Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,660 --> 00:00:36,876
1,000 packs, all ones.
2
00:00:36,900 --> 00:00:38,116
100 Gs total, right?
3
00:00:38,140 --> 00:00:39,558
Yeah.
4
00:00:40,300 --> 00:00:43,308
Here's your $100,000 back,
all big bills.
5
00:00:43,870 --> 00:00:45,916
I can't believe you go
through this many dollar bills
6
00:00:45,940 --> 00:00:47,756
every week, it's crazy.
7
00:00:47,780 --> 00:00:50,486
What can I say?
Customers have to make it rain.
8
00:00:50,510 --> 00:00:52,296
Surprising, in this economy.
9
00:00:52,320 --> 00:00:54,126
Strip joints are recession-proof.
10
00:00:54,150 --> 00:00:55,626
Guys will give up their morning lattes
11
00:00:55,650 --> 00:00:57,526
before they give up their lap dances.
12
00:00:57,550 --> 00:00:58,741
That's a fact.
13
00:00:58,765 --> 00:01:01,642
Keeping the economy going,
one dollar bill at a time.
14
00:01:02,360 --> 00:01:03,636
I'll see you next week.
15
00:01:08,800 --> 00:01:11,400
Come on, come on. Big money.
16
00:01:18,110 --> 00:01:19,540
Hey!
17
00:01:25,680 --> 00:01:27,080
Freeze!
18
00:01:41,228 --> 00:01:45,161
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
19
00:01:45,840 --> 00:01:48,296
That sounds good. OK.
20
00:01:48,320 --> 00:01:49,696
Yep.
21
00:01:49,720 --> 00:01:51,866
Mortgage is all set, and
the broker is ready to close
22
00:01:51,890 --> 00:01:53,206
whenever we are.
23
00:01:53,230 --> 00:01:55,336
OK. I'll talk to you later.
24
00:01:55,767 --> 00:01:57,206
Oh, you're really going through with it.
25
00:01:57,230 --> 00:01:58,746
Yes, ma'am. Full steam ahead.
26
00:01:58,770 --> 00:02:00,346
You only live once, right?
27
00:02:00,370 --> 00:02:02,725
Bless you for not saying YOLO.
28
00:02:03,170 --> 00:02:05,370
Here, check it out. It's sick.
29
00:02:07,070 --> 00:02:10,392
I mean, this is so nice.
30
00:02:12,392 --> 00:02:13,926
You can afford this?
31
00:02:13,950 --> 00:02:16,296
- What?
- I make what you make.
32
00:02:16,320 --> 00:02:18,966
Ah, but it is not what you
make, it is how you invest it.
33
00:02:18,990 --> 00:02:20,296
Oh, I didn't realize
34
00:02:20,320 --> 00:02:22,136
you were an investment guru
all of a sudden.
35
00:02:22,160 --> 00:02:24,166
I'm not a guru. I just got into
36
00:02:24,190 --> 00:02:26,806
the right investments
at the right time, I guess.
37
00:02:26,830 --> 00:02:28,683
Oh. Good for you.
38
00:02:29,560 --> 00:02:31,206
Like, when did you
39
00:02:31,230 --> 00:02:33,146
start to care so much
about material things?
40
00:02:33,170 --> 00:02:35,142
I'm not materialistic.
41
00:02:35,800 --> 00:02:37,558
That watch?
42
00:02:38,370 --> 00:02:41,016
I guess I'm just done
saving for a rainy day.
43
00:02:41,040 --> 00:02:43,286
We work hard. Can't take it with you.
44
00:02:43,310 --> 00:02:45,826
For example,
when I look at this watch...
45
00:02:45,850 --> 00:02:47,756
- Mm-hmm.
- It brings me joy.
46
00:02:47,780 --> 00:02:50,696
It's kind of like an emotional
return on my investment.
47
00:02:50,720 --> 00:02:52,866
- Some might call it a dividend.
- Mmm.
48
00:02:52,890 --> 00:02:55,436
Hey. Armored car robbery.
49
00:02:55,460 --> 00:02:57,890
Jubal wants us all to
head down to the scene.
50
00:03:07,433 --> 00:03:09,376
You coming?
51
00:03:09,400 --> 00:03:11,040
Yes.
52
00:03:12,470 --> 00:03:14,086
Yeah, I get it. I really do.
53
00:03:14,110 --> 00:03:16,016
But what if it doesn't bounce back?
54
00:03:16,040 --> 00:03:18,226
Based off of what, a hunch?
55
00:03:18,250 --> 00:03:20,226
Listen, I really appreciate
your confidence, Jordan.
56
00:03:20,250 --> 00:03:23,696
But I was hoping for a little bit more.
57
00:03:23,720 --> 00:03:25,026
Let's just sell it now,
58
00:03:25,050 --> 00:03:27,496
before this crypto madness
gets any crazier.
59
00:03:27,520 --> 00:03:30,266
What are you talking about,
it fell another 10%?
60
00:03:30,290 --> 00:03:31,966
OK. Hold it, then. For now.
61
00:03:31,990 --> 00:03:33,366
OK. I'll call you back.
62
00:03:33,390 --> 00:03:34,736
Please tell me that you are not thinking
63
00:03:34,760 --> 00:03:36,476
about buying crypto.
64
00:03:36,500 --> 00:03:39,176
No, uh, it's just
getting hammered right now.
65
00:03:39,200 --> 00:03:40,476
So I thought it might
be a good time to...
66
00:03:40,500 --> 00:03:42,933
Good time to what,
catch a falling knife?
67
00:03:44,933 --> 00:03:46,546
Look. Stay away, OA. OK?
68
00:03:46,570 --> 00:03:49,556
You want to buy the dips, S&P 500, OK?
69
00:03:49,580 --> 00:03:52,556
It's real companies, real
businesses, real cash flow.
70
00:03:52,580 --> 00:03:55,826
Hey, perp hit the first guard
in the head with a gun,
71
00:03:55,850 --> 00:03:57,496
grabbed the cash, and took off.
72
00:03:57,520 --> 00:03:59,926
Other guard was waiting
in the car, hopped out.
73
00:03:59,950 --> 00:04:01,796
Took some fire, but the guy
managed to get away.
74
00:04:01,820 --> 00:04:03,636
- Shell casings?
- Found two on the sidewalk.
75
00:04:03,660 --> 00:04:05,766
All right, we'll need
to take those back to 26 Fed.
76
00:04:05,790 --> 00:04:08,230
The security guard that got
pistol whipped, is he doing OK?
77
00:04:08,254 --> 00:04:10,623
A concussion, a few stitches.
We sent him to the hospital.
78
00:04:10,647 --> 00:04:12,150
- He get a look at the perp?
- No.
79
00:04:12,174 --> 00:04:14,076
He said he got hit from behind.
80
00:04:14,100 --> 00:04:16,476
About 6 feet or so, medium build.
81
00:04:16,500 --> 00:04:17,986
What about his skin color?
82
00:04:18,010 --> 00:04:19,286
Couldn't really get a good look.
83
00:04:19,310 --> 00:04:22,516
Uh, he was wearing a mask, a balaclava.
84
00:04:22,540 --> 00:04:24,256
- Black, I think.
- Did he say anything?
85
00:04:24,280 --> 00:04:25,856
No, nothing.
86
00:04:25,880 --> 00:04:27,786
It all happened so fast.
87
00:04:27,810 --> 00:04:29,826
I saw him draw down on me.
88
00:04:29,850 --> 00:04:32,596
I heard the gunshots.
I saw the muzzle flash, even.
89
00:04:32,620 --> 00:04:35,536
I thought that was it, for real.
90
00:04:35,560 --> 00:04:38,392
I just, uh... my lucky day, I guess.
91
00:04:41,642 --> 00:04:43,106
Look like you have a lot of cameras.
92
00:04:43,130 --> 00:04:45,063
Uh, seven.
93
00:04:45,087 --> 00:04:48,246
Yeah, we're going to need
that footage right away.
94
00:04:48,270 --> 00:04:49,616
All right, folks.
95
00:04:49,640 --> 00:04:52,346
So NYPD has handed us an
armored car robbery case.
96
00:04:52,370 --> 00:04:54,446
Appears to be the fifth one
in the last 24 hours,
97
00:04:54,470 --> 00:04:57,216
by the same guy,
who appears to be working solo.
98
00:04:57,240 --> 00:04:59,356
The most recent robbery,
you can see the perp here,
99
00:04:59,380 --> 00:05:01,526
he fires at the guard,
missing him completely.
100
00:05:01,550 --> 00:05:02,896
So either he's terrible with a gun,
101
00:05:02,920 --> 00:05:04,726
or he wasn't actually
trying to kill him.
102
00:05:04,750 --> 00:05:07,626
You can see from a robbery
earlier today, the same perp.
103
00:05:07,650 --> 00:05:09,396
You can also see
he's desperate for cash.
104
00:05:09,420 --> 00:05:10,566
And like I always say...
105
00:05:10,590 --> 00:05:12,427
Desperation makes people dangerous.
106
00:05:12,452 --> 00:05:13,758
Well, close.
107
00:05:13,782 --> 00:05:15,898
Desperation makes people more dangerous.
108
00:05:15,922 --> 00:05:18,308
This guy is definitely no pro.
109
00:05:18,722 --> 00:05:20,938
I mean, it looks like he didn't
even think about the driver,
110
00:05:20,962 --> 00:05:22,838
or taking the first
security guard's pistol.
111
00:05:22,862 --> 00:05:25,078
Yeah, well, that matches with
the original theory
112
00:05:25,102 --> 00:05:27,608
that this is about desperation.
Maybe the guy isn't a real criminal.
113
00:05:27,632 --> 00:05:28,748
Just needs cash, fast.
114
00:05:28,772 --> 00:05:30,508
Or he's a drug addict.
115
00:05:30,532 --> 00:05:32,048
Did we ever see where the perp went?
116
00:05:32,072 --> 00:05:33,818
Yeah. just found this video footage,
117
00:05:33,842 --> 00:05:36,118
six blocks away from
the most recent crime scene.
118
00:05:36,142 --> 00:05:37,648
OK.
119
00:05:37,672 --> 00:05:39,318
Lookie, lookie. We got a getaway car.
120
00:05:39,342 --> 00:05:41,088
Can we tighten up that shot,
see if we can get a plate?
121
00:05:41,112 --> 00:05:42,558
Copy that.
122
00:05:42,582 --> 00:05:45,028
Yeah. Running those tags right now.
123
00:05:45,052 --> 00:05:46,858
- Thank you.
- Yep.
124
00:05:46,882 --> 00:05:49,398
The car was reported stolen
this morning, 7:26 AM.
125
00:05:49,422 --> 00:05:50,968
All right, that's
a pretty new-looking car.
126
00:05:50,992 --> 00:05:52,838
Let's see if we can access
the car's GPS.
127
00:05:52,862 --> 00:05:54,138
On it.
128
00:05:54,162 --> 00:05:57,933
GPS shows the car is at
Humboldt and 61st.
129
00:06:00,702 --> 00:06:02,058
OK.
130
00:06:02,732 --> 00:06:05,267
The car should be somewhere
on this block.
131
00:06:06,142 --> 00:06:08,412
Hey, I think that's it.
132
00:06:23,252 --> 00:06:26,183
FBI! Don't move.
133
00:06:26,892 --> 00:06:28,038
Go.
134
00:06:28,062 --> 00:06:29,568
We have an armed robbery in progress.
135
00:06:29,592 --> 00:06:32,338
Suspect is running north
on foot on Diamond Street.
136
00:06:40,242 --> 00:06:41,312
Hey, hey.
137
00:06:43,272 --> 00:06:44,572
Jesus!
138
00:06:50,572 --> 00:06:52,442
Whoa, whoa.
139
00:07:16,451 --> 00:07:17,581
Tiff.
140
00:07:23,482 --> 00:07:24,788
- FBI.
- What the hell?
141
00:07:24,812 --> 00:07:26,328
I work here. I'm the security guard.
142
00:07:26,352 --> 00:07:27,498
We're looking for someone.
143
00:07:27,522 --> 00:07:29,350
Did you see anybody run through here?
144
00:07:30,122 --> 00:07:32,642
I haven't seen anyone here
in the last seven months.
145
00:07:33,392 --> 00:07:34,638
It's clear.
146
00:07:36,532 --> 00:07:38,238
There he is.
147
00:07:45,102 --> 00:07:46,767
I don't see him.
148
00:07:48,342 --> 00:07:49,988
We lost eyes on our suspect.
149
00:07:50,012 --> 00:07:53,442
He was last seen on the corner
of Larson and 87th.
150
00:08:05,341 --> 00:08:07,187
We got some money back here.
151
00:08:07,471 --> 00:08:08,717
This bag actually looks like
152
00:08:08,741 --> 00:08:10,593
the same deposit bag
from the strip club.
153
00:08:10,594 --> 00:08:11,817
All right. You guys start with the Audi.
154
00:08:11,841 --> 00:08:13,187
Dust for prints, DNA.
155
00:08:13,211 --> 00:08:14,927
Make sure you bag up
all this cash in here.
156
00:08:14,951 --> 00:08:17,127
- Excuse me.
- Anything?
157
00:08:17,151 --> 00:08:18,851
No.
158
00:08:21,721 --> 00:08:23,427
Hey, Jubal.
159
00:08:23,451 --> 00:08:25,367
- Still nothing on the ground.
- Yeah, same with us.
160
00:08:25,391 --> 00:08:27,997
We're up on all the traffic
cams in the vicinity, but...
161
00:08:28,021 --> 00:08:30,167
- It's like he disappeared.
- For now, but we'll find him.
162
00:08:30,191 --> 00:08:31,467
What do we know about the actual robbery
163
00:08:31,491 --> 00:08:32,807
at the check cashing store?
164
00:08:32,831 --> 00:08:34,307
Yeah, OA and Scola
are speaking to witnesses
165
00:08:34,331 --> 00:08:35,776
at the scene.
166
00:08:37,001 --> 00:08:38,777
He grabbed Peter, the guard,
167
00:08:38,801 --> 00:08:40,947
put a gun to his head, asked for money.
168
00:08:40,971 --> 00:08:44,017
So I emptied my safe
into a shopping bag.
169
00:08:44,041 --> 00:08:47,157
$26,000.
170
00:08:48,711 --> 00:08:49,987
OK.
171
00:08:50,011 --> 00:08:51,757
Any idea what his skin color was?
172
00:08:51,781 --> 00:08:54,757
No, but he sounded white.
173
00:08:54,781 --> 00:08:56,667
- Sounded?
- Please.
174
00:08:56,691 --> 00:08:58,267
I know what white people sound like.
175
00:08:58,291 --> 00:08:59,697
He was white, OK?
176
00:08:59,721 --> 00:09:01,467
Cancel me if you want, but he's white.
177
00:09:01,491 --> 00:09:03,107
Probably from Brooklyn.
178
00:09:03,131 --> 00:09:04,401
We got it.
179
00:09:04,931 --> 00:09:06,731
Here's the video.
180
00:09:26,951 --> 00:09:28,197
The bag you put the money in,
181
00:09:28,221 --> 00:09:29,667
it said "I Love New York" on it?
182
00:09:29,691 --> 00:09:31,797
Yeah. It was next to my chair.
183
00:09:31,821 --> 00:09:33,621
I went shopping this morning.
184
00:09:35,331 --> 00:09:36,907
Thanks for your help.
185
00:09:36,931 --> 00:09:39,377
What... hey, what about my money?
186
00:09:39,401 --> 00:09:40,837
We'll do what we can.
187
00:09:40,861 --> 00:09:42,807
You'll do what you can?
188
00:09:42,831 --> 00:09:44,942
What does that mean, huh?
189
00:09:45,134 --> 00:09:46,484
Seriously?
190
00:09:47,041 --> 00:09:49,887
What's all this
"same day loan" stuff about?
191
00:09:49,911 --> 00:09:51,957
Means what it says. Same day loans.
192
00:09:51,981 --> 00:09:53,987
Not everything is a trick, my friend.
193
00:09:54,011 --> 00:09:56,109
Yeah, I'm not so sure about that.
194
00:09:57,081 --> 00:09:59,497
What're you really asking, huh?
195
00:09:59,521 --> 00:10:01,067
You need money?
196
00:10:02,221 --> 00:10:03,651
I might.
197
00:10:03,921 --> 00:10:06,776
Something short term. 36, maybe 60 days.
198
00:10:10,431 --> 00:10:12,377
So he comes out of the
side door of the factory,
199
00:10:12,401 --> 00:10:13,837
comes this way.
200
00:10:13,861 --> 00:10:16,247
Unfortunately,
there's not a lot of cameras.
201
00:10:16,271 --> 00:10:17,817
Tiff.
202
00:10:18,771 --> 00:10:20,359
Balaclava.
203
00:10:20,741 --> 00:10:22,587
And I've got a black jacket.
204
00:10:22,611 --> 00:10:24,187
So he did run past here.
205
00:10:24,211 --> 00:10:26,651
So why can't the JOC find him
on the street cams?
206
00:10:28,352 --> 00:10:30,651
Because he took the subway.
207
00:10:36,821 --> 00:10:37,927
All right. Any luck?
208
00:10:37,951 --> 00:10:39,597
No angle of the dumpster,
209
00:10:39,621 --> 00:10:40,997
no angle of the subway entrance.
210
00:10:41,021 --> 00:10:42,267
What about in the subway station?
211
00:10:42,291 --> 00:10:43,967
Yep. I got a shot of a man,
212
00:10:43,991 --> 00:10:45,537
no jacket, holding a plastic bag.
213
00:10:45,561 --> 00:10:48,137
OK, so the check cashing
manager said he put it in a bag
214
00:10:48,161 --> 00:10:50,407
that says "I Love New York."
215
00:10:50,431 --> 00:10:52,017
Zoom in on the bag.
216
00:10:52,041 --> 00:10:53,317
Yeah. There it is.
217
00:10:53,341 --> 00:10:55,247
- Can you push in on the suspect?
- Yep.
218
00:10:55,271 --> 00:10:57,317
Well, that's the same bag,
but a different guy.
219
00:10:57,341 --> 00:11:00,657
Got a hit. Name is Michael Holt, age 35.
220
00:11:00,681 --> 00:11:02,287
Pretty impressive jacket, too.
221
00:11:02,311 --> 00:11:05,457
Aggravated assault, robbery,
and several drug offenses.
222
00:11:05,481 --> 00:11:07,097
Yeah, but the bag is too distinctive
223
00:11:07,121 --> 00:11:08,427
for it to be a coincidence.
224
00:11:08,451 --> 00:11:10,297
Must be an accomplice.
Robber handed it off.
225
00:11:10,321 --> 00:11:11,727
This new player have an address?
226
00:11:11,751 --> 00:11:13,097
Nothing recent.
227
00:11:13,121 --> 00:11:16,337
Do see a 2006 Toyota
registered in his name.
228
00:11:16,361 --> 00:11:17,511
Better than nothing.
229
00:11:17,535 --> 00:11:19,137
And he was issued a free
cell phone three weeks ago,
230
00:11:19,161 --> 00:11:20,507
under the Affordable
Connectivity Program.
231
00:11:20,531 --> 00:11:21,828
There you go. Ping it.
232
00:11:25,471 --> 00:11:27,177
Cell signal is still live.
233
00:11:27,201 --> 00:11:29,526
Shows it's within 500 yards.
234
00:11:30,711 --> 00:11:32,057
Hold on.
235
00:11:32,081 --> 00:11:33,942
I think I see his car.
236
00:11:38,651 --> 00:11:40,692
It's Holt.
237
00:11:44,651 --> 00:11:45,967
OK.
238
00:11:45,991 --> 00:11:47,537
Tiff and I are going to follow them in.
239
00:11:47,561 --> 00:11:49,637
You guys secure the front.
240
00:12:13,026 --> 00:12:14,376
FBI!
241
00:12:14,377 --> 00:12:16,060
Show us your hands. Now.
242
00:12:18,253 --> 00:12:19,538
Hey!
243
00:12:21,366 --> 00:12:23,582
- Put the gun down, now.
- Whoa, whoa, whoa.
244
00:12:23,606 --> 00:12:24,901
Hey, hey, hey.
245
00:12:24,902 --> 00:12:26,338
Y'all put your guns down,
or I'll shoot him in the head.
246
00:12:26,362 --> 00:12:27,538
Don't be stupid.
247
00:12:27,562 --> 00:12:29,378
Put down your weapon, now.
248
00:12:29,402 --> 00:12:31,448
Think I'm kidding? I'll shoot him.
249
00:12:31,837 --> 00:12:33,448
And then what?
250
00:12:33,472 --> 00:12:35,048
You got no leverage.
251
00:12:35,072 --> 00:12:36,388
We're here to arrest him.
252
00:12:36,412 --> 00:12:38,078
All you'll be doing
is saving us paperwork.
253
00:12:38,103 --> 00:12:40,743
Either way, you wind up dead,
you understand me?
254
00:12:47,013 --> 00:12:49,086
OK. OK.
255
00:12:49,340 --> 00:12:51,080
Don't shoot, please.
256
00:12:53,582 --> 00:12:56,228
Hands! Hands in the air, now.
257
00:12:56,253 --> 00:12:58,229
- On the wall.
- Turn around.
258
00:12:58,253 --> 00:12:59,163
Now.
259
00:13:01,423 --> 00:13:04,309
- What the hell's going on?
- We're arresting you.
260
00:13:04,333 --> 00:13:06,094
That's what the hell is going on.
261
00:13:08,699 --> 00:13:10,713
Karim, it's Omar.
262
00:13:10,929 --> 00:13:13,205
Yes, I got your email, but, um,
263
00:13:13,229 --> 00:13:15,619
your terms seem a little ridiculous.
264
00:13:16,699 --> 00:13:18,327
What are you talking about?
265
00:13:18,809 --> 00:13:20,245
What do you mean, risk?
266
00:13:20,269 --> 00:13:22,385
My credit is nearly perfect.
You said it yourself.
267
00:13:22,409 --> 00:13:24,115
My mortgage is at 7%.
268
00:13:24,139 --> 00:13:26,949
Where do you get off charging 18%, hmm?
269
00:13:28,549 --> 00:13:30,255
Let me call you back. OK.
270
00:13:31,449 --> 00:13:34,077
Uh, Isobel wants us to talk to Holt.
271
00:13:35,559 --> 00:13:36,994
Love it.
272
00:13:37,559 --> 00:13:39,205
- You good?
- Yeah, I'm fine.
273
00:13:39,229 --> 00:13:40,835
You sure? You need to talk?
274
00:13:40,859 --> 00:13:43,135
Oh, no. That was nothing, I promise.
275
00:13:43,159 --> 00:13:45,875
All right, well,
let's break this idiot down,
276
00:13:45,899 --> 00:13:48,445
get a confession.
277
00:13:48,469 --> 00:13:50,345
Wake up.
278
00:13:50,369 --> 00:13:52,815
So among other things,
we have you on armed robbery
279
00:13:52,839 --> 00:13:54,115
of this check cashing place.
280
00:13:54,139 --> 00:13:55,985
Yo, whoa! You're wrong, man.
281
00:13:56,009 --> 00:13:57,855
Yo, I didn't rob anyone,
282
00:13:57,879 --> 00:13:59,902
especially no damn
check cashing place, man.
283
00:13:59,926 --> 00:14:01,139
I'm not stupid.
284
00:14:01,163 --> 00:14:02,855
We just caught you
buying a pound of cocaine
285
00:14:02,879 --> 00:14:05,725
with $26,000 in stolen cash.
286
00:14:05,749 --> 00:14:07,095
And you had your phone on you.
287
00:14:07,119 --> 00:14:10,119
That means we can track you, see?
288
00:14:10,489 --> 00:14:12,165
Seems pretty stupid to me.
289
00:14:12,189 --> 00:14:14,005
All right, maybe so.
But listen, I didn't...
290
00:14:14,029 --> 00:14:15,305
I didn't rob anyone.
291
00:14:15,329 --> 00:14:17,075
Michael, we found the bag that the owner
292
00:14:17,099 --> 00:14:19,505
put the cash in
in the back seat of your car.
293
00:14:19,529 --> 00:14:20,875
It wasn't mine.
294
00:14:20,899 --> 00:14:22,975
I snatched it from
a sketchy-looking dude.
295
00:14:22,999 --> 00:14:24,115
What are you talking about?
296
00:14:24,139 --> 00:14:25,515
Yeah.
297
00:14:25,539 --> 00:14:28,115
The... the way he was
looking around all nervous,
298
00:14:28,139 --> 00:14:31,115
clutching the bag, I figured
he had something good in it.
299
00:14:31,139 --> 00:14:33,725
So when he was distracted,
I pushed him down the stairs,
300
00:14:33,749 --> 00:14:35,577
and I grabbed the bag.
301
00:14:35,979 --> 00:14:37,525
And yo, when I looked inside
and I saw the cash,
302
00:14:37,549 --> 00:14:39,695
I mean, yo, that was like
a dream come true, man.
303
00:14:39,719 --> 00:14:41,410
That's your defense?
304
00:14:41,719 --> 00:14:43,880
You took it off of some random guy?
305
00:14:43,904 --> 00:14:46,265
Yo, it's the truth, man. I swear.
306
00:14:46,289 --> 00:14:49,118
I... I saw an opportunity,
and I took it.
307
00:14:49,142 --> 00:14:50,535
OK.
308
00:14:50,746 --> 00:14:52,535
Let's play this out for a second.
309
00:14:53,329 --> 00:14:56,119
What did this sketchy guy
look like, hmm?
310
00:14:56,599 --> 00:15:00,545
It was a white dude,
maybe 40, not big, not small.
311
00:15:00,569 --> 00:15:01,815
That narrows it down
312
00:15:01,839 --> 00:15:03,916
to about a quarter
of the city's population.
313
00:15:03,940 --> 00:15:05,752
You're going to need to be
a little more specific here.
314
00:15:05,776 --> 00:15:06,952
Look, what can I say?
315
00:15:06,976 --> 00:15:08,233
I'm not good at remembering stuff, man.
316
00:15:08,257 --> 00:15:09,660
Michael.
317
00:15:09,996 --> 00:15:11,395
If you don't want to be charged
with armed robbery,
318
00:15:11,419 --> 00:15:13,772
you're going to have to give us
something a little better than that.
319
00:15:13,796 --> 00:15:15,325
'Cause right now,
it is kind of hard to believe
320
00:15:15,349 --> 00:15:17,235
- anything you're saying.
- Bro, I'm serious, man.
321
00:15:17,259 --> 00:15:19,452
I'm not great at remembering faces.
322
00:15:24,099 --> 00:15:25,545
Yo, how about this?
323
00:15:25,569 --> 00:15:30,375
Um, the... the guy had
really expensive shoes on.
324
00:15:30,399 --> 00:15:32,477
Like... like, really
expensive-looking shoes.
325
00:15:32,501 --> 00:15:34,744
That... that much I can remember.
326
00:15:38,549 --> 00:15:39,619
Hey.
327
00:15:39,644 --> 00:15:41,655
Unfortunately for us,
Michael was telling the truth.
328
00:15:41,679 --> 00:15:42,995
- Ian?
- Yeah.
329
00:15:43,019 --> 00:15:45,619
I found this scrubbing
the station footage.
330
00:15:53,659 --> 00:15:56,175
So Michael is a crook, but
not the one we're looking for.
331
00:15:56,199 --> 00:15:58,875
Yeah, we got video footage
of the Jackson Avenue platform
332
00:15:58,899 --> 00:16:00,775
where Michael said he grabbed the bag.
333
00:16:00,992 --> 00:16:02,432
OK, OK.
334
00:16:04,869 --> 00:16:08,285
All right, he looks upset,
like he's looking for someone.
335
00:16:08,309 --> 00:16:10,452
Assuming it's Michael,
since he just took his money.
336
00:16:19,389 --> 00:16:21,225
Can we run facial rec?
337
00:16:21,249 --> 00:16:23,995
Negative. Poor image quality, bad angle.
338
00:16:24,019 --> 00:16:25,935
Hold up. Rewind it.
339
00:16:25,959 --> 00:16:27,577
Zoom in on the shoes.
340
00:16:29,899 --> 00:16:31,945
I recognize that brand.
341
00:16:31,969 --> 00:16:34,119
Those are $1,400 a pop.
342
00:16:34,899 --> 00:16:37,115
- For those?
- Yeah.
343
00:16:37,139 --> 00:16:38,714
- How do you even know that?
- I like shoes.
344
00:16:38,738 --> 00:16:41,245
I was thinking about maybe getting some.
345
00:16:41,269 --> 00:16:43,615
But obviously, uh, I didn't.
346
00:16:43,639 --> 00:16:46,693
The fact that you even
thought about that is scaring me.
347
00:16:46,717 --> 00:16:49,295
Hey, fellas. Sorry to interrupt,
but we got street-level footage
348
00:16:49,319 --> 00:16:51,494
above the Jackson Avenue station.
349
00:16:54,019 --> 00:16:56,327
Looks like he's searching for Michael.
350
00:16:57,089 --> 00:16:58,635
He gets into a cab.
351
00:16:58,659 --> 00:17:01,244
- Can we see his plate?
- Yes, ma'am.
352
00:17:02,299 --> 00:17:03,535
All right, call the cab company,
353
00:17:03,559 --> 00:17:05,494
see where they dropped this guy off at.
354
00:17:10,439 --> 00:17:12,185
Cab driver said that
he went straight inside
355
00:17:12,209 --> 00:17:14,385
- after he got dropped off.
- It's been a few hours.
356
00:17:14,409 --> 00:17:16,515
- You think he's still here?
- He just lost a bag of cash.
357
00:17:16,539 --> 00:17:18,455
I mean, he could be robbing
this place, for all we know.
358
00:17:18,479 --> 00:17:20,385
OK, we'll take the front,
you guys take the back,
359
00:17:20,409 --> 00:17:22,202
you guys be our eyes out here.
360
00:17:37,999 --> 00:17:39,275
I'm Agent Zidan.
361
00:17:39,299 --> 00:17:40,845
This is Agent Scola, with the FBI.
362
00:17:40,869 --> 00:17:42,369
Have you seen this guy around here?
363
00:17:42,839 --> 00:17:45,545
Yeah, that's the owner. Tom.
364
00:17:45,569 --> 00:17:46,985
Tom Hoffman.
365
00:17:47,009 --> 00:17:48,285
Is he here?
366
00:17:48,309 --> 00:17:50,577
Yeah. He's over there by the bar.
367
00:17:54,779 --> 00:17:56,855
Suspect is in the building.
368
00:18:01,019 --> 00:18:02,335
Excuse me, guys.
369
00:18:02,359 --> 00:18:04,065
- Excuse me.
- Oh!
370
00:18:04,089 --> 00:18:05,635
Hey, hey, watch where you're going.
371
00:18:05,659 --> 00:18:07,435
Hey... hey, man,
who do you think you are?
372
00:18:07,459 --> 00:18:09,935
Do yourself a favor. Take a seat.
373
00:18:11,699 --> 00:18:13,075
He's on the move.
374
00:18:18,069 --> 00:18:20,035
He's got to be in one of these rooms.
375
00:18:22,509 --> 00:18:24,494
Get out!
376
00:18:25,039 --> 00:18:26,249
Let's go.
377
00:18:32,149 --> 00:18:34,095
- Ah.
- Oh!
378
00:18:34,119 --> 00:18:35,265
- Get out of the way!
- Hey!
379
00:18:35,289 --> 00:18:37,052
- You're not supposed to be in here!
- Move!
380
00:18:37,789 --> 00:18:39,577
- Whoa.
- Hey!
381
00:18:42,299 --> 00:18:43,678
He's headed out back.
382
00:18:43,703 --> 00:18:44,785
Whoa.
383
00:18:45,699 --> 00:18:46,827
Drop your gun.
384
00:18:47,769 --> 00:18:49,515
Slowly.
385
00:18:49,539 --> 00:18:52,415
Thomas Hoffman...
386
00:18:52,439 --> 00:18:55,785
You are under arrest for armed robbery,
387
00:18:55,809 --> 00:18:57,815
attempted murder...
388
00:18:57,852 --> 00:19:01,563
And for spending $1,400
on those stupid shoes.
389
00:19:04,707 --> 00:19:07,194
I'm not a bad guy.
390
00:19:07,219 --> 00:19:09,535
Well, you robbed people,
391
00:19:09,559 --> 00:19:12,285
shot at them, pistol whipped them...
392
00:19:12,959 --> 00:19:15,099
very definition of a bad guy.
393
00:19:17,069 --> 00:19:18,645
I wasn't trying to kill anyone.
394
00:19:18,669 --> 00:19:20,345
- Oh, God.
- Trust me, I was just...
395
00:19:20,369 --> 00:19:22,215
I was just trying
to scare them, you know?
396
00:19:22,239 --> 00:19:24,577
Keep them from trying
to do something heroic.
397
00:19:26,132 --> 00:19:28,948
We all do dumb stuff
when we're scared, right?
398
00:19:29,179 --> 00:19:30,525
I mean,
399
00:19:30,549 --> 00:19:33,325
the truth is, I-I didn't have a choice.
400
00:19:33,349 --> 00:19:35,425
I mean, he said he was going to kill me
401
00:19:35,449 --> 00:19:37,244
if I didn't get him his money.
402
00:19:39,289 --> 00:19:40,994
Who are we talking about?
403
00:19:42,589 --> 00:19:44,765
Mason Simonian.
404
00:19:44,789 --> 00:19:46,952
I owe him 300 grand.
405
00:19:47,599 --> 00:19:49,205
He said if I didn't pay by tomorrow,
406
00:19:49,229 --> 00:19:52,675
he'd kill my parents, and then me.
407
00:19:52,699 --> 00:19:54,875
Well, then, you should
have gone to the cops.
408
00:19:54,899 --> 00:19:56,215
Told them what was going on.
409
00:19:56,239 --> 00:19:58,185
But you didn't, because you're lying.
410
00:19:58,209 --> 00:19:59,744
I'm not.
411
00:20:00,109 --> 00:20:01,415
You hear about that family of four
412
00:20:01,439 --> 00:20:03,455
that was found shot to death last week?
413
00:20:03,479 --> 00:20:05,055
Yeah, it happened in Queens.
414
00:20:05,079 --> 00:20:07,255
That was Mason.
415
00:20:07,279 --> 00:20:09,265
Father owed him $100K.
416
00:20:09,289 --> 00:20:11,744
Dude wiped out his whole family.
417
00:20:12,219 --> 00:20:13,895
He bragged about it.
418
00:20:13,919 --> 00:20:15,635
He said he was going
to do the same to me.
419
00:20:15,659 --> 00:20:17,405
OK.
420
00:20:17,429 --> 00:20:21,275
Look, why do you owe this
Mason guy so much money?
421
00:20:21,299 --> 00:20:23,202
Stupidity.
422
00:20:24,069 --> 00:20:26,369
Lots of bad luck, too.
423
00:20:27,499 --> 00:20:30,185
You got to understand,
I grew up dirt poor.
424
00:20:30,209 --> 00:20:31,785
I saved.
425
00:20:31,809 --> 00:20:35,015
I... I worked a nine to five
for 10 years,
426
00:20:35,039 --> 00:20:37,160
until I was able to open that club.
427
00:20:37,649 --> 00:20:39,827
And then I finally started living...
428
00:20:40,079 --> 00:20:43,325
like, really living.
429
00:20:43,349 --> 00:20:45,265
And when I'd need cash, I'd go to him.
430
00:20:45,289 --> 00:20:47,665
It was dumb, I know.
431
00:20:47,689 --> 00:20:49,265
But the banks, they wouldn't touch me.
432
00:20:49,289 --> 00:20:51,205
I-I got bad credit.
433
00:20:51,229 --> 00:20:53,952
But Mason, he gave me what I needed.
434
00:20:55,529 --> 00:20:58,202
Yeah, it was like a disease, man!
435
00:20:58,599 --> 00:21:02,445
I wanted everything...
cars, women, boats.
436
00:21:02,469 --> 00:21:04,045
And I was making good money, too.
437
00:21:04,069 --> 00:21:05,815
Like, for real.
438
00:21:05,839 --> 00:21:08,369
My investments were
going through the roof, but...
439
00:21:09,079 --> 00:21:10,410
But what?
440
00:21:12,010 --> 00:21:13,910
Market went south,
441
00:21:14,379 --> 00:21:16,369
especially my crypto stuff.
442
00:21:17,349 --> 00:21:19,785
Markets will do that sometimes.
443
00:21:20,119 --> 00:21:22,869
It... it dropped so fast.
444
00:21:24,089 --> 00:21:26,635
Well, look, maybe your lawyer
can figure out a way
445
00:21:26,659 --> 00:21:30,405
to spin all this idiocy into
some sort of insanity deal.
446
00:21:40,809 --> 00:21:42,985
So you think this loan shark is real?
447
00:21:43,009 --> 00:21:45,325
Yeah, I mean, Hoffman just
got arrested for about
448
00:21:45,349 --> 00:21:47,195
six felonies, and all
he seems concerned about
449
00:21:47,219 --> 00:21:48,952
is this Simonian character.
450
00:21:50,189 --> 00:21:51,765
Hey, Tricia.
451
00:21:51,789 --> 00:21:54,865
Does Organized Crime have
anything on Mason Simonian?
452
00:21:57,959 --> 00:22:00,105
He appears to be a high-level target.
453
00:22:00,129 --> 00:22:01,688
Lots of open investigations.
454
00:22:01,712 --> 00:22:03,545
Case agent who's been tracking
him is here in the building.
455
00:22:03,569 --> 00:22:05,005
- You want to talk to her?
- Yeah.
456
00:22:05,029 --> 00:22:06,785
Yeah, tell her it might be
beneficial for both of us.
457
00:22:09,509 --> 00:22:12,552
Mason Simonian is a dangerous man.
458
00:22:12,576 --> 00:22:14,755
Do you think he's capable of murder?
459
00:22:14,779 --> 00:22:17,355
He might be good for the
killing of a family in Queens?
460
00:22:17,379 --> 00:22:19,325
100%. Take a look.
461
00:22:22,149 --> 00:22:24,425
What kind of animal
would do something like that?
462
00:22:24,449 --> 00:22:27,395
We think he's good for five or
six other unsolved murders, too.
463
00:22:27,419 --> 00:22:29,435
But so far, he's managed
to stay out of reach.
464
00:22:29,459 --> 00:22:30,965
We looked at this guy's record.
465
00:22:30,989 --> 00:22:32,905
He's got plenty of priors...
drug sales, sex trafficking.
466
00:22:32,929 --> 00:22:34,705
How hard can it be
to make a case on him?
467
00:22:34,729 --> 00:22:37,405
He's smart. Got himself a jailhouse PhD.
468
00:22:37,429 --> 00:22:39,245
Truth is, he's hard to get close to.
469
00:22:39,269 --> 00:22:40,645
Well, until now.
470
00:22:40,669 --> 00:22:43,045
I think we may have found
a way to nail this guy.
471
00:22:43,590 --> 00:22:45,202
Are you crazy?
472
00:22:45,539 --> 00:22:48,825
I'm not helping you set up Simonian.
473
00:22:48,849 --> 00:22:51,925
If I flip on him, then I'm a dead man,
474
00:22:51,949 --> 00:22:53,387
and so is my family.
475
00:22:53,411 --> 00:22:56,789
Then you'll sit in an 8-by-10
cell for the next 20 years.
476
00:22:59,489 --> 00:23:01,735
He looks scared. He might not bite.
477
00:23:01,759 --> 00:23:04,660
If he's telling the truth
about Simonian, he'll roll.
478
00:23:04,796 --> 00:23:07,142
How explicit are Simonian's threats?
479
00:23:07,359 --> 00:23:09,075
What exactly does he say?
480
00:23:09,619 --> 00:23:12,445
He exactly said that he's
going to shoot my parents
481
00:23:12,469 --> 00:23:14,785
and then put a bullet in my head,
482
00:23:15,639 --> 00:23:19,015
just like he massacred
that other family.
483
00:23:19,039 --> 00:23:21,415
Then the only way that we are
going to be able to get this guy
484
00:23:21,439 --> 00:23:23,577
is if you wear a wire.
485
00:23:26,879 --> 00:23:29,452
How much time are you
going to shave off, huh?
486
00:23:29,819 --> 00:23:32,795
Can't give you a number, all right?
487
00:23:32,819 --> 00:23:35,184
But we will put in a good word
with the US attorney,
488
00:23:35,208 --> 00:23:36,554
let them know that you helped us out,
489
00:23:36,578 --> 00:23:38,475
tell them what kind of stress
you've been under.
490
00:23:49,769 --> 00:23:51,119
OK.
491
00:23:52,665 --> 00:23:53,901
I'm in.
492
00:24:14,599 --> 00:24:16,345
Hey guys, Mason's just pulled up.
493
00:24:16,369 --> 00:24:18,717
He's headed inside with another guy.
494
00:24:28,579 --> 00:24:30,046
I have eyes on them now.
495
00:24:30,070 --> 00:24:32,455
They're headed towards Hoffman's table.
496
00:24:41,429 --> 00:24:42,735
Mason.
497
00:24:42,759 --> 00:24:44,265
Appreciate you meeting me like this.
498
00:24:44,289 --> 00:24:45,494
Sit down.
499
00:24:47,359 --> 00:24:48,845
Where's my money?
500
00:24:48,869 --> 00:24:50,675
That's what I wanted
to talk to you about.
501
00:24:50,699 --> 00:24:53,160
I'll have it, just not by tonight.
502
00:24:55,439 --> 00:24:57,285
That's bad news.
503
00:24:57,309 --> 00:24:59,244
He hates bad news.
504
00:25:03,479 --> 00:25:06,725
Here's, uh, 40 grand.
505
00:25:06,749 --> 00:25:08,455
And I'm good for the rest, I swear.
506
00:25:08,479 --> 00:25:10,165
I just need another day or two.
507
00:25:10,189 --> 00:25:11,499
Two days?
508
00:25:11,523 --> 00:25:14,235
I thought I told you
what'll happen if you're late.
509
00:25:14,259 --> 00:25:15,620
I know.
510
00:25:15,644 --> 00:25:18,435
You think I want to get iced
like that family in Queens?
511
00:25:23,910 --> 00:25:25,619
What'd you say to me?
512
00:25:25,999 --> 00:25:28,645
I'm... I'm just saying,
I don't want any problems.
513
00:25:28,669 --> 00:25:30,515
Hey, Tiff. He's not taking the bait.
514
00:25:30,539 --> 00:25:32,494
I think Hoffman's getting nervous.
515
00:25:33,339 --> 00:25:35,139
Let me get him back on track.
516
00:25:37,109 --> 00:25:38,410
Hey, fellas.
517
00:25:39,066 --> 00:25:41,002
Can I get you something to drink?
518
00:25:41,379 --> 00:25:42,965
Nah, we're good. Thank you.
519
00:25:42,989 --> 00:25:44,565
We're just doing some
business here, sweetie.
520
00:25:44,589 --> 00:25:46,160
Yeah? How's that going?
521
00:25:49,149 --> 00:25:51,327
Who the hell is this bitch?
522
00:25:52,129 --> 00:25:53,660
One, I'm not a bitch.
523
00:25:54,099 --> 00:25:55,875
Two, I'm his girl.
524
00:25:55,899 --> 00:25:58,175
So I know all about your business.
525
00:26:01,839 --> 00:26:04,585
You've been running your mouth
about our thing, huh?
526
00:26:04,609 --> 00:26:05,915
Yeah, just to her.
527
00:26:05,939 --> 00:26:07,755
Because I'm the solution.
528
00:26:07,779 --> 00:26:09,185
And how's that, sweetie?
529
00:26:09,209 --> 00:26:11,185
My father, he's rich.
530
00:26:11,209 --> 00:26:12,655
I can get you the rest of the money,
531
00:26:12,679 --> 00:26:14,295
but it's going to take a couple of days.
532
00:26:14,319 --> 00:26:16,795
And what if I don't want it
in a couple of days?
533
00:26:16,819 --> 00:26:18,795
What if I want it now? Can you get it?
534
00:26:18,819 --> 00:26:20,295
You've got to keep pushing, Tiff.
535
00:26:20,319 --> 00:26:21,565
We need an overt threat.
536
00:26:21,589 --> 00:26:22,835
No, why should I?
537
00:26:22,859 --> 00:26:25,905
Because I'm losing
my patience, that's why!
538
00:26:25,929 --> 00:26:27,910
Do you want that to happen?
539
00:26:28,348 --> 00:26:30,288
You kill him, you get nothing.
540
00:26:31,619 --> 00:26:33,430
Excuse me?
541
00:26:35,288 --> 00:26:37,664
Who said anything about killing people?
542
00:26:37,689 --> 00:26:41,535
Her old man has it, Mason,
and more, in the house safe.
543
00:26:41,692 --> 00:26:44,632
All she needs is time to get it
when he ain't home.
544
00:26:52,189 --> 00:26:54,077
Money is due tomorrow.
545
00:26:54,459 --> 00:26:56,619
You two do what you need to get it.
546
00:26:57,329 --> 00:27:01,635
If not, there's penalties.
547
00:27:02,202 --> 00:27:04,775
It's too vague. He's giving us nothing.
548
00:27:04,799 --> 00:27:07,115
Right. All right, Tiff.
549
00:27:07,139 --> 00:27:09,585
He's going to have to take the
bait money, at the very least.
550
00:27:09,609 --> 00:27:11,779
Otherwise, we have no case.
551
00:27:13,660 --> 00:27:15,085
Just take the $40,000.
552
00:27:15,109 --> 00:27:16,355
We'll get you the rest tomorrow.
553
00:27:16,392 --> 00:27:18,522
Yeah, she's good for it...
554
00:27:20,868 --> 00:27:24,608
All or nothing, by midnight tomorrow.
555
00:27:27,032 --> 00:27:28,902
Let's go.
556
00:27:38,369 --> 00:27:40,545
So our friends in
Organized Crime were right.
557
00:27:40,569 --> 00:27:41,715
Mason's smart.
558
00:27:41,739 --> 00:27:42,885
Today, maybe.
559
00:27:42,909 --> 00:27:44,715
We'll take another run at him tomorrow.
560
00:27:44,739 --> 00:27:45,885
Hopefully, he'll be
a little more agitated
561
00:27:45,909 --> 00:27:48,015
- after the deadline passes.
- Yeah.
562
00:27:48,039 --> 00:27:49,855
Maggie, transport Hoffman back here.
563
00:27:49,879 --> 00:27:51,425
We're going to try again tomorrow.
564
00:27:51,449 --> 00:27:52,949
Copy that.
565
00:27:58,562 --> 00:28:00,507
Suspects are away.
566
00:28:01,089 --> 00:28:03,235
Simonian did a pretty good job.
567
00:28:03,259 --> 00:28:06,405
Let's be real.
I mean, Hoffman's an idiot.
568
00:28:06,429 --> 00:28:09,899
Came on way too hard,
made the guy nervous.
569
00:28:14,669 --> 00:28:16,345
You don't really like this guy, do you?
570
00:28:16,369 --> 00:28:17,915
Hoffman? Please.
571
00:28:17,939 --> 00:28:20,055
He's like the worst
kind of guy there is.
572
00:28:20,079 --> 00:28:21,215
He spends more than he makes,
573
00:28:21,239 --> 00:28:23,725
wants everybody to think
he's a big shot.
574
00:28:23,749 --> 00:28:28,355
Guys like that, all that
insecurity and bravado...
575
00:28:28,379 --> 00:28:31,160
they get what's coming to them,
trust me.
576
00:28:31,819 --> 00:28:33,765
I'll take that as a yes.
577
00:28:33,789 --> 00:28:35,865
Sorry.
578
00:28:35,889 --> 00:28:38,505
I guess I'm just
sensitive about all that
579
00:28:38,529 --> 00:28:40,952
high roller crap, you know?
580
00:28:41,599 --> 00:28:43,077
Why is that?
581
00:28:46,939 --> 00:28:49,327
My dad lived like that.
582
00:28:50,175 --> 00:28:51,651
Worked in real estate.
583
00:28:51,676 --> 00:28:53,452
And everything he had,
leveraged to the hilt.
584
00:28:53,477 --> 00:28:55,993
Every deal, all or nothing, you know?
585
00:28:56,149 --> 00:28:59,295
I mean, we did... we lived well,
586
00:28:59,319 --> 00:29:01,495
Park Avenue,
house on the Connecticut shore.
587
00:29:01,519 --> 00:29:04,744
But it was all an illusion.
588
00:29:07,159 --> 00:29:09,910
He had almost nothing
when he died, you know?
589
00:29:10,429 --> 00:29:12,702
Wouldn't know from the outside world.
590
00:29:13,559 --> 00:29:15,369
Didn't have any equity.
591
00:29:15,712 --> 00:29:18,518
So I guess that's why I'm so careful.
592
00:29:20,114 --> 00:29:21,460
Oh.
593
00:29:21,488 --> 00:29:23,034
Nina's calling me.
I'ma jump out and get this.
594
00:29:23,059 --> 00:29:24,369
- You got it?
- Yeah.
595
00:29:34,719 --> 00:29:35,910
Karim?
596
00:29:36,549 --> 00:29:37,965
It's Omar.
597
00:29:37,989 --> 00:29:39,995
Yes, it is about the loan.
598
00:29:40,019 --> 00:29:43,305
But listen, it's not
going to work out, OK?
599
00:29:43,329 --> 00:29:46,285
The interest rates are too high.
600
00:29:58,639 --> 00:30:00,577
I'm sorry, 14%?
601
00:30:01,609 --> 00:30:03,566
OK, um, now you're talking.
602
00:30:03,590 --> 00:30:06,025
What about closing costs?
You handle those, too?
603
00:30:06,369 --> 00:30:07,855
Hey, hey!
604
00:30:07,879 --> 00:30:09,365
- They grabbed Tiff!
- What?
605
00:30:09,389 --> 00:30:11,425
Simonian and his guy,
they grabbed Tiff and the bag.
606
00:30:11,449 --> 00:30:12,665
- Go, go!
- I'm going.
607
00:30:17,589 --> 00:30:19,035
Maggie, we have a situation.
608
00:30:19,059 --> 00:30:20,835
Simonian took Tiff and the cash.
609
00:30:24,969 --> 00:30:27,150
This is Scola.
We are in need of immediate air support.
610
00:30:27,174 --> 00:30:29,445
We are in pursuit of
a gray BMW, no plates,
611
00:30:29,469 --> 00:30:31,327
headed west on 132nd Street.
612
00:30:39,879 --> 00:30:41,325
Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on?
613
00:30:41,349 --> 00:30:42,395
Damn it!
614
00:30:42,419 --> 00:30:43,825
Hey, FBI. Move the truck!
615
00:30:43,849 --> 00:30:45,165
- Move it!
- Federal agent.
616
00:30:45,189 --> 00:30:47,065
- Move the truck, now!
- Move!
617
00:30:47,089 --> 00:30:48,565
Now!
618
00:30:48,589 --> 00:30:50,865
All right, all right,
all right, I got it! Hold on.
619
00:30:50,889 --> 00:30:52,829
Easy, easy. Okay.
620
00:31:00,299 --> 00:31:02,009
Come on, come on. Where are you?
621
00:31:03,969 --> 00:31:06,452
Scola, I don't see him. I don't see him.
622
00:31:07,839 --> 00:31:10,985
Jubal, we lost them.
623
00:31:18,952 --> 00:31:20,158
Let's go, folks.
624
00:31:20,474 --> 00:31:21,680
Find that BMW.
625
00:31:21,704 --> 00:31:23,450
Ian, I want a BOLO out
on Simonian's car.
626
00:31:23,474 --> 00:31:25,279
- I want every local agency looking.
- On it.
627
00:31:25,303 --> 00:31:28,460
Hey, we managed to
reactivate Tiff's button cam.
628
00:31:30,884 --> 00:31:33,600
Angle's bad. She might be unconscious.
629
00:31:48,864 --> 00:31:50,550
Hey.
630
00:31:50,574 --> 00:31:53,504
How you like being involved
in my business now?
631
00:32:04,214 --> 00:32:06,481
It's him. Mason.
632
00:32:09,324 --> 00:32:11,000
Hello?
633
00:32:11,024 --> 00:32:12,570
Yeah, I got your girlfriend.
634
00:32:12,594 --> 00:32:15,640
You want her back in one piece,
you talk to her old man.
635
00:32:15,664 --> 00:32:18,009
Get my money.
636
00:32:18,534 --> 00:32:21,717
OK. OK. Just don't hurt her, please.
637
00:32:21,974 --> 00:32:24,620
I'll get it. Where can we meet?
638
00:32:24,645 --> 00:32:26,191
I'll call you in an hour.
639
00:32:26,216 --> 00:32:29,632
Get the money first, then we'll meet.
640
00:32:42,054 --> 00:32:43,800
Hey. Maggie arrived with Hoffman.
641
00:32:43,824 --> 00:32:45,030
Where are we at?
642
00:32:45,054 --> 00:32:47,000
Yeah, we tried pinging the
phone Simonian called from.
643
00:32:47,024 --> 00:32:49,234
But it's turned off. OK. Here we go.
644
00:33:21,294 --> 00:33:22,740
Wait, what happened?
645
00:33:22,764 --> 00:33:24,340
The power on the button cam
must have run out.
646
00:33:24,364 --> 00:33:26,210
Yeah, there's nothing
I can do on this side.
647
00:33:26,234 --> 00:33:28,010
OK, let's play with the footage,
648
00:33:28,034 --> 00:33:29,280
see if there's something we can use,
649
00:33:29,304 --> 00:33:30,810
an address, a street sign.
650
00:33:30,834 --> 00:33:33,580
There's no street signs
that I can see, but...
651
00:33:33,604 --> 00:33:36,020
That's Simonian's house.
It's on Stillwell, 1,700 block.
652
00:33:36,044 --> 00:33:37,241
All right. That's in Brooklyn.
653
00:33:37,265 --> 00:33:38,527
Get everyone and everything
we have there, now.
654
00:33:38,551 --> 00:33:39,760
Yeah.
655
00:33:44,484 --> 00:33:47,630
No safe way to make a dynamic
entry in a place like this.
656
00:33:47,654 --> 00:33:50,394
Might be best to contain first,
then make contact.
657
00:33:50,418 --> 00:33:52,030
Try to negotiate a safe resolution.
658
00:33:52,054 --> 00:33:53,698
No, these guys are not going
to talk or surrender.
659
00:33:53,722 --> 00:33:55,240
- We have to move now.
- No, he's right.
660
00:33:55,264 --> 00:33:56,710
Our best bet is just to overwhelm them
661
00:33:56,734 --> 00:33:58,470
- with speed and power.
- I think the risk is...
662
00:33:58,494 --> 00:34:00,259
This is not up for debate.
663
00:34:01,564 --> 00:34:03,566
Just giving my opinion.
The call's yours.
664
00:34:03,590 --> 00:34:05,580
Yeah, and we just made it.
So we're doing this.
665
00:34:10,844 --> 00:34:13,342
- You good?
- What are you talking about?
666
00:34:14,184 --> 00:34:17,190
I'm saying, if you want
to sit this one out...
667
00:34:17,214 --> 00:34:20,259
No, Scola. I'm good.
668
00:34:20,304 --> 00:34:21,504
I'm good.
669
00:34:53,984 --> 00:34:56,024
Drop the gun!
670
00:34:57,961 --> 00:35:00,301
Keep clearing. On me.
671
00:35:01,117 --> 00:35:02,493
Come on in!
672
00:35:09,917 --> 00:35:11,947
It's Simonian. He's down.
673
00:35:18,074 --> 00:35:20,320
Tiff! Scola, in here.
674
00:35:20,344 --> 00:35:22,092
We got you.
675
00:35:22,344 --> 00:35:23,560
Hey, we got you.
676
00:35:23,584 --> 00:35:25,660
We got you, we got you, we got you.
677
00:35:27,524 --> 00:35:29,930
- Let's get her on the chair.
- Easy.
678
00:35:29,954 --> 00:35:32,224
Nice and easy.
679
00:35:36,164 --> 00:35:37,510
Are you OK?
680
00:35:37,534 --> 00:35:38,940
- Yeah, I'm just dizzy.
- Oh, OK. All right.
681
00:35:38,964 --> 00:35:40,504
Let me take a look.
682
00:35:42,034 --> 00:35:44,050
All right. OK.
683
00:35:44,074 --> 00:35:46,620
You're gonna need a few stitches,
but you should be fine.
684
00:35:46,644 --> 00:35:47,980
Tiff, I should've been there.
I'm so sorry.
685
00:35:48,004 --> 00:35:49,850
No. Stop, OK?
686
00:35:49,874 --> 00:35:52,860
It happened so fast.
It's not your fault.
687
00:35:57,913 --> 00:35:59,454
Thank God you're OK.
688
00:36:03,124 --> 00:36:04,675
We got her.
689
00:36:05,054 --> 00:36:06,700
We got her.
690
00:36:17,834 --> 00:36:19,467
So...
691
00:36:20,004 --> 00:36:21,774
Simonian is dead?
692
00:36:24,383 --> 00:36:25,929
Yeah.
693
00:36:25,954 --> 00:36:27,830
And are my parents OK?
694
00:36:27,855 --> 00:36:29,225
They're fine.
695
00:36:32,784 --> 00:36:34,217
What now?
696
00:36:34,824 --> 00:36:36,884
Well, you kept your end of the bargain,
697
00:36:37,154 --> 00:36:38,600
so we'll keep ours.
698
00:36:38,624 --> 00:36:40,592
So you're going to fight for me?
699
00:36:40,964 --> 00:36:43,570
Ask the prosecutors
to give me a good deal?
700
00:36:43,594 --> 00:36:46,210
I'm going to do everything
that I can, OK?
701
00:36:46,234 --> 00:36:48,240
But you will have to do some time.
702
00:36:48,264 --> 00:36:51,804
There just isn't a way around that.
703
00:36:57,812 --> 00:36:59,759
I'm such an idiot, man.
704
00:37:01,153 --> 00:37:04,323
I threw my life away over what?
705
00:37:06,824 --> 00:37:08,342
Yeah.
706
00:37:10,054 --> 00:37:11,634
I'm sorry, man.
707
00:37:28,774 --> 00:37:30,220
Are you good?
708
00:37:30,694 --> 00:37:33,490
Yeah.
I'm just going to finish up this report.
709
00:37:33,514 --> 00:37:35,060
- No problem.
- OK.
710
00:37:35,084 --> 00:37:37,330
'Cause Maggie just told me
that you were trying to close
711
00:37:37,354 --> 00:37:39,217
on a new condo?
712
00:37:42,824 --> 00:37:44,930
OA, is that why
you were shutting me out?
713
00:37:44,954 --> 00:37:46,200
Because I was being harsh about the...
714
00:37:46,224 --> 00:37:47,440
No, no, no, no.
715
00:37:47,464 --> 00:37:48,670
You were just being honest,
716
00:37:48,694 --> 00:37:50,842
and there's nothing wrong with that.
717
00:37:52,947 --> 00:37:54,223
'Cause I'm happy to help.
718
00:37:54,248 --> 00:37:56,224
If you need extra cash
to close the deal...
719
00:37:56,249 --> 00:37:59,365
Nope. I, uh... I killed it.
720
00:37:59,390 --> 00:38:01,092
I'm not going to buy it.
721
00:38:03,074 --> 00:38:05,592
The carrying costs
would have buried me, so...
722
00:38:06,214 --> 00:38:08,060
I don't really want to live
paycheck to paycheck.
723
00:38:08,084 --> 00:38:09,460
OK, but if you kill the deal,
724
00:38:09,484 --> 00:38:11,717
won't you lose the good faith deposit?
725
00:38:13,303 --> 00:38:14,679
It's not ideal.
726
00:38:14,784 --> 00:38:17,794
Um, but it's better than
the alternative.
727
00:38:19,994 --> 00:38:21,425
You sure?
728
00:38:22,194 --> 00:38:25,710
New condo, New York City...
it's a good investment.
729
00:38:25,734 --> 00:38:28,340
Definitely better than
all that crypto nonsense.
730
00:38:28,364 --> 00:38:30,150
I appreciate the offer, Scola.
731
00:38:30,174 --> 00:38:32,384
But I'm good.
732
00:38:33,044 --> 00:38:34,509
OK.
733
00:38:36,174 --> 00:38:37,920
Uh, look.
734
00:38:42,084 --> 00:38:43,925
I don't know how to say this.
735
00:38:45,514 --> 00:38:48,425
I consider us to be good friends.
736
00:38:49,754 --> 00:38:51,300
So...
737
00:38:51,660 --> 00:38:53,884
the next time you're in a jam,
738
00:38:55,594 --> 00:38:57,342
just come talk to me.
739
00:38:58,647 --> 00:38:59,967
OK?
740
00:39:01,967 --> 00:39:03,342
All right?
741
00:39:04,776 --> 00:39:05,925
Thank you.
52762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.