All language subtitles for The Green Ray 1986 1080p BluRay x264 AAC - Ozlem

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,560 --> 00:00:14,757 THE GREEN RAY 2 00:00:18,320 --> 00:00:20,834 MONDAY, JULY 2 3 00:00:24,000 --> 00:00:26,116 Don't you think it's hot then, too? 4 00:00:26,320 --> 00:00:27,309 You mean in August? 5 00:00:27,520 --> 00:00:31,718 No, it's bearable, nothing like Cairo... 6 00:00:34,080 --> 00:00:38,232 I mean, give me 2 or 3 weeks warning and... 7 00:00:40,440 --> 00:00:41,759 One moment, please. 8 00:00:41,960 --> 00:00:43,871 Delphine, it's for you! 9 00:00:50,600 --> 00:00:52,556 Hi, you OK? 10 00:00:54,360 --> 00:00:56,828 That's terrific! Are you pleased? 11 00:00:58,920 --> 00:01:01,354 Then all three of us can go. 12 00:01:05,600 --> 00:01:07,477 What are you trying to tell me? 13 00:01:09,240 --> 00:01:11,356 You're dumping me, is that it? 14 00:01:17,160 --> 00:01:20,436 2 weeks before our vacation, that's rough. 15 00:01:20,640 --> 00:01:22,756 What am I supposed to do? 16 00:01:24,600 --> 00:01:27,512 That's really... I think that's rough. Sorry! 17 00:01:27,720 --> 00:01:28,994 Good-bye. 18 00:01:47,800 --> 00:01:50,109 TUESDAY, JULY 3 19 00:02:17,240 --> 00:02:18,389 Manuella! 20 00:02:18,600 --> 00:02:20,511 Hi, Delphine. How are you? 21 00:02:21,000 --> 00:02:22,752 My eyes hurt. 22 00:02:23,560 --> 00:02:26,358 Can we go elsewhere? It hurts my eyes here. 23 00:02:26,840 --> 00:02:29,149 Sorry, but let's move into the shade. 24 00:02:43,800 --> 00:02:45,472 What's the matter? 25 00:02:45,920 --> 00:02:47,148 Something wrong? 26 00:02:48,040 --> 00:02:49,598 There sure is. 27 00:02:50,760 --> 00:02:52,079 What's happened? 28 00:02:53,520 --> 00:02:57,229 Caroline told me last night she's not going on vacation with me. 29 00:02:58,800 --> 00:03:00,836 - What'll you do? - I don't know. 30 00:03:01,040 --> 00:03:02,553 Go with someone else. 31 00:03:02,760 --> 00:03:05,672 There's no one. Not for the moment, anyway. 32 00:03:05,880 --> 00:03:08,189 You'll find people. 33 00:03:08,680 --> 00:03:10,830 In 2 weeks? I doubt it. 34 00:03:12,120 --> 00:03:14,759 Sure you can find people in 2 weeks. 35 00:03:14,960 --> 00:03:16,678 Who? 36 00:03:16,880 --> 00:03:18,279 I don't know. 37 00:03:20,840 --> 00:03:21,989 You going with anyone? 38 00:03:22,200 --> 00:03:24,031 With Antoine. 39 00:03:24,560 --> 00:03:26,915 There is a guy who'd love to go with you. 40 00:03:27,120 --> 00:03:28,189 Who? 41 00:03:29,680 --> 00:03:32,240 He's got a big vacation house for you. 42 00:03:32,440 --> 00:03:33,429 Who is it? 43 00:03:33,640 --> 00:03:34,675 Raoul. 44 00:03:34,880 --> 00:03:37,838 Are you out of your mind? Raoul! 45 00:03:38,040 --> 00:03:40,429 Listen, he's really charming. 46 00:03:41,960 --> 00:03:43,837 OK, then go alone. 47 00:03:44,040 --> 00:03:45,678 It's rough, going alone. 48 00:03:45,880 --> 00:03:47,950 You're sure to meet people there. 49 00:03:48,160 --> 00:03:50,549 Where? You don't realize... 50 00:03:51,600 --> 00:03:52,919 I don't know. 51 00:03:56,040 --> 00:03:58,031 Go to my grandmother's in Spain. 52 00:03:58,240 --> 00:04:00,629 - Yeah, sure. - No joke. 53 00:04:00,840 --> 00:04:04,355 She has a big house on the beach. She'll rent you a room. 54 00:04:04,640 --> 00:04:05,595 In a city? 55 00:04:05,800 --> 00:04:07,472 In a small village. 56 00:04:09,760 --> 00:04:13,150 I'll have to think it over. Alone in Spain! 57 00:04:13,360 --> 00:04:14,679 You'll meet tourists. 58 00:04:16,720 --> 00:04:18,631 I'm not the adventurous type. 59 00:04:19,080 --> 00:04:21,833 That's just it: this year you have to try. 60 00:04:22,040 --> 00:04:23,996 You could meet a guy you'll like. 61 00:04:24,440 --> 00:04:25,668 How about this one? 62 00:04:26,840 --> 00:04:29,638 He should appeal to you. He's handsome. 63 00:04:30,480 --> 00:04:33,552 A little dirty, maybe, but he's magnificent. 64 00:04:36,000 --> 00:04:37,592 Look at those calves! 65 00:04:38,200 --> 00:04:40,714 WEDNESDAY, JULY 4 66 00:04:53,040 --> 00:04:54,519 Orange juice, grandpa? 67 00:04:56,200 --> 00:04:57,553 - Weird, no? - What is? 68 00:04:57,760 --> 00:05:00,035 - Weird weather for July. - Sure isn't warm. 69 00:05:02,440 --> 00:05:04,351 What do you do on vacation? 70 00:05:04,560 --> 00:05:06,949 Nothing. I'm retired, on a pension. 71 00:05:07,160 --> 00:05:10,197 So I keep house. That's all I have to do. 72 00:05:10,400 --> 00:05:12,072 Don't you ever leave Paris? 73 00:05:12,280 --> 00:05:13,474 Never. 74 00:05:13,760 --> 00:05:17,594 I used to go to the mountains for 2 months, 75 00:05:17,800 --> 00:05:21,839 just this side of the Swiss border. 76 00:05:22,040 --> 00:05:25,077 Have you spent a lot of Augusts in Paris? 77 00:05:25,280 --> 00:05:27,919 I started taking vacations very late, 78 00:05:28,120 --> 00:05:29,917 because I was a hard worker. 79 00:05:30,800 --> 00:05:34,634 When I saw the sea for the first time I was around 60. 80 00:05:37,440 --> 00:05:41,274 You don't get many vacations when you work alone. 81 00:05:41,480 --> 00:05:45,712 I was a cabbie, which didn't give me any 2-month vacations. 82 00:05:45,920 --> 00:05:48,195 Later I took long vacations 83 00:05:48,400 --> 00:05:51,392 at someone's place in the country. 84 00:05:51,600 --> 00:05:54,876 I took care of the livestock, and I tended 85 00:05:55,080 --> 00:05:57,389 the garden, and I stayed 2 months. 86 00:05:57,600 --> 00:05:58,794 You liked the Alps? 87 00:05:59,000 --> 00:06:00,752 - No, I didn't. - Why not? 88 00:06:00,960 --> 00:06:03,872 I'm so used to driving in Paris, 89 00:06:04,640 --> 00:06:06,790 those ravines scared me. 90 00:06:07,040 --> 00:06:09,031 - A Parisian! - A real Parisian! 91 00:06:09,280 --> 00:06:11,271 - Paris is nice. - It's nice in Paris. 92 00:06:11,520 --> 00:06:14,717 There's everything you need here for an outing: a big park... 93 00:06:14,920 --> 00:06:17,309 It doesn't have nature, or the sea. 94 00:06:17,520 --> 00:06:20,671 We don't have the sea, but there's the Seine! Same thing. 95 00:06:20,880 --> 00:06:22,393 No, that's not enough. 96 00:06:22,600 --> 00:06:24,636 - Sure it is! - To me, the Seine... 97 00:06:24,840 --> 00:06:26,159 Who needs the sea? 98 00:06:26,360 --> 00:06:30,399 I get into water up to my ankles and I'm scared. I can't swim. 99 00:06:32,520 --> 00:06:34,909 THURSDAY, JULY 5 100 00:06:42,120 --> 00:06:43,155 And in summer? 101 00:06:43,840 --> 00:06:46,035 Sure, sometimes it rains, but it's nice too. 102 00:06:46,240 --> 00:06:49,073 We mostly go there because Alaric hates heat, 103 00:06:49,280 --> 00:06:52,670 so we prefer places that aren't too hot. 104 00:06:53,640 --> 00:06:56,473 How do you go? Where? 105 00:06:56,680 --> 00:06:58,716 We go camping. 106 00:06:58,920 --> 00:07:00,319 What if it rains? 107 00:07:00,520 --> 00:07:03,671 You go to a bed-and-breakfast place if you can. 108 00:07:03,880 --> 00:07:06,678 But it won't rain all the time. 109 00:07:06,880 --> 00:07:09,155 We go in July-August. Isabelle... 110 00:07:09,400 --> 00:07:10,594 knows better than l... 111 00:07:11,280 --> 00:07:13,840 if it rains or not. I've gone in July 112 00:07:14,040 --> 00:07:15,359 and the weather was fine. 113 00:07:15,560 --> 00:07:18,677 lf we're lucky, maybe it'll be nice this time too. 114 00:07:18,880 --> 00:07:23,396 So you just show up there with the tent and everything? 115 00:07:23,600 --> 00:07:25,113 Sure, why? 116 00:07:25,320 --> 00:07:29,393 You're allowed to camp anywhere there. Not like in France. 117 00:07:29,600 --> 00:07:31,033 Camp grounds are rare. 118 00:07:31,240 --> 00:07:34,949 The West coast is unspoiled, easy to camp in. 119 00:07:35,160 --> 00:07:36,832 Are the people nice? Can they... 120 00:07:37,040 --> 00:07:39,156 Don't you camp on someone's land? 121 00:07:39,360 --> 00:07:42,830 We ask permission of whoever's around. 122 00:07:43,040 --> 00:07:44,268 And the people are nice? 123 00:07:44,480 --> 00:07:46,277 Very nice. No problem. 124 00:07:46,480 --> 00:07:47,833 He knows a lot of them. 125 00:07:48,040 --> 00:07:49,871 We have addresses, everything. 126 00:07:50,080 --> 00:07:53,038 He knows a lot of people we can go to. 127 00:07:53,240 --> 00:07:54,559 There's always somebody... 128 00:07:54,760 --> 00:07:57,718 We know people everywhere. Besides, there's Isabelle. 129 00:07:59,480 --> 00:08:01,630 Dublin's not the best part, huh? 130 00:08:04,400 --> 00:08:06,231 You glad to be going, dear? 131 00:08:07,800 --> 00:08:10,268 Have you ever been to Ireland? 132 00:08:10,480 --> 00:08:12,516 No, not yet. 133 00:08:12,920 --> 00:08:14,512 You like foreign places? 134 00:08:14,720 --> 00:08:15,789 No, I don't. 135 00:08:16,000 --> 00:08:19,037 But Ireland's a foreign country. 136 00:08:19,240 --> 00:08:21,390 I don't want to go to a foreign place. 137 00:08:21,600 --> 00:08:24,068 Then why do you want to go to Ireland? 138 00:08:24,280 --> 00:08:26,635 Because it's a pretty country. 139 00:08:26,840 --> 00:08:28,671 How do you know it is? 140 00:08:28,880 --> 00:08:31,519 Isabelle told me about it. 141 00:08:31,720 --> 00:08:34,029 Oh, well, if Isabelle told you! 142 00:08:34,240 --> 00:08:36,231 It's rainy there. That scare you? 143 00:08:38,760 --> 00:08:40,113 Delphine, come see us 144 00:08:40,360 --> 00:08:42,396 in Dublin this summer. 145 00:08:42,600 --> 00:08:46,673 Mom visited us, Claude and Dominique are coming. 146 00:08:46,880 --> 00:08:48,518 The whole family, except you. 147 00:08:48,720 --> 00:08:50,915 I don't know. 148 00:08:51,120 --> 00:08:53,953 In summer I prefer warm countries, get some heat. 149 00:08:54,160 --> 00:08:57,232 I want the sun, and all... 150 00:08:57,440 --> 00:09:02,036 It's not on account of you, I'll go some other time. 151 00:09:03,920 --> 00:09:07,708 But in August I want to see the sea, to swim, 152 00:09:07,920 --> 00:09:10,195 get a tan, and all that. 153 00:09:12,000 --> 00:09:13,274 Right, doll? 154 00:09:13,480 --> 00:09:16,517 You like it too. That's fine! I mean... 155 00:09:17,000 --> 00:09:19,514 I like Ireland. 156 00:09:20,160 --> 00:09:21,479 You want to go? 157 00:09:23,200 --> 00:09:26,476 I'll go too, someday, but not right away. 158 00:09:28,400 --> 00:09:30,630 I must call Jean-Pierre. We'll see. 159 00:09:56,840 --> 00:09:59,149 FRIDAY, JULY 6 160 00:10:10,640 --> 00:10:12,631 Hi, Jean-Pierre! 161 00:10:13,360 --> 00:10:15,351 Thanks for calling. 162 00:10:16,760 --> 00:10:19,513 I wanted to ask you if I can go to Antibes a while. 163 00:10:23,280 --> 00:10:25,589 I thought you'd be in the mountains. 164 00:10:27,320 --> 00:10:29,629 In that case it's no go, huh? 165 00:10:33,920 --> 00:10:35,512 Yes, I'm OK. 166 00:10:39,280 --> 00:10:43,558 Thanks a lot! All alone in the Alps! You putting me on? 167 00:10:47,320 --> 00:10:51,518 I was set to go to Greece, but it was cancelled. 168 00:10:52,880 --> 00:10:57,351 I don't know, maybe I'll go to Ireland with Babie. 169 00:11:00,920 --> 00:11:03,798 So you're going to the Riviera. You don't usually. 170 00:11:04,120 --> 00:11:06,429 SUNDAY, JULY 8 171 00:11:23,520 --> 00:11:26,956 Regain CONTACT with yourself and others 172 00:11:27,160 --> 00:11:30,072 Group and private sessions 173 00:11:41,640 --> 00:11:43,471 I went to Florence by myself. 174 00:11:43,920 --> 00:11:45,751 Why don't you go on vacation alone? 175 00:11:46,120 --> 00:11:47,075 It's a drag. 176 00:11:47,480 --> 00:11:50,313 I don't want to. I went alone once. I don't like it. 177 00:11:50,520 --> 00:11:52,556 It's great to go alone. 178 00:11:52,760 --> 00:11:56,230 You kidding? I've done it. I went to Nice once. 179 00:11:56,440 --> 00:11:58,192 It was inhuman! 180 00:11:58,400 --> 00:11:59,719 You can meet people. 181 00:11:59,920 --> 00:12:01,512 I didn't meet anyone. 182 00:12:01,720 --> 00:12:04,234 That's how I met Antoine. 183 00:12:06,000 --> 00:12:07,991 Do you meet people in Paris? 184 00:12:09,680 --> 00:12:10,749 Not many. 185 00:12:10,960 --> 00:12:13,190 But you don't want to. 186 00:12:13,400 --> 00:12:15,311 Sure I do. 187 00:12:15,520 --> 00:12:19,638 Why don't you go on a group vacation? 188 00:12:21,040 --> 00:12:22,758 - You crazy? - Why? 189 00:12:22,960 --> 00:12:25,076 Really, Beatrice! 190 00:12:26,880 --> 00:12:28,029 You prejudiced? 191 00:12:29,280 --> 00:12:30,838 What's wrong with groups? 192 00:12:31,040 --> 00:12:33,315 You're nuts! You attacking me? Shit! 193 00:12:33,520 --> 00:12:36,796 It's no attack. But you must escape your loneliness. 194 00:12:37,000 --> 00:12:38,228 You can't go on this way. 195 00:12:38,440 --> 00:12:41,273 No one can live alone forever. 196 00:12:41,480 --> 00:12:43,072 Look how sad you are! 197 00:12:43,280 --> 00:12:45,111 - I'm not sad. What an idea! - You are too! 198 00:12:45,320 --> 00:12:49,154 I'm fine. I'm OK, I'm not sad. 199 00:12:50,880 --> 00:12:52,393 But you're alone, right? 200 00:12:52,600 --> 00:12:55,478 So what? Why are you laughing? It's dumb! 201 00:12:55,680 --> 00:12:57,398 You think it's fun being alone? 202 00:12:57,600 --> 00:13:00,831 It's no fun! But I won't solve it by going with a group! 203 00:13:01,040 --> 00:13:03,156 You solve it by making an effort. 204 00:13:03,520 --> 00:13:04,396 OK, enough! 205 00:13:04,600 --> 00:13:07,034 You get it? It's true! 206 00:13:07,240 --> 00:13:10,710 There were times when I was stalled like you, 207 00:13:10,920 --> 00:13:13,992 when I was sad. It was awful! 208 00:13:14,200 --> 00:13:17,351 Awful! I know how it is, but you must break out of it. 209 00:13:17,560 --> 00:13:19,630 We're your friends. We want to help! 210 00:13:19,840 --> 00:13:21,478 Don't exaggerate! I'm not sad. 211 00:13:21,680 --> 00:13:25,639 You have to push things to the limit to...lance the boil. 212 00:13:25,840 --> 00:13:27,831 You don't know me. 213 00:13:28,040 --> 00:13:29,393 But I can see you. 214 00:13:29,600 --> 00:13:32,114 You see me occasionally for 5 minutes. 215 00:13:32,320 --> 00:13:33,639 What do you mean? 216 00:13:33,840 --> 00:13:35,637 We've discussed it before. 217 00:13:35,840 --> 00:13:38,195 Very little. And you do all the talking. 218 00:13:38,400 --> 00:13:41,437 I've something to express and I express it. 219 00:13:41,640 --> 00:13:46,589 I have a lot of things to express, but I don't express them. 220 00:13:46,800 --> 00:13:50,110 So express! We want you to express yourself. 221 00:13:50,320 --> 00:13:52,470 We're all ears. 222 00:13:55,000 --> 00:13:58,629 I'm sorry. What do you have to say? 223 00:13:58,840 --> 00:14:03,595 I'm not mean, I want to help you, but sometimes you have to be mean 224 00:14:03,800 --> 00:14:06,997 in order to shake people up. 225 00:14:08,600 --> 00:14:10,830 I don't know. lf you were brought up 226 00:14:11,040 --> 00:14:12,792 to have your own way... 227 00:14:13,000 --> 00:14:16,151 She's crazy! She's mean! Why's she saying that? 228 00:14:16,360 --> 00:14:18,316 OK, I'm crazy, I'm mean... 229 00:14:18,520 --> 00:14:20,476 How was I brought up? 230 00:14:22,200 --> 00:14:24,077 You need opposition to develop. 231 00:14:24,280 --> 00:14:27,556 Now hold on! I'm fine. Maybe I'm a little lonely right now, 232 00:14:28,720 --> 00:14:31,473 but I'm not completely alone. 233 00:14:31,680 --> 00:14:34,717 There's someone in my life even if I'm not seeing him just now. 234 00:14:34,920 --> 00:14:38,515 And that's important to me. So you just shut up! 235 00:14:38,720 --> 00:14:39,948 So OK. 236 00:14:40,160 --> 00:14:42,116 I didn't know you had someone. 237 00:14:42,320 --> 00:14:45,392 I saw you like this and thought you needed to get around. 238 00:14:45,600 --> 00:14:46,669 Sorry. 239 00:14:47,360 --> 00:14:48,713 I didn't know. 240 00:14:49,160 --> 00:14:53,597 I thought you had no one now, so I figured you had to get around. 241 00:14:53,800 --> 00:14:56,997 I'm willing to be rough to help my friends. 242 00:14:57,200 --> 00:14:59,191 I've been a lot rougher than this. 243 00:14:59,400 --> 00:15:03,837 I even slapped a friend to get her laughing, 244 00:15:04,040 --> 00:15:05,473 to make her stop! 245 00:15:06,840 --> 00:15:08,478 But you're different. 246 00:15:08,680 --> 00:15:10,636 So are you. That's the spice of life. 247 00:15:10,840 --> 00:15:15,789 But you scream things at me and... 248 00:15:17,080 --> 00:15:19,435 I don't know how to deal with you. 249 00:15:19,800 --> 00:15:21,028 You mustn't stagnate. 250 00:15:23,280 --> 00:15:26,955 Listen, Delphine, you know it's all over with Jean-Pierre. 251 00:15:27,160 --> 00:15:30,914 Either you meet someone new or you live with a memory. 252 00:15:32,000 --> 00:15:34,275 - Want a new guy? - I hope to find one. 253 00:15:34,480 --> 00:15:38,393 You waiting for Prince Charming, or will you go looking? 254 00:15:38,960 --> 00:15:39,836 What can I do? 255 00:15:40,400 --> 00:15:42,868 We can consuIt your stars. 256 00:15:43,080 --> 00:15:46,993 I can make the spirits talk tonight, I can make tables turn. 257 00:15:47,280 --> 00:15:50,829 I never asked the spirits to find me a man. But I can try. 258 00:15:51,600 --> 00:15:52,749 You must have beliefs. 259 00:15:53,120 --> 00:15:54,314 lf you don't... 260 00:15:56,320 --> 00:15:58,880 Sure I believe...in the things that crop up in life, 261 00:15:59,080 --> 00:16:02,117 things that happen all by themselves, 262 00:16:02,320 --> 00:16:04,038 things about love. 263 00:16:04,600 --> 00:16:07,239 Haven't you any superstitions? 264 00:16:07,440 --> 00:16:09,476 Don't you believe in luck, in the cards, 265 00:16:09,680 --> 00:16:12,638 in the stars, nothing? 266 00:16:12,880 --> 00:16:16,759 I believe in personal superstitions. 267 00:16:18,120 --> 00:16:21,430 I can believe in things. In playing cards 268 00:16:21,640 --> 00:16:23,915 you find in the street. I find them. 269 00:16:24,120 --> 00:16:25,109 Often? 270 00:16:25,320 --> 00:16:27,754 Sometimes, when I least expect it. 271 00:16:27,960 --> 00:16:30,110 I'm walking along and I find a card. 272 00:16:30,320 --> 00:16:31,912 It always means something. 273 00:16:32,120 --> 00:16:35,556 Last time, going to my sister's, I found a queen of spades. 274 00:16:35,760 --> 00:16:37,273 A bad omen. 275 00:16:39,240 --> 00:16:40,559 Can you read omens? 276 00:16:40,760 --> 00:16:42,079 Some of them. 277 00:16:42,280 --> 00:16:44,032 So on my way to my sister's, 278 00:16:44,280 --> 00:16:46,953 I spotted a... What's more, the card was green. 279 00:16:47,160 --> 00:16:50,869 What's weird is that I'd met a medium, a friend of mine, 280 00:16:51,080 --> 00:16:54,595 who told me green would be my colour for the year. 281 00:16:55,440 --> 00:16:59,433 It's really weird, but since then... maybe I'm just noticing it, 282 00:16:59,640 --> 00:17:01,870 I keep running into green things. 283 00:17:02,080 --> 00:17:04,548 On my way to my sister's, what did I see? 284 00:17:04,760 --> 00:17:06,671 A green card by a green lamppost. 285 00:17:06,880 --> 00:17:08,871 And I was wearing green. 286 00:17:09,080 --> 00:17:11,799 Maybe you'll meet a little green man! 287 00:17:12,000 --> 00:17:13,513 The colour of hope. 288 00:17:13,720 --> 00:17:15,153 It's a good year. 289 00:17:15,920 --> 00:17:17,512 Let me see the horoscope. 290 00:17:19,840 --> 00:17:22,752 You're Capricorn. 291 00:17:23,360 --> 00:17:27,638 ''Unaware that you're just waiting for Prince Charming, 292 00:17:27,840 --> 00:17:31,310 ''you're alone and that seems to depress you. 293 00:17:31,520 --> 00:17:32,714 ''A vicious circle! 294 00:17:32,920 --> 00:17:36,515 ''But you're too stubborn to change.'' 295 00:17:36,720 --> 00:17:40,076 I'm not stubborn. Life is stubborn toward me. 296 00:17:40,560 --> 00:17:41,993 It's true. 297 00:17:58,920 --> 00:18:01,673 In fact he was saying you're retarded! 298 00:18:01,880 --> 00:18:03,313 And it still kept going? 299 00:18:03,520 --> 00:18:04,714 Where's Delphine? 300 00:18:05,280 --> 00:18:07,350 Outside, sulking. I don't get her. 301 00:18:07,560 --> 00:18:10,279 She's always alone. What's going on? 302 00:18:10,480 --> 00:18:13,119 It's because Delphine is sad. 303 00:18:14,240 --> 00:18:16,196 Sad by nature, or what? 304 00:18:16,400 --> 00:18:19,073 Because she broke up with Jean-Pierre. 305 00:18:19,280 --> 00:18:20,918 Who's Jean-Pierre? 306 00:18:21,520 --> 00:18:24,239 - Her fianc�. - For long? 307 00:18:24,440 --> 00:18:25,873 I'll sit with her. 308 00:18:26,800 --> 00:18:30,873 She won't talk. Me, I like talking about other people's troubles. 309 00:18:31,080 --> 00:18:35,710 Sure, but she's been alone for 2 years. 310 00:18:35,920 --> 00:18:37,069 So she's a little down. 311 00:18:37,520 --> 00:18:38,714 What's the matter? 312 00:18:38,920 --> 00:18:40,069 Nothing. 313 00:18:45,480 --> 00:18:46,515 Why are you crying? 314 00:18:46,720 --> 00:18:49,109 Leave me alone! 315 00:18:51,440 --> 00:18:52,395 Because of guys? 316 00:18:52,600 --> 00:18:54,477 Not! Let me be! 317 00:18:58,280 --> 00:18:59,554 Because of vacation? 318 00:18:59,760 --> 00:19:01,159 To helI with that! 319 00:19:01,960 --> 00:19:04,633 - Then why are you crying? - For nothing. 320 00:19:10,600 --> 00:19:12,909 You mustn't cry like that. 321 00:19:22,440 --> 00:19:24,670 It's not over what we told her. 322 00:19:25,400 --> 00:19:26,833 We weren't cruel. 323 00:19:30,760 --> 00:19:33,149 Come see my folks: big house, a garden. 324 00:19:33,360 --> 00:19:36,716 My sister's there, my brothers, the kids. 325 00:19:36,920 --> 00:19:40,356 You'd have the sea and the sun. Do come! 326 00:19:40,560 --> 00:19:45,873 Yes, but...Babie wants me to go to Ireland with Mom. 327 00:19:46,920 --> 00:19:49,354 That's no vacation! 328 00:19:49,560 --> 00:19:53,348 I need a real vacation. 329 00:19:53,840 --> 00:19:56,991 I'm fond of my family, but I can't... 330 00:19:59,920 --> 00:20:02,593 Then come to Cherbourg. 331 00:20:03,440 --> 00:20:05,237 We'll have fun, meet people. 332 00:20:06,040 --> 00:20:08,076 WEDNESDAY, JULY 18 333 00:20:10,480 --> 00:20:12,789 Cute dog swimming there. 334 00:20:15,320 --> 00:20:17,675 That's Mount Roule over there. 335 00:20:17,880 --> 00:20:20,917 Over there's a place called La Hougue. 336 00:20:21,120 --> 00:20:23,998 That's an offshore oil rig. 337 00:20:24,200 --> 00:20:26,589 And that's the marina, of course. 338 00:20:26,800 --> 00:20:28,677 La Hague is over there. 339 00:20:28,880 --> 00:20:31,440 The other shore is completely wild. 340 00:20:32,400 --> 00:20:34,038 Do you see him? 341 00:20:35,320 --> 00:20:36,719 Do you see that guy? 342 00:20:37,800 --> 00:20:39,199 Hey, look at him! 343 00:20:39,400 --> 00:20:41,038 Don't stare like that! 344 00:20:41,240 --> 00:20:42,673 He's not bad. 345 00:20:43,440 --> 00:20:44,953 He's dark. 346 00:20:45,760 --> 00:20:47,990 - Nice build. - He's eyeing you. 347 00:20:49,080 --> 00:20:51,275 Quit ogling him! 348 00:20:52,360 --> 00:20:53,839 He's looking at us. 349 00:20:55,120 --> 00:20:56,758 He's got the hots for you! 350 00:20:56,960 --> 00:20:58,791 Stop undressing me! 351 00:21:00,360 --> 00:21:01,793 He's your type. 352 00:21:02,000 --> 00:21:03,433 No, he's your type. 353 00:21:03,840 --> 00:21:05,478 You're his type, anyway. 354 00:21:12,000 --> 00:21:14,230 You've got nerve! Cut it out! 355 00:21:14,360 --> 00:21:16,555 - You from here? - Yes. 356 00:21:18,680 --> 00:21:19,669 What's your name? 357 00:21:20,200 --> 00:21:21,394 Edouard. 358 00:21:21,960 --> 00:21:25,509 This is Delphine, and I'm Fran�oise. 359 00:21:27,360 --> 00:21:29,078 What are you doing here? 360 00:21:29,280 --> 00:21:30,759 We're on vacation. 361 00:21:32,040 --> 00:21:33,473 With your family? 362 00:21:35,400 --> 00:21:37,436 I'm going to Ireland tomorrow. 363 00:21:37,640 --> 00:21:40,473 That's funny, I almost went to Ireland. 364 00:21:41,280 --> 00:21:43,919 I almost went, but in the end, well... 365 00:21:44,120 --> 00:21:46,270 I preferred Cherbourg. 366 00:21:46,480 --> 00:21:49,199 - You a sailor? - Yes. My ship's over there. 367 00:21:49,400 --> 00:21:52,073 - You all alone? - Yep, all alone. 368 00:21:53,240 --> 00:21:55,708 - Busy tonight? - How about you? 369 00:21:56,280 --> 00:21:57,759 Dining with the family. 370 00:21:57,960 --> 00:21:59,598 Can we meet later? 371 00:22:01,360 --> 00:22:02,588 Around 10 or 11? 372 00:22:04,880 --> 00:22:07,030 We can't ditch the family. 373 00:22:07,240 --> 00:22:08,355 Sure we can. 374 00:22:08,560 --> 00:22:10,118 No, we can't! 375 00:22:10,560 --> 00:22:11,549 Why not? 376 00:22:11,960 --> 00:22:15,032 We promised and we must stick to it. 377 00:22:15,680 --> 00:22:16,749 It can be arranged. 378 00:22:16,960 --> 00:22:19,713 Maybe we can meet after dinner, huh? 379 00:22:19,920 --> 00:22:22,480 For ice cream at the bowling alley? 380 00:22:22,960 --> 00:22:25,110 Sure! 381 00:22:25,720 --> 00:22:27,676 We have to go. Bye! 382 00:22:30,400 --> 00:22:31,719 Maybe tomorrow. 383 00:22:31,920 --> 00:22:33,478 I'm off tomorrow. 384 00:22:33,680 --> 00:22:36,148 Well, see you around. 385 00:22:39,040 --> 00:22:40,758 Why'd you leave? 386 00:22:40,960 --> 00:22:43,349 I don't know. I got suspicious. 387 00:22:43,560 --> 00:22:47,758 - Didn't like him? - He's sort of a hustler, really. 388 00:22:47,960 --> 00:22:51,589 - At this rate you'll meet no one. - Sure, but... 389 00:22:52,760 --> 00:22:56,150 A guy who's leaving the next day... he seems weird. 390 00:22:56,360 --> 00:22:59,397 I don't know. In your place I'd have said yes. 391 00:23:00,640 --> 00:23:04,076 - But we're different, Fran�oise. - You said it! 392 00:23:13,440 --> 00:23:15,317 Here are the pork chops. 393 00:23:17,720 --> 00:23:19,278 Rare, 394 00:23:20,120 --> 00:23:23,032 very rare, however you like them. Help yourselves. 395 00:23:24,160 --> 00:23:25,798 I don't eat meat. 396 00:23:26,280 --> 00:23:27,395 That so? 397 00:23:27,600 --> 00:23:29,511 - Don't like it? - No, I don't. 398 00:23:29,720 --> 00:23:32,359 Doesn't matter. No problem. 399 00:23:34,600 --> 00:23:37,672 - Doesn't matter! - Something else? 400 00:23:37,880 --> 00:23:41,111 No, I'm OK with my salad. 401 00:23:41,320 --> 00:23:42,992 Make her an egg. 402 00:23:43,200 --> 00:23:45,316 I'll add a tomato to what I have. 403 00:23:45,520 --> 00:23:47,317 Help yourself. 404 00:23:48,920 --> 00:23:51,832 A tomato! You should have told us. 405 00:23:52,040 --> 00:23:54,474 We'd have made something else. 406 00:23:55,000 --> 00:23:56,433 She likes vegetables. 407 00:23:57,280 --> 00:23:58,872 You eat eggs, don't you? 408 00:23:59,080 --> 00:24:00,752 Not many. 409 00:24:00,960 --> 00:24:03,633 - You never eat meat? - No, never. 410 00:24:04,160 --> 00:24:05,798 You eat fish? 411 00:24:06,000 --> 00:24:07,718 Not much fish, either. 412 00:24:07,920 --> 00:24:12,391 I eat it sometimes, when there's nothing else. 413 00:24:12,960 --> 00:24:16,669 A little protein's all right when I eat with other people. 414 00:24:19,120 --> 00:24:22,032 And your health? No problems? Everything OK? 415 00:24:23,720 --> 00:24:24,835 Sure, I'm fine. 416 00:24:25,040 --> 00:24:27,998 At home I eat grain products, I eat... 417 00:24:28,360 --> 00:24:29,349 I cook things. 418 00:24:29,560 --> 00:24:32,438 - Dairy foods? - Dairy, yes. 419 00:24:33,880 --> 00:24:35,871 Milk, almonds, stuff like that. 420 00:24:36,080 --> 00:24:37,832 We don't need meat. 421 00:24:38,080 --> 00:24:40,958 Must be a problem when you're at other people's. 422 00:24:41,800 --> 00:24:43,233 Like here. 423 00:24:46,280 --> 00:24:48,077 We can buy her what she likes. 424 00:24:48,280 --> 00:24:51,750 Don't buy anything special for me. It's OK. 425 00:24:52,480 --> 00:24:54,755 - This is fine. - Shellfish? 426 00:24:54,960 --> 00:24:56,996 That's out too. 427 00:24:57,200 --> 00:24:59,077 Lobster? Crabs? 428 00:24:59,280 --> 00:25:00,474 They're animals. 429 00:25:00,680 --> 00:25:03,672 So it's anything animal that... 430 00:25:03,880 --> 00:25:07,111 I don't know, they're animals, and... 431 00:25:10,800 --> 00:25:13,030 I don't think we should. 432 00:25:13,760 --> 00:25:16,194 It's especially red-blooded animals. 433 00:25:17,800 --> 00:25:19,870 So when a pork chop is put in front of you, 434 00:25:20,160 --> 00:25:22,594 what you see is the animal, that it? 435 00:25:22,800 --> 00:25:25,030 But you like green vegetables. 436 00:25:25,920 --> 00:25:28,639 When you pick a lettuce in the garden, 437 00:25:29,160 --> 00:25:32,835 it's alive, but then what? It wilts, so it's dead. 438 00:25:33,040 --> 00:25:36,350 I don't see it that way. 439 00:25:37,680 --> 00:25:40,956 To me, a lettuce 440 00:25:41,720 --> 00:25:45,190 is very far removed, it's much more remote from me 441 00:25:45,400 --> 00:25:48,198 than meat, than an animal. 442 00:25:48,400 --> 00:25:51,631 A lettuce is a friend, 443 00:25:53,800 --> 00:25:56,109 it's lighter, it's... 444 00:25:56,800 --> 00:26:00,349 Vegetables are airier. I don't know, they have... 445 00:26:01,000 --> 00:26:01,989 No blood. 446 00:26:03,640 --> 00:26:05,039 No beating heart. 447 00:26:05,760 --> 00:26:08,957 Maybe I'm not aware of things, 448 00:26:09,160 --> 00:26:12,470 but at my present stage, the way I am now, 449 00:26:12,680 --> 00:26:14,511 maybe I'm wrong. 450 00:26:15,840 --> 00:26:18,070 It's an instinctive thing. 451 00:26:18,280 --> 00:26:21,033 That's how I feed myself. 452 00:26:23,160 --> 00:26:24,593 When I was young, 453 00:26:24,800 --> 00:26:26,916 I felt that way at the butcher's. 454 00:26:27,120 --> 00:26:31,796 Now I buy meat in supermarkets and I don't feel that way at all. 455 00:26:32,000 --> 00:26:36,232 That proves it's a question of awareness. 456 00:26:36,440 --> 00:26:38,112 I think that's wrong. 457 00:26:38,400 --> 00:26:42,279 You eat meat because you don't care what you're doing 458 00:26:42,480 --> 00:26:46,712 or how an animal is killed, 459 00:26:46,920 --> 00:26:48,319 that's wrong! 460 00:26:48,600 --> 00:26:51,114 You cared at the butcher's, 461 00:26:51,320 --> 00:26:53,595 about the blood and the violence... 462 00:26:53,800 --> 00:26:54,516 Absolutely. 463 00:26:54,720 --> 00:26:56,950 And then you stopped caring. 464 00:26:59,480 --> 00:27:02,438 Listen, when I buy 2 or 3 things... 465 00:27:03,400 --> 00:27:06,836 You stopped caring, but you mustn't stop. 466 00:27:07,040 --> 00:27:09,998 Yes, but I also buy things made by people 467 00:27:10,200 --> 00:27:13,431 who live differently from me, 468 00:27:13,640 --> 00:27:15,358 and that doesn't bother me. 469 00:27:15,560 --> 00:27:19,235 lf I have to go to a supermarket 470 00:27:19,440 --> 00:27:22,716 and rack my conscience whenever I buy things... 471 00:27:23,200 --> 00:27:25,350 But I'm mostly talking about meat. 472 00:27:25,560 --> 00:27:26,959 We can do without it there, 473 00:27:27,160 --> 00:27:30,038 in France there are lots of other things to eat. 474 00:27:31,320 --> 00:27:35,757 It's a problem of conscience that's easy to solve: 475 00:27:35,960 --> 00:27:38,793 you just don't eat it, you eat other things. 476 00:27:43,880 --> 00:27:47,031 And it's much cheaper. 477 00:27:47,240 --> 00:27:50,118 Meat's expensive. Grains are low-budget. 478 00:27:50,320 --> 00:27:52,436 And for the national economy, 479 00:27:52,640 --> 00:27:56,679 it certainly costs more to raise cattle in a field 480 00:27:56,880 --> 00:27:59,872 than to eat what grows in the field. That's for sure! 481 00:28:00,080 --> 00:28:03,231 But for flavour, I prefer... 482 00:28:03,440 --> 00:28:06,034 Meat's tasteless. When it comes to flavour, 483 00:28:06,240 --> 00:28:09,915 I think even strictly vegetarian p�t� 484 00:28:10,120 --> 00:28:13,954 tastes like meat and I can't eat it. It disgusts me. 485 00:28:14,160 --> 00:28:15,639 So it's the word ''p�t�''. 486 00:28:15,840 --> 00:28:19,435 No, it's the flavour, the impression I get. 487 00:28:19,640 --> 00:28:20,993 It's heavy stuff. 488 00:28:21,200 --> 00:28:23,714 But something's missing. 489 00:28:23,920 --> 00:28:27,435 No there isn't. I like to aerate myself. 490 00:28:27,640 --> 00:28:30,996 That kind of food is, I don't know... 491 00:28:31,200 --> 00:28:34,636 it's airy and light. 492 00:28:34,840 --> 00:28:36,956 Suppose you were offered, maybe, 493 00:28:37,160 --> 00:28:39,993 a leg of lamb cooked in the open air. 494 00:28:40,200 --> 00:28:41,872 On the barbecue there. 495 00:28:43,840 --> 00:28:46,354 By airy, I don't mean the surroundings. 496 00:28:46,560 --> 00:28:49,438 I'm talking about how the body reacts. 497 00:28:49,840 --> 00:28:52,115 Your body is... 498 00:28:53,880 --> 00:28:55,836 you are what you eat. 499 00:28:56,040 --> 00:28:58,190 There's air, and then there's nourishment. 500 00:28:59,360 --> 00:29:02,477 Nourishment helps you live, I think... 501 00:29:05,000 --> 00:29:07,878 Sure, it's all very mystical. You're teasing me! 502 00:29:09,280 --> 00:29:10,269 It's not a plot. 503 00:29:10,480 --> 00:29:12,755 I can't eat flowers, either. 504 00:29:12,960 --> 00:29:15,349 It's a matter of instinct, because... 505 00:29:17,400 --> 00:29:18,435 What's left? 506 00:29:21,200 --> 00:29:24,317 You can eat rice like the Chinese. 507 00:29:24,720 --> 00:29:26,517 I do eat rice, 508 00:29:26,720 --> 00:29:28,870 but I think a flower... 509 00:29:31,720 --> 00:29:35,633 I can't eat one. To me it's poetic, it's a picture. 510 00:29:33,840 --> 00:29:35,558 THURSDAY, JULY 19 511 00:29:49,360 --> 00:29:52,033 Want to help pick strawberries? 512 00:29:55,000 --> 00:29:56,274 Coming? 513 00:29:56,840 --> 00:29:58,558 Want to swing? 514 00:29:58,760 --> 00:30:02,036 Not really. Swings make me nauseous. 515 00:30:02,240 --> 00:30:04,834 You never went on a swing as a kid? 516 00:30:05,920 --> 00:30:08,195 I told you, it made me sick. 517 00:30:08,400 --> 00:30:12,188 - You don't like rough games. - Swings aren't rough. 518 00:30:12,400 --> 00:30:15,517 You seem pretty...calm. 519 00:30:16,240 --> 00:30:17,673 Do you like to sail? 520 00:30:19,320 --> 00:30:21,709 Boats make me sick too, sweetie. 521 00:30:30,240 --> 00:30:31,992 These currants are good. 522 00:30:33,000 --> 00:30:34,479 Had any before? 523 00:30:34,680 --> 00:30:36,750 Sure I've had currants. 524 00:30:39,200 --> 00:30:40,679 Got a boyfriend? 525 00:30:40,880 --> 00:30:42,632 Yes, I have a boyfriend. 526 00:30:42,840 --> 00:30:45,274 Then why didn't he come with you? 527 00:30:45,480 --> 00:30:47,914 He can't. He's working. 528 00:30:48,920 --> 00:30:50,319 A shame, no? 529 00:30:50,880 --> 00:30:52,836 I don't care, but... 530 00:30:53,040 --> 00:30:54,951 What's his name? 531 00:30:55,600 --> 00:30:57,431 Jean-Pierre. 532 00:30:59,160 --> 00:31:00,388 See him often? 533 00:31:00,600 --> 00:31:05,071 Yes, but he doesn't work in Paris, so I don't see him much. 534 00:31:06,440 --> 00:31:08,431 He's still my boyfriend. 535 00:31:08,640 --> 00:31:11,712 You going to live with him later on? 536 00:31:11,920 --> 00:31:13,717 Yes, someday. 537 00:31:14,760 --> 00:31:16,830 I got stung. It hurts! 538 00:31:19,080 --> 00:31:20,718 Why'd you ask me that? 539 00:31:20,920 --> 00:31:21,955 You scared? 540 00:31:22,160 --> 00:31:23,832 No, I was just asking. 541 00:31:24,040 --> 00:31:27,999 I have a boyfriend too. Boyfriends: l switch. 542 00:31:28,400 --> 00:31:29,992 You staying here long? 543 00:31:32,160 --> 00:31:33,878 Until you throw me out. 544 00:31:34,800 --> 00:31:36,791 You're going to phone him, no? 545 00:31:37,000 --> 00:31:38,513 Your boyfriend. 546 00:31:38,720 --> 00:31:40,039 Maybe. 547 00:31:40,800 --> 00:31:43,837 Anyway, I have others. 548 00:31:44,800 --> 00:31:46,677 You change them like shirts. 549 00:31:51,400 --> 00:31:54,756 These are good, but you get tired of them. 550 00:31:58,880 --> 00:32:00,757 Why'd you ask me that? Who asked you? 551 00:32:00,960 --> 00:32:01,949 Nobody. 552 00:32:02,480 --> 00:32:04,038 I'm curious. 553 00:32:04,240 --> 00:32:07,516 - By nature? - Yes, kind of. 554 00:32:09,880 --> 00:32:11,916 You got plans with him? 555 00:32:12,120 --> 00:32:13,997 You really are curious! 556 00:32:17,560 --> 00:32:19,915 I've no plans now, things just happen. 557 00:32:22,720 --> 00:32:25,188 We can spend the afternoon here. 558 00:32:34,320 --> 00:32:37,596 ''Axle'': have to check, I'm not sure. 559 00:32:37,800 --> 00:32:41,076 - What's an axle? - Double axle, in skating. 560 00:32:42,960 --> 00:32:44,951 - In what? - Skating. 561 00:32:45,160 --> 00:32:48,357 - A technical term, no? - Never heard of a double axle? 562 00:32:51,280 --> 00:32:53,077 Stir, stir 563 00:32:53,280 --> 00:32:56,590 the children's soup 564 00:33:07,600 --> 00:33:08,874 Let's get some? 565 00:33:11,760 --> 00:33:14,593 Once more, then finished. 566 00:33:16,240 --> 00:33:18,754 No, sweetie. Slowly. 567 00:33:36,360 --> 00:33:38,669 FRIDAY, JULY 20 568 00:33:55,320 --> 00:33:58,676 Want to go to the beach tomorrow, go sailing? 569 00:33:58,880 --> 00:33:59,915 Sailing? 570 00:34:00,120 --> 00:34:03,237 OK for the beach, but sailing makes me sick. 571 00:34:03,440 --> 00:34:04,953 You get seasick? 572 00:34:05,560 --> 00:34:07,118 Pisces isn't your sign, then. 573 00:34:07,320 --> 00:34:08,639 No, I'm Capricorn. 574 00:34:09,480 --> 00:34:12,438 - Good at signs? - Sort of. I do some astrology. 575 00:34:12,640 --> 00:34:15,313 Gerard is a Capricorn too, like me. 576 00:34:15,520 --> 00:34:16,999 What's it mean? 577 00:34:17,200 --> 00:34:20,397 It's the sign of the goat climbing the mountain 578 00:34:20,600 --> 00:34:22,113 all the way up. 579 00:34:22,320 --> 00:34:24,197 But it's usually alone. 580 00:34:24,400 --> 00:34:25,913 That's a bit like you. 581 00:34:26,400 --> 00:34:27,753 Don't you think so? 582 00:34:29,000 --> 00:34:30,558 That could be me. 583 00:34:30,760 --> 00:34:34,230 It's true, we haven't known you long but we've the feeling 584 00:34:34,440 --> 00:34:37,238 that every time we suggest something, it's: 585 00:34:37,480 --> 00:34:39,630 ''No, I'd rather not, no, not really...'' 586 00:34:39,840 --> 00:34:42,195 I'm not difficult. That's nonsense! 587 00:34:42,400 --> 00:34:44,118 What do you like? 588 00:34:44,320 --> 00:34:48,359 What do you mean? I'm not being difficult. I've been sweet so far. 589 00:34:48,640 --> 00:34:51,313 - Oh, very sweet! - I haven't been difficult. 590 00:34:54,560 --> 00:34:58,633 I've done errands, gone for walks. 591 00:34:59,160 --> 00:35:00,479 I've been nice, damn it! 592 00:35:00,680 --> 00:35:03,399 - Washed dishes. - I washed dishes. 593 00:35:03,640 --> 00:35:06,916 - But you always tell me... - What are you blaming me for? 594 00:35:07,120 --> 00:35:08,997 Nothing at all. 595 00:35:09,200 --> 00:35:13,273 We want to please you, do as much for you as we can here. 596 00:35:13,480 --> 00:35:15,994 I'm OK, I feel fine. 597 00:35:16,200 --> 00:35:18,430 What would really interest you? 598 00:35:18,640 --> 00:35:21,473 What are you really dying to do, 599 00:35:22,800 --> 00:35:24,597 while you're here? 600 00:35:25,800 --> 00:35:27,438 Just go for walks. 601 00:35:28,240 --> 00:35:30,515 You're a plant! A plant. 602 00:35:30,720 --> 00:35:32,153 I'm a plant? 603 00:36:03,360 --> 00:36:05,669 SATURDAY, JULY 21 604 00:38:02,160 --> 00:38:04,116 There's Delphine! 605 00:38:05,920 --> 00:38:07,956 Been out walking? 606 00:38:08,160 --> 00:38:09,559 Where've you been? 607 00:38:09,760 --> 00:38:12,479 Walking, in the pasture. 608 00:38:12,680 --> 00:38:14,750 You're destroying nature. 609 00:38:15,680 --> 00:38:17,432 - A big branch like that! - Pretty, eh? 610 00:38:17,640 --> 00:38:20,438 For me? No, keep it. 611 00:38:20,640 --> 00:38:22,437 I didn't pick any for you. I don't cut flowers. 612 00:38:22,640 --> 00:38:24,312 You weren't bored? 613 00:38:24,520 --> 00:38:27,080 No, I saw the sea, I saw... 614 00:38:28,040 --> 00:38:29,951 We'd better hurry. 615 00:38:33,280 --> 00:38:34,793 In you go! 616 00:38:35,000 --> 00:38:36,433 With Mommy! 617 00:38:36,640 --> 00:38:38,676 With uncle. 618 00:38:39,280 --> 00:38:41,589 SUNDAY, JULY 22 619 00:38:46,440 --> 00:38:48,829 He likes the job, anyway he chose it! 620 00:38:49,040 --> 00:38:50,439 It's always work, work, work! 621 00:38:57,160 --> 00:38:58,718 - Fran�oise? - What? 622 00:39:01,280 --> 00:39:03,475 I can't stay here. Take me with you. 623 00:39:03,680 --> 00:39:06,240 What's the matter? Don't you like it here? 624 00:39:06,440 --> 00:39:08,874 Sure, it's fine. 625 00:39:09,080 --> 00:39:12,038 - Aren't they nice? - They're very nice. 626 00:39:12,760 --> 00:39:15,991 But I can't stay here all alone. 627 00:39:16,280 --> 00:39:18,350 I'll find something to tell them. 628 00:39:18,560 --> 00:39:20,755 They're smart, they'll understand. 629 00:39:20,960 --> 00:39:23,428 - I'm embarrassed. - Don't worry. 630 00:39:27,960 --> 00:39:30,997 - It'll be nice. - How many of us will there be? 631 00:39:31,200 --> 00:39:33,111 Is this good-bye? 632 00:39:33,320 --> 00:39:34,548 Yes, but I also want to tell you: 633 00:39:34,760 --> 00:39:36,876 - Delphine's leaving. - She angry? 634 00:39:37,080 --> 00:39:41,358 Not at all. But she'd rather the 3 of us went back together. 635 00:39:41,560 --> 00:39:44,518 - I'm not surprised. - It's a pity. She's nice. 636 00:39:44,720 --> 00:39:49,236 Well, after all, she's different from us. 637 00:39:49,440 --> 00:39:52,000 So we're taking her to Paris. 638 00:39:53,720 --> 00:39:55,597 Well, all right. 639 00:39:56,200 --> 00:39:58,760 - Delphine's leaving? - That's right. 640 00:39:58,960 --> 00:40:00,359 But why? 641 00:40:00,560 --> 00:40:03,677 Well, since we're going, it's better. 642 00:40:03,880 --> 00:40:05,916 She'll be all alone in Paris! 643 00:40:06,120 --> 00:40:08,031 Don't ask... 644 00:40:08,720 --> 00:40:10,551 MONDAY, JULY 23 645 00:41:18,800 --> 00:41:19,676 You want my photo? 646 00:41:20,560 --> 00:41:22,471 Why not? You're beautiful! 647 00:41:22,960 --> 00:41:24,188 Cigarette? 648 00:41:28,720 --> 00:41:29,914 Jean-Pierre? 649 00:41:30,840 --> 00:41:33,434 It's Delphine. You OK? 650 00:41:35,000 --> 00:41:36,479 I'm in Paris. 651 00:41:38,560 --> 00:41:42,269 Cherbourg was nice, but... 652 00:41:43,080 --> 00:41:45,230 I came back, that's all. 653 00:41:52,960 --> 00:41:55,155 You know how I am. 654 00:41:56,400 --> 00:42:00,359 I wanted to ask you: can I use your place in the mountains... 655 00:42:00,560 --> 00:42:02,869 WEDNESDAY, JULY 25 656 00:42:16,980 --> 00:42:18,379 Paulo here? 657 00:42:19,020 --> 00:42:19,975 Hi, Delphine! 658 00:42:20,180 --> 00:42:21,852 Hi, Michel! Things OK? 659 00:42:22,740 --> 00:42:24,253 You on vacation? 660 00:42:24,460 --> 00:42:28,578 Just arrived from Paris. Paulo has Jean-Pierre's keys. 661 00:42:28,780 --> 00:42:31,374 Paulo's in the valley. Be back at 6 p.m., 662 00:42:31,580 --> 00:42:33,172 with the keys, I guess. 663 00:42:34,020 --> 00:42:36,136 - Want to wander around? - I wouldn't mind. 664 00:42:36,340 --> 00:42:37,932 I'll mind your bags. 665 00:42:39,980 --> 00:42:42,778 - I'll take my white hat. - lf you like. 666 00:42:43,500 --> 00:42:44,569 See you, Michel. 667 00:43:51,460 --> 00:43:54,418 - You OK, Paulo? - Fine. Just get here? 668 00:43:55,380 --> 00:43:57,211 I've the apartment keys. 669 00:43:57,420 --> 00:43:59,058 - I don't need them. - Why not? 670 00:43:59,260 --> 00:44:01,694 - I'm going home. - What for? 671 00:44:01,900 --> 00:44:03,572 I'm bored. 672 00:44:04,260 --> 00:44:06,296 You came to air your luggage? 673 00:44:08,180 --> 00:44:10,011 No, I'm all mixed up. 674 00:44:10,980 --> 00:44:13,096 Just give me my bags. I'm leaving. 675 00:44:13,300 --> 00:44:14,858 I don't get it at all. 676 00:44:15,060 --> 00:44:17,858 Just give them to me. It's OK. 677 00:44:22,060 --> 00:44:23,493 Thanks, Paulo. Sorry. 678 00:44:23,700 --> 00:44:25,497 They've aired. They're healthy. 679 00:44:25,700 --> 00:44:29,010 I'm really sorry. You OK? 680 00:44:35,340 --> 00:44:38,218 Whenever you want, the keys are here for you. 681 00:44:44,100 --> 00:44:46,409 THURSDAY, JULY 26 682 00:45:05,820 --> 00:45:07,333 Back already? 683 00:45:07,540 --> 00:45:09,053 I only stayed one day. 684 00:45:09,260 --> 00:45:10,932 Came back the same night. 685 00:45:11,140 --> 00:45:13,335 You're a little crazy! 686 00:45:13,540 --> 00:45:16,532 I couldn't... I know that resort. 687 00:45:16,740 --> 00:45:19,049 It's rough there by yourself. 688 00:45:19,900 --> 00:45:21,811 I can't take it any more. 689 00:45:22,100 --> 00:45:23,738 What'll you do now? 690 00:45:26,420 --> 00:45:28,615 You have money. So take off again. 691 00:45:28,820 --> 00:45:32,051 But I hate going alone. 692 00:45:34,100 --> 00:45:35,089 It's no fun. 693 00:45:36,020 --> 00:45:38,932 But you can't just stay in Paris! 694 00:45:42,260 --> 00:45:45,775 You always meet someone when you least expect it. 695 00:45:45,980 --> 00:45:50,132 Since I don't expect it, let's see if I do. 696 00:45:50,780 --> 00:45:52,259 Wait and see! 697 00:45:55,020 --> 00:45:57,136 I'm talking nonsense. 698 00:45:57,340 --> 00:45:59,410 I don't know what I want to do. 699 00:46:01,620 --> 00:46:03,611 I really feel out of it. 700 00:46:05,700 --> 00:46:07,816 - Of course you can stay. - Leave me alone! 701 00:46:08,220 --> 00:46:10,575 Stay where? In Paris? 702 00:46:12,300 --> 00:46:13,574 I don't know. 703 00:46:14,100 --> 00:46:16,409 FRIDAY, JULY 27 704 00:47:01,020 --> 00:47:02,692 Hello, Irene. 705 00:47:04,220 --> 00:47:05,209 How are you? 706 00:47:05,420 --> 00:47:09,015 Getting along. It's funny seeing you here. 707 00:47:09,220 --> 00:47:10,369 What brings you here? 708 00:47:10,580 --> 00:47:14,698 Shopping. I was in the neighbourhood, so I stopped by. 709 00:47:14,900 --> 00:47:16,731 What about you? 710 00:47:16,940 --> 00:47:21,377 I was on my way home. I still live in the same place. 711 00:47:21,580 --> 00:47:25,493 I'm on vacation, sort of in transit... 712 00:47:25,700 --> 00:47:26,928 Looking for a place. 713 00:47:32,780 --> 00:47:33,929 I can't get over it! 714 00:47:34,380 --> 00:47:35,893 What've you been up to? 715 00:47:37,940 --> 00:47:41,012 I took the plunge. I got married. 716 00:47:41,220 --> 00:47:42,130 Again! 717 00:47:42,340 --> 00:47:45,059 This time it's serious. I have a little son. 718 00:47:45,860 --> 00:47:47,134 When did you have him? 719 00:47:47,980 --> 00:47:48,890 17 months ago. 720 00:47:49,460 --> 00:47:50,893 He's handsome, right? 721 00:47:51,100 --> 00:47:52,249 He's pretty handsome. 722 00:47:52,460 --> 00:47:53,688 Are you happy? 723 00:47:55,660 --> 00:47:57,059 Yes and no. There are times... 724 00:47:57,260 --> 00:48:01,538 So far it's been difficult, very rough. 725 00:48:02,180 --> 00:48:05,217 It's too long a story to tell you now, but... 726 00:48:12,700 --> 00:48:14,338 I've been on vacation. 727 00:48:14,540 --> 00:48:15,814 You're not working? 728 00:48:16,020 --> 00:48:18,614 Sure I'm working, but this is my vacation. 729 00:48:19,580 --> 00:48:22,140 I still have 2 weeks to go, but, really... 730 00:48:22,340 --> 00:48:23,853 Not going away? 731 00:48:24,220 --> 00:48:28,099 That's just the trouble: I went away, 732 00:48:28,300 --> 00:48:31,610 I came back, I went off again and came back... 733 00:48:34,620 --> 00:48:38,772 Now I feel sort of foolish, here in Paris like an idiot. 734 00:48:38,980 --> 00:48:42,211 The weather's awful and I'd love to get away fast. 735 00:48:42,420 --> 00:48:44,490 The weather'll change. 736 00:48:46,180 --> 00:48:48,455 You know my pad on the Left Bank: 737 00:48:48,660 --> 00:48:50,651 when the sun's out, it's hot. 738 00:48:50,860 --> 00:48:52,612 I have an idea. 739 00:48:52,820 --> 00:48:53,650 What is it? 740 00:48:53,860 --> 00:48:57,739 I'll lend you my brother-in-law's apartment in Biarritz. 741 00:48:57,940 --> 00:49:01,057 He lends it to me every year, but it doesn't suit me. 742 00:49:01,260 --> 00:49:04,809 My husband and I go to Deauville. 743 00:49:05,020 --> 00:49:07,090 - How sweet of you! - Wonderful idea! 744 00:49:07,300 --> 00:49:09,450 It's a beautiful place. 745 00:49:09,660 --> 00:49:12,732 Very nice crowd there, so you never know! 746 00:49:13,420 --> 00:49:15,297 WEDNESDAY, AUGUST 1 747 00:52:49,300 --> 00:52:51,609 THURSDAY, AUGUST 2 748 00:56:00,180 --> 00:56:02,648 You still reading Jules Verne? 749 00:56:02,860 --> 00:56:04,532 You really like it? 750 00:56:07,500 --> 00:56:09,775 I reread ''20,000 Leagues Under the Sea'' 751 00:56:09,980 --> 00:56:11,379 and it bored me stiff. 752 00:56:11,580 --> 00:56:14,936 Until I picked up this book 753 00:56:15,140 --> 00:56:17,017 and read ''The Green Ray'', 754 00:56:17,220 --> 00:56:19,859 I found him paralysing. 755 00:56:20,900 --> 00:56:23,050 But now, I think ''The Green Ray'' 756 00:56:23,260 --> 00:56:25,854 is amazingly interesting. 757 00:56:26,340 --> 00:56:29,537 I read ''The Green Ray''. I thought it was very good. 758 00:56:29,740 --> 00:56:33,892 It seemed to me a kind of fairy tale. 759 00:56:34,100 --> 00:56:36,773 The heroine is a fairy-tale heroine. 760 00:56:37,060 --> 00:56:40,052 She's as simple as Cinderella or Snow White. 761 00:56:41,460 --> 00:56:44,054 - Is it a love story? - And it's set in Scotland. 762 00:56:44,260 --> 00:56:46,216 You love it there! 763 00:56:46,500 --> 00:56:48,172 Yes, a country I liked a lot. 764 00:56:48,380 --> 00:56:49,256 Have you read it? 765 00:56:49,460 --> 00:56:53,419 When I was a child, but I remember it only vaguely. 766 00:56:53,900 --> 00:56:55,174 You're reading it now? 767 00:56:55,380 --> 00:56:59,817 I've finished it, and although I don't much like Verne, 768 00:57:00,020 --> 00:57:04,935 I found ''The Green Ray'' extraordinary, 769 00:57:05,140 --> 00:57:08,769 because it's a love story, a romance, 770 00:57:08,980 --> 00:57:11,448 with characters who are... 771 00:57:13,380 --> 00:57:14,176 Searching. 772 00:57:14,380 --> 00:57:17,577 Yes, searching for something. 773 00:57:17,780 --> 00:57:19,896 The Green Ray. You've seen it? 774 00:57:20,100 --> 00:57:21,658 Three times, in fact. 775 00:57:21,860 --> 00:57:26,775 The first time, when I was 8 or 9, at La Baule. Know La Baule? 776 00:57:27,100 --> 00:57:31,412 There's a lovely beach, nearly 5 miles long. 777 00:57:31,620 --> 00:57:36,774 I was with my father, and he spoke to me about Verne's book. 778 00:57:36,980 --> 00:57:42,259 The day was very clear and dry, there were no clouds. 779 00:57:42,460 --> 00:57:44,815 He said, ''Maybe we'll be lucky today,'' 780 00:57:45,020 --> 00:57:46,135 and I did see it, 781 00:57:46,340 --> 00:57:48,092 just for a split second, 782 00:57:48,300 --> 00:57:53,738 when the sun set on the horizon. 783 00:57:53,940 --> 00:57:56,659 At the final stage 784 00:57:56,860 --> 00:57:59,977 there was a kind of pale green shaft, 785 00:58:00,180 --> 00:58:03,650 like a sword blade, a horizontal beam, 786 00:58:03,860 --> 00:58:06,215 very pretty, but extremely brief. 787 00:58:06,420 --> 00:58:09,298 We won't see it today. Look at the sky, 788 00:58:09,860 --> 00:58:11,816 all hazy and... 789 00:58:12,060 --> 00:58:13,413 Very hazy and grey. 790 00:58:13,660 --> 00:58:14,410 Not a hope. 791 00:58:14,620 --> 00:58:16,895 Know what Verne says? 792 00:58:17,180 --> 00:58:19,296 That when you see the green ray 793 00:58:19,500 --> 00:58:23,539 you can read your own feelings and other's too. 794 00:58:23,740 --> 00:58:25,935 Really? That's wonderful! lf it's true, 795 00:58:26,140 --> 00:58:29,894 we'd have heightened perception on seeing the green ray. 796 00:58:30,660 --> 00:58:33,015 That's what happened to his heroine. 797 00:58:33,220 --> 00:58:35,131 Who never sees the green ray, 798 00:58:35,340 --> 00:58:38,059 but who finally reads her own feelings 799 00:58:38,260 --> 00:58:40,569 and those of the young man she's met. 800 00:58:41,180 --> 00:58:44,616 And you, sir, are you familiar with the green ray? 801 00:58:44,820 --> 00:58:48,972 Very much so. I've seen it several times, 802 00:58:49,180 --> 00:58:52,729 perhaps 5 times in my life. It's very rare. 803 00:58:54,100 --> 00:58:56,819 Some summers you never see the green ray 804 00:58:57,020 --> 00:59:01,730 because atmospheric conditions are unfavourable. 805 00:59:01,940 --> 00:59:05,171 Today, for example, is too hazy. 806 00:59:05,380 --> 00:59:06,415 Too cloudy. 807 00:59:06,620 --> 00:59:11,250 As my wife said, the atmosphere must be very clear. 808 00:59:13,900 --> 00:59:16,812 And the reason for this phenomenon 809 00:59:17,020 --> 00:59:19,932 is the diffraction...refraction? 810 00:59:20,140 --> 00:59:20,856 Refraction. 811 00:59:21,060 --> 00:59:23,130 Refraction in the atmosphere. 812 00:59:23,580 --> 00:59:26,811 Shall I explain it in detail? 813 00:59:27,220 --> 00:59:29,688 You see the sun, there. 814 00:59:30,460 --> 00:59:33,293 It is not exactly where you see it. 815 00:59:33,780 --> 00:59:36,055 It's really a little lower, 816 00:59:36,260 --> 00:59:40,492 because the sun's rays curve in the atmosphere, 817 00:59:41,500 --> 00:59:45,891 and the closer the sun is to the horizon, 818 00:59:46,100 --> 00:59:49,888 the greater the diffraction in the atmosphere. 819 00:59:50,100 --> 00:59:53,058 When the sun seems to touch the horizon, 820 00:59:53,660 --> 00:59:57,289 it is in fact already below the horizon. 821 00:59:57,500 --> 01:00:03,211 The solar disk seems slightly raised, 822 01:00:03,420 --> 01:00:05,456 perhaps half a degree. 823 01:00:06,340 --> 01:00:10,174 That's the first reason for the green ray. 824 01:00:10,380 --> 01:00:14,612 The second is that there's also the dispersion of colours, 825 01:00:14,820 --> 01:00:16,697 as in a prism. 826 01:00:17,220 --> 01:00:20,849 When light passes through a prism, there's a spectrum, 827 01:00:22,340 --> 01:00:26,128 and the colour that's most curved 828 01:00:26,460 --> 01:00:28,098 is blue! 829 01:00:28,860 --> 01:00:30,134 I'd have guessed green. 830 01:00:30,340 --> 01:00:33,059 No, the green is near the blue. 831 01:00:33,260 --> 01:00:36,457 There are red, yellow, green, 832 01:00:36,660 --> 01:00:38,218 blue and violet. 833 01:00:38,420 --> 01:00:40,536 Blue and violet are very weak. 834 01:00:40,740 --> 01:00:44,938 What we can clearly observe are the colours yellow and green. 835 01:00:45,140 --> 01:00:47,495 So when the sun sets, 836 01:00:50,020 --> 01:00:52,090 the disk is slightly raised, 837 01:00:52,300 --> 01:00:55,258 but the blue colours, 838 01:00:55,460 --> 01:00:58,896 the greens, are higher than the reds. 839 01:00:59,140 --> 01:01:01,938 So when the disk sinks below the horizon, 840 01:01:02,140 --> 01:01:05,018 the last ray you see is the green. 841 01:01:05,220 --> 01:01:07,450 - Is the green! - A lovely green. 842 01:01:07,660 --> 01:01:09,173 You're like a scientist 843 01:01:09,420 --> 01:01:12,651 in the book named ''Aristobulus Ursicloss''. 844 01:01:12,860 --> 01:01:15,533 - What a name! - I haven't read it. 845 01:01:21,620 --> 01:01:23,372 FRIDAY, AUGUST 3 846 01:02:31,400 --> 01:02:34,676 It's OK, leave it. It's all right. 847 01:02:38,440 --> 01:02:39,873 Feels great. 848 01:02:40,800 --> 01:02:42,552 Haven't been in yet? 849 01:02:43,000 --> 01:02:45,355 No, but I will. I'll have a little dip. 850 01:02:45,560 --> 01:02:47,630 You've got some tan already! 851 01:02:48,160 --> 01:02:49,275 Sure! 852 01:02:51,480 --> 01:02:53,436 You're the one who's tanned. 853 01:02:53,640 --> 01:02:58,077 I don't think so. I can't be tanned already, after all. 854 01:02:59,760 --> 01:03:01,432 Been here long? 855 01:03:02,480 --> 01:03:04,914 Just since day before yesterday. 856 01:03:05,440 --> 01:03:07,670 You know this beach already? 857 01:03:08,400 --> 01:03:09,833 I've been here several days. 858 01:03:10,040 --> 01:03:12,873 - That so! You on vacation? - That's it. 859 01:03:13,080 --> 01:03:14,399 Me too. 860 01:03:15,120 --> 01:03:18,351 - You're German? - No. Guess! 861 01:03:21,400 --> 01:03:24,995 Excuse my French. I speak it badly. 862 01:03:25,200 --> 01:03:26,269 Lots of mistakes. 863 01:03:26,480 --> 01:03:28,550 I understand you perfectly. 864 01:03:28,960 --> 01:03:32,077 I don't know... are you Dutch? 865 01:03:32,920 --> 01:03:35,229 A little higher up. 866 01:03:35,440 --> 01:03:38,830 - Norwegian? Swedish? - Right, Swedish. 867 01:03:40,280 --> 01:03:43,431 And you're French? 868 01:03:43,640 --> 01:03:47,155 Very good. A pretty country, France. 869 01:03:47,760 --> 01:03:51,150 I don't know if I've time to see it all, 870 01:03:51,360 --> 01:03:54,272 because, a trip once a year, on vacation... 871 01:03:54,480 --> 01:03:57,392 You touring all over France? 872 01:03:57,600 --> 01:04:01,991 No, because I came here with a plane, 873 01:04:02,200 --> 01:04:04,156 and then I'm going to Spain. 874 01:04:04,840 --> 01:04:05,989 You're travelling alone? 875 01:04:06,600 --> 01:04:08,875 I love it! 876 01:04:09,920 --> 01:04:13,833 I love to travel alone because you see a lot of things 877 01:04:14,040 --> 01:04:16,554 and meet new people and like that. 878 01:04:17,280 --> 01:04:18,952 You travelling alone? 879 01:05:22,920 --> 01:05:24,239 It's really nice here! 880 01:05:27,360 --> 01:05:28,509 You cold? 881 01:05:29,160 --> 01:05:33,312 Listen, dry yourself. You swim with that bathing suit? 882 01:05:33,520 --> 01:05:34,475 Why not? 883 01:05:34,680 --> 01:05:37,877 Why don't you take it off? It makes you a chill. 884 01:05:38,080 --> 01:05:39,559 Not at all, it's fine. 885 01:05:39,760 --> 01:05:41,318 Don't think so? 886 01:05:41,560 --> 01:05:44,472 You sunbathe with it, too? 887 01:05:44,880 --> 01:05:48,316 But it leaves stripes...marks. 888 01:05:49,680 --> 01:05:51,238 Listen, you... 889 01:05:51,720 --> 01:05:54,598 I'm better with nothing. Look at the beach. 890 01:05:54,800 --> 01:05:58,110 Because... I don't know, I'm used to it. 891 01:05:58,320 --> 01:06:00,959 In Scandinavia we're always half-naked. 892 01:06:01,160 --> 01:06:04,835 You see everything here. It's nice! 893 01:06:05,040 --> 01:06:06,109 It's pretty. 894 01:06:06,320 --> 01:06:08,515 See that good-looking guy? 895 01:06:08,840 --> 01:06:09,989 Where? 896 01:06:10,440 --> 01:06:13,637 That one. He's a good swimmer. 897 01:06:14,120 --> 01:06:16,554 Nice build, too. Don't you think? 898 01:06:16,760 --> 01:06:17,795 You look at guys? 899 01:06:18,000 --> 01:06:21,913 Sure I look at guys. I'm alone on vacation. 900 01:06:23,560 --> 01:06:25,994 I have to find a good one. The best! 901 01:06:26,640 --> 01:06:28,312 You have a fianc�? 902 01:06:28,520 --> 01:06:30,158 My fianc�! 903 01:06:30,360 --> 01:06:32,351 You don't have a fianc�? 904 01:06:33,080 --> 01:06:35,310 - You're lucky! - Why? 905 01:06:35,640 --> 01:06:39,235 Because they're a pain. They're too jealous. 906 01:06:39,440 --> 01:06:40,190 You can't look 907 01:06:40,440 --> 01:06:45,230 right or left, they're always watching you, following you. 908 01:06:46,480 --> 01:06:49,836 Because it's really not good to be alone, 909 01:06:50,040 --> 01:06:53,271 and it's not good to stay with one person too long. 910 01:06:54,360 --> 01:06:56,476 Have you always been alone? 911 01:06:56,800 --> 01:06:58,552 You've been engaged? 912 01:06:58,760 --> 01:07:00,591 I was for a very long time, 913 01:07:01,320 --> 01:07:03,436 and now it's not that way any more. 914 01:07:03,920 --> 01:07:06,514 So what happened? 915 01:07:06,880 --> 01:07:09,758 What happens is that's how it is, I'm alone. 916 01:07:10,160 --> 01:07:11,673 He dropped you? 917 01:07:14,360 --> 01:07:16,669 You walked out on him, then? 918 01:07:16,880 --> 01:07:18,632 No, it's life. 919 01:07:19,600 --> 01:07:22,239 Yeah, but it's complicated. 920 01:07:24,160 --> 01:07:26,674 You have to profit from a vacation. 921 01:07:26,880 --> 01:07:29,713 Sure, but if you stay in an apartment all day! 922 01:07:29,960 --> 01:07:32,474 We have to go out some evening. 923 01:07:33,520 --> 01:07:35,397 Go out where? 924 01:07:35,720 --> 01:07:37,597 Don't you want to go dancing? 925 01:07:39,680 --> 01:07:42,956 Don't you like it? We'll cruise around... 926 01:07:43,160 --> 01:07:44,275 Cruise? 927 01:07:45,160 --> 01:07:47,151 Cruise? Bruise? 928 01:07:47,360 --> 01:07:49,351 I'm ready for that! 929 01:07:49,960 --> 01:07:53,236 Look there! Terrific guy! 930 01:07:54,320 --> 01:07:59,599 I have trouble finding an ideal guy. 931 01:08:01,000 --> 01:08:02,672 What's your ideal? 932 01:08:06,160 --> 01:08:07,752 What you prefer? 933 01:08:07,960 --> 01:08:10,599 My ideal is romantic. 934 01:08:10,920 --> 01:08:13,593 So money doesn't matter? 935 01:08:15,840 --> 01:08:17,432 Money doesn't matter. 936 01:08:20,800 --> 01:08:23,792 I always think... no, my ideal is romantic. 937 01:08:25,120 --> 01:08:27,873 You like dinner with candles... 938 01:08:28,080 --> 01:08:31,834 No, not candles, none of that stuff... 939 01:08:32,040 --> 01:08:34,270 I always hope that there, 940 01:08:34,480 --> 01:08:37,358 in the hollow of a wave, there'll be a... 941 01:08:43,480 --> 01:08:46,233 How do you tell, when you see, 942 01:08:46,640 --> 01:08:51,555 I don't know, when you see someone go by, 943 01:08:52,600 --> 01:08:53,589 a handsome guy, 944 01:08:54,120 --> 01:08:56,839 how do you know he's right for you? 945 01:08:57,040 --> 01:08:59,759 How do you tell about the guy when he comes over 946 01:08:59,960 --> 01:09:01,188 and talks to you? 947 01:09:01,400 --> 01:09:03,630 How do you tell if you like him or not? 948 01:09:04,200 --> 01:09:06,236 How do you know, maybe you like him. 949 01:09:06,440 --> 01:09:08,032 lf you don't look around... 950 01:09:09,600 --> 01:09:13,354 Don't you think I look? I look at people a lot. 951 01:09:16,280 --> 01:09:18,635 But the rest is all hazy for me. 952 01:09:19,160 --> 01:09:20,593 - All crazy? - All hazy. 953 01:09:20,800 --> 01:09:21,630 Why hazy? 954 01:09:21,840 --> 01:09:26,197 I don't know, because I'm not very operational in life, 955 01:09:26,400 --> 01:09:30,109 I'm not functional, I look at people. 956 01:09:30,800 --> 01:09:35,191 But I never do anything special to find someone or something. 957 01:09:36,480 --> 01:09:37,913 Maybe I'm wrong. 958 01:09:38,120 --> 01:09:40,554 You wait for people to come to you? 959 01:09:42,960 --> 01:09:44,029 Like I told you... 960 01:09:44,240 --> 01:09:48,438 A guy won't come to you. You have to do something. 961 01:09:49,840 --> 01:09:54,595 To me that's just talk. ''Do something!'' I've heard it before. 962 01:09:54,800 --> 01:09:59,828 My Paris friends tell me: do something, search! It's all talk! 963 01:10:00,040 --> 01:10:01,519 Have you looked? 964 01:10:02,680 --> 01:10:06,150 I really don't believe in searching either. 965 01:10:06,880 --> 01:10:11,396 You have to feel it. Do you feel it? You talk to people? 966 01:10:11,680 --> 01:10:13,477 How do you feel it? They're just as... 967 01:10:13,680 --> 01:10:15,193 Girls as much as boys. 968 01:10:15,920 --> 01:10:18,036 Sure I feel it... 969 01:10:18,600 --> 01:10:21,398 I'm very open to people. I feel it. 970 01:10:21,600 --> 01:10:25,798 I'm receptive, I listen, I'm open. 971 01:10:26,600 --> 01:10:27,669 You're disappointed? 972 01:10:27,880 --> 01:10:32,237 I don't know... Yes and no. lf nothing special's happened... 973 01:10:32,440 --> 01:10:34,237 I've never... 974 01:10:35,080 --> 01:10:38,675 I listen to people, watch them live, but... 975 01:10:39,120 --> 01:10:41,998 You can't trust people right off. 976 01:10:42,440 --> 01:10:43,509 Yes, you can. 977 01:10:43,720 --> 01:10:45,278 I don't think so. 978 01:10:47,560 --> 01:10:49,516 You don't trust people? 979 01:10:50,440 --> 01:10:52,635 I play with people. 980 01:10:52,960 --> 01:10:53,836 Meaning? 981 01:10:54,040 --> 01:10:57,999 To find someone who's right, who's nice, 982 01:10:58,200 --> 01:11:02,557 you mustn't reveal your own feelings right away. 983 01:11:03,800 --> 01:11:06,268 Then what do you reveal of yourself? 984 01:11:06,640 --> 01:11:09,154 I live, I have fun, 985 01:11:09,360 --> 01:11:11,715 I observe others reactions, 986 01:11:11,920 --> 01:11:13,638 then I decide. 987 01:11:13,880 --> 01:11:15,518 Is it good or is it bad? 988 01:11:16,080 --> 01:11:17,433 It's like a card game: 989 01:11:17,640 --> 01:11:20,438 you can't show what's in your hand right away. 990 01:11:20,920 --> 01:11:21,955 My hand's empty. 991 01:11:22,160 --> 01:11:24,958 You must have something! 992 01:11:26,800 --> 01:11:28,597 I don't have anything! 993 01:11:31,480 --> 01:11:33,948 It's really not sad. 994 01:11:37,800 --> 01:11:39,358 What's the matter? 995 01:11:41,080 --> 01:11:42,832 Why are you crying? 996 01:11:49,600 --> 01:11:52,160 Listen, forget your troubles. 997 01:11:52,360 --> 01:11:55,636 I'm forgetting them. I didn't think of them. 998 01:11:55,840 --> 01:12:00,391 You talk of showing things... I don't know, I don't have anything. 999 01:12:00,600 --> 01:12:04,593 lf I had something to show, people would see it, that's all! 1000 01:12:04,800 --> 01:12:06,711 What do people do? 1001 01:12:08,280 --> 01:12:10,350 Forget it! 1002 01:12:11,800 --> 01:12:12,789 Don't be like that! 1003 01:12:13,000 --> 01:12:16,197 You can see I'm not like you. I'm not... 1004 01:12:16,880 --> 01:12:19,758 Things aren't obvious to me. I'm not normal, like you. 1005 01:12:21,200 --> 01:12:24,112 lf I had something to give, people would see it. 1006 01:12:24,320 --> 01:12:27,596 lf I'm dumped, it has to be my fault. 1007 01:12:27,800 --> 01:12:31,839 When I make an effort, I try to listen, to talk to people. 1008 01:12:35,080 --> 01:12:36,798 I'm very open... 1009 01:12:37,040 --> 01:12:40,953 I listen, I watch what's going on. 1010 01:12:41,680 --> 01:12:47,073 lf people don't come to me it's because I'm worthless and... 1011 01:12:49,440 --> 01:12:51,908 Forget your troubles. Forget everything. 1012 01:12:52,120 --> 01:12:54,031 Tonight we'll have fun! 1013 01:13:00,100 --> 01:13:01,738 And there are the victims! 1014 01:13:05,500 --> 01:13:08,537 How are you? What are you doing tonight? 1015 01:13:10,340 --> 01:13:12,410 Can we sit with you? 1016 01:13:26,180 --> 01:13:26,930 You cold? 1017 01:13:28,900 --> 01:13:31,573 - What nationality? - Me? 1018 01:13:32,460 --> 01:13:33,939 I'm Spanish. 1019 01:13:34,140 --> 01:13:35,653 You speak Spanish? 1020 01:13:35,860 --> 01:13:39,819 I speak all languages. You speak Spanish too? 1021 01:13:44,380 --> 01:13:45,938 French, yes. 1022 01:13:51,500 --> 01:13:53,297 Do you think I'm Spanish? 1023 01:13:53,540 --> 01:13:55,451 No, I think you're Swedish. 1024 01:13:57,740 --> 01:13:59,173 You're Swedish! 1025 01:13:59,900 --> 01:14:02,414 - Certainly not! - Finnish, then. 1026 01:14:02,820 --> 01:14:06,017 - So what are you? - I'm German. 1027 01:14:06,260 --> 01:14:07,978 - Do you like... - I speak German, too. 1028 01:14:08,180 --> 01:14:10,375 - Like flowers? - I love flowers. 1029 01:14:10,580 --> 01:14:11,854 This is for you. 1030 01:14:12,060 --> 01:14:15,052 - But...I swiped it! - There you are! 1031 01:14:16,460 --> 01:14:20,453 What are you doing here? On vacation with your friend? 1032 01:14:21,180 --> 01:14:23,455 - You're alone? - We're both alone. 1033 01:14:24,620 --> 01:14:27,373 - What's your name? - Lena. 1034 01:14:28,180 --> 01:14:30,740 - What do they call you? - Joel. 1035 01:14:30,980 --> 01:14:33,972 - And what's your name? - Me? Pierrot. 1036 01:14:34,180 --> 01:14:36,694 Pierrot's a circus name! 1037 01:14:38,460 --> 01:14:39,973 Sure, a clown. 1038 01:14:40,180 --> 01:14:41,295 Right! The white clown. 1039 01:14:43,500 --> 01:14:45,934 What's the clown doing tonight? 1040 01:14:46,620 --> 01:14:48,019 He doesn't know. 1041 01:14:48,940 --> 01:14:51,613 It depends on you. We'll do what you want. 1042 01:14:51,820 --> 01:14:53,094 We also don't know... 1043 01:14:53,300 --> 01:14:54,813 We can decide together! 1044 01:14:55,620 --> 01:14:56,689 Maybe. 1045 01:14:57,540 --> 01:14:58,575 Sure! 1046 01:14:58,820 --> 01:15:01,892 What do you think, Delphine? 1047 01:15:03,860 --> 01:15:05,452 Me? Nothing. 1048 01:15:05,860 --> 01:15:07,213 Nothing. 1049 01:15:10,300 --> 01:15:13,133 You and your cigarettes! 1050 01:15:14,420 --> 01:15:16,172 Where are they? 1051 01:15:16,380 --> 01:15:17,290 Here! 1052 01:15:17,500 --> 01:15:21,209 It's normal for women. I could put mine there too. 1053 01:15:22,580 --> 01:15:25,299 I'll stick with my flowers. 1054 01:15:32,540 --> 01:15:34,576 Ja? That's German. 1055 01:15:35,020 --> 01:15:36,373 Ya is English. 1056 01:15:37,860 --> 01:15:39,930 It's real German. 1057 01:15:43,020 --> 01:15:44,976 You speak German? 1058 01:15:46,780 --> 01:15:48,452 I no speak German. 1059 01:15:50,740 --> 01:15:52,810 They're a riot, Delphine! 1060 01:15:55,740 --> 01:15:58,618 You're French. I'm English. 1061 01:16:27,620 --> 01:16:28,848 Delphine's sad. 1062 01:16:29,060 --> 01:16:31,494 This isn't her day. 1063 01:16:31,700 --> 01:16:33,691 - What's wrong? - Who knows! 1064 01:16:35,260 --> 01:16:37,933 But we're out to have fun! 1065 01:16:38,140 --> 01:16:39,573 You are? 1066 01:16:39,780 --> 01:16:41,418 Great! Delphine, too? 1067 01:16:41,620 --> 01:16:43,053 Of course! 1068 01:16:44,540 --> 01:16:46,019 - What's she think? - What are you doing? 1069 01:16:46,220 --> 01:16:48,131 - We could go... - Where? 1070 01:16:48,340 --> 01:16:52,731 There's a little bar, with a little band. 1071 01:16:53,020 --> 01:16:54,772 Sounds nice. 1072 01:16:55,500 --> 01:16:56,899 Hey, Delphine, a band! 1073 01:16:57,100 --> 01:17:00,297 I'm a musician, too. And a poet. 1074 01:17:00,500 --> 01:17:03,890 ''Make France the promised land of hope.'' 1075 01:17:04,100 --> 01:17:05,249 Know what I am? 1076 01:17:05,460 --> 01:17:07,894 English, you already said. 1077 01:17:08,540 --> 01:17:10,531 No, what I do. I'm a musician, too. 1078 01:17:10,740 --> 01:17:13,413 - What instrument? - Piano. 1079 01:17:49,300 --> 01:17:50,858 What'll I speak now? 1080 01:17:51,980 --> 01:17:53,129 Whatever you like. 1081 01:17:53,980 --> 01:17:57,609 What do you do, usually? You have friends? 1082 01:17:58,060 --> 01:17:59,618 I don't know anyone. 1083 01:17:59,820 --> 01:18:01,731 It figures. You on vacation here? 1084 01:18:01,940 --> 01:18:04,454 I live here. We met at the Bayonne fair. 1085 01:18:04,740 --> 01:18:06,378 - Made friends. - What's Bayonne? 1086 01:18:06,580 --> 01:18:09,811 - A big city. - I thought it was a sausage. 1087 01:18:10,020 --> 01:18:12,932 No. There's a Bayonne ham. 1088 01:18:13,140 --> 01:18:15,051 ''Ham is best... 1089 01:18:19,140 --> 01:18:21,529 when you've still got zest.'' 1090 01:18:21,740 --> 01:18:23,093 That's cute! 1091 01:18:23,300 --> 01:18:24,892 ''Ham is best...'' 1092 01:18:25,100 --> 01:18:26,977 Like a hamburger. 1093 01:18:27,180 --> 01:18:29,614 - You from Hamburg? - A hamburger. 1094 01:18:34,100 --> 01:18:37,137 Delphine, what do you want to do? 1095 01:19:02,540 --> 01:19:05,134 - Wait! - What do you want? 1096 01:19:05,340 --> 01:19:06,329 Nothing. 1097 01:19:07,020 --> 01:19:08,692 We were a foursome. 1098 01:19:09,180 --> 01:19:12,058 We could've had fun together... 1099 01:19:12,260 --> 01:19:14,091 Why? I don't want to be with you! 1100 01:19:14,300 --> 01:19:15,050 ...hear music. 1101 01:19:15,260 --> 01:19:18,650 Why make me do things I don't want to do? 1102 01:19:19,620 --> 01:19:21,576 I don't know. You reached me. 1103 01:19:24,100 --> 01:19:26,409 I'm all alone here. 1104 01:19:26,620 --> 01:19:28,656 I'm not the one for you. 1105 01:19:29,300 --> 01:19:32,895 We could walk on the sand. I mean you no harm. 1106 01:19:34,260 --> 01:19:35,978 I don't want to. 1107 01:19:38,340 --> 01:19:39,693 No! Good-bye! 1108 01:20:09,300 --> 01:20:10,779 Hi, I'd like to know 1109 01:20:10,980 --> 01:20:14,131 the number of the Biarritz station. 1110 01:20:18,220 --> 01:20:19,448 25... 1111 01:20:20,500 --> 01:20:22,377 ...52 03. Thank you. 1112 01:20:28,540 --> 01:20:30,849 SATURDAY, AUGUST 4 1113 01:22:30,180 --> 01:22:31,852 My book interests you? 1114 01:22:32,060 --> 01:22:34,255 Yes... no... I know it. ''The Idiot'', 1115 01:22:34,460 --> 01:22:35,336 Dostoyevski. 1116 01:22:39,260 --> 01:22:41,490 - May I sit down? - Of course. 1117 01:22:45,180 --> 01:22:48,217 - Almost finished, huh? - Just about. 1118 01:22:48,780 --> 01:22:49,974 Like it? 1119 01:22:50,180 --> 01:22:52,648 I can never read in stations. 1120 01:22:53,540 --> 01:22:56,691 - Don't like stations? - I don't like leaving. 1121 01:22:57,140 --> 01:23:00,177 I'm going back to Paris. Don't much want to. 1122 01:23:03,300 --> 01:23:05,939 - You Parisian? - That's right. 1123 01:23:07,260 --> 01:23:09,899 I've had a few days' vacation in Biarritz. 1124 01:23:10,100 --> 01:23:11,169 And you? 1125 01:23:11,380 --> 01:23:14,292 Going to St. Jean de Luz for a weekend, 1126 01:23:14,620 --> 01:23:17,180 just two days. 1127 01:23:17,380 --> 01:23:19,177 Until Monday. 1128 01:23:19,620 --> 01:23:21,770 - Then what? - Training. 1129 01:23:21,980 --> 01:23:22,617 For what? 1130 01:23:22,820 --> 01:23:26,449 I'm a cabinetmaker. It's on-the-job training. 1131 01:23:27,740 --> 01:23:31,574 I'm a secretary. Not very exciting. 1132 01:23:31,820 --> 01:23:33,048 Why? 1133 01:23:43,260 --> 01:23:45,012 Anyway... 1134 01:23:46,180 --> 01:23:49,411 stations get people down. 1135 01:23:52,180 --> 01:23:55,855 - Is St. Jean de Luz far? - Five minutes away. 1136 01:23:56,220 --> 01:23:59,656 Very pretty... a little fishing port. 1137 01:24:01,380 --> 01:24:02,449 Know it? 1138 01:24:02,660 --> 01:24:05,857 - What've you done here? - Not much. 1139 01:24:07,140 --> 01:24:10,177 I saw the North Beach. Know it? 1140 01:24:11,380 --> 01:24:13,336 I didn't stay long. 1141 01:24:16,060 --> 01:24:18,415 In fact, I've loused up my vacation. 1142 01:24:19,820 --> 01:24:21,412 Why? Weather bad? 1143 01:24:23,020 --> 01:24:26,251 - What's so funny? - It's not really funny... 1144 01:24:34,340 --> 01:24:37,173 I'm supposed to go to Paris, 1145 01:24:41,580 --> 01:24:42,979 but...l... 1146 01:24:43,940 --> 01:24:45,259 What? 1147 01:24:46,780 --> 01:24:49,977 - I don't know St. Jean de Luz. - It's awfully pretty. 1148 01:24:51,100 --> 01:24:53,534 Maybe I could take tonight's train. 1149 01:24:53,860 --> 01:24:56,169 Sure, a night train! 1150 01:24:56,860 --> 01:25:00,535 I mean... I just mean... 1151 01:25:04,420 --> 01:25:06,092 Take me with you? 1152 01:25:07,340 --> 01:25:08,375 OK, sure! 1153 01:25:20,020 --> 01:25:22,659 I'm wary of guys. 1154 01:25:23,820 --> 01:25:26,732 I'm crazy. I don't meet any...any more. 1155 01:25:26,940 --> 01:25:30,455 I meet guys who run after me to have a drink, 1156 01:25:30,660 --> 01:25:32,218 for silly things... 1157 01:25:33,820 --> 01:25:36,459 Maybe for sex, and all that. 1158 01:25:36,700 --> 01:25:38,258 I turn them all down. 1159 01:25:38,460 --> 01:25:40,416 You never run after guys? 1160 01:25:40,620 --> 01:25:44,454 No, just you. I don't know why I was so blatant... 1161 01:25:46,780 --> 01:25:51,615 I'm not sorry, but it's a risk. I don't know what'll happen. 1162 01:25:57,860 --> 01:25:59,851 You've never loved a man? 1163 01:26:02,980 --> 01:26:05,335 Because you say all men are in love... 1164 01:26:05,540 --> 01:26:07,656 I never said they were. 1165 01:26:07,860 --> 01:26:09,896 They're certainly not in love with me. 1166 01:26:10,100 --> 01:26:13,092 They chase me a while, I know it's not love, 1167 01:26:13,300 --> 01:26:16,895 because... I know what a guy wants from me, 1168 01:26:18,100 --> 01:26:21,729 and I know it's no big deal... 1169 01:26:21,980 --> 01:26:23,857 I know when a man looks at me, 1170 01:26:24,060 --> 01:26:27,336 and it's no big deal, it's something superficial 1171 01:26:27,540 --> 01:26:29,656 that he wants from me. 1172 01:26:29,980 --> 01:26:32,210 I think it's too futile. 1173 01:26:32,420 --> 01:26:35,014 Not many men take a really good look at you. 1174 01:26:35,260 --> 01:26:37,057 When one does, I want to... 1175 01:26:37,980 --> 01:26:40,972 go out to him, to give. 1176 01:26:44,700 --> 01:26:46,258 Yes, I've been in love 1177 01:26:47,580 --> 01:26:49,775 three times in my life. 1178 01:26:50,300 --> 01:26:51,255 Three times. 1179 01:26:51,460 --> 01:26:53,576 Are you in love at the moment? 1180 01:26:58,260 --> 01:27:00,012 But I hope to be. 1181 01:27:04,140 --> 01:27:05,653 It could happen. 1182 01:27:10,460 --> 01:27:12,496 - What's up? - Nothing... 1183 01:27:15,940 --> 01:27:17,419 I'm a fool! 1184 01:27:17,940 --> 01:27:20,295 - I don't think so. - I do. 1185 01:27:22,700 --> 01:27:25,658 I haven't met a guy in a long time. 1186 01:27:29,340 --> 01:27:33,492 It's true that I chose... 1187 01:27:34,020 --> 01:27:38,059 to be alone until I found someone with whom... 1188 01:27:39,260 --> 01:27:42,935 When you go with someone once, 1189 01:27:43,140 --> 01:27:44,459 just like that, 1190 01:27:45,540 --> 01:27:48,532 you feel more alone afterward. 1191 01:27:48,740 --> 01:27:51,459 You go home at night, 1192 01:27:51,860 --> 01:27:53,851 you've slept with a guy once 1193 01:27:54,060 --> 01:27:56,813 and you know neither one of you cares, 1194 01:27:57,020 --> 01:27:59,295 then nobody's satisfied. 1195 01:27:59,660 --> 01:28:03,369 That's worse than coping with loneliness. 1196 01:28:03,580 --> 01:28:07,016 So it becomes an ethical rule of life. 1197 01:28:07,220 --> 01:28:09,211 You live alone for a long time, 1198 01:28:09,420 --> 01:28:12,537 you don't see many guys. 1199 01:28:13,700 --> 01:28:15,531 It drives you nuts, but in a way... 1200 01:28:15,740 --> 01:28:17,696 within yourself, 1201 01:28:18,420 --> 01:28:20,058 you stay pure... 1202 01:28:21,020 --> 01:28:23,580 you preserve what little energy you have, 1203 01:28:23,780 --> 01:28:25,532 you keep on dreaming, and waiting. 1204 01:28:25,740 --> 01:28:30,177 It's better to wait than to... than to ruin... 1205 01:28:31,460 --> 01:28:33,291 Than spoiling your hopes. 1206 01:28:34,140 --> 01:28:36,176 I talk a lot, but I don't expect anything. 1207 01:28:37,700 --> 01:28:39,372 I'm fed up! 1208 01:28:52,260 --> 01:28:55,058 GREEN RAY 1209 01:29:02,700 --> 01:29:05,419 There is one thing...incredible! 1210 01:29:06,740 --> 01:29:09,573 - What? - You can't understand... 1211 01:29:10,220 --> 01:29:11,812 You couldn't know. 1212 01:29:18,540 --> 01:29:20,974 Will you come there with me? 1213 01:29:22,020 --> 01:29:24,898 To watch the sun set? Will you? 1214 01:29:41,540 --> 01:29:43,815 Working Monday? 1215 01:29:45,060 --> 01:29:47,369 I have vacation time left. 1216 01:29:50,060 --> 01:29:53,370 Will you spend a few days with me near Bayonne? 1217 01:29:53,580 --> 01:29:55,536 You're making fun of me. You're kidding. 1218 01:29:55,940 --> 01:29:57,498 - No, I'm not. - You are! 1219 01:29:57,700 --> 01:29:59,770 Why would I kid you? 1220 01:29:59,980 --> 01:30:02,972 Why do you want me to spend a few days with you? 1221 01:30:03,300 --> 01:30:04,858 I'd like it. 1222 01:30:06,180 --> 01:30:07,295 That's all. 1223 01:30:07,700 --> 01:30:08,974 It's simple. 1224 01:30:10,060 --> 01:30:11,459 Let yourself go. 1225 01:30:12,340 --> 01:30:13,489 Come on... 1226 01:30:15,140 --> 01:30:16,573 Be nice... 1227 01:30:21,380 --> 01:30:23,018 Don't want to? 1228 01:30:23,860 --> 01:30:26,374 - Say you will. - No, wait! 1229 01:30:27,420 --> 01:30:29,172 I'd enjoy it. 1230 01:30:29,380 --> 01:30:32,019 - We'll wait a little. - What? 1231 01:30:32,220 --> 01:30:34,654 We'll wait. Please be patient. 1232 01:30:35,700 --> 01:30:37,497 Wait for what? 1233 01:30:41,500 --> 01:30:44,651 - Ever see the green ray? - No. What's that? 1234 01:30:45,940 --> 01:30:48,295 The last ray at sunset. 1235 01:30:49,100 --> 01:30:51,455 Jules Verne wrote a book on it. 1236 01:30:51,900 --> 01:30:53,538 I haven't read it. 1237 01:30:54,780 --> 01:30:58,011 - Doesn't it bring luck? - Not exactly. 1238 01:30:58,660 --> 01:31:00,730 It helps you to know... 1239 01:31:04,740 --> 01:31:06,731 - What? - Tell you later. 1240 01:31:13,100 --> 01:31:16,410 What do you learn? I'd like to know. 1241 01:31:16,620 --> 01:31:18,133 So would l. 1242 01:31:23,340 --> 01:31:25,012 l think I get it. 1243 01:31:29,860 --> 01:31:30,849 Are you crying? 1244 01:31:38,380 --> 01:31:40,132 I mustn't. 1245 01:31:44,540 --> 01:31:46,019 Don't cry. 1246 01:31:48,740 --> 01:31:50,014 Look! 1247 01:31:54,180 --> 01:31:55,579 Wait...86647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.