All language subtitles for The Fitzroy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,928 --> 00:00:22,889 right up round whatever I guess you 2 00:00:20,129 --> 00:00:25,919 haven't had many guests not to see ya 3 00:00:22,890 --> 00:00:37,920 event we have a few per my guests though 4 00:00:25,920 --> 00:00:39,000 he was taking over hello mannered seem 5 00:00:37,920 --> 00:00:43,070 to be affecting something on these 6 00:00:39,000 --> 00:00:43,070 pockets this is the inspector 7 00:00:47,549 --> 00:00:53,759 [Music] 8 00:00:50,479 --> 00:00:55,379 Boy Wonder structure integrity of the 9 00:00:53,759 --> 00:00:57,449 hotel is very important to her 10 00:00:55,380 --> 00:01:00,000 she's assaulted as the day she would 11 00:00:57,450 --> 00:01:03,780 build where's my mommy 12 00:01:00,000 --> 00:01:08,019 you should be running town me running 13 00:01:03,780 --> 00:01:09,430 the hotel all you have to do 14 00:01:08,019 --> 00:01:11,109 [Music] 15 00:01:09,430 --> 00:01:17,500 you're talking about murder it's an 16 00:01:11,109 --> 00:01:19,719 inspector sniff these things out we only 17 00:01:17,500 --> 00:01:21,670 have to kill special make it look like 18 00:01:19,719 --> 00:01:23,890 Mildred do it and with them both go on 19 00:01:21,670 --> 00:01:27,710 the hotel goes to you 20 00:01:23,890 --> 00:01:36,109 chain of command chain of command 21 00:01:27,709 --> 00:01:36,109 [Music] 22 00:01:39,670 --> 00:01:53,490 [Music] 23 00:01:51,430 --> 00:01:53,490 you 2131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.