Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,385 --> 00:00:53,053
- I'm so glad we
got to spend time together
2
00:00:53,088 --> 00:00:54,820
outside of work.
3
00:00:54,855 --> 00:00:56,624
- Me too, with all
those assholes at work
4
00:00:56,659 --> 00:00:58,392
telling us to shut
up all the time.
5
00:00:58,427 --> 00:00:59,825
Yeah.
6
00:00:59,860 --> 00:01:02,062
- It's nice to finally
get to talk to you some.
7
00:01:02,097 --> 00:01:02,896
- You too.
8
00:01:04,598 --> 00:01:07,501
Well, I can't tell
you everything.
9
00:01:07,536 --> 00:01:09,135
- And why is that?
10
00:01:09,170 --> 00:01:12,673
- Well, there's just some things
that girls can't tell guys.
11
00:01:12,708 --> 00:01:14,742
- I'm not a typical guy.
12
00:01:14,777 --> 00:01:15,576
- True.
13
00:01:17,278 --> 00:01:18,712
But I'm definitely not
gonna talk to you about it
14
00:01:18,747 --> 00:01:20,665
if you're gonna gossip about it.
15
00:01:20,700 --> 00:01:22,548
- I actually only gossip to you.
16
00:01:22,583 --> 00:01:25,219
I'm generally a pretty
quiet person, but,
17
00:01:25,254 --> 00:01:26,119
- Really?
18
00:01:26,154 --> 00:01:27,087
You bring it out of me.
19
00:01:27,122 --> 00:01:28,654
- That's sweet.
20
00:01:28,689 --> 00:01:29,790
That makes me feel special.
21
00:01:29,825 --> 00:01:30,791
- It should.
22
00:01:33,794 --> 00:01:35,027
- There is something
23
00:01:35,062 --> 00:01:37,398
that I've been meaning
to talk to you about.
24
00:01:37,433 --> 00:01:38,333
- Oh yeah?
25
00:01:38,368 --> 00:01:39,233
What's that?
26
00:01:42,470 --> 00:01:45,273
- I think I
have a crush on you.
27
00:01:45,308 --> 00:01:46,106
- Really?
28
00:01:47,408 --> 00:01:48,641
- Yeah.
29
00:01:48,676 --> 00:01:51,729
I don't know what
it is about you.
30
00:01:51,764 --> 00:01:54,782
I think about you
all the time, and...
31
00:01:56,016 --> 00:01:58,852
I feel like a high
school girl again.
32
00:02:00,154 --> 00:02:01,555
- You have
feelings for me?
33
00:02:01,590 --> 00:02:02,390
- Yeah.
34
00:02:04,192 --> 00:02:06,559
I know, I shouldn't.
35
00:02:06,594 --> 00:02:10,764
I mean, considering that we
work together and all, but,
36
00:02:12,200 --> 00:02:15,286
you're just different than
all the other guys at work,
37
00:02:15,321 --> 00:02:18,372
and you're different than
all of the other scum bags
38
00:02:18,407 --> 00:02:20,325
that I've known in my life.
39
00:02:20,360 --> 00:02:22,208
And you're 20,000 times better
40
00:02:22,243 --> 00:02:25,662
than all the douche
bags that I've dated.
41
00:02:25,697 --> 00:02:29,082
So, I guess what I'm
trying to say is,
42
00:02:29,117 --> 00:02:30,818
I'm kind of into you.
43
00:02:33,053 --> 00:02:34,888
- This is kind of sudden.
44
00:02:34,923 --> 00:02:35,723
- I know.
45
00:02:37,225 --> 00:02:38,357
I mean, I'm sorry,
46
00:02:38,392 --> 00:02:40,928
I don't mean to annoy
you or anything.
47
00:02:41,862 --> 00:02:43,630
- No I just kinda,
48
00:02:43,665 --> 00:02:45,399
kinda feel bad.
49
00:02:47,167 --> 00:02:49,770
- Oh no, you have a
girlfriend or something?
50
00:02:49,805 --> 00:02:51,604
- Not exactly.
51
00:02:51,639 --> 00:02:53,706
- Wait, you're married?
52
00:02:53,741 --> 00:02:57,077
Because if you are, then I'll
never have a shot at you.
53
00:02:57,112 --> 00:03:00,414
- Well, ha, I'm not married
but to be honest with you
54
00:03:00,449 --> 00:03:02,683
you still have very
little shot at me.
55
00:03:02,718 --> 00:03:03,517
- What?
56
00:03:04,952 --> 00:03:07,054
I mean, I don't mean to
be conceited or anything,
57
00:03:07,089 --> 00:03:10,057
um, but, I think I
look pretty good.
58
00:03:11,859 --> 00:03:13,492
What's wrong with me?
59
00:03:13,527 --> 00:03:14,827
- There's nothing
wrong with you.
60
00:03:14,862 --> 00:03:17,598
To be honest, it all
has to do with me.
61
00:03:17,633 --> 00:03:20,666
- Well what are
you trying to say?
62
00:03:20,701 --> 00:03:24,872
- Kristen, we're good friends
and everything you know, uh...
63
00:03:27,675 --> 00:03:29,009
I'm gay.
64
00:03:34,482 --> 00:03:36,049
- Wait, you're gay?
65
00:03:38,218 --> 00:03:39,653
- Yeah, I thought you knew.
66
00:03:39,688 --> 00:03:41,520
- You're gay.
67
00:03:41,555 --> 00:03:44,558
I'm gay.
68
00:03:46,494 --> 00:03:48,026
- Are you sure?
69
00:03:48,061 --> 00:03:50,263
Pretty sure.
70
00:03:50,298 --> 00:03:54,467
- Ugh, this
just blows my mind.
71
00:03:54,502 --> 00:03:57,538
- Sorry that you had
to find out this way.
72
00:03:57,573 --> 00:04:00,072
- I just, I don't understand.
73
00:04:00,107 --> 00:04:03,544
- I like boys, what
do you not understand?
74
00:04:05,045 --> 00:04:06,496
You gonna be okay?
75
00:04:06,531 --> 00:04:07,948
- I'll be fine.
76
00:04:38,045 --> 00:04:39,980
Wakey wakey, silly.
77
00:04:40,015 --> 00:04:41,565
- What's going on here?
78
00:04:41,600 --> 00:04:43,081
- What do you mean?
79
00:04:43,116 --> 00:04:44,251
- What do you mean,
what do I mean?
80
00:04:44,286 --> 00:04:45,918
Why am I tied up here?
81
00:04:45,953 --> 00:04:50,057
- Well, I didn't want you
to wake up and run away.
82
00:04:50,092 --> 00:04:51,824
- What do you want from me?
83
00:04:51,859 --> 00:04:56,029
- I want you to stop asking
questions and accept my love.
84
00:04:57,297 --> 00:04:59,299
- Get off me you crazy bitch.
85
00:04:59,334 --> 00:05:00,733
- Language.
86
00:05:00,768 --> 00:05:02,370
You're not gonna get in my pants
with that kind of attitude.
87
00:05:02,405 --> 00:05:03,604
- Did you not hear me earlier?
88
00:05:03,639 --> 00:05:04,803
I'm gay.
89
00:05:04,838 --> 00:05:07,507
I don't ever plan on
getting in your pants.
90
00:05:07,542 --> 00:05:09,577
- Aw, you're
such a gentleman.
91
00:05:09,612 --> 00:05:11,577
- What are you talking about?
92
00:05:11,612 --> 00:05:13,381
- Thinking
of my feelings.
93
00:05:13,416 --> 00:05:14,548
It's so sweet.
94
00:05:15,683 --> 00:05:17,935
- I hate you
right now, let me go.
95
00:05:17,970 --> 00:05:20,152
- Oh, you want me to let you go?
96
00:05:20,187 --> 00:05:22,189
- No, I'd like to be
stayed here tied up.
97
00:05:22,224 --> 00:05:24,590
What the fuck do you think?
98
00:05:24,625 --> 00:05:27,060
- I think you're
being sarcastic.
99
00:05:27,095 --> 00:05:28,829
- Ha ha ha, ya think?
100
00:05:30,831 --> 00:05:33,300
- That's it, I don't
wanna resort to this.
101
00:05:33,335 --> 00:05:36,303
- Resort to what?
- I didn't have to.
102
00:05:38,271 --> 00:05:40,991
- Ooh, what're
you gonna do with that?
103
00:05:41,026 --> 00:05:43,711
- Oh, what am I
gonna do with this?
104
00:05:43,746 --> 00:05:45,646
- Yes, you stupid bitch.
105
00:05:45,681 --> 00:05:46,580
- This!
106
00:05:49,683 --> 00:05:51,116
- Fucking whore.
107
00:05:51,151 --> 00:05:52,219
If you don't let me
go, I'm going to-
108
00:05:52,254 --> 00:05:53,621
- Oh, what're you gonna do?
109
00:05:53,656 --> 00:05:54,988
I'm gonna kill you.
110
00:05:59,059 --> 00:05:59,925
- Evan!
111
00:05:59,960 --> 00:06:01,462
Evan get back here.
112
00:06:07,868 --> 00:06:09,586
I'm sorry, are you okay?
113
00:06:09,621 --> 00:06:11,304
- Get off.
- I'm sorry.
114
00:06:11,339 --> 00:06:12,270
- Get off me.
115
00:06:12,305 --> 00:06:13,539
- Baby, we can work it out.
116
00:06:13,574 --> 00:06:16,910
- I'm not your baby
and I never will be.
117
00:06:18,646 --> 00:06:21,749
- Are you, are you saying
what I think you're saying?
118
00:06:21,784 --> 00:06:23,516
- Uh, if you're saying
119
00:06:23,551 --> 00:06:28,388
that you think we'll never
be together, then yes.
120
00:06:28,423 --> 00:06:30,991
- Well you know
what they say, then.
121
00:06:31,026 --> 00:06:33,661
If I can't have you, no one can.
122
00:06:40,868 --> 00:06:42,135
Bitch.
123
00:06:50,844 --> 00:06:52,713
- That movie was so lame.
124
00:06:52,748 --> 00:06:54,582
It wasn't even scary.
125
00:06:54,617 --> 00:06:55,714
- Yeah, I know.
126
00:06:55,749 --> 00:06:57,750
That ending was so weak.
127
00:06:57,785 --> 00:07:00,070
- Why do people make
the blood look so fake.
128
00:07:00,105 --> 00:07:02,355
- I think that movie
needed some serious help.
129
00:07:02,390 --> 00:07:04,458
- We coulda come up
with a better story.
130
00:07:04,493 --> 00:07:06,559
Wait, I got a great idea.
131
00:07:06,594 --> 00:07:08,261
Let's tell our
own scary stories.
132
00:07:09,830 --> 00:07:11,965
- That's your great idea?
133
00:07:12,000 --> 00:07:13,300
- Yeah, why not?
134
00:07:14,635 --> 00:07:17,304
- Why don't we just make
popcorn and play truth or dare?
135
00:07:17,339 --> 00:07:18,637
- Truth or dare is so lame.
136
00:07:18,672 --> 00:07:20,808
Scary stories, so much more fun.
137
00:07:20,843 --> 00:07:22,910
- I don't think they are.
138
00:07:22,945 --> 00:07:24,978
- Yeah, I vote for sleep.
139
00:07:25,013 --> 00:07:27,180
- Are you scared?
140
00:07:27,215 --> 00:07:28,614
- No.
141
00:07:28,649 --> 00:07:31,085
I just don't feel like
telling scary stories.
142
00:07:31,120 --> 00:07:33,521
- I don't think you
can come up with one.
143
00:07:33,556 --> 00:07:34,772
- I can too.
144
00:07:34,807 --> 00:07:35,989
- Prove it.
145
00:07:38,025 --> 00:07:39,627
- Okay sure.
146
00:07:39,662 --> 00:07:40,460
Um...
147
00:07:41,895 --> 00:07:45,232
My story is about a girl
who learns a harsh lesson
148
00:07:45,267 --> 00:07:48,301
when she messes with
one of her girlfriends.
149
00:07:48,336 --> 00:07:51,071
In fact, it's
called Backstabber.
150
00:08:20,601 --> 00:08:21,834
Amy,
151
00:08:21,869 --> 00:08:24,087
you scared the crap
out of me for shit!
152
00:08:24,122 --> 00:08:26,306
- Good, I'm trying to
teach you a lesson.
153
00:08:26,341 --> 00:08:27,541
Texting will be
the death of you.
154
00:08:27,576 --> 00:08:28,526
- Shut up.
155
00:08:28,561 --> 00:08:29,441
- I'm serious.
156
00:08:29,476 --> 00:08:30,609
You're gonna be like that girl
157
00:08:30,644 --> 00:08:31,879
that fell in the
fountain at the mall.
158
00:08:31,914 --> 00:08:33,111
Life over.
159
00:08:33,146 --> 00:08:37,250
Forever immortalized
on YouTube as a dork.
160
00:08:37,285 --> 00:08:38,385
Do you really want that?
161
00:08:38,420 --> 00:08:39,419
- Yeah, whatever.
162
00:08:41,722 --> 00:08:44,792
Oh, so did you hear Tina
yelling at Jen the other day?
163
00:08:44,827 --> 00:08:46,258
- I know!
164
00:08:46,293 --> 00:08:47,828
I would kill that bitch if
she slept with my boyfriend.
165
00:08:47,863 --> 00:08:48,727
- Right?
166
00:08:48,762 --> 00:08:50,097
I'd never do that to you.
167
00:08:50,132 --> 00:08:51,832
- Tell me about it.
168
00:08:56,203 --> 00:08:57,454
Who was that?
169
00:08:57,489 --> 00:08:58,671
- Nobody.
170
00:08:58,706 --> 00:08:59,907
And I mean we've been
friends for forever,
171
00:08:59,942 --> 00:09:01,308
I would never lie to you.
172
00:09:01,343 --> 00:09:02,275
- You better not.
173
00:09:03,543 --> 00:09:05,145
- Hang on, I have to
go to the bathroom.
174
00:09:05,180 --> 00:09:06,545
- Okay.
175
00:09:06,580 --> 00:09:10,751
Hey, you forgot your-
176
00:09:12,285 --> 00:09:13,453
What the fuck?
177
00:09:19,026 --> 00:09:20,560
- I'm back, did you miss me?
178
00:09:20,595 --> 00:09:22,027
Always.
179
00:09:22,062 --> 00:09:23,897
- So what're you gonna be
for Halloween this year?
180
00:09:23,932 --> 00:09:26,333
- I think I'll be a
psycho serial killer.
181
00:09:26,368 --> 00:09:27,668
- So you're going
as yourself, huh?
182
00:09:27,703 --> 00:09:29,968
- Ha ha, very funny.
183
00:09:30,003 --> 00:09:32,005
I'm guessing you're
going as a comedian?
184
00:09:36,476 --> 00:09:38,445
Well aren't you Miss Popular?
185
00:09:38,480 --> 00:09:39,346
Who's that?
186
00:09:39,381 --> 00:09:40,213
- Nobody.
187
00:09:42,883 --> 00:09:43,784
- Here, let me get that for you.
188
00:09:43,819 --> 00:09:45,183
- It's okay, I got it.
189
00:09:45,218 --> 00:09:47,454
Do you want something to drink?
190
00:09:47,489 --> 00:09:48,288
- Maybe.
191
00:09:53,661 --> 00:09:55,427
- I'll try to, um,
192
00:09:55,462 --> 00:09:57,931
I mean now's not really a good
time, maybe in 30 minutes.
193
00:09:57,966 --> 00:10:00,467
All right well I gotta go.
194
00:10:00,502 --> 00:10:01,934
Telemarketers!
195
00:10:01,969 --> 00:10:03,871
Did you want something else?
196
00:10:03,906 --> 00:10:05,773
- I could use some hot tea.
197
00:10:08,241 --> 00:10:11,211
So how did you find out that
Jen was backstabbing Tina
198
00:10:11,246 --> 00:10:13,046
by sleeping with her boyfriend?
199
00:10:13,081 --> 00:10:15,048
- I thought you told me.
200
00:10:16,416 --> 00:10:19,753
I mean, you're usually the
first to know everything, right?
201
00:10:19,788 --> 00:10:21,621
- Most of the time.
202
00:10:22,856 --> 00:10:24,825
Oh, now I have to
go to the bathroom.
203
00:10:24,860 --> 00:10:26,259
- Don't fall in like last time.
204
00:10:26,294 --> 00:10:27,492
- It was an accident!
205
00:10:27,527 --> 00:10:28,829
Your brother left the seat up.
206
00:10:28,864 --> 00:10:30,731
- Yeah, a funny one.
207
00:10:30,766 --> 00:10:32,599
- Always a comedian.
208
00:11:03,130 --> 00:11:04,865
- Is everything okay?
209
00:11:07,000 --> 00:11:10,137
Wait, you're going
through my text messages?
210
00:11:10,172 --> 00:11:12,372
Amy, it's not what you think!
211
00:11:12,407 --> 00:11:13,640
- Backstabbing bitch!
212
00:11:18,578 --> 00:11:19,747
- Guys, happy,
213
00:11:20,981 --> 00:11:21,815
birthday?
214
00:11:29,723 --> 00:11:33,293
- So be careful who you
stab in the back next time.
215
00:11:33,328 --> 00:11:35,393
- That was pretty good I admit.
216
00:11:35,428 --> 00:11:38,031
Anyone else have one
they wanna share?
217
00:11:38,066 --> 00:11:39,934
- I've got one for you all.
218
00:11:39,969 --> 00:11:41,767
A ghost story, to be exact.
219
00:11:41,802 --> 00:11:43,268
It's about a group
of sorority girls
220
00:11:43,303 --> 00:11:45,603
who decide to play a prank
on one of the pledges,
221
00:11:45,638 --> 00:11:49,276
but instead, things don't
exactly go the way they planned.
222
00:11:49,311 --> 00:11:51,211
It's called The Pledge.
223
00:12:07,594 --> 00:12:09,728
- Are you two ready for tonight?
224
00:12:09,763 --> 00:12:12,732
- Do we really have to
go through with this?
225
00:12:12,767 --> 00:12:15,667
- Oh, is someone
having second thoughts?
226
00:12:15,702 --> 00:12:18,471
- I knew she was gonna be a
baby about this whole thing.
227
00:12:18,506 --> 00:12:19,704
- Mmhmm.
228
00:12:19,739 --> 00:12:21,308
- I just think that
we should, you know,
229
00:12:21,343 --> 00:12:23,443
cool it with the whole scare.
230
00:12:25,145 --> 00:12:26,980
- Jenna, Jenna, Jenna.
231
00:12:28,048 --> 00:12:29,482
Maybe I was wrong about you.
232
00:12:29,517 --> 00:12:31,683
- Wrong about what?
233
00:12:31,718 --> 00:12:35,422
- Maybe you aren't Delta
Zeta Pi material after all.
234
00:12:35,457 --> 00:12:37,022
- I wasn't wrong about her.
235
00:12:37,057 --> 00:12:39,126
I knew she wasn't Delta Zeta Pi.
236
00:12:39,161 --> 00:12:40,592
- Why?
237
00:12:40,627 --> 00:12:42,762
Because I don't wanna scare
the new pledge senseless?
238
00:12:42,797 --> 00:12:43,962
- She'll be fine,
239
00:12:43,997 --> 00:12:45,798
especially if she wants
to be in our sorority.
240
00:12:45,833 --> 00:12:49,636
- You never did this with
any of the other pledges.
241
00:12:49,671 --> 00:12:50,470
- I know.
242
00:12:51,638 --> 00:12:53,540
But this one's special.
243
00:13:02,515 --> 00:13:05,150
So, there's this girl
named Amanda Thompson,
244
00:13:05,185 --> 00:13:08,121
and she's engaged to this
guy named Kevin Gardner.
245
00:13:08,156 --> 00:13:09,521
Well on their wedding day,
246
00:13:09,556 --> 00:13:12,425
Kevin calls her and calls
the whole thing off.
247
00:13:12,460 --> 00:13:15,127
The marriage,
wedding, everything.
248
00:13:15,162 --> 00:13:17,064
Well obviously she's like,
super-devastated, right?
249
00:13:17,099 --> 00:13:18,230
So what does she do?
250
00:13:18,265 --> 00:13:20,767
She runs into her house,
goes up to her room,
251
00:13:20,802 --> 00:13:24,136
locks the door
and hangs herself.
252
00:13:24,171 --> 00:13:27,439
Her parents found
her five hours later.
253
00:13:27,474 --> 00:13:30,243
People say if you walk
by this house at night,
254
00:13:30,278 --> 00:13:33,013
you can see her still
hanging in the window.
255
00:13:33,048 --> 00:13:35,748
That window right there.
256
00:13:35,783 --> 00:13:36,583
- Yeah?
257
00:13:39,586 --> 00:13:40,420
So?
258
00:13:42,055 --> 00:13:44,057
- So, this is your task.
259
00:13:45,258 --> 00:13:49,011
You're gonna take that
candle up to her room
260
00:13:49,046 --> 00:13:52,765
and stand in the window
where we can see you.
261
00:13:55,502 --> 00:13:57,004
- Are you serious?
262
00:13:57,938 --> 00:13:58,771
- Yeah.
263
00:14:02,209 --> 00:14:05,245
- This is what I have to
do to be Delta Zeta Pi?
264
00:14:05,280 --> 00:14:07,580
- If you do this, you're in.
265
00:14:15,956 --> 00:14:17,455
- Fine.
266
00:14:17,490 --> 00:14:18,325
Gimme the candle.
267
00:14:19,526 --> 00:14:20,643
There you go.
268
00:14:20,678 --> 00:14:21,761
Good girl.
269
00:14:29,836 --> 00:14:32,672
- I can't believe we're
doing this to this poor girl.
270
00:14:32,707 --> 00:14:36,076
- Huh, we did worse
to you, remember?
271
00:14:36,111 --> 00:14:37,109
- I know.
272
00:14:37,144 --> 00:14:39,812
But even this is
borderline evil.
273
00:14:39,847 --> 00:14:41,513
- Oh my God, she'll live.
274
00:14:41,548 --> 00:14:44,617
But you won't if you don't
shut up and chill out.
275
00:14:44,652 --> 00:14:45,951
- Seriously, Jenna.
276
00:14:45,986 --> 00:14:47,637
If you don't wanna
be a part of this
277
00:14:47,672 --> 00:14:49,289
you should just turn
in your pin now.
278
00:14:49,324 --> 00:14:50,290
- Seriously.
279
00:14:55,795 --> 00:14:57,464
Lisa, are you ready?
280
00:14:58,898 --> 00:15:01,168
This is going to be amazing!
281
00:15:02,335 --> 00:15:05,370
- Oh my God, I cannot wait.
282
00:15:05,405 --> 00:15:07,975
- What did she ever
do to you guys?
283
00:15:08,010 --> 00:15:09,576
- That's the beauty of it.
284
00:15:09,611 --> 00:15:10,410
Nothing.
285
00:15:11,578 --> 00:15:14,479
She just, looks
different than us.
286
00:15:14,514 --> 00:15:16,049
And that's more than
enough of a reason
287
00:15:16,084 --> 00:15:18,085
to not like her already.
288
00:15:18,120 --> 00:15:19,417
- You two are evil.
289
00:15:19,452 --> 00:15:21,153
I don't want any part of this.
290
00:15:21,188 --> 00:15:25,192
- Good, we don't want you
to be part of this anyway.
291
00:15:25,227 --> 00:15:26,994
Right Melissa?
292
00:15:27,029 --> 00:15:27,827
- Right.
293
00:15:29,129 --> 00:15:30,828
Go pack up and move out.
294
00:15:30,863 --> 00:15:34,167
We'll have to find ourselves
a new pledge next week.
295
00:15:34,202 --> 00:15:35,633
We'll do the same thing,
296
00:15:35,668 --> 00:15:39,106
until we find the one
that can handle us.
297
00:15:39,141 --> 00:15:40,273
Now run along.
298
00:15:41,174 --> 00:15:42,874
- Run along.
299
00:15:42,909 --> 00:15:44,744
- You two are bitches!
300
00:15:47,114 --> 00:15:48,448
- Heh, whatever.
301
00:15:49,882 --> 00:15:53,486
I never wanted her in the
sorority in the first place.
302
00:15:53,521 --> 00:15:55,355
- Do you think Kate will
be able to handle this?
303
00:15:56,189 --> 00:15:57,722
- Hell no.
304
00:15:57,757 --> 00:15:59,326
When she sees Lisa
pretending to hang herself
305
00:15:59,361 --> 00:16:02,762
she's going to
freak the hell out.
306
00:16:02,797 --> 00:16:04,831
- Can't wait to see that.
307
00:16:45,172 --> 00:16:48,308
- Get a hold of yourself, Kate.
308
00:16:48,343 --> 00:16:49,709
It's just stairs.
309
00:17:03,823 --> 00:17:07,994
Is this some sort of sorority
prank you guys are playing?
310
00:17:09,162 --> 00:17:11,164
It's not funny if it is.
311
00:17:14,434 --> 00:17:15,268
Guys?
312
00:17:59,979 --> 00:18:02,815
Come on, Kate,
you're almost there.
313
00:18:05,318 --> 00:18:08,221
Then you'll be
Delta Zeta for sure.
314
00:19:07,547 --> 00:19:08,880
- She's gonna be so pissed
315
00:19:08,915 --> 00:19:10,815
when she finds out
it was just Lisa.
316
00:19:10,850 --> 00:19:14,887
- It's gonna be so beautiful,
I wish we were there.
317
00:19:14,922 --> 00:19:16,321
- I think the look on her face
318
00:19:16,356 --> 00:19:19,259
when she runs outta the house
screaming will be enough.
319
00:19:24,564 --> 00:19:28,735
What the hell's going on?
320
00:20:18,285 --> 00:20:20,353
- What's taking them so long?
321
00:20:20,388 --> 00:20:22,422
- Oh my God, I don't know.
322
00:20:22,457 --> 00:20:24,291
Let's go check.
323
00:20:24,326 --> 00:20:25,124
- Okay.
324
00:20:44,844 --> 00:20:48,247
- And they
were never seen again.
325
00:20:49,282 --> 00:20:51,951
- That's a retarded ghost story.
326
00:20:53,252 --> 00:20:56,187
- Doesn't mean it isn't true.
327
00:20:56,222 --> 00:20:59,125
- And we, dare you,
to go up there.
328
00:21:00,927 --> 00:21:04,163
- Oh, so those girls can
pop out and scare me?
329
00:21:04,198 --> 00:21:04,997
No thanks.
330
00:21:06,899 --> 00:21:08,132
- Fine.
331
00:21:08,167 --> 00:21:12,472
That's fine, but it is a
ritual at Delta Zeta Pi.
332
00:21:12,507 --> 00:21:14,307
- Right Kate?
333
00:21:21,681 --> 00:21:23,516
- That's right, girls.
334
00:21:29,389 --> 00:21:30,990
Dare you to try it.
335
00:21:35,528 --> 00:21:37,196
Give her the candle.
336
00:21:42,001 --> 00:21:45,405
If you think it's just
a story, go ahead.
337
00:22:04,323 --> 00:22:05,490
And I hear,
338
00:22:05,525 --> 00:22:06,924
the sorority's doing
the same ritual
339
00:22:06,959 --> 00:22:11,130
but with a different leader
each year from now on.
340
00:22:11,165 --> 00:22:12,930
- I like the sorority girls.
341
00:22:12,965 --> 00:22:16,803
I thought they were
pretty entertaining.
342
00:22:16,838 --> 00:22:17,637
What?
343
00:22:19,238 --> 00:22:20,923
- What about you, Danielle?
344
00:22:20,958 --> 00:22:22,667
Do you have a scary story?
345
00:22:22,702 --> 00:22:24,507
- A scary but true one.
346
00:22:24,542 --> 00:22:26,277
- Oh, scary but true, huh?
347
00:22:26,312 --> 00:22:31,283
- My story's about how imagination
plays evil tricks on us.
348
00:22:31,318 --> 00:22:34,120
My story's called
Imaginary Fiend.
349
00:22:54,173 --> 00:22:56,208
- What's going on?
350
00:23:04,584 --> 00:23:07,118
- Well rise and
shine, sleepyhead.
351
00:23:07,153 --> 00:23:09,422
- What's going on, what
are you doing here?
352
00:23:09,457 --> 00:23:10,256
- Aw,
353
00:23:11,658 --> 00:23:15,828
looks like somebody got a
bump on her poor widdle head!
354
00:23:15,863 --> 00:23:17,664
Looks like somebody
needs to be more careful
355
00:23:17,699 --> 00:23:19,766
going down the stairs,
now doesn't she?
356
00:23:19,801 --> 00:23:22,052
- You're not real, go away.
357
00:23:22,087 --> 00:23:24,303
- Oh, I'm real all right.
358
00:23:24,338 --> 00:23:25,705
Real as I can be!
359
00:23:26,806 --> 00:23:28,407
- What is Jeff
doing on the floor?
360
00:23:28,442 --> 00:23:30,342
What did you do to him?
361
00:23:31,778 --> 00:23:33,112
- What did I do to him?
362
00:23:34,781 --> 00:23:35,615
Nothing.
363
00:23:41,020 --> 00:23:42,922
He did this to himself.
364
00:23:44,591 --> 00:23:47,860
At least that's what we'll
say if the cops stop by.
365
00:23:47,895 --> 00:23:50,563
- Let me go, let
me out of here now!
366
00:23:50,598 --> 00:23:52,164
- I don't think so.
367
00:23:53,766 --> 00:23:54,601
You and I,
368
00:23:56,536 --> 00:23:59,672
have some unsettled
business to solve.
369
00:23:59,707 --> 00:24:00,572
- You're not real.
370
00:24:00,607 --> 00:24:02,775
You're not real, go away.
371
00:24:02,810 --> 00:24:04,110
You're not real.
372
00:24:05,111 --> 00:24:07,647
- Look at me, Kristen!
373
00:24:07,682 --> 00:24:08,581
Look at me!
374
00:24:09,782 --> 00:24:12,552
You made me the
person that I am.
375
00:24:14,887 --> 00:24:18,055
I would be nothing without you.
376
00:24:18,090 --> 00:24:22,393
And then, you went, and
you forgot about me!
377
00:24:22,428 --> 00:24:26,098
You've moved on with your
life, completely moved on.
378
00:24:26,133 --> 00:24:27,699
Without me!
379
00:24:27,734 --> 00:24:29,569
You left me all alone.
380
00:24:30,970 --> 00:24:32,737
How could you do
that to me, Kristen?
381
00:24:32,772 --> 00:24:37,143
How could you leave me
here to rot all by myself?
382
00:24:37,178 --> 00:24:38,711
Why, Kristen?
383
00:24:38,746 --> 00:24:39,546
Why?
384
00:24:41,247 --> 00:24:43,299
- I'm sorry, I grew up.
385
00:24:43,334 --> 00:24:45,477
I couldn't help it.
386
00:24:45,512 --> 00:24:47,585
Imaginary friends,
387
00:24:47,620 --> 00:24:49,989
you have 'em when
you're younger.
388
00:24:50,024 --> 00:24:52,323
And things change
and they go away.
389
00:24:52,358 --> 00:24:55,695
- I'm not any ordinary
imaginary friend.
390
00:24:56,563 --> 00:24:58,748
You knew that, Kristen.
391
00:24:58,783 --> 00:25:00,933
I told you what I could do.
392
00:25:00,968 --> 00:25:03,119
How I could be anyone.
393
00:25:03,154 --> 00:25:05,271
I wasn't joking, was I?
394
00:25:06,739 --> 00:25:08,575
You now know that's
true, don't you?
395
00:25:08,610 --> 00:25:11,242
- Just go away, leave us alone!
396
00:25:11,277 --> 00:25:13,362
- You don't fucking
get it, do you?
397
00:25:13,397 --> 00:25:15,790
You just don't
fucking understand
398
00:25:15,825 --> 00:25:18,149
exactly what I've been through.
399
00:25:18,184 --> 00:25:22,354
The hell of disappearing
without a friend in the world.
400
00:25:23,522 --> 00:25:26,292
Being completely
fucking miserable!
401
00:25:27,927 --> 00:25:32,098
Well now I'm going to make you
completely fucking miserable.
402
00:25:39,872 --> 00:25:41,473
Starting with Jeff.
403
00:25:42,875 --> 00:25:44,942
- Leave him alone!
404
00:25:44,977 --> 00:25:46,879
- Time to wake
up, Jeff, come on.
405
00:25:46,914 --> 00:25:48,746
- Stop
it, leave him alone!
406
00:25:48,781 --> 00:25:52,818
- You are not in any position
to be barking orders at me!
407
00:25:52,853 --> 00:25:56,856
- I'll do whatever
you want, just leave us alone.
408
00:25:56,891 --> 00:25:58,524
- Too late, Kristen.
409
00:26:00,426 --> 00:26:01,828
Too fucking late!
410
00:26:05,231 --> 00:26:09,035
We could've the best
of best friends,
411
00:26:09,070 --> 00:26:11,037
in the whole wide world.
412
00:26:13,239 --> 00:26:17,474
Do you remember that
day on the playground?
413
00:26:17,509 --> 00:26:21,313
When one of your friends asked
you who you were talking to
414
00:26:21,348 --> 00:26:23,215
and you said, "Nobody. "
415
00:26:25,752 --> 00:26:28,420
Do you know how badly that hurt?
416
00:26:30,289 --> 00:26:33,524
Do you have any fucking inkling
417
00:26:33,559 --> 00:26:37,294
how fucking painful
that was for me?
418
00:26:37,329 --> 00:26:40,332
Do you wanna know how
badly that hurt, Kristen?
419
00:26:40,367 --> 00:26:42,001
It hurt like this!
420
00:26:45,638 --> 00:26:47,239
Hurts, doesn't it?
421
00:26:53,846 --> 00:26:57,516
Oh, Mister Sleepy Face
is finally waking up.
422
00:26:58,885 --> 00:27:02,454
Bet you're excited to
explain to him, aren't you?
423
00:27:03,489 --> 00:27:05,990
- Kristen what, what happened?
424
00:27:06,025 --> 00:27:08,594
- Jeff
run, call the cops.
425
00:27:08,629 --> 00:27:10,296
- Guess what Kristen?
426
00:27:10,331 --> 00:27:11,630
He can't see me.
427
00:27:12,832 --> 00:27:15,902
I'm still imaginary
to everyone but you.
428
00:27:17,003 --> 00:27:18,770
- I thought you were real.
429
00:27:18,805 --> 00:27:20,938
Well you thought wrong.
430
00:27:20,973 --> 00:27:23,843
- Then how did
you stab me and handcuff me?
431
00:27:23,878 --> 00:27:26,112
- That's the best part.
432
00:27:26,147 --> 00:27:26,946
I didn't!
433
00:27:39,792 --> 00:27:43,295
That's what you get
for growing up, bitch.
434
00:27:48,735 --> 00:27:50,887
- You
said scary but true.
435
00:27:50,922 --> 00:27:53,039
How the hell is that true?
436
00:27:53,074 --> 00:27:54,271
- It could happen.
437
00:27:54,306 --> 00:27:55,973
She didn't actually exist,
438
00:27:56,008 --> 00:27:59,078
she was just part of her
figment of imagination.
439
00:27:59,113 --> 00:28:00,479
- That's so lame.
440
00:28:02,514 --> 00:28:03,881
- What about you?
441
00:28:03,916 --> 00:28:06,218
Why don't you tell us
another scary story, Karissa?
442
00:28:06,253 --> 00:28:07,418
- Me?
443
00:28:07,453 --> 00:28:09,822
You can't handle another
one of my stories.
444
00:28:09,857 --> 00:28:11,856
- Ooh, I smell a challenge.
445
00:28:11,891 --> 00:28:13,559
- No, that's just
your bad breath.
446
00:28:13,594 --> 00:28:14,393
- Ha, ha.
447
00:28:15,762 --> 00:28:19,398
Go ahead, Karissa,
tell us another one.
448
00:28:19,433 --> 00:28:20,232
- Okay.
449
00:28:22,334 --> 00:28:25,887
You want me to tell
you another story?
450
00:28:25,922 --> 00:28:29,441
How about one called
Event Invitation?
451
00:28:53,499 --> 00:28:54,766
- Yeah?
452
00:28:54,801 --> 00:28:56,968
- Hey, Becca, what you up to?
453
00:28:57,003 --> 00:28:59,303
- Chem homework,
contemplating suicide.
454
00:28:59,338 --> 00:29:02,608
- Ugh, take a break and check
out your Event Invitations.
455
00:29:02,643 --> 00:29:03,793
- Really, Joan?
456
00:29:03,828 --> 00:29:04,909
I'm kind of busy.
457
00:29:04,944 --> 00:29:08,581
- Trust me, you're not
gonna wanna miss this.
458
00:29:08,616 --> 00:29:12,218
- Fine, but if it's some
frat party bullshit...
459
00:29:15,621 --> 00:29:17,955
Eric Nelson's Coming Home Party?
460
00:29:17,990 --> 00:29:20,157
- Yeah, remember Eric
from middle school?
461
00:29:20,192 --> 00:29:23,562
That creepy kid that used to
follow you home like every day?
462
00:29:23,597 --> 00:29:25,798
- Yeah, kid was a creeper.
463
00:29:25,833 --> 00:29:26,697
- Yeah.
464
00:29:26,732 --> 00:29:27,932
But it looks like his aunt
465
00:29:27,967 --> 00:29:29,801
that he was living
with was loaded.
466
00:29:29,836 --> 00:29:31,568
Anyway, she kicked the
bucket, he got the loot,
467
00:29:31,603 --> 00:29:34,740
and now he's coming home to
throw a huge party in Rockton.
468
00:29:34,775 --> 00:29:36,876
- Sounds to me like he's
trying to buy friends.
469
00:29:36,911 --> 00:29:38,075
- Pft.
470
00:29:38,110 --> 00:29:39,345
Well of course he's
trying to buy friends,
471
00:29:39,380 --> 00:29:40,912
the kid's a spastic.
472
00:29:40,947 --> 00:29:45,451
Anyway, read the event
description, it sounds pretty tight.
473
00:29:45,486 --> 00:29:47,786
- It says here he's
willing to offer limo rides
474
00:29:47,821 --> 00:29:49,987
to anyone that accepts.
475
00:29:50,022 --> 00:29:53,390
Sounds a bit much to
me, don't you think?
476
00:29:53,425 --> 00:29:56,311
- Hell, if he wants to
waste his money, let him.
477
00:29:56,346 --> 00:29:59,198
If he is that rich, maybe
I'll throw him a bone
478
00:29:59,233 --> 00:30:00,900
and see what I can
milk out of him.
479
00:30:00,935 --> 00:30:02,266
- God, Joan, that's awful.
480
00:30:02,301 --> 00:30:04,535
- Uh, no, that's smart actually.
481
00:30:04,570 --> 00:30:06,272
If you look up smart in
the Urban Dictionary,
482
00:30:06,307 --> 00:30:08,424
banging a rich guy for his money
483
00:30:08,459 --> 00:30:10,542
is the third definition down.
484
00:30:10,577 --> 00:30:12,278
So you coming or what?
485
00:30:12,313 --> 00:30:13,730
- Yeah, I'm in.
486
00:30:13,765 --> 00:30:15,173
- Sweet tits.
487
00:30:15,208 --> 00:30:16,582
See you later.
488
00:30:16,617 --> 00:30:17,416
- Later.
489
00:30:32,164 --> 00:30:34,500
- Becca, get in here, bitch.
490
00:30:43,675 --> 00:30:45,978
- Becca, you're
looking good tonight.
491
00:30:46,013 --> 00:30:48,647
- Thanks, Brad, I appreciate it.
492
00:30:50,449 --> 00:30:52,835
So Steve, how've you been?
493
00:30:52,870 --> 00:30:55,221
- I've been fine, Becks.
494
00:30:56,688 --> 00:30:57,488
- 'Kay.
495
00:30:57,523 --> 00:30:58,524
- Just fine?
496
00:30:59,591 --> 00:31:01,192
- Why is this taking so long?
497
00:31:01,227 --> 00:31:02,895
- Ah, that's 'cause you
haven't had enough to drink.
498
00:31:02,930 --> 00:31:04,781
Sweet tits!
499
00:31:04,816 --> 00:31:06,597
Keep it up.
500
00:31:06,632 --> 00:31:09,151
- Yeah, this party's
gonna be off the chain.
501
00:31:09,186 --> 00:31:11,635
- It's gonna be
a killer party, sir.
502
00:31:11,670 --> 00:31:15,341
- I don't know, this
guy is freaking creepy.
503
00:31:18,911 --> 00:31:20,646
- Oh hey, we're here.
504
00:31:30,622 --> 00:31:31,924
Don't help me out or anything.
505
00:31:34,793 --> 00:31:36,695
- So this is the place?
506
00:31:36,730 --> 00:31:38,562
- Yeah, it looks like.
507
00:31:38,597 --> 00:31:40,299
- Do you guys not think
it's really weird?
508
00:31:40,334 --> 00:31:42,733
There's no other cars here.
509
00:31:42,768 --> 00:31:46,272
- Nah, Moneybags said he was
bringing limos to everybody.
510
00:31:46,307 --> 00:31:47,773
Come on, let's go.
511
00:32:09,328 --> 00:32:12,464
- Okay, this is a little creepy.
512
00:32:12,499 --> 00:32:13,549
- What do you expect?
513
00:32:13,584 --> 00:32:14,565
Eric's a creeper.
514
00:32:14,600 --> 00:32:16,535
- Oh come on, let's go.
515
00:32:32,884 --> 00:32:34,451
What the hell?
516
00:32:34,486 --> 00:32:36,255
- Where is everybody?
517
00:32:42,328 --> 00:32:44,896
- Guys, this is too
weird, I'm out of here.
518
00:33:07,053 --> 00:33:08,320
- No, wait,
don't go in there!
519
00:33:08,355 --> 00:33:09,553
- It's the only open door.
520
00:33:09,588 --> 00:33:10,422
- I know, but
it's probably a trap
521
00:33:10,457 --> 00:33:11,922
and we're gonna die.
522
00:33:11,957 --> 00:33:15,127
- If we stay out
here we're gonna die.
523
00:33:27,473 --> 00:33:29,540
- We're trapped.
524
00:33:29,575 --> 00:33:32,244
- Just relax, everything
is gonna be fine.
525
00:33:33,079 --> 00:33:33,912
- Fuck!
526
00:33:40,018 --> 00:33:41,936
What are you doing?
527
00:33:41,971 --> 00:33:43,855
- I'm gonna jump.
528
00:33:45,357 --> 00:33:46,192
- What?
529
00:33:51,097 --> 00:33:53,031
- Look, we're only
on the second floor.
530
00:33:53,066 --> 00:33:54,431
I'll be fine.
531
00:33:54,466 --> 00:33:57,936
Once I'm down, you jump
down and I'll catch you.
532
00:33:57,971 --> 00:33:59,872
- I can't, I'm scared.
533
00:33:59,907 --> 00:34:01,738
- I know, I'm scared too.
534
00:34:01,773 --> 00:34:05,111
But if we wanna live
we have to do this.
535
00:34:21,727 --> 00:34:23,795
- Told you it was a trap.
536
00:34:25,864 --> 00:34:29,968
Settle down, I'm coming.
537
00:34:34,673 --> 00:34:36,842
You were right, he jumped.
538
00:34:38,444 --> 00:34:43,249
- Awesome, I was kinda
hoping he'd be that stupid.
539
00:34:43,284 --> 00:34:44,783
- We gotta get the
fuck outta here.
540
00:34:44,818 --> 00:34:46,217
- Yeah, I suppose you're right.
541
00:34:46,252 --> 00:34:48,687
We are in the middle of nowhere,
but somebody might'a heard.
542
00:34:48,722 --> 00:34:50,721
Best not take chances.
543
00:34:50,756 --> 00:34:53,959
You clean up and I'll
call the limo service.
544
00:34:55,227 --> 00:34:58,197
You spooked me.
545
00:34:58,232 --> 00:34:59,363
- Sorry.
546
00:34:59,398 --> 00:35:01,064
Thanks for your help.
547
00:35:01,099 --> 00:35:03,767
- Oh baby, it was nothing.
548
00:35:03,802 --> 00:35:06,838
Those kids were so mean to you,
they got what they deserved.
549
00:35:06,873 --> 00:35:07,673
- I know.
550
00:35:14,045 --> 00:35:16,047
Don't look so surprised.
551
00:35:17,183 --> 00:35:19,418
You were a bitch to me, too.
552
00:35:19,453 --> 00:35:20,252
For years.
553
00:35:22,087 --> 00:35:23,222
Did you think screwing
me a couple of times
554
00:35:23,257 --> 00:35:25,891
was gonna make all that go away?
555
00:36:06,998 --> 00:36:08,900
- And how was the party tonight?
556
00:36:08,935 --> 00:36:10,100
- Perfect.
557
00:36:10,135 --> 00:36:11,970
- Then where we going?
558
00:36:13,905 --> 00:36:15,173
- The airport, please.
559
00:36:15,208 --> 00:36:16,174
- Very good.
560
00:36:24,883 --> 00:36:26,385
- That was creepy.
561
00:36:27,553 --> 00:36:29,171
- Worth the wait
though, wasn't it?
562
00:36:29,206 --> 00:36:30,789
- I got another one for you all.
563
00:36:30,824 --> 00:36:32,189
- Oh yeah?
564
00:36:32,224 --> 00:36:34,157
- Another ghost story.
565
00:36:34,192 --> 00:36:36,127
My story is about
when a group of girls
566
00:36:36,162 --> 00:36:38,864
get together for a slumber party
567
00:36:38,899 --> 00:36:41,234
and actually play truth or dare.
568
00:36:41,269 --> 00:36:43,670
- Okay, now this could be scary.
569
00:36:43,705 --> 00:36:46,071
- My story is called The Dare.
570
00:36:48,807 --> 00:36:50,141
- Truth or dare?
571
00:37:01,553 --> 00:37:04,890
Come on, girls, we
don't have all night.
572
00:37:06,392 --> 00:37:09,027
- I don't wanna play
this stupid game.
573
00:37:09,062 --> 00:37:11,228
- Are you getting chicken on us?
574
00:37:11,263 --> 00:37:13,832
- I think she's
scared of you, Holly.
575
00:37:13,867 --> 00:37:16,185
- Well she should
be scared of me.
576
00:37:16,220 --> 00:37:18,504
- Can we just play
cards or something?
577
00:37:18,539 --> 00:37:20,906
- Get the fuck outta here.
578
00:37:20,941 --> 00:37:22,906
Are you serious?
579
00:37:22,941 --> 00:37:24,676
This is our last night together
580
00:37:24,711 --> 00:37:26,412
and you wanna play
fucking cards?
581
00:37:27,245 --> 00:37:28,579
You can fucking leave.
582
00:37:28,614 --> 00:37:31,114
- It was just a suggestion.
583
00:37:31,149 --> 00:37:35,487
- Okay, well stop making
suggestions and pick.
584
00:37:35,522 --> 00:37:36,755
Truth, or dare?
585
00:37:40,225 --> 00:37:41,059
- Dare.
586
00:37:42,027 --> 00:37:43,028
- Excellent.
587
00:37:44,630 --> 00:37:47,198
I dare you to call Mrs. Monroe.
588
00:37:48,066 --> 00:37:48,900
- That's it?
589
00:37:48,935 --> 00:37:49,700
That's easy.
590
00:37:49,735 --> 00:37:52,235
- Um, no, let me finish.
591
00:37:52,270 --> 00:37:55,071
I want you to call Mrs. Monroe,
592
00:37:55,106 --> 00:37:59,511
and I want you to say
that Eric sucked in bed.
593
00:37:59,546 --> 00:38:00,311
- What?
594
00:38:00,346 --> 00:38:02,781
- Yeah, and, except for,
595
00:38:02,816 --> 00:38:05,181
I want you to use the line,
596
00:38:05,216 --> 00:38:08,053
"He sucked in bed
for a dead kid. "
597
00:38:09,087 --> 00:38:10,821
- I can't do that.
598
00:38:10,856 --> 00:38:13,525
- I didn't ask you to do it.
599
00:38:13,560 --> 00:38:15,025
I told you to do it.
600
00:38:15,060 --> 00:38:17,429
- Wait, that's just cruel Holly.
601
00:38:17,464 --> 00:38:20,163
Um, Paige.
602
00:38:20,198 --> 00:38:22,132
If I wanted you
to say something,
603
00:38:22,167 --> 00:38:25,103
I would've snapped my
fingers and said, "Speak. "
604
00:38:25,138 --> 00:38:25,937
Got it?
605
00:38:26,938 --> 00:38:28,104
Well,
606
00:38:28,139 --> 00:38:30,376
you shouldn't have
told Coral to do that.
607
00:38:30,411 --> 00:38:31,542
It's not right.
608
00:38:31,577 --> 00:38:34,277
- Jenny, um, do
you hear something?
609
00:38:34,312 --> 00:38:37,248
- Yeah, it sounds like it's
coming from the peanut gallery.
610
00:38:37,283 --> 00:38:38,849
- Um, yeah.
611
00:38:38,884 --> 00:38:41,052
All of you girls
are in my house,
612
00:38:41,087 --> 00:38:42,419
and you're under my roof,
613
00:38:42,454 --> 00:38:44,806
so that means you
will play by my rules
614
00:38:44,841 --> 00:38:47,158
or we are not gonna
play at all, got it?
615
00:38:47,193 --> 00:38:48,594
So Coral, you in?
616
00:38:52,664 --> 00:38:54,766
- Just give me the phone.
617
00:38:55,734 --> 00:38:57,502
- That's my girl.
618
00:38:57,537 --> 00:38:59,235
Here, use my phone.
619
00:38:59,270 --> 00:39:02,874
Mrs. Monroe is number
five on my speed dial.
620
00:39:02,909 --> 00:39:04,943
And uh, make sure you star 67 it
621
00:39:04,978 --> 00:39:07,010
so it shows up restricted.
622
00:39:07,045 --> 00:39:11,216
This is gonna fucking
kick ass.
623
00:39:16,788 --> 00:39:18,223
- Hi Mrs. Monroe?
624
00:39:19,858 --> 00:39:23,862
Um, you don't know me
but, I knew your son Eric.
625
00:39:27,666 --> 00:39:29,768
And I just wanted to say,
626
00:39:32,137 --> 00:39:32,971
that he,
627
00:39:35,574 --> 00:39:37,709
really sucked in
bed for a dead kid.
628
00:39:40,211 --> 00:39:42,648
I can't believe I just
said that, that's horrible!
629
00:39:42,683 --> 00:39:44,481
- That was classic.
630
00:39:44,516 --> 00:39:47,419
- Okay, you know, we really
should not have done that.
631
00:39:47,454 --> 00:39:49,119
- Oh come on.
632
00:39:49,154 --> 00:39:50,588
We've done way worse.
633
00:39:50,623 --> 00:39:51,988
- No, that's like,
634
00:39:52,023 --> 00:39:54,575
that's like fucking
with spirits, okay?
635
00:39:54,610 --> 00:39:57,093
And you know what,
my sister's a Wiccan.
636
00:39:57,128 --> 00:39:59,465
I just know we shouldn't
do that kinda stuff.
637
00:39:59,500 --> 00:40:01,332
- Your sister's
a pathetic loser.
638
00:40:01,367 --> 00:40:02,501
Just like you.
639
00:40:03,935 --> 00:40:06,271
- You know, she told me
all about the dark powers.
640
00:40:06,306 --> 00:40:07,539
And the spirits.
641
00:40:11,042 --> 00:40:12,377
- What the fuck?
642
00:40:14,379 --> 00:40:16,880
Oh my God.
643
00:40:16,915 --> 00:40:18,817
That was perfect timing.
644
00:40:18,852 --> 00:40:20,636
- A little too perfect.
645
00:40:20,671 --> 00:40:22,385
- That was a coincidence.
646
00:40:22,420 --> 00:40:24,790
- Was it, because I'm
really freaked out.
647
00:40:24,825 --> 00:40:26,658
- What are you
guys scared about?
648
00:40:26,693 --> 00:40:27,991
I mean-
649
00:40:28,026 --> 00:40:29,094
- What was...
650
00:40:30,862 --> 00:40:32,362
What was that?
651
00:40:32,397 --> 00:40:34,565
- Oh like we're falling
for that one again.
652
00:40:34,600 --> 00:40:38,236
- No seriously guys, there's
something in the kitchen.
653
00:40:38,271 --> 00:40:39,603
- Why don't you go look?
654
00:40:39,638 --> 00:40:41,172
- Why don't you go take a look?
655
00:40:41,207 --> 00:40:43,775
- Are you fucking chicken?
656
00:40:43,810 --> 00:40:45,341
- No.
657
00:40:45,376 --> 00:40:47,546
I'm not a fucking chicken.
658
00:41:27,318 --> 00:41:28,153
- Holly?
659
00:41:30,021 --> 00:41:31,722
Are you okay?
660
00:41:31,757 --> 00:41:34,225
- I knew we shouldn't
have done this.
661
00:41:34,260 --> 00:41:36,259
This was gonna happen.
662
00:41:36,294 --> 00:41:38,597
- Relax, nothing
actually happened,
663
00:41:38,632 --> 00:41:41,132
she's just messing with us.
664
00:41:41,167 --> 00:41:42,133
Right Holly?
665
00:41:44,069 --> 00:41:44,903
Holly?
666
00:42:21,306 --> 00:42:25,476
- And no one in the group ever
played truth or dare again.
667
00:42:26,778 --> 00:42:28,044
- I like that one.
668
00:42:28,079 --> 00:42:30,716
- Yeah, that little
boy was freaky.
669
00:42:30,751 --> 00:42:32,148
- Good job.
670
00:42:32,183 --> 00:42:34,686
Hey when's the pizza
getting here, I'm hungry.
671
00:42:34,721 --> 00:42:36,988
- Hungry enough to
tell another story?
672
00:42:37,023 --> 00:42:37,823
- I guess.
673
00:42:40,358 --> 00:42:41,457
Okay.
674
00:42:41,492 --> 00:42:44,395
My next one is
called Unlucky Night.
675
00:43:00,045 --> 00:43:00,879
- As good as uh,
676
00:43:01,813 --> 00:43:03,782
what was that guy's name?
677
00:43:08,654 --> 00:43:10,822
Hang on a minute, hang on.
678
00:43:12,924 --> 00:43:13,925
Unavailable?
679
00:43:14,793 --> 00:43:16,895
I'm not taking that call.
680
00:43:19,497 --> 00:43:20,664
- One more beer.
681
00:43:20,699 --> 00:43:22,498
- I think you've had enough.
682
00:43:22,533 --> 00:43:24,768
- And I think you're
thinking too much
683
00:43:24,803 --> 00:43:27,589
about stuff that's not
getting me another beer.
684
00:43:27,624 --> 00:43:30,375
- All right, look, this'll
be the last time, Brad.
685
00:43:30,410 --> 00:43:32,343
After that I'm
calling you a cab.
686
00:43:32,378 --> 00:43:33,812
- Then I'm,
687
00:43:33,847 --> 00:43:35,211
calling you,
688
00:43:35,246 --> 00:43:37,548
stupid 'cause you're stupid,
689
00:43:37,583 --> 00:43:38,984
and acting stupid.
690
00:43:39,019 --> 00:43:39,950
Thank you.
691
00:43:39,985 --> 00:43:41,918
See, that wasn't
so hard, was it?
692
00:43:41,953 --> 00:43:44,622
- Mark, you want us to
bounce this guy outta here?
693
00:43:44,657 --> 00:43:45,889
- No, it's okay Jack.
694
00:43:45,924 --> 00:43:48,259
- Thank you Jack,
for your patronage.
695
00:43:48,294 --> 00:43:49,527
Jack's friend.
696
00:44:31,770 --> 00:44:32,921
Hello.
697
00:44:32,956 --> 00:44:34,037
- Hi.
698
00:44:34,072 --> 00:44:35,289
I'm-
699
00:44:35,324 --> 00:44:36,507
- Drunk.
700
00:44:38,309 --> 00:44:39,527
- No, not drunk.
701
00:44:39,562 --> 00:44:40,746
I'm, I'm Brad.
702
00:44:43,749 --> 00:44:44,715
We're, we're,
703
00:44:44,750 --> 00:44:45,949
- We're-
- At a bar.
704
00:44:45,984 --> 00:44:48,486
And that's what you do
at a bar, you drunk.
705
00:44:48,521 --> 00:44:49,285
Right?
706
00:44:49,320 --> 00:44:50,722
- Heh, you mean drink?
707
00:44:50,757 --> 00:44:51,640
- Drink.
708
00:44:51,675 --> 00:44:52,488
- Mmhmm.
709
00:44:52,523 --> 00:44:55,009
Um, can I please get a drink?
710
00:44:55,044 --> 00:44:56,954
Can I get a pineapple vodka?
711
00:44:56,989 --> 00:44:58,864
- Coming right up, darling.
712
00:44:58,899 --> 00:44:59,865
- Thank you.
713
00:45:02,267 --> 00:45:03,969
Is there a reason you
keep staring at me?
714
00:45:04,004 --> 00:45:06,404
You keep staring at me.
715
00:45:06,439 --> 00:45:08,304
- You're pretty!
716
00:45:08,339 --> 00:45:10,508
Has anyone ever told you that?
717
00:45:10,543 --> 00:45:11,660
You're pretty.
718
00:45:11,695 --> 00:45:12,743
Yeah.
719
00:45:12,778 --> 00:45:14,512
Um, all the time.
720
00:45:14,547 --> 00:45:15,946
Thank you.
721
00:45:15,981 --> 00:45:17,682
* Dance, dance, dance, dance
722
00:45:17,717 --> 00:45:20,118
* Dance on Thur Key
723
00:45:20,153 --> 00:45:22,354
* The rhythm's in me
724
00:45:22,389 --> 00:45:24,256
* Jump, jump, jump, jump
725
00:45:24,291 --> 00:45:26,089
* Just jump to till lucky
726
00:45:26,124 --> 00:45:27,893
* Then you better
move your feet *
727
00:45:27,928 --> 00:45:29,392
- Hey.
728
00:45:29,427 --> 00:45:32,330
If you pay for the hotel,
I'll pay for the cab ride.
729
00:45:33,431 --> 00:45:34,799
- Yes!
730
00:45:34,834 --> 00:45:36,132
Yes!
731
00:45:36,167 --> 00:45:38,169
If this was Deal or No
Deal, I'm taking that deal.
732
00:45:38,204 --> 00:45:39,635
That is a good deal.
733
00:45:39,670 --> 00:45:42,238
See, this never
happens when I'm sober.
734
00:45:42,273 --> 00:45:45,643
See, that's why you get
one more, you get one more,
735
00:45:45,678 --> 00:45:48,797
and you get that,
when you get one more.
736
00:45:48,832 --> 00:45:51,917
- Hey, consider it
your lucky night, okay?
737
00:45:51,952 --> 00:45:52,918
- I so will.
738
00:45:55,753 --> 00:45:57,722
- I'm gonna call a cab, okay?
739
00:45:57,757 --> 00:45:59,157
So you be patient, okay?
740
00:45:59,192 --> 00:45:59,991
- Okay.
741
00:46:04,796 --> 00:46:05,630
Awesome.
742
00:46:06,764 --> 00:46:08,533
Man, she's so pretty.
743
00:46:10,068 --> 00:46:13,638
- Are you sure this
is a good idea, Brad?
744
00:46:13,673 --> 00:46:14,838
- Are you kidding me?
745
00:46:14,873 --> 00:46:16,107
Of course it's a good
idea, look at that.
746
00:46:16,142 --> 00:46:18,844
What about that is
not a good idea?
747
00:46:18,879 --> 00:46:20,043
- Well, you're drunk as shit.
748
00:46:20,078 --> 00:46:21,644
What if you wake up
in the motel room
749
00:46:21,679 --> 00:46:25,050
in a tub filled with ice,
with your kidneys removed?
750
00:46:27,452 --> 00:46:30,255
- That is an urban
legend, my friend.
751
00:46:30,290 --> 00:46:31,823
Plus, she's pretty!
752
00:46:33,624 --> 00:46:35,026
- All right, well as long as
you know what you're doing.
753
00:46:35,961 --> 00:46:37,327
- Yeah, I know what I'm doing.
754
00:46:37,362 --> 00:46:40,398
I'm doing her in like,
15 minutes, ha ha!
755
00:46:40,433 --> 00:46:42,000
With my hind parts.
756
00:46:43,134 --> 00:46:45,270
It's gonna be amazing.
757
00:46:45,305 --> 00:46:46,739
- God help you.
758
00:46:46,774 --> 00:46:48,138
- God will help me.
759
00:46:48,173 --> 00:46:50,241
He will help me hit that.
760
00:46:53,778 --> 00:46:56,347
- How much do I owe you?
761
00:46:56,382 --> 00:46:57,949
Uh, $4.95.
762
00:47:00,085 --> 00:47:02,487
- Well, cab'll be
here any minute.
763
00:47:02,522 --> 00:47:04,487
Keep the change.
764
00:47:04,522 --> 00:47:06,756
- Wow, a whole nickel.
765
00:47:06,791 --> 00:47:08,559
You know I'm gonna be rich.
766
00:47:08,594 --> 00:47:09,394
Yeah.
767
00:47:10,461 --> 00:47:11,979
- Where we going?
768
00:47:12,014 --> 00:47:13,523
- Hey, just come on.
769
00:47:13,558 --> 00:47:15,033
- You ready to rock?
770
00:47:15,068 --> 00:47:15,932
Yeah.
771
00:47:15,967 --> 00:47:18,369
- I'm gonna, rock that thing.
772
00:47:19,337 --> 00:47:20,505
Let's go rock.
773
00:47:30,515 --> 00:47:32,450
Ooh, it's dark in here.
774
00:47:58,609 --> 00:47:59,777
What the fuck?
775
00:48:03,514 --> 00:48:05,116
Where the fuck am I?
776
00:48:07,652 --> 00:48:10,088
- Oh, nice of you to wake up.
777
00:48:11,889 --> 00:48:13,823
- Who the fuck are you?
778
00:48:13,858 --> 00:48:16,928
- Oh, you don't remember me?
779
00:48:16,963 --> 00:48:18,363
- No, what the...
780
00:48:19,464 --> 00:48:21,331
What the fuck, why am I tied up?
781
00:48:21,366 --> 00:48:26,137
- Oh, well that's a shame
because, I remember you.
782
00:48:26,172 --> 00:48:28,839
I had a good time last night.
783
00:48:28,874 --> 00:48:30,040
- Untie me, whatever,
784
00:48:30,075 --> 00:48:31,309
whatever you want
I'll give it to you,
785
00:48:31,344 --> 00:48:33,144
just fucking untie me.
786
00:48:34,312 --> 00:48:37,415
- Oh, you can't give
me what I'm after.
787
00:48:41,719 --> 00:48:44,722
So let's start at the
beginning, shall we?
788
00:48:44,757 --> 00:48:47,490
My name's Rachel St. James.
789
00:48:47,525 --> 00:48:49,494
- Is that supposed to
mean something to me?
790
00:48:49,529 --> 00:48:52,597
- Do you remember
a girl named, hm,
791
00:48:52,632 --> 00:48:54,832
Rebecca St. James?
792
00:48:54,867 --> 00:48:56,332
- No.
793
00:48:56,367 --> 00:48:57,533
- So, you don't remember a girl
794
00:48:57,568 --> 00:49:00,371
you had a one-night
stand about a year ago?
795
00:49:00,406 --> 00:49:01,571
- Seriously?
796
00:49:01,606 --> 00:49:02,807
Really, sweetheart,
you want me to recall
797
00:49:02,842 --> 00:49:04,440
every one-night
stand I've ever had?
798
00:49:04,475 --> 00:49:06,544
There's been a little bit
more than one, all right?
799
00:49:06,579 --> 00:49:08,613
And some were a little
more memorable than others.
800
00:49:08,648 --> 00:49:11,299
- Oh, my, my, my,
aren't you a ladies man?
801
00:49:11,334 --> 00:49:13,951
- Does this
conversation have a point?
802
00:49:13,986 --> 00:49:15,551
- Yeah!
803
00:49:15,586 --> 00:49:18,323
You don't remember any girl
named Rebecca St. James.
804
00:49:18,358 --> 00:49:19,490
- No, I don't.
805
00:49:20,691 --> 00:49:22,793
- Well guess what,
she remembers you.
806
00:49:22,828 --> 00:49:24,360
And you know why?
807
00:49:24,395 --> 00:49:26,063
'Cause you knocked her up.
808
00:49:26,098 --> 00:49:27,697
- Is that what this is about?
809
00:49:27,732 --> 00:49:29,634
Some stupid whore doesn't
make me wear a condom?
810
00:49:29,669 --> 00:49:30,800
- Oh!
811
00:49:30,835 --> 00:49:32,070
- She wants child
support or something?
812
00:49:32,105 --> 00:49:33,536
- You know what,
go fuck yourself!
813
00:49:33,571 --> 00:49:35,222
- You know what, you tell
her it's her own damn fault.
814
00:49:35,257 --> 00:49:36,874
- No, yeah, I wish I could,
but she's fucking dead!
815
00:49:39,877 --> 00:49:41,544
- Sorry to hear that.
816
00:49:41,579 --> 00:49:44,214
- Yeah, well she was my sister.
817
00:49:44,249 --> 00:49:46,084
You know she was
my closest friend.
818
00:49:46,119 --> 00:49:47,919
She was the only friend I had.
819
00:49:47,954 --> 00:49:49,685
And then you knocked her up,
820
00:49:49,720 --> 00:49:51,754
and when she tried
contacting you,
821
00:49:51,789 --> 00:49:53,591
all the sudden you
mysteriously vanished.
822
00:49:53,626 --> 00:49:56,027
You had a fake new number.
823
00:49:56,062 --> 00:49:58,429
You were a tough guy to find.
824
00:49:58,464 --> 00:49:59,795
Mmhmm.
825
00:49:59,830 --> 00:50:00,798
But guess what?
826
00:50:00,833 --> 00:50:01,766
I found you.
827
00:50:03,734 --> 00:50:06,837
- Look, I'm sorry to
hear about your sister,
828
00:50:06,872 --> 00:50:08,271
but how is that my fault?
829
00:50:08,306 --> 00:50:11,409
- Because a few months
before the baby was born,
830
00:50:11,444 --> 00:50:14,079
she had a miscarriage.
831
00:50:14,114 --> 00:50:15,378
And guess what?
832
00:50:15,413 --> 00:50:18,514
She fucking had a miscarriage
and bled to death.
833
00:50:18,549 --> 00:50:19,884
She wouldn't have been
pregnant if it wasn't for you!
834
00:50:19,919 --> 00:50:21,117
- How is that my fault?
835
00:50:21,152 --> 00:50:22,918
I did not cause her to miscarry.
836
00:50:22,953 --> 00:50:25,490
- Yeah but you got her
pregnant, motherfucker!
837
00:50:25,525 --> 00:50:26,591
- Well then she shoulda known
838
00:50:26,626 --> 00:50:27,658
to keep her fucking legs closed.
839
00:50:27,693 --> 00:50:29,092
Now fucking untie me.
840
00:50:29,127 --> 00:50:31,662
- Did you just fucking say
what I thought you just said?
841
00:50:31,697 --> 00:50:33,464
- Who the fuck knows
what you're thinking?
842
00:50:33,499 --> 00:50:35,433
You crazy bitch, come on.
843
00:50:35,468 --> 00:50:37,067
- You know,
844
00:50:37,102 --> 00:50:39,036
I was gonna let you go.
845
00:50:39,071 --> 00:50:40,505
I was.
846
00:50:41,472 --> 00:50:43,641
I was gonna scare you a bit,
847
00:50:43,676 --> 00:50:45,775
maybe hurt you a little bit,
848
00:50:45,810 --> 00:50:48,979
but I was gonna let
you go without a trace.
849
00:50:49,014 --> 00:50:49,980
But now, hm,
850
00:50:51,482 --> 00:50:54,085
I don't think I'm so
sure anymore.
851
00:50:54,120 --> 00:50:55,818
No, I don't.
852
00:50:55,853 --> 00:50:57,087
The truth of the matter is,
853
00:50:57,122 --> 00:50:59,006
you haven't learned
your lesson, have you?
854
00:50:59,041 --> 00:51:01,334
'Cause you're probably
gonna go out there,
855
00:51:01,369 --> 00:51:03,628
fuck some other girl,
and end up with her,
856
00:51:03,663 --> 00:51:05,628
and get her pregnant,
and guess what?
857
00:51:05,663 --> 00:51:09,033
The whole cycle will
repeat itself, right?
858
00:51:09,068 --> 00:51:11,620
Yeah, it's gonna repeat itself.
859
00:51:11,655 --> 00:51:14,137
You have not
learned your lesson.
860
00:51:14,172 --> 00:51:17,908
Do you know why parents
spank their children?
861
00:51:19,344 --> 00:51:22,196
- I don't see what that
has to do with anything.
862
00:51:22,231 --> 00:51:25,049
- Because then they realize
what they did was wrong.
863
00:51:25,084 --> 00:51:27,017
- So you're gonna
do what, spank me?
864
00:51:28,186 --> 00:51:29,019
- Oh.
865
00:51:30,821 --> 00:51:31,656
No, silly.
866
00:51:33,424 --> 00:51:36,427
You're not a child
anymore, are you?
867
00:51:37,895 --> 00:51:42,066
I'm gonna have to do something
a bit more drastic, aren't I?
868
00:51:42,101 --> 00:51:43,501
- Like what?
869
00:51:47,205 --> 00:51:49,674
- Like cut your balls off.
870
00:51:49,709 --> 00:51:50,875
- What the fuck?
871
00:51:52,343 --> 00:51:53,778
God damn it, all right,
quit fucking around.
872
00:51:53,813 --> 00:51:55,278
No, this is bullshit.
873
00:51:55,313 --> 00:51:58,316
- Oh, so you're Mr. Tough
Guy, but now you're scared.
874
00:51:58,351 --> 00:52:01,319
- Look you crazy bitch,
put the fucking knife down.
875
00:52:01,354 --> 00:52:02,671
- I'm gonna chop
your balls off-
876
00:52:02,706 --> 00:52:03,953
Look you crazy bitch-
877
00:52:03,988 --> 00:52:06,391
- And everything's
gonna be okay.
878
00:52:06,426 --> 00:52:07,190
Okay?
879
00:52:07,225 --> 00:52:08,691
Just, just, just, just-
880
00:52:08,726 --> 00:52:09,560
- Put the
fucking knife down.
881
00:52:09,595 --> 00:52:10,726
- Shut up.
882
00:52:10,761 --> 00:52:11,629
- Put the
fucking knife down.
883
00:52:11,664 --> 00:52:12,497
- I didn't tell you to talk.
884
00:52:12,532 --> 00:52:14,130
But look, look, look.
885
00:52:14,165 --> 00:52:16,901
I'm just gonna, like this.
886
00:52:20,004 --> 00:52:21,437
Are you scared?
887
00:52:21,472 --> 00:52:23,941
You're scared of
it, but guess what?
888
00:52:23,976 --> 00:52:25,643
I don't care.
889
00:52:27,478 --> 00:52:28,313
- Fuck!
890
00:52:31,782 --> 00:52:33,015
What the fuck-
891
00:52:33,050 --> 00:52:35,553
- I don't think you'll
be knocking up anybody
892
00:52:35,588 --> 00:52:38,656
any time soon, isn't
that right Mark?
893
00:52:40,825 --> 00:52:42,960
- That's right, sis.
894
00:52:42,995 --> 00:52:44,860
- Motherfucker!
895
00:52:44,895 --> 00:52:46,862
You were in on this?
896
00:52:46,897 --> 00:52:49,600
Oh, where you gonna go, you
gonna fucking leave me here!
897
00:52:49,635 --> 00:52:51,536
I'm gonna kill both you bitches!
898
00:52:56,207 --> 00:52:59,210
You forgot my
kidneys, motherfucker!
899
00:53:00,578 --> 00:53:01,911
- The end.
900
00:53:01,946 --> 00:53:04,882
- So did they come back
for the kidneys, or not?
901
00:53:04,917 --> 00:53:06,816
- That really wasn't the point.
902
00:53:06,851 --> 00:53:09,687
- I know, but it woulda
been cooler if they did.
903
00:53:09,722 --> 00:53:10,786
- I guess.
904
00:53:10,821 --> 00:53:12,690
- I got a better
story than that.
905
00:53:12,725 --> 00:53:15,125
It's called Valentine's Prey.
906
00:53:50,261 --> 00:53:51,095
- Jeez.
907
00:53:53,364 --> 00:53:54,732
Oh, another one?
908
00:53:56,434 --> 00:53:58,000
Can't they just stop?
909
00:53:58,035 --> 00:54:00,204
- I'm just a delivery guy.
910
00:54:10,047 --> 00:54:10,881
- Thanks.
911
00:54:12,082 --> 00:54:14,084
- Happy Valentine's Day.
912
00:54:17,388 --> 00:54:18,222
Bitch.
913
00:54:24,028 --> 00:54:26,230
- More flowers from
your secret admirer?
914
00:54:26,265 --> 00:54:27,363
- Yep.
915
00:54:27,398 --> 00:54:29,133
- And this is number?
916
00:54:29,168 --> 00:54:30,300
- Seven.
917
00:54:30,335 --> 00:54:32,302
One for every day of the week.
918
00:54:32,337 --> 00:54:36,273
- Heh, that's sweet in
a creepy kind of way.
919
00:54:36,308 --> 00:54:37,673
- Are you doing this?
920
00:54:37,708 --> 00:54:39,977
- I don't think I'm that
desperate for your attention.
921
00:54:40,012 --> 00:54:41,379
- Who the hell is doing it?
922
00:54:41,414 --> 00:54:43,113
I don't know.
923
00:54:55,693 --> 00:54:56,527
What?
924
00:55:03,334 --> 00:55:04,902
Is this real blood?
925
00:55:06,704 --> 00:55:08,406
That's a pretty fucked up joke.
926
00:55:12,643 --> 00:55:15,112
- Are you expecting someone?
927
00:55:15,147 --> 00:55:16,011
- No.
928
00:55:16,046 --> 00:55:17,682
Maybe it's your secret admirer.
929
00:55:19,216 --> 00:55:20,783
- You get it.
930
00:55:20,818 --> 00:55:23,253
- Why, are you scared?
931
00:55:23,288 --> 00:55:24,088
- No.
932
00:55:25,289 --> 00:55:27,358
Just go answer the door!
933
00:55:27,393 --> 00:55:28,426
- Okay, fine.
934
00:55:39,970 --> 00:55:42,673
Lindy, your secret
admirer's here!
935
00:55:42,708 --> 00:55:45,009
You're gonna wanna see this.
936
00:55:50,114 --> 00:55:51,916
Ha ha, somebody's
having some fun today.
937
00:55:51,951 --> 00:55:53,115
- You're a dick.
938
00:55:53,150 --> 00:55:54,685
- Hey, you know, April
Fool's is coming up
939
00:55:54,720 --> 00:55:55,918
in a couple of months.
940
00:55:55,953 --> 00:55:57,121
So I gotta get some
practice somewhere.
941
00:55:59,957 --> 00:56:03,193
All right, this is
starting to piss me off.
942
00:56:09,967 --> 00:56:12,369
- Happy Valentine's
Day, motherfucker.
943
00:56:12,404 --> 00:56:13,370
- Oh my God.
944
00:56:14,772 --> 00:56:17,508
- Huh, you know I sent all
the flowers and cards, right?
945
00:56:17,543 --> 00:56:18,541
- Leave.
946
00:56:18,576 --> 00:56:20,410
Or I'll call the cops.
947
00:56:20,445 --> 00:56:23,781
- Well, not the first
one, this guy did.
948
00:56:24,882 --> 00:56:27,518
- Get out of my
house, or I'll scream.
949
00:56:28,986 --> 00:56:31,589
- You scream and I'll kill you.
950
00:56:36,661 --> 00:56:39,196
- Why did you
send me all those flowers?
951
00:56:39,231 --> 00:56:40,030
- Well,
952
00:56:41,499 --> 00:56:43,434
the first time I delivered to
you, I fell in love with you.
953
00:56:43,469 --> 00:56:44,469
But you looked at me
like I'm some kind of
954
00:56:44,504 --> 00:56:46,070
freak delivery guy.
955
00:56:47,805 --> 00:56:49,540
- You are a freak delivery guy.
956
00:56:49,575 --> 00:56:51,509
- That's the wrong answer.
957
00:57:50,100 --> 00:57:52,503
- Go away, I called the cops!
958
00:57:58,676 --> 00:58:00,778
Oh, you fucking...
959
00:58:28,873 --> 00:58:31,208
- Eat your heart out, bitch!
960
00:58:41,819 --> 00:58:44,071
- They say Jeep is
still out there,
961
00:58:44,106 --> 00:58:46,199
murdering and stalking
innocent people.
962
00:58:46,234 --> 00:58:48,297
- Yeah, he's the guy
from the flower shop
963
00:58:48,332 --> 00:58:50,360
that's always following
Danielle home.
964
00:58:50,395 --> 00:58:52,096
- Ew, he is so gross.
965
00:58:54,565 --> 00:58:57,568
Well, I got another
one for you all.
966
00:58:58,969 --> 00:59:00,570
My story is called,
967
00:59:00,605 --> 00:59:02,172
Capture and Kill.
968
00:59:09,146 --> 00:59:10,512
- Where did they come from?
969
00:59:10,547 --> 00:59:13,050
- There's a goddamn
arrow in my stomach!
970
00:59:15,419 --> 00:59:16,687
- Something's
wrong with the car.
971
00:59:16,722 --> 00:59:18,623
- No no, no, no, no, no, no!
972
00:59:26,664 --> 00:59:28,565
Oh God, oh God.
973
00:59:30,935 --> 00:59:32,202
I'll just stay here, then!
974
00:59:32,237 --> 00:59:33,303
- Okay, okay.
975
00:59:35,873 --> 00:59:38,743
- Anything?
- No, nothing.
976
00:59:38,778 --> 00:59:40,510
I can't get a signal.
977
00:59:47,584 --> 00:59:49,019
Okay, okay, okay.
978
00:59:50,087 --> 00:59:51,220
- Are they coming?
979
00:59:51,255 --> 00:59:52,187
I can't see them.
980
00:59:52,222 --> 00:59:54,407
- You know, there are good days,
981
00:59:54,442 --> 00:59:56,202
and then there are bad days.
982
00:59:56,237 --> 00:59:57,962
Which one you think I'm having?
983
00:59:58,963 --> 01:00:00,364
- Look, I need to pull that out.
984
01:00:00,399 --> 01:00:01,415
- No you don't.
985
01:00:01,450 --> 01:00:02,397
No, no, no, no.
986
01:00:02,432 --> 01:00:03,500
Jennifer!
987
01:00:03,535 --> 01:00:04,533
- No, no, no.
988
01:00:04,568 --> 01:00:06,035
- Grab
some ice from the cooler.
989
01:00:06,070 --> 01:00:07,571
- Jennifer, I'm not behind
this more pain for me idea.
990
01:00:13,377 --> 01:00:14,511
No, no, no, no, no, no.
991
01:00:14,546 --> 01:00:15,880
I don't like this idea.
992
01:00:15,915 --> 01:00:17,214
- Just yank it out?
993
01:00:25,455 --> 01:00:26,791
- How do I look?
994
01:00:29,293 --> 01:00:32,029
Everything you just did?
995
01:00:32,064 --> 01:00:32,863
Wrong.
996
01:00:36,000 --> 01:00:36,834
- Oh God.
997
01:00:41,238 --> 01:00:43,040
We have to go, right now.
998
01:00:43,075 --> 01:00:44,709
- This I understand.
999
01:00:51,048 --> 01:00:53,050
- Who do you think they were?
1000
01:00:53,085 --> 01:00:55,052
- Very bad people with arrows.
1001
01:00:56,286 --> 01:00:58,588
- Okay, we should
get off the road.
1002
01:01:07,497 --> 01:01:08,332
- Okay.
1003
01:01:10,801 --> 01:01:13,503
You think they followed us?
1004
01:01:13,538 --> 01:01:14,639
- I don't know.
1005
01:01:14,674 --> 01:01:15,740
- Thank you.
1006
01:01:17,107 --> 01:01:20,577
If you all hadn't brought
me with you, I'd...
1007
01:01:20,612 --> 01:01:21,411
Thank you.
1008
01:01:40,364 --> 01:01:41,997
Oh, fuck.
1009
01:01:42,032 --> 01:01:44,769
- My name's Dwight, and
I'm a party planner.
1010
01:01:55,980 --> 01:01:59,016
- We shouldn't have left him.
1011
01:01:59,051 --> 01:02:01,970
- You gonna come to my party!
1012
01:02:02,005 --> 01:02:04,514
You gonna come to my party.
1013
01:02:04,549 --> 01:02:06,989
- What were we supposed to do?
1014
01:02:07,024 --> 01:02:08,893
They were watching
us the whole time.
1015
01:02:08,928 --> 01:02:10,695
- But this is wrong.
1016
01:02:10,730 --> 01:02:12,427
This is really wrong!
1017
01:02:12,462 --> 01:02:15,032
We can't just leave
him back there to be,
1018
01:02:15,067 --> 01:02:16,935
whatever they're
gonna do to him!
1019
01:02:16,970 --> 01:02:18,803
Don't you feel
like this is wrong?
1020
01:02:18,838 --> 01:02:20,402
- I feel alive,
1021
01:02:20,437 --> 01:02:24,608
and if we keep traveling
that way we will stay alive!
1022
01:02:32,582 --> 01:02:33,417
- Oh, man.
1023
01:02:36,420 --> 01:02:38,487
- It's Kyle's birthday.
1024
01:02:38,522 --> 01:02:39,824
- I don't have a
problem with that.
1025
01:02:39,859 --> 01:02:41,891
- My name is Dwight Williams.
1026
01:02:41,926 --> 01:02:45,462
I'm a party planner;
I planned this party.
1027
01:02:45,497 --> 01:02:46,296
Look, see?
1028
01:02:48,365 --> 01:02:49,867
It's a party.
1029
01:02:56,841 --> 01:02:57,674
- Please.
1030
01:02:58,876 --> 01:02:59,944
Come with me.
1031
01:03:18,395 --> 01:03:20,730
I made the party!
1032
01:04:12,216 --> 01:04:13,983
- I'm sorry.
1033
01:04:14,018 --> 01:04:17,853
Holy shit!
1034
01:04:17,888 --> 01:04:19,223
Oh, that's nice.
1035
01:04:31,735 --> 01:04:33,602
- To be continued.
1036
01:04:33,637 --> 01:04:35,539
- So wrong that they have
a cliffhanger like that.
1037
01:04:35,574 --> 01:04:38,359
I wanted to see what was
gonna happen to them.
1038
01:04:38,394 --> 01:04:41,145
- Guess you'll have to
find out some other night.
1039
01:04:41,180 --> 01:04:43,247
- All right, well how
'bout I tell you one
1040
01:04:43,282 --> 01:04:45,214
that doesn't leave you hanging?
1041
01:04:45,249 --> 01:04:48,152
This one is called
Noise Complaint.
1042
01:05:13,177 --> 01:05:14,428
- What's the matter, Emma?
1043
01:05:14,463 --> 01:05:15,644
- Yeah, you look pissed.
1044
01:05:15,679 --> 01:05:17,281
- Are you mad about something?
1045
01:05:17,316 --> 01:05:18,549
- Gee, ya think?
1046
01:05:18,584 --> 01:05:19,783
- Well what's wrong?
1047
01:05:19,818 --> 01:05:21,116
- Erin's here.
1048
01:05:21,151 --> 01:05:22,335
- He broke up with
you two months ago,
1049
01:05:22,370 --> 01:05:23,520
I really think you
should let it go.
1050
01:05:23,555 --> 01:05:24,987
- Not that Aaron.
1051
01:05:25,022 --> 01:05:27,124
Erin, his new girlfriend.
1052
01:05:32,696 --> 01:05:33,530
- Sorry.
1053
01:05:36,000 --> 01:05:37,432
Okay, it just,
1054
01:05:37,467 --> 01:05:39,736
I think it's kinda funny,
she has the same name as him.
1055
01:05:43,707 --> 01:05:45,409
- Dude seriously,
if they got married
1056
01:05:45,444 --> 01:05:47,444
they'd have the exact same name!
1057
01:05:49,746 --> 01:05:52,582
- God, you guys are a
couple of stupid bitches.
1058
01:05:52,617 --> 01:05:54,218
- I'll second that.
1059
01:05:54,253 --> 01:05:55,920
- And you're an idiot.
1060
01:05:55,955 --> 01:05:57,587
God, fuck all of you.
1061
01:05:58,755 --> 01:05:59,990
- Why do we let her
talk to us like that?
1062
01:06:00,025 --> 01:06:01,725
What are we, the
fucking sidekicks?
1063
01:06:01,760 --> 01:06:03,060
- I'm nobody's sidekick.
1064
01:06:04,294 --> 01:06:06,646
- But you're my sidekick!
1065
01:06:06,681 --> 01:06:08,999
- Oh, you're my sidekick too.
1066
01:06:09,034 --> 01:06:10,934
Yay!
1067
01:06:11,835 --> 01:06:13,169
- She's obviously not.
1068
01:06:13,204 --> 01:06:14,469
- Yeah, definitely.
1069
01:06:14,504 --> 01:06:17,772
They don't even know, assholes.
1070
01:06:17,807 --> 01:06:19,943
- I don't know why we even
came to this damn party.
1071
01:06:19,978 --> 01:06:21,410
I knew it was gonna be lame.
1072
01:06:21,445 --> 01:06:23,580
- You told me you
would at least last an hour.
1073
01:06:23,615 --> 01:06:25,280
- An hour's gonna be pushing it.
1074
01:06:25,315 --> 01:06:27,716
Definitely with Queen Bitch
leering over our shoulders.
1075
01:06:27,751 --> 01:06:30,354
- Don't look now, her jackass
boyfriend's walking over here.
1076
01:06:30,389 --> 01:06:31,586
- Oh my God, I just wanna
1077
01:06:31,621 --> 01:06:33,306
knock his fucking
ass out right now.
1078
01:06:33,341 --> 01:06:34,991
- Who invited you
losers over here.
1079
01:06:35,026 --> 01:06:36,391
- Jordan, if I were you,
1080
01:06:36,426 --> 01:06:38,895
you better just walk
away before you get hurt.
1081
01:06:38,930 --> 01:06:41,931
- Did you just say
before I get hurt?
1082
01:06:41,966 --> 01:06:44,233
What are you gonna do to me?
1083
01:06:44,268 --> 01:06:46,036
- They're not worth
your time, Jordan.
1084
01:06:46,071 --> 01:06:47,955
And I don't remember their names
1085
01:06:47,990 --> 01:06:49,804
being on the guest list, either.
1086
01:06:49,839 --> 01:06:51,608
Actually I'm pretty sure
they're trespassing,
1087
01:06:51,643 --> 01:06:52,741
what do you think, babe?
1088
01:06:52,776 --> 01:06:55,212
- I think we should
call the cops.
1089
01:06:58,748 --> 01:07:00,317
Wow, they're quick.
1090
01:07:06,856 --> 01:07:09,793
- I'm Detective Morris
of the Echo Lake Police.
1091
01:07:09,828 --> 01:07:12,561
Turn that damn music off.
1092
01:07:12,596 --> 01:07:13,830
- Can I
help you, Officer?
1093
01:07:13,865 --> 01:07:15,064
- Detective.
1094
01:07:15,099 --> 01:07:16,933
- I'm sorry, can
I help you Detective?
1095
01:07:16,968 --> 01:07:18,967
- Is this your residence?
1096
01:07:19,002 --> 01:07:21,305
- No, it's my parents'
but they're out of town.
1097
01:07:21,340 --> 01:07:22,737
- How convenient.
1098
01:07:22,772 --> 01:07:25,775
And do they know you're
throwing this little soiree?
1099
01:07:25,810 --> 01:07:27,309
- No, they don't.
1100
01:07:27,344 --> 01:07:30,280
- And I'm pretty sure they'd
be mad if they found out.
1101
01:07:30,315 --> 01:07:31,546
- Yes, I'm sure they probably,
1102
01:07:31,581 --> 01:07:34,849
can I help
you Offic, Detective?
1103
01:07:34,884 --> 01:07:35,819
- We
got a noise complaint
1104
01:07:35,854 --> 01:07:37,252
about this address.
1105
01:07:37,287 --> 01:07:40,324
Some neighbors complained,
heard some loud music.
1106
01:07:40,359 --> 01:07:41,823
Even louder kids.
1107
01:07:41,858 --> 01:07:44,328
You wouldn't know anything
about that, now, would you?
1108
01:07:44,363 --> 01:07:46,330
- I'm sorry, sir,
we'll keep it down.
1109
01:07:46,365 --> 01:07:47,729
Is that okay?
1110
01:07:47,764 --> 01:07:51,201
- I've heard that one
before lots of times.
1111
01:07:51,236 --> 01:07:54,638
The funny thing is,
usually nothing changes
1112
01:07:54,673 --> 01:07:56,571
unless the party has broken up.
1113
01:07:56,606 --> 01:07:59,643
Now, I see you're all
too young to be drinking,
1114
01:07:59,678 --> 01:08:01,695
and I see lots of red cups here,
1115
01:08:01,730 --> 01:08:03,713
probably filled with alcohol.
1116
01:08:04,914 --> 01:08:06,448
So, if you kids don't
wanna take a trip
1117
01:08:06,483 --> 01:08:09,386
down to the county lockup,
I suggest everyone leave
1118
01:08:09,421 --> 01:08:11,455
as soon as your little
legs can carry you.
1119
01:08:11,490 --> 01:08:13,455
- Wait a minute, you
can't break up my party.
1120
01:08:13,490 --> 01:08:15,859
- Emma, he's a cop, he can do
whatever the fuck he wants.
1121
01:08:15,894 --> 01:08:17,361
- You have a smart friend there.
1122
01:08:17,396 --> 01:08:18,793
I'd listen to her,
if I were you.
1123
01:08:18,828 --> 01:08:21,498
- No, you can't just do
whatever the fuck you want.
1124
01:08:21,533 --> 01:08:23,132
It's not fair.
1125
01:08:23,167 --> 01:08:24,366
- I'll tell you what.
1126
01:08:24,401 --> 01:08:26,519
If they don't promise
to keep the noise down,
1127
01:08:26,554 --> 01:08:28,638
I'll just take you down
to the station instead,
1128
01:08:28,673 --> 01:08:29,573
does that sound fair?
1129
01:08:29,608 --> 01:08:30,772
- What?
1130
01:08:30,807 --> 01:08:32,909
- Do you all promise
to keep the music down
1131
01:08:32,944 --> 01:08:34,644
at a reasonable
level and no yelling
1132
01:08:34,679 --> 01:08:37,047
and screaming down the street?
1133
01:08:37,082 --> 01:08:39,381
I guess the crowd has spoken.
1134
01:08:39,416 --> 01:08:41,618
Turn around and put your
hands behind your back.
1135
01:08:41,653 --> 01:08:42,517
- No.
1136
01:08:42,552 --> 01:08:43,820
- Don't make me ask you twice.
1137
01:08:48,158 --> 01:08:50,026
- Hey, you can't do that to her.
1138
01:08:50,061 --> 01:08:52,379
- Son, do you wanna go too?
1139
01:08:52,414 --> 01:08:54,663
Do you love her that much?
1140
01:08:54,698 --> 01:08:56,933
'Cause if I were you
I'd shut your mouth
1141
01:08:56,968 --> 01:08:59,486
and use that small
brain of yours
1142
01:08:59,521 --> 01:09:02,005
to think of a way
to bail her out.
1143
01:09:05,942 --> 01:09:07,877
You have the right
to remain silent.
1144
01:09:07,912 --> 01:09:09,178
Anything you say can
1145
01:09:09,213 --> 01:09:12,316
and will be used against
you in a court of law.
1146
01:09:12,351 --> 01:09:15,419
You have the right
to an attorney.
1147
01:09:35,205 --> 01:09:36,756
- Have you guys seen Emma?
1148
01:09:36,791 --> 01:09:38,308
- Yeah, where'd she go?
1149
01:09:42,045 --> 01:09:43,478
- I thought you'd
have a cop car?
1150
01:09:43,513 --> 01:09:44,881
- I'm undercover,
get in the back seat.
1151
01:09:44,916 --> 01:09:46,114
- Where's your badge?
1152
01:09:46,149 --> 01:09:49,102
- Shut up and get
in the back s...
1153
01:09:49,137 --> 01:09:52,055
Oh, shit, I forgot
my gun, get in now.
1154
01:09:53,189 --> 01:09:54,423
I don't-
1155
01:09:54,458 --> 01:09:56,693
I'll be right back.
1156
01:09:56,728 --> 01:09:57,992
- Hey!
1157
01:09:58,027 --> 01:09:59,195
What the fuck?
1158
01:10:07,871 --> 01:10:10,106
Let me out of here!
1159
01:10:10,141 --> 01:10:10,940
Fuck.
1160
01:10:20,250 --> 01:10:21,384
Get out.
1161
01:10:21,419 --> 01:10:22,484
- What?
1162
01:10:22,519 --> 01:10:24,353
- You're free to go
back to the house.
1163
01:10:24,388 --> 01:10:26,590
- What, did you have a
change of heart or something?
1164
01:10:26,625 --> 01:10:28,423
- You could say that.
1165
01:10:28,458 --> 01:10:30,727
Just make sure you respect
your authority figures
1166
01:10:30,762 --> 01:10:31,728
from now on.
1167
01:10:34,264 --> 01:10:35,765
- Yes sir, I will.
1168
01:10:51,781 --> 01:10:52,616
I...
1169
01:11:08,565 --> 01:11:10,800
- Wow, all these things
could never really
1170
01:11:10,835 --> 01:11:13,702
happen to us in real life.
1171
01:11:13,737 --> 01:11:16,172
- I think that's the point
of these type of stories.
1172
01:11:16,207 --> 01:11:17,907
They're just there
to try and scare you.
1173
01:11:17,942 --> 01:11:19,409
- Most of them are lame.
1174
01:11:29,018 --> 01:11:30,952
- That'll be $20.99.
1175
01:11:30,987 --> 01:11:33,890
- Come on in, let
me grab my purse.
80647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.