Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,520 --> 00:01:36,520
Killar!
2
00:01:36,680 --> 00:01:39,200
Det Àr ett helt stim under bryggan.
Kom!
3
00:01:39,360 --> 00:01:41,840
Kom, killar! Kristian, skynda dig!
4
00:01:42,480 --> 00:01:46,240
De Àr sÄ hÀr stora!
Skynda er, för tusan! Kristian, kom!
5
00:01:47,360 --> 00:01:50,440
Vi kommer att bli rika!
6
00:01:50,600 --> 00:01:52,840
- Vakta hÄlet!
- Jag har inget bete!
7
00:01:54,800 --> 00:01:55,480
Fort, fort!
8
00:01:57,600 --> 00:02:00,840
- Ge er ivÀg!
- Vi var hÀr först.
9
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
- Nej, de Àr vÄra.
- Idioter!
10
00:02:05,600 --> 00:02:08,000
Nej! Jag tappade betet!
11
00:02:11,360 --> 00:02:14,520
- FÄr du nÄt?
- Ja, den Àr enorm!
12
00:02:23,360 --> 00:02:25,000
Den hÀr Àr jÀttestor!
13
00:02:26,640 --> 00:02:27,640
Coolt!
14
00:02:40,240 --> 00:02:42,560
Helvete, vad stor den Àr!
15
00:02:47,400 --> 00:02:48,800
- Har du napp?
- Nej...
16
00:02:49,800 --> 00:02:50,800
Jo!
17
00:02:52,680 --> 00:02:55,720
Det Àr en stenfisk. Fan, vad ful den Àr!
18
00:02:56,520 --> 00:02:58,400
Den liknar dig, Kristian.
19
00:03:03,360 --> 00:03:06,200
Kasta den inte! Ge mig den.
20
00:03:06,360 --> 00:03:07,920
Vad Àcklig den Àr.
21
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Sluta.
22
00:03:10,120 --> 00:03:12,520
Hur kan du fÄnga nÄt sÄ fult?
23
00:03:14,360 --> 00:03:18,400
- Sluta, killar.
- Vad Àr det? Den Àr ju redan död!
24
00:03:19,400 --> 00:03:21,200
LĂ€mna stenfisken ifred nu.
25
00:03:52,880 --> 00:03:54,440
Vad har du dÀr?
26
00:03:57,480 --> 00:04:00,440
Vad tror du? Vi fiskade i hamnen.
27
00:04:01,840 --> 00:04:03,920
Det kom ett helt stim!
28
00:04:05,280 --> 00:04:06,480
Det Àr sant!
29
00:04:06,800 --> 00:04:09,440
- Thor, har du stulit dem?
- Nej!
30
00:04:09,600 --> 00:04:12,520
FrÄga Mangi, Gudjon och Kristian.
31
00:04:12,720 --> 00:04:16,360
Gud nÄde dig om du ljuger.
SÀtt den dÀr, jag tar det sen.
32
00:04:19,400 --> 00:04:20,440
Thor!
33
00:05:47,600 --> 00:05:49,560
Thor, skynda dig.
34
00:05:52,440 --> 00:05:55,440
- Take a chill pill.
- Ăr du topless för Kristian?
35
00:05:55,600 --> 00:05:56,840
Du Àr sÄ barnslig.
36
00:05:57,200 --> 00:05:58,240
Hafdis, hjÀlp mig.
37
00:05:58,760 --> 00:06:01,640
Thor, vi mÄste prata med dig!
38
00:06:01,800 --> 00:06:03,400
Sluta!
39
00:06:05,960 --> 00:06:10,000
HjÀlp oss, Kristian!
Eller vill du inte kasta ut din pojkvÀn?
40
00:06:10,160 --> 00:06:11,200
Sluta!
41
00:06:14,320 --> 00:06:17,960
Ăppna dörren! Det Ă€r inte roligt!
42
00:06:19,280 --> 00:06:22,760
Rakel, öppna dörren. Jag ska döda dig!
43
00:06:25,960 --> 00:06:27,200
SlÀpp!
44
00:06:28,840 --> 00:06:30,840
Vad Àr det som hÀnder?
45
00:06:31,280 --> 00:06:32,800
JĂ€vla idioter.
46
00:06:33,200 --> 00:06:34,240
Thor...
47
00:06:35,000 --> 00:06:36,160
Ungar...
48
00:06:40,840 --> 00:06:42,720
- Thor. Sluta nu.
- Nej!
49
00:06:46,640 --> 00:06:48,000
Fuck you!
50
00:07:06,120 --> 00:07:10,400
Mamma, du mÄste ta in fisken
innan den blir dÄlig!
51
00:07:16,320 --> 00:07:19,240
Thor, jag ville öppna,
men dina systrar...
52
00:07:20,560 --> 00:07:25,440
Jag Àr inte fÀrdig med dig Àn.
SÀger du nÄt till nÄn sÄ dödar jag dig.
53
00:07:32,360 --> 00:07:33,720
LĂ€gg av.
54
00:08:10,760 --> 00:08:14,480
AffÀren stÀngd. Tillbaka kl. 15.
För bensin, ring Asgeir.
55
00:08:26,480 --> 00:08:28,320
- Sluta nu.
- HÄll kÀften!
56
00:08:28,480 --> 00:08:29,680
Kom tillbaka in.
57
00:08:32,000 --> 00:08:33,280
Rör mig inte!
58
00:08:46,600 --> 00:08:47,760
Kristian...
59
00:08:50,200 --> 00:08:54,480
- Ska du inte prata med honom?
- Nej. Kom sÄ gÄr vi.
60
00:08:56,120 --> 00:08:57,320
Kristian!
61
00:09:26,480 --> 00:09:28,560
Kristian, kolla pÄ det hÀr.
62
00:09:32,800 --> 00:09:34,560
Vad tror du har hÀnt?
63
00:09:35,840 --> 00:09:39,360
De har gnagt av sina egna ben
för att bli fria.
64
00:09:41,400 --> 00:09:42,640
Stackare.
65
00:10:05,800 --> 00:10:06,800
Ett, tvÄ och...
66
00:10:16,360 --> 00:10:20,800
- Kolla vilken krokig kuk han har.
- Och jÀvligt stor.
67
00:10:35,400 --> 00:10:36,840
Sluta med det dÀr!
68
00:10:50,320 --> 00:10:51,600
Du har smÄ bröst.
69
00:10:53,920 --> 00:10:55,520
Har du en fitta?
70
00:11:16,000 --> 00:11:19,640
- à h, din bög! Du gillar det!
- HÄll kÀften!
71
00:11:25,800 --> 00:11:27,600
Du Àr en sÄn idiot!
72
00:11:38,240 --> 00:11:39,400
Helvete.
73
00:11:49,000 --> 00:11:51,240
Thor! Haukur kommer!
74
00:12:41,800 --> 00:12:45,560
- SÀg att jag Àr din farsa.
- Du Àr min farsa.
75
00:13:03,960 --> 00:13:06,480
Otroligt att Beth legat med Haukur.
76
00:13:06,640 --> 00:13:10,000
- Vad vet du om det?
- Alla sÀger det.
77
00:13:10,640 --> 00:13:13,800
- Tror du pÄ allt du hör?
- Nej.
78
00:13:14,800 --> 00:13:15,240
Bra!
79
00:13:33,760 --> 00:13:36,360
Hur Àr det med turturduvorna?
80
00:13:54,440 --> 00:13:55,440
Thor...
81
00:13:56,480 --> 00:13:59,280
hade du problem utanför ditt hus idag?
82
00:13:59,880 --> 00:14:01,240
VadÄ? BerÀtta.
83
00:14:01,680 --> 00:14:04,160
Han blev tydligen utelÄst, utan...
84
00:14:05,320 --> 00:14:07,400
Jag berÀttar senare.
85
00:14:11,720 --> 00:14:15,400
- Hej, Beth och Hanna.
- Hej.
86
00:14:20,960 --> 00:14:24,800
- En liten pommes frites, tack.
- NÄgot mer?
87
00:14:24,240 --> 00:14:25,960
- En Cola.
- En Cola light.
88
00:14:28,720 --> 00:14:29,840
Hora.
89
00:14:37,440 --> 00:14:41,400
- Ska du inte berÀtta slutet?
- Om Thor?
90
00:14:42,360 --> 00:14:45,200
- Han blev utelÄst...
- Asgeir, vad Àr det dÀr?
91
00:14:47,560 --> 00:14:49,160
Vad var det?
92
00:14:51,800 --> 00:14:52,800
Vi ses.
93
00:14:53,720 --> 00:14:56,920
Nu berÀttar den dÀr jÀvla Asgeir det
för dem.
94
00:16:00,760 --> 00:16:03,480
- Rakel, ut med dig.
- Varför?
95
00:16:03,880 --> 00:16:07,680
- LÄt mig vara ifred.
- Det Àr faktiskt mitt rum ocksÄ.
96
00:16:09,000 --> 00:16:10,960
Ăr du blyg helt plötsligt?
97
00:16:12,400 --> 00:16:13,400
Nej.
98
00:16:13,800 --> 00:16:15,240
Varför stiger du inte upp?
99
00:16:24,520 --> 00:16:26,800
Vad gör du?
100
00:16:26,880 --> 00:16:29,360
Du har vÀl inget att dölja?
101
00:16:49,560 --> 00:16:53,160
- Thor, ditt perversa svin!
- Ut hÀrifrÄn!
102
00:17:24,800 --> 00:17:26,640
Ăr det nĂ„t som Ă€r fel?
103
00:17:26,960 --> 00:17:29,000
Ăr det nĂ„t fel med dig?
104
00:18:08,680 --> 00:18:09,680
Hej, Thor.
105
00:18:09,720 --> 00:18:10,840
Kom in.
106
00:18:13,360 --> 00:18:16,240
Kristian! Thor Àr hÀr!
107
00:18:40,720 --> 00:18:42,160
- Hej.
- HallÄ.
108
00:18:48,800 --> 00:18:49,920
Det Àr ingen pÄ planen.
109
00:19:03,240 --> 00:19:05,960
Vet du vad din pappa gjorde
med Gudjons pappa igÄr?
110
00:19:06,640 --> 00:19:09,760
- Din pappa Àr galen!
- Utanför hotellet.
111
00:19:10,960 --> 00:19:13,400
- Ăr inte de bĂ€sta kompisar?
- Det trodde jag.
112
00:19:13,560 --> 00:19:15,560
Ni skulle sett Gudjons farsa...
113
00:19:19,480 --> 00:19:23,560
Och han började grÄta:
"Nej, snÀlla. Sluta..."
114
00:19:30,320 --> 00:19:31,320
Hora.
115
00:19:33,840 --> 00:19:38,520
Hej, tjejer. Var har ni varit?
116
00:19:39,360 --> 00:19:40,840
I poolen.
117
00:19:42,400 --> 00:19:43,120
Vad gör ni?
118
00:19:44,000 --> 00:19:47,200
Inget.
Undersöker oÀndliga möjligheter.
119
00:19:48,360 --> 00:19:51,720
- Försöker fÄ med Thor till poolen.
- Jag vill inte.
120
00:19:52,200 --> 00:19:54,800
- Varför inte?
- DÀrför.
121
00:19:54,960 --> 00:19:57,240
RÀdd för att visa upp snoppen?
122
00:19:57,400 --> 00:19:58,960
Ăr du dum, eller?
123
00:20:05,160 --> 00:20:06,200
Hej dÄ.
124
00:20:17,400 --> 00:20:20,280
- Kom igen, Thor!
- Ăr du rĂ€dd för att duscha med oss?
125
00:20:20,440 --> 00:20:21,480
HÄll kÀften, Mangi.
126
00:20:31,560 --> 00:20:33,920
Kolla! Thor har inget hÄr pÄ den Àn!
127
00:20:43,280 --> 00:20:46,160
LÄt honom vara, annars drÀnker jag dig.
128
00:21:04,840 --> 00:21:09,720
Fy...
det Àr könshÄr och mjÀll i vattnet!
129
00:21:10,000 --> 00:21:11,640
Du Àr sÄ dum!
130
00:21:19,240 --> 00:21:22,440
Ska jag berÀtta för Beth
att du gillar henne?
131
00:21:22,880 --> 00:21:23,880
Nej.
132
00:21:24,200 --> 00:21:25,480
Varför inte?
133
00:21:27,800 --> 00:21:29,000
Jag vill inte prata om det.
134
00:21:35,160 --> 00:21:37,200
Ska jag berÀtta för Hanna?
135
00:21:37,600 --> 00:21:41,280
- Varför det?
- SÄ hon vet det Ätminstone.
136
00:21:42,600 --> 00:21:46,480
- Kan det funka, tror du?
- Man vet aldrig.
137
00:22:04,560 --> 00:22:05,960
Var Àr dina fiskar, Thor?
138
00:22:06,920 --> 00:22:07,960
Nej.
139
00:22:14,800 --> 00:22:16,560
Hur gÄr det för dig och Kristian?
140
00:22:17,760 --> 00:22:19,520
Har ni nÄgra flickvÀnner?
141
00:22:19,680 --> 00:22:22,240
De Àr sÄ nöjda
med att hÀnga med varandra...
142
00:22:22,400 --> 00:22:24,720
Sant. Jag har sjÀlv sett dem.
143
00:22:24,880 --> 00:22:27,600
- Fuck off, Rakel.
- Jag har skrivit en dikt.
144
00:22:28,840 --> 00:22:32,280
Ledsen
men jag kÀnner inte för dikter just nu.
145
00:22:34,360 --> 00:22:36,200
Jag vill gÀrna höra den.
146
00:22:45,840 --> 00:22:49,440
I morse vaknade jag i badkaret.
147
00:22:49,600 --> 00:22:52,480
Mitt blod hade runnit ner i avloppet.
148
00:22:54,840 --> 00:22:57,520
Blodlös gick jag mot stranden.
149
00:22:57,680 --> 00:22:59,640
Och vÀntade pÄ att fÄ mitt liv tillbaka.
150
00:23:03,720 --> 00:23:04,880
Sluta, Rakel.
151
00:23:05,320 --> 00:23:06,760
FortsÀtt, snÀlla.
152
00:23:07,800 --> 00:23:09,480
FörlĂ„t, HafdĂs.
153
00:23:15,920 --> 00:23:19,880
I natt ska de Àta mitt blod.
154
00:23:20,800 --> 00:23:24,120
De ska flÀta mitt hÄr
och slita av mina naglar.
155
00:23:25,120 --> 00:23:29,600
Det enda som ÄterstÄr Àr mitt hjÀrta.
156
00:23:29,960 --> 00:23:32,560
Det behÄller jag.
157
00:23:36,240 --> 00:23:40,800
Hoppa frÄn en klippa
sÄ du fÄr ett slut pÄ det!
158
00:23:40,560 --> 00:23:44,880
- Rakel, mÄste du vara sÄdan?
- VadÄ? Jag skojar ju bara.
159
00:23:47,360 --> 00:23:49,200
- Tack för maten.
- VarsÄgod.
160
00:23:49,720 --> 00:23:51,280
Ska inte Thor diska?
161
00:23:51,440 --> 00:23:54,120
- Det klarar vÀl vi.
- Gör det ni!
162
00:23:54,280 --> 00:23:55,480
Rakel!
163
00:23:57,560 --> 00:23:58,640
Flytta pÄ dig!
164
00:24:04,120 --> 00:24:06,400
Gissa vilka som Àr pÄ lekplatsen?
165
00:24:13,400 --> 00:24:16,440
Hör ni? Vem vill leka Kiss-Kiss and Out?
166
00:24:16,600 --> 00:24:17,840
Ăr inte det lite barnsligt?
167
00:24:18,000 --> 00:24:20,720
- Varför?
- Vi Àr inte tolv Är lÀngre, Mangi.
168
00:24:20,880 --> 00:24:24,360
- Beth har blivit vuxen.
- Jag vet, vi leker bröllopsleken.
169
00:24:24,520 --> 00:24:26,880
Du Àr den fula typen som ingen vill ha.
170
00:24:28,520 --> 00:24:30,960
Alla jagar alla! Ett, tvÄ, tre, gÄ!
171
00:24:35,440 --> 00:24:36,880
Nej, Mangi!
172
00:24:38,320 --> 00:24:39,680
Nej, ta mig inte.
173
00:24:47,880 --> 00:24:50,480
Jag fÄngade dig. Nu ska du kyssa mig.
174
00:25:23,880 --> 00:25:25,920
Hej, allihop! Kom hit!
175
00:25:29,760 --> 00:25:32,880
Nu ska Thor och Beth
leka Beths bröllopslek.
176
00:25:34,640 --> 00:25:35,760
Sluta!
177
00:25:39,000 --> 00:25:41,520
- Jag ska viga dem.
- Kristian. Jag ska döda dig.
178
00:25:41,680 --> 00:25:44,760
Lita pÄ mig. Jag gör allt för dig.
179
00:25:45,480 --> 00:25:49,400
- Thor. Tager du denna...
- VÀnta. Det hÀr Àr för dumt.
180
00:25:49,200 --> 00:25:52,720
Jag gifter mig med honom
om han blir rik en dag.
181
00:25:52,960 --> 00:25:54,920
Hörde du? Hon Àr en guldgrÀvare!
182
00:25:59,920 --> 00:26:01,680
Han har blivit galen!
183
00:26:08,480 --> 00:26:10,600
Tyst! Var tyst...
184
00:26:40,920 --> 00:26:43,640
Har ni hört om Berti, Gudjons pappa?
185
00:26:44,800 --> 00:26:45,160
Tyst, Hanna.
186
00:26:45,320 --> 00:26:47,520
Han ska flytta till Reykjavik.
187
00:26:47,840 --> 00:26:49,840
Tydligen för att han Àr bög.
188
00:26:50,600 --> 00:26:52,640
Det Àr inte sant.
189
00:26:54,600 --> 00:26:56,400
Det Àr vad folk sÀger.
190
00:26:56,320 --> 00:26:59,720
Det var dÀrför din pappa
slogs med honom.
191
00:27:00,200 --> 00:27:04,840
Varför kom han inte pÄ det
innan han gifte sig med Gudda?
192
00:27:14,120 --> 00:27:18,240
- Har du skurit dig sjÀlv?
- Det var bara pÄ skoj.
193
00:27:26,280 --> 00:27:28,480
Vill ni inte sova över hÀr?
194
00:27:30,800 --> 00:27:31,800
Jo.
195
00:27:32,160 --> 00:27:34,840
Okej, men ni mÄste stanna hÀr inne
196
00:27:35,000 --> 00:27:38,520
och vara tysta
nÀr mamma och pappa gÄr till jobbet.
197
00:27:46,800 --> 00:27:52,200
Jag tar inte sÄ mycket,
Annars ser du ut som en H-O-R-A.
198
00:28:02,240 --> 00:28:06,160
- Vad tror du att de gör?
- Pratar om dig.
199
00:28:11,280 --> 00:28:13,240
à h, vad Àcklig du Àr.
200
00:28:18,560 --> 00:28:23,640
- Kan vi göra brösten större?
- Nej, men försök sÄ hÀr.
201
00:28:24,800 --> 00:28:26,960
Man ska luta sig framÄt.
202
00:28:28,280 --> 00:28:31,640
- Beth, sanning eller konsekvens?
- Konsekvens.
203
00:28:32,240 --> 00:28:38,120
Okej. Du ska vÀlja en av oss hÀr inne
som du ska tungkyssa.
204
00:28:57,240 --> 00:28:58,480
Okej.
205
00:29:24,880 --> 00:29:27,400
Thor, sanning eller konsekvens?
206
00:29:29,000 --> 00:29:30,160
Sanning.
207
00:29:35,400 --> 00:29:36,960
Okej. Konsekvens.
208
00:29:37,480 --> 00:29:39,400
DĂ„ ska du kyssa Ha...
209
00:29:42,680 --> 00:29:46,280
- Kristian. Du ska kyssa Kristian!
- Aldrig i livet!
210
00:29:46,440 --> 00:29:48,720
Kom igen, det Àr en lek. Vi gjorde det.
211
00:29:50,800 --> 00:29:52,400
Nej, jag vill inte.
212
00:29:52,560 --> 00:29:56,160
Om ni inte vill göra nÄt
kan vi lika gÀrna sluta leka.
213
00:29:56,800 --> 00:29:59,640
- Bara en vanlig kyss?
- PĂ„ munnen.
214
00:30:02,800 --> 00:30:05,320
Kom igen, det betyder inget.
215
00:30:34,920 --> 00:30:37,400
Jag vill inte leka mer.
216
00:31:19,560 --> 00:31:20,840
Beth...
217
00:31:21,720 --> 00:31:23,400
VadÄ?
218
00:31:25,400 --> 00:31:30,800
- Jag mÄste gÄ pÄ toa.
- Aldrig i livet. Min pappa dödar dig.
219
00:33:34,120 --> 00:33:35,560
Vad gör du?
220
00:33:37,720 --> 00:33:41,280
Jag tÀnkte lÀgga in lakanen
i tvÀttmaskinen.
221
00:33:41,920 --> 00:33:43,720
Det behöver du inte göra.
222
00:33:47,800 --> 00:33:49,320
Var Àr Thor?
223
00:34:27,400 --> 00:34:30,400
- Var har du varit sÄ tidigt?
- Ingenstans.
224
00:34:31,240 --> 00:34:34,960
Kan du slÀnga fisken? Den luktar.
Jag kan inte koka den.
225
00:34:35,120 --> 00:34:38,600
Klart den luktar!
Du tog ju inte hand om den.
226
00:34:38,760 --> 00:34:41,400
TÀnker du slÀnga fisken Ät mig?
227
00:34:47,600 --> 00:34:49,400
Ăr det nĂ„t som Ă€r fel?
228
00:35:21,680 --> 00:35:23,120
Fy... Thor.
229
00:35:57,760 --> 00:35:59,120
Sluta.
230
00:36:21,320 --> 00:36:23,760
Rakel, det Àr Àckligt.
231
00:36:24,480 --> 00:36:25,640
Sluta!
232
00:36:41,880 --> 00:36:44,200
Jag vet inte vad som hÀnde.
233
00:36:45,760 --> 00:36:48,400
Du kissade i sÀngen.
234
00:36:48,440 --> 00:36:50,440
Nej, det gjorde jag inte.
235
00:36:50,680 --> 00:36:52,640
Vad viskar de tvÄ rÄttorna om?
236
00:36:53,760 --> 00:36:55,120
Inget.
237
00:37:01,800 --> 00:37:04,240
- Jag gÄr ut.
- Vart dÄ?
238
00:37:04,720 --> 00:37:08,600
- TrÀffa nÄgra vÀnner.
- Kristian, vi sticker.
239
00:37:09,440 --> 00:37:11,280
Varför har du sminkat dig?
240
00:37:12,120 --> 00:37:14,600
VadÄ? FÄr jag inte se lite fin ut?
241
00:37:21,400 --> 00:37:24,520
- Det var inte jag.
- Jo, det var det.
242
00:37:25,000 --> 00:37:27,120
Nej. Jag vet inte vad som hÀnde.
243
00:37:27,280 --> 00:37:30,120
Du kissade pÄ dig och lÀmnade mig.
244
00:37:30,280 --> 00:37:31,400
Nej...
245
00:37:33,280 --> 00:37:37,120
Fuck! Jag svÀr.
Jag vet inte vad som hÀnde.
246
00:37:42,560 --> 00:37:43,880
Jag mÄste ge Beth nÄgot.
247
00:37:50,400 --> 00:37:53,320
Hon kommer aldrig
att vilja prata med mig igen.
248
00:37:55,400 --> 00:37:58,960
- Beth tror att jag gjorde det.
- Va?
249
00:38:00,360 --> 00:38:02,120
Varför sÀger du sÄ?
250
00:38:05,960 --> 00:38:09,800
Du kissade pÄ dig och lÀmnade mig dÀr!
251
00:38:09,240 --> 00:38:12,520
- Sluta!
- Inte förrÀn du kissar pÄ dig igen!
252
00:38:12,680 --> 00:38:14,960
DÄ kissar jag pÄ dig, din idiot!
253
00:38:21,280 --> 00:38:22,480
SlÀpp mig!
254
00:38:23,760 --> 00:38:24,960
Thor?
255
00:38:32,400 --> 00:38:35,560
- Vad gör ni?
- Ingenting.
256
00:38:36,640 --> 00:38:39,520
Kan du och Kristian hjÀlpa mig ikvÀll?
257
00:38:39,760 --> 00:38:42,480
- Med vad?
- Jag betalar er.
258
00:38:42,760 --> 00:38:46,400
- Det fungerar inte lÀngre.
- 500.
259
00:38:50,160 --> 00:38:51,320
Okej.
260
00:38:53,760 --> 00:38:56,720
- Det Àr sÄ dumt.
- Du lovade.
261
00:38:57,240 --> 00:39:00,800
Nej, inget smink!
Vi ser ju redan ut som bögar.
262
00:39:00,960 --> 00:39:01,720
Thor...
263
00:39:01,880 --> 00:39:04,360
- Du har gjort det hÀr förr.
- KĂ€ften!
264
00:39:06,240 --> 00:39:09,800
- Vi dödar er om ni visar det för nÄgon.
- Vi lovar.
265
00:39:13,160 --> 00:39:14,600
Thor.
266
00:39:47,480 --> 00:39:51,680
Kristian, titta ner pÄ Thor
och sitt still.
267
00:41:06,800 --> 00:41:08,800
Thor...
268
00:41:14,440 --> 00:41:17,200
Kristian, vi borde gÄ.
269
00:41:24,600 --> 00:41:29,400
TÀnk om dina förÀldrar fÄr se dig.
Jag kan tÀnka mig deras min!
270
00:41:30,800 --> 00:41:33,640
Du som inte ens kom hem i natt!
271
00:41:35,280 --> 00:41:37,360
Det mÀrkte de nog inte.
272
00:43:30,760 --> 00:43:34,800
Ska Berti verkligen flytta
till Reykjavik?
273
00:43:38,920 --> 00:43:40,960
Vad hÀnder med pojken?
274
00:43:42,520 --> 00:43:45,680
Jag önskar att du inte hade
slagits med honom.
275
00:43:48,720 --> 00:43:50,600
Har du tappat talförmÄgan?
276
00:43:51,480 --> 00:43:54,800
LÀgg dig inte i sÄnt som inte angÄr dig.
277
00:44:04,720 --> 00:44:06,680
NĂ€r kom du hem i natt?
278
00:44:07,840 --> 00:44:09,400
Inte sÄ sent.
279
00:44:12,840 --> 00:44:16,120
Kan du gÄ hem till gamle Hakon idag?
280
00:44:16,560 --> 00:44:19,360
Och sen till Sven. Och hjÀlpa dem lite?
281
00:44:21,400 --> 00:44:24,520
- Din far har lovat att göra det.
- Men...
282
00:44:28,360 --> 00:44:29,720
Ălskling.
283
00:44:51,800 --> 00:44:52,840
Var sÄ god.
284
00:45:01,880 --> 00:45:03,920
Jag vill lÀsa en dikt för dig.
285
00:45:13,480 --> 00:45:15,280
De blodtörstiga vargarna
286
00:45:15,440 --> 00:45:19,000
biter den ensamma kvinnans hÀnder
dÄ hon kammar dem.
287
00:45:19,560 --> 00:45:24,400
De biter henne i bröstet
och gnager pÄ hennes hjÀrta.
288
00:45:25,120 --> 00:45:29,760
Hennes hjÀrta slÄr i takt med evigheten
och det Àr deras önskan.
289
00:45:30,960 --> 00:45:36,000
Den ensamma kvinnan blir kvar
med ett tomrum i kroppen för alltid.
290
00:45:49,720 --> 00:45:51,800
Vad vill ni att jag ska göra?
291
00:45:53,760 --> 00:45:56,800
Ska jag bara sitta hemma
292
00:45:56,240 --> 00:45:58,480
och aldrig trÀffa nÄgon?
293
00:46:00,120 --> 00:46:04,400
Er far lever med en flicka
som knappt Ă€r Ă€ldre Ă€n du, HafdĂs!
294
00:46:04,200 --> 00:46:07,240
Men jag ska vara ensam för alltid. Amen!
295
00:46:07,600 --> 00:46:13,400
Bli gammal i förtid och börja likna
de andra kvinnorna hÀromkring?
296
00:46:14,000 --> 00:46:18,440
SÄ att ni inte behöver vara generade
för att er mor har en vÀn.
297
00:46:20,400 --> 00:46:23,200
Mamma,
vi skiter fullstÀndigt i vad du gör.
298
00:46:23,360 --> 00:46:27,840
Om du vill vara stans hora,
sÄ knulla sÄ mÄnga killar du vill!
299
00:46:29,160 --> 00:46:33,360
Ăr du galen?
Vad fan Àr det för fel pÄ dig?
300
00:46:34,400 --> 00:46:35,840
Lugna dig.
301
00:46:36,800 --> 00:46:38,800
Rakel, slÀpp mitt hÄr.
302
00:46:39,400 --> 00:46:41,560
SlÀpp, sa jag!
303
00:46:43,480 --> 00:46:45,360
SlÀpp, mamma!
304
00:46:53,640 --> 00:46:55,640
Det Àr nÄt fel pÄ er!
305
00:46:57,640 --> 00:47:00,240
- Du Àr galen!
- Rakel?
306
00:47:01,360 --> 00:47:03,120
Jag hatar dig!
307
00:47:03,920 --> 00:47:05,400
VÀnta dÀr ute.
308
00:47:09,640 --> 00:47:13,800
- Vad var det som hÀnde?
- Inget. Det var bara Rakel.
309
00:48:16,280 --> 00:48:18,360
Ska vi trÀffa tjejerna sen?
310
00:48:19,560 --> 00:48:20,880
Jag vet inte.
311
00:48:22,280 --> 00:48:24,680
Vill de fortfarande prata med oss,
tror du?
312
00:48:24,840 --> 00:48:27,600
Klart de vill.
Annars Àr det nÄt fel pÄ dem.
313
00:48:34,720 --> 00:48:36,000
Thor...
314
00:48:42,400 --> 00:48:43,560
Sven!
315
00:48:44,000 --> 00:48:45,200
Sven!
316
00:48:57,720 --> 00:48:59,520
Kristian, kom hit.
317
00:48:59,960 --> 00:49:01,640
Thor, stanna dÀr.
318
00:49:19,280 --> 00:49:21,400
Kristian, ta pistolen!
319
00:49:44,800 --> 00:49:46,400
- Vad hÀnde?
- Det var hunden.
320
00:49:46,800 --> 00:49:49,240
- SÄg ni nÄgra nya?
- Nej.
321
00:49:50,280 --> 00:49:51,400
Thor...
322
00:49:52,800 --> 00:49:54,920
Kristian, hjÀlper du mig?
323
00:49:59,720 --> 00:50:03,520
- Sköt du dem alla?
- Nej, besten fick dem.
324
00:50:04,840 --> 00:50:07,960
- Vad ska du göra med dem?
- BrÀnna dem.
325
00:50:08,880 --> 00:50:12,440
Man Àter inte ett djur
som hunden bitit.
326
00:50:14,400 --> 00:50:15,720
Ge mig pistolen.
327
00:50:36,600 --> 00:50:38,880
Hur Àr det med din mamma?
328
00:50:40,240 --> 00:50:41,680
Det Àr vÀl bra.
329
00:50:42,440 --> 00:50:44,600
Hon jobbar mycket.
330
00:50:47,120 --> 00:50:49,400
Hon Àr en vacker kvinna.
331
00:50:50,840 --> 00:50:52,400
En skönhet.
332
00:50:53,720 --> 00:50:56,800
Kan vi rida en svÀng?
333
00:50:57,240 --> 00:50:58,240
Visst.
334
00:51:04,360 --> 00:51:05,720
Ge det hÀr till din mor.
335
00:51:06,920 --> 00:51:09,160
SĂ€g bara att du hittade det.
336
00:51:19,320 --> 00:51:21,160
Hon kommer att bli glad.
337
00:51:27,720 --> 00:51:29,600
En pervers gamling!
338
00:51:31,320 --> 00:51:35,280
Han kommer aldrig att ge upp.
Ska du ge henne den?
339
00:51:35,880 --> 00:51:38,480
Nej, ta den. Ge den till din mamma.
340
00:51:40,400 --> 00:51:43,800
Eller Àr jag pinsam
om jag ger den till Beth?
341
00:51:43,960 --> 00:51:48,760
- För sent, nu Àr den min.
- Ge tillbaks den!
342
00:52:28,200 --> 00:52:29,280
Tack.
343
00:52:30,880 --> 00:52:32,120
Hej dÄ.
344
00:53:54,320 --> 00:53:55,520
Thor.
345
00:53:58,480 --> 00:53:59,640
Thor?
346
00:54:03,880 --> 00:54:06,200
Rakel sa att vi kunde vÀcka dig.
347
00:54:13,320 --> 00:54:14,440
Kristian.
348
00:54:19,880 --> 00:54:21,520
Vakna, Kristian.
349
00:54:22,880 --> 00:54:24,960
Sluta! Tjejerna Àr hÀr!
350
00:54:33,360 --> 00:54:38,680
- Man kan sÀga att Hanna Àr kÀr i honom.
- Tyst med dig!
351
00:54:39,360 --> 00:54:40,600
Kom.
352
00:55:04,680 --> 00:55:07,960
Vill ni sova i tÀlt med oss i natt.
Vid Eidar.
353
00:55:08,320 --> 00:55:11,160
- Visst.
- Hur kommer vi dit?
354
00:55:11,320 --> 00:55:14,920
Vi tÀnkte
att du kunde lÄna Svens hÀstar.
355
00:55:15,800 --> 00:55:19,160
- Han Àr inte hemma.
- Kan du inte lÄna dem ÀndÄ?
356
00:55:19,320 --> 00:55:23,800
- Aldrig i livet. Han dödar oss.
- Vilka fegisar ni Àr.
357
00:55:23,240 --> 00:55:24,240
Jag Àr inte rÀdd.
358
00:55:48,200 --> 00:55:50,800
Vi borde inte göra det hÀr.
359
00:55:52,680 --> 00:55:54,800
LĂ€gg av. Vi kan inte backa nu.
360
00:56:49,840 --> 00:56:52,160
Hanna Àr faktiskt ganska söt.
361
00:56:54,920 --> 00:56:56,880
Klart hon Àr, din idiot.
362
00:57:03,480 --> 00:57:04,720
Ska jag göra nÄt?
363
00:57:10,760 --> 00:57:12,800
LĂ€gg av.
364
00:57:21,720 --> 00:57:24,960
- Vill ni höra en rolig historia?
- Javisst.
365
00:57:25,120 --> 00:57:27,920
- Okej, men den Àr lite speciell.
- BerÀtta.
366
00:57:28,400 --> 00:57:29,400
Okej...
367
00:57:29,840 --> 00:57:33,160
Det var en ko, som satt i ett trÀd
och stickade marmelad.
368
00:57:33,320 --> 00:57:37,800
DÄ flög en elefant förbi.
Kon sa: "VÀrlden Àr konstig!"
369
00:57:42,160 --> 00:57:43,160
VadÄ?
370
00:57:45,920 --> 00:57:47,560
Var det roligt?
371
00:57:47,720 --> 00:57:51,920
Ja.
Den Àr sÄ dÄlig att den blir rolig.
372
00:57:52,720 --> 00:57:56,320
- Beth har ocksÄ dÄlig humor.
- Sen nÀr dÄ?
373
00:57:59,000 --> 00:58:01,600
- Beth, sluta!
- Kissa inte pÄ dig.
374
00:58:02,840 --> 00:58:05,000
HĂ€r... i mitten.
375
00:58:16,760 --> 00:58:17,840
Nej, hÀr...
376
00:58:18,000 --> 00:58:20,160
Och runt... nej...
377
00:58:20,720 --> 00:58:22,280
Runt och sen igenom.
378
00:58:27,600 --> 00:58:29,360
Runt och sen igenom.
379
00:58:29,840 --> 00:58:33,880
- Vem vill leka sanning och konsekvens?
- Nej, inga lekar.
380
00:58:34,400 --> 00:58:35,400
Varför inte?
381
00:58:35,760 --> 00:58:36,920
DÀrför.
382
00:58:39,640 --> 00:58:41,760
Thor? Ska vi gÄ en svÀng?
383
00:58:43,680 --> 00:58:45,000
Ja. Visst.
384
00:59:51,480 --> 00:59:53,480
HjÀlp mig att ta pÄ den.
385
01:00:24,640 --> 01:00:27,240
BerÀttar du för alla
om vi kysser varandra?
386
01:00:29,360 --> 01:00:31,200
Inte om du inte vill det.
387
01:00:32,560 --> 01:00:34,960
Har du nÄgonsin kysst en flicka?
388
01:00:36,680 --> 01:00:37,680
Visst.
389
01:00:38,200 --> 01:00:40,320
AlltsÄ inte i nÄn lek?
390
01:01:45,240 --> 01:01:46,800
Vad gör ni...?
391
01:02:09,720 --> 01:02:11,560
Vill du komma nÀrmare?
392
01:04:53,960 --> 01:04:58,400
- Sluta! Vad hÄller du pÄ med?
- Vakna! Kom med till sjön!
393
01:04:59,120 --> 01:05:02,320
- Det Àr för kallt.
- Nej, det Àr skönt, jag lovar!
394
01:05:02,480 --> 01:05:04,480
- Kom med och se.
- Jag kommer.
395
01:05:05,360 --> 01:05:08,320
- Thor, du med.
- Nej, jag vill inte.
396
01:05:08,480 --> 01:05:10,800
Varför inte? Ăr du blyg, eller?
397
01:05:12,600 --> 01:05:15,960
- Har du nÄt problem, eller?
- Kom nu, Thor.
398
01:05:44,400 --> 01:05:47,800
Kristian, din pappa och Sven kommer!
399
01:05:54,200 --> 01:05:56,520
Vad hÄller du pÄ med, Kristian?
400
01:05:57,320 --> 01:05:59,280
Vad Àr det som pÄgÄr?
401
01:06:01,800 --> 01:06:02,800
FörlÄt...
402
01:06:03,480 --> 01:06:05,800
Kristian! Kom hit!
403
01:06:07,520 --> 01:06:09,680
Kom hit, Kristian. Omedelbart!
404
01:06:14,320 --> 01:06:16,400
Kom upp nu, för helvete!
405
01:06:17,920 --> 01:06:19,880
Vad fan hÄller du pÄ med?
406
01:06:20,800 --> 01:06:23,560
Ăr du dum, eller? StjĂ€la hĂ€star!
407
01:06:23,720 --> 01:06:26,320
En tjuv! Min son Àr en tjuv.
408
01:06:27,320 --> 01:06:28,680
FörlÄt! Jag gör aldrig om det!
409
01:06:29,400 --> 01:06:30,560
Tig!
410
01:06:33,400 --> 01:06:36,320
- Hur dum Àr du?
- Sigurdur, lugna dig.
411
01:06:37,440 --> 01:06:38,520
Lugna dig.
412
01:06:41,800 --> 01:06:43,880
De gör inte om det igen.
413
01:06:51,680 --> 01:06:53,160
Det Àr okej.
414
01:06:54,600 --> 01:06:57,800
StÄ inte hÀr som en idiot. HjÀlp honom!
415
01:07:07,400 --> 01:07:09,560
Jag tar hand om dig dÀrhemma.
416
01:07:27,400 --> 01:07:29,320
Kristian, Àr du okej?
417
01:07:31,240 --> 01:07:33,800
- Kristian?
- Rör mig inte!
418
01:07:35,240 --> 01:07:37,480
Jag har inget att sÀga dig!
419
01:07:53,600 --> 01:07:57,840
Rör du honom igen sÄ ger vi oss av.
Jag menar allvar!
420
01:07:58,000 --> 01:08:01,720
Han stal hÀstarna!
Jag rörde honom knappt.
421
01:08:52,560 --> 01:08:54,680
Thor! Kom igen.
422
01:08:55,280 --> 01:08:56,560
LÄt det dÀr vara.
423
01:09:01,800 --> 01:09:04,720
HĂ€r ska vara skinande rent
nÀr ni Àr klara.
424
01:09:21,000 --> 01:09:23,400
Beth bjöd med oss pÄ dansen.
425
01:09:23,520 --> 01:09:25,400
Vi ska dricka innan.
426
01:09:26,000 --> 01:09:29,320
Jag dricker inte. Inte du heller.
427
01:09:36,480 --> 01:09:38,320
Jag har varit full en gÄng.
428
01:09:40,160 --> 01:09:42,480
SÀkert. NÀr dÄ?
429
01:09:43,960 --> 01:09:47,920
En gÄng... nÀr jag hÀlsade pÄ min pappa.
430
01:09:49,400 --> 01:09:53,400
Visst. Du har inte trÀffat din pappa
pÄ flera Är.
431
01:09:54,440 --> 01:09:56,560
Han Àr inte intresserad av er.
432
01:10:05,200 --> 01:10:07,120
Han slÄr mig Ätminstone inte.
433
01:10:10,320 --> 01:10:11,840
SĂ€g aldrig det mer!
434
01:10:13,120 --> 01:10:14,440
Det Àr sant!
435
01:10:29,400 --> 01:10:30,880
Ăr du galen?
436
01:10:34,360 --> 01:10:36,320
Tror du Beth vill kyssa dig nu?
437
01:10:38,280 --> 01:10:39,880
Kom igen. Kyss mig dÄ.
438
01:10:58,880 --> 01:11:01,360
- VadÄ?
- Vad Àr det för fel pÄ dig?
439
01:11:01,640 --> 01:11:03,920
Inget. Jag bara skojade.
440
01:11:08,880 --> 01:11:10,680
Det var ett skÀmt.
441
01:11:16,400 --> 01:11:19,000
Det var ett skÀmt. Lugna ner dig.
442
01:11:56,680 --> 01:11:59,640
Jag gör det. VÀnta vid bakdörren.
443
01:13:04,520 --> 01:13:08,640
Bakdörren Àr lÄst.
Det gÄr inte att komma in.
444
01:13:10,400 --> 01:13:11,560
Vad ska vi göra?
445
01:13:14,320 --> 01:13:16,920
Thor, finns det nÄn sprit hemma hos dig?
446
01:13:18,400 --> 01:13:20,240
Ni fÄr vÀl hitta er egen sprit.
447
01:13:20,720 --> 01:13:22,720
Blanda dig inte i det hÀr, du.
448
01:13:22,880 --> 01:13:24,800
Eller Àger du Thor, kanske?
449
01:13:26,800 --> 01:13:28,200
- Nej.
- TÀnkte vÀl det.
450
01:13:35,400 --> 01:13:39,640
- Vad i helvete Àr detta?
- Lugn. Mamma kommer inte hem inatt.
451
01:13:39,800 --> 01:13:42,880
Jag bryr mig inte. Vad gör Haukur hÀr?
452
01:13:43,400 --> 01:13:44,880
Take a chill pill.
453
01:13:45,200 --> 01:13:47,400
Försök ha lite roligt nu.
454
01:13:50,640 --> 01:13:52,560
Dricker du, Beth?
455
01:14:00,760 --> 01:14:04,320
Var inte rÀdd. Kom igen, dansa med oss!
456
01:14:05,360 --> 01:14:07,800
Var inte sÄ stel! Slappna av.
457
01:14:30,600 --> 01:14:31,760
Hej, allihop!
458
01:14:33,840 --> 01:14:35,560
Kolla in det hÀr!
459
01:14:36,160 --> 01:14:38,000
Skojar du, eller?
460
01:14:40,920 --> 01:14:43,600
- Det Àr Thor och Kristian.
- Vad gör du?
461
01:14:45,720 --> 01:14:48,880
- Ge hit tavlan.
- Vad hÀnder annars?
462
01:14:49,400 --> 01:14:53,120
- Ge hit den!
- Kommer du Àntligen ut ur garderoben?
463
01:14:54,320 --> 01:14:55,360
Rör mig inte!
464
01:15:02,200 --> 01:15:06,440
Ut hÀrifrÄn! Allihop. Era jÀvla idioter!
465
01:15:07,400 --> 01:15:08,840
Vilket jÀvla skitstÀlle!
466
01:15:10,200 --> 01:15:14,160
Festen Àr slut. Ut med er. Allihop!
467
01:15:15,960 --> 01:15:18,160
Vem gjorde det? Ut!
468
01:16:02,000 --> 01:16:04,720
- Sluta.
- Jag kan inte lÄta bli.
469
01:16:07,400 --> 01:16:11,800
- Var Àr den berömda mÄlningen?
- Det Àr inte roligt.
470
01:16:30,800 --> 01:16:34,400
- Sven sover i mammas sÀng.
- Va? Sven?
471
01:16:34,560 --> 01:16:39,160
- Hon har ingen sjÀlvrespekt.
- Hon har nog en skadad sjÀlvbild.
472
01:16:39,320 --> 01:16:42,520
Av alla patetiska mÀn i hennes liv...
473
01:16:45,440 --> 01:16:47,800
Vem bryr sig?
474
01:16:47,640 --> 01:16:49,800
GĂ„ inte in dit, Thor.
475
01:16:49,960 --> 01:16:52,680
Varför inte? Han Àr ju inte...
476
01:17:22,520 --> 01:17:28,120
Han har bara sovit hÀr. Vi har inte
varit tillsammans eller nÄt sÄnt.
477
01:17:28,280 --> 01:17:31,400
Skitsnack!
Som om det spelade nÄn roll.
478
01:17:31,560 --> 01:17:33,320
Vad gör han hÀr, mamma?
479
01:17:33,960 --> 01:17:35,840
Han Àr en gammal, Àcklig utlÀnning.
480
01:17:36,000 --> 01:17:37,600
Vad ska folk tro om oss?
481
01:17:37,800 --> 01:17:41,200
Vi har redan dÄligt rykte
pÄ grund av dig.
482
01:17:41,360 --> 01:17:42,400
Rakel. SnÀlla...
483
01:17:42,720 --> 01:17:45,160
VadÄ, "snÀlla"? Jag sÀger sanningen.
484
01:17:45,320 --> 01:17:47,680
Du backar alltid nÀr mamma kommer.
485
01:17:49,400 --> 01:17:51,800
Rakel har rÀtt.
486
01:17:51,800 --> 01:17:55,560
Vad ska folk sÀga nÀr de fÄr höra
att han har sovit hÀr?
487
01:18:00,680 --> 01:18:06,400
Kan ni vara snÀlla och lÀmna huset
medan jag ber honom att gÄ?
488
01:18:43,240 --> 01:18:47,400
JÀvla Haukur. Jag ska hÀmnas pÄ honom.
489
01:18:49,560 --> 01:18:53,000
Ja, jag skulle vilja slÄ ner
den jÀvla bögen.
490
01:18:59,680 --> 01:19:02,560
Mangi och grabbarna Àr nere pÄ planen.
491
01:19:08,320 --> 01:19:09,960
Jag har ingen lust.
492
01:20:07,640 --> 01:20:09,560
Ăr du okej?
493
01:20:20,120 --> 01:20:23,680
Thor, Kristians pappa Àr hÀr.
494
01:20:31,800 --> 01:20:35,520
Vad vill han?
Ska jag sÀga att du inte Àr hemma?
495
01:20:42,240 --> 01:20:45,000
SĂ„ HafdĂs vill fortfarande bli artist?
496
01:20:48,440 --> 01:20:51,360
Och ni tvÄ Àr hennes favoritmodeller?
497
01:21:28,000 --> 01:21:29,200
Grabbar!
498
01:21:30,800 --> 01:21:34,240
Vi vÀntar en stund.
Jag vill inte blÄsa över kanten!
499
01:23:00,200 --> 01:23:02,320
StÄ inte sÄ nÀra kanten.
500
01:23:20,520 --> 01:23:21,520
Ska jag?
501
01:23:23,120 --> 01:23:25,440
HÀr, ta pÄ den. Var inte rÀdd.
502
01:23:26,600 --> 01:23:29,720
- Thor, du Àr inte tvungen...
- Kristian.
503
01:23:48,640 --> 01:23:50,160
GÄ ner pÄ knÀ.
504
01:23:58,000 --> 01:24:02,160
Bara lugn. Vi tar det försiktigt.
505
01:24:06,320 --> 01:24:08,160
Titta inte nerÄt.
506
01:24:21,720 --> 01:24:23,000
Sakta.
507
01:25:00,800 --> 01:25:03,240
Se upp för lösa stenar.
508
01:25:07,240 --> 01:25:09,320
Kolla i alla hÄligheter.
509
01:25:10,640 --> 01:25:12,520
Stick in handen Ànda in.
510
01:25:38,200 --> 01:25:40,400
Okej, ni kan hala upp mig nu!
511
01:25:42,320 --> 01:25:43,840
Okej, vi drar!
512
01:26:11,680 --> 01:26:12,880
Nej, nej...
513
01:26:17,000 --> 01:26:19,400
Thor, Àr du okej?
514
01:26:21,360 --> 01:26:22,800
Vi har dig!
515
01:26:32,800 --> 01:26:33,520
Dra, min pojke.
516
01:27:25,200 --> 01:27:26,280
Kristian...
517
01:27:27,240 --> 01:27:28,880
LÄt bli. Kom hÀr.
518
01:27:48,320 --> 01:27:51,640
- Thor, du har besök.
- Jag Àr inte hemma.
519
01:27:51,800 --> 01:27:53,720
Inte för Kristian heller.
520
01:28:18,600 --> 01:28:20,400
Vart ska du?
521
01:28:21,480 --> 01:28:22,760
Ingenstans.
522
01:28:35,640 --> 01:28:37,880
Jag vill vara ensam ikvÀll.
523
01:28:45,720 --> 01:28:46,720
Okej.
524
01:28:48,440 --> 01:28:49,960
Vi ses.
525
01:28:51,400 --> 01:28:52,400
Ja. Hej dÄ.
526
01:28:54,760 --> 01:28:55,920
Kristian...
527
01:28:59,800 --> 01:29:02,000
Sluta vara sÄ konstig.
528
01:29:04,320 --> 01:29:06,280
SĂ„ blir allt bra.
529
01:29:59,320 --> 01:30:01,200
Var du inte rÀdd?
530
01:30:03,600 --> 01:30:06,120
Jag trodde att jag skulle dö.
531
01:31:38,240 --> 01:31:39,600
FörlÄt.
532
01:31:42,440 --> 01:31:43,800
Det Àr okej.
533
01:31:47,280 --> 01:31:49,200
Vill du inte försöka?
534
01:31:52,760 --> 01:31:54,160
Det Àr klart.
535
01:31:59,680 --> 01:32:01,200
Ska vi göra det dÄ?
536
01:32:50,000 --> 01:32:51,800
Hej.
537
01:32:52,440 --> 01:32:57,200
- Ăr Thor hemma?
- Nej, jag tror han har gÄtt till Beth.
538
01:32:58,880 --> 01:33:00,360
Ăr du okej?
539
01:33:01,480 --> 01:33:02,720
Ja.
540
01:33:04,800 --> 01:33:07,160
Vill du komma in och vÀnta pÄ honom?
541
01:33:20,160 --> 01:33:21,160
HĂ€r.
542
01:33:47,440 --> 01:33:50,440
Jag Àr ledsen att alla sÄg tavlan.
543
01:33:52,160 --> 01:33:53,560
Det gör inget.
544
01:34:10,640 --> 01:34:13,560
Kristian, snÀlla förstÄ mig rÀtt nu.
545
01:34:13,720 --> 01:34:16,920
Jag sÀger det för att jag tycker om dig:
546
01:34:17,800 --> 01:34:20,960
Om du Àr bög, sÄ Àr det helt okej.
547
01:34:23,320 --> 01:34:24,440
Kristian.
548
01:34:27,960 --> 01:34:31,440
Kristian, jag menade bara vÀl!
549
01:38:29,680 --> 01:38:33,480
- Har ni sett att det Àr snö ute?
- Ja.
550
01:38:38,800 --> 01:38:40,520
Det Àr en speciell dag idag.
551
01:38:47,000 --> 01:38:50,200
Helt otroligt. Vintern Àr hÀr.
552
01:39:35,360 --> 01:39:38,440
GĂ„ hem, Thor.
Din mamma letar efter dig.
553
01:39:39,920 --> 01:39:42,800
SlÀpp mig! LÄt mig gÄ!
554
01:40:16,960 --> 01:40:18,160
Vad?
555
01:40:19,960 --> 01:40:21,120
Thor...
556
01:40:24,400 --> 01:40:27,120
Kristian var med om en olycka
igÄr kvÀll.
557
01:40:28,400 --> 01:40:31,200
Han ligger pÄ sjukhus i Reykjavik.
558
01:40:34,280 --> 01:40:36,120
Kommer han att bli bra?
559
01:40:36,640 --> 01:40:39,520
Jag vet inte. LÄt oss hoppas det.
560
01:40:39,680 --> 01:40:41,760
Han Àr en stark pojke.
561
01:40:42,120 --> 01:40:45,320
Varför vet du inte? Har du inte frÄgat?
562
01:40:46,720 --> 01:40:48,760
Ingen vet det.
563
01:40:51,440 --> 01:40:53,440
Vilken sorts olycka var det?
564
01:41:02,840 --> 01:41:05,280
Ingen vet det riktigt.
565
01:41:05,440 --> 01:41:06,600
Mamma!
566
01:41:12,800 --> 01:41:13,800
Vad hÀnde?
567
01:41:21,760 --> 01:41:23,440
De sÀger...
568
01:41:25,200 --> 01:41:26,920
att Kristian försökte...
569
01:41:27,720 --> 01:41:29,160
begÄ sjÀlvmord.
570
01:41:34,920 --> 01:41:37,600
Jag vet inte vad som skett.
571
01:41:37,760 --> 01:41:41,000
Nu kan vi bara sÀnda honom goda tankar.
572
01:43:16,920 --> 01:43:18,680
Ser du nÄt?
573
01:43:23,400 --> 01:43:24,480
Mamma!
574
01:43:26,320 --> 01:43:27,720
Thor.
575
01:43:29,200 --> 01:43:31,400
LÄt honom vara ifred.
576
01:43:52,200 --> 01:43:57,520
Det Àr dags att du gÄr ut lite.
Du behöver fÄ lite frisk luft.
577
01:43:59,120 --> 01:44:02,800
Kom nu. Solen skiner igen.
578
01:44:54,160 --> 01:44:55,600
Bög!
579
01:45:09,160 --> 01:45:10,560
Thor...
580
01:45:11,160 --> 01:45:12,960
Du har besök.
581
01:45:13,720 --> 01:45:15,400
Jag Àr inte hemma.
582
01:45:21,640 --> 01:45:22,920
Hej.
583
01:45:37,000 --> 01:45:40,360
Mamma sÀger
att Kristian kommer tillbaka idag.
584
01:45:46,560 --> 01:45:49,480
- Ăr du sĂ€ker?
- Ja.
585
01:46:09,800 --> 01:46:11,800
Jag stal det frÄn pappa.
586
01:46:14,200 --> 01:46:17,800
- Du Àr alldeles svart om munnen.
- Du med.
587
01:46:24,840 --> 01:46:27,520
Varför tror du Kristian försökte
ta sitt liv?
588
01:46:28,800 --> 01:46:31,280
Jag tror inte han försökte det.
589
01:46:31,680 --> 01:46:33,560
Men om han gjorde det?
590
01:46:33,720 --> 01:46:36,520
Tror du att han Àr rÀdd att han Àr...
591
01:46:37,560 --> 01:46:38,920
...bög?
592
01:46:39,600 --> 01:46:41,840
Nej! Vad Àr det för fel pÄ dig?
593
01:46:42,000 --> 01:46:43,840
- Ăr du och Hanna lesbiska?
- Nej.
594
01:46:44,000 --> 01:46:46,680
Ăr du sĂ€ker?
Ni Àr ju alltid tillsammans!
595
01:46:47,400 --> 01:46:49,400
Fan ta dig, Thor!
596
01:48:47,280 --> 01:48:51,400
Hon bad mig hÀlsa
att frÄn och med nu Àr ni bara vÀnner.
597
01:49:29,560 --> 01:49:34,760
En stor pommes frites, en halvliter cola
och ett paket cigg.
598
01:49:35,840 --> 01:49:39,280
Thor, vad sÀger du? Vad ville Kristian?
599
01:49:39,440 --> 01:49:40,960
FÄ uppmÀrksamhet?
600
01:49:41,120 --> 01:49:44,160
- FĂ„ alla att tycka synd om honom?
- Har du problem?
601
01:49:44,320 --> 01:49:48,120
- Nej. Har du?
- Du Àr sÄ korkad.
602
01:49:49,000 --> 01:49:52,880
Varför skulle han annars göra det?
Det Àr vad folk sÀger.
603
01:49:53,400 --> 01:49:55,720
Vilka dÄ? Du och dina korkade vÀnner?
604
01:49:56,440 --> 01:49:57,680
HÄll kÀften, din subba!
605
01:50:08,480 --> 01:50:13,960
- Upp med dig. Nu Àr du inte sÄ modig!
- GÄ din vÀg, Thor!
606
01:50:14,480 --> 01:50:16,280
- Thor!
- Kom igen.
607
01:50:16,520 --> 01:50:17,920
Gör nÄt dÄ!
608
01:50:18,720 --> 01:50:19,960
Gör nÄt!
609
01:50:25,160 --> 01:50:27,160
Nej! Sluta nu!
610
01:50:31,800 --> 01:50:33,800
Vad i helvete hÄller du pÄ med?
611
01:50:33,400 --> 01:50:35,440
Ăr du stor och stark nu, va?
612
01:50:35,600 --> 01:50:37,000
SlÀpp mig!
613
01:50:37,160 --> 01:50:38,800
Be honom om ursÀkt!
614
01:50:39,440 --> 01:50:41,680
Be honom om ursÀkt, sa jag!
615
01:50:43,280 --> 01:50:45,840
Stick ivÀg, din brÄkstake.
616
01:51:17,800 --> 01:51:18,960
Ăr Kristian hemma?
617
01:51:23,360 --> 01:51:24,640
Thordis...
618
01:51:35,560 --> 01:51:37,880
Kristian kan inte trÀffa nÄgon.
619
01:51:39,720 --> 01:51:40,960
Hej dÄ, Thor.
620
01:52:26,680 --> 01:52:29,200
Thor... Hur Àr det?
621
01:52:30,200 --> 01:52:33,400
- LÄt mig vara ifred!
- Thor...
622
01:52:33,840 --> 01:52:36,000
LÄt mig vara ifred, för helvete!
623
01:53:35,640 --> 01:53:36,720
Thor.
624
01:53:41,480 --> 01:53:45,240
- Du behöver inte vara rÀdd för honom.
- Jag Àr inte rÀdd.
625
01:53:56,800 --> 01:54:00,440
- Har du inte alls trÀffat Kristian?
- Nej.
626
01:54:03,120 --> 01:54:04,880
Vad ska du göra?
627
01:54:07,680 --> 01:54:09,240
Jag vet inte.
628
01:54:10,600 --> 01:54:13,800
Mamma sÀger
att de ska flytta till Reykjavik.
629
01:54:15,560 --> 01:54:17,600
Varför berÀttar du det?
630
01:54:18,320 --> 01:54:21,320
Hans förÀldrar ska visst skiljas.
631
01:54:39,600 --> 01:54:41,560
Vill du hjÀlpa mig?
632
01:54:42,560 --> 01:54:43,560
Ja.
633
01:55:06,520 --> 01:55:08,280
Hej, Elizabeth.
634
01:55:11,520 --> 01:55:13,240
Vad vill du?
635
01:55:13,560 --> 01:55:18,120
Jag ville bara sÀga att vi alla
verkligen bryr oss om Kristian.
636
01:56:21,440 --> 01:56:23,200
Hur Àr det med dig?
637
01:56:25,920 --> 01:56:27,440
Det Àr okej.
638
01:56:35,320 --> 01:56:38,880
- Ska du flytta?
- Ja.
639
01:56:48,360 --> 01:56:50,640
Jag kan komma till dig i Reykjavik.
640
01:57:11,760 --> 01:57:13,560
Vad var det som hÀnde?
641
01:58:02,760 --> 01:58:05,760
Kristian, varför Àr dörren lÄst?
642
01:58:07,520 --> 01:58:10,840
Kristian, öppna.
Gör ingenting dumt.
643
01:58:12,920 --> 01:58:17,760
Jag Ă€lskar dig. Ăppna dörren, min pojke!
Din pappa kommer snart!
644
01:58:19,680 --> 01:58:20,960
Kristian...
645
01:58:26,360 --> 01:58:29,680
Kristian, gör inte sÄ hÀr.
646
01:59:48,360 --> 01:59:50,120
JĂ€kla stenfisk!
647
02:01:27,240 --> 02:01:31,200
ĂversĂ€ttning: Maria Sjöberg.
648
02:01:32,480 --> 02:01:36,200
Ansvarig utgivare:
Marie Strauss, Folkets Bio
44801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.