 00:29:02,033 --> 00:29:04,535 I know 'cause I keep seeing him at the club. 587 00:29:04,660 --> 00:29:06,203 He just needs a little push. 588 00:29:06,329 --> 00:29:09,624 I'm sure by now you've kissed his ass sufficiently. 589 00:29:11,876 --> 00:29:14,837 Would you like me to phrase it as "you're politically gifted"? 590 00:29:14,962 --> 00:29:16,714 I could do that. 591 00:29:17,882 --> 00:29:20,343 You want me to help you? 592 00:29:22,470 --> 00:29:24,013 Tell me why. 593 00:29:24,680 --> 00:29:25,723 Why what? 594 00:29:25,848 --> 00:29:26,933 Why you care? 595 00:29:27,600 --> 00:29:29,644 The puzzle's solved, the guy's alive. 596 00:29:29,769 --> 00:29:31,079 And the odds of coming out of this surgery 597 00:29:31,103 --> 00:29:33,314 with that same status aren't that great. 598 00:29:33,439 --> 00:29:36,317 My patient has a quality of life issue. 599 00:29:36,442 --> 00:29:39,904 He says awful things. Hardly a medical condition. 600 00:29:41,113 --> 00:29:44,784 When he leaves here, he's going to lose his family. 601 00:29:44,909 --> 00:29:46,911 He's going to alienate the people he works with. 602 00:29:47,036 --> 00:29:50,539 And if he ever finds a friend who's willing to put up with his crap, 603 00:29:50,665 --> 00:29:52,041 he'll be lucky. 604 00:29:54,001 --> 00:29:56,462 Until he drives them away, too. 605 00:30:01,592 --> 00:30:03,761 I'll see what I can do. 606 00:30:28,703 --> 00:30:32,039 You've apparently got this whole coat thing backwards. 607 00:30:32,164 --> 00:30:34,917 I may have overreacted. 608 00:30:35,751 --> 00:30:38,045 You definitely overreacted. 609 00:30:38,170 --> 00:30:39,964 I knew you'd meet me halfway. 610 00:30:40,089 --> 00:30:41,173 But it made me think. 611 00:30:41,298 --> 00:30:45,052 You only snap on one subject, losing people. 612 00:30:45,970 --> 00:30:47,930 So I went back to the intel. 613 00:30:48,055 --> 00:30:51,392 It's true there's only one doctor named Gonzalez at New York mercy, 614 00:30:51,517 --> 00:30:55,646 but there's a Javier Gonzalez who's a nurse in the psych ward. 615 00:30:56,313 --> 00:30:58,691 Now who could you lose who'd end up there? 616 00:30:58,816 --> 00:31:03,237 Maybe the reason I don't always open up to you is because it's redundant. 617 00:31:03,362 --> 00:31:04,864 Daniel Wilson. 618 00:31:05,948 --> 00:31:07,366 Once you've got a name, 619 00:31:07,491 --> 00:31:10,494 it's amazing how much stuff you can learn on the phone. 620 00:31:10,619 --> 00:31:13,914 I mean, if you're a doctor and you lie freely. 621 00:31:14,040 --> 00:31:15,958 They found your brother sleeping in the lobby 622 00:31:16,083 --> 00:31:18,210 of an office building in Manhattan. 623 00:31:18,335 --> 00:31:19,771 He got aggressive when they asked him to leave, 624 00:31:19,795 --> 00:31:22,506 and the cops took him to the mercy psych ward. 625 00:31:22,631 --> 00:31:25,426 There've been new anti-psychotics developed since he ran away. 626 00:31:25,551 --> 00:31:28,679 He's been on them for a couple of days. And by tonight, 627 00:31:28,804 --> 00:31:30,765 he should be in shape to talk to me. 628 00:31:30,890 --> 00:31:33,392 But you're not sure if he wants to. 629 00:31:34,810 --> 00:31:38,397 I'll be in New York in a few hours, I guess I'll find out. 630 00:31:38,773 --> 00:31:40,566 Why wouldn't you tell me this? 631 00:31:40,691 --> 00:31:42,026 House, you and I, 632 00:31:43,527 --> 00:31:46,447 we don't have the normal social contract. 633 00:31:46,572 --> 00:31:48,532 I don't expect you to tell me the lies that... 634 00:31:48,657 --> 00:31:51,118 I'm fully capable of lying to you. 635 00:31:51,243 --> 00:31:52,703 I've lied plenty of times. 636 00:31:52,828 --> 00:31:54,955 I mean collaborative lies. 637 00:31:55,081 --> 00:31:59,752 Giving someone a hand who maybe needs to deceive themselves, just a little. 638 00:32:02,004 --> 00:32:03,398 For two days, I've been thinking about 639 00:32:03,422 --> 00:32:05,299 how Danny's going to react when he sees me. 640 00:32:05,424 --> 00:32:08,094 If I said that to anybody else, they'd say, 641 00:32:08,219 --> 00:32:10,387 "don't worry, it'll all be all right." 642 00:32:10,971 --> 00:32:12,515 You wouldn't. 643 00:32:13,599 --> 00:32:15,726 Because it might all go horribly wrong. 644 00:32:18,521 --> 00:32:19,814 Yeah. 645 00:32:21,148 --> 00:32:22,817 Yeah, it might. 646 00:32:23,442 --> 00:32:27,404 In which case, you might want some company. 647 00:32:33,661 --> 00:32:36,372 Foreman: Your heart's beating. First hurdle passed. 648 00:32:36,497 --> 00:32:39,750 Now we need to know if you can breathe for yourself. 649 00:32:43,462 --> 00:32:44,964 Oh, thank god. 650 00:32:46,841 --> 00:32:49,426 Now, do you know who you are? 651 00:32:50,928 --> 00:32:54,056 Nick greenwald, former s.O.B. 652 00:32:55,933 --> 00:32:57,101 Thank you. 653 00:32:58,394 --> 00:33:02,690 Now I can go back to my beautiful life with my beautiful wife. 654 00:33:03,566 --> 00:33:05,943 Maybe she'll stop whining and cut me some slack 655 00:33:06,068 --> 00:33:08,320 now that I've risked my life. 656 00:33:09,488 --> 00:33:11,365 It doesn't make sense. We removed the problem. 657 00:33:11,490 --> 00:33:14,034 We removed the damage. Maybe we were wrong about the problem. 658 00:33:14,160 --> 00:33:16,162 I need to believe we can get through this. 659 00:33:16,287 --> 00:33:17,413 Foreman: Temperature's 94.5. 660 00:33:17,538 --> 00:33:20,040 Do you really think I'm stupid? 661 00:33:20,166 --> 00:33:24,336 Honey, you're not stupid, you're just... please don't do this. 662 00:33:24,461 --> 00:33:25,564 Could be the effect of the surgery. 663 00:33:25,588 --> 00:33:27,006 Do you at least respect me, Nick? 664 00:33:27,131 --> 00:33:28,851 What do you think of what I do for a living? 665 00:33:28,966 --> 00:33:32,261 I think people who publicize important things 666 00:33:32,386 --> 00:33:35,472 are people who can't do important things themselves. 667 00:33:35,598 --> 00:33:37,558 Honey, stop. Don't. 668 00:33:37,683 --> 00:33:38,934 Do you regret marrying me? 669 00:33:39,101 --> 00:33:41,187 - 94.2. - Sometimes. 670 00:33:41,478 --> 00:33:43,331 - Everybody wonders. - Get me a heating blanket. 671 00:33:43,355 --> 00:33:44,732 Do you even love me? 672 00:33:44,857 --> 00:33:45,857 Yes. 673 00:33:46,567 --> 00:33:47,651 I don't know why. 674 00:33:47,776 --> 00:33:48,776 Aud... 675 00:33:49,111 --> 00:33:51,113 Wait. Let me... 676 00:33:52,406 --> 00:33:54,491 V-tach! Get me the paddles. 677 00:33:59,622 --> 00:34:00,956 Foreman: Clear. 678 00:34:04,710 --> 00:34:06,712 Echo says his heart is structurally fine, 679 00:34:06,837 --> 00:34:08,231 but his temperature is still dropping. 680 00:34:08,255 --> 00:34:09,757 He's headed for hypothermia. 681 00:34:09,882 --> 00:34:11,759 I can't reach house. It just goes to voicemail. 682 00:34:11,884 --> 00:34:13,069 Means we were wrong about infection. 683 00:34:13,093 --> 00:34:14,653 His temperature's just going up and down 684 00:34:14,678 --> 00:34:16,281 because something's playing with his thermostat. 685 00:34:16,305 --> 00:34:17,945 Which means the brain damage is spreading. 686 00:34:18,057 --> 00:34:19,600 What causes brain damage and nosebleed, 687 00:34:19,725 --> 00:34:21,477 and involves the lungs, heart, and kidneys? 688 00:34:21,602 --> 00:34:23,270 Cancer. We could text him. 689 00:34:23,395 --> 00:34:24,480 It's not cancer. 690 00:34:24,605 --> 00:34:27,775 Normal psa, normal blood smear, colonoscopy normal. 691 00:34:28,442 --> 00:34:29,443 Do a full body scan. 692 00:34:29,568 --> 00:34:30,861 House hates full body scans. 693 00:34:30,986 --> 00:34:32,821 - House isn't here. - House is right. 694 00:34:32,947 --> 00:34:34,990 Everybody's got three or four meaningless anomalies 695 00:34:35,115 --> 00:34:36,134 that'll come up on a scan. 696 00:34:36,158 --> 00:34:38,077 Chasing each one will take time we don't have. 697 00:34:38,202 --> 00:34:40,371 Feel free to send him an im. 698 00:35:26,000 --> 00:35:29,628 You told me you saw your brother once, after he disappeared. 699 00:35:29,753 --> 00:35:31,547 Thirteen years ago. 700 00:35:31,672 --> 00:35:33,799 I used to go to Princeton whenever I could. 701 00:35:33,924 --> 00:35:36,677 I must have hit every homeless shelter in town. 702 00:35:36,802 --> 00:35:39,030 Then one day, I'm just sitting at this deli having a sandwich, 703 00:35:39,054 --> 00:35:42,474 I look out the window and there he is. 704 00:35:42,599 --> 00:35:45,269 He was gone by the time I got outside. 705 00:35:45,394 --> 00:35:46,454 That's why you were so eager, 706 00:35:46,478 --> 00:35:48,689 when I told you there was a job in Princeton. 707 00:35:48,814 --> 00:35:50,107 I thought it was just my charm. 708 00:35:52,276 --> 00:35:54,069 That's the team, shouldn't you answer? 709 00:35:54,194 --> 00:35:57,531 They've already texted me to say they're doing something stupid. 710 00:35:58,741 --> 00:36:00,326 Small abdominal aneurysm. 711 00:36:00,451 --> 00:36:01,636 Irrelevant. What else you got? 712 00:36:01,660 --> 00:36:03,370 A cyst in the pleura around the lungs. 713 00:36:03,495 --> 00:36:05,581 Also irrelevant. Couldn't cause any of the symptoms. 714 00:36:05,706 --> 00:36:07,166 There's a density in the liver, 715 00:36:07,291 --> 00:36:08,959 could be a vascular malformation. 716 00:36:09,084 --> 00:36:11,771 If he's got multiple avms, screwed up blood flow would explain everything. 717 00:36:11,795 --> 00:36:13,672 We can only spot them with angiography. 718 00:36:13,797 --> 00:36:15,317 We'll have to do targeted scans with contrast, 719 00:36:15,341 --> 00:36:16,359 and then embolize each one. 720 00:36:16,383 --> 00:36:17,610 Can we do that before he freezes? 721 00:36:17,634 --> 00:36:19,261 We'll find out. 722 00:36:20,846 --> 00:36:24,975 The spell-correct on kutner's phone has got a hair-trigger. 723 00:36:25,100 --> 00:36:27,770 Either that, or the patient has a "cyclone" 724 00:36:27,895 --> 00:36:30,439 in the "floral" of his lungs. 725 00:36:32,107 --> 00:36:36,612 You took a walk in 45-degree weather and you left your coat behind. 726 00:36:39,865 --> 00:36:40,908 Go ahead. 727 00:36:41,033 --> 00:36:42,993 I think you were punishing yourself. 728 00:36:43,952 --> 00:36:46,139 I think you wanted to feel what it would be like to be homeless 729 00:36:46,163 --> 00:36:47,915 in a New Jersey winter. 730 00:36:49,083 --> 00:36:51,293 That tells me guilt. 731 00:36:52,169 --> 00:36:54,630 That tells me something happened. 732 00:36:57,633 --> 00:36:59,885 The schizophrenia started when he was a teenager. 733 00:37:00,010 --> 00:37:02,471 When he was in college, 734 00:37:02,596 --> 00:37:03,889 he was on meds, 735 00:37:04,014 --> 00:37:07,309 but he'd still think a professor was out to get him because he got a b, 736 00:37:07,434 --> 00:37:09,412 or he would fight with his roommates because he never showered. 737 00:37:09,436 --> 00:37:10,604 Where were you? 738 00:37:10,729 --> 00:37:11,814 Med school. 739 00:37:12,856 --> 00:37:18,028 He called me every day, talked for hours. 740 00:37:18,153 --> 00:37:20,114 I didn't have hours. 741 00:37:20,239 --> 00:37:21,490 Interesting. 742 00:37:23,659 --> 00:37:25,411 Later for that. Go on. 743 00:37:25,536 --> 00:37:27,955 I was tired of being the guy that everybody counted on. 744 00:37:28,080 --> 00:37:30,207 So one night Danny called... 745 00:37:31,500 --> 00:37:34,920 One night Danny called, crying, upset about something. 746 00:37:35,045 --> 00:37:39,425 I had to study for an exam. So I hung up. 747 00:37:40,426 --> 00:37:42,261 Took my things, I went to the library 748 00:37:42,386 --> 00:37:43,863 where I wouldn't have to hear the phone ring. 749 00:37:43,887 --> 00:37:46,598 I wonder how that turned out. 750 00:37:46,723 --> 00:37:48,003 My mother called me the next day, 751 00:37:48,058 --> 00:37:50,310 Danny had run away and left his meds behind. 752 00:37:50,436 --> 00:37:55,691 Which I knew meant that he would never be able to choose to come back, 753 00:37:55,816 --> 00:37:59,528 because he'd be so detached from reality. 754 00:38:00,279 --> 00:38:04,158 So you made your one effort to live a normal, selfish life, 755 00:38:04,283 --> 00:38:06,410 and the universe immediately smacked you down. 756 00:38:06,535 --> 00:38:10,205 And because we're wired to find meaning in semi-random events, 757 00:38:10,330 --> 00:38:13,333 you decided never to be that careless again. 758 00:38:13,542 --> 00:38:16,545 You don't think that's a little facile? 759 00:38:16,670 --> 00:38:20,632 Actually, I don't. I think you did it consciously. 760 00:38:20,757 --> 00:38:24,428 You developed your people pleasing talents 761 00:38:24,553 --> 00:38:27,598 the way an olympic athlete develops his muscles. 762 00:38:27,723 --> 00:38:30,601 Talk about an overreaction to a single event. 763 00:38:30,726 --> 00:38:32,644 It was a pretty big event. 764 00:38:32,769 --> 00:38:36,064 Hanging up the phone? That's what you're blaming all this on. 765 00:38:36,190 --> 00:38:39,401 That's the behavior you've been trying to correct. 766 00:38:39,526 --> 00:38:42,613 As though nothing else went wrong in your brother's life. 767 00:38:42,738 --> 00:38:45,199 Of course he overreacted, too, but... 768 00:38:47,659 --> 00:38:49,536 His glucose was normal. 769 00:38:50,579 --> 00:38:53,790 We're not talking about my brother anymore, are we? 770 00:38:58,045 --> 00:39:02,174 It's house. Avms don't explain his glucose. 771 00:39:02,299 --> 00:39:05,636 Since this is a significant moment in my life and all, I'll... 772 00:39:05,761 --> 00:39:06,761 Yeah. 773 00:39:06,803 --> 00:39:08,003 I think I'll just go in and... 774 00:39:08,096 --> 00:39:09,139 Explain that. 775 00:39:09,264 --> 00:39:10,516 Right. 776 00:39:11,725 --> 00:39:14,978 We have given him steroids. His glucose should have been elevated. 777 00:39:15,103 --> 00:39:18,440 That wannabe cyst you found in the whole body scan, 778 00:39:18,565 --> 00:39:20,325 without the glucose, it's an irrelevant cyst, 779 00:39:20,359 --> 00:39:22,653 with the glucose, it's a relevant fibroma. 780 00:39:22,778 --> 00:39:24,613 He has doege-Potter syndrome. 781 00:39:24,738 --> 00:39:27,574 His fibroma is secreting human growth hormone 782 00:39:27,699 --> 00:39:30,160 which acts like Insulin, lowering his glucose. 783 00:39:30,327 --> 00:39:32,955 That doesn't explain the organ failure, the brain damage. 784 00:39:33,080 --> 00:39:35,541 This whole thing is an overreaction. 785 00:39:35,666 --> 00:39:38,835 That one small fibroma, it's benign, 786 00:39:38,961 --> 00:39:41,255 but his body's acting like it's an invader. 787 00:39:41,380 --> 00:39:44,508 His antibodies went to war against it and got carried away, 788 00:39:44,633 --> 00:39:47,636 attacked his other systems. Take out the fibroma, 789 00:39:47,761 --> 00:39:50,681 he'll be a happy hypocrite again in no time. 790 00:39:58,063 --> 00:39:59,565 Nick: Maybe I should call a cab. 791 00:39:59,690 --> 00:40:01,525 Your wife's probably just late. 792 00:40:01,650 --> 00:40:02,818 Yeah. 793 00:40:05,279 --> 00:40:08,240 I'm sorry about, 794 00:40:09,491 --> 00:40:12,369 you know, things I said. 795 00:40:15,080 --> 00:40:18,333 I have a conspicuous nose. 796 00:40:18,458 --> 00:40:20,085 It suits your face. 797 00:40:26,425 --> 00:40:28,594 I'm sorry I'm late. 798 00:40:29,261 --> 00:40:30,596 Traffic. 799 00:40:37,311 --> 00:40:38,770 I have some good news. 800 00:40:38,895 --> 00:40:40,772 I was going to tell you, and then you got sick, 801 00:40:40,897 --> 00:40:43,400 it didn't seem like the best time. 802 00:40:44,067 --> 00:40:46,570 I've been offered a better position. 803 00:40:46,695 --> 00:40:50,532 I'd be coordinating cancer awareness walks in three cities. 804 00:40:50,657 --> 00:40:54,036 That's great. Congratulations. 805 00:40:54,161 --> 00:40:56,288 I know you've worked hard for this. 806 00:40:57,414 --> 00:40:58,582 Thank you. 807 00:41:02,878 --> 00:41:04,588 Is marika okay? 808 00:41:05,589 --> 00:41:07,591 I'm sure she's moved on. 809 00:41:13,472 --> 00:41:15,474 Kids are so resilient. 810 00:41:35,285 --> 00:41:36,578 You okay? 811 00:41:37,412 --> 00:41:39,998 I'll be seeing Danny again next week. 812 00:41:40,540 --> 00:41:42,042 I'd like you to meet him. 813 00:41:42,167 --> 00:41:43,335 Sure. 814 00:41:43,460 --> 00:41:45,045 Sounds interesting. 815 00:41:46,630 --> 00:41:47,964 Go on. 816 00:41:48,632 --> 00:41:50,967 I thought seeing him again would change everything. 817 00:41:51,093 --> 00:41:54,304 It'd be wonderful or terrible. Instead... 818 00:41:55,764 --> 00:41:59,601 We're just strangers. It's kind of anticlimactic. 819 00:42:00,852 --> 00:42:03,188 Which is better than terrible. 820 00:42:08,652 --> 00:42:09,945 Go on. 821 00:42:10,654 --> 00:42:14,282 Does it bother you that we have no social contract? 822 00:42:15,742 --> 00:42:17,828 My whole life is one big compromise. 823 00:42:17,953 --> 00:42:20,080 I tiptoe around everyone like they're made of China. 824 00:42:20,205 --> 00:42:21,790 I spend all my time analyzing. 825 00:42:21,915 --> 00:42:23,393 "What will the effect be if I say this?" 826 00:42:23,417 --> 00:42:25,961 And then there's you. You're a reality junkie. 827 00:42:26,086 --> 00:42:27,963 If I offered you a comforting lie, 828 00:42:28,088 --> 00:42:30,173 you'd smack me over the head with it. 829 00:42:30,298 --> 00:42:32,050 Let's not change that. 830 00:42:32,968 --> 00:42:34,177 Okay. 831 00:42:34,720 --> 00:42:36,596 No. See, this... 832 00:42:37,222 --> 00:42:41,268 If you were implementing a social contract, you'd say that, 833 00:42:41,393 --> 00:42:45,772 but only because it makes me feel better. 834 00:42:47,649 --> 00:42:50,736 It's kind of fun watching you torture yourself. 835 00:42:50,986 --> 00:42:53,530 Do you think things will work out with my brother? 836 00:42:56,408 --> 00:42:59,661 But when it does go wrong, it won't be your fault. 837 00:43:00,412 --> 00:43:01,913 Thanks, house. 838 00:43:02,664 --> 00:43:05,375 You do actually like monster trucks? 839 00:43:05,500 --> 00:43:06,710 Absolutely. 62321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.