All language subtitles for Deadstream.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,152 --> 00:00:20,155
-I'm Shawn Ruddy, and
I'm a piece of trash.
2
00:00:23,223 --> 00:00:25,727
I'm Shawn Ruddy, the
world's biggest wuss.
3
00:00:25,760 --> 00:00:28,395
And because I love
attention and hate myself,
4
00:00:28,428 --> 00:00:33,200
I'm facing all of my fears one
dumb ass challenge at a time.
5
00:00:33,233 --> 00:00:36,270
Help!
6
00:00:36,670 --> 00:00:38,272
Ah!
7
00:00:39,473 --> 00:00:43,678
Stop! Muchachos!
8
00:00:46,313 --> 00:00:48,282
Hey, douchebags!
9
00:00:49,783 --> 00:00:51,385
What did you say?
10
00:00:51,418 --> 00:00:53,320
- Oh
- Hey!
11
00:00:56,190 --> 00:00:58,860
This is "The Wrath of Shawn."
12
00:00:58,893 --> 00:01:01,863
Welcome to "The Wrath of
Shawn." Happy Halloween!
13
00:01:03,363 --> 00:01:04,698
Ah!
14
00:01:07,202 --> 00:01:08,803
No, no, no!
15
00:01:11,405 --> 00:01:13,442
Help!
16
00:01:15,477 --> 00:01:18,178
Ah!
17
00:01:18,212 --> 00:01:20,182
Hadouken!
18
00:01:25,520 --> 00:01:27,522
I'm back!
19
00:01:27,555 --> 00:01:30,258
After six months of
eating ramen noodles
20
00:01:30,292 --> 00:01:35,397
with chopped up bits of Vienna
sausages, I am monetized again.
21
00:01:37,232 --> 00:01:38,733
But I don't care
about that stuff.
22
00:01:38,767 --> 00:01:40,668
I don't care about money.
23
00:01:40,702 --> 00:01:42,770
I care about you.
24
00:01:42,803 --> 00:01:44,838
For seven years now,
you have watched me face
25
00:01:44,872 --> 00:01:46,807
my fears for your entertainment.
26
00:01:46,840 --> 00:01:50,143
And I'm happy to announce
I've faced them all.
27
00:01:50,177 --> 00:01:51,512
Not.
28
00:01:51,545 --> 00:01:53,648
There is one fear that
I haven't yet faced.
29
00:01:53,682 --> 00:01:56,750
Something I fear more than
cops. More than sharks.
30
00:01:56,783 --> 00:01:59,153
More than playing
bingo with the elderly.
31
00:01:59,187 --> 00:02:03,157
I, Shawn Ruddy, and
mortally terrified of...
32
00:02:03,190 --> 00:02:04,492
ghosts.
33
00:02:06,293 --> 00:02:08,195
-I was raised in
a religious home.
34
00:02:08,228 --> 00:02:11,232
I believe in that stuff.
I hate that stuff.
35
00:02:11,265 --> 00:02:12,533
I haven't seen a horror movie
36
00:02:12,567 --> 00:02:14,268
since the first
half of "Ghost Dad."
37
00:02:14,302 --> 00:02:17,238
And that's why I hate myself
for what I'm about to say.
38
00:02:17,272 --> 00:02:19,207
For my next livestream event,
39
00:02:19,240 --> 00:02:24,412
I will be spending one night
alone in a haunted house.
40
00:02:26,613 --> 00:02:28,415
If there are ghosts
in the house,
41
00:02:28,448 --> 00:02:30,794
it's pretty much a guarantee
that I'm going to piss them off.
42
00:02:30,818 --> 00:02:33,220
That's why my mom packed
me this paranormal kit.
43
00:02:33,253 --> 00:02:37,558
Holy water, a crucifix, salt,
garlic, and a silver dagger.
44
00:02:37,592 --> 00:02:40,395
I have come up with one rule
that you and the sponsors
45
00:02:40,428 --> 00:02:44,865
can hold me to... if I see
or hear anything unusual,
46
00:02:44,898 --> 00:02:47,568
I have to check it out.
47
00:02:47,602 --> 00:02:50,305
If you let me break this
rule, I will not get paid.
48
00:02:50,338 --> 00:02:52,540
I
will not get paid.
49
00:02:52,573 --> 00:02:54,218
This is
on you now, Internet.
50
00:02:54,242 --> 00:02:56,577
Tune into my Livvid
channel on October 20th,
51
00:02:56,610 --> 00:02:58,545
11:00 p.m. Mountain
Standard Time
52
00:02:58,578 --> 00:03:02,417
for the biggest comeback
event since the first Easter.
53
00:03:02,450 --> 00:03:03,818
I'll see you then.
54
00:03:03,852 --> 00:03:05,720
Don't forget to smash
that like button,
55
00:03:05,753 --> 00:03:08,455
smash that subscribe button,
and follow me on Livvid.
56
00:03:35,583 --> 00:03:37,418
Welcome to "The wrath of Shawn."
57
00:03:37,452 --> 00:03:40,922
These shirts are available
right now in my merch store,
58
00:03:40,955 --> 00:03:42,790
and as always,
59
00:03:42,823 --> 00:03:46,527
I've composed a score
specifically for this broadcast.
60
00:03:46,560 --> 00:03:49,930
I'm calling this one "Shawn
Carpenter's Halloween."
61
00:03:49,963 --> 00:03:52,700
Available now on iTunes.
62
00:03:52,733 --> 00:03:56,837
Okay, this is Shawn Ruddy,
63
00:03:56,870 --> 00:04:00,408
coming to you live from...
64
00:04:00,442 --> 00:04:02,777
Death Manor.
65
00:04:02,810 --> 00:04:05,347
I'm doing a dramatic push
in, if you can't tell.
66
00:04:05,380 --> 00:04:09,483
This is the most haunted
house in the United States.
67
00:04:09,517 --> 00:04:11,285
And by that, I mean
the most haunted
68
00:04:11,318 --> 00:04:14,355
but not too famous for
me to film in house.
69
00:04:14,388 --> 00:04:17,525
And I'm spending
the night there.
70
00:04:17,558 --> 00:04:19,593
I've had the nervous
poops all week.
71
00:04:19,627 --> 00:04:21,628
But no matter what
happens to me,
72
00:04:21,662 --> 00:04:23,698
I am committed to bringing you
73
00:04:23,732 --> 00:04:26,900
the most cinematic
experience in live streaming.
74
00:04:26,933 --> 00:04:29,303
I've got my Livvid
bracelet right here.
75
00:04:29,337 --> 00:04:32,540
So when I flick my wrist,
this will cut back and forth
76
00:04:32,573 --> 00:04:35,677
from my selfie
camera, my P.O.V. cam.
77
00:04:35,710 --> 00:04:37,912
Okay.
78
00:04:43,617 --> 00:04:47,988
Now, this next part is called
protecting me from myself.
79
00:04:52,093 --> 00:04:55,730
I need to remove any
temptation of an easy exit.
80
00:04:57,698 --> 00:05:00,602
I know me way too well.
81
00:05:06,507 --> 00:05:08,051
I've done a lot of
stupid things before,
82
00:05:08,075 --> 00:05:11,078
but I've never been completely
alone while doing that.
83
00:05:23,123 --> 00:05:24,792
If you're just tuning in,
84
00:05:24,825 --> 00:05:28,495
I am about to make my
approach to Death Manor.
85
00:05:34,468 --> 00:05:39,573
Death Manor was built in 1880
by a wealthy Mormon pioneer
86
00:05:39,607 --> 00:05:44,678
for his social outcast daughter,
a poet named Mildred Pratt.
87
00:05:44,712 --> 00:05:46,847
Mildred would later
commit suicide
88
00:05:46,880 --> 00:05:49,950
and become the first of
many deaths in this house.
89
00:05:49,983 --> 00:05:52,153
Did her suicide curse the house?
90
00:05:52,187 --> 00:05:56,057
Or was Mildred the victim
of an already cursed house?
91
00:05:57,492 --> 00:05:59,660
That's not a good sign.
92
00:06:00,060 --> 00:06:03,832
This is not going well for me.
93
00:06:03,865 --> 00:06:06,100
I'm not a big fan
of these woods.
94
00:06:06,133 --> 00:06:10,003
They actually found a body
out here a few years ago.
95
00:06:10,037 --> 00:06:13,607
The face was completely
eaten by rats.
96
00:06:13,640 --> 00:06:16,610
Was it related to the
power of this house?
97
00:06:16,643 --> 00:06:18,012
Maybe.
98
00:06:18,045 --> 00:06:21,415
Maybe it was also...
99
00:06:21,448 --> 00:06:22,717
A stick man.
100
00:06:22,750 --> 00:06:26,120
That is some
satanic Wiccan crap.
101
00:06:27,655 --> 00:06:29,723
I got to get some eyes out here.
102
00:06:40,133 --> 00:06:42,937
All of these infrared
cameras are motion activated
103
00:06:42,970 --> 00:06:45,105
and will cut right into
the feed automatically.
104
00:06:45,138 --> 00:06:48,943
So if anything happens
out here, we'll know.
105
00:06:57,618 --> 00:06:59,453
Let's see.
106
00:07:03,157 --> 00:07:06,860
Not a big fan of barbed
wire or "bobbed" wire,
107
00:07:06,893 --> 00:07:08,628
as my mom calls it.
108
00:07:08,662 --> 00:07:10,732
There's got to be another door.
109
00:07:20,808 --> 00:07:22,977
Yeah. This is better.
110
00:07:28,748 --> 00:07:31,218
Good thing I've been lifting.
111
00:07:34,822 --> 00:07:38,825
Being banned from the
Internet has given me
112
00:07:38,858 --> 00:07:40,193
time to work on my self.
113
00:07:40,227 --> 00:07:42,663
Ah!
114
00:07:50,872 --> 00:07:52,673
Okay.
115
00:08:01,715 --> 00:08:03,650
Spiders!
116
00:08:03,683 --> 00:08:05,152
Ah!
117
00:08:26,673 --> 00:08:30,077
Okay. Before I
change my mind...
118
00:08:37,083 --> 00:08:41,188
This is also called
protecting me from myself.
119
00:08:41,222 --> 00:08:43,023
What is that, a vent?
120
00:08:49,030 --> 00:08:52,800
After Mildred's death, 11
more people died in this house
121
00:08:52,833 --> 00:08:56,003
before it was finally
boarded up in 1956.
122
00:08:56,037 --> 00:08:58,038
That's... Shit! Shoot!
123
00:08:58,072 --> 00:09:01,108
I meant shoot. Please
don't monetize me, Livvid.
124
00:09:01,142 --> 00:09:03,043
This is an intense situation.
125
00:09:03,077 --> 00:09:04,878
I think there should
be a strike system,
126
00:09:04,912 --> 00:09:08,848
like three strikes or something,
starting on the next one.
127
00:09:09,783 --> 00:09:13,720
Holy F.
128
00:09:13,753 --> 00:09:17,325
This room smells like my A.H.
129
00:09:17,358 --> 00:09:19,160
"Help me."
130
00:09:19,193 --> 00:09:22,262
It's just paint.
It's just paint.
131
00:09:22,295 --> 00:09:25,667
Is anyone else
creeped out by this?
132
00:09:26,900 --> 00:09:29,170
"I'm an atheist. I don't
believe in ghosts."
133
00:09:29,203 --> 00:09:32,307
Oh, good for you, Kimbucha.
134
00:09:32,340 --> 00:09:34,142
"Haunted houses are overdone."
135
00:09:34,175 --> 00:09:35,877
How can haunted
houses be overdone?
136
00:09:35,910 --> 00:09:38,378
I've never done one before.
137
00:09:38,412 --> 00:09:41,782
Kiguy5... "Did kids call you
crater face in high school?"
138
00:09:41,815 --> 00:09:45,285
No, because in high
school it was still acne.
139
00:09:45,318 --> 00:09:48,888
Your nuts. Yeah. What
about him?
140
00:09:51,758 --> 00:09:53,827
What is that?
141
00:09:53,860 --> 00:09:56,830
Oh, gross! Oh, gross!
142
00:09:56,863 --> 00:09:58,265
That's disgusting.
143
00:09:58,298 --> 00:10:00,267
Alright, Shawn, 10 minutes in,
144
00:10:00,300 --> 00:10:03,270
you've already got
swearing and drugs.
145
00:10:20,253 --> 00:10:22,823
Is that a well bucket?
146
00:10:22,857 --> 00:10:24,892
I feel like I'm in "The Ring."
147
00:10:28,262 --> 00:10:30,263
Here it is.
148
00:10:30,297 --> 00:10:32,867
Mildred's old kitchen.
149
00:10:35,970 --> 00:10:39,107
That means that's the room.
150
00:10:40,440 --> 00:10:42,977
Okay.
151
00:10:43,010 --> 00:10:46,947
Judas Priest! Look
at that thing.
152
00:10:46,980 --> 00:10:49,183
Looks like it could
fillet someone.
153
00:10:49,217 --> 00:10:51,685
Okay.
154
00:10:51,718 --> 00:10:54,020
Tonight, we're going to
be monitoring three rooms,
155
00:10:54,053 --> 00:10:58,092
all of which have actual
documented paranormal activity.
156
00:10:58,125 --> 00:11:01,762
The first room,
the master bedroom.
157
00:11:04,365 --> 00:11:07,033
Ahh.
158
00:11:07,067 --> 00:11:09,670
We got to get a camera
up in here, too.
159
00:11:11,305 --> 00:11:15,108
Internet, say a prayer
this chair doesn't break.
160
00:11:22,382 --> 00:11:24,085
Is that gonna hold?
161
00:11:24,118 --> 00:11:27,387
Pro tip... Always
carry duct tape.
162
00:11:27,420 --> 00:11:31,725
You can literally fix 90% of
life's problems with duct tape.
163
00:11:31,758 --> 00:11:34,095
I made a wallet of duct
tape in eighth grade.
164
00:11:34,128 --> 00:11:35,930
I'm still proud of it.
165
00:11:37,865 --> 00:11:39,467
Master.
166
00:11:42,168 --> 00:11:46,307
Okay, this room has two separate
reports of the same ghost
167
00:11:46,340 --> 00:11:48,808
who I like to call Corner Man.
168
00:11:48,842 --> 00:11:50,978
This is the first account.
169
00:11:52,278 --> 00:11:56,183
In 1910, a man named Max Loland
wrote about a reoccurring dream
170
00:11:56,217 --> 00:11:58,485
he had while sleeping
in this room.
171
00:11:58,518 --> 00:12:01,822
"In my dreams, I wake up
and see a very tall man
172
00:12:01,855 --> 00:12:03,757
in the north corner of my room.
173
00:12:03,790 --> 00:12:06,827
I can't see his face, but
I know he's watching me.
174
00:12:06,860 --> 00:12:09,130
And he always whispers
the same thing...
175
00:12:09,163 --> 00:12:11,832
The pond water still.
176
00:12:13,033 --> 00:12:17,538
One year later, Max
Loland died in his sleep.
177
00:12:17,572 --> 00:12:20,440
In this room.
178
00:12:20,473 --> 00:12:23,343
Probably in this nasty bed.
179
00:12:24,212 --> 00:12:26,147
North corner.
180
00:12:26,180 --> 00:12:30,317
Okay, prepare yourself.
This is really disturbing.
181
00:12:30,350 --> 00:12:34,322
"In 1995, a team of
paranormal investigators
182
00:12:34,355 --> 00:12:39,125
came into this room
and took this picture.
183
00:12:39,158 --> 00:12:42,128
They were standing right here.
184
00:12:54,242 --> 00:12:56,777
I don't think I can
be in here anymore.
185
00:13:01,582 --> 00:13:03,850
I hope you all appreciate
the public service
186
00:13:03,883 --> 00:13:05,118
I'm doing by being here.
187
00:13:06,353 --> 00:13:09,257
LilyKing98... "Shawn,
please do the right thing
188
00:13:09,290 --> 00:13:11,392
and help the spirits of
this house find rest."
189
00:13:11,425 --> 00:13:15,828
Hell, no! I'm not an
exorcist, LilyKing98.
190
00:13:15,862 --> 00:13:18,465
Oyaboyo... "Are you still
with what's her name?"
191
00:13:18,498 --> 00:13:20,400
No, shh! We're here.
192
00:13:23,237 --> 00:13:25,572
That's where it happened.
193
00:13:25,605 --> 00:13:29,008
Mildred hung herself right
at the top of these stairs.
194
00:13:38,952 --> 00:13:40,888
From all accounts
I could dig up,
195
00:13:40,922 --> 00:13:44,392
Mildred's small town community
wasn't a big fan of, quote,
196
00:13:44,425 --> 00:13:47,293
"odd duck Mildred
and her weird poems."
197
00:13:47,327 --> 00:13:48,995
So her dad built
her this big house.
198
00:13:49,028 --> 00:13:50,230
I don't know why.
199
00:13:50,263 --> 00:13:51,508
My guess is he thought
it might attract
200
00:13:51,532 --> 00:13:53,533
a husband for her.
201
00:13:57,203 --> 00:14:00,440
But no one wanted her it seems.
202
00:14:01,542 --> 00:14:03,610
As creepy as the
Corner Man stuff is,
203
00:14:03,643 --> 00:14:06,047
it's the second
floor that's the real
204
00:14:06,080 --> 00:14:08,548
paranormal G-spot in this house.
205
00:14:10,483 --> 00:14:12,452
Okay.
206
00:14:17,490 --> 00:14:20,460
The nursery.
207
00:14:20,493 --> 00:14:22,897
From what I found in my
research, five children
208
00:14:22,930 --> 00:14:24,130
have died in this room.
209
00:14:24,163 --> 00:14:29,002
Two babies and three kids.
210
00:14:31,538 --> 00:14:36,177
Oh. I've always hated
creepy kid movies.
211
00:14:36,210 --> 00:14:38,678
What if Haley Joel Osment
was just sitting here?
212
00:14:38,712 --> 00:14:40,680
As an adult.
213
00:14:40,713 --> 00:14:43,083
Oh, that's worse.
214
00:14:43,117 --> 00:14:45,452
Look at that window.
215
00:14:45,485 --> 00:14:47,622
Why isn't this one boarded up?
216
00:14:52,258 --> 00:14:54,528
You think something escaped?
217
00:14:57,530 --> 00:15:01,502
Okay, now, for the ghost
evidence of this room.
218
00:15:01,535 --> 00:15:04,438
I'm going to play this messed
up video from some ghost hunters
219
00:15:04,472 --> 00:15:07,307
in the '90s while I
set up the room cam.
220
00:15:11,412 --> 00:15:13,347
-I don't want to go
back in there, Dad.
221
00:15:13,380 --> 00:15:16,050
-Just a little longer,
just to help us out.
222
00:15:16,083 --> 00:15:17,450
-No.
223
00:15:17,483 --> 00:15:20,120
-Well, we can get
ice cream after.
224
00:15:20,153 --> 00:15:21,422
Jessica!
225
00:15:21,455 --> 00:15:24,257
They told me it's not my room.
226
00:15:24,290 --> 00:15:26,527
-Who told you that?
227
00:15:32,332 --> 00:15:34,233
Pretty creepy, right?
228
00:15:34,267 --> 00:15:37,370
That girl totally saw
something in this room.
229
00:15:37,403 --> 00:15:40,373
Also, I just want to
say, I do not condone
230
00:15:40,407 --> 00:15:43,443
the use of a child in
paranormal research.
231
00:15:43,477 --> 00:15:47,213
I've never used children
before in my stunts.
232
00:15:47,247 --> 00:15:49,383
Despite what people say,
there are further depths
233
00:15:49,417 --> 00:15:51,518
that I could sink to.
234
00:15:51,552 --> 00:15:54,522
Okay. Last room.
235
00:15:54,555 --> 00:15:57,357
This is the room I've
been dreading the most.
236
00:16:00,193 --> 00:16:03,263
The bathroom.
237
00:16:04,432 --> 00:16:06,433
A mirror!
238
00:16:06,467 --> 00:16:08,468
Bloody Mary.
239
00:16:10,337 --> 00:16:12,372
The last death that
I could find happened
240
00:16:12,405 --> 00:16:15,642
in this bathtub in 1955.
241
00:16:18,145 --> 00:16:20,447
Ohhhh.
242
00:16:20,480 --> 00:16:22,148
Ah!
243
00:16:22,182 --> 00:16:24,017
I would never.
244
00:16:24,050 --> 00:16:30,523
I'm about to play an EVP
recorded in this room in 2002.
245
00:16:30,557 --> 00:16:33,427
For those of you
unfamiliar with EVPs,
246
00:16:33,460 --> 00:16:37,563
EVP stands for Electronic
Voice Phenomenon.
247
00:16:37,597 --> 00:16:39,667
The idea is that
recordings may be able to
248
00:16:39,700 --> 00:16:41,535
pick up communications
from the dead
249
00:16:41,568 --> 00:16:43,203
that we otherwise can't hear.
250
00:16:43,237 --> 00:16:45,372
I'll show you. Listen to this.
251
00:16:45,405 --> 00:16:49,042
-We've got Jay. He's
going to man the recorder.
252
00:16:49,075 --> 00:16:51,512
He's been feeling really sick.
253
00:16:51,545 --> 00:16:54,782
-Yeah, I just... I don't.
I don't like it here.
254
00:16:54,815 --> 00:16:58,318
The second we walked in,
I just... I don't like it.
255
00:17:00,087 --> 00:17:03,157
Yeah, I just... I don't
know. I don't like it here.
256
00:17:03,190 --> 00:17:07,360
The second we walked in,
I just... I don't like it.
257
00:17:07,393 --> 00:17:09,062
I don't like it.
258
00:17:09,095 --> 00:17:12,732
I don't like it.
I don't like it.
259
00:17:12,765 --> 00:17:14,200
-Did you guys hear that?
260
00:17:14,233 --> 00:17:17,103
The ghost said "mama"
and "pond water."
261
00:17:17,137 --> 00:17:19,072
It's just like
that guy's journal.
262
00:17:19,105 --> 00:17:21,542
Corner Ghost said the
pond water is still.
263
00:17:23,577 --> 00:17:26,580
It was totally pond water!
264
00:17:26,613 --> 00:17:29,617
Okay, fine. Maybe it
was "bond mother."
265
00:17:29,650 --> 00:17:33,320
Either way, there's a
presence still in this bath.
266
00:17:33,353 --> 00:17:34,722
Why is it still here?
267
00:17:34,755 --> 00:17:38,825
Well, that brings us back
to our story of pathetic,
268
00:17:38,858 --> 00:17:41,695
lonely Mildred
and her sad poems.
269
00:17:41,728 --> 00:17:44,430
Mildred lived here for
eight years in this house,
270
00:17:44,463 --> 00:17:46,633
writing poems about
the romantic love
271
00:17:46,667 --> 00:17:48,302
she didn't have.
272
00:17:48,335 --> 00:17:51,272
A tortured artist,
you could say.
273
00:17:52,638 --> 00:17:56,410
But she was finally hit
with a stroke of luck
274
00:17:56,443 --> 00:17:58,412
when a handsome,
wealthy publisher
275
00:17:58,445 --> 00:18:00,547
from the East Coast
named Lars Jorgensen
276
00:18:00,580 --> 00:18:02,548
passed through her small town.
277
00:18:07,353 --> 00:18:08,888
They fell in love,
and for two years,
278
00:18:08,922 --> 00:18:12,325
they wrote each other love
letters almost every day.
279
00:18:12,358 --> 00:18:14,762
Want to know what happens next?
280
00:18:14,795 --> 00:18:16,763
You're going to
have to stay tuned.
281
00:18:23,537 --> 00:18:25,538
All right. For
whatever reason,
282
00:18:25,572 --> 00:18:29,877
this room hasn't had any
reports of paranormal activity.
283
00:18:31,912 --> 00:18:36,583
Which is why I'm calling
this the safe room
284
00:18:36,617 --> 00:18:39,385
and setting up my home base.
285
00:18:41,955 --> 00:18:46,927
This room is now "Wrath
of Shawn" headquarters.
286
00:18:46,960 --> 00:18:49,630
A closet!
287
00:18:49,663 --> 00:18:51,898
Oh, no. Ghosts love closets.
288
00:18:51,932 --> 00:18:54,333
I have to check.
289
00:19:00,873 --> 00:19:02,675
Okay. We're clear.
290
00:19:02,708 --> 00:19:04,443
What is that?
291
00:19:04,477 --> 00:19:06,613
What is this?!
292
00:19:06,647 --> 00:19:07,780
I do not like this!
293
00:19:07,813 --> 00:19:09,550
If something happens
to me tonight,
294
00:19:09,583 --> 00:19:12,852
I guarantee it'll be
because of this thing.
295
00:19:12,885 --> 00:19:15,755
Okay, let's get some proper
light in here, shall we?
296
00:19:15,788 --> 00:19:17,657
I think I deserve that.
297
00:19:22,528 --> 00:19:24,463
If you're just tuning in,
298
00:19:24,497 --> 00:19:29,903
I have just finished
my setup of the house.
299
00:19:39,245 --> 00:19:40,547
Ah.
300
00:19:49,255 --> 00:19:50,790
Ahh.
301
00:19:50,823 --> 00:19:53,327
I better just go
halfsies on this thing.
302
00:19:53,360 --> 00:19:54,762
I'm not as young
as I used to be.
303
00:19:54,795 --> 00:19:56,397
No offense, Thunder.
304
00:19:56,430 --> 00:19:59,600
I mean, I know it says
100% natural ingredients,
305
00:19:59,633 --> 00:20:01,000
so I'm sure it's good for you.
306
00:20:01,033 --> 00:20:02,535
If you're 18.
307
00:20:02,568 --> 00:20:04,638
SleeplesslnSerbia...
For the love of God,
308
00:20:04,672 --> 00:20:06,307
tell us what
happened to Mildred.
309
00:20:06,340 --> 00:20:09,977
No, I got to keep you
guys watching all night.
310
00:20:10,010 --> 00:20:11,878
TatumTot... provoke the spirits.
311
00:20:11,912 --> 00:20:16,350
I am provoking
them. By being here.
312
00:20:16,383 --> 00:20:18,285
Seriously I'm out?
No, no, no, no, no.
313
00:20:18,318 --> 00:20:19,629
Wait, wait, wait,
don't go, don't go.
314
00:20:19,653 --> 00:20:21,355
I'll provoke.
315
00:20:21,388 --> 00:20:23,923
And yes, I did make a wheel
of stupid things for this.
316
00:20:23,957 --> 00:20:26,993
Let me get it.
317
00:20:27,027 --> 00:20:31,263
Right. See? All
right, I'll spin.
318
00:20:31,297 --> 00:20:33,733
Oh, seance? Come on.
319
00:20:33,767 --> 00:20:36,570
Okay, but I get to
choose the room.
320
00:20:36,603 --> 00:20:38,905
We're going to do things
my way. All right?
321
00:20:42,342 --> 00:20:45,312
Okay, back to the
shocking conclusion
322
00:20:45,345 --> 00:20:46,947
of the Mildred saga.
323
00:20:46,980 --> 00:20:49,548
After writing each other
letters for two years,
324
00:20:49,582 --> 00:20:53,053
Lars asked Mildred to marry
him and move to Boston.
325
00:20:53,087 --> 00:20:54,688
She was finally about to leave
326
00:20:54,722 --> 00:20:57,590
what she called "this
stinky little town."
327
00:20:57,623 --> 00:21:00,360
But just two days before
she was supposed to move,
328
00:21:00,393 --> 00:21:02,997
Lars unexpectedly died.
329
00:21:03,030 --> 00:21:06,667
She hung herself the next
day at the end of this hall.
330
00:21:13,740 --> 00:21:17,510
And legend has it that
everyone who died after her
331
00:21:17,543 --> 00:21:19,445
is still in this house.
332
00:21:19,478 --> 00:21:21,848
Why?
333
00:21:21,882 --> 00:21:25,485
Because Mildred is collecting
souls to create the family
334
00:21:25,518 --> 00:21:27,820
she could never have in life.
335
00:21:56,650 --> 00:21:58,952
Oh, no way!
336
00:21:58,985 --> 00:22:01,655
Oh, this is too perfect!
337
00:22:01,688 --> 00:22:04,825
Oh, somebody look this up and
find a year on this thing.
338
00:22:04,858 --> 00:22:07,027
And the going price on eBay.
339
00:22:08,662 --> 00:22:12,798
Should I be offended that
clowns wear whiteface?
340
00:22:12,832 --> 00:22:15,635
I'm always out of touch with
the rules on these things.
341
00:22:21,407 --> 00:22:24,410
Spirit from another time,
342
00:22:24,443 --> 00:22:26,747
I touch something
343
00:22:26,780 --> 00:22:28,782
that was once thine.
344
00:22:28,815 --> 00:22:31,952
Come to me. I summoned thee.
345
00:22:41,662 --> 00:22:46,633
Red rover, red rover, send
dead babies right over.
346
00:22:50,170 --> 00:22:51,905
Geez.
347
00:22:51,938 --> 00:22:53,849
I'm not sure how you're
supposed to tell the difference
348
00:22:53,873 --> 00:22:56,175
between old house
sounds and ghost sounds.
349
00:22:56,208 --> 00:22:57,443
Ghosts have a really...
350
00:23:05,152 --> 00:23:07,820
Did you guys hear
that? It's... aah!
351
00:23:07,853 --> 00:23:10,090
It's coming after me.
352
00:23:12,758 --> 00:23:15,728
That was not a house
sound. That was a thump!
353
00:23:15,762 --> 00:23:17,863
What kind of a house goes thump?
354
00:23:19,698 --> 00:23:21,535
Here's the thing.
355
00:23:21,568 --> 00:23:24,872
I was too scared to say
it back there, but...
356
00:23:24,905 --> 00:23:28,575
I felt something, like...
like a vibration in my chest.
357
00:23:28,608 --> 00:23:30,977
Like... it felt like.
358
00:23:33,713 --> 00:23:35,115
You believed me.
359
00:23:35,148 --> 00:23:37,026
I'm thinking about producing
a film starring me.
360
00:23:37,050 --> 00:23:38,818
You know, I actually
think I'm good enough.
361
00:23:38,852 --> 00:23:41,488
I'm going to call it
"The Excor-Shawnce"
362
00:23:41,522 --> 00:23:43,122
or "Shawn-corcist."
363
00:23:43,155 --> 00:23:45,525
Speaking of cysts, I
used to date this girl
364
00:23:45,558 --> 00:23:47,127
that had a cyst in her forearm.
365
00:23:47,160 --> 00:23:50,163
I mean, it wasn't huge, but
it still gave me the heebies.
366
00:23:50,197 --> 00:23:52,898
Now my memories have
exaggerated over time.
367
00:23:52,932 --> 00:23:54,667
So every time I think about her,
368
00:23:54,700 --> 00:23:57,537
I imagine this Popeye
arm looking girl.
369
00:23:57,570 --> 00:24:00,173
Makes me want to throw up.
370
00:24:00,207 --> 00:24:02,975
We should look her up!
371
00:24:03,008 --> 00:24:05,512
How freaky would it be
if we did an episode
372
00:24:05,545 --> 00:24:07,080
where we drain her cyst?
373
00:24:07,113 --> 00:24:08,982
You gag, you lose challenge.
374
00:24:11,050 --> 00:24:13,520
Can't even think about it.
375
00:24:47,820 --> 00:24:51,725
Oh, come on. That
doesn't even look real.
376
00:24:51,758 --> 00:24:54,527
I'm not falling for
this Photoshop hack job.
377
00:24:54,560 --> 00:24:57,997
I've been using Photoshop
since eighth grade.
378
00:24:58,030 --> 00:25:00,100
Okay. All right, I'll play.
379
00:25:00,133 --> 00:25:03,135
Let's pull up that
part of the time code.
380
00:25:03,168 --> 00:25:05,072
Let's go there.
381
00:25:33,165 --> 00:25:37,070
That was real. That was real.
382
00:25:37,103 --> 00:25:39,705
What do we do?
383
00:25:39,738 --> 00:25:43,243
I'm not going back out there.
That was right outside the door.
384
00:25:44,610 --> 00:25:47,813
Screw the rules. That
wasn't a ghost sound.
385
00:25:47,847 --> 00:25:49,950
That was a literal,
actual thing.
386
00:25:49,983 --> 00:25:52,952
Like a demon or
Slenderman or something.
387
00:25:52,985 --> 00:25:56,588
You all saw it. It
had freaking legs!
388
00:25:56,622 --> 00:25:59,125
Damn it.
389
00:25:59,158 --> 00:26:01,628
Stop. Stop. I'm not
losing my sponsors again.
390
00:26:01,662 --> 00:26:03,897
Just... Just let me think.
391
00:26:06,332 --> 00:26:11,705
Okay, so... so technically, I
just have to go to that spot
392
00:26:11,738 --> 00:26:13,607
and I could run
right back, right?
393
00:26:13,640 --> 00:26:15,908
I just need to walk to
the end of the hallway
394
00:26:15,942 --> 00:26:17,310
and come right back.
395
00:26:17,343 --> 00:26:19,245
There and back again.
396
00:26:19,278 --> 00:26:22,048
Like "A Hobbit's Tale."
Okay, I can do this.
397
00:26:22,082 --> 00:26:23,817
I can do this. Oh,
shit, I can't do it!
398
00:26:23,850 --> 00:26:26,753
Come on, Shawn, you
can. The sponsors.
399
00:26:39,032 --> 00:26:40,900
Okay.
400
00:26:46,807 --> 00:26:48,775
All right.
401
00:26:57,350 --> 00:26:59,987
All right, here I
go. Watch me soar.
402
00:27:04,223 --> 00:27:06,392
Okay, I'm going, but
I need some support.
403
00:27:06,425 --> 00:27:10,930
Like, can you send me pictures
of cute things like baby pandas
404
00:27:10,963 --> 00:27:13,132
or dogs wearing
clothes and shit.
405
00:27:13,165 --> 00:27:15,068
Shoot. Strike.
406
00:27:29,815 --> 00:27:32,052
Did I leave that open?
407
00:27:38,257 --> 00:27:41,393
Come on, Shawn.
You can do this.
408
00:27:47,433 --> 00:27:48,935
What was that?
409
00:28:00,513 --> 00:28:03,115
It's real! It's real! It's real!
410
00:28:07,920 --> 00:28:11,057
What do you want from me?!
411
00:28:25,272 --> 00:28:28,107
-Oh, my God!
412
00:28:28,140 --> 00:28:29,775
Oh, my God.
413
00:28:29,808 --> 00:28:32,445
Shawn! I love you so much.
414
00:28:32,478 --> 00:28:34,347
I can't believe it's you!
415
00:28:34,380 --> 00:28:36,148
I'm obsessed with watching you.
416
00:28:36,182 --> 00:28:38,183
I mean, watching your channel.
417
00:28:38,217 --> 00:28:41,220
-How did you find me? You're
not supposed to be here.
418
00:28:41,253 --> 00:28:43,155
Oh, it's so good to see a human.
419
00:28:43,188 --> 00:28:45,090
- Can I stay?
- Yes, please.
420
00:28:45,123 --> 00:28:46,860
No!
421
00:28:46,893 --> 00:28:49,162
Oh, please don't leave me.
422
00:28:49,195 --> 00:28:51,430
Who are you?
- I'm Chrissy.
423
00:28:51,463 --> 00:28:54,233
You've probably seen, like,
a bazillion comments from me.
424
00:28:54,267 --> 00:28:57,270
I'm QuizCat94.
425
00:28:57,303 --> 00:28:59,538
-Holy crap. Can I just
sit down for a second
426
00:28:59,572 --> 00:29:00,973
and process all of this?
427
00:29:01,007 --> 00:29:03,142
-Of course.
428
00:29:10,015 --> 00:29:11,985
Oh, I'm fine.
429
00:29:14,220 --> 00:29:16,355
-How did you even figure
out where this place is?
430
00:29:16,388 --> 00:29:18,825
-Oh, it wasn't hard. I just
pieced things together.
431
00:29:18,858 --> 00:29:20,569
You accidently gave it
away when you were said...
432
00:29:20,593 --> 00:29:22,195
-Whoa, whoa, whoa. Stop, stop.
433
00:29:22,228 --> 00:29:24,163
I don't want any more
surprise visitors tonight.
434
00:29:24,197 --> 00:29:26,432
So you drove out to
the middle of nowhere
435
00:29:26,465 --> 00:29:28,835
and then an hour down
a sketchy dirt road
436
00:29:28,868 --> 00:29:32,838
in the middle of the night
all by yourself just to...
437
00:29:32,872 --> 00:29:34,807
-I just wanted to
say hi in person.
438
00:29:34,840 --> 00:29:36,351
Also, I can help with
the ghost hunting.
439
00:29:36,375 --> 00:29:38,177
I'm really good at
stuff like that.
440
00:29:38,210 --> 00:29:40,380
-Well, obviously I don't
need help ghost hunting.
441
00:29:40,413 --> 00:29:43,348
I'm pretty good at drawing them
out all by myself apparently.
442
00:29:43,382 --> 00:29:45,452
I'm like a frickin'
salt lick for ghosts.
443
00:29:45,485 --> 00:29:46,953
- Wait, are you leaving?
- Huh?
444
00:29:46,987 --> 00:29:49,088
I think I'm just going
to leave my cameras.
445
00:29:49,122 --> 00:29:50,366
-Why? I thought you
needed the money.
446
00:29:50,390 --> 00:29:52,558
-You can't pay me
enough to stay here.
447
00:29:52,592 --> 00:29:54,860
-Even with the record
amount of views.
448
00:29:56,428 --> 00:29:59,498
-Serious?
449
00:29:59,532 --> 00:30:01,333
Oh.
450
00:30:05,872 --> 00:30:09,208
Holy crap!
451
00:30:09,242 --> 00:30:11,310
-See, Shawn. They
want us to stay.
452
00:30:11,343 --> 00:30:13,913
-Chrissy, not trying to
be an A-hole or anything,
453
00:30:13,947 --> 00:30:16,415
but they don't want us to
stay, they want
me to stay.
454
00:30:16,448 --> 00:30:20,520
The whole premise here is that
I'm alone in a haunted house.
455
00:30:20,553 --> 00:30:23,222
Seriously? You want
her to stay? Okay.
456
00:30:23,255 --> 00:30:27,093
All right. I'll make a
poll. Should she stay?
457
00:30:29,628 --> 00:30:31,297
You seriously want her to stay?
458
00:30:31,330 --> 00:30:34,033
It's not going to be as
scary with two people here.
459
00:30:35,668 --> 00:30:38,503
-Shawn, are we staying?
460
00:30:38,537 --> 00:30:42,975
-The engagement is really
high with you here.
461
00:30:43,008 --> 00:30:44,377
Oh, this is so stupid.
462
00:30:44,410 --> 00:30:47,180
All right, let me
think about this.
463
00:30:47,213 --> 00:30:49,215
Okay. We'll stay.
464
00:30:49,248 --> 00:30:51,050
Yes! Yes!
465
00:30:51,083 --> 00:30:52,652
-Hey, sponsors, I
just want to say,
466
00:30:52,685 --> 00:30:55,187
I know this is technically
outside of our agreement,
467
00:30:55,220 --> 00:30:56,923
but you saw that
I didn't do this.
468
00:30:56,957 --> 00:30:58,257
She came on her own. Okay?
469
00:30:58,290 --> 00:31:00,993
-He's telling the truth.
I have never met him.
470
00:31:01,027 --> 00:31:02,928
-Okay.
471
00:31:02,962 --> 00:31:05,365
We've got a ghost
to investigate.
472
00:31:09,635 --> 00:31:11,403
Here. Take this.
473
00:31:15,240 --> 00:31:16,875
-It's Chrissy.
474
00:31:18,010 --> 00:31:19,945
-All right.
475
00:31:25,318 --> 00:31:28,187
All right, let's hurry
before I think it through.
476
00:31:33,458 --> 00:31:36,328
I can't believe I'm
coming out here again.
477
00:31:44,137 --> 00:31:46,438
Hey, turn around. Look that way.
478
00:31:46,472 --> 00:31:49,208
Turn. Yeah, yeah, yeah.
Walk backwards like that.
479
00:31:51,443 --> 00:31:55,047
I got eyes in the
back of my head now.
480
00:31:55,080 --> 00:31:58,117
-I think we should go
to the master bedroom.
481
00:31:58,150 --> 00:31:59,718
-No, I don't want
to go down there.
482
00:31:59,752 --> 00:32:02,322
-That's where Corner Man
lives. Isn't that who you saw?
483
00:32:02,355 --> 00:32:04,557
-Okay, fine. We'll
go to his room.
484
00:32:11,597 --> 00:32:13,065
-Do I still need
to walk backwards?
485
00:32:13,098 --> 00:32:14,733
-Yes, but look up so
we can actually see.
486
00:32:14,767 --> 00:32:16,702
-Okay.
487
00:32:16,735 --> 00:32:18,403
-Better.
488
00:32:18,772 --> 00:32:21,107
-Hey, Shawn.
489
00:32:21,140 --> 00:32:22,975
I think people
would really like it
490
00:32:23,008 --> 00:32:25,645
if you acted a little
more excited about this.
491
00:32:25,678 --> 00:32:27,580
-Are you fan-splaining
to me right now?
492
00:32:27,613 --> 00:32:30,148
I know what I'm doing.
493
00:32:30,783 --> 00:32:34,153
There it is. That's his room.
494
00:32:34,187 --> 00:32:36,655
Some people legit died in there.
495
00:32:38,290 --> 00:32:41,427
Chrissy!
496
00:32:41,460 --> 00:32:44,463
Seriously?
497
00:32:44,497 --> 00:32:46,265
Chrissy!
498
00:32:48,567 --> 00:32:50,470
Chrissy, what the
hell are you doing?
499
00:32:50,503 --> 00:32:52,538
I'm serious!
500
00:32:52,572 --> 00:32:54,740
You scared me.
What are you doing?
501
00:32:54,773 --> 00:32:58,077
-Sorry. Just hunting for ghosts.
502
00:32:58,110 --> 00:32:59,312
-Okay. Well, new rule.
503
00:32:59,345 --> 00:33:03,182
We're not going to
split up, ever. Okay?
504
00:33:08,487 --> 00:33:11,457
Okay. Everything seems
calm in there right now.
505
00:33:21,600 --> 00:33:24,103
Hey, to go over there.
That's his space.
506
00:33:24,137 --> 00:33:26,205
You're disrespecting it.
507
00:33:36,182 --> 00:33:39,052
I heard something.
508
00:33:39,085 --> 00:33:40,553
-I'm gonna kill her.
509
00:33:40,587 --> 00:33:44,490
Before this night is over,
I'm gonna kill Christy.
510
00:33:44,523 --> 00:33:46,392
What is it?
511
00:33:47,827 --> 00:33:50,262
I'm good at checking
out closets.
512
00:33:56,235 --> 00:33:58,337
This sounds like mice.
513
00:34:01,140 --> 00:34:02,308
Whoa!
514
00:34:02,342 --> 00:34:04,710
That goes way back there.
515
00:34:13,252 --> 00:34:15,588
Stairs!
516
00:34:17,457 --> 00:34:18,792
-Let me see.
517
00:34:18,825 --> 00:34:22,595
A secret room.
Let's go down there.
518
00:34:23,162 --> 00:34:25,163
-That would be so stupid.
519
00:34:31,770 --> 00:34:34,273
Why do you think
they covered this up?
520
00:34:34,307 --> 00:34:35,675
- Maybe they thought...
- Shh!
521
00:34:35,708 --> 00:34:40,245
Oh, smells like a
dead feet in here.
522
00:34:43,715 --> 00:34:46,452
This looks like an old cellar.
523
00:34:48,387 --> 00:34:50,457
Shawn!
524
00:34:52,157 --> 00:34:54,193
-Oh, wow.
525
00:35:05,203 --> 00:35:06,672
What is that?
526
00:35:06,705 --> 00:35:10,442
It's locked. There's
probably money in here.
527
00:35:12,845 --> 00:35:15,313
Do you think some of
this is Mildred's stuff?
528
00:35:15,347 --> 00:35:16,582
-I don't know.
529
00:35:20,452 --> 00:35:22,422
What's that?
530
00:35:24,357 --> 00:35:26,558
What is this?
531
00:35:26,592 --> 00:35:28,760
Mildred Pratt?
532
00:35:28,793 --> 00:35:30,730
This must be her journal!
533
00:35:30,763 --> 00:35:34,533
Are we about to uncover
the secret of this house?
534
00:35:36,235 --> 00:35:39,572
"The dianthus are blooming.
The birds are cooing.
535
00:35:39,605 --> 00:35:43,442
Your visage is in
the sunlit canopies."
536
00:35:43,475 --> 00:35:45,678
Oh, never mind.
These are just poems.
537
00:35:45,712 --> 00:35:47,347
-That's so cool.
Read another one.
538
00:35:47,380 --> 00:35:49,348
-They don't even rhyme.
539
00:35:49,382 --> 00:35:50,717
-What? Let me see.
540
00:35:50,750 --> 00:35:52,585
-What is that?
541
00:35:52,618 --> 00:35:53,818
What is that?!
542
00:35:53,852 --> 00:35:56,755
That is a dead animal!
543
00:35:56,788 --> 00:35:58,623
That is a dead,
544
00:35:58,657 --> 00:36:00,760
mummified animal!
545
00:36:00,793 --> 00:36:02,495
-No!
546
00:36:05,865 --> 00:36:09,868
-A secret room with
Mildred's stuff.
547
00:36:13,538 --> 00:36:17,443
Do the wheel, please. Yes.
Yes. Let's do the wheel!
548
00:36:17,477 --> 00:36:20,178
I'm actually excited
this time. Let's do it.
549
00:36:26,552 --> 00:36:28,955
Here, Chrissy.
You can spin it.
550
00:36:31,690 --> 00:36:33,325
It's on the line. Spin again.
551
00:36:33,358 --> 00:36:35,995
-No, Shawn. It's
not an accident.
552
00:36:36,028 --> 00:36:38,763
Something wants us to do both.
553
00:36:45,037 --> 00:36:46,938
-Spirit board.
554
00:36:51,377 --> 00:36:53,578
AVP reporter.
555
00:36:53,612 --> 00:36:54,813
-Candles?
556
00:36:54,847 --> 00:36:56,715
-I don't have candles.
557
00:36:56,748 --> 00:36:58,783
I have these.
558
00:37:04,823 --> 00:37:07,927
-To start, I'll need you
to read the poems out loud.
559
00:37:07,960 --> 00:37:09,528
-No, they're boring.
560
00:37:09,562 --> 00:37:12,565
- They're not boring.
- Chrissy, this is my show.
561
00:37:12,598 --> 00:37:14,733
Put one of your
hands on this book.
562
00:37:18,870 --> 00:37:21,640
Spirits of this house.
563
00:37:21,673 --> 00:37:23,942
We want to talk to the
child spirits of this house.
564
00:37:23,975 --> 00:37:27,045
Not to slendery thing. Please.
565
00:37:27,078 --> 00:37:29,648
I'm now turning the
floor over to Chrissy.
566
00:37:29,682 --> 00:37:31,450
You got this.
567
00:37:33,952 --> 00:37:36,655
-How are you, my
spiritual children?
568
00:37:38,390 --> 00:37:40,425
-Listen.
569
00:37:46,865 --> 00:37:51,003
Were any of you killed by
the spirit named Mildred?
570
00:37:55,842 --> 00:37:59,878
-Shawn, I know a chant
that always works.
571
00:37:59,912 --> 00:38:01,713
Repeat after me.
572
00:38:04,850 --> 00:38:06,852
-No, I don't say weird
things I don't understand.
573
00:38:06,885 --> 00:38:08,863
-Okay, I don't know, like,
the literal translation.
574
00:38:08,887 --> 00:38:11,490
But basically it's an
offering of peace to those
575
00:38:11,523 --> 00:38:12,725
who may not be at peace.
576
00:38:12,758 --> 00:38:14,993
Like, maybe the spirit
wasn't satisfied.
577
00:38:15,027 --> 00:38:17,730
Like, maybe they wanted
more out of life.
578
00:38:17,763 --> 00:38:19,098
-Okay. Fine.
579
00:38:19,132 --> 00:38:21,500
-Okay. Repeat after me.
580
00:38:34,513 --> 00:38:36,315
-What was that?
581
00:38:39,918 --> 00:38:42,020
The motion sensors must
have picked up something
582
00:38:42,053 --> 00:38:43,822
in the bathroom.
583
00:38:44,990 --> 00:38:47,727
- Let's go check it out.
- No!
584
00:38:47,760 --> 00:38:50,062
-You have to check out the
paranormal activity, Shawn.
585
00:38:50,095 --> 00:38:51,530
You made up the rules.
586
00:38:51,563 --> 00:38:52,874
-That's what we're
doing right now.
587
00:38:52,898 --> 00:38:54,567
We're checking out the
ghost in this room.
588
00:38:54,600 --> 00:38:56,611
If there's another ghost when
we're checking out a ghost,
589
00:38:56,635 --> 00:38:59,472
it gets canceled out.
590
00:38:59,505 --> 00:39:01,573
- "Chrissy's braver
than you." Stop it.
591
00:39:01,607 --> 00:39:02,942
She's not braver than me.
592
00:39:02,975 --> 00:39:05,077
She's just trying to get
out of our board game
593
00:39:05,110 --> 00:39:08,013
because she's obviously losing.
594
00:39:08,047 --> 00:39:09,515
- "Your rules, Shawn."
595
00:39:09,548 --> 00:39:11,383
Oh, give me a
freaking break, guys.
596
00:39:11,417 --> 00:39:13,585
I thought you were Wrathies.
597
00:39:15,187 --> 00:39:19,792
Okay, just give me a
minute to think about this.
598
00:39:25,497 --> 00:39:26,998
-Don't worry, Shawn.
599
00:39:27,032 --> 00:39:31,137
I have a feeling that soon
you won't be afraid anymore.
600
00:39:31,170 --> 00:39:33,538
-Thank you for that.
601
00:39:33,572 --> 00:39:36,542
What if Chrissy goes?
602
00:39:36,575 --> 00:39:38,810
-Sure. I guess.
603
00:39:38,843 --> 00:39:41,680
But you said we
shouldn't separate ever.
604
00:39:41,713 --> 00:39:43,882
-But then I realized we should.
605
00:39:45,750 --> 00:39:47,152
Guys, guys, whoa, whoa.
606
00:39:47,185 --> 00:39:49,988
I'm not making her go
check it out by herself.
607
00:39:50,022 --> 00:39:52,592
She's a strong,
independent woman,
608
00:39:52,625 --> 00:39:55,627
and she's choosing
to go alone, right?
609
00:39:57,997 --> 00:40:00,165
It's actually better this
way because I can look at
610
00:40:00,198 --> 00:40:03,068
the monitors and let you know
if something's happening.
611
00:40:15,680 --> 00:40:17,583
What was that?
612
00:40:22,622 --> 00:40:24,590
Did that just move?
613
00:40:27,492 --> 00:40:29,060
Oh, crap.
614
00:40:30,997 --> 00:40:32,732
Chrissy?
615
00:40:36,602 --> 00:40:38,203
Screw this room.
616
00:40:47,178 --> 00:40:48,713
Chrissy?
617
00:40:52,985 --> 00:40:55,120
Chrissy?
618
00:40:57,088 --> 00:40:58,857
Chrissy!
619
00:41:04,530 --> 00:41:06,098
Chrissy!
620
00:41:19,245 --> 00:41:20,778
Chrissy?
621
00:41:24,983 --> 00:41:26,718
Ah!
622
00:41:26,752 --> 00:41:29,288
Stupid... big little lies.
623
00:41:29,322 --> 00:41:30,688
What the "F" is wrong with you?
624
00:41:30,722 --> 00:41:32,123
-You are so jumpy.
625
00:41:32,157 --> 00:41:34,693
-Because there are literal
actual ghost things
626
00:41:34,727 --> 00:41:36,928
happening to me right
now, and you're up here
627
00:41:36,962 --> 00:41:39,063
pissing around like you
don't care about any of it,
628
00:41:39,097 --> 00:41:40,841
and you're trying to
turn my fans against me.
629
00:41:40,865 --> 00:41:43,735
- Shawn, it's just a joke.
- No, it's not.
630
00:41:43,768 --> 00:41:45,837
Where did you even go?
631
00:41:45,870 --> 00:41:47,807
-Just hiding.
632
00:41:47,840 --> 00:41:49,975
-Where, Chrissy? You
disappear so fast.
633
00:41:50,008 --> 00:41:51,543
How do you even
know where to hide?
634
00:41:51,577 --> 00:41:54,247
Have you been here before?
635
00:41:54,280 --> 00:41:56,615
Did you get here before I did?
636
00:41:56,648 --> 00:41:57,950
-No, Shawn.
637
00:41:57,983 --> 00:42:00,618
-Then how did you get
in? I locked the door.
638
00:42:00,652 --> 00:42:03,022
- I went through a window.
- Bullshit!
639
00:42:03,055 --> 00:42:07,092
You're not a huge fan.
You're a crazy stalker freak.
640
00:42:07,125 --> 00:42:09,271
This whole thing has turned
into me baby sitting a freak.
641
00:42:09,295 --> 00:42:14,267
Meanwhile, I got 100% legit
demons or ghosts after me.
642
00:42:16,635 --> 00:42:18,303
You are officially uninvited.
643
00:42:18,337 --> 00:42:21,773
Now I'm going to go back
in the safe room by myself
644
00:42:21,807 --> 00:42:24,843
and Google how to
exorcise ghost children.
645
00:42:24,877 --> 00:42:26,612
-I don't think
that's a good idea.
646
00:42:26,645 --> 00:42:28,213
-Why not?
647
00:42:48,067 --> 00:42:49,868
Oh, shit.
648
00:42:54,205 --> 00:42:56,008
Oh, shit.
649
00:42:59,412 --> 00:43:01,180
Oh, shit.
650
00:43:04,683 --> 00:43:06,685
Oh, shit. I killed her.
651
00:43:06,718 --> 00:43:08,920
I killed her.
652
00:43:08,953 --> 00:43:11,957
I need the cops.
I need the cops.
653
00:43:13,892 --> 00:43:15,293
Help!
654
00:43:15,327 --> 00:43:17,797
There's been an accident!
I killed someone!
655
00:43:17,830 --> 00:43:19,398
Somebody call the cops!
656
00:43:19,432 --> 00:43:21,933
I'm at the old Pratt
house about 20 miles down
657
00:43:21,967 --> 00:43:23,402
McGreedy Road.
658
00:43:23,435 --> 00:43:26,205
I'm gonna drive into
town and turn myself in.
659
00:43:30,875 --> 00:43:33,978
I'm so sorry! It
was an accident!
660
00:43:46,158 --> 00:43:47,927
Chrissy?
661
00:43:56,435 --> 00:43:58,203
Chrissy?
662
00:44:10,248 --> 00:44:12,050
Chrissy?
663
00:44:18,057 --> 00:44:21,393
I'm going to leave a first
aid kit right here for you.
664
00:44:31,437 --> 00:44:34,473
What the hell was that?!
665
00:44:34,507 --> 00:44:36,275
What is that?
666
00:44:47,185 --> 00:44:48,953
It's her.
667
00:44:53,925 --> 00:44:55,960
It's her.
668
00:44:55,993 --> 00:44:57,262
It's Mildred.
669
00:44:57,295 --> 00:44:59,398
Did you guys see that?
670
00:45:01,900 --> 00:45:04,903
"You have to leave."
I can't leave!
671
00:45:04,937 --> 00:45:06,505
She's blocking the stairs.
672
00:45:06,538 --> 00:45:08,440
I'm gonna die.
673
00:45:10,142 --> 00:45:11,342
What video?
674
00:45:12,912 --> 00:45:16,115
-Shawn, you know that thing
that was hanging in the closet?
675
00:45:16,148 --> 00:45:19,818
Well, I figured out what it
was. A symbol is a hamsa.
676
00:45:19,852 --> 00:45:22,253
It's hard to identify because
it's an ancient version.
677
00:45:22,287 --> 00:45:24,355
But if you look at these
shapes, you can see.
678
00:45:24,388 --> 00:45:26,292
These are the fingers,
and this is the eyes.
679
00:45:26,325 --> 00:45:28,469
- This kid's like 12 years old.
- I don't know if you know
680
00:45:28,493 --> 00:45:30,228
very much about hamsas,
but it's a symbol
681
00:45:30,262 --> 00:45:31,863
that is used to ward off evil.
682
00:45:31,897 --> 00:45:33,365
Everybody uses it...
683
00:45:33,398 --> 00:45:36,067
The Jews, Muslims,
Christians, Pagans.
684
00:45:36,100 --> 00:45:37,778
There's a whole thing
on Wikipedia about it,
685
00:45:37,802 --> 00:45:39,446
but I'm pretty sure that
the people that made it were
686
00:45:39,470 --> 00:45:42,207
trying to keep the evil
spirits of the house at bay.
687
00:45:42,240 --> 00:45:46,010
And my guess is it was probably
working until you destroyed it.
688
00:45:46,043 --> 00:45:47,245
- What?
- I'm sorry, Shawn,
689
00:45:47,278 --> 00:45:49,548
but I just wanted to
say I'm a big fan,
690
00:45:49,582 --> 00:45:51,450
and I think you're really
funny, and the world
691
00:45:51,483 --> 00:45:53,294
should just forgive you
because you're a good person
692
00:45:53,318 --> 00:45:56,322
and everybody's too
sensitive these days.
693
00:46:00,258 --> 00:46:02,193
-I unleased her.
694
00:46:02,227 --> 00:46:04,830
I unleashed Mildred.
695
00:46:04,863 --> 00:46:07,332
Somebody help me!
696
00:46:09,868 --> 00:46:10,935
"Push past her..."
697
00:46:10,968 --> 00:46:14,205
I can't! I can't!
698
00:46:14,238 --> 00:46:17,508
Come on, Shawn.
699
00:46:17,542 --> 00:46:20,378
"If she had the power to attack
you, she would have done it."
700
00:46:20,412 --> 00:46:23,282
Okay, okay.
701
00:46:23,315 --> 00:46:27,218
I'm gonna go try to
squeeze past her.
702
00:48:28,373 --> 00:48:31,343
Yes. Yes
703
00:48:31,377 --> 00:48:32,677
That's not my key.
704
00:48:49,593 --> 00:48:52,297
Oh, shit, oh, shit.
705
00:48:57,302 --> 00:49:00,572
Ah!
706
00:49:06,243 --> 00:49:09,413
Where are the cops? I need
help. I can't get out.
707
00:49:12,650 --> 00:49:15,087
"Maybe you're supposed to
use the key to open the box."
708
00:49:15,120 --> 00:49:16,955
How's that supposed to help?
709
00:49:23,095 --> 00:49:25,097
It fits.
710
00:49:31,302 --> 00:49:35,373
Chrissy is Mildred!
711
00:49:54,125 --> 00:49:56,395
I can't just jump out a window.
712
00:50:04,468 --> 00:50:08,173
This is crazy. No way am
I going back upstairs.
713
00:51:10,735 --> 00:51:13,772
-They're not going to
let me out of this house!
714
00:51:15,773 --> 00:51:19,277
I can't leave. I've just
gonna wait for the cops.
715
00:51:22,180 --> 00:51:24,382
What do you mean she owns me?
716
00:51:25,617 --> 00:51:28,520
-Shawn, I'm a Latin professor
at Brown University.
717
00:51:28,553 --> 00:51:30,764
I've translated the Latin that
you spoke early in the night
718
00:51:30,788 --> 00:51:33,292
when you tried to
talk to the dead.
719
00:51:33,325 --> 00:51:35,127
Shawn, that woman lied to you.
720
00:51:35,160 --> 00:51:36,604
- What?
- This is the actual translation
721
00:51:36,628 --> 00:51:38,463
of what you said.
722
00:51:38,497 --> 00:51:41,298
I give thee my soul
and forfeit my will.
723
00:51:41,332 --> 00:51:43,268
- Oh, no.
- I'm sorry, Shawn.
724
00:51:43,302 --> 00:51:45,203
-Can I help?
725
00:51:45,237 --> 00:51:47,638
Shawn, we have a theory
about what's been happening
726
00:51:47,672 --> 00:51:49,407
at the house.
727
00:51:49,440 --> 00:51:52,143
We think that every ghost
lives there used to be alive,
728
00:51:52,177 --> 00:51:54,847
like you, Mildred totally
messes with people's minds
729
00:51:54,880 --> 00:51:57,382
and tries to make them
depressed and psycho
730
00:51:57,415 --> 00:51:59,783
and not themselves until
eventually she gets them
731
00:51:59,817 --> 00:52:01,787
to say the chant that
you said you said.
732
00:52:01,820 --> 00:52:04,255
So, Shawn, now that you said
the words, I'm afraid that
733
00:52:04,288 --> 00:52:05,533
you might feel like
killing yourself.
734
00:52:05,557 --> 00:52:07,225
- That's enough.
- Don't die, Shawn.
735
00:52:09,593 --> 00:52:11,730
-Oh, no.
736
00:52:13,632 --> 00:52:15,700
I'm not going to kill myself!
737
00:52:17,535 --> 00:52:19,470
Karma for what I did?
738
00:52:19,503 --> 00:52:21,573
I didn't do anything wrong.
739
00:52:22,973 --> 00:52:25,443
I apologized because I had to.
740
00:52:25,477 --> 00:52:28,747
I lost everything. My
parents got death threats.
741
00:52:28,780 --> 00:52:32,617
I was acquitted, by the way.
No one ever mentions that.
742
00:52:35,353 --> 00:52:38,690
I never said I was a role model!
743
00:52:38,723 --> 00:52:42,327
I'm sick of apologizing
for being myself!
744
00:52:42,360 --> 00:52:47,598
I regret apologizing, and
that's the only thing I regret!
745
00:52:47,632 --> 00:52:49,633
I didn't know he was sick!
746
00:52:49,667 --> 00:52:52,570
He signed a waiver!
747
00:52:52,603 --> 00:52:54,940
I'm not racist!
- Shawn.
748
00:52:54,973 --> 00:52:56,608
What was that?
749
00:53:05,383 --> 00:53:07,318
-Guilty!
750
00:53:26,972 --> 00:53:28,740
Ouch.
751
00:53:38,917 --> 00:53:41,787
Ah! Ow, my legs!
752
00:53:43,722 --> 00:53:46,257
Oh, I can't look.
753
00:53:46,290 --> 00:53:48,793
I can't look.
754
00:53:49,960 --> 00:53:53,498
Okay. I'll look.
755
00:54:02,540 --> 00:54:03,908
I shouldn't have looked!
756
00:54:05,577 --> 00:54:08,347
Where are the cops?!
757
00:54:09,413 --> 00:54:11,482
Clean it?
758
00:54:11,515 --> 00:54:13,752
Okay.
759
00:54:46,450 --> 00:54:47,985
Oh, no.
760
00:55:03,768 --> 00:55:05,637
Spark plugs.
761
00:55:33,532 --> 00:55:36,400
Spark plugs.
762
00:55:36,433 --> 00:55:37,935
Yes!
763
00:55:39,470 --> 00:55:41,940
Oh. Yes, yes. Yes.
764
00:55:44,042 --> 00:55:45,610
Ah!
765
00:55:56,753 --> 00:55:58,823
-Are you Shawn Ruddy?
766
00:56:01,125 --> 00:56:02,860
-Yes.
767
00:56:02,893 --> 00:56:05,597
Oh, you're my
freakin' hero, man!
768
00:56:05,630 --> 00:56:07,498
- Okay, son.
- You're never gonna hear me
769
00:56:07,532 --> 00:56:09,767
say another bad thing
about the police, I swear.
770
00:56:09,800 --> 00:56:12,603
-Okay. I'm just happy to help.
771
00:56:14,872 --> 00:56:16,875
-We have to get
out of here fast.
772
00:56:16,908 --> 00:56:19,877
Where's your car? I
don't see your car, man.
773
00:56:19,910 --> 00:56:24,882
-I've been watching tonight.
It's some really great stuff.
774
00:56:25,550 --> 00:56:27,118
-What?
775
00:56:27,152 --> 00:56:30,655
-But I really don't like it
when you hurt people, Shawn.
776
00:56:30,688 --> 00:56:32,690
-No, no, no.
777
00:56:32,723 --> 00:56:34,858
-You really shouldn't
hurt people, Shawn.
778
00:56:34,892 --> 00:56:37,595
-Is that what this is about?
779
00:56:37,628 --> 00:56:41,098
I would never hurt
anyone on purpose!
780
00:56:41,132 --> 00:56:43,802
Except for you, mother frogger!
781
00:56:45,170 --> 00:56:46,437
Bitch!
782
00:56:46,470 --> 00:56:48,172
Strike. Ah!
783
00:57:11,495 --> 00:57:13,430
I can't see.
784
00:57:21,907 --> 00:57:23,908
Yes.
785
00:57:56,240 --> 00:57:58,810
Oh, no! Ah!
786
00:57:58,843 --> 00:58:01,112
Ah!
787
00:58:03,047 --> 00:58:06,050
Help me! They're
coming to get me!
788
00:58:08,252 --> 00:58:11,990
I can't go back out there.
You saw what was in the woods.
789
00:58:13,792 --> 00:58:18,062
Hamsa lady? Who's hamsa lady?
790
00:58:18,095 --> 00:58:20,097
-Grandma were talking to
that guy I told you about.
791
00:58:20,130 --> 00:58:22,833
He's in the house right
now. Tell him who you are.
792
00:58:22,867 --> 00:58:25,002
-My name is Hedy.
793
00:58:25,035 --> 00:58:27,572
When I was 15 years old,
794
00:58:27,605 --> 00:58:30,242
I lived in the Pratt
house as a nanny.
795
00:58:30,275 --> 00:58:31,977
-No way! She lived here?
796
00:58:32,010 --> 00:58:35,247
-There's a vengeful spirit
in the house named Mildred.
797
00:58:35,280 --> 00:58:39,317
She came after me,
but I created a ward
798
00:58:39,350 --> 00:58:42,220
to keep her powers at bay.
799
00:58:42,253 --> 00:58:44,688
It's in upstairs closet.
800
00:58:44,722 --> 00:58:46,723
-He destroyed the
house, Grandma.
801
00:58:46,757 --> 00:58:49,693
-Aw, shit. He's going to die.
802
00:58:49,727 --> 00:58:51,071
Can you
tell him how to make
803
00:58:51,095 --> 00:58:52,597
a new hamsa?
- Yes!
804
00:58:52,630 --> 00:58:54,665
Tell me how to put it back.
805
00:58:57,602 --> 00:59:00,605
Oh, crap! Ah! Hurry.
806
00:59:00,638 --> 00:59:04,175
-She sold her soul to the devil.
807
00:59:04,208 --> 00:59:07,212
That's why she
has so much power.
808
00:59:07,245 --> 00:59:08,947
-Talk faster.
809
00:59:08,980 --> 00:59:10,591
And
that's why your hamsa
810
00:59:10,615 --> 00:59:12,350
must be equally powerful.
811
00:59:12,383 --> 00:59:15,218
-Ah! He's coming! Ah!
812
00:59:15,252 --> 00:59:18,623
-Let this be an
important lesson.
813
00:59:18,657 --> 00:59:21,358
The devil always betrays you.
814
00:59:21,392 --> 00:59:23,628
-Come on. Just tell
me how to do it!
815
00:59:23,662 --> 00:59:28,667
-First, you must remember that
all worthwhile counter vigils
816
00:59:28,700 --> 00:59:31,268
require a sacrifice of flesh.
817
00:59:31,302 --> 00:59:34,238
Aaaah!
818
00:59:49,020 --> 00:59:51,788
Oh, God. I need a weapon.
819
00:59:55,058 --> 00:59:57,062
Potato gun.
820
00:59:57,095 --> 00:59:59,030
Potatoes.
821
00:59:59,063 --> 01:00:00,765
Come on!
822
01:00:02,367 --> 01:00:04,135
Come on.
823
01:00:09,007 --> 01:00:10,240
-Aaah!
824
01:00:12,877 --> 01:00:14,778
Yes.
825
01:00:42,307 --> 01:00:47,245
Shawn! Shawn! Shawn!
826
01:00:51,882 --> 01:00:54,085
No, no, no, no, no!
827
01:00:54,118 --> 01:00:57,020
Ah! Ah! No! Ah!
828
01:00:58,923 --> 01:01:00,958
No! Ah! No, no!
829
01:01:00,992 --> 01:01:03,762
Aaah! Aah!
830
01:01:13,805 --> 01:01:16,773
Did you see that,
Internet?
831
01:01:22,513 --> 01:01:25,883
No, no, no, no, no, no, no, no.
832
01:01:25,917 --> 01:01:27,352
No!
833
01:01:45,435 --> 01:01:49,007
Somebody help! I'm dying!
834
01:01:50,508 --> 01:01:54,378
I don't even know if
I'm still streaming.
835
01:01:54,412 --> 01:01:58,082
This is not the way
I imagined going out!
836
01:02:00,952 --> 01:02:03,453
I was supposed to
repair my image.
837
01:02:03,487 --> 01:02:06,523
I don't want to be
remembered as a douchebag.
838
01:02:06,557 --> 01:02:10,227
Freaking Mildred!
She's such a C.
839
01:02:10,260 --> 01:02:14,165
Maybe this is karma.
Is God smiting me?
840
01:02:14,198 --> 01:02:16,533
I'm sorry. Okay?
841
01:02:16,567 --> 01:02:19,937
I'm sorry.
842
01:02:19,970 --> 01:02:21,438
No one can even hear me.
843
01:02:21,472 --> 01:02:23,908
Need to leave a note.
844
01:02:31,982 --> 01:02:34,385
"Unholy hand of power"?
845
01:02:34,418 --> 01:02:37,020
"Influence others with
the power of your word."
846
01:02:37,053 --> 01:02:39,423
This looks like
some kind of ritual.
847
01:02:39,457 --> 01:02:43,060
This must be what she
did to sell her soul.
848
01:02:43,093 --> 01:02:46,963
Who knew this was
actually a thing?
849
01:02:46,997 --> 01:02:50,267
Maybe there's something else.
850
01:02:50,300 --> 01:02:53,337
"Nothing changes. I am
still, still, still.
851
01:02:53,370 --> 01:02:56,907
I am like the pond water.
The pond water is still!"
852
01:02:56,940 --> 01:03:00,477
Pond water! That's what
the ghosts keep repeating.
853
01:03:00,510 --> 01:03:03,413
She's forcing them to
memorize her poetry.
854
01:03:03,447 --> 01:03:05,215
What a freaking weirdo.
855
01:03:05,248 --> 01:03:09,053
She's like me. She
wants an audience.
856
01:03:09,087 --> 01:03:11,888
She kept trying to get
me to read her poems.
857
01:03:11,922 --> 01:03:15,125
And her fiancé
was a publisher.
858
01:03:15,158 --> 01:03:17,228
She's not creating a family.
859
01:03:17,262 --> 01:03:19,163
She's building a following.
860
01:03:19,197 --> 01:03:20,998
And I bet the more
souls she collects,
861
01:03:21,032 --> 01:03:23,433
the more powerful she becomes.
862
01:03:24,868 --> 01:03:27,472
And what can hurt
someone like me?
863
01:03:30,073 --> 01:03:34,145
Copy strike, a copy strike!
864
01:03:34,178 --> 01:03:36,113
Remember when I did that
sewer surfing video,
865
01:03:36,147 --> 01:03:38,282
and I started
singing "Surfin USA"?
866
01:03:38,315 --> 01:03:40,918
Well, the Beach Boys record
label put a copy strike
867
01:03:40,952 --> 01:03:43,420
on it and claimed all
my money for that video.
868
01:03:43,453 --> 01:03:47,392
What if I put a copy strike
on Mildred? Forget the hamsa.
869
01:03:47,425 --> 01:03:50,995
If I can do this same unholy
hand ritual that she did,
870
01:03:51,028 --> 01:03:53,197
I can claim her revenue,
her power source.
871
01:03:53,230 --> 01:03:57,335
Are you following? I can
get my soul back!
872
01:03:57,368 --> 01:03:59,070
This looks like a Latin.
873
01:03:59,103 --> 01:04:02,340
Internet, please translate
these words for me.
874
01:04:02,373 --> 01:04:05,610
I'm going to need these words
by the time I get to my laptop.
875
01:04:14,952 --> 01:04:17,588
Let's de-monetize this bitch.
876
01:06:14,372 --> 01:06:16,140
Hey, Mildred!
877
01:06:16,173 --> 01:06:18,608
Believe me when I
say I understand
878
01:06:18,642 --> 01:06:21,278
why you do what you do.
879
01:06:21,312 --> 01:06:25,582
But in the words of my manager,
880
01:06:25,615 --> 01:06:28,585
you've taken things too far.
881
01:06:28,618 --> 01:06:31,255
Way too far.
882
01:07:21,505 --> 01:07:23,407
I'm still streaming!
883
01:07:23,440 --> 01:07:26,143
Can you guys hear me?
884
01:07:26,177 --> 01:07:28,478
You translated the
words. Thank you.
885
01:07:28,512 --> 01:07:31,615
Death becomes
unholy with the power of my...
886
01:07:34,185 --> 01:07:35,652
Oh, crap.
887
01:07:35,685 --> 01:07:38,288
Thank you so much, Internet.
888
01:07:49,333 --> 01:07:51,568
Wrathies, I don't
have a lot of time,
889
01:07:51,602 --> 01:07:53,537
but I think it's
probably pretty obvious
890
01:07:53,570 --> 01:07:56,240
to everyone that I'm not going
to make it out of here alive.
891
01:07:56,273 --> 01:07:58,508
And I just wanted to
thank you for helping me
892
01:07:58,542 --> 01:08:00,477
and supporting me.
893
01:08:00,510 --> 01:08:02,847
The truth is I think
I've known for a while
894
01:08:02,880 --> 01:08:05,782
that I've been crossing a line.
895
01:08:05,815 --> 01:08:09,387
I wish I could go back and
change some stuff, but I can't.
896
01:08:09,420 --> 01:08:14,592
And so I wanted to apologize,
but for realsies this time.
897
01:08:14,625 --> 01:08:18,262
I'm sorry to everyone
I've hurt with my stunts.
898
01:08:18,295 --> 01:08:19,839
It was wrong of me
to pay a homeless man
899
01:08:19,863 --> 01:08:21,798
to fight me for a video.
900
01:08:21,832 --> 01:08:24,268
He seemed so much bigger
than me, and I didn't think
901
01:08:24,302 --> 01:08:25,837
I could actually hurt him.
902
01:08:25,870 --> 01:08:27,772
But I apologize for hurting him.
903
01:08:27,805 --> 01:08:29,507
But what I didn't apologize for
904
01:08:29,540 --> 01:08:32,643
was for thinking of
it in the first place.
905
01:08:32,677 --> 01:08:38,715
And also, I want to
apologize to the minorities.
906
01:08:38,748 --> 01:08:40,817
A lot of you thought
that I was making light
907
01:08:40,850 --> 01:08:42,285
of a serious situation
908
01:08:42,318 --> 01:08:44,188
when I got smuggled
across the border.
909
01:08:44,222 --> 01:08:45,555
That wasn't funny.
910
01:08:45,588 --> 01:08:47,925
I mean, it was, but
for the wrong reasons.
911
01:08:47,958 --> 01:08:49,927
And I'm sorry.
912
01:08:49,960 --> 01:08:53,697
I have been racially and
culturally insensitive.
913
01:08:53,730 --> 01:08:56,800
But I've learned,
and I've grown.
914
01:08:58,368 --> 01:09:02,607
In fact, I'd like to
dedicate this broadcast
915
01:09:02,640 --> 01:09:04,642
to the Blacks and Mexicans.
916
01:09:04,675 --> 01:09:07,143
This is for you.
917
01:09:17,655 --> 01:09:20,723
This is Shawn Ruddy
promising you the most
918
01:09:20,757 --> 01:09:23,493
cinematic experience
in live streaming.
919
01:09:44,782 --> 01:09:48,752
Mildred! I'm waiting!
920
01:09:50,387 --> 01:09:52,857
My soul is waiting!
921
01:09:56,027 --> 01:09:57,862
Fine.
922
01:10:06,870 --> 01:10:10,507
"Echo my heart. Echo my
soul. Bring my voice... "
923
01:10:14,678 --> 01:10:17,413
"Blackbirds roam,
their voices moan."
924
01:10:17,447 --> 01:10:19,917
I mean, some of these
are pretty good.
925
01:10:19,950 --> 01:10:20,917
Not.
926
01:10:44,975 --> 01:10:47,845
Hey, little guy.
927
01:10:47,878 --> 01:10:49,813
I'm not gonna hurt you.
928
01:10:51,748 --> 01:10:53,450
I think we can both
agree that mommy's
929
01:10:53,483 --> 01:10:55,485
a little bit nuts, right?
930
01:10:55,518 --> 01:10:57,922
I was thinking maybe
we could join f...
931
01:11:07,798 --> 01:11:09,900
Ah!
932
01:11:12,335 --> 01:11:14,070
-Shawn!
933
01:11:16,740 --> 01:11:19,443
You're going to face me yourself
or just send your child army
934
01:11:19,477 --> 01:11:21,745
after me like a
frickin' PewDiePie?
935
01:11:21,778 --> 01:11:25,348
-Shawny. Come get me.
936
01:11:25,382 --> 01:11:27,785
-You come get
me!
937
01:11:27,818 --> 01:11:30,020
- You come get
me.
- Opposite!
938
01:11:32,857 --> 01:11:35,825
I'll find you in
the hallway cam.
939
01:11:37,060 --> 01:11:39,397
What the hell is that?
940
01:11:39,430 --> 01:11:41,365
Ah!
941
01:11:41,398 --> 01:11:45,035
Corner Man, I saw you!
942
01:11:50,407 --> 01:11:52,042
Ah!
943
01:11:52,075 --> 01:11:54,645
I got you, you lazy...
944
01:11:54,678 --> 01:11:57,047
Okay. Wait, wait,
wait. Wait, no!
945
01:12:01,385 --> 01:12:03,420
Garlic!
946
01:12:05,088 --> 01:12:08,692
Garlic is bullshit!
947
01:12:11,095 --> 01:12:14,498
Ah!
948
01:12:18,035 --> 01:12:19,503
-Shawn?
949
01:12:20,937 --> 01:12:23,673
Shawn, I'm scared.
950
01:12:23,707 --> 01:12:27,978
Help me, please. You
hurt me real bad.
951
01:12:28,012 --> 01:12:30,547
-That's not gonna work, Mildred.
952
01:12:36,787 --> 01:12:38,655
Oh, shit.
953
01:12:40,157 --> 01:12:41,925
Mildred!
954
01:12:41,958 --> 01:12:44,895
Maybe I can help. I
have the Internet.
955
01:12:44,928 --> 01:12:48,698
There's a lot of nice people on
the Internet that like to help.
956
01:12:52,837 --> 01:12:54,805
No, no, no, no, no.
957
01:12:54,838 --> 01:12:56,073
No.
958
01:12:58,975 --> 01:13:01,645
Come on. Turn on.
959
01:13:01,678 --> 01:13:04,180
Turn on!
960
01:13:04,213 --> 01:13:06,082
-Shawn.
961
01:13:06,115 --> 01:13:08,085
I want you to meet someone.
962
01:13:24,033 --> 01:13:26,002
What?!
963
01:13:26,035 --> 01:13:27,772
Help!
964
01:13:29,607 --> 01:13:32,575
This feels so good.
965
01:13:40,917 --> 01:13:42,820
Hey.
966
01:13:42,853 --> 01:13:44,722
No way.
967
01:13:47,257 --> 01:13:50,860
Mm.
968
01:13:50,893 --> 01:13:53,730
Mm-hmm.
969
01:13:54,063 --> 01:13:57,033
No! Mildred!
970
01:13:59,637 --> 01:14:02,772
The pond water is still.
971
01:14:13,650 --> 01:14:18,222
Mildred, no! No!
972
01:14:26,763 --> 01:14:29,633
No, Mildred!
973
01:14:29,667 --> 01:14:31,835
I am the influencer!
974
01:14:31,868 --> 01:14:33,937
Ah!
975
01:14:56,192 --> 01:14:59,028
Aaaah!
976
01:15:21,017 --> 01:15:23,587
Garlic may not work on ghosts.
977
01:15:23,620 --> 01:15:26,323
But if there's one thing
the movies have taught me,
978
01:15:26,357 --> 01:15:28,792
it's that holy water will f...
979
01:15:55,085 --> 01:15:56,753
I'm gonna kill her.
980
01:15:56,787 --> 01:15:58,722
Again.
981
01:16:28,085 --> 01:16:29,887
Watch your hands! Gotcha!
982
01:16:37,727 --> 01:16:40,830
No!
- Smash it!
983
01:16:40,863 --> 01:16:42,298
Shawn.
984
01:16:49,940 --> 01:16:52,608
Aaah!
985
01:17:59,308 --> 01:18:01,110
Okay.
986
01:18:04,313 --> 01:18:05,815
-Surprise, bitch!
987
01:18:38,182 --> 01:18:39,983
Goodbye, Mildred.
988
01:18:40,017 --> 01:18:42,418
I hope you enjoy hell.
989
01:18:43,487 --> 01:18:47,223
Death becomes unholy with
the power of my unholy hand.
990
01:18:47,257 --> 01:18:49,225
I use the power of my will,
991
01:18:49,258 --> 01:18:53,297
my words, my
passion, my ambition,
992
01:18:53,330 --> 01:18:56,365
and my authority
to take the souls
993
01:18:56,398 --> 01:19:00,470
of this house and
bind them to me!
994
01:19:06,977 --> 01:19:11,147
Wait, wait. No, no,
no. Wait, wait, wait.
995
01:19:25,562 --> 01:19:28,097
Why?! No!
996
01:19:33,503 --> 01:19:35,305
No!
997
01:19:53,957 --> 01:19:57,060
No!
998
01:20:24,053 --> 01:20:25,155
-Bad Shawny.
999
01:20:51,413 --> 01:20:53,350
-I don't understand
what happened.
1000
01:20:53,383 --> 01:20:54,617
I said the words.
1001
01:20:54,650 --> 01:20:57,853
-I'm coming to get...
1002
01:21:02,392 --> 01:21:04,093
-Ow.
1003
01:21:08,998 --> 01:21:11,333
What does she want?
1004
01:21:11,367 --> 01:21:13,235
It's over.
1005
01:21:13,268 --> 01:21:15,938
-Subscribe.
1006
01:21:18,942 --> 01:21:21,043
-Goodbye, Internet.
1007
01:21:21,077 --> 01:21:23,212
I'm sorry I let you down.
1008
01:21:33,657 --> 01:21:36,960
-That's that nasty finger.
1009
01:21:36,993 --> 01:21:39,395
What is it with
Mildred and fingers?
1010
01:21:41,397 --> 01:21:44,267
-A sacrifice of flesh.
1011
01:21:44,300 --> 01:21:47,137
That old lady said
that the cult rituals
1012
01:21:47,170 --> 01:21:49,605
require a sacrifice of flesh.
1013
01:21:51,373 --> 01:21:53,543
That's Mildred's finger.
1014
01:21:56,312 --> 01:21:58,180
Hey, Millie!
1015
01:21:58,213 --> 01:22:01,952
I'm about to put a ripple
in your pond water.
1016
01:22:01,985 --> 01:22:05,722
Death becomes unholy with
the power of my unholy hand.
1017
01:22:05,755 --> 01:22:09,958
I use the power of my
will, my words, my passion,
1018
01:22:09,992 --> 01:22:13,162
my ambition, and my authority!
1019
01:22:13,195 --> 01:22:15,565
To take the souls
of this house...
1020
01:22:17,700 --> 01:22:20,103
And bind them...
1021
01:22:21,170 --> 01:22:22,472
to me!
1022
01:23:05,648 --> 01:23:08,785
I did it!
1023
01:23:08,818 --> 01:23:10,587
Oh.
1024
01:23:43,853 --> 01:23:46,188
I did it.
1025
01:23:46,222 --> 01:23:47,290
No,
we did it!
1026
01:23:47,323 --> 01:23:51,360
We beat this house!
1027
01:23:51,393 --> 01:23:55,498
I just want to take a minute
and think all of my fans.
1028
01:23:55,532 --> 01:23:58,200
I'm getting a little emosh.
1029
01:23:58,233 --> 01:24:01,603
We beat this house,
you guys!
1030
01:24:01,637 --> 01:24:04,507
Suck on that,
Huffington Post!
1031
01:24:04,540 --> 01:24:06,608
Ow!
1032
01:24:06,642 --> 01:24:09,812
Oh, my leg is definitely broken.
1033
01:24:11,747 --> 01:24:13,617
I told you!
1034
01:24:13,650 --> 01:24:18,522
No one off you a more cinematic
experience in live streaming.
1035
01:24:18,555 --> 01:24:21,290
I, Shawn Ruddy, am once again
1036
01:24:21,323 --> 01:24:23,425
the number one
live streamer in...
1037
01:24:34,570 --> 01:24:36,172
No!
73397