All language subtitles for Rollover(1981) CD2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,103 --> 00:00:03,697 At the peak of my form, lady. 2 00:00:07,643 --> 00:00:09,474 Good night, Nettie. 3 00:00:15,685 --> 00:00:17,846 Would you order the car to be out front? 4 00:00:18,020 --> 00:00:19,715 Yes, madame. 5 00:00:19,889 --> 00:00:22,483 I think I'll go down to the office for a while. 6 00:02:30,252 --> 00:02:32,948 Fewster, let me tell you the reason I'm here. 7 00:02:33,122 --> 00:02:35,716 You know all about Winterchem, and you know Winterchem... 8 00:02:35,891 --> 00:02:40,419 ...depends a great deal on its connection with Borough National Bank. 9 00:02:40,596 --> 00:02:43,565 I've been very concerned about Borough National Bank's stability. 10 00:02:43,732 --> 00:02:48,169 Mr. Winters, the fact that I am the bank examiner... 11 00:02:48,337 --> 00:02:52,706 ...I'm not allowed to discuss any findings. 12 00:02:52,875 --> 00:02:56,868 I hired a private detective. I hired him to check on you because... 13 00:02:57,046 --> 00:03:02,313 On me? You hired him to check on me personally? 14 00:03:02,484 --> 00:03:06,716 I happen to know... 15 00:03:06,889 --> 00:03:10,325 ...that you took a very low-interest loan. Am I right? 16 00:03:10,492 --> 00:03:14,121 For the purchase of a house from First New York. 17 00:03:14,296 --> 00:03:16,423 Is that correct, Mr. Fewster? 18 00:03:17,266 --> 00:03:19,325 This low-interest loan, Mr. Fewster... 19 00:03:19,501 --> 00:03:23,995 ...some people might consider it to be unethical. 20 00:03:25,941 --> 00:03:29,707 Others, even as a bribe. 21 00:03:30,746 --> 00:03:33,044 And of course, that would be criminal. 22 00:03:33,616 --> 00:03:38,815 You're asking for information that concerns something bigger... 23 00:03:40,022 --> 00:03:41,887 ...than Borough National Bank. 24 00:03:42,057 --> 00:03:45,823 Fewster, I guarantee you... 25 00:03:46,629 --> 00:03:48,722 ...you'll have my protection. 26 00:03:49,098 --> 00:03:51,589 Now you just tell me what you know. 27 00:03:55,304 --> 00:03:57,397 I discovered... 28 00:03:59,375 --> 00:04:04,779 ...an account, 21214. 29 00:04:06,181 --> 00:04:09,207 Mr. Winters, is the tape machine running? 30 00:04:10,619 --> 00:04:12,052 Yes. 31 00:04:12,821 --> 00:04:14,880 Please, sir, turn it off. 32 00:05:40,609 --> 00:05:42,509 London branch. 33 00:05:49,118 --> 00:05:51,814 They're rolling over 90 million! 34 00:06:35,097 --> 00:06:38,294 I think we can all go home and get some rest now. 35 00:06:40,269 --> 00:06:42,237 - Night, guys. - Night. 36 00:06:42,404 --> 00:06:44,099 Good night. 37 00:06:45,774 --> 00:06:50,108 Why only 90 million? What about the other 5? 38 00:06:52,214 --> 00:06:58,483 We're gonna pay the balance of 5 to First New York. Account 21214. 39 00:07:00,089 --> 00:07:03,855 Do me a favor, will you? Get me all our Saudi records. 40 00:07:23,378 --> 00:07:25,073 Look at this slippage. 41 00:07:25,247 --> 00:07:27,738 All over the last couple of years. 42 00:07:27,916 --> 00:07:31,283 Every month, 8 million, 7 million, 7 million... 43 00:07:31,453 --> 00:07:36,390 ...all to that same account number, 21214, First New York. 44 00:07:38,827 --> 00:07:40,954 Could be anything. 45 00:07:41,430 --> 00:07:44,331 An adjustment in the general portfolio or loans. 46 00:07:45,100 --> 00:07:47,568 Be nice to know more about that account. 47 00:07:55,077 --> 00:07:57,375 I'll worry about it later. 48 00:08:00,015 --> 00:08:01,346 Jesus, what a night. 49 00:09:01,777 --> 00:09:05,076 I feel like the sack of Carthage. 50 00:09:12,287 --> 00:09:15,051 What happened at the bank last night? 51 00:09:23,165 --> 00:09:27,329 You act like a man who just had a reprieve from the electric chair. 52 00:09:52,094 --> 00:09:55,393 No, I don't think it can wait until you come to New York. 53 00:09:56,832 --> 00:10:00,199 Mr. Fewster, I can come to Washington today to see you. 54 00:10:00,769 --> 00:10:04,102 Well, I'd like to see you today if that's possible. 55 00:10:06,275 --> 00:10:09,506 Well, where would you like to meet? I can meet anywhere you want. 56 00:10:10,279 --> 00:10:12,213 In a parking lot? 57 00:10:13,548 --> 00:10:15,516 No, that's fine. 58 00:10:17,319 --> 00:10:19,617 Brown station wagon. 59 00:10:20,689 --> 00:10:22,714 What's the license number? 60 00:10:25,494 --> 00:10:27,724 Would 2:00 be all right? 61 00:10:28,497 --> 00:10:33,025 Thank you very much. I appreciate it, Mr. Fewster. Thank you. Yes. 62 00:10:35,804 --> 00:10:38,466 Kay, cancel my 1:00. I'm gonna take the noon shuttle... 63 00:10:38,640 --> 00:10:42,303 ...to Washington. And would you have a car reserved for me at the other end? 64 00:11:14,042 --> 00:11:17,842 - Mr. Fewster? - Mrs. Winters, please get in. 65 00:11:23,518 --> 00:11:25,748 I'm sitting on something. 66 00:11:26,755 --> 00:11:28,655 I'm sorry. 67 00:11:30,125 --> 00:11:31,786 Do you always meet people like this? 68 00:11:31,960 --> 00:11:33,860 I don't meet people at all. 69 00:11:34,029 --> 00:11:37,487 Not prime customers of the bank I've just examined. 70 00:11:37,866 --> 00:11:41,666 I'm sorry you insisted on coming down here, Mrs. Winters... 71 00:11:41,837 --> 00:11:43,668 ...because I can't tell you anything. 72 00:11:45,607 --> 00:11:48,906 I need to know what you told my husband about Borough National. 73 00:11:49,077 --> 00:11:50,977 I told him nothing. 74 00:11:51,146 --> 00:11:53,205 Mr. Fewster... 75 00:11:53,482 --> 00:11:54,847 ...I found the tape. 76 00:11:56,451 --> 00:11:58,851 Now, there's enough on that to get you in trouble. 77 00:11:59,020 --> 00:12:01,545 But there's not enough to help me, and I have to know. 78 00:12:01,723 --> 00:12:03,486 I have to know if the bank is rocky... 79 00:12:03,658 --> 00:12:06,525 ...if it's losing money. - It isn't money. 80 00:12:06,695 --> 00:12:10,028 It's where the money is going. And... 81 00:12:10,198 --> 00:12:13,895 ...I can't talk about it. - Well, at least give me your worksheets... 82 00:12:14,069 --> 00:12:16,367 ...your notes, your... - I can't. 83 00:12:16,538 --> 00:12:19,632 They'd know where you got it in five minutes. 84 00:12:22,544 --> 00:12:25,911 Look, if it's... If it's your job you're worried about... 85 00:12:26,081 --> 00:12:29,881 ...Winterchem will find you something. - You don't understand. 86 00:12:35,724 --> 00:12:37,624 All... 87 00:12:38,160 --> 00:12:44,429 All I knew was that Borough National was in trouble, that it had... 88 00:12:44,599 --> 00:12:49,263 ...something to do with this account and some Arab Eurodollars. 89 00:12:49,738 --> 00:12:50,966 But... 90 00:12:51,139 --> 00:12:55,576 ...what I didn't know was how big this must be. 91 00:12:55,744 --> 00:12:59,236 How desperate they are to keep it all secret. 92 00:13:01,316 --> 00:13:03,113 Because... 93 00:13:05,954 --> 00:13:08,855 ...when I started to follow up on it... 94 00:13:09,458 --> 00:13:12,120 ...I was told that... 95 00:13:12,294 --> 00:13:15,161 ...it was a confidence factor... 96 00:13:15,330 --> 00:13:20,768 ...that 21214 was a sensitive area. And... 97 00:13:22,737 --> 00:13:24,705 - What? - Well... 98 00:13:24,873 --> 00:13:27,671 ...I got offered a loan... 99 00:13:29,644 --> 00:13:32,807 ...at a very low interest. 100 00:13:35,484 --> 00:13:37,315 A bribe... 101 00:13:39,321 --> 00:13:41,414 ...which I took. 102 00:13:42,557 --> 00:13:44,855 God help me. 103 00:13:49,731 --> 00:13:51,528 So... 104 00:13:51,700 --> 00:13:54,225 So, Mrs. Winters, we're not just talking about my job. 105 00:13:54,402 --> 00:13:58,896 - We're talking about prison or worse. - Worse? 106 00:13:59,708 --> 00:14:02,973 Mrs. Winters, please, just leave it. 107 00:14:03,144 --> 00:14:06,307 I can't leave it. I need your proof. 108 00:14:06,615 --> 00:14:10,278 Your husband couldn't leave it, and look what happened to him. 109 00:14:10,552 --> 00:14:12,349 Charlie? 110 00:14:14,256 --> 00:14:18,056 Are you...? Are you saying this had something to do... 111 00:14:18,226 --> 00:14:21,354 ...with Charlie's death? - I don't know. 112 00:14:23,698 --> 00:14:27,828 I don't know. I don't know. I can't be sure. 113 00:14:28,003 --> 00:14:30,733 But he found out, and he died, didn't he? 114 00:14:30,906 --> 00:14:35,400 Mrs. Winters, Mrs. Winters, they're all over me, and I... I... 115 00:14:37,579 --> 00:14:40,275 If I tell them you came to see me, what happens to you? 116 00:14:40,448 --> 00:14:44,680 And if I don't, what...? What happens to...? To me? 117 00:14:45,453 --> 00:14:46,977 L... 118 00:14:51,993 --> 00:14:53,221 I thought... 119 00:14:53,395 --> 00:14:57,491 I thought it was all over when I took the bribe. 120 00:15:01,603 --> 00:15:04,094 But it's never gonna end... 121 00:15:06,641 --> 00:15:08,233 ...is it? 122 00:15:11,046 --> 00:15:12,911 Mrs. Winters. 123 00:15:15,617 --> 00:15:20,179 There's a Dunkin' Donuts in the Rockville Shopping Center. 124 00:15:21,423 --> 00:15:23,050 I'll meet you there at 4:00. 125 00:15:23,792 --> 00:15:26,886 I'll need some time to get my notes. 126 00:15:28,863 --> 00:15:31,093 This is going to be over, Mr. Fewster. 127 00:15:31,266 --> 00:15:33,097 I promise you. 128 00:15:33,268 --> 00:15:35,236 It's gonna end. 129 00:17:15,370 --> 00:17:16,962 All right. Stand by. 130 00:17:53,842 --> 00:17:56,140 - Hello, Mr. Smith. - Sam... 131 00:17:56,311 --> 00:17:58,438 ...I left some papers up in Mr. Emery's office. 132 00:17:58,613 --> 00:18:01,741 - No problem. I'll sign you in. - Thanks. 133 00:20:05,640 --> 00:20:07,471 - Anything up? - No. 134 00:20:07,642 --> 00:20:09,507 Have a good night. 135 00:20:23,024 --> 00:20:25,857 That's one of the rewards of working at night, no phone calls. 136 00:20:26,027 --> 00:20:27,995 - Good evening, Henry. - Evening, Mr. Emery. 137 00:20:28,162 --> 00:20:32,394 You've got a hectic week ahead of you, there's the IMF conference. Johnson's... 138 00:21:26,041 --> 00:21:28,566 That's one of his problems. We take count. 139 00:21:28,744 --> 00:21:31,736 Europe development speech is next Thursday. 140 00:21:52,634 --> 00:21:56,331 Not this year. Mrs. Emery's taking care of the Girl Guides. 141 00:21:56,505 --> 00:21:58,302 That's enough scouting. 142 00:22:04,546 --> 00:22:06,138 Tell George that when he writes... 143 00:22:06,315 --> 00:22:08,977 ...that community trust speech he can forget Adam Smith. 144 00:22:09,184 --> 00:22:10,446 I know it was enough. 145 00:22:18,427 --> 00:22:21,760 I don't understand how we could've been so wrong on interest rates. 146 00:22:21,930 --> 00:22:25,696 Warren went long on bonds again, tried to cover himself. 147 00:22:28,270 --> 00:22:32,138 I'll accept his being wrong but not his refusal to admit it. 148 00:22:32,574 --> 00:22:35,941 - You gonna talk to him about it over lunch? - A drink should do it. 149 00:22:36,111 --> 00:22:38,511 Maybe Chase can afford him. We can't. 150 00:22:38,680 --> 00:22:42,844 - Just part of the image. - What about that little list of yours? 151 00:23:01,503 --> 00:23:04,836 - I'm not gonna need you tonight, William. - Yes, ma'am. 152 00:23:11,179 --> 00:23:12,976 Hub? 153 00:23:14,216 --> 00:23:15,706 Hey. 154 00:23:15,884 --> 00:23:17,545 I'd just about given up on you. 155 00:23:17,986 --> 00:23:21,581 - Oh, thank God you're home. - Yeah, where you been? 156 00:23:36,938 --> 00:23:39,771 - Oh, just hold me. - Oh, I was getting worried about you. 157 00:23:39,941 --> 00:23:43,900 - Just hold me. - Tell me if you're okay. 158 00:23:45,881 --> 00:23:48,406 Something awful happened in Washington. 159 00:23:48,583 --> 00:23:51,416 What were you doing in Washington? 160 00:24:05,233 --> 00:24:08,259 It was an accident. You know, one of those close calls. 161 00:24:10,605 --> 00:24:12,698 I feel so silly. 162 00:24:15,477 --> 00:24:17,775 I think I need a drink. 163 00:24:17,946 --> 00:24:20,744 While you're at it, get one for me. 164 00:24:33,395 --> 00:24:36,728 Scotch on the rocks with a twist. 165 00:27:15,724 --> 00:27:19,023 Mr. Emery there? Hub Smith calling. 166 00:27:21,930 --> 00:27:24,922 No. This won't keep. Can't you find him? 167 00:27:27,903 --> 00:27:30,201 Look, I have to talk to him. 168 00:27:30,372 --> 00:27:33,398 If he calls in, tell him... 169 00:27:35,844 --> 00:27:40,144 Tell him we've got to talk about 21214... 170 00:27:40,382 --> 00:27:43,010 ...before anything else happens. 171 00:27:45,820 --> 00:27:47,617 That's right... 172 00:27:48,723 --> 00:27:51,851 ...21214. 173 00:27:55,263 --> 00:27:58,790 I can't speak for the president of the United States. 174 00:27:58,967 --> 00:28:01,959 He runs his shop. I run mine. 175 00:28:02,571 --> 00:28:04,630 But I'll tell you this. 176 00:28:05,206 --> 00:28:07,265 Bankers are more dependable than governments. 177 00:28:07,442 --> 00:28:09,376 We don't lie to ourselves. 178 00:28:09,578 --> 00:28:11,011 We can't afford to. 179 00:28:11,179 --> 00:28:13,204 Isn't that right, Hub? 180 00:28:14,749 --> 00:28:16,410 I'd like to think so. 181 00:28:16,585 --> 00:28:19,076 We've just been joined by a most distinguished banker. 182 00:28:19,254 --> 00:28:21,916 About 20 years ago, he sat where you are... 183 00:28:22,090 --> 00:28:27,323 ...drinking in my words with the same skepticism that I see on some of your faces. 184 00:28:27,529 --> 00:28:31,693 How do you account for the fact that for 30 years after the Depression... 185 00:28:31,866 --> 00:28:34,801 ...there hasn't been a single major bank failure? 186 00:28:34,970 --> 00:28:36,597 Now there's one every 18 months. 187 00:28:36,771 --> 00:28:39,535 Herstatt in Germany. Franklin National here. 188 00:28:40,942 --> 00:28:46,938 The international character of banking today makes everyone vulnerable to everything. 189 00:28:47,115 --> 00:28:51,211 Somebody sneezes in Zurich, we say gesundheit in New York. 190 00:28:51,820 --> 00:28:53,913 The important thing to realize is... 191 00:28:54,089 --> 00:28:56,557 ...that everything is interconnected. 192 00:28:56,725 --> 00:28:59,091 We're all in this together. 193 00:29:01,663 --> 00:29:05,429 - This is Hub Smith with Borough National. - Professor Aikens, it's a pleasure. 194 00:29:05,600 --> 00:29:09,934 Will you excuse us for a few minutes? I'll catch up with you later. 195 00:29:10,105 --> 00:29:12,733 Well, you're a surprise. 196 00:29:21,216 --> 00:29:25,209 People will start talking about us, fella. What are you doing? 197 00:29:27,589 --> 00:29:30,922 As a matter of fact, right now I'm trying to keep my temper. 198 00:29:32,193 --> 00:29:35,094 See, after that flutter we had at Borough National yesterday... 199 00:29:35,263 --> 00:29:39,563 ...there was one Saudi Eurodollar deposit that didn't roll over. 200 00:29:40,335 --> 00:29:43,668 It was transferred instead to First New York. 201 00:29:46,141 --> 00:29:50,771 So I went over and had a little talk with your computer about that stray 5 million. 202 00:29:52,981 --> 00:29:55,176 You set me up, Max. 203 00:29:57,018 --> 00:29:59,418 You didn't want me to save Borough National. 204 00:29:59,587 --> 00:30:03,148 You just wanted me to keep them afloat for you to siphon off that Arab money. 205 00:30:03,558 --> 00:30:05,958 You've been doing it for months. 206 00:30:06,961 --> 00:30:08,189 Is that a fact? 207 00:30:08,363 --> 00:30:10,388 Don't dance with me, Max. 208 00:30:10,565 --> 00:30:15,025 You have 21214 listed as a foreign-exchange account. 209 00:30:15,203 --> 00:30:18,400 But you don't buy other currency with those dollars. You buy gold. 210 00:30:18,573 --> 00:30:22,304 But you have to do it slowly because if anybody finds out what's going on... 211 00:30:22,477 --> 00:30:26,436 ...the dollar will drop, and all the Saudi investments over here won't be worth shit. 212 00:30:26,614 --> 00:30:30,550 You're being a little wild and woolly here, aren't you, fella? 213 00:30:30,719 --> 00:30:33,119 There have been some perfectly normal transactions... 214 00:30:33,288 --> 00:30:35,586 ...that wouldn't raise an eyebrow anywhere. 215 00:30:35,757 --> 00:30:39,158 Borough National is just the tip of the iceberg, isn't it, Max? 216 00:30:39,327 --> 00:30:42,728 I checked the inflows in 21214. 217 00:30:43,431 --> 00:30:45,695 There are billions coming in on a regular basis... 218 00:30:45,867 --> 00:30:50,395 ...from Arab and OPEC accounts you control in at least 15 other banks. 219 00:30:52,040 --> 00:30:54,600 You're moving the Arabs into gold. 220 00:30:56,144 --> 00:30:59,307 - You're taking them out of the dollar. - That isn't a crime. 221 00:30:59,481 --> 00:31:02,279 It isn't against the law. It isn't even a conspiracy. 222 00:31:02,450 --> 00:31:04,315 Just a routine banking operation. 223 00:31:04,486 --> 00:31:08,684 And if we didn't handle it, they'd find a lot of other people who would. 224 00:31:08,857 --> 00:31:11,587 Goddamn it, Max. You don't just do this on your own. 225 00:31:11,760 --> 00:31:13,785 You go to the Comptroller of the Currency... 226 00:31:13,962 --> 00:31:17,557 ...the Federal Reserve Board, the secretary of the Treasury. 227 00:31:17,732 --> 00:31:21,793 - You call the president, for chrissake. - And start a real panic? 228 00:31:23,171 --> 00:31:26,004 Have you ever seen anyone in government keep his mouth shut... 229 00:31:26,174 --> 00:31:28,836 ...about anything for five minutes? 230 00:31:29,010 --> 00:31:30,341 Go ahead. Call the Treasury. 231 00:31:30,512 --> 00:31:33,640 Call the Comptroller. But I'll tell you what's going to happen. 232 00:31:33,815 --> 00:31:38,184 When the Arabs learn that word of what they're doing is out, they may panic... 233 00:31:38,353 --> 00:31:41,550 ...move a big chunk of funds too fast or the wrong way. 234 00:31:41,723 --> 00:31:45,181 Really destabilize the monetary markets. 235 00:31:45,393 --> 00:31:47,327 Then the dollar will collapse. 236 00:31:47,962 --> 00:31:51,796 Whereupon there'll be a lot of jawboning by the president, and that won't work. 237 00:31:51,966 --> 00:31:55,163 Then they'll go to selling gold, and that won't work either. 238 00:31:55,336 --> 00:31:58,931 Then they'll have to go to capital controls. Freeze foreign assets... 239 00:31:59,107 --> 00:32:03,771 ...stop any money from going in or out, and that will be the end of all the markets. 240 00:32:03,945 --> 00:32:08,279 That will really be the finish. Then you'll see a worldwide depression that'II... 241 00:32:08,449 --> 00:32:10,508 ...make the 1930s look like a kindergarten. 242 00:32:10,685 --> 00:32:14,018 In two months, you'll have breadlines in Detroit, riots in Pittsburgh. 243 00:32:14,189 --> 00:32:18,091 In six months, you'll see grass right over Rodeo Drive. 244 00:32:18,259 --> 00:32:20,090 And Michigan Boulevard and Fifth Avenue. 245 00:32:20,261 --> 00:32:22,525 And I won't have done it, Hub, you will. 246 00:32:24,465 --> 00:32:28,697 All because you tried to stop a movement that couldn't be stopped anyway. 247 00:32:29,838 --> 00:32:31,669 Listen to me, Hub. 248 00:32:31,840 --> 00:32:37,210 Money, capital has a life of its own. 249 00:32:37,378 --> 00:32:40,711 It's a force of nature, like gravity. 250 00:32:40,882 --> 00:32:45,251 Like the oceans. It flows where it wants to flow. 251 00:32:45,420 --> 00:32:49,720 This whole thing with the Arabs and gold is inevitable. We're just going with the tide. 252 00:32:49,891 --> 00:32:51,358 The only question is... 253 00:32:51,526 --> 00:32:55,485 ...whether you want to let it go like an unguided missile and raise hell... 254 00:32:55,663 --> 00:32:59,155 ...or whether you want to keep it in the hands of responsible people. 255 00:32:59,334 --> 00:33:02,167 Keep it channeled, keep it quiet. 256 00:33:02,337 --> 00:33:06,398 Believe me, Hub. The dollar will hold. Believe me. 257 00:33:06,574 --> 00:33:10,635 The system will be fine, providing nobody panics. 258 00:33:19,420 --> 00:33:21,320 I'm looking at you, Hub. 259 00:33:25,660 --> 00:33:27,150 Well... 260 00:33:27,495 --> 00:33:30,953 ...I've listened patiently to your somewhat fantastic story... 261 00:33:31,132 --> 00:33:34,124 ...with one puzzling question in mind. 262 00:33:34,302 --> 00:33:37,396 If you wish to say something to the Arabs, say it. 263 00:33:37,572 --> 00:33:39,039 Why come to me? 264 00:33:39,407 --> 00:33:41,068 Because you know how to get to them. 265 00:33:41,242 --> 00:33:44,734 Sometimes. If they wish to be gotten to. 266 00:33:44,913 --> 00:33:49,873 And exactly what is it I'm to tell them? 267 00:33:50,585 --> 00:33:52,576 That I... 268 00:33:52,820 --> 00:33:56,813 ...know that they're involved in a secret financial manipulation... 269 00:33:56,991 --> 00:33:59,425 ...and that they want it kept secret. 270 00:34:00,561 --> 00:34:04,657 And so I'm prepared to trade, Mr. Naftari, my silence... 271 00:34:04,832 --> 00:34:07,164 ...in exchange for Winterchem. 272 00:34:07,335 --> 00:34:09,269 But you have Winterchem. 273 00:34:09,437 --> 00:34:11,997 Our contract has to be renegotiated... 274 00:34:12,173 --> 00:34:15,006 ...so that if Borough National goes under... 275 00:34:15,176 --> 00:34:18,543 ...I don't lose my company to the Saudis. 276 00:34:19,080 --> 00:34:22,140 My silence is the only leverage I have. 277 00:34:22,684 --> 00:34:24,743 Forgive me... 278 00:34:24,919 --> 00:34:29,856 ...but silence about what? Some secret financial manipulation? 279 00:34:30,024 --> 00:34:32,993 You expect them to believe me if I use those words? 280 00:34:33,161 --> 00:34:35,925 Just tell them 21214. 281 00:34:42,637 --> 00:34:47,574 You realize, of course, that they may reject your whole story as preposterous. 282 00:34:47,742 --> 00:34:49,539 They may not even wish to discuss it. 283 00:34:49,711 --> 00:34:51,975 I'll take my chances. 284 00:34:52,513 --> 00:34:55,277 If they don't get back to me, they'll have to take theirs. 285 00:34:57,518 --> 00:35:00,009 There's something else they should know. 286 00:35:00,421 --> 00:35:03,584 While I've spoken to no one about this... 287 00:35:04,359 --> 00:35:08,591 ...I've taken the precaution of putting the evidence I have in a safe place. 288 00:35:09,564 --> 00:35:13,398 Very well, then. I will pass it on. 289 00:35:14,969 --> 00:35:18,496 I so enjoyed your work in films, Mrs. Winters. 290 00:35:19,907 --> 00:35:22,273 What a pity you decided to give it up. 291 00:36:12,860 --> 00:36:14,088 Hello? 292 00:36:14,262 --> 00:36:17,493 Sorry, partner, I missed the damned 5:00 shuttle from Boston. 293 00:36:17,665 --> 00:36:19,758 I just got into LaGuardia. 294 00:36:19,934 --> 00:36:23,461 Why don't you go ahead. I'll catch up with you at the opera. 295 00:36:24,072 --> 00:36:26,006 Listen, you're tired. 296 00:36:26,174 --> 00:36:29,473 Why don't you just finesse it. It's only a benefit. 297 00:36:30,044 --> 00:36:32,376 Well, I am pretty whacked. 298 00:36:34,315 --> 00:36:36,510 Go on home. I'll call you tomorrow. 299 00:36:36,684 --> 00:36:40,279 - You swear? - In blood. 300 00:36:40,621 --> 00:36:43,590 Hey, maybe we can get off somewhere by ourselves this weekend. 301 00:36:43,758 --> 00:36:46,989 Just the two of us. Alone. 302 00:36:50,465 --> 00:36:54,196 - Call me. Okay? - Okay. 303 00:37:17,892 --> 00:37:21,726 Nettie, first thing tomorrow I want all the locks in the house changed. 304 00:38:12,947 --> 00:38:14,938 Changed my mind. 305 00:38:21,889 --> 00:38:25,188 Mrs. Winters is not here. 306 00:38:25,359 --> 00:38:28,294 That's okay, Nettie, I'll wait for her. 307 00:38:58,192 --> 00:39:00,683 - Hello? - Is Mrs. Winters there? 308 00:39:01,796 --> 00:39:03,525 I'm afraid she's out for the evening. 309 00:39:03,698 --> 00:39:08,032 Well, then could you give her a message, please? I'm calling on behalf of Mr. Naftari. 310 00:39:08,202 --> 00:39:11,000 He asked me to say he's been in touch with the other party... 311 00:39:11,172 --> 00:39:16,041 ...in regards to the 21214 matter, as Mrs. Winters requested. 312 00:39:16,210 --> 00:39:19,270 And they suggest a meeting at 11 tomorrow. 313 00:39:19,447 --> 00:39:22,109 Eleven tomorrow. I'll tell her. 314 00:39:35,463 --> 00:39:37,397 Hi, Mr. Smith. 315 00:41:21,936 --> 00:41:23,631 Excuse me. 316 00:41:28,809 --> 00:41:31,744 Okay, what the hell have you been playing with Sal? 317 00:41:35,316 --> 00:41:37,284 I have nothing to say to you. 318 00:41:38,285 --> 00:41:41,152 What do you know about 21214? 319 00:41:41,889 --> 00:41:44,449 - Enough. - Enough what? 320 00:41:45,159 --> 00:41:47,093 Enough to protect myself. 321 00:41:47,261 --> 00:41:50,128 - Against what? - Against you. 322 00:41:51,999 --> 00:41:54,934 Borough National can go under. You're not taking me with it. 323 00:42:00,674 --> 00:42:02,972 I'm through depending on you, Hub. 324 00:42:03,944 --> 00:42:07,107 I went to the Saudis. I'm cutting my own deal. 325 00:42:08,215 --> 00:42:10,877 Sorry, partner. I guess I just lost confidence. 326 00:42:11,752 --> 00:42:14,516 - Do you know what you've done? - What I've done? 327 00:42:15,990 --> 00:42:17,890 - Smile. - What? 328 00:42:18,058 --> 00:42:19,320 Smile. 329 00:42:40,781 --> 00:42:43,147 I have to go. Have a nice evening. 330 00:43:29,430 --> 00:43:30,692 Leave me alone. 331 00:43:34,535 --> 00:43:36,628 Get out! It's not your driver! Get out! 332 00:43:37,304 --> 00:43:38,771 Get out! He's not your driver! 333 00:43:39,740 --> 00:43:41,105 Get out! 334 00:43:45,412 --> 00:43:47,505 Lee, are you all right? 335 00:43:56,557 --> 00:43:57,888 I didn't know. 336 00:43:59,059 --> 00:44:01,118 I swear to God, I didn't know. 337 00:44:22,683 --> 00:44:24,651 Yes, Emery here. 338 00:44:29,523 --> 00:44:32,583 What? Not possible. They couldn't. 339 00:44:33,294 --> 00:44:36,627 Everything that goes to them clears through me, personally. 340 00:44:36,797 --> 00:44:39,857 I'm afraid the matter is out of my hands now, Mr. Emery. 341 00:44:40,768 --> 00:44:44,829 Whatever they're planning is out of yours too. 342 00:44:47,875 --> 00:44:51,436 - It's not the children? - No, no. Business. 343 00:44:52,580 --> 00:44:54,309 Absolute nonsense. 344 00:45:52,773 --> 00:45:54,400 Okay. 345 00:45:55,643 --> 00:45:58,237 The Arabs yanked every penny they had with us. 346 00:45:59,113 --> 00:46:02,776 They hit all the other outfits too, so it's across-the-board. 347 00:46:02,950 --> 00:46:05,942 Every bank in the country is gonna be struggling for liquidity... 348 00:46:06,120 --> 00:46:08,918 ...trying to cover those cash withdrawals. 349 00:46:10,057 --> 00:46:11,354 We're dumping everything. 350 00:46:13,360 --> 00:46:17,922 Treasury bills, bonds, Fannie Maes, commercial papers, we want it all sold. 351 00:46:19,733 --> 00:46:23,794 Fed Funds, Eurodollars, borrow whatever you can find up to 200 million. 352 00:46:24,271 --> 00:46:27,798 Foreign exchange, no positions. Bullion, grab what you can get. 353 00:46:28,409 --> 00:46:30,104 All right, let's hit it... 354 00:46:31,779 --> 00:46:33,610 ...and pray. 355 00:46:49,263 --> 00:46:51,788 Maybe we could try to borrow in Frankfurt... 356 00:46:53,934 --> 00:46:55,458 ...or Zurich. 357 00:46:57,371 --> 00:46:59,134 Swiss International owes us a favor. 358 00:47:00,074 --> 00:47:01,939 It's over, Roy. 359 00:47:03,644 --> 00:47:07,512 Twenty-nine percent for three-month money with no nibbles. 360 00:47:07,681 --> 00:47:12,141 - We may have to go to 30. - The market's starting to react already. 361 00:47:12,753 --> 00:47:16,245 One large bank is bidding 27 percent for six-month Eurodollars. 362 00:47:16,423 --> 00:47:18,823 Dollar down 4 percent against the sterling. 363 00:47:18,992 --> 00:47:21,756 I'm running low on contracts. I need contracts! 364 00:47:21,929 --> 00:47:25,797 One thousand! Gold jumped $ 100 in 30 seconds. 365 00:47:25,966 --> 00:47:28,366 Dollar down by 5 percent against the franc. 366 00:47:30,104 --> 00:47:32,004 Borrowers stepping up the bids. 367 00:47:32,172 --> 00:47:34,970 Fed doing another round of repos at 30 percent. 368 00:47:35,142 --> 00:47:37,167 The customers wanna know what's happening. 369 00:47:37,344 --> 00:47:39,278 Do I tell them what we're doing? 370 00:47:39,446 --> 00:47:42,108 Tell them anything, Barney, except what we're doing! 371 00:47:46,253 --> 00:47:48,687 Stock market's off 75 points. 372 00:47:48,856 --> 00:47:51,984 The dollar's depreciated 10 percent and moving down. 373 00:47:52,159 --> 00:47:55,560 They even yanked the Eurodollar deposits that weren't due. 374 00:47:55,729 --> 00:48:00,189 First New York is practically down the tubes, and gold just went over 2000. 375 00:48:02,169 --> 00:48:04,000 By tonight, that'll be cheap. 376 00:48:20,320 --> 00:48:21,912 Hi, Virginia. It's me. 377 00:48:23,157 --> 00:48:26,217 I want you to listen and listen very carefully. 378 00:48:27,294 --> 00:48:31,663 As soon as you hang up, I want you to go to the closet... 379 00:48:32,332 --> 00:48:36,200 ...take the suitcase and get to the bank. 380 00:48:40,040 --> 00:48:42,873 It began eight days ago when a group of Arab investors... 381 00:48:43,043 --> 00:48:45,637 ...withdrew billions of dollars from U.S. Banks. 382 00:48:45,813 --> 00:48:49,010 That, in turn, started a chain reaction on the world money markets. 383 00:48:49,516 --> 00:48:54,453 Dollars, pounds, marks, francs, yen, not one currency escaped. 384 00:48:54,655 --> 00:48:58,455 This scene, outside a Manhattan bank was duplicated all over the world... 385 00:48:58,625 --> 00:49:01,651 ...as people saw their life savings become worthless... 386 00:49:01,829 --> 00:49:03,228 ...in a matter of hours. 387 00:49:03,397 --> 00:49:05,297 Good evening. I'm George Page in New York. 388 00:49:05,465 --> 00:49:09,663 And this is another in our series of reports on the world economic crisis. 389 00:49:09,837 --> 00:49:12,032 The growing paralysis of the industrial world... 390 00:49:12,206 --> 00:49:15,232 ...has left millions without jobs, without money... 391 00:49:15,409 --> 00:49:16,933 ...and without hope. 392 00:49:17,110 --> 00:49:19,908 Crowds of unemployed poured into Washington yesterday. 393 00:49:20,080 --> 00:49:23,243 They stood in silent protest before the nation's leaders. 394 00:49:23,417 --> 00:49:27,183 At the same time, more than a million people packed St. Peter's Square... 395 00:49:27,354 --> 00:49:30,118 ...where the pope urged calm and nonviolence. 396 00:49:30,290 --> 00:49:32,918 The pontiff asked for prayers for world leaders... 397 00:49:33,093 --> 00:49:35,721 ...prayers and peace and reason. 398 00:49:35,996 --> 00:49:39,625 But the last 24 hours have been marked by growing protests... 399 00:49:39,800 --> 00:49:41,427 ...and ever-increasing violence. 400 00:49:41,602 --> 00:49:44,503 Last night, demonstrators burned American currency... 401 00:49:44,671 --> 00:49:46,138 ...in front of the White House. 402 00:49:46,306 --> 00:49:50,208 And attempts to put out the fires led to a confrontation with police. 403 00:49:50,377 --> 00:49:53,107 Every hour, from every corner of the globe... 404 00:49:53,280 --> 00:49:57,580 ...there are new reports of outraged crowds demanding action. 405 00:49:57,751 --> 00:49:59,844 A bankrupt world seems to be teetering... 406 00:50:01,455 --> 00:50:03,082 ...on the very edge of anarchy. 407 00:50:48,001 --> 00:50:51,027 And now for continued coverage from around the world. 408 00:50:51,471 --> 00:50:54,201 A statement was issued from the OPEC meeting today... 409 00:50:54,374 --> 00:50:57,571 ...that the leading oil-producing nations would resume oil exports... 410 00:50:57,744 --> 00:51:01,111 ...as soon as the international monetary markets have stabilized. 411 00:51:01,581 --> 00:51:05,347 The panic has spread across political and philosophical boundaries. 412 00:51:05,786 --> 00:51:09,586 The U.S.S.R. And the developed Eastern European Communist countries... 413 00:51:09,756 --> 00:51:12,088 ...dependent on Western trade and capital... 414 00:51:12,259 --> 00:51:15,660 ...have witnessed the same riots that have taken place in the West. 415 00:51:16,296 --> 00:51:19,094 The economic summit conference will be attended by leaders... 416 00:51:19,266 --> 00:51:21,598 ...of the West, the East and the Third World. 417 00:51:21,768 --> 00:51:25,568 Said one, "There is a need for unity of purpose and resolve... 418 00:51:25,739 --> 00:51:28,606 ...unequaled since the end of World War II. " 419 00:51:29,609 --> 00:51:34,137 At this time of crisis, there has been a turning to the past as well as the future. 420 00:51:34,848 --> 00:51:39,080 Words spoken by Franklin D. Roosevelt in the depths of the Depression... 421 00:51:39,252 --> 00:51:41,083 ...were quoted in the Senate today. 422 00:51:42,022 --> 00:51:44,889 "This is preeminently the time to speak the truth... 423 00:51:45,058 --> 00:51:46,923 ...frankly and boldly. 424 00:51:47,094 --> 00:51:51,190 Nor need we shrink from honestly facing conditions in our country today. 425 00:51:51,765 --> 00:51:54,598 This great nation will endure as it has endured... 426 00:51:54,768 --> 00:51:56,895 ...will revive and will prosper. 427 00:51:57,270 --> 00:52:02,674 We face our common difficulties. They concern, thank God, only material things. 428 00:52:03,577 --> 00:52:06,375 Each age is a dream that is dying... 429 00:52:06,546 --> 00:52:08,878 ...for one that is coming to birth. " 430 00:53:28,728 --> 00:53:30,559 I've been worried about you. 431 00:53:33,166 --> 00:53:34,724 How are you? 432 00:53:35,135 --> 00:53:36,966 Like everybody else. 433 00:53:38,138 --> 00:53:40,538 Looking for a way to begin again. 434 00:53:46,079 --> 00:53:48,707 You're gonna need a partner. 36407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.