All language subtitles for Heartstone.2016.720p.BRRip.AAC.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,520 --> 00:01:36,520 Killar! 2 00:01:36,680 --> 00:01:39,200 Det är ett helt stim under bryggan. Kom! 3 00:01:39,360 --> 00:01:41,840 Kom, killar! Kristian, skynda dig! 4 00:01:42,480 --> 00:01:46,240 De är så här stora! Skynda er, för tusan! Kristian, kom! 5 00:01:47,360 --> 00:01:50,440 Vi kommer att bli rika! 6 00:01:50,600 --> 00:01:52,840 - Vakta hålet! - Jag har inget bete! 7 00:01:54,800 --> 00:01:55,480 Fort, fort! 8 00:01:57,600 --> 00:02:00,840 - Ge er iväg! - Vi var här först. 9 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 - Nej, de är våra. - Idioter! 10 00:02:05,600 --> 00:02:08,000 Nej! Jag tappade betet! 11 00:02:11,360 --> 00:02:14,520 - Får du nåt? - Ja, den är enorm! 12 00:02:23,360 --> 00:02:25,000 Den här är jättestor! 13 00:02:26,640 --> 00:02:27,640 Coolt! 14 00:02:40,240 --> 00:02:42,560 Helvete, vad stor den är! 15 00:02:47,400 --> 00:02:48,800 - Har du napp? - Nej... 16 00:02:49,800 --> 00:02:50,800 Jo! 17 00:02:52,680 --> 00:02:55,720 Det är en stenfisk. Fan, vad ful den är! 18 00:02:56,520 --> 00:02:58,400 Den liknar dig, Kristian. 19 00:03:03,360 --> 00:03:06,200 Kasta den inte! Ge mig den. 20 00:03:06,360 --> 00:03:07,920 Vad äcklig den är. 21 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 Sluta. 22 00:03:10,120 --> 00:03:12,520 Hur kan du fånga nåt så fult? 23 00:03:14,360 --> 00:03:18,400 - Sluta, killar. - Vad är det? Den är ju redan död! 24 00:03:19,400 --> 00:03:21,200 Lämna stenfisken ifred nu. 25 00:03:52,880 --> 00:03:54,440 Vad har du där? 26 00:03:57,480 --> 00:04:00,440 Vad tror du? Vi fiskade i hamnen. 27 00:04:01,840 --> 00:04:03,920 Det kom ett helt stim! 28 00:04:05,280 --> 00:04:06,480 Det är sant! 29 00:04:06,800 --> 00:04:09,440 - Thor, har du stulit dem? - Nej! 30 00:04:09,600 --> 00:04:12,520 Fråga Mangi, Gudjon och Kristian. 31 00:04:12,720 --> 00:04:16,360 Gud nåde dig om du ljuger. Sätt den där, jag tar det sen. 32 00:04:19,400 --> 00:04:20,440 Thor! 33 00:05:47,600 --> 00:05:49,560 Thor, skynda dig. 34 00:05:52,440 --> 00:05:55,440 - Take a chill pill. - Är du topless för Kristian? 35 00:05:55,600 --> 00:05:56,840 Du är så barnslig. 36 00:05:57,200 --> 00:05:58,240 Hafdis, hjälp mig. 37 00:05:58,760 --> 00:06:01,640 Thor, vi måste prata med dig! 38 00:06:01,800 --> 00:06:03,400 Sluta! 39 00:06:05,960 --> 00:06:10,000 Hjälp oss, Kristian! Eller vill du inte kasta ut din pojkvän? 40 00:06:10,160 --> 00:06:11,200 Sluta! 41 00:06:14,320 --> 00:06:17,960 Öppna dörren! Det är inte roligt! 42 00:06:19,280 --> 00:06:22,760 Rakel, öppna dörren. Jag ska döda dig! 43 00:06:25,960 --> 00:06:27,200 Släpp! 44 00:06:28,840 --> 00:06:30,840 Vad är det som händer? 45 00:06:31,280 --> 00:06:32,800 Jävla idioter. 46 00:06:33,200 --> 00:06:34,240 Thor... 47 00:06:35,000 --> 00:06:36,160 Ungar... 48 00:06:40,840 --> 00:06:42,720 - Thor. Sluta nu. - Nej! 49 00:06:46,640 --> 00:06:48,000 Fuck you! 50 00:07:06,120 --> 00:07:10,400 Mamma, du måste ta in fisken innan den blir dålig! 51 00:07:16,320 --> 00:07:19,240 Thor, jag ville öppna, men dina systrar... 52 00:07:20,560 --> 00:07:25,440 Jag är inte färdig med dig än. Säger du nåt till nån så dödar jag dig. 53 00:07:32,360 --> 00:07:33,720 Lägg av. 54 00:08:10,760 --> 00:08:14,480 Affären stängd. Tillbaka kl. 15. För bensin, ring Asgeir. 55 00:08:26,480 --> 00:08:28,320 - Sluta nu. - Håll käften! 56 00:08:28,480 --> 00:08:29,680 Kom tillbaka in. 57 00:08:32,000 --> 00:08:33,280 Rör mig inte! 58 00:08:46,600 --> 00:08:47,760 Kristian... 59 00:08:50,200 --> 00:08:54,480 - Ska du inte prata med honom? - Nej. Kom så går vi. 60 00:08:56,120 --> 00:08:57,320 Kristian! 61 00:09:26,480 --> 00:09:28,560 Kristian, kolla på det här. 62 00:09:32,800 --> 00:09:34,560 Vad tror du har hänt? 63 00:09:35,840 --> 00:09:39,360 De har gnagt av sina egna ben för att bli fria. 64 00:09:41,400 --> 00:09:42,640 Stackare. 65 00:10:05,800 --> 00:10:06,800 Ett, två och... 66 00:10:16,360 --> 00:10:20,800 - Kolla vilken krokig kuk han har. - Och jävligt stor. 67 00:10:35,400 --> 00:10:36,840 Sluta med det där! 68 00:10:50,320 --> 00:10:51,600 Du har små bröst. 69 00:10:53,920 --> 00:10:55,520 Har du en fitta? 70 00:11:16,000 --> 00:11:19,640 - Åh, din bög! Du gillar det! - Håll käften! 71 00:11:25,800 --> 00:11:27,600 Du är en sån idiot! 72 00:11:38,240 --> 00:11:39,400 Helvete. 73 00:11:49,000 --> 00:11:51,240 Thor! Haukur kommer! 74 00:12:41,800 --> 00:12:45,560 - Säg att jag är din farsa. - Du är min farsa. 75 00:13:03,960 --> 00:13:06,480 Otroligt att Beth legat med Haukur. 76 00:13:06,640 --> 00:13:10,000 - Vad vet du om det? - Alla säger det. 77 00:13:10,640 --> 00:13:13,800 - Tror du på allt du hör? - Nej. 78 00:13:14,800 --> 00:13:15,240 Bra! 79 00:13:33,760 --> 00:13:36,360 Hur är det med turturduvorna? 80 00:13:54,440 --> 00:13:55,440 Thor... 81 00:13:56,480 --> 00:13:59,280 hade du problem utanför ditt hus idag? 82 00:13:59,880 --> 00:14:01,240 Vadå? Berätta. 83 00:14:01,680 --> 00:14:04,160 Han blev tydligen utelåst, utan... 84 00:14:05,320 --> 00:14:07,400 Jag berättar senare. 85 00:14:11,720 --> 00:14:15,400 - Hej, Beth och Hanna. - Hej. 86 00:14:20,960 --> 00:14:24,800 - En liten pommes frites, tack. - Något mer? 87 00:14:24,240 --> 00:14:25,960 - En Cola. - En Cola light. 88 00:14:28,720 --> 00:14:29,840 Hora. 89 00:14:37,440 --> 00:14:41,400 - Ska du inte berätta slutet? - Om Thor? 90 00:14:42,360 --> 00:14:45,200 - Han blev utelåst... - Asgeir, vad är det där? 91 00:14:47,560 --> 00:14:49,160 Vad var det? 92 00:14:51,800 --> 00:14:52,800 Vi ses. 93 00:14:53,720 --> 00:14:56,920 Nu berättar den där jävla Asgeir det för dem. 94 00:16:00,760 --> 00:16:03,480 - Rakel, ut med dig. - Varför? 95 00:16:03,880 --> 00:16:07,680 - Låt mig vara ifred. - Det är faktiskt mitt rum också. 96 00:16:09,000 --> 00:16:10,960 Är du blyg helt plötsligt? 97 00:16:12,400 --> 00:16:13,400 Nej. 98 00:16:13,800 --> 00:16:15,240 Varför stiger du inte upp? 99 00:16:24,520 --> 00:16:26,800 Vad gör du? 100 00:16:26,880 --> 00:16:29,360 Du har väl inget att dölja? 101 00:16:49,560 --> 00:16:53,160 - Thor, ditt perversa svin! - Ut härifrån! 102 00:17:24,800 --> 00:17:26,640 Är det nåt som är fel? 103 00:17:26,960 --> 00:17:29,000 Är det nåt fel med dig? 104 00:18:08,680 --> 00:18:09,680 Hej, Thor. 105 00:18:09,720 --> 00:18:10,840 Kom in. 106 00:18:13,360 --> 00:18:16,240 Kristian! Thor är här! 107 00:18:40,720 --> 00:18:42,160 - Hej. - Hallå. 108 00:18:48,800 --> 00:18:49,920 Det är ingen på planen. 109 00:19:03,240 --> 00:19:05,960 Vet du vad din pappa gjorde med Gudjons pappa igår? 110 00:19:06,640 --> 00:19:09,760 - Din pappa är galen! - Utanför hotellet. 111 00:19:10,960 --> 00:19:13,400 - Är inte de bästa kompisar? - Det trodde jag. 112 00:19:13,560 --> 00:19:15,560 Ni skulle sett Gudjons farsa... 113 00:19:19,480 --> 00:19:23,560 Och han började gråta: "Nej, snälla. Sluta..." 114 00:19:30,320 --> 00:19:31,320 Hora. 115 00:19:33,840 --> 00:19:38,520 Hej, tjejer. Var har ni varit? 116 00:19:39,360 --> 00:19:40,840 I poolen. 117 00:19:42,400 --> 00:19:43,120 Vad gör ni? 118 00:19:44,000 --> 00:19:47,200 Inget. Undersöker oändliga möjligheter. 119 00:19:48,360 --> 00:19:51,720 - Försöker få med Thor till poolen. - Jag vill inte. 120 00:19:52,200 --> 00:19:54,800 - Varför inte? - Därför. 121 00:19:54,960 --> 00:19:57,240 Rädd för att visa upp snoppen? 122 00:19:57,400 --> 00:19:58,960 Är du dum, eller? 123 00:20:05,160 --> 00:20:06,200 Hej då. 124 00:20:17,400 --> 00:20:20,280 - Kom igen, Thor! - Är du rädd för att duscha med oss? 125 00:20:20,440 --> 00:20:21,480 Håll käften, Mangi. 126 00:20:31,560 --> 00:20:33,920 Kolla! Thor har inget hår på den än! 127 00:20:43,280 --> 00:20:46,160 Låt honom vara, annars dränker jag dig. 128 00:21:04,840 --> 00:21:09,720 Fy... det är könshår och mjäll i vattnet! 129 00:21:10,000 --> 00:21:11,640 Du är så dum! 130 00:21:19,240 --> 00:21:22,440 Ska jag berätta för Beth att du gillar henne? 131 00:21:22,880 --> 00:21:23,880 Nej. 132 00:21:24,200 --> 00:21:25,480 Varför inte? 133 00:21:27,800 --> 00:21:29,000 Jag vill inte prata om det. 134 00:21:35,160 --> 00:21:37,200 Ska jag berätta för Hanna? 135 00:21:37,600 --> 00:21:41,280 - Varför det? - Så hon vet det åtminstone. 136 00:21:42,600 --> 00:21:46,480 - Kan det funka, tror du? - Man vet aldrig. 137 00:22:04,560 --> 00:22:05,960 Var är dina fiskar, Thor? 138 00:22:06,920 --> 00:22:07,960 Nej. 139 00:22:14,800 --> 00:22:16,560 Hur går det för dig och Kristian? 140 00:22:17,760 --> 00:22:19,520 Har ni några flickvänner? 141 00:22:19,680 --> 00:22:22,240 De är så nöjda med att hänga med varandra... 142 00:22:22,400 --> 00:22:24,720 Sant. Jag har själv sett dem. 143 00:22:24,880 --> 00:22:27,600 - Fuck off, Rakel. - Jag har skrivit en dikt. 144 00:22:28,840 --> 00:22:32,280 Ledsen men jag känner inte för dikter just nu. 145 00:22:34,360 --> 00:22:36,200 Jag vill gärna höra den. 146 00:22:45,840 --> 00:22:49,440 I morse vaknade jag i badkaret. 147 00:22:49,600 --> 00:22:52,480 Mitt blod hade runnit ner i avloppet. 148 00:22:54,840 --> 00:22:57,520 Blodlös gick jag mot stranden. 149 00:22:57,680 --> 00:22:59,640 Och väntade på att få mitt liv tillbaka. 150 00:23:03,720 --> 00:23:04,880 Sluta, Rakel. 151 00:23:05,320 --> 00:23:06,760 Fortsätt, snälla. 152 00:23:07,800 --> 00:23:09,480 Förlåt, Hafdís. 153 00:23:15,920 --> 00:23:19,880 I natt ska de äta mitt blod. 154 00:23:20,800 --> 00:23:24,120 De ska fläta mitt hår och slita av mina naglar. 155 00:23:25,120 --> 00:23:29,600 Det enda som återstår är mitt hjärta. 156 00:23:29,960 --> 00:23:32,560 Det behåller jag. 157 00:23:36,240 --> 00:23:40,800 Hoppa från en klippa så du får ett slut på det! 158 00:23:40,560 --> 00:23:44,880 - Rakel, måste du vara sådan? - Vadå? Jag skojar ju bara. 159 00:23:47,360 --> 00:23:49,200 - Tack för maten. - Varsågod. 160 00:23:49,720 --> 00:23:51,280 Ska inte Thor diska? 161 00:23:51,440 --> 00:23:54,120 - Det klarar väl vi. - Gör det ni! 162 00:23:54,280 --> 00:23:55,480 Rakel! 163 00:23:57,560 --> 00:23:58,640 Flytta på dig! 164 00:24:04,120 --> 00:24:06,400 Gissa vilka som är på lekplatsen? 165 00:24:13,400 --> 00:24:16,440 Hör ni? Vem vill leka Kiss-Kiss and Out? 166 00:24:16,600 --> 00:24:17,840 Är inte det lite barnsligt? 167 00:24:18,000 --> 00:24:20,720 - Varför? - Vi är inte tolv år längre, Mangi. 168 00:24:20,880 --> 00:24:24,360 - Beth har blivit vuxen. - Jag vet, vi leker bröllopsleken. 169 00:24:24,520 --> 00:24:26,880 Du är den fula typen som ingen vill ha. 170 00:24:28,520 --> 00:24:30,960 Alla jagar alla! Ett, två, tre, gå! 171 00:24:35,440 --> 00:24:36,880 Nej, Mangi! 172 00:24:38,320 --> 00:24:39,680 Nej, ta mig inte. 173 00:24:47,880 --> 00:24:50,480 Jag fångade dig. Nu ska du kyssa mig. 174 00:25:23,880 --> 00:25:25,920 Hej, allihop! Kom hit! 175 00:25:29,760 --> 00:25:32,880 Nu ska Thor och Beth leka Beths bröllopslek. 176 00:25:34,640 --> 00:25:35,760 Sluta! 177 00:25:39,000 --> 00:25:41,520 - Jag ska viga dem. - Kristian. Jag ska döda dig. 178 00:25:41,680 --> 00:25:44,760 Lita på mig. Jag gör allt för dig. 179 00:25:45,480 --> 00:25:49,400 - Thor. Tager du denna... - Vänta. Det här är för dumt. 180 00:25:49,200 --> 00:25:52,720 Jag gifter mig med honom om han blir rik en dag. 181 00:25:52,960 --> 00:25:54,920 Hörde du? Hon är en guldgrävare! 182 00:25:59,920 --> 00:26:01,680 Han har blivit galen! 183 00:26:08,480 --> 00:26:10,600 Tyst! Var tyst... 184 00:26:40,920 --> 00:26:43,640 Har ni hört om Berti, Gudjons pappa? 185 00:26:44,800 --> 00:26:45,160 Tyst, Hanna. 186 00:26:45,320 --> 00:26:47,520 Han ska flytta till Reykjavik. 187 00:26:47,840 --> 00:26:49,840 Tydligen för att han är bög. 188 00:26:50,600 --> 00:26:52,640 Det är inte sant. 189 00:26:54,600 --> 00:26:56,400 Det är vad folk säger. 190 00:26:56,320 --> 00:26:59,720 Det var därför din pappa slogs med honom. 191 00:27:00,200 --> 00:27:04,840 Varför kom han inte på det innan han gifte sig med Gudda? 192 00:27:14,120 --> 00:27:18,240 - Har du skurit dig själv? - Det var bara på skoj. 193 00:27:26,280 --> 00:27:28,480 Vill ni inte sova över här? 194 00:27:30,800 --> 00:27:31,800 Jo. 195 00:27:32,160 --> 00:27:34,840 Okej, men ni måste stanna här inne 196 00:27:35,000 --> 00:27:38,520 och vara tysta när mamma och pappa går till jobbet. 197 00:27:46,800 --> 00:27:52,200 Jag tar inte så mycket, Annars ser du ut som en H-O-R-A. 198 00:28:02,240 --> 00:28:06,160 - Vad tror du att de gör? - Pratar om dig. 199 00:28:11,280 --> 00:28:13,240 Åh, vad äcklig du är. 200 00:28:18,560 --> 00:28:23,640 - Kan vi göra brösten större? - Nej, men försök så här. 201 00:28:24,800 --> 00:28:26,960 Man ska luta sig framåt. 202 00:28:28,280 --> 00:28:31,640 - Beth, sanning eller konsekvens? - Konsekvens. 203 00:28:32,240 --> 00:28:38,120 Okej. Du ska välja en av oss här inne som du ska tungkyssa. 204 00:28:57,240 --> 00:28:58,480 Okej. 205 00:29:24,880 --> 00:29:27,400 Thor, sanning eller konsekvens? 206 00:29:29,000 --> 00:29:30,160 Sanning. 207 00:29:35,400 --> 00:29:36,960 Okej. Konsekvens. 208 00:29:37,480 --> 00:29:39,400 Då ska du kyssa Ha... 209 00:29:42,680 --> 00:29:46,280 - Kristian. Du ska kyssa Kristian! - Aldrig i livet! 210 00:29:46,440 --> 00:29:48,720 Kom igen, det är en lek. Vi gjorde det. 211 00:29:50,800 --> 00:29:52,400 Nej, jag vill inte. 212 00:29:52,560 --> 00:29:56,160 Om ni inte vill göra nåt kan vi lika gärna sluta leka. 213 00:29:56,800 --> 00:29:59,640 - Bara en vanlig kyss? - På munnen. 214 00:30:02,800 --> 00:30:05,320 Kom igen, det betyder inget. 215 00:30:34,920 --> 00:30:37,400 Jag vill inte leka mer. 216 00:31:19,560 --> 00:31:20,840 Beth... 217 00:31:21,720 --> 00:31:23,400 Vadå? 218 00:31:25,400 --> 00:31:30,800 - Jag måste gå på toa. - Aldrig i livet. Min pappa dödar dig. 219 00:33:34,120 --> 00:33:35,560 Vad gör du? 220 00:33:37,720 --> 00:33:41,280 Jag tänkte lägga in lakanen i tvättmaskinen. 221 00:33:41,920 --> 00:33:43,720 Det behöver du inte göra. 222 00:33:47,800 --> 00:33:49,320 Var är Thor? 223 00:34:27,400 --> 00:34:30,400 - Var har du varit så tidigt? - Ingenstans. 224 00:34:31,240 --> 00:34:34,960 Kan du slänga fisken? Den luktar. Jag kan inte koka den. 225 00:34:35,120 --> 00:34:38,600 Klart den luktar! Du tog ju inte hand om den. 226 00:34:38,760 --> 00:34:41,400 Tänker du slänga fisken åt mig? 227 00:34:47,600 --> 00:34:49,400 Är det nåt som är fel? 228 00:35:21,680 --> 00:35:23,120 Fy... Thor. 229 00:35:57,760 --> 00:35:59,120 Sluta. 230 00:36:21,320 --> 00:36:23,760 Rakel, det är äckligt. 231 00:36:24,480 --> 00:36:25,640 Sluta! 232 00:36:41,880 --> 00:36:44,200 Jag vet inte vad som hände. 233 00:36:45,760 --> 00:36:48,400 Du kissade i sängen. 234 00:36:48,440 --> 00:36:50,440 Nej, det gjorde jag inte. 235 00:36:50,680 --> 00:36:52,640 Vad viskar de två råttorna om? 236 00:36:53,760 --> 00:36:55,120 Inget. 237 00:37:01,800 --> 00:37:04,240 - Jag går ut. - Vart då? 238 00:37:04,720 --> 00:37:08,600 - Träffa några vänner. - Kristian, vi sticker. 239 00:37:09,440 --> 00:37:11,280 Varför har du sminkat dig? 240 00:37:12,120 --> 00:37:14,600 Vadå? Får jag inte se lite fin ut? 241 00:37:21,400 --> 00:37:24,520 - Det var inte jag. - Jo, det var det. 242 00:37:25,000 --> 00:37:27,120 Nej. Jag vet inte vad som hände. 243 00:37:27,280 --> 00:37:30,120 Du kissade på dig och lämnade mig. 244 00:37:30,280 --> 00:37:31,400 Nej... 245 00:37:33,280 --> 00:37:37,120 Fuck! Jag svär. Jag vet inte vad som hände. 246 00:37:42,560 --> 00:37:43,880 Jag måste ge Beth något. 247 00:37:50,400 --> 00:37:53,320 Hon kommer aldrig att vilja prata med mig igen. 248 00:37:55,400 --> 00:37:58,960 - Beth tror att jag gjorde det. - Va? 249 00:38:00,360 --> 00:38:02,120 Varför säger du så? 250 00:38:05,960 --> 00:38:09,800 Du kissade på dig och lämnade mig där! 251 00:38:09,240 --> 00:38:12,520 - Sluta! - Inte förrän du kissar på dig igen! 252 00:38:12,680 --> 00:38:14,960 Då kissar jag på dig, din idiot! 253 00:38:21,280 --> 00:38:22,480 Släpp mig! 254 00:38:23,760 --> 00:38:24,960 Thor? 255 00:38:32,400 --> 00:38:35,560 - Vad gör ni? - Ingenting. 256 00:38:36,640 --> 00:38:39,520 Kan du och Kristian hjälpa mig ikväll? 257 00:38:39,760 --> 00:38:42,480 - Med vad? - Jag betalar er. 258 00:38:42,760 --> 00:38:46,400 - Det fungerar inte längre. - 500. 259 00:38:50,160 --> 00:38:51,320 Okej. 260 00:38:53,760 --> 00:38:56,720 - Det är så dumt. - Du lovade. 261 00:38:57,240 --> 00:39:00,800 Nej, inget smink! Vi ser ju redan ut som bögar. 262 00:39:00,960 --> 00:39:01,720 Thor... 263 00:39:01,880 --> 00:39:04,360 - Du har gjort det här förr. - Käften! 264 00:39:06,240 --> 00:39:09,800 - Vi dödar er om ni visar det för någon. - Vi lovar. 265 00:39:13,160 --> 00:39:14,600 Thor. 266 00:39:47,480 --> 00:39:51,680 Kristian, titta ner på Thor och sitt still. 267 00:41:06,800 --> 00:41:08,800 Thor... 268 00:41:14,440 --> 00:41:17,200 Kristian, vi borde gå. 269 00:41:24,600 --> 00:41:29,400 Tänk om dina föräldrar får se dig. Jag kan tänka mig deras min! 270 00:41:30,800 --> 00:41:33,640 Du som inte ens kom hem i natt! 271 00:41:35,280 --> 00:41:37,360 Det märkte de nog inte. 272 00:43:30,760 --> 00:43:34,800 Ska Berti verkligen flytta till Reykjavik? 273 00:43:38,920 --> 00:43:40,960 Vad händer med pojken? 274 00:43:42,520 --> 00:43:45,680 Jag önskar att du inte hade slagits med honom. 275 00:43:48,720 --> 00:43:50,600 Har du tappat talförmågan? 276 00:43:51,480 --> 00:43:54,800 Lägg dig inte i sånt som inte angår dig. 277 00:44:04,720 --> 00:44:06,680 När kom du hem i natt? 278 00:44:07,840 --> 00:44:09,400 Inte så sent. 279 00:44:12,840 --> 00:44:16,120 Kan du gå hem till gamle Hakon idag? 280 00:44:16,560 --> 00:44:19,360 Och sen till Sven. Och hjälpa dem lite? 281 00:44:21,400 --> 00:44:24,520 - Din far har lovat att göra det. - Men... 282 00:44:28,360 --> 00:44:29,720 Älskling. 283 00:44:51,800 --> 00:44:52,840 Var så god. 284 00:45:01,880 --> 00:45:03,920 Jag vill läsa en dikt för dig. 285 00:45:13,480 --> 00:45:15,280 De blodtörstiga vargarna 286 00:45:15,440 --> 00:45:19,000 biter den ensamma kvinnans händer då hon kammar dem. 287 00:45:19,560 --> 00:45:24,400 De biter henne i bröstet och gnager på hennes hjärta. 288 00:45:25,120 --> 00:45:29,760 Hennes hjärta slår i takt med evigheten och det är deras önskan. 289 00:45:30,960 --> 00:45:36,000 Den ensamma kvinnan blir kvar med ett tomrum i kroppen för alltid. 290 00:45:49,720 --> 00:45:51,800 Vad vill ni att jag ska göra? 291 00:45:53,760 --> 00:45:56,800 Ska jag bara sitta hemma 292 00:45:56,240 --> 00:45:58,480 och aldrig träffa någon? 293 00:46:00,120 --> 00:46:04,400 Er far lever med en flicka som knappt är äldre än du, Hafdís! 294 00:46:04,200 --> 00:46:07,240 Men jag ska vara ensam för alltid. Amen! 295 00:46:07,600 --> 00:46:13,400 Bli gammal i förtid och börja likna de andra kvinnorna häromkring? 296 00:46:14,000 --> 00:46:18,440 Så att ni inte behöver vara generade för att er mor har en vän. 297 00:46:20,400 --> 00:46:23,200 Mamma, vi skiter fullständigt i vad du gör. 298 00:46:23,360 --> 00:46:27,840 Om du vill vara stans hora, så knulla så många killar du vill! 299 00:46:29,160 --> 00:46:33,360 Är du galen? Vad fan är det för fel på dig? 300 00:46:34,400 --> 00:46:35,840 Lugna dig. 301 00:46:36,800 --> 00:46:38,800 Rakel, släpp mitt hår. 302 00:46:39,400 --> 00:46:41,560 Släpp, sa jag! 303 00:46:43,480 --> 00:46:45,360 Släpp, mamma! 304 00:46:53,640 --> 00:46:55,640 Det är nåt fel på er! 305 00:46:57,640 --> 00:47:00,240 - Du är galen! - Rakel? 306 00:47:01,360 --> 00:47:03,120 Jag hatar dig! 307 00:47:03,920 --> 00:47:05,400 Vänta där ute. 308 00:47:09,640 --> 00:47:13,800 - Vad var det som hände? - Inget. Det var bara Rakel. 309 00:48:16,280 --> 00:48:18,360 Ska vi träffa tjejerna sen? 310 00:48:19,560 --> 00:48:20,880 Jag vet inte. 311 00:48:22,280 --> 00:48:24,680 Vill de fortfarande prata med oss, tror du? 312 00:48:24,840 --> 00:48:27,600 Klart de vill. Annars är det nåt fel på dem. 313 00:48:34,720 --> 00:48:36,000 Thor... 314 00:48:42,400 --> 00:48:43,560 Sven! 315 00:48:44,000 --> 00:48:45,200 Sven! 316 00:48:57,720 --> 00:48:59,520 Kristian, kom hit. 317 00:48:59,960 --> 00:49:01,640 Thor, stanna där. 318 00:49:19,280 --> 00:49:21,400 Kristian, ta pistolen! 319 00:49:44,800 --> 00:49:46,400 - Vad hände? - Det var hunden. 320 00:49:46,800 --> 00:49:49,240 - Såg ni några nya? - Nej. 321 00:49:50,280 --> 00:49:51,400 Thor... 322 00:49:52,800 --> 00:49:54,920 Kristian, hjälper du mig? 323 00:49:59,720 --> 00:50:03,520 - Sköt du dem alla? - Nej, besten fick dem. 324 00:50:04,840 --> 00:50:07,960 - Vad ska du göra med dem? - Bränna dem. 325 00:50:08,880 --> 00:50:12,440 Man äter inte ett djur som hunden bitit. 326 00:50:14,400 --> 00:50:15,720 Ge mig pistolen. 327 00:50:36,600 --> 00:50:38,880 Hur är det med din mamma? 328 00:50:40,240 --> 00:50:41,680 Det är väl bra. 329 00:50:42,440 --> 00:50:44,600 Hon jobbar mycket. 330 00:50:47,120 --> 00:50:49,400 Hon är en vacker kvinna. 331 00:50:50,840 --> 00:50:52,400 En skönhet. 332 00:50:53,720 --> 00:50:56,800 Kan vi rida en sväng? 333 00:50:57,240 --> 00:50:58,240 Visst. 334 00:51:04,360 --> 00:51:05,720 Ge det här till din mor. 335 00:51:06,920 --> 00:51:09,160 Säg bara att du hittade det. 336 00:51:19,320 --> 00:51:21,160 Hon kommer att bli glad. 337 00:51:27,720 --> 00:51:29,600 En pervers gamling! 338 00:51:31,320 --> 00:51:35,280 Han kommer aldrig att ge upp. Ska du ge henne den? 339 00:51:35,880 --> 00:51:38,480 Nej, ta den. Ge den till din mamma. 340 00:51:40,400 --> 00:51:43,800 Eller är jag pinsam om jag ger den till Beth? 341 00:51:43,960 --> 00:51:48,760 - För sent, nu är den min. - Ge tillbaks den! 342 00:52:28,200 --> 00:52:29,280 Tack. 343 00:52:30,880 --> 00:52:32,120 Hej då. 344 00:53:54,320 --> 00:53:55,520 Thor. 345 00:53:58,480 --> 00:53:59,640 Thor? 346 00:54:03,880 --> 00:54:06,200 Rakel sa att vi kunde väcka dig. 347 00:54:13,320 --> 00:54:14,440 Kristian. 348 00:54:19,880 --> 00:54:21,520 Vakna, Kristian. 349 00:54:22,880 --> 00:54:24,960 Sluta! Tjejerna är här! 350 00:54:33,360 --> 00:54:38,680 - Man kan säga att Hanna är kär i honom. - Tyst med dig! 351 00:54:39,360 --> 00:54:40,600 Kom. 352 00:55:04,680 --> 00:55:07,960 Vill ni sova i tält med oss i natt. Vid Eidar. 353 00:55:08,320 --> 00:55:11,160 - Visst. - Hur kommer vi dit? 354 00:55:11,320 --> 00:55:14,920 Vi tänkte att du kunde låna Svens hästar. 355 00:55:15,800 --> 00:55:19,160 - Han är inte hemma. - Kan du inte låna dem ändå? 356 00:55:19,320 --> 00:55:23,800 - Aldrig i livet. Han dödar oss. - Vilka fegisar ni är. 357 00:55:23,240 --> 00:55:24,240 Jag är inte rädd. 358 00:55:48,200 --> 00:55:50,800 Vi borde inte göra det här. 359 00:55:52,680 --> 00:55:54,800 Lägg av. Vi kan inte backa nu. 360 00:56:49,840 --> 00:56:52,160 Hanna är faktiskt ganska söt. 361 00:56:54,920 --> 00:56:56,880 Klart hon är, din idiot. 362 00:57:03,480 --> 00:57:04,720 Ska jag göra nåt? 363 00:57:10,760 --> 00:57:12,800 Lägg av. 364 00:57:21,720 --> 00:57:24,960 - Vill ni höra en rolig historia? - Javisst. 365 00:57:25,120 --> 00:57:27,920 - Okej, men den är lite speciell. - Berätta. 366 00:57:28,400 --> 00:57:29,400 Okej... 367 00:57:29,840 --> 00:57:33,160 Det var en ko, som satt i ett träd och stickade marmelad. 368 00:57:33,320 --> 00:57:37,800 Då flög en elefant förbi. Kon sa: "Världen är konstig!" 369 00:57:42,160 --> 00:57:43,160 Vadå? 370 00:57:45,920 --> 00:57:47,560 Var det roligt? 371 00:57:47,720 --> 00:57:51,920 Ja. Den är så dålig att den blir rolig. 372 00:57:52,720 --> 00:57:56,320 - Beth har också dålig humor. - Sen när då? 373 00:57:59,000 --> 00:58:01,600 - Beth, sluta! - Kissa inte på dig. 374 00:58:02,840 --> 00:58:05,000 Här... i mitten. 375 00:58:16,760 --> 00:58:17,840 Nej, här... 376 00:58:18,000 --> 00:58:20,160 Och runt... nej... 377 00:58:20,720 --> 00:58:22,280 Runt och sen igenom. 378 00:58:27,600 --> 00:58:29,360 Runt och sen igenom. 379 00:58:29,840 --> 00:58:33,880 - Vem vill leka sanning och konsekvens? - Nej, inga lekar. 380 00:58:34,400 --> 00:58:35,400 Varför inte? 381 00:58:35,760 --> 00:58:36,920 Därför. 382 00:58:39,640 --> 00:58:41,760 Thor? Ska vi gå en sväng? 383 00:58:43,680 --> 00:58:45,000 Ja. Visst. 384 00:59:51,480 --> 00:59:53,480 Hjälp mig att ta på den. 385 01:00:24,640 --> 01:00:27,240 Berättar du för alla om vi kysser varandra? 386 01:00:29,360 --> 01:00:31,200 Inte om du inte vill det. 387 01:00:32,560 --> 01:00:34,960 Har du någonsin kysst en flicka? 388 01:00:36,680 --> 01:00:37,680 Visst. 389 01:00:38,200 --> 01:00:40,320 Alltså inte i nån lek? 390 01:01:45,240 --> 01:01:46,800 Vad gör ni...? 391 01:02:09,720 --> 01:02:11,560 Vill du komma närmare? 392 01:04:53,960 --> 01:04:58,400 - Sluta! Vad håller du på med? - Vakna! Kom med till sjön! 393 01:04:59,120 --> 01:05:02,320 - Det är för kallt. - Nej, det är skönt, jag lovar! 394 01:05:02,480 --> 01:05:04,480 - Kom med och se. - Jag kommer. 395 01:05:05,360 --> 01:05:08,320 - Thor, du med. - Nej, jag vill inte. 396 01:05:08,480 --> 01:05:10,800 Varför inte? Är du blyg, eller? 397 01:05:12,600 --> 01:05:15,960 - Har du nåt problem, eller? - Kom nu, Thor. 398 01:05:44,400 --> 01:05:47,800 Kristian, din pappa och Sven kommer! 399 01:05:54,200 --> 01:05:56,520 Vad håller du på med, Kristian? 400 01:05:57,320 --> 01:05:59,280 Vad är det som pågår? 401 01:06:01,800 --> 01:06:02,800 Förlåt... 402 01:06:03,480 --> 01:06:05,800 Kristian! Kom hit! 403 01:06:07,520 --> 01:06:09,680 Kom hit, Kristian. Omedelbart! 404 01:06:14,320 --> 01:06:16,400 Kom upp nu, för helvete! 405 01:06:17,920 --> 01:06:19,880 Vad fan håller du på med? 406 01:06:20,800 --> 01:06:23,560 Är du dum, eller? Stjäla hästar! 407 01:06:23,720 --> 01:06:26,320 En tjuv! Min son är en tjuv. 408 01:06:27,320 --> 01:06:28,680 Förlåt! Jag gör aldrig om det! 409 01:06:29,400 --> 01:06:30,560 Tig! 410 01:06:33,400 --> 01:06:36,320 - Hur dum är du? - Sigurdur, lugna dig. 411 01:06:37,440 --> 01:06:38,520 Lugna dig. 412 01:06:41,800 --> 01:06:43,880 De gör inte om det igen. 413 01:06:51,680 --> 01:06:53,160 Det är okej. 414 01:06:54,600 --> 01:06:57,800 Stå inte här som en idiot. Hjälp honom! 415 01:07:07,400 --> 01:07:09,560 Jag tar hand om dig därhemma. 416 01:07:27,400 --> 01:07:29,320 Kristian, är du okej? 417 01:07:31,240 --> 01:07:33,800 - Kristian? - Rör mig inte! 418 01:07:35,240 --> 01:07:37,480 Jag har inget att säga dig! 419 01:07:53,600 --> 01:07:57,840 Rör du honom igen så ger vi oss av. Jag menar allvar! 420 01:07:58,000 --> 01:08:01,720 Han stal hästarna! Jag rörde honom knappt. 421 01:08:52,560 --> 01:08:54,680 Thor! Kom igen. 422 01:08:55,280 --> 01:08:56,560 Låt det där vara. 423 01:09:01,800 --> 01:09:04,720 Här ska vara skinande rent när ni är klara. 424 01:09:21,000 --> 01:09:23,400 Beth bjöd med oss på dansen. 425 01:09:23,520 --> 01:09:25,400 Vi ska dricka innan. 426 01:09:26,000 --> 01:09:29,320 Jag dricker inte. Inte du heller. 427 01:09:36,480 --> 01:09:38,320 Jag har varit full en gång. 428 01:09:40,160 --> 01:09:42,480 Säkert. När då? 429 01:09:43,960 --> 01:09:47,920 En gång... när jag hälsade på min pappa. 430 01:09:49,400 --> 01:09:53,400 Visst. Du har inte träffat din pappa på flera år. 431 01:09:54,440 --> 01:09:56,560 Han är inte intresserad av er. 432 01:10:05,200 --> 01:10:07,120 Han slår mig åtminstone inte. 433 01:10:10,320 --> 01:10:11,840 Säg aldrig det mer! 434 01:10:13,120 --> 01:10:14,440 Det är sant! 435 01:10:29,400 --> 01:10:30,880 Är du galen? 436 01:10:34,360 --> 01:10:36,320 Tror du Beth vill kyssa dig nu? 437 01:10:38,280 --> 01:10:39,880 Kom igen. Kyss mig då. 438 01:10:58,880 --> 01:11:01,360 - Vadå? - Vad är det för fel på dig? 439 01:11:01,640 --> 01:11:03,920 Inget. Jag bara skojade. 440 01:11:08,880 --> 01:11:10,680 Det var ett skämt. 441 01:11:16,400 --> 01:11:19,000 Det var ett skämt. Lugna ner dig. 442 01:11:56,680 --> 01:11:59,640 Jag gör det. Vänta vid bakdörren. 443 01:13:04,520 --> 01:13:08,640 Bakdörren är låst. Det går inte att komma in. 444 01:13:10,400 --> 01:13:11,560 Vad ska vi göra? 445 01:13:14,320 --> 01:13:16,920 Thor, finns det nån sprit hemma hos dig? 446 01:13:18,400 --> 01:13:20,240 Ni får väl hitta er egen sprit. 447 01:13:20,720 --> 01:13:22,720 Blanda dig inte i det här, du. 448 01:13:22,880 --> 01:13:24,800 Eller äger du Thor, kanske? 449 01:13:26,800 --> 01:13:28,200 - Nej. - Tänkte väl det. 450 01:13:35,400 --> 01:13:39,640 - Vad i helvete är detta? - Lugn. Mamma kommer inte hem inatt. 451 01:13:39,800 --> 01:13:42,880 Jag bryr mig inte. Vad gör Haukur här? 452 01:13:43,400 --> 01:13:44,880 Take a chill pill. 453 01:13:45,200 --> 01:13:47,400 Försök ha lite roligt nu. 454 01:13:50,640 --> 01:13:52,560 Dricker du, Beth? 455 01:14:00,760 --> 01:14:04,320 Var inte rädd. Kom igen, dansa med oss! 456 01:14:05,360 --> 01:14:07,800 Var inte så stel! Slappna av. 457 01:14:30,600 --> 01:14:31,760 Hej, allihop! 458 01:14:33,840 --> 01:14:35,560 Kolla in det här! 459 01:14:36,160 --> 01:14:38,000 Skojar du, eller? 460 01:14:40,920 --> 01:14:43,600 - Det är Thor och Kristian. - Vad gör du? 461 01:14:45,720 --> 01:14:48,880 - Ge hit tavlan. - Vad händer annars? 462 01:14:49,400 --> 01:14:53,120 - Ge hit den! - Kommer du äntligen ut ur garderoben? 463 01:14:54,320 --> 01:14:55,360 Rör mig inte! 464 01:15:02,200 --> 01:15:06,440 Ut härifrån! Allihop. Era jävla idioter! 465 01:15:07,400 --> 01:15:08,840 Vilket jävla skitställe! 466 01:15:10,200 --> 01:15:14,160 Festen är slut. Ut med er. Allihop! 467 01:15:15,960 --> 01:15:18,160 Vem gjorde det? Ut! 468 01:16:02,000 --> 01:16:04,720 - Sluta. - Jag kan inte låta bli. 469 01:16:07,400 --> 01:16:11,800 - Var är den berömda målningen? - Det är inte roligt. 470 01:16:30,800 --> 01:16:34,400 - Sven sover i mammas säng. - Va? Sven? 471 01:16:34,560 --> 01:16:39,160 - Hon har ingen självrespekt. - Hon har nog en skadad självbild. 472 01:16:39,320 --> 01:16:42,520 Av alla patetiska män i hennes liv... 473 01:16:45,440 --> 01:16:47,800 Vem bryr sig? 474 01:16:47,640 --> 01:16:49,800 Gå inte in dit, Thor. 475 01:16:49,960 --> 01:16:52,680 Varför inte? Han är ju inte... 476 01:17:22,520 --> 01:17:28,120 Han har bara sovit här. Vi har inte varit tillsammans eller nåt sånt. 477 01:17:28,280 --> 01:17:31,400 Skitsnack! Som om det spelade nån roll. 478 01:17:31,560 --> 01:17:33,320 Vad gör han här, mamma? 479 01:17:33,960 --> 01:17:35,840 Han är en gammal, äcklig utlänning. 480 01:17:36,000 --> 01:17:37,600 Vad ska folk tro om oss? 481 01:17:37,800 --> 01:17:41,200 Vi har redan dåligt rykte på grund av dig. 482 01:17:41,360 --> 01:17:42,400 Rakel. Snälla... 483 01:17:42,720 --> 01:17:45,160 Vadå, "snälla"? Jag säger sanningen. 484 01:17:45,320 --> 01:17:47,680 Du backar alltid när mamma kommer. 485 01:17:49,400 --> 01:17:51,800 Rakel har rätt. 486 01:17:51,800 --> 01:17:55,560 Vad ska folk säga när de får höra att han har sovit här? 487 01:18:00,680 --> 01:18:06,400 Kan ni vara snälla och lämna huset medan jag ber honom att gå? 488 01:18:43,240 --> 01:18:47,400 Jävla Haukur. Jag ska hämnas på honom. 489 01:18:49,560 --> 01:18:53,000 Ja, jag skulle vilja slå ner den jävla bögen. 490 01:18:59,680 --> 01:19:02,560 Mangi och grabbarna är nere på planen. 491 01:19:08,320 --> 01:19:09,960 Jag har ingen lust. 492 01:20:07,640 --> 01:20:09,560 Är du okej? 493 01:20:20,120 --> 01:20:23,680 Thor, Kristians pappa är här. 494 01:20:31,800 --> 01:20:35,520 Vad vill han? Ska jag säga att du inte är hemma? 495 01:20:42,240 --> 01:20:45,000 Så Hafdís vill fortfarande bli artist? 496 01:20:48,440 --> 01:20:51,360 Och ni två är hennes favoritmodeller? 497 01:21:28,000 --> 01:21:29,200 Grabbar! 498 01:21:30,800 --> 01:21:34,240 Vi väntar en stund. Jag vill inte blåsa över kanten! 499 01:23:00,200 --> 01:23:02,320 Stå inte så nära kanten. 500 01:23:20,520 --> 01:23:21,520 Ska jag? 501 01:23:23,120 --> 01:23:25,440 Här, ta på den. Var inte rädd. 502 01:23:26,600 --> 01:23:29,720 - Thor, du är inte tvungen... - Kristian. 503 01:23:48,640 --> 01:23:50,160 Gå ner på knä. 504 01:23:58,000 --> 01:24:02,160 Bara lugn. Vi tar det försiktigt. 505 01:24:06,320 --> 01:24:08,160 Titta inte neråt. 506 01:24:21,720 --> 01:24:23,000 Sakta. 507 01:25:00,800 --> 01:25:03,240 Se upp för lösa stenar. 508 01:25:07,240 --> 01:25:09,320 Kolla i alla håligheter. 509 01:25:10,640 --> 01:25:12,520 Stick in handen ända in. 510 01:25:38,200 --> 01:25:40,400 Okej, ni kan hala upp mig nu! 511 01:25:42,320 --> 01:25:43,840 Okej, vi drar! 512 01:26:11,680 --> 01:26:12,880 Nej, nej... 513 01:26:17,000 --> 01:26:19,400 Thor, är du okej? 514 01:26:21,360 --> 01:26:22,800 Vi har dig! 515 01:26:32,800 --> 01:26:33,520 Dra, min pojke. 516 01:27:25,200 --> 01:27:26,280 Kristian... 517 01:27:27,240 --> 01:27:28,880 Låt bli. Kom här. 518 01:27:48,320 --> 01:27:51,640 - Thor, du har besök. - Jag är inte hemma. 519 01:27:51,800 --> 01:27:53,720 Inte för Kristian heller. 520 01:28:18,600 --> 01:28:20,400 Vart ska du? 521 01:28:21,480 --> 01:28:22,760 Ingenstans. 522 01:28:35,640 --> 01:28:37,880 Jag vill vara ensam ikväll. 523 01:28:45,720 --> 01:28:46,720 Okej. 524 01:28:48,440 --> 01:28:49,960 Vi ses. 525 01:28:51,400 --> 01:28:52,400 Ja. Hej då. 526 01:28:54,760 --> 01:28:55,920 Kristian... 527 01:28:59,800 --> 01:29:02,000 Sluta vara så konstig. 528 01:29:04,320 --> 01:29:06,280 Så blir allt bra. 529 01:29:59,320 --> 01:30:01,200 Var du inte rädd? 530 01:30:03,600 --> 01:30:06,120 Jag trodde att jag skulle dö. 531 01:31:38,240 --> 01:31:39,600 Förlåt. 532 01:31:42,440 --> 01:31:43,800 Det är okej. 533 01:31:47,280 --> 01:31:49,200 Vill du inte försöka? 534 01:31:52,760 --> 01:31:54,160 Det är klart. 535 01:31:59,680 --> 01:32:01,200 Ska vi göra det då? 536 01:32:50,000 --> 01:32:51,800 Hej. 537 01:32:52,440 --> 01:32:57,200 - Är Thor hemma? - Nej, jag tror han har gått till Beth. 538 01:32:58,880 --> 01:33:00,360 Är du okej? 539 01:33:01,480 --> 01:33:02,720 Ja. 540 01:33:04,800 --> 01:33:07,160 Vill du komma in och vänta på honom? 541 01:33:20,160 --> 01:33:21,160 Här. 542 01:33:47,440 --> 01:33:50,440 Jag är ledsen att alla såg tavlan. 543 01:33:52,160 --> 01:33:53,560 Det gör inget. 544 01:34:10,640 --> 01:34:13,560 Kristian, snälla förstå mig rätt nu. 545 01:34:13,720 --> 01:34:16,920 Jag säger det för att jag tycker om dig: 546 01:34:17,800 --> 01:34:20,960 Om du är bög, så är det helt okej. 547 01:34:23,320 --> 01:34:24,440 Kristian. 548 01:34:27,960 --> 01:34:31,440 Kristian, jag menade bara väl! 549 01:38:29,680 --> 01:38:33,480 - Har ni sett att det är snö ute? - Ja. 550 01:38:38,800 --> 01:38:40,520 Det är en speciell dag idag. 551 01:38:47,000 --> 01:38:50,200 Helt otroligt. Vintern är här. 552 01:39:35,360 --> 01:39:38,440 Gå hem, Thor. Din mamma letar efter dig. 553 01:39:39,920 --> 01:39:42,800 Släpp mig! Låt mig gå! 554 01:40:16,960 --> 01:40:18,160 Vad? 555 01:40:19,960 --> 01:40:21,120 Thor... 556 01:40:24,400 --> 01:40:27,120 Kristian var med om en olycka igår kväll. 557 01:40:28,400 --> 01:40:31,200 Han ligger på sjukhus i Reykjavik. 558 01:40:34,280 --> 01:40:36,120 Kommer han att bli bra? 559 01:40:36,640 --> 01:40:39,520 Jag vet inte. Låt oss hoppas det. 560 01:40:39,680 --> 01:40:41,760 Han är en stark pojke. 561 01:40:42,120 --> 01:40:45,320 Varför vet du inte? Har du inte frågat? 562 01:40:46,720 --> 01:40:48,760 Ingen vet det. 563 01:40:51,440 --> 01:40:53,440 Vilken sorts olycka var det? 564 01:41:02,840 --> 01:41:05,280 Ingen vet det riktigt. 565 01:41:05,440 --> 01:41:06,600 Mamma! 566 01:41:12,800 --> 01:41:13,800 Vad hände? 567 01:41:21,760 --> 01:41:23,440 De säger... 568 01:41:25,200 --> 01:41:26,920 att Kristian försökte... 569 01:41:27,720 --> 01:41:29,160 begå självmord. 570 01:41:34,920 --> 01:41:37,600 Jag vet inte vad som skett. 571 01:41:37,760 --> 01:41:41,000 Nu kan vi bara sända honom goda tankar. 572 01:43:16,920 --> 01:43:18,680 Ser du nåt? 573 01:43:23,400 --> 01:43:24,480 Mamma! 574 01:43:26,320 --> 01:43:27,720 Thor. 575 01:43:29,200 --> 01:43:31,400 Låt honom vara ifred. 576 01:43:52,200 --> 01:43:57,520 Det är dags att du går ut lite. Du behöver få lite frisk luft. 577 01:43:59,120 --> 01:44:02,800 Kom nu. Solen skiner igen. 578 01:44:54,160 --> 01:44:55,600 Bög! 579 01:45:09,160 --> 01:45:10,560 Thor... 580 01:45:11,160 --> 01:45:12,960 Du har besök. 581 01:45:13,720 --> 01:45:15,400 Jag är inte hemma. 582 01:45:21,640 --> 01:45:22,920 Hej. 583 01:45:37,000 --> 01:45:40,360 Mamma säger att Kristian kommer tillbaka idag. 584 01:45:46,560 --> 01:45:49,480 - Är du säker? - Ja. 585 01:46:09,800 --> 01:46:11,800 Jag stal det från pappa. 586 01:46:14,200 --> 01:46:17,800 - Du är alldeles svart om munnen. - Du med. 587 01:46:24,840 --> 01:46:27,520 Varför tror du Kristian försökte ta sitt liv? 588 01:46:28,800 --> 01:46:31,280 Jag tror inte han försökte det. 589 01:46:31,680 --> 01:46:33,560 Men om han gjorde det? 590 01:46:33,720 --> 01:46:36,520 Tror du att han är rädd att han är... 591 01:46:37,560 --> 01:46:38,920 ...bög? 592 01:46:39,600 --> 01:46:41,840 Nej! Vad är det för fel på dig? 593 01:46:42,000 --> 01:46:43,840 - Är du och Hanna lesbiska? - Nej. 594 01:46:44,000 --> 01:46:46,680 Är du säker? Ni är ju alltid tillsammans! 595 01:46:47,400 --> 01:46:49,400 Fan ta dig, Thor! 596 01:48:47,280 --> 01:48:51,400 Hon bad mig hälsa att från och med nu är ni bara vänner. 597 01:49:29,560 --> 01:49:34,760 En stor pommes frites, en halvliter cola och ett paket cigg. 598 01:49:35,840 --> 01:49:39,280 Thor, vad säger du? Vad ville Kristian? 599 01:49:39,440 --> 01:49:40,960 Få uppmärksamhet? 600 01:49:41,120 --> 01:49:44,160 - Få alla att tycka synd om honom? - Har du problem? 601 01:49:44,320 --> 01:49:48,120 - Nej. Har du? - Du är så korkad. 602 01:49:49,000 --> 01:49:52,880 Varför skulle han annars göra det? Det är vad folk säger. 603 01:49:53,400 --> 01:49:55,720 Vilka då? Du och dina korkade vänner? 604 01:49:56,440 --> 01:49:57,680 Håll käften, din subba! 605 01:50:08,480 --> 01:50:13,960 - Upp med dig. Nu är du inte så modig! - Gå din väg, Thor! 606 01:50:14,480 --> 01:50:16,280 - Thor! - Kom igen. 607 01:50:16,520 --> 01:50:17,920 Gör nåt då! 608 01:50:18,720 --> 01:50:19,960 Gör nåt! 609 01:50:25,160 --> 01:50:27,160 Nej! Sluta nu! 610 01:50:31,800 --> 01:50:33,800 Vad i helvete håller du på med? 611 01:50:33,400 --> 01:50:35,440 Är du stor och stark nu, va? 612 01:50:35,600 --> 01:50:37,000 Släpp mig! 613 01:50:37,160 --> 01:50:38,800 Be honom om ursäkt! 614 01:50:39,440 --> 01:50:41,680 Be honom om ursäkt, sa jag! 615 01:50:43,280 --> 01:50:45,840 Stick iväg, din bråkstake. 616 01:51:17,800 --> 01:51:18,960 Är Kristian hemma? 617 01:51:23,360 --> 01:51:24,640 Thordis... 618 01:51:35,560 --> 01:51:37,880 Kristian kan inte träffa någon. 619 01:51:39,720 --> 01:51:40,960 Hej då, Thor. 620 01:52:26,680 --> 01:52:29,200 Thor... Hur är det? 621 01:52:30,200 --> 01:52:33,400 - Låt mig vara ifred! - Thor... 622 01:52:33,840 --> 01:52:36,000 Låt mig vara ifred, för helvete! 623 01:53:35,640 --> 01:53:36,720 Thor. 624 01:53:41,480 --> 01:53:45,240 - Du behöver inte vara rädd för honom. - Jag är inte rädd. 625 01:53:56,800 --> 01:54:00,440 - Har du inte alls träffat Kristian? - Nej. 626 01:54:03,120 --> 01:54:04,880 Vad ska du göra? 627 01:54:07,680 --> 01:54:09,240 Jag vet inte. 628 01:54:10,600 --> 01:54:13,800 Mamma säger att de ska flytta till Reykjavik. 629 01:54:15,560 --> 01:54:17,600 Varför berättar du det? 630 01:54:18,320 --> 01:54:21,320 Hans föräldrar ska visst skiljas. 631 01:54:39,600 --> 01:54:41,560 Vill du hjälpa mig? 632 01:54:42,560 --> 01:54:43,560 Ja. 633 01:55:06,520 --> 01:55:08,280 Hej, Elizabeth. 634 01:55:11,520 --> 01:55:13,240 Vad vill du? 635 01:55:13,560 --> 01:55:18,120 Jag ville bara säga att vi alla verkligen bryr oss om Kristian. 636 01:56:21,440 --> 01:56:23,200 Hur är det med dig? 637 01:56:25,920 --> 01:56:27,440 Det är okej. 638 01:56:35,320 --> 01:56:38,880 - Ska du flytta? - Ja. 639 01:56:48,360 --> 01:56:50,640 Jag kan komma till dig i Reykjavik. 640 01:57:11,760 --> 01:57:13,560 Vad var det som hände? 641 01:58:02,760 --> 01:58:05,760 Kristian, varför är dörren låst? 642 01:58:07,520 --> 01:58:10,840 Kristian, öppna. Gör ingenting dumt. 643 01:58:12,920 --> 01:58:17,760 Jag älskar dig. Öppna dörren, min pojke! Din pappa kommer snart! 644 01:58:19,680 --> 01:58:20,960 Kristian... 645 01:58:26,360 --> 01:58:29,680 Kristian, gör inte så här. 646 01:59:48,360 --> 01:59:50,120 Jäkla stenfisk! 647 02:01:27,240 --> 02:01:31,200 Översättning: Maria Sjöberg. 648 02:01:32,480 --> 02:01:36,200 Ansvarig utgivare: Marie Strauss, Folkets Bio 44801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.