All language subtitles for Ransom.S02E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:03,742 ZARA: Delaine has kidnapped Eric Beaumont's daughter. 2 00:00:03,786 --> 00:00:05,570 When am I getting out of here? 3 00:00:05,614 --> 00:00:06,745 Evie. 4 00:00:06,789 --> 00:00:07,964 Please don't fear me, Evie. 5 00:00:08,008 --> 00:00:09,139 I just want to help you. 6 00:00:09,183 --> 00:00:10,314 OLIVER: Delaine brainwashed 7 00:00:10,358 --> 00:00:11,446 Victoria Locke for over a decade. 8 00:00:11,489 --> 00:00:12,664 You are safe, Victoria. 9 00:00:12,708 --> 00:00:14,057 No one's gonna hurt you here. 10 00:00:14,101 --> 00:00:16,625 VICTORIA: Damien got inside my head. 11 00:00:16,668 --> 00:00:19,193 Do you know who your father is?I know he's a good man, 12 00:00:19,236 --> 00:00:21,108 and you're not. 13 00:00:21,151 --> 00:00:23,240 DELAINE: Still Daddy's good little girl. 14 00:00:23,284 --> 00:00:24,981 MAXINE: Eric said Delaine's a game player. 15 00:00:25,025 --> 00:00:26,852 What if the game isn't over? 16 00:00:27,636 --> 00:00:28,811 He wanted to destroy Eric. 17 00:00:28,854 --> 00:00:30,073 He won't stop trying. 18 00:00:30,117 --> 00:00:31,205 He'll be watching us. 19 00:00:31,248 --> 00:00:32,293 All of us. 20 00:00:41,737 --> 00:00:43,739 [bells tolling in distance] 21 00:00:43,782 --> 00:00:47,090 Wow. Not so bad, huh? 22 00:00:47,134 --> 00:00:49,136 It is sublime. 23 00:00:49,179 --> 00:00:50,789 [chuckles]Sublime? Wow. 24 00:00:50,833 --> 00:00:54,402 Those, uh, literature courses are really paying off. 25 00:00:54,445 --> 00:00:56,447 Hey. Mom, Dad. 26 00:00:59,059 --> 00:01:00,930 #BudapestFamilyVacay. 27 00:01:00,973 --> 00:01:02,236 [chuckles]: Okay. 28 00:01:02,279 --> 00:01:05,108 Beautiful. 29 00:01:05,152 --> 00:01:07,850 NATHALIE: Thank you for letting us join you 30 00:01:07,893 --> 00:01:09,156 on your business trip. 31 00:01:09,199 --> 00:01:10,983 You know, I just have the one meeting. 32 00:01:11,027 --> 00:01:13,769 We could, uh, take a boat cruise this evening. 33 00:01:13,812 --> 00:01:17,120 NATHALIE: Mm. Yeah.Yeah? Okay. 34 00:01:17,164 --> 00:01:19,122 Even if we're divorcing, it's still important 35 00:01:19,166 --> 00:01:20,993 for her to feel we're a family. 36 00:01:21,037 --> 00:01:23,300 Her therapist says she's making progress. 37 00:01:23,344 --> 00:01:24,867 [laughs] 38 00:01:24,910 --> 00:01:26,782 The anxiety is subsiding. 39 00:01:26,825 --> 00:01:28,131 [laughs] 40 00:01:28,175 --> 00:01:29,915 NATHALIE: They say you choose your parents. 41 00:01:29,959 --> 00:01:31,221 So our daughter's a masochist. 42 00:01:31,265 --> 00:01:33,005 [laughs] 43 00:01:33,049 --> 00:01:34,442 Probably. Yeah. 44 00:01:34,485 --> 00:01:35,704 [camera clicks] 45 00:01:38,228 --> 00:01:40,404 ERIC: All right, so this is Semaphore. 46 00:01:40,448 --> 00:01:44,016 Home of the hottest digital currency. 47 00:01:44,060 --> 00:01:47,150 It's crushing Bitcoin, and it only had its ICO six months ago. 48 00:01:47,194 --> 00:01:49,892 ZARA: Aren't digital currencies all smoke and mirrors? 49 00:01:49,935 --> 00:01:53,069 A lot of folks would argue that about the U.S. dollar. 50 00:01:53,113 --> 00:01:55,332 So, what's the gig? 51 00:01:55,376 --> 00:01:56,942 Semaphore is interested in moving into China, 52 00:01:56,986 --> 00:01:58,727 and they need us to help negotiate a deal. 53 00:01:58,770 --> 00:02:00,120 Someone is pumped about this. 54 00:02:00,163 --> 00:02:03,166 CriRes expanding into new arenas of negotiation? 55 00:02:03,210 --> 00:02:05,516 You bet I am.And we're meeting with? 56 00:02:05,560 --> 00:02:07,431 Well, up until now, the founder of Semaphore 57 00:02:07,475 --> 00:02:09,433 has remained anonymous. 58 00:02:09,477 --> 00:02:11,870 So, we don't know who we're negotiating on behalf of 59 00:02:11,914 --> 00:02:13,655 for a product that doesn't exist. 60 00:02:13,698 --> 00:02:16,527 It's a great first gig in this new arena. 61 00:02:16,571 --> 00:02:18,486 I'm going to have a quick shower, 62 00:02:18,529 --> 00:02:21,228 and then we'll go and do some exploring. 63 00:02:21,271 --> 00:02:23,186 Okay. Okay? 64 00:02:25,232 --> 00:02:27,190 [Nathalie singing] 65 00:02:29,453 --> 00:02:31,455 [shower running] 66 00:02:40,377 --> 00:02:43,859 Welcome. Welcome. 67 00:02:43,902 --> 00:02:46,862 So, this is the famous Cri/Res team. 68 00:02:46,905 --> 00:02:49,125 These tech titans get younger and younger. 69 00:02:49,169 --> 00:02:50,213 CHARLES: [scoffs] No, no, no. 70 00:02:50,257 --> 00:02:53,216 I'm like the front man, the pretty face. 71 00:02:53,260 --> 00:02:55,784 No, he's the creator, 72 00:02:55,827 --> 00:02:59,527 founder and CEO of Semaphore Digital. 73 00:03:05,402 --> 00:03:09,014 CHARLES: Allow me to introduce... 74 00:03:09,058 --> 00:03:11,147 Damien Delaine?DELAINE: Zara Hallam. 75 00:03:11,191 --> 00:03:13,193 How nice of you to remember. Hello, Eric. 76 00:03:13,236 --> 00:03:14,846 Zara, lock the door.Eric. 77 00:03:14,890 --> 00:03:16,239 The only way Delaine gets off this roof is over that ledge. 78 00:03:16,283 --> 00:03:18,285 Go ahead, Ms. Hallam. Lock the door. 79 00:03:18,328 --> 00:03:21,113 It'll be a pleasure to see Eric give in to his limbic impulses. 80 00:03:21,157 --> 00:03:22,289 We all know he wants to. 81 00:03:22,332 --> 00:03:24,508 It's got to be some kind of trap. Don't. 82 00:03:24,552 --> 00:03:28,251 And honestly, Eric, you want to hear what I have to say. 83 00:03:28,295 --> 00:03:32,124 Really, you do. So, please. Shall we? 84 00:03:32,168 --> 00:03:34,170 [music playing quietly, shower running] 85 00:03:37,217 --> 00:03:39,219 [knocking on door] 86 00:03:46,095 --> 00:03:48,445 Oh, for me? Thank you. 87 00:03:50,447 --> 00:03:52,232 [chuckles] 88 00:03:58,847 --> 00:04:00,414 You're the creator of Semaphore? 89 00:04:00,457 --> 00:04:04,113 I am indeed, Mr. Yates. Call it a lifelong passion. 90 00:04:04,156 --> 00:04:05,680 What's this about, Damien? 91 00:04:05,723 --> 00:04:07,899 Exactly what my people told Ms. Walker. 92 00:04:07,943 --> 00:04:09,727 I just want the Chinese government 93 00:04:09,771 --> 00:04:11,642 to adopt my digital currency. 94 00:04:11,686 --> 00:04:13,253 You're gonna make it happen. 95 00:04:13,296 --> 00:04:15,429 [chuckles] We will never negotiate for you. 96 00:04:15,472 --> 00:04:17,082 You misunderstand me, Eric. 97 00:04:17,126 --> 00:04:18,910 I don't want you to negotiate for me. 98 00:04:18,954 --> 00:04:20,564 I want you to kidnap someone. 99 00:04:24,699 --> 00:04:27,354 And here's why you're gonna do it for me. 100 00:04:32,576 --> 00:04:34,099 Evie. 101 00:04:36,841 --> 00:04:40,323 Okay, Eric, it won't work. You won't be able to reach her. 102 00:04:40,367 --> 00:04:43,065 I... I guess, I control her. 103 00:04:43,108 --> 00:04:44,501 Very crudely put, 104 00:04:44,545 --> 00:04:46,416 I've brainwashed her. 105 00:04:46,460 --> 00:04:49,158 But it's so much more sophisticated than that. 106 00:04:49,201 --> 00:04:50,855 The point is, 107 00:04:50,899 --> 00:04:52,292 if you don't do what I ask, 108 00:04:52,335 --> 00:04:54,294 our little girl becomes a killer. 109 00:04:59,299 --> 00:05:01,388 Are you ready?Yeah, Mom. 110 00:05:03,303 --> 00:05:05,566 Let's go, then. Let's go. 111 00:05:11,311 --> 00:05:13,313 ♪ 112 00:05:36,640 --> 00:05:40,122 It's like this... record. 113 00:05:40,165 --> 00:05:43,473 I can't get him out of my head. It's just there. 114 00:05:43,517 --> 00:05:45,214 He's always there. 115 00:05:45,257 --> 00:05:48,478 THERAPIST: Damien Delaine? 116 00:05:48,522 --> 00:05:52,047 Maybe you need to go down the rabbit hole with him. 117 00:05:52,090 --> 00:05:54,266 Find out where it goes. 118 00:05:54,310 --> 00:05:58,096 We often run from things that scare us, 119 00:05:58,140 --> 00:05:59,620 but actually we should confront them... 120 00:05:59,663 --> 00:06:01,099 DELAINE: Who knew 121 00:06:01,143 --> 00:06:03,232 that her therapist had a little... 122 00:06:03,275 --> 00:06:05,843 drug and debt problem? 123 00:06:05,887 --> 00:06:07,367 I was only too happy to help out. 124 00:06:07,410 --> 00:06:09,281 Of course, for a little favor in return. 125 00:06:09,325 --> 00:06:11,327 You remember these little beauties? 126 00:06:11,371 --> 00:06:14,112 The antidepressants you thought were helping her? 127 00:06:14,156 --> 00:06:17,855 It's actually scopolamine, which made her more pliable. 128 00:06:17,899 --> 00:06:19,814 THERAPIST: Open yourself up to the fears. 129 00:06:19,857 --> 00:06:21,598 Even if I hurt someone? 130 00:06:21,642 --> 00:06:24,384 People get hurt. We know this. 131 00:06:24,427 --> 00:06:26,516 We can't let that stop us.[remote beeps] 132 00:06:28,300 --> 00:06:30,172 People aren't robots. 133 00:06:30,215 --> 00:06:33,044 You can't just make them mindlessly obey. 134 00:06:33,088 --> 00:06:34,481 DELAINE: Perhaps. 135 00:06:34,524 --> 00:06:36,744 But you remember Jessica Ford and Victoria Locke? 136 00:06:36,787 --> 00:06:39,050 The things I made them do. 137 00:06:39,094 --> 00:06:41,618 God, look at that view. 138 00:06:41,662 --> 00:06:43,664 Isn't it sublime? 139 00:06:45,492 --> 00:06:47,537 What do you want us to do, Damien? 140 00:06:47,581 --> 00:06:49,887 Brava, Ms. Hallam. 141 00:06:49,931 --> 00:06:52,977 Is she the only negotiator in this room? 142 00:06:53,021 --> 00:06:55,589 This is Xiao Wei-Shing, 143 00:06:55,632 --> 00:06:58,069 Governor of the People's Bank of China. 144 00:06:58,113 --> 00:06:59,462 He's the only thing 145 00:06:59,506 --> 00:07:01,377 that stands in the way of the Central Bank 146 00:07:01,421 --> 00:07:05,163 making a sizeable purchase of Semaphore digital currency. 147 00:07:05,207 --> 00:07:07,688 Turns out, he's not 148 00:07:07,731 --> 00:07:10,734 a fan of digital currencies. 149 00:07:10,778 --> 00:07:13,824 Now, normally, I... I like Luddites. 150 00:07:13,868 --> 00:07:15,870 Love them. 151 00:07:15,913 --> 00:07:17,567 But not when they get in the way of my plan. 152 00:07:17,611 --> 00:07:19,700 Jaden Chin. 153 00:07:19,743 --> 00:07:21,484 The governor's wife. 154 00:07:21,528 --> 00:07:23,573 You expect us to kidnap her? 155 00:07:23,617 --> 00:07:26,489 Well, it shouldn't be very hard. 156 00:07:26,533 --> 00:07:30,188 I mean, Eric's handled, what, a-a thousand kidnappings? 157 00:07:30,232 --> 00:07:33,931 He's the world's foremost expert, yeah? 158 00:07:33,975 --> 00:07:37,152 The governor and Jaden are in Budapest. 159 00:07:37,195 --> 00:07:40,895 You kidnap the governor's wife, you threaten to kill her... 160 00:07:40,938 --> 00:07:43,724 unless he authorizes the purchase 161 00:07:43,767 --> 00:07:47,597 of $100 billion of Semaphore Digital. 162 00:07:47,641 --> 00:07:50,557 You get him to comply, 163 00:07:50,600 --> 00:07:53,298 I call off your daughter. 164 00:07:53,342 --> 00:07:56,040 And she never hears from me again, 165 00:07:56,084 --> 00:07:58,782 ever. 166 00:07:58,826 --> 00:08:00,218 We won't play your game. 167 00:08:02,786 --> 00:08:04,745 I can feel him in my head. 168 00:08:04,788 --> 00:08:07,835 It's, like, these horrible things. 169 00:08:07,878 --> 00:08:11,882 It's like his thoughts are my thoughts. 170 00:08:11,926 --> 00:08:13,493 [remote beeps] 171 00:08:13,536 --> 00:08:16,191 I have left a trail of crumbs 172 00:08:16,234 --> 00:08:18,106 for Evie to follow to her target. 173 00:08:18,149 --> 00:08:20,804 She'll reach said person in a few hours. 174 00:08:20,848 --> 00:08:22,458 Now, I'm watching. 175 00:08:22,502 --> 00:08:24,112 If you don't bring your A game, 176 00:08:24,155 --> 00:08:26,288 or if you call the police, 177 00:08:26,331 --> 00:08:28,986 I'll just accelerate the timeline. 178 00:08:29,030 --> 00:08:33,208 You know I'm good to my word. 179 00:08:33,251 --> 00:08:34,818 That's it. 180 00:08:34,862 --> 00:08:36,733 Is everyone on board? 181 00:08:36,777 --> 00:08:38,082 Great. Charles. 182 00:08:39,954 --> 00:08:42,086 You can't brainwash someone to kill. 183 00:08:42,130 --> 00:08:44,741 Like he said, Victoria Locke, Jessica Ford, what about them? 184 00:08:44,785 --> 00:08:47,048 It is possible to gain a profound influence over someone 185 00:08:47,091 --> 00:08:48,658 if you have intimate access to them. 186 00:08:48,702 --> 00:08:50,268 Which he had, with Evie's therapist. 187 00:08:50,312 --> 00:08:52,314 W-What did you see in those video clips? 188 00:08:52,357 --> 00:08:53,968 There's a condition called learned helplessness. 189 00:08:54,011 --> 00:08:55,317 Tell me. 190 00:08:55,360 --> 00:08:57,624 A person can be made to feel dependent on someone, 191 00:08:57,667 --> 00:08:59,190 even if they're dangerous to them. 192 00:08:59,234 --> 00:09:01,758 Sorry, man. Evie's showing signs. 193 00:09:01,802 --> 00:09:03,064 Eric, you're not seriously thinking 194 00:09:03,107 --> 00:09:04,631 of kidnapping this woman? 195 00:09:04,674 --> 00:09:06,241 Listen, the one thing we know for certain about Delaine 196 00:09:06,284 --> 00:09:08,286 is he does not bluff.ZARA: Eric, we played 197 00:09:08,330 --> 00:09:10,288 his game last time, and it was rigged from the start. 198 00:09:10,332 --> 00:09:11,507 This one will be, too. 199 00:09:11,551 --> 00:09:13,770 He's watching. 200 00:09:13,814 --> 00:09:15,511 All right, Zara, 201 00:09:15,555 --> 00:09:17,339 you go after Evie. 202 00:09:17,382 --> 00:09:18,949 She and Nathalie were going sightseeing. 203 00:09:18,993 --> 00:09:21,865 Maybe we can stop her before Delaine leaves his next crumb. 204 00:09:21,909 --> 00:09:25,739 Check the hotel room for any clues. 205 00:09:25,782 --> 00:09:27,044 Thank you. 206 00:09:27,088 --> 00:09:29,090 ♪ 207 00:09:37,794 --> 00:09:39,796 DIRECTOR: Cut! That's it! 208 00:09:39,840 --> 00:09:43,191 OLIVER: Jaden Chin, 31. Up-and-coming film actress. 209 00:09:43,234 --> 00:09:46,760 Married to Xiao Wei-Shing, 44, 210 00:09:46,803 --> 00:09:48,370 two years ago. 211 00:09:48,413 --> 00:09:51,634 He is friends with the president of China, 212 00:09:51,678 --> 00:09:53,767 part of the inner circle that controls the country. 213 00:09:53,810 --> 00:09:55,638 And he's visiting his wife while she's shooting a movie. 214 00:09:55,682 --> 00:09:56,944 That's a devoted husband. 215 00:09:58,902 --> 00:10:00,556 [lock beeps] 216 00:10:22,709 --> 00:10:24,449 Pardon me. Pardon me, sir. 217 00:10:24,493 --> 00:10:26,843 May I take one of those? Thank you so much. Yeah. 218 00:10:26,887 --> 00:10:28,236 ERIC: Here. Follow my lead. 219 00:10:28,279 --> 00:10:30,542 [British accent]: Ms.-Ms. Chin. Sorry to interrupt. 220 00:10:32,849 --> 00:10:34,590 You speak Chinese? 221 00:10:34,634 --> 00:10:35,852 Embarrassingly little, actually. 222 00:10:35,896 --> 00:10:37,462 I'm sorry, would you, would you mind? 223 00:10:37,506 --> 00:10:39,682 My daughter's a massive fan, and I think she'd be awfully cross 224 00:10:39,726 --> 00:10:42,685 if I didn't get an autograph.An English girl who likes films from China? 225 00:10:42,729 --> 00:10:44,687 Oh, she is just mad about them. 226 00:10:44,731 --> 00:10:46,210 Would you, would you mind terribly? 227 00:10:46,254 --> 00:10:47,603 Of course not.[camera clicks] 228 00:10:47,647 --> 00:10:48,735 Perfect. Thank you so much. 229 00:10:48,778 --> 00:10:50,998 Thank you.You're welcome. 230 00:10:51,041 --> 00:10:52,782 [normal voice]: Call sheet. 231 00:10:52,826 --> 00:10:54,262 Should have her advance schedule. 232 00:10:55,785 --> 00:10:59,354 CYNTHIA: Look, our job is to save people from kidnappers. 233 00:10:59,397 --> 00:11:02,400 Becoming ones could have a serious reputational impact. 234 00:11:02,444 --> 00:11:04,838 I'll go for loss of reputation over the loss of my daughter. 235 00:11:04,881 --> 00:11:06,970 If Zara finds Evie, I don't have to do this. 236 00:11:07,014 --> 00:11:08,711 If I do, it is a risk I will take alone. 237 00:11:08,755 --> 00:11:09,973 I don't want the two of you involved. 238 00:11:10,017 --> 00:11:11,888 No, no, I took this job knowing full well 239 00:11:11,932 --> 00:11:13,281 what I was getting into. 240 00:11:13,324 --> 00:11:14,978 I'm not cutting and running now. 241 00:11:15,022 --> 00:11:16,763 [phone ringing]Zara. 242 00:11:16,806 --> 00:11:18,765 I checked the search history on Evie's laptop. 243 00:11:18,808 --> 00:11:21,463 She was looking for churches with catacombs. 244 00:11:21,506 --> 00:11:23,900 Catacombs? What's that about? 245 00:11:23,944 --> 00:11:25,467 CYNTHIA: Anything else? 246 00:11:25,510 --> 00:11:27,730 I found a sleeve of sleeping pills 247 00:11:27,774 --> 00:11:29,732 completely emptied out. 248 00:11:32,387 --> 00:11:34,215 There's a thermal bath nearby. 249 00:11:34,258 --> 00:11:36,217 Maybe we should get a massage? 250 00:11:36,260 --> 00:11:39,089 I want to go to St. Martin's Cathedral. 251 00:11:39,133 --> 00:11:41,222 It's, like, really super old, 252 00:11:41,265 --> 00:11:44,660 and the guide book says its catacombs are a must-see. 253 00:11:44,704 --> 00:11:46,575 A church over a spa? 254 00:11:46,618 --> 00:11:48,882 What have you done with Evie Beaumont? 255 00:11:48,925 --> 00:11:51,145 Come on. Catacombs. 256 00:11:51,188 --> 00:11:54,888 Catacombs... or a seaweed wrap? 257 00:11:54,931 --> 00:11:57,107 Mom. 258 00:11:57,151 --> 00:11:59,762 Okay. Catacombs it is. 259 00:12:01,808 --> 00:12:04,419 Well, it's a long walk. 260 00:12:04,462 --> 00:12:06,203 Got to stay hydrated. 261 00:12:06,247 --> 00:12:07,683 Okay. 262 00:12:11,208 --> 00:12:13,210 Oh, it's beautiful. 263 00:12:20,435 --> 00:12:23,351 I need to sit down. Something's wrong. 264 00:12:23,394 --> 00:12:26,049 I don't know. 265 00:12:26,093 --> 00:12:28,399 I just feel weak. 266 00:12:28,443 --> 00:12:30,010 It's okay, Mom. I'm right here. 267 00:12:30,053 --> 00:12:31,228 [exhales heavily] 268 00:12:31,272 --> 00:12:34,362 I can't keep my eyes open. 269 00:12:34,405 --> 00:12:36,581 I'll take care of you. 270 00:12:42,239 --> 00:12:44,198 CYNTHIA: So, she's got an appointment with a trainer, 271 00:12:44,241 --> 00:12:47,027 then hits the spa, followed by a media interview 272 00:12:47,070 --> 00:12:49,638 promoting her new film. Oh, no. 273 00:12:49,681 --> 00:12:50,857 What is it? 274 00:12:50,900 --> 00:12:52,989 She's flies out for Beijing this afternoon. 275 00:12:53,033 --> 00:12:56,645 Okay, so either we do this now or we don't do it at all. 276 00:13:00,170 --> 00:13:01,955 What? 277 00:13:01,998 --> 00:13:04,784 Ever been on television? 278 00:13:19,886 --> 00:13:21,844 [sighs] 279 00:13:23,890 --> 00:13:25,717 Your mother? 280 00:13:28,024 --> 00:13:30,026 Very good, Evie. 281 00:13:30,070 --> 00:13:34,291 I know it must have been hard, but it was for the best. 282 00:13:34,335 --> 00:13:36,424 Did I do okay? 283 00:13:36,467 --> 00:13:40,297 You're doing just fine, just fine... 284 00:13:40,341 --> 00:13:41,908 my little Evie. 285 00:13:41,951 --> 00:13:44,301 What's my next instruction? 286 00:13:49,959 --> 00:13:51,961 ♪ 287 00:14:08,673 --> 00:14:10,414 Okay. Keep me posted. 288 00:14:10,458 --> 00:14:12,416 Zara's trying to find the church they went to. 289 00:14:12,460 --> 00:14:14,027 We all set? Yeah, listen. 290 00:14:14,070 --> 00:14:16,768 Eric, if we pull this off, 291 00:14:16,812 --> 00:14:20,511 we could be making Delaine the richest person, like, ever. 292 00:14:20,555 --> 00:14:22,339 Imagine that psychopath with that kind of money. 293 00:14:22,383 --> 00:14:23,906 Delaine's never cared about money. 294 00:14:23,950 --> 00:14:25,516 He's after something else, something bigger. 295 00:14:25,560 --> 00:14:28,084 Okay, fine. What? 296 00:14:28,128 --> 00:14:29,477 Oh, hi, Ms. Chin. 297 00:14:29,520 --> 00:14:31,914 Hi. Angie Morgan, MARQUEE-ZONE TV. 298 00:14:31,958 --> 00:14:33,350 I'm sorry, there's been a last-minute room change 299 00:14:33,394 --> 00:14:34,351 for your interview. 300 00:14:34,395 --> 00:14:36,397 It's right this way, please. 301 00:14:42,359 --> 00:14:44,361 OLIVER: I'm just gonna get you miked up. 302 00:14:44,405 --> 00:14:45,754 Okay. Good. 303 00:14:45,797 --> 00:14:47,103 Thank you. 304 00:14:47,147 --> 00:14:49,279 Ms. Chin, it is such a thrill to have you here 305 00:14:49,323 --> 00:14:51,455 in lovely Budapest, I mean, especially with 306 00:14:51,499 --> 00:14:52,761 your new film shooting. 307 00:14:52,804 --> 00:14:54,154 I'm sorry, guys, you can't be in here. 308 00:14:54,197 --> 00:14:55,416 It just messes with the sound. 309 00:14:55,459 --> 00:14:58,201 But we do have a monitor right here 310 00:14:58,245 --> 00:15:00,682 where you can watch her, and there's some water for you. 311 00:15:05,252 --> 00:15:07,123 Okay. Okay, we good? 312 00:15:07,167 --> 00:15:08,385 Rolling. 313 00:15:08,429 --> 00:15:11,171 CYNTHIA: Okay. Uh, so as I understand it, 314 00:15:11,214 --> 00:15:13,260 the sequel to your film Weeping Lotus Flower 315 00:15:13,303 --> 00:15:15,044 is set to come out next summer. 316 00:15:15,088 --> 00:15:16,916 I mean, you must be so excited. 317 00:15:16,959 --> 00:15:19,570 So much. It has been such a long time, 318 00:15:19,614 --> 00:15:21,529 and the fans have been so patient, 319 00:15:21,572 --> 00:15:22,834 so, yeah, I am. 320 00:15:22,878 --> 00:15:24,836 CYNTHIA: I heard that you worked out 321 00:15:24,880 --> 00:15:26,795 continuously for three months on this film. 322 00:15:26,838 --> 00:15:27,796 JADEN: Mm-hmm. 323 00:15:27,839 --> 00:15:29,580 So, have you had an opportunity 324 00:15:29,624 --> 00:15:32,192 to get out in Budapest, see some of the sights? 325 00:15:32,235 --> 00:15:34,281 The architecture is gorgeous. 326 00:15:35,847 --> 00:15:37,849 [no audio] 327 00:15:48,773 --> 00:15:50,732 [speaks Chinese] 328 00:15:53,213 --> 00:15:55,955 OLIVER: Who knew you could rent your very own safe house? 329 00:15:55,998 --> 00:15:57,347 Only 20 Gs a night. 330 00:15:57,391 --> 00:15:58,653 [muffled grunting] 331 00:16:11,448 --> 00:16:13,059 [door opens] 332 00:16:30,032 --> 00:16:32,992 [door creaks] 333 00:16:33,035 --> 00:16:36,386 [water dripping] 334 00:16:36,430 --> 00:16:38,345 Nathalie? 335 00:16:41,739 --> 00:16:43,741 Evie? 336 00:16:50,444 --> 00:16:52,881 [gasps softly] Oh, my God. 337 00:16:55,884 --> 00:16:57,364 Oh. 338 00:16:57,407 --> 00:16:59,931 Nathalie. Nathalie. 339 00:16:59,975 --> 00:17:01,324 Nathalie. Nathalie. 340 00:17:01,368 --> 00:17:02,586 [grunting weakly] 341 00:17:02,630 --> 00:17:04,719 Okay, come on. 342 00:17:04,762 --> 00:17:07,200 Come on. Let's go. 343 00:17:07,243 --> 00:17:09,550 I got you. Come on, let's go. 344 00:17:11,552 --> 00:17:13,380 Okay, now, let me-- I'll just-- I'll do-- 345 00:17:13,423 --> 00:17:14,729 [muffled grunting] 346 00:17:14,772 --> 00:17:17,210 Ah, okay. Um... [strains] 347 00:17:17,253 --> 00:17:18,863 Jaden? Just... 348 00:17:18,907 --> 00:17:20,474 Just roll with it, okay?Okay. 349 00:17:20,517 --> 00:17:21,431 Ah, there you go. 350 00:17:21,475 --> 00:17:22,563 Okay.[muffled whimpering] 351 00:17:22,606 --> 00:17:24,391 Carpet works well in here. 352 00:17:24,434 --> 00:17:25,827 Listen, we are not gonna harm you. 353 00:17:25,870 --> 00:17:28,134 This will all be over soon. We're not what you think. 354 00:17:28,177 --> 00:17:29,483 Okay, let's get you up. 355 00:17:29,526 --> 00:17:31,485 [strains] 356 00:17:34,096 --> 00:17:35,750 Have a seat. 357 00:17:35,793 --> 00:17:37,099 [muffled pleading]You'll be okay. 358 00:17:37,143 --> 00:17:38,231 ERIC: Zara found Nathalie. 359 00:17:38,274 --> 00:17:41,712 Evie drugged her. 360 00:17:41,756 --> 00:17:44,150 She drugged her mother?Yeah. And disappeared. 361 00:17:44,193 --> 00:17:46,152 I'm gonna take the gag off. 362 00:17:46,195 --> 00:17:47,153 ERIC: No. No. 363 00:17:47,196 --> 00:17:49,851 Not yet. Oliver? 364 00:17:49,894 --> 00:17:51,461 [muffled pleading] 365 00:17:54,377 --> 00:17:56,814 CYNTHIA: It's okay. 366 00:17:58,686 --> 00:18:00,644 Contact. 367 00:18:00,688 --> 00:18:02,690 [vibrating] 368 00:18:05,606 --> 00:18:07,129 Hello? 369 00:18:07,173 --> 00:18:08,130 Xiao Wei-Shing? 370 00:18:08,174 --> 00:18:09,349 Yes. 371 00:18:09,392 --> 00:18:11,046 We have your wife. 372 00:18:12,656 --> 00:18:15,094 [quietly]: Ask for proof of life. 373 00:18:15,137 --> 00:18:16,704 I need proof that she's alive. 374 00:18:23,580 --> 00:18:25,191 [muffled grunting] 375 00:18:25,234 --> 00:18:26,801 Don't you dare hurt her. 376 00:18:26,844 --> 00:18:28,019 What do you want? 377 00:18:28,063 --> 00:18:29,934 I want to see you do exactly what I say. 378 00:18:29,978 --> 00:18:32,111 I've texted you a location. 379 00:18:32,154 --> 00:18:34,287 Meet me there in one hour. No police, 380 00:18:34,330 --> 00:18:36,158 or bad things will happen. 381 00:18:36,202 --> 00:18:37,507 [computer beeps] 382 00:18:40,945 --> 00:18:42,904 Really? 383 00:18:42,947 --> 00:18:44,862 "Bad things will happen"? 384 00:18:44,906 --> 00:18:46,125 I am winging it here. 385 00:18:46,168 --> 00:18:48,170 Listen, Jaden, I'm going to untie you now. 386 00:18:48,214 --> 00:18:50,651 Please believe me, we are being forced to do this 387 00:18:50,694 --> 00:18:51,565 to prevent a murder. 388 00:18:51,608 --> 00:18:53,306 We're not gonna harm you. 389 00:18:53,349 --> 00:18:56,047 We'll get you back to your husband very soon. 390 00:18:56,091 --> 00:18:57,092 Oh. 391 00:18:57,136 --> 00:18:59,007 Thank you. Thank you. 392 00:18:59,050 --> 00:19:00,922 Thank you. You saved me. 393 00:19:00,965 --> 00:19:02,663 Thank you so much. 394 00:19:12,673 --> 00:19:14,631 DELAINE: You know what to do, Evie. 395 00:19:14,675 --> 00:19:17,156 Just put on the dress like a good girl. 396 00:19:17,199 --> 00:19:19,506 Make yourself presentable. 397 00:19:19,549 --> 00:19:20,942 Go to the address. 398 00:19:20,985 --> 00:19:24,206 You'll be directed to your target. 399 00:19:24,250 --> 00:19:27,992 JADEN: I don't know who you are and what you want from me, 400 00:19:28,036 --> 00:19:31,039 but anything is better than staying with him. 401 00:19:33,041 --> 00:19:34,564 Unless... 402 00:19:36,392 --> 00:19:39,874 Is this some game of his? Did he put you up to this? 403 00:19:39,917 --> 00:19:41,789 Your husband? No, no, no. 404 00:19:41,832 --> 00:19:43,225 No, I-I told you, 405 00:19:43,269 --> 00:19:46,097 we just had to do this to save a life. 406 00:19:46,141 --> 00:19:48,970 I-I'm like a prisoner. 407 00:19:49,013 --> 00:19:51,015 I can't go anywhere, and I can't escape. 408 00:19:51,059 --> 00:19:52,930 And he just got worse and worse. 409 00:19:52,974 --> 00:19:56,586 And nobody knows. He said he would kill me. 410 00:19:58,632 --> 00:20:00,460 You have to help me. 411 00:20:00,503 --> 00:20:03,811 Okay. Just give me a moment. Okay? 412 00:20:06,205 --> 00:20:08,642 For the love of God. 413 00:20:08,685 --> 00:20:11,558 She would rather be kidnapped than be with her husband. 414 00:20:11,601 --> 00:20:13,037 Imagine how bad that's got to be. 415 00:20:13,081 --> 00:20:14,430 We can't send her back. 416 00:20:14,474 --> 00:20:16,345 I can't let Evie become a killer. 417 00:20:16,389 --> 00:20:18,521 I don't like this any more than you do. 418 00:20:18,565 --> 00:20:19,870 What other choice do we have? 419 00:20:19,914 --> 00:20:22,873 We can do this. We can save them both. 420 00:20:22,917 --> 00:20:25,615 We will find a way. 421 00:20:25,659 --> 00:20:27,574 I've been working on who Evie's target may be. 422 00:20:27,617 --> 00:20:30,664 I think I may have hit on something. 423 00:20:32,492 --> 00:20:34,581 OLIVER: Victor Volynets. 424 00:20:34,624 --> 00:20:35,451 CYNTHIA: Who's that? 425 00:20:35,495 --> 00:20:37,148 An oligarch 426 00:20:37,192 --> 00:20:39,499 Damien forced Eric to steal $100 million from. 427 00:20:39,542 --> 00:20:40,761 He's been hunting Damien since the theft, 428 00:20:40,804 --> 00:20:42,806 and he just arrived here in Budapest. 429 00:20:42,850 --> 00:20:44,460 He's throwing a party at the Wolf Den, 430 00:20:44,504 --> 00:20:46,419 his floating club on the Danube. 431 00:20:46,462 --> 00:20:47,942 And check this out. 432 00:20:47,985 --> 00:20:50,597 CYNTHIA: A $200,000 reward for Damien's whereabouts. 433 00:20:50,640 --> 00:20:52,642 Well, that ain't chump change. 434 00:20:52,686 --> 00:20:54,601 If Damien's after Volynets, it would be just like him 435 00:20:54,644 --> 00:20:56,733 to kill two birds with one stone. 436 00:20:56,777 --> 00:20:58,474 The dude is nothing if not efficient. 437 00:20:58,518 --> 00:21:00,259 Okay, well, if that's his plan, though, 438 00:21:00,302 --> 00:21:02,304 how does Semaphore fit into it? 439 00:21:02,348 --> 00:21:04,088 ERIC: Good question. 440 00:21:04,132 --> 00:21:05,307 Go into our archives, 441 00:21:05,351 --> 00:21:07,091 pull up all the data that we have on Delaine. 442 00:21:07,135 --> 00:21:10,225 Maybe there's a clue in there as to what he's really after. 443 00:21:12,358 --> 00:21:14,011 [sighs] 444 00:21:14,055 --> 00:21:16,187 I can't believe this is happening. 445 00:21:16,231 --> 00:21:17,928 Delaine again? 446 00:21:17,972 --> 00:21:21,236 Evie drugged me. What's he done to her? 447 00:21:21,280 --> 00:21:24,892 It could be the same game he started when he kidnapped her. 448 00:21:24,935 --> 00:21:28,069 But he's always five steps ahead, so who knows? 449 00:21:28,112 --> 00:21:30,114 [phone vibrating] 450 00:21:30,158 --> 00:21:31,377 What is it? 451 00:21:31,420 --> 00:21:33,988 Eric thinks Victor Volynets is Evie's target. 452 00:21:34,031 --> 00:21:35,381 Volynets? 453 00:21:35,424 --> 00:21:37,034 Oliver just sent me his coordinates. 454 00:21:37,078 --> 00:21:38,906 If we can get to him before she does, 455 00:21:38,949 --> 00:21:40,864 we can stop her from killing him. 456 00:21:40,908 --> 00:21:42,344 Come on. 457 00:21:49,656 --> 00:21:50,918 ERIC: Here we go. 458 00:21:50,961 --> 00:21:53,181 OLIVER: So negotiator us doesn't carry guns. 459 00:21:53,224 --> 00:21:56,358 Does that apply to kidnapper us? 460 00:21:56,402 --> 00:21:58,360 Take that as a yes. 461 00:22:08,196 --> 00:22:10,329 Who the hell are those guys? 462 00:22:11,895 --> 00:22:14,376 Where's my wife? 463 00:22:14,420 --> 00:22:17,988 We call the shots. Get your laptop. 464 00:22:25,082 --> 00:22:26,562 Log into your account 465 00:22:26,606 --> 00:22:28,216 at the People's Bank of China. 466 00:22:35,049 --> 00:22:38,095 Now authorize your bank to purchase $100 billion 467 00:22:38,139 --> 00:22:40,533 worth of the digital currency Semaphore. 468 00:22:40,576 --> 00:22:42,186 I can't. 469 00:22:42,230 --> 00:22:44,145 Cryptocurrencies are not secure. 470 00:22:44,188 --> 00:22:47,409 They can easily be hacked, wiped out at a moment's notice. 471 00:22:47,453 --> 00:22:49,716 My government would never agree. 472 00:22:49,759 --> 00:22:51,979 Latency, pitch. He's lying. 473 00:22:54,373 --> 00:22:57,114 You do it, 474 00:22:57,158 --> 00:23:00,857 or I'll put a bullet in Jaden's pretty little head. 475 00:23:02,511 --> 00:23:04,513 [speaks quietly] 476 00:23:08,517 --> 00:23:11,999 Go ahead. Kill her. 477 00:23:30,104 --> 00:23:32,106 ♪ 478 00:23:41,420 --> 00:23:42,899 CHARLES: Evie. 479 00:23:42,943 --> 00:23:44,466 Well, look at you, all grown up. 480 00:23:44,510 --> 00:23:45,772 Who are you? 481 00:23:45,815 --> 00:23:47,774 Delaine sent me. 482 00:23:47,817 --> 00:23:50,385 Why don't you come with me. 483 00:23:54,737 --> 00:23:57,566 Damien says you're quite the protégé. 484 00:23:57,610 --> 00:24:00,743 He doesn't say that about everyone, trust me. 485 00:24:00,787 --> 00:24:02,484 There he is. 486 00:24:02,528 --> 00:24:04,486 Victor Volynets. 487 00:24:04,530 --> 00:24:06,836 You know what to do. 488 00:24:14,148 --> 00:24:15,845 [laughs] 489 00:24:20,546 --> 00:24:21,938 Later tonight, yeah? 490 00:24:21,982 --> 00:24:23,984 We need to speak in private. 491 00:24:25,986 --> 00:24:27,509 About what? 492 00:24:27,553 --> 00:24:30,991 I have a message from Damien Delaine. 493 00:24:33,254 --> 00:24:34,951 [speaks foreign language] 494 00:24:36,692 --> 00:24:38,041 [door closes] 495 00:24:38,085 --> 00:24:39,521 OLIVER: I don't get it. 496 00:24:39,565 --> 00:24:41,175 Oliver, she's sleeping. 497 00:24:41,218 --> 00:24:42,524 We had him, and then suddenly 498 00:24:42,568 --> 00:24:44,570 he tells us to go ahead and kill her? 499 00:24:44,613 --> 00:24:48,661 Everything about Xiao says he wants his wife back. So why? 500 00:24:48,704 --> 00:24:50,880 Those two men, they were negotiators. 501 00:24:50,924 --> 00:24:52,882 When I made the threat to kill Jaden, 502 00:24:52,926 --> 00:24:54,536 they knew it wasn't sincere. 503 00:24:54,580 --> 00:24:57,060 So you were profiled? 504 00:24:57,104 --> 00:25:01,064 Damn. It's like we got beaten by us. 505 00:25:01,108 --> 00:25:02,849 [phone vibrating] 506 00:25:02,892 --> 00:25:05,852 Delaine. Go ahead. 507 00:25:05,895 --> 00:25:07,462 DELAINE: I need an update. 508 00:25:07,506 --> 00:25:10,247 I was pleased to hear Jaden missed her flight. 509 00:25:10,291 --> 00:25:11,466 Xiao won't make the purchase. 510 00:25:11,510 --> 00:25:13,207 He doesn't believe that we'll kill her. 511 00:25:13,250 --> 00:25:15,557 Well, make him believe. Chop off a finger or an ear. 512 00:25:15,601 --> 00:25:17,211 Isn't that what kidnappers do? 513 00:25:17,254 --> 00:25:19,126 We're not gonna do that.DELAINE: I see. 514 00:25:19,169 --> 00:25:23,173 Well, maybe you need a reminder of the stakes. 515 00:25:23,217 --> 00:25:25,567 I'd hurry up. Rumor has it, 516 00:25:25,611 --> 00:25:28,744 Mr. Volynets has a thing for very young ladies. 517 00:25:28,788 --> 00:25:31,399 Damien, even if you get everything you want from this, 518 00:25:31,442 --> 00:25:33,183 and even if you call off Evie, 519 00:25:33,227 --> 00:25:36,099 I want you to know that I am coming for you. 520 00:25:36,143 --> 00:25:38,101 Call it my lifelong passion. 521 00:25:38,145 --> 00:25:40,582 Yeah. Not convincing, Eric. 522 00:25:40,626 --> 00:25:44,064 You just don't have the singular commitment to a cause like I do. 523 00:25:44,107 --> 00:25:47,110 You'd be a far more effective man if you did. 524 00:25:58,426 --> 00:26:01,385 So Delaine sends a young girl to deliver his messages. 525 00:26:01,429 --> 00:26:04,867 Can't say I mind. 526 00:26:06,695 --> 00:26:10,177 Not that it'll change the outcome. 527 00:26:10,220 --> 00:26:13,484 Would you like a drink?No, thank you. 528 00:26:15,225 --> 00:26:17,663 ♪ 529 00:26:36,507 --> 00:26:39,293 I won't report you. 530 00:26:39,336 --> 00:26:41,774 This is from Mr. Delaine. 531 00:26:41,817 --> 00:26:44,690 It's a digital wallet with $200 million worth 532 00:26:44,733 --> 00:26:46,256 of Semaphore currency, 533 00:26:46,300 --> 00:26:49,912 the $100 million that he stole from you, 534 00:26:49,956 --> 00:26:52,567 plus another hundred for your troubles. 535 00:26:52,611 --> 00:26:54,743 No hard feelings. 536 00:26:54,787 --> 00:26:56,745 My only feeling is that he pays. 537 00:26:56,789 --> 00:27:00,140 Tell Mr. Delaine his payment is accepted. 538 00:27:00,183 --> 00:27:02,316 Well... 539 00:27:02,359 --> 00:27:04,057 What? 540 00:27:04,100 --> 00:27:07,408 I know you've been hunting him, so I want everything you have. 541 00:27:07,451 --> 00:27:09,410 All surveillance records. 542 00:27:09,453 --> 00:27:11,455 [scoffs] 543 00:27:13,588 --> 00:27:16,635 You're a very brave girl. 544 00:27:33,652 --> 00:27:34,914 [phone vibrating] 545 00:27:37,699 --> 00:27:39,309 Zara. 546 00:27:39,353 --> 00:27:41,572 We talked to Volynets. We just missed Evie. 547 00:27:41,616 --> 00:27:43,009 He's alive? 548 00:27:43,052 --> 00:27:44,663 Yeah, and so he couldn't have been the target, 549 00:27:44,706 --> 00:27:45,838 but Evie was here. 550 00:27:45,881 --> 00:27:49,450 If Volynets isn't the target, then who is? 551 00:27:49,493 --> 00:27:52,583 Eric, I think we should call the police. 552 00:27:52,627 --> 00:27:54,324 Damien would have planned for that. 553 00:27:54,368 --> 00:27:56,631 He'd make Evie pay even more than she is now. 554 00:27:56,675 --> 00:27:58,111 So what, then?I don't know. 555 00:28:00,417 --> 00:28:02,768 Just stand by. 556 00:28:05,727 --> 00:28:09,470 Eric, we can't continue to hold Jaden. 557 00:28:09,513 --> 00:28:12,473 You're absolutely right. 558 00:28:12,516 --> 00:28:13,866 We should give her back to the governor. 559 00:28:13,909 --> 00:28:16,782 Well, I agree that we can't keep her, but, uh... 560 00:28:16,825 --> 00:28:18,087 good-bye leverage. 561 00:28:18,131 --> 00:28:22,222 I'm not going back. I'm not. 562 00:28:22,265 --> 00:28:24,920 ERIC: Jaden, you're free to go. You can walk out the front door. 563 00:28:24,964 --> 00:28:27,444 You know your husband is never gonna stop looking for you. 564 00:28:27,488 --> 00:28:28,750 Then how can I get away from him? 565 00:28:28,794 --> 00:28:30,404 Help us save my daughter. 566 00:28:30,447 --> 00:28:33,276 And I promise you, he will never lay another finger on you again. 567 00:28:33,320 --> 00:28:35,191 We can both get what we want. 568 00:28:35,235 --> 00:28:37,411 Just hear me out. 569 00:28:43,809 --> 00:28:45,767 [speaks Chinese] 570 00:29:26,895 --> 00:29:29,332 OLIVER: We're in. The Trojan's loaded. 571 00:29:29,376 --> 00:29:31,378 She did it. 572 00:29:31,421 --> 00:29:32,771 You did it. 573 00:29:32,814 --> 00:29:34,424 My God, if he catches her doing this... 574 00:29:53,400 --> 00:29:54,749 He's doing it. 575 00:29:54,793 --> 00:29:56,403 He's changing his password to protect his account, 576 00:29:56,446 --> 00:29:59,623 and now... 577 00:30:00,929 --> 00:30:02,409 We have it. 578 00:30:02,452 --> 00:30:04,367 [line rings]Delaine. 579 00:30:04,411 --> 00:30:06,021 DELAINE: Hello, Eric. 580 00:30:06,065 --> 00:30:07,588 We have access to the governor's 581 00:30:07,631 --> 00:30:09,372 personal trading account at the bank. 582 00:30:09,416 --> 00:30:11,374 You call off Evie, we give it to you. 583 00:30:11,418 --> 00:30:12,985 Buy as much Semaphore as you want. 584 00:30:13,028 --> 00:30:15,857 Very good, Eric. Finally some real progress. 585 00:30:15,901 --> 00:30:17,859 But you give me the account details first, 586 00:30:17,903 --> 00:30:21,036 I verify them, then I call her off. 587 00:30:21,080 --> 00:30:22,385 [phone beeps] 588 00:30:22,429 --> 00:30:23,865 Once you do that, there's no going back. 589 00:30:23,909 --> 00:30:25,432 You have no idea what he's planning, 590 00:30:25,475 --> 00:30:28,261 other than it's designed to cause maximum harm. 591 00:30:28,304 --> 00:30:29,958 If I don't know what he's planning, I can't stop it. 592 00:30:30,002 --> 00:30:31,090 Send the information please. 593 00:30:32,439 --> 00:30:34,441 Please. 594 00:30:38,010 --> 00:30:40,316 [computer beeps] 595 00:30:40,360 --> 00:30:41,883 We sent it. 596 00:30:41,927 --> 00:30:45,191 Call off Evie. 597 00:30:45,234 --> 00:30:49,021 Delaine. Delaine! 598 00:30:49,064 --> 00:30:51,719 It's done. I've removed the encryption from her phone. 599 00:30:51,762 --> 00:30:54,287 You can stop her yourself. 600 00:30:54,330 --> 00:30:56,724 Tracking app, it's working again. 601 00:30:56,767 --> 00:30:58,944 I have her location.You track your daughter? 602 00:30:58,987 --> 00:31:00,728 Long story. 603 00:31:00,771 --> 00:31:03,296 [line ringing] 604 00:31:03,339 --> 00:31:06,342 Voice mail. Damn it.It could be part of his game. 605 00:31:06,386 --> 00:31:08,518 Call Zara and Nathalie. 606 00:31:11,957 --> 00:31:13,306 Eric? 607 00:31:13,349 --> 00:31:14,698 ERIC: We have access to Evie's phone, 608 00:31:14,742 --> 00:31:16,222 and I tracked her location. 609 00:31:16,265 --> 00:31:18,180 You're closer. I'm gonna send you the coordinates. 610 00:31:18,224 --> 00:31:23,316 Nathalie, get our daughter back. 611 00:31:24,578 --> 00:31:26,580 [shouting in Chinese] 612 00:31:35,110 --> 00:31:37,112 [crying] 613 00:31:39,767 --> 00:31:41,987 [phone rings]Jaden. 614 00:31:42,030 --> 00:31:43,727 He knows his account was hacked. 615 00:31:47,340 --> 00:31:49,385 He's talking to people in Beijing. 616 00:31:49,429 --> 00:31:51,692 Something is happening 617 00:31:51,735 --> 00:31:53,476 in the financial markets, something big. 618 00:31:53,520 --> 00:31:57,393 If he finds out I did it... 619 00:31:57,437 --> 00:32:00,396 ERIC: Jaden, hold tight. We're coming to get you. 620 00:32:00,440 --> 00:32:03,356 I'm getting her out of there.What's your plan? 621 00:32:03,399 --> 00:32:06,446 Negotiation. And if that doesn't work, good old brute force. 622 00:32:08,883 --> 00:32:10,363 [door opens, closes][computer beeps] 623 00:32:10,406 --> 00:32:12,582 Oh, wow. 624 00:32:12,626 --> 00:32:14,497 What? 625 00:32:14,541 --> 00:32:18,849 "Chinese Central Bank Bets Big on Semaphore." 626 00:32:18,893 --> 00:32:22,114 Delaine did it. Semaphore's being snatched up 627 00:32:22,157 --> 00:32:24,986 by major banks, governments; everyone wants in. 628 00:32:25,030 --> 00:32:26,988 So that was his goal. 629 00:32:27,032 --> 00:32:29,164 With the purchase by China, he's sent a market signal 630 00:32:29,208 --> 00:32:30,861 that Semaphore can rival the U.S. dollar. 631 00:32:30,905 --> 00:32:32,428 Yeah, but like you said, Damien doesn't care about money. 632 00:32:32,472 --> 00:32:33,429 So why? 633 00:32:33,473 --> 00:32:34,691 Jaden's husband, 634 00:32:34,735 --> 00:32:35,997 he said that cryptocurrencies weren't secure. 635 00:32:36,041 --> 00:32:38,695 That's a minority opinion. 636 00:32:38,739 --> 00:32:40,480 Did you bring up all the data that we have on Delaine? 637 00:32:40,523 --> 00:32:43,309 Yeah, it's right here. 638 00:32:47,313 --> 00:32:48,575 Wait a second, is that Delaine? 639 00:32:48,618 --> 00:32:50,969 Yeah. 22 years ago. 640 00:32:51,012 --> 00:32:53,580 He tried working with the FBI before he realized 641 00:32:53,623 --> 00:32:55,408 that mass murdering was his vocation. 642 00:32:55,451 --> 00:32:57,105 He pitched a profiling program 643 00:32:57,149 --> 00:32:58,889 that would automatically collect and analyze personal data 644 00:32:58,933 --> 00:33:00,369 from the Internet. 645 00:33:00,413 --> 00:33:02,197 But it never happened. 646 00:33:02,241 --> 00:33:03,938 Feds discovered a backdoor in the program, 647 00:33:03,982 --> 00:33:06,723 one that would give him access to all that personal data. 648 00:33:06,767 --> 00:33:09,030 What if he's done the same thing with Semaphore? 649 00:33:09,074 --> 00:33:11,032 Say there's a backdoor; he activates it. 650 00:33:11,076 --> 00:33:13,513 Now he controls every unit of Semaphore. 651 00:33:13,556 --> 00:33:15,689 He could wipe it all out in one keystroke. 652 00:33:15,732 --> 00:33:18,039 OLIVER: And create a financial crisis that makes 2008 653 00:33:18,083 --> 00:33:20,433 look like a picnic. You show up at your bank, 654 00:33:20,476 --> 00:33:22,435 your accounts are frozen, pensions are wiped out, 655 00:33:22,478 --> 00:33:24,045 mass panic ensues. 656 00:33:24,089 --> 00:33:25,655 Delaine claims he wants to bring down 657 00:33:25,699 --> 00:33:26,961 our technologically obsessed society. 658 00:33:27,005 --> 00:33:29,659 I mean, this could actually do it. 659 00:33:29,703 --> 00:33:33,315 [phone vibrating] 660 00:33:33,359 --> 00:33:34,925 ERIC: Nathalie. 661 00:33:34,969 --> 00:33:36,710 NATHALIE: We're at the location you sent. 662 00:33:36,753 --> 00:33:39,147 Evie's not here. We found her phone in a garbage can. 663 00:33:39,191 --> 00:33:40,583 There was also a gift bag, 664 00:33:40,627 --> 00:33:41,889 like the one at the hotel. 665 00:33:41,932 --> 00:33:43,108 What's in it? 666 00:33:43,151 --> 00:33:44,892 A hotel key card and a photo 667 00:33:44,935 --> 00:33:46,763 of Xiao Weo-Shing, Jaden's husband. 668 00:33:46,807 --> 00:33:48,156 That's it. He's the target. 669 00:33:48,200 --> 00:33:50,376 And it fits Delaine's M.O.: clean up loose ends. 670 00:33:50,419 --> 00:33:52,987 NATHALIE: But she left it, the picture, the key to his room. 671 00:33:53,031 --> 00:33:54,728 ZARA: There's something else. 672 00:33:54,771 --> 00:33:57,600 It's a surveillance report on Delaine's whereabouts. 673 00:33:57,644 --> 00:33:59,428 NATHALIE: There. That one. The address has been torn out. 674 00:33:59,472 --> 00:34:03,432 ZARA: Kelenfoldi Power Station. It says restricted access. 675 00:34:03,476 --> 00:34:06,218 Just the kind of place Delaine would hide out. 676 00:34:06,261 --> 00:34:09,090 Evie's fighting back, she's resisting him, breaking free. 677 00:34:09,134 --> 00:34:10,396 Where is she, then? 678 00:34:10,439 --> 00:34:11,484 She's tracking Delaine. 679 00:34:13,573 --> 00:34:14,704 She's gonna kill him. 680 00:34:21,015 --> 00:34:23,452 OLIVER: Trading in Semaphore has reached 1.4 trillion. 681 00:34:23,496 --> 00:34:25,324 There must be a threshold before he activates the backdoor. 682 00:34:25,367 --> 00:34:27,456 Enough to trigger a financial crisis. 683 00:34:27,500 --> 00:34:28,762 How do we stop it? 684 00:34:28,805 --> 00:34:30,329 Well, we'd have to get into his private servers, 685 00:34:30,372 --> 00:34:31,765 disable it there, but we'd need a copy 686 00:34:31,808 --> 00:34:33,810 of the backdoor's executable to have a shot at it. 687 00:34:33,854 --> 00:34:36,422 All right. Tell me again in the car. 688 00:34:41,340 --> 00:34:43,472 We should split up. Yeah. 689 00:34:51,219 --> 00:34:53,091 NATHALIE: Where is she? 690 00:34:53,134 --> 00:34:56,006 Ms. Denard, I see you fully recovered. 691 00:34:56,050 --> 00:34:59,314 You're just in time to witness something truly remarkable. 692 00:34:59,358 --> 00:35:01,664 Semaphore's passed 1.8 trillion, 693 00:35:01,708 --> 00:35:04,058 and I'm about to celebrate. Would you like to join me? 694 00:35:04,102 --> 00:35:05,103 Where is she, Damien? 695 00:35:05,146 --> 00:35:06,582 As I promised Eric, 696 00:35:06,626 --> 00:35:08,758 your daughter is no longer my concern. 697 00:35:08,802 --> 00:35:10,717 She's free to do whatever she pleases. 698 00:35:10,760 --> 00:35:12,545 [gunshot]Evie, no! 699 00:35:12,588 --> 00:35:15,156 Leave him! No, no, no. 700 00:35:15,200 --> 00:35:16,810 No, no, no.[grunts] 701 00:35:18,072 --> 00:35:20,030 Whatever he's done, it's not worth your future. 702 00:35:20,074 --> 00:35:22,120 Put this gun down.Mom, get out of the way! 703 00:35:25,601 --> 00:35:27,125 I heard shots. That way. 704 00:35:28,213 --> 00:35:29,431 Find Delaine's servers. 705 00:35:29,475 --> 00:35:31,172 Stop the backdoor from activating. 706 00:35:31,216 --> 00:35:32,826 You have Evie's phone?Yeah, here. 707 00:35:32,869 --> 00:35:33,914 Why? 708 00:35:35,437 --> 00:35:37,700 Later. We got to find those servers. 709 00:35:37,744 --> 00:35:40,094 Save the world. In that order. 710 00:35:40,138 --> 00:35:41,095 Right. 711 00:35:42,966 --> 00:35:45,578 Evie, stop it. Stop it. 712 00:35:45,621 --> 00:35:49,234 Well, well, well, I have the... the whole Beaumont family. 713 00:35:49,277 --> 00:35:50,626 Lucky me. 714 00:35:50,670 --> 00:35:52,193 Evie, you listen to me. 715 00:35:52,237 --> 00:35:53,586 Now, he spent months 716 00:35:53,629 --> 00:35:55,892 trying to recruit you, like Jessica and Victoria. 717 00:35:55,936 --> 00:35:57,459 But I know you don't want to end up like them. 718 00:35:57,503 --> 00:36:00,462 I have to. He'll never get out of my head. I have to. 719 00:36:00,506 --> 00:36:02,638 For you. For all of us. 720 00:36:02,682 --> 00:36:04,336 But he's not in your head. 721 00:36:04,379 --> 00:36:06,294 All the time he thought he was c-controlling you, 722 00:36:06,338 --> 00:36:08,078 you were resisting him, fooling him. 723 00:36:08,122 --> 00:36:09,210 You already beat him at his own game. 724 00:36:09,254 --> 00:36:10,777 You-you did it, sweetie. 725 00:36:10,820 --> 00:36:12,039 You did. 726 00:36:20,047 --> 00:36:22,092 [exhales] Oh, boy. 727 00:36:22,136 --> 00:36:23,355 What? 728 00:36:23,398 --> 00:36:24,573 Something happens when 729 00:36:24,617 --> 00:36:26,488 investment in Semaphore hits two trillion. 730 00:36:26,532 --> 00:36:29,099 It's 95% there.What's that something? 731 00:36:29,143 --> 00:36:31,885 My guess? The backdoor activates, 732 00:36:31,928 --> 00:36:33,408 causing an infinite split, 733 00:36:33,452 --> 00:36:35,193 which will make Semaphore's value instantly worthless 734 00:36:35,236 --> 00:36:36,933 and start the financial collapse Damien wants. 735 00:36:37,760 --> 00:36:39,240 Honey, if you kill him, 736 00:36:39,284 --> 00:36:41,111 he will remain in your head for the rest of your life. 737 00:36:41,155 --> 00:36:44,289 You will be giving him exactly what he wants: martyrdom. 738 00:36:44,332 --> 00:36:45,899 Damien's always dreamed about this. 739 00:36:45,942 --> 00:36:47,683 Your father is a magnificent liar. 740 00:36:47,727 --> 00:36:49,555 I'll give him that.Shut up, shut your mouth! 741 00:36:49,598 --> 00:36:51,426 NATHALIE: You said you needed to do that for us, 742 00:36:51,470 --> 00:36:53,298 but you don't need to do anything more for us, sweetie. 743 00:36:53,341 --> 00:36:54,951 We're good. W-We're a family. 744 00:36:54,995 --> 00:36:56,866 OLIVER: We got one shot. 745 00:36:56,910 --> 00:37:00,087 Damien installed an executable onto Evie's phone to control it. 746 00:37:00,130 --> 00:37:03,308 The dude is nothing if not consistent. 747 00:37:03,351 --> 00:37:04,874 The DNA of the program should be the same 748 00:37:04,918 --> 00:37:06,093 as the backdoor into Semaphore. 749 00:37:06,136 --> 00:37:07,573 I love it when you speak geek. 750 00:37:07,616 --> 00:37:09,096 If I can upload it to the server, 751 00:37:09,139 --> 00:37:10,750 theoretically I can control it. 752 00:37:10,793 --> 00:37:11,968 NATHALIE: Come on. 753 00:37:12,012 --> 00:37:15,015 Remember today? Remember our walk? 754 00:37:15,058 --> 00:37:16,756 Come with us, baby. Come. 755 00:37:16,799 --> 00:37:19,585 What you need to do is just put the gun down and we have that. 756 00:37:19,628 --> 00:37:21,717 Okay? Come with me. 757 00:37:21,761 --> 00:37:23,197 DELAINE: Beautiful. 758 00:37:23,241 --> 00:37:26,113 Just... heartfelt, 759 00:37:26,156 --> 00:37:28,420 beautiful speech. 760 00:37:28,463 --> 00:37:31,205 Very good... Come on, baby. 761 00:37:31,249 --> 00:37:33,076 ...but it changes nothing. 762 00:37:33,120 --> 00:37:35,557 You've already given me what I wanted. 763 00:37:35,601 --> 00:37:38,168 After Semaphore, I will be remembered 764 00:37:38,212 --> 00:37:40,562 for a very long time. 765 00:37:45,785 --> 00:37:47,526 Sit down. 766 00:37:47,569 --> 00:37:49,745 What is this, Eric, Abu Ghraib? 767 00:37:49,789 --> 00:37:53,183 I said, sit down. [groaning] 768 00:37:53,227 --> 00:37:55,273 ZARA: Oliver, it's 98%. 769 00:37:55,316 --> 00:37:57,057 I can't find anything Damien might have installed. 770 00:37:58,276 --> 00:37:59,538 He'd disguise it somehow. 771 00:37:59,581 --> 00:38:01,322 No, you're right. Yeah, yeah, yeah, okay. 772 00:38:01,366 --> 00:38:05,761 Uh... what would a teenager never look at? 773 00:38:05,805 --> 00:38:08,503 Homework, diary, game, prom photos, 774 00:38:08,547 --> 00:38:10,418 math tutor app, privacy control app... 775 00:38:10,462 --> 00:38:11,550 That one. 776 00:38:11,593 --> 00:38:13,943 Oh, you're right. That was it. 777 00:38:13,987 --> 00:38:16,294 DELAINE: So what happens now, Eric? 778 00:38:16,337 --> 00:38:18,078 You caught me. It doesn't matter. 779 00:38:18,121 --> 00:38:20,994 My work is completed. 780 00:38:21,037 --> 00:38:22,952 And I am so pleased 781 00:38:22,996 --> 00:38:26,216 that you were the instrument of my achievement. 782 00:38:26,260 --> 00:38:28,741 [grunts] 783 00:38:28,784 --> 00:38:31,091 Perfect hero, 784 00:38:31,134 --> 00:38:34,529 serving me, the thing you hate the most. 785 00:38:34,573 --> 00:38:36,531 [grunts] 786 00:38:36,575 --> 00:38:38,272 Oh, I don't hate you, Damien. 787 00:38:38,316 --> 00:38:40,361 I pity you. 788 00:38:40,405 --> 00:38:42,494 You're a genius. 789 00:38:42,537 --> 00:38:45,888 An unusually brilliant man. 790 00:38:45,932 --> 00:38:48,326 I mourn for the things you could have done. 791 00:38:48,369 --> 00:38:49,631 The things I havedone! 792 00:38:49,675 --> 00:38:53,548 Eric! The things I havedone. 793 00:38:53,592 --> 00:38:57,465 Really, are you so unaware of the truth? 794 00:38:57,509 --> 00:39:01,643 This world has a terrible sickness, 795 00:39:01,687 --> 00:39:03,341 and I can save it. 796 00:39:03,384 --> 00:39:06,082 For a world you say you hate so much, 797 00:39:06,126 --> 00:39:09,695 you seem pretty damned obsessed with making a mark on it. 798 00:39:14,787 --> 00:39:17,137 [computer beeping] 799 00:39:19,400 --> 00:39:20,488 Yes. 800 00:39:20,532 --> 00:39:22,708 Oh. [chuckles] Whew! 801 00:39:22,751 --> 00:39:24,927 AUTOMATED VOICE: Execution failed. 802 00:39:24,971 --> 00:39:27,408 Infinite split canceled. 803 00:39:27,452 --> 00:39:29,845 What have you done, Eric? 804 00:39:29,889 --> 00:39:32,631 You don't have the skill to stop it. 805 00:39:32,674 --> 00:39:33,675 Oh, that's true. 806 00:39:33,719 --> 00:39:35,503 I don't. 807 00:39:35,547 --> 00:39:37,897 But I know people who do. 808 00:39:40,987 --> 00:39:42,815 What have you done, Eric? 809 00:39:42,858 --> 00:39:44,686 What have you done? 810 00:39:44,730 --> 00:39:46,732 This was our last chance. 811 00:39:46,775 --> 00:39:48,821 You've condemned us all! 812 00:39:48,864 --> 00:39:50,257 No, Damien. 813 00:39:50,300 --> 00:39:52,912 Only you. 814 00:39:56,829 --> 00:39:58,004 [grunts] 815 00:39:59,745 --> 00:40:02,922 DELAINE: You have no idea the things I've put in motion! 816 00:40:02,965 --> 00:40:06,447 You think the police will stop me? Prison? 817 00:40:06,491 --> 00:40:08,449 ♪ 818 00:40:22,811 --> 00:40:24,813 He's all yours. 819 00:40:36,825 --> 00:40:40,394 Ah. You're a sight for sore eyes. 820 00:40:40,438 --> 00:40:42,265 Looks like I missed the main event. 821 00:40:42,309 --> 00:40:43,832 Not at all. You got Jaden out. 822 00:40:43,876 --> 00:40:45,007 How did you get Jaden out? 823 00:40:45,051 --> 00:40:47,053 CYNTHIA: I, uh, tried negotiating. 824 00:40:47,096 --> 00:40:49,664 Then I thought to hell with it, and I just threatened him. 825 00:40:49,708 --> 00:40:52,275 Mm-hmm. I like your style.Likewise. 826 00:40:52,319 --> 00:40:54,016 Thanks, Cyn. 827 00:40:54,060 --> 00:40:55,975 Hey. 828 00:40:56,018 --> 00:40:57,846 It's over. Let's get you home. 829 00:40:57,890 --> 00:40:59,718 EVIE: What about him? 830 00:40:59,761 --> 00:41:01,110 He's not going anywhere. 831 00:41:01,154 --> 00:41:02,851 He'll go back to prison? 832 00:41:02,895 --> 00:41:05,463 He's waiting for the police right now. 833 00:41:08,857 --> 00:41:10,859 Come on. 834 00:41:12,078 --> 00:41:14,472 [door closes in distance] 835 00:41:14,515 --> 00:41:17,039 Hello? Police? 836 00:41:17,083 --> 00:41:18,911 Help. I'm in here. 837 00:41:18,954 --> 00:41:21,522 I can't move. I've been shot. 838 00:41:21,566 --> 00:41:23,829 VOLYNETS: Well, well, well. 839 00:41:23,872 --> 00:41:26,875 Mr. Delaine? [chuckles] 840 00:41:26,919 --> 00:41:29,661 I never expected to get a tip from Eric Beaumont. 841 00:41:29,704 --> 00:41:32,011 But it's been a day of surprises. 842 00:41:32,054 --> 00:41:33,491 Indeed. 843 00:41:35,014 --> 00:41:38,060 I did pay you back, and then some. 844 00:41:38,104 --> 00:41:40,106 Yes, I know. 845 00:41:45,633 --> 00:41:48,984 But now you pay a higher price. 846 00:41:56,035 --> 00:41:57,819 [animals growling] 847 00:42:02,432 --> 00:42:04,347 Beautiful animals. 848 00:42:05,610 --> 00:42:08,482 [snarling] 849 00:42:10,092 --> 00:42:13,139 Should you see Eric Beaumont again, 850 00:42:13,182 --> 00:42:15,010 please tell him 851 00:42:15,054 --> 00:42:17,709 I was wrong about him. 852 00:42:27,196 --> 00:42:29,634 ♪ 853 00:42:41,776 --> 00:42:44,692 You're a good man, Dad. 854 00:42:44,736 --> 00:42:50,698 Captioning sponsored by CBS 855 00:42:50,742 --> 00:42:53,745 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 60479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.