All language subtitles for Freaky.Deaky.2012.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,414 --> 00:00:14,758 ...$900 in cash inside. 2 00:00:15,517 --> 00:00:17,428 Is it Philamina Hazelton that has it? 3 00:00:17,486 --> 00:00:18,794 Is it Skip Chippy? 4 00:00:18,854 --> 00:00:20,026 Or is it Irene Smith? 5 00:00:20,088 --> 00:00:21,624 Well, we'll find out in just a moment. 6 00:00:21,690 --> 00:00:23,727 Irene, do you think you're the one that has $900? 7 00:00:23,792 --> 00:00:25,032 Because if so, hang onto it, 8 00:00:25,093 --> 00:00:26,697 or you could trade it for the big box of coating mix 9 00:00:26,761 --> 00:00:30,538 on our display floor, which Jay is just dying to describe for us. 10 00:00:36,404 --> 00:00:37,405 Say, Juicy! 11 00:00:38,073 --> 00:00:40,849 Juicy, get the phone! 12 00:00:44,045 --> 00:00:45,046 Say, man! 13 00:00:45,147 --> 00:00:46,148 Juicy! 14 00:00:46,748 --> 00:00:47,749 Where you at? 15 00:00:48,183 --> 00:00:49,184 Motherfucker. 16 00:00:49,317 --> 00:00:51,991 As soon as I sit my ass down. 17 00:00:52,053 --> 00:00:54,055 I gotta do everything around here. 18 00:00:54,723 --> 00:00:56,725 The hell I pay him for? 19 00:00:57,659 --> 00:00:59,434 Hold on, goddammit, I'm coming. 20 00:01:04,399 --> 00:01:05,400 Shit. 21 00:01:05,767 --> 00:01:08,111 - Who is this? - You sitting down? 22 00:01:09,204 --> 00:01:10,512 Mozelle, is that you? 23 00:01:10,839 --> 00:01:12,182 Are you sitting down? 24 00:01:13,108 --> 00:01:16,055 You have to be sitting down for when I tell you something. 25 00:01:16,111 --> 00:01:17,784 Aw, baby, you sound different. 26 00:01:19,447 --> 00:01:21,449 - What's wrong? - Are you sitting down? 27 00:01:22,584 --> 00:01:25,258 Yes, I am, I've sat the fuck down. 28 00:01:25,420 --> 00:01:26,741 Are you gonna talk to me or what? 29 00:01:26,755 --> 00:01:29,565 Hey, I'm supposed to tell you that when you get up, honey, 30 00:01:29,624 --> 00:01:33,071 what's left of your drug-dealing ass gonna go clear through the ceiling! 31 00:01:33,128 --> 00:01:34,766 - What? 32 00:01:37,566 --> 00:01:39,011 Excuse me, folks. 33 00:01:46,107 --> 00:01:48,109 Is someone sending him a message? 34 00:01:48,510 --> 00:01:49,511 That makes sense. 35 00:01:49,911 --> 00:01:51,822 Otherwise, why not just shoot the fucker, right? 36 00:01:51,880 --> 00:01:54,622 A couple years ago, we found a guy in the trunk of Becker's car. 37 00:01:56,117 --> 00:01:57,528 Two in the back of the head. 38 00:01:57,586 --> 00:02:00,430 - Walked with probation. - He's a bad fucking dude, man. 39 00:02:00,488 --> 00:02:02,263 Yeah well, if there's such a thing as justice in the world, 40 00:02:02,324 --> 00:02:04,964 we just leave his butt sitting there, let him work it out. 41 00:02:07,229 --> 00:02:10,233 I don't know where nobody at... I been calling. 42 00:02:11,466 --> 00:02:13,002 You see Juicy Mouth? 43 00:02:15,070 --> 00:02:16,071 Who's Juicy Mouth? 44 00:02:16,204 --> 00:02:18,810 He's the sucker that's supposed to be guarding my body! 45 00:02:23,245 --> 00:02:25,282 I gotta go to the toilet, man. 46 00:02:28,183 --> 00:02:30,094 So what did the woman on the phone say? 47 00:02:30,151 --> 00:02:32,654 She said if I get up, I'm blowing up. 48 00:02:32,721 --> 00:02:33,722 That's all? 49 00:02:34,155 --> 00:02:36,157 That's all? That's all there is! 50 00:02:36,358 --> 00:02:37,803 - Watch yourself. - Hey, hey, hey! 51 00:02:37,859 --> 00:02:39,861 Hey, say Jack, man! Be careful! 52 00:02:40,061 --> 00:02:41,665 Sit tight. 53 00:02:42,864 --> 00:02:44,138 Ooh. 54 00:02:47,469 --> 00:02:48,470 - Hmm. - “Hmm”? 55 00:02:49,671 --> 00:02:51,751 Don't give me no “hmm” shit, man, what's under there? 56 00:02:51,773 --> 00:02:52,945 What's underneath there? 57 00:02:54,276 --> 00:02:55,949 About ten sticks of dynamite. 58 00:02:56,211 --> 00:02:59,215 Get that shit from up out of there, man! 59 00:02:59,381 --> 00:03:01,361 - Can't, you're sitting on it. - Hey! 60 00:03:01,416 --> 00:03:02,588 - Excuse me. - Come back here! 61 00:03:02,651 --> 00:03:05,372 - Don't move, I'll be right back. - I'm talking to you, motherfucker! 62 00:03:05,387 --> 00:03:07,298 Get back here, you old cracker-ass cracker! 63 00:03:07,355 --> 00:03:10,029 I'm gonna miss being on the bomb squad. 64 00:03:10,325 --> 00:03:11,804 Mary must be jumping up and down. 65 00:03:11,860 --> 00:03:13,533 She finally got her way. 66 00:03:13,895 --> 00:03:15,340 I haven't told her yet. 67 00:03:15,397 --> 00:03:17,399 I'm waiting 'til I get reassigned. 68 00:03:17,499 --> 00:03:18,500 Maybe homicide, huh? 69 00:03:19,434 --> 00:03:20,777 Yeah, I wouldn't mind. 70 00:03:21,636 --> 00:03:23,013 Would Mary? 71 00:03:24,172 --> 00:03:25,651 Come on, man, I'm just teasing. 72 00:03:25,707 --> 00:03:26,708 Don't be so serious. 73 00:03:27,342 --> 00:03:28,343 Yeah. 74 00:03:29,244 --> 00:03:31,918 She threw my ass out on Thursday night. 75 00:03:32,213 --> 00:03:34,716 Tossed me out, now she's banging somebody else. 76 00:03:39,287 --> 00:03:41,164 Well, maybe not homicide. 77 00:03:42,390 --> 00:03:45,462 I've been charged with involvement in what has come to be known 78 00:03:45,527 --> 00:03:46,870 as the Watergate affair. 79 00:03:56,905 --> 00:03:59,106 Allied forces of more than 8,000 men today 80 00:03:59,140 --> 00:04:01,313 tighten its hold on the Mekong Delta, 81 00:04:01,376 --> 00:04:04,983 trapping an undetermined number of North Vietnamese and Vietcong. 82 00:04:09,417 --> 00:04:11,419 National Guardsmen opened fire on demonstrators 83 00:04:11,920 --> 00:04:13,922 at Kent State University in Ohio. 84 00:04:14,723 --> 00:04:16,669 Three people were dead on arrival at the hospital 85 00:04:16,725 --> 00:04:18,227 and one more died later. 86 00:04:18,293 --> 00:04:20,653 They were all... Most of them were just plain gunned down... 87 00:04:25,900 --> 00:04:27,902 Hell no, we won't go! 88 00:04:29,304 --> 00:04:30,977 Hell no, we won't go! 89 00:04:31,206 --> 00:04:32,617 I want to say this 90 00:04:32,674 --> 00:04:33,880 to the television audience, 91 00:04:33,942 --> 00:04:35,979 that I welcome this kind of examination 92 00:04:36,044 --> 00:04:38,024 because people have got to know whether or not 93 00:04:38,079 --> 00:04:39,422 their president's a crook. 94 00:04:39,781 --> 00:04:41,158 Well, I'm not a crook. 95 00:04:42,817 --> 00:04:46,959 I have a dream that little black boys and black girls... 96 00:04:47,021 --> 00:04:48,659 I have some very sad news. 97 00:04:48,723 --> 00:04:52,136 Martin Luther King was shot and was killed tonight in Memphis. 98 00:04:53,161 --> 00:04:55,698 Somebody shot Kennedy right behind the kitchen, 99 00:04:55,764 --> 00:04:57,801 in this corridor here, as he was passing through. 100 00:05:00,869 --> 00:05:03,076 The parents of kidnapped Patricia Hearst 101 00:05:03,138 --> 00:05:05,550 today heard directly from their daughter for the first time 102 00:05:05,607 --> 00:05:07,143 since she was kidnapped. 103 00:05:29,364 --> 00:05:31,139 Son of a bitch. 104 00:05:37,439 --> 00:05:39,783 - Hello? - My car's just been stolen. 105 00:05:40,008 --> 00:05:42,181 You mind giving me a lift to my dad's place? 106 00:05:42,243 --> 00:05:44,052 Sure, but doesn’t he need a car? 107 00:05:44,112 --> 00:05:45,147 No, he's in Florida. 108 00:05:45,213 --> 00:05:47,054 - I'm just gonna borrow his Caddy. - All right. 109 00:05:50,819 --> 00:05:52,230 Don't you get bored in here? 110 00:06:00,862 --> 00:06:02,364 Here's one for you. 111 00:06:10,805 --> 00:06:12,807 I want to report a rape. 112 00:06:13,775 --> 00:06:16,449 Uh, I'm Sergeant Mankowski, this is Sergeant Downey. 113 00:06:17,412 --> 00:06:18,413 She can... 114 00:06:18,780 --> 00:06:21,124 Sergeant, I better get out of here. 115 00:06:21,382 --> 00:06:24,056 - Great. - My husband hates it when I'm late. 116 00:06:24,385 --> 00:06:25,728 You're in good hands. 117 00:06:25,954 --> 00:06:27,297 Have a seat. 118 00:06:30,692 --> 00:06:33,696 Uh, so did this happen to somebody you know, 119 00:06:35,230 --> 00:06:36,573 somebody in your family? 120 00:06:37,465 --> 00:06:38,808 It happened to me. 121 00:06:39,734 --> 00:06:40,735 Okay, when? 122 00:06:41,903 --> 00:06:45,009 - On Friday, about 2:00 a.m. - Do you know the suspect? 123 00:06:45,073 --> 00:06:47,075 Mr. Woodrow Ricks is his name. 124 00:06:47,175 --> 00:06:48,848 And what's... What's your name? 125 00:06:49,511 --> 00:06:53,516 My real name is Greta Wyatt, my stage name is Ginger Lenova. 126 00:06:53,615 --> 00:06:54,958 So you're an actress? 127 00:06:55,250 --> 00:06:57,389 I'm an actor, you don't say “actress” anymore. 128 00:06:59,587 --> 00:07:01,931 And where did this assault take place? 129 00:07:02,690 --> 00:07:05,694 It was at Mr. Ricks' mansion in Bloomfield Hills. 130 00:07:06,327 --> 00:07:07,829 I don't know the address, but if you want to meet him, 131 00:07:07,896 --> 00:07:10,001 he has dinner at the Wolverine Club every night. 132 00:07:15,970 --> 00:07:19,010 All right, so you're out on a date with this guy and he brings you back to... 133 00:07:19,040 --> 00:07:21,111 No, I was with his brother Mark. 134 00:07:21,175 --> 00:07:23,655 We were at a party at his house. 135 00:07:23,711 --> 00:07:24,883 He'll make us millions! 136 00:07:24,946 --> 00:07:27,449 Here's how I make millions... I make motion pictures. 137 00:07:27,515 --> 00:07:28,516 Movies! 138 00:07:28,650 --> 00:07:29,788 There were other girls there, too. 139 00:07:29,851 --> 00:07:33,663 There was some girl named Robin that Mark was all over. 140 00:07:35,657 --> 00:07:38,035 It was when I went upstairs to change, 141 00:07:38,092 --> 00:07:40,732 to dry off and put my dress back on. 142 00:07:40,795 --> 00:07:42,797 I forgot to mention everyone had to go swimming 143 00:07:42,864 --> 00:07:45,868 or Woody said that his chauffeur would throw you in with your clothes on. 144 00:07:45,934 --> 00:07:46,935 You went upstairs? 145 00:07:47,602 --> 00:07:50,947 Uh-huh, and Woody came in and I asked him to leave in a nice way, 146 00:07:51,005 --> 00:07:52,006 but he wouldn't. 147 00:07:52,807 --> 00:07:55,151 Did he... you know, perform the act? 148 00:07:56,277 --> 00:07:58,951 I guess, as far as he was concerned. 149 00:07:59,280 --> 00:08:01,590 It was just after a few minutes, he rolled off of me on the bed 150 00:08:01,649 --> 00:08:02,992 and went to sleep. 151 00:08:03,184 --> 00:08:04,185 All right. 152 00:08:04,452 --> 00:08:06,432 What's gonna make this difficult is 153 00:08:07,689 --> 00:08:10,033 you're reporting a one-on-one type of situation, 154 00:08:10,491 --> 00:08:13,472 it happened a few days ago, there's no evidence. 155 00:08:13,528 --> 00:08:15,439 So you aren't gonna do anything? 156 00:08:15,496 --> 00:08:18,443 Well, if you'll cooperate, we can at least bring him in, 157 00:08:18,499 --> 00:08:20,308 see if we can get him to admit it. 158 00:08:20,368 --> 00:08:22,245 Woody put it a little differently. 159 00:08:22,303 --> 00:08:24,408 He said if I cooperate, we could fall in love. 160 00:09:01,342 --> 00:09:03,344 The man should be back presently. 161 00:09:03,945 --> 00:09:04,946 Is that right? 162 00:09:05,680 --> 00:09:07,682 What are you telling me for? 163 00:09:08,216 --> 00:09:11,823 It says up there on the sign no parking and you the police, ain't you? 164 00:09:11,886 --> 00:09:13,797 My sporty attire give it away? 165 00:09:13,855 --> 00:09:15,835 It must be how you got something wrong with your ribs, 166 00:09:15,890 --> 00:09:18,029 make your coat stick out all funny. 167 00:09:18,092 --> 00:09:19,765 Where'd you do your time? 168 00:09:19,861 --> 00:09:20,862 Jackson? 169 00:09:21,262 --> 00:09:22,263 No, no. 170 00:09:22,330 --> 00:09:23,331 Marquette, right? 171 00:09:23,698 --> 00:09:25,541 Man, what you coming down on me for? 172 00:09:25,600 --> 00:09:27,546 'Cause you're about an inch away from fucking with me, 173 00:09:27,602 --> 00:09:29,309 but you know better, don't you? 174 00:09:29,370 --> 00:09:30,906 Oh man, you right out of a book. 175 00:09:30,972 --> 00:09:33,976 Old-time dick like all of 'em, dumb as shit! 176 00:09:34,175 --> 00:09:37,088 No, stop it! Stop it! 177 00:09:39,547 --> 00:09:40,548 Stop! Stop it! 178 00:09:41,382 --> 00:09:42,383 Help me! 179 00:09:43,751 --> 00:09:45,162 Stop! 180 00:09:46,621 --> 00:09:47,622 Ow! 181 00:09:47,755 --> 00:09:48,756 - Is that Woody? - Yeah. 182 00:09:48,823 --> 00:09:50,666 Jesus Christ, let's get out of here. 183 00:09:50,725 --> 00:09:51,726 You okay? 184 00:09:51,893 --> 00:09:54,203 Look at me, look at me, look at me. 185 00:09:54,262 --> 00:09:55,263 What's going on? 186 00:09:55,930 --> 00:09:58,342 I ask you to cooperate, you tum into Charlie Bronson with a purse. 187 00:09:58,399 --> 00:09:59,400 I'm sorry. 188 00:10:00,068 --> 00:10:01,069 You. 189 00:10:01,335 --> 00:10:02,814 Put your hands on the car. 190 00:10:02,870 --> 00:10:04,713 Put your hands on the fucking car, you know how to do it. 191 00:10:04,772 --> 00:10:06,217 All right, but don't touch me, understand? 192 00:10:06,274 --> 00:10:07,275 Don't touch me. 193 00:10:07,341 --> 00:10:08,411 Sir, I'm a police officer. 194 00:10:08,476 --> 00:10:09,853 I need you to step out of the car. 195 00:10:09,911 --> 00:10:11,356 That... She was hitting me with her purse... 196 00:10:11,412 --> 00:10:13,187 Step out of the fucking car. 197 00:10:13,247 --> 00:10:14,282 Donnell... 198 00:10:15,650 --> 00:10:16,651 who is this? 199 00:10:17,018 --> 00:10:19,328 Donnell, he's resisting arrest, explain it to him. 200 00:10:19,387 --> 00:10:20,866 Shit, you ain't never gonna bring him up. 201 00:10:20,922 --> 00:10:23,562 Print that man, his lawyer sue your police ass. 202 00:10:23,624 --> 00:10:25,664 I'm gonna get these guys to drive us to the station. 203 00:10:26,728 --> 00:10:28,401 - Peckerwood. - Sit up here, okay? 204 00:10:29,130 --> 00:10:31,804 And don't say a fucking word to Woody. 205 00:10:32,934 --> 00:10:34,436 You're asking for a lot. 206 00:10:35,403 --> 00:10:36,746 Do not! Don't! 207 00:10:37,605 --> 00:10:39,949 Why are you even in this car now? 208 00:10:40,007 --> 00:10:41,714 What, you expect me to drive you? 209 00:10:41,776 --> 00:10:44,057 You want to drive us, Donnell, you just don't know it yet. 210 00:10:44,112 --> 00:10:45,147 Move it, Woody. 211 00:10:57,859 --> 00:10:58,860 Cut! 212 00:10:59,093 --> 00:11:00,436 What do you think? 213 00:11:00,595 --> 00:11:02,836 That was beautiful, huh? Sha-dooby! 214 00:11:06,367 --> 00:11:08,040 I'm groovy and you're not. 215 00:11:08,102 --> 00:11:09,103 Okay. 216 00:11:09,704 --> 00:11:12,275 Eddie! Check... Make sure the stunt guy's okay there. 217 00:11:25,286 --> 00:11:26,287 That Robin? 218 00:11:27,488 --> 00:11:28,489 Hello, Skip. 219 00:11:28,756 --> 00:11:30,895 Pull my pants down and spank me three times. 220 00:11:30,958 --> 00:11:31,959 Come here, girl. 221 00:11:32,260 --> 00:11:33,261 Oh, sweetie! Oh. 222 00:11:34,595 --> 00:11:35,699 Darling, look at you. 223 00:11:35,763 --> 00:11:36,764 Oh, my God. 224 00:11:37,899 --> 00:11:39,606 Yeah, you look gorgeous... see that? 225 00:11:39,667 --> 00:11:41,112 How long you been here? 226 00:11:41,302 --> 00:11:42,303 A while. 227 00:11:42,370 --> 00:11:43,713 A while, huh? Did you see that? 228 00:11:43,771 --> 00:11:45,808 That was great, when the car came, that's called a kush shot. 229 00:11:45,873 --> 00:11:49,685 See, when the car hits the water, it goes “kush!” 230 00:11:51,212 --> 00:11:52,691 You like your work, huh? 231 00:11:52,747 --> 00:11:57,093 Well, it's... It's a lot of bullshit, but I guess it's pretty fun. 232 00:11:58,186 --> 00:12:00,689 There's a story in today's paper that made me think of you. 233 00:12:00,755 --> 00:12:01,756 Yeah? 234 00:12:01,823 --> 00:12:03,268 About the drug dealer getting blown up. 235 00:12:03,324 --> 00:12:04,803 Oh yeah, I saw that. 236 00:12:04,859 --> 00:12:06,839 Somebody slipped some dynamite under him. 237 00:12:06,894 --> 00:12:08,168 It wasn't me, though. 238 00:12:08,229 --> 00:12:09,230 I was working. 239 00:12:09,363 --> 00:12:11,343 I haven't set off any dynamite in... 240 00:12:11,399 --> 00:12:13,140 Let's just say it's been a while. 241 00:12:13,201 --> 00:12:15,203 I bet you still know how. 242 00:12:15,570 --> 00:12:17,106 I bet I do. 243 00:12:18,906 --> 00:12:20,908 I kept a journal, you know. 244 00:12:21,309 --> 00:12:22,982 Of everything we ever did. 245 00:12:23,144 --> 00:12:24,646 I always liked your writing. 246 00:12:24,712 --> 00:12:26,055 A real mean sound. 247 00:12:26,147 --> 00:12:27,490 You're still doing it, right? 248 00:12:27,548 --> 00:12:29,755 I did notes from underground for a couple years. 249 00:12:29,817 --> 00:12:31,592 Liberation News Service picked it up. 250 00:12:31,652 --> 00:12:32,653 Yeah? 251 00:12:33,020 --> 00:12:35,022 Now I write historical romance novels. 252 00:12:35,623 --> 00:12:36,897 You had a pretty wild ride. 253 00:12:36,958 --> 00:12:38,733 You should write your own stuff, be more exciting. 254 00:12:38,793 --> 00:12:40,795 Eh, I have a better idea. 255 00:12:40,895 --> 00:12:42,897 My apartment’s right around the comer. 256 00:12:43,297 --> 00:12:44,901 I have some acid. 257 00:12:46,334 --> 00:12:48,109 You are setting me up for something. 258 00:12:48,169 --> 00:12:49,944 You got a dirty trick in mind and you need the skipper to help 259 00:12:50,004 --> 00:12:51,711 you pull it off, don't you? 260 00:12:53,140 --> 00:12:55,086 Kushhh. 261 00:12:56,577 --> 00:12:57,681 The air is heavy. 262 00:12:57,745 --> 00:12:59,088 - Hey, Skip. - See? 263 00:12:59,413 --> 00:13:02,087 Remember the night we got arrested and you said there was no way 264 00:13:02,149 --> 00:13:04,151 that anyone could have recognized us. 265 00:13:04,852 --> 00:13:08,527 Well, I made a list of names of everybody that had contact with us 266 00:13:08,589 --> 00:13:12,696 and I've crossed off all the names until finally, I'm left with two. 267 00:13:19,467 --> 00:13:20,468 Mark Ricks. 268 00:13:21,402 --> 00:13:23,712 I remember him, he had that bullhorn, 269 00:13:24,338 --> 00:13:26,147 used to get everybody worked up into a lather, 270 00:13:26,207 --> 00:13:27,550 they start chanting. 271 00:13:29,543 --> 00:13:30,544 Woody Ricks. 272 00:13:31,712 --> 00:13:32,816 Yeah, that's the brother. 273 00:13:34,015 --> 00:13:35,016 Always stoned. 274 00:13:36,017 --> 00:13:37,690 Yeah, he was always sloppy. 275 00:13:38,619 --> 00:13:40,257 Doing that little wiggle dance, 276 00:13:40,521 --> 00:13:42,967 trying to get his pants out of his buttcrack. 277 00:13:46,093 --> 00:13:48,835 Well, guess what happened when Mom finally drank herself under 278 00:13:48,896 --> 00:13:50,705 and they did a reading of the will? 279 00:13:50,765 --> 00:13:52,108 Mom's fave got paid? 280 00:13:52,400 --> 00:13:54,402 Woody scored something like 50 million. 281 00:13:56,938 --> 00:13:58,281 - Plus the house. - 50? 282 00:13:59,073 --> 00:14:00,074 Holy shit. 283 00:14:01,075 --> 00:14:04,522 I'll bet the other one didn't get shit for being a smartass, huh? 284 00:14:04,578 --> 00:14:06,319 He was always picking on his brother. 285 00:14:06,380 --> 00:14:08,519 Woody bought Mark a theater in Pontiac. 286 00:14:08,582 --> 00:14:09,925 Now Mark does musicals. 287 00:14:10,117 --> 00:14:12,495 All right, so let me see if I got this straight. 288 00:14:12,553 --> 00:14:14,863 You think these two turned us in, 289 00:14:16,057 --> 00:14:18,059 now they're sitting on 50 mil 290 00:14:18,793 --> 00:14:20,898 and you're feeling like they owe you a piece. 291 00:14:20,962 --> 00:14:22,305 Is that about it? 292 00:14:22,463 --> 00:14:26,343 We feel like they owe us a piece. 293 00:14:28,869 --> 00:14:32,009 You are setting me up just like you used to and I love it. 294 00:14:36,077 --> 00:14:38,751 I'm gonna need to get us some explosives. 295 00:14:39,413 --> 00:14:40,414 Dynamite and acid, 296 00:14:41,048 --> 00:14:44,427 that's a combo that'll Star Trek you right back to the good old days. 297 00:14:46,220 --> 00:14:49,997 Well, what if these two ain't the ones that set us up? 298 00:14:50,057 --> 00:14:51,968 What difference does it make? 299 00:15:04,572 --> 00:15:05,573 Hello? 300 00:15:05,840 --> 00:15:07,513 Dynamite Skip at your service. 301 00:15:08,142 --> 00:15:10,144 We're officially entering the straight world. 302 00:15:10,745 --> 00:15:12,418 I'm going after them tonight. 303 00:15:12,847 --> 00:15:14,190 All of a sudden? 304 00:15:14,849 --> 00:15:17,193 Mark's picture is in the paper today. 305 00:15:18,552 --> 00:15:22,022 Honorary chairman for a benefit to raise money for the governor. 306 00:15:22,089 --> 00:15:23,090 Woody's going, too. 307 00:15:23,958 --> 00:15:26,131 It's a buffet cruiser on the marina. 308 00:15:26,193 --> 00:15:27,194 You're going? 309 00:15:27,461 --> 00:15:29,407 No, I'm gonna stake it out. 310 00:15:29,463 --> 00:15:32,603 I'll call you after I get to Maryville and line up some hot sticks. 311 00:15:32,666 --> 00:15:34,668 I hope my contact’s still there. 312 00:15:34,802 --> 00:15:36,475 Skip? I forgot to mention. 313 00:15:37,671 --> 00:15:39,116 Guess who Woody's driver is. 314 00:15:40,141 --> 00:15:41,142 Donnell Lewis. 315 00:15:42,276 --> 00:15:44,722 Remember the party to raise bail for the Panthers? 316 00:15:44,779 --> 00:15:46,315 It was at Mark and Woody's. 317 00:15:46,380 --> 00:15:48,883 I remember you coming out of the bathroom with some brother 318 00:15:48,949 --> 00:15:50,053 wearing a leather coat. 319 00:15:50,117 --> 00:15:51,790 That was... That was Donnell? 320 00:15:52,453 --> 00:15:54,296 I don't know, I can't remember. 321 00:15:54,355 --> 00:15:57,893 Robin, listen, I got an ear for bullshit, honey, all right? 322 00:15:57,958 --> 00:16:00,529 I've been working in the movie business a long time. 323 00:16:00,594 --> 00:16:02,540 Now, if I'm gonna come along on this little ride, 324 00:16:02,596 --> 00:16:04,940 I don't want any more surprises, okay? 325 00:16:05,433 --> 00:16:07,174 That's why I told you. 326 00:16:22,116 --> 00:16:23,891 Got a VIP seat right here. 327 00:16:41,402 --> 00:16:45,043 My boat's dry-docked right now because it's getting a paint job. 328 00:16:45,106 --> 00:16:46,779 Baby blue, baby. 329 00:16:48,309 --> 00:16:50,812 I don't know, your brother says he's had his eye on my talent 330 00:16:50,878 --> 00:16:52,755 for quite a long time now. 331 00:16:52,813 --> 00:16:54,253 Oh yeah, well, don't worry about him. 332 00:16:54,281 --> 00:16:55,624 He's just... He's celibate. 333 00:16:56,217 --> 00:16:57,855 I basically run the show. 334 00:16:58,052 --> 00:16:59,429 Oh, hang on a minute. 335 00:16:59,487 --> 00:17:00,488 - You. - You. 336 00:17:01,589 --> 00:17:06,095 I want to know where have you been and why haven't you called me? 337 00:17:06,160 --> 00:17:08,162 Well, let's see... I did time. 338 00:17:08,562 --> 00:17:09,632 That's one thing. 339 00:17:10,731 --> 00:17:12,802 33 months and ten days. 340 00:17:14,635 --> 00:17:15,978 I couldn't believe that. 341 00:17:16,604 --> 00:17:18,606 But then I heard you're back in town. 342 00:17:18,672 --> 00:17:20,674 I've written two historical romance novels. 343 00:17:21,142 --> 00:17:22,485 You're putting me on. 344 00:17:22,943 --> 00:17:25,617 With a lot of rape and adverbs. 345 00:17:27,014 --> 00:17:28,015 Listen. 346 00:17:28,749 --> 00:17:30,023 Why don't you join us? 347 00:17:30,084 --> 00:17:32,121 We're going back to my brother's for a little... 348 00:17:32,186 --> 00:17:33,187 Afterparty. 349 00:17:33,754 --> 00:17:35,256 Give us a little chance to... 350 00:17:36,390 --> 00:17:37,767 talk. 351 00:17:40,628 --> 00:17:41,663 Yeah, yeah, yeah, yeah! 352 00:17:42,863 --> 00:17:43,864 No! 353 00:17:44,331 --> 00:17:45,969 Okay, yes. 354 00:17:46,867 --> 00:17:48,869 How... How was that for you? 355 00:17:49,870 --> 00:17:50,871 It wasn't bad. 356 00:17:52,273 --> 00:17:53,980 It wasn't bad, okay. 357 00:17:56,377 --> 00:17:58,379 It wasn't bad, wasn't good, what... 358 00:17:58,579 --> 00:17:59,683 Where are you going? 359 00:18:00,781 --> 00:18:02,124 The bathroom. 360 00:18:05,319 --> 00:18:06,627 Oh. 361 00:18:16,897 --> 00:18:17,898 Oh. 362 00:18:18,732 --> 00:18:19,733 Party's in full swing. 363 00:18:20,801 --> 00:18:22,109 Ooh. 364 00:18:24,939 --> 00:18:26,941 You really tum me on, babe. 365 00:18:27,641 --> 00:18:29,985 I'm glad I finally found a purpose. 366 00:18:30,311 --> 00:18:35,021 Wow, when I look at you, I get a rush like I could just do anything. 367 00:18:35,082 --> 00:18:36,083 Oh! 368 00:18:36,951 --> 00:18:37,952 Why can't you? 369 00:18:38,619 --> 00:18:39,962 I told you... Woody. 370 00:18:40,654 --> 00:18:42,656 He holds me back, smothers me. 371 00:18:44,091 --> 00:18:45,695 Well, he resents you. 372 00:18:47,494 --> 00:18:50,532 Your looks, personality. 373 00:18:52,233 --> 00:18:53,439 He always has been jealous. 374 00:18:54,568 --> 00:18:55,569 Always. 375 00:18:56,470 --> 00:18:58,450 Now he's getting back at me. 376 00:18:59,039 --> 00:19:00,382 He thinks it's funny. 377 00:19:01,709 --> 00:19:05,623 You know, I tell him it's not fair and he grins at me. 378 00:19:05,679 --> 00:19:07,886 So there's no chance he'll ever cut you in. 379 00:19:09,717 --> 00:19:11,594 Not unless he dies. 380 00:19:27,301 --> 00:19:29,975 This is way beyond your call of duty. 381 00:19:30,537 --> 00:19:31,880 This car is beautiful. 382 00:19:33,707 --> 00:19:36,381 Well, don't get too excited... it's my dad's. 383 00:19:36,477 --> 00:19:37,751 He's in Florida. 384 00:19:41,682 --> 00:19:43,855 The doctor said it's just a mild sprain. 385 00:19:43,917 --> 00:19:45,260 Oh, great, that's good. 386 00:19:46,053 --> 00:19:47,225 Good to hear. 387 00:19:49,089 --> 00:19:50,090 What's wrong? 388 00:19:51,025 --> 00:19:52,026 I've been suspended. 389 00:19:52,993 --> 00:19:54,404 They kicked you out? Why? 390 00:19:54,461 --> 00:19:57,169 You want the official reason or the real one? 391 00:19:57,231 --> 00:19:58,471 Both. 392 00:19:59,967 --> 00:20:02,504 Well, the real reason is because I put Woody in jail. 393 00:20:04,705 --> 00:20:06,116 His lawyer called the mayor's office, 394 00:20:06,173 --> 00:20:08,175 they dropped in on the department. 395 00:20:08,409 --> 00:20:10,685 Got the assault charge against Woody withdrawn 396 00:20:10,744 --> 00:20:13,418 on the grounds that he was the one assaulted, not you, 397 00:20:13,480 --> 00:20:14,481 and I overreacted. 398 00:20:15,649 --> 00:20:17,925 So that's the real reason, what's the official one? 399 00:20:19,820 --> 00:20:21,800 Having a residence outside the city limits. 400 00:20:21,855 --> 00:20:24,358 You're kidding? You have to live in Detroit? 401 00:20:24,425 --> 00:20:26,427 Yeah, that's one of the rules. 402 00:20:26,694 --> 00:20:27,729 So why don't you? 403 00:20:28,228 --> 00:20:29,229 Well, I did. 404 00:20:29,830 --> 00:20:30,831 Up until last week. 405 00:20:31,031 --> 00:20:33,011 My... My girl kicked me out, 406 00:20:34,201 --> 00:20:36,340 so I'm staying at my dad's place. 407 00:20:38,372 --> 00:20:39,715 I got you fired. 408 00:20:40,641 --> 00:20:41,745 No, you did not. 409 00:20:42,609 --> 00:20:43,610 Woody did. 410 00:20:44,478 --> 00:20:46,981 I don't want you to give that another thought, okay? 411 00:20:47,047 --> 00:20:48,424 I'll handle it. 412 00:20:50,884 --> 00:20:54,559 How about a grilled cheese sandwich and a cup of coffee? 413 00:20:55,622 --> 00:20:57,295 If I have any bread. 414 00:20:59,026 --> 00:21:00,300 And coffee. 415 00:21:04,465 --> 00:21:06,467 What you don't have is furniture. 416 00:21:06,900 --> 00:21:07,901 Furniture can wait. 417 00:21:14,174 --> 00:21:15,517 - Hey, Mom. - Greta? 418 00:21:16,643 --> 00:21:18,384 You like Greta or you like Ginger? 419 00:21:18,445 --> 00:21:20,789 - I like Ginger myself. - Who is this? 420 00:21:21,181 --> 00:21:22,854 I represent Mr. Woody Ricks. 421 00:21:23,217 --> 00:21:25,219 There seems to be some misunderstanding. 422 00:21:25,619 --> 00:21:29,897 I believe we can settle this matter and you will be happy, Ginger? 423 00:21:29,957 --> 00:21:31,300 This is his lawyer? 424 00:21:32,192 --> 00:21:34,604 Yeah, I'll talk with the man and get back to you. 425 00:21:41,034 --> 00:21:43,241 That's Woody's chauffeur pretending to be his lawyer; 426 00:21:43,303 --> 00:21:44,304 it's Donnell. 427 00:21:45,773 --> 00:21:47,218 They know where I live. 428 00:21:53,113 --> 00:21:55,753 You'll be safer at my dad's, just until I get this thing 429 00:21:55,816 --> 00:21:57,159 figured out, all right? 430 00:21:57,684 --> 00:21:58,754 Look, I'm not a kid. 431 00:21:58,819 --> 00:22:00,924 I don't need you to take care of me. 432 00:22:04,324 --> 00:22:05,530 I know that. 433 00:22:14,802 --> 00:22:15,803 Ready? Listen. 434 00:22:17,137 --> 00:22:21,142 So now you're waiting, what, hoping maybe he'll drink himself to death? 435 00:22:21,708 --> 00:22:22,709 - Mark? - Huh? 436 00:22:23,911 --> 00:22:26,187 What would you say if you didn't have to wait? 437 00:22:26,246 --> 00:22:28,248 If Woody were to suddenly disappear? 438 00:22:29,516 --> 00:22:30,517 How? 439 00:22:30,984 --> 00:22:32,657 In a cloud of smoke. 440 00:22:33,353 --> 00:22:35,355 Is this like a magic trick? 441 00:22:36,390 --> 00:22:38,063 Something like it, only better. 442 00:22:38,592 --> 00:22:39,593 Better? Okay. 443 00:22:39,993 --> 00:22:40,994 How? 444 00:22:41,295 --> 00:22:43,969 Because once he disappears, he never comes back. 445 00:22:44,431 --> 00:22:45,603 What would you say to that? 446 00:22:45,666 --> 00:22:48,237 I'd say how much is a trick like that worth? 447 00:22:48,302 --> 00:22:49,303 50 million, right? 448 00:22:51,104 --> 00:22:52,777 Might not be that much. 449 00:22:53,874 --> 00:22:55,581 There's one thing you have to do. 450 00:22:55,642 --> 00:22:56,643 What? 451 00:22:56,910 --> 00:22:58,753 Give me a key to Woody's limo. 452 00:22:59,780 --> 00:23:00,952 Okay. 453 00:23:03,183 --> 00:23:04,856 Don't look so surprised, Skip. 454 00:23:05,586 --> 00:23:09,591 You get me that key, I'll put the bomb in the trunk; 455 00:23:09,656 --> 00:23:12,330 he opens the door, great balls of fire. 456 00:23:14,061 --> 00:23:15,597 What if he opens the other door? 457 00:23:17,531 --> 00:23:19,033 I'll wire 'em both. 458 00:23:21,635 --> 00:23:23,979 Hey Donnell, who would you rather pork? 459 00:23:25,172 --> 00:23:26,173 This brunette or... 460 00:23:29,943 --> 00:23:30,944 that Swedish broad? 461 00:23:32,713 --> 00:23:36,126 The brunette, because she has my favorite kind of body on her. 462 00:23:36,183 --> 00:23:37,184 Right. 463 00:23:38,118 --> 00:23:39,461 Hey, where's my weed? 464 00:23:40,988 --> 00:23:43,298 You must have left it in the car. 465 00:23:43,357 --> 00:23:44,859 Be right back. 466 00:23:58,872 --> 00:23:59,907 Damn. 467 00:24:00,874 --> 00:24:02,876 It's been like two weeks ago. 468 00:24:03,243 --> 00:24:06,224 Pick up most of a whole pound of weed, 469 00:24:07,648 --> 00:24:09,184 then left it in... 470 00:24:13,220 --> 00:24:15,826 Somebody don't like the man. 471 00:24:32,205 --> 00:24:33,275 ...bitch! 472 00:24:35,475 --> 00:24:37,676 Mr. Woody, if the brunette wouldn't straighten her hair, 473 00:24:37,711 --> 00:24:39,315 I'd tell the bimbo to get a wig. 474 00:24:41,315 --> 00:24:42,316 Put a musical. 475 00:24:43,483 --> 00:24:45,053 It goes better with weed. 476 00:24:46,954 --> 00:24:48,490 You got it. 477 00:25:20,520 --> 00:25:22,022 Now, here they are with their specialty number. 478 00:25:22,089 --> 00:25:24,968 - “Music to Watch Girls By.” 479 00:25:32,599 --> 00:25:34,272 Uh, may I help you? 480 00:25:34,334 --> 00:25:35,335 How's my brother? 481 00:25:36,003 --> 00:25:37,004 Beautiful. 482 00:25:37,437 --> 00:25:40,680 The man remains above earthly shit like police stations and jail. 483 00:25:40,741 --> 00:25:43,187 The man's all the way alive and into his pleasures. 484 00:25:43,243 --> 00:25:45,484 I wish you wouldn't talk like that. 485 00:25:45,545 --> 00:25:47,115 I know you do. 486 00:25:48,281 --> 00:25:50,921 Is this the one where Carmen Miranda come out with all that 487 00:25:50,984 --> 00:25:52,588 fruit and shit on her head? 488 00:25:56,723 --> 00:25:58,066 Where are my peanuts? 489 00:25:59,393 --> 00:26:00,701 Got the munchies. 490 00:26:01,061 --> 00:26:02,734 You got the munchies, huh? 491 00:26:02,896 --> 00:26:04,671 Well, you done ate all the peanuts up. 492 00:26:04,731 --> 00:26:06,802 Have to wait 'til I get some. 493 00:26:06,867 --> 00:26:08,676 Doesn't he keep peanuts in his car? 494 00:26:08,735 --> 00:26:09,736 I'll go look. 495 00:26:10,070 --> 00:26:11,378 Where are the keys? 496 00:26:12,239 --> 00:26:13,240 Yeah, the keys. 497 00:26:14,708 --> 00:26:17,188 They in the kitchen on a hook by the door. 498 00:26:17,244 --> 00:26:18,245 Wait now. 499 00:26:18,378 --> 00:26:20,358 The peanuts have to be in the backseat, you understand. 500 00:26:20,414 --> 00:26:21,757 Yeah, the back, yeah. 501 00:26:21,815 --> 00:26:22,816 Yeah. 502 00:26:23,150 --> 00:26:25,152 I want to see this part. 503 00:26:25,352 --> 00:26:26,353 We both do. 504 00:26:26,887 --> 00:26:28,560 But I want my peanuts. 505 00:26:29,189 --> 00:26:31,396 - Your brother went to get 'em. - My brother? 506 00:26:31,458 --> 00:26:33,460 What is my brother doing here? 507 00:26:33,860 --> 00:26:35,203 We gonna find out. 508 00:26:36,430 --> 00:26:37,773 Or we might never. 509 00:26:38,899 --> 00:26:39,900 Look at this shit! 510 00:26:39,966 --> 00:26:41,639 How they're holding their bananas. 511 00:26:46,673 --> 00:26:48,744 You sure were a happy kid. 512 00:26:48,809 --> 00:26:49,810 Oh yeah. 513 00:26:51,044 --> 00:26:53,285 What do you want on your burger? 514 00:26:53,346 --> 00:26:55,326 Just ketchup, if you have it. 515 00:26:57,984 --> 00:26:59,657 - So your dad's in... - Florida. 516 00:27:03,090 --> 00:27:04,535 Excuse me. 517 00:27:06,059 --> 00:27:07,060 Hello? 518 00:27:08,161 --> 00:27:09,640 Hey, Gerry, what's up? 519 00:27:13,967 --> 00:27:15,469 You're kidding. 520 00:27:19,339 --> 00:27:20,340 Yeah. 521 00:27:21,441 --> 00:27:22,784 Yeah, I'll be there. 522 00:27:24,578 --> 00:27:25,579 All right. 523 00:27:29,349 --> 00:27:30,692 That was my partner. 524 00:27:31,651 --> 00:27:33,324 Somebody blew up Woody's limo. 525 00:27:34,121 --> 00:27:35,862 Homicide wants to talk to me. 526 00:27:35,922 --> 00:27:38,266 Why, because it was meant for Woody? 527 00:27:38,458 --> 00:27:42,167 I guess they figure if you can take a bomb apart, you can put one together. 528 00:27:51,938 --> 00:27:55,215 Mankowski, you gonna confess or I have to beat it out of you? 529 00:27:55,275 --> 00:27:56,948 It wasn't me, I swear. 530 00:27:57,544 --> 00:27:59,285 That's enough of that shit. 531 00:28:00,680 --> 00:28:01,681 The other people... 532 00:28:03,517 --> 00:28:05,861 are gonna want to talk to you. 533 00:28:06,019 --> 00:28:07,020 Jesus Christ. 534 00:28:07,721 --> 00:28:09,564 I think this one should be easy. 535 00:28:09,623 --> 00:28:13,264 A man gets a bomb put in his car, it must be somebody not like him, right? 536 00:28:13,326 --> 00:28:14,999 Or somebody gains from it. 537 00:28:15,362 --> 00:28:18,366 Except, the only one to gain, according to Woody, 538 00:28:18,465 --> 00:28:19,637 is the one that got blown up. 539 00:28:19,699 --> 00:28:21,838 I think that's what Woody told me. 540 00:28:21,902 --> 00:28:22,903 What about Donnell? 541 00:28:23,870 --> 00:28:26,874 Man's been arrested for assault, robbery, extortion, causing disturbances. 542 00:28:28,708 --> 00:28:30,710 How does he get next to Woody? 543 00:28:30,777 --> 00:28:33,485 Well, he claims they've known each other for a longtime, 544 00:28:33,547 --> 00:28:37,620 he says Mr. Woody took him in, changed his life. 545 00:28:39,085 --> 00:28:41,531 All right, what was his brother doing outside? 546 00:28:41,588 --> 00:28:43,898 Mark wanted to get Woody some peanuts 547 00:28:45,392 --> 00:28:49,272 and I asked Woody, he comes like a skid row burnout. 548 00:28:51,698 --> 00:28:54,178 What if it was Donnell that set it up? 549 00:28:54,234 --> 00:28:57,909 Somehow, he gets Mark to come outside and get the peanuts. 550 00:28:58,104 --> 00:28:59,105 That's possible. 551 00:28:59,940 --> 00:29:03,615 I might be able to use a guy like you, Chris. 552 00:29:04,044 --> 00:29:06,024 If you ever decide to move back to town. 553 00:29:06,079 --> 00:29:07,456 See, with these kind of folks, 554 00:29:07,514 --> 00:29:11,257 you gotta kind of know how to step outside, so to speak, 555 00:29:11,318 --> 00:29:14,094 let them do their own kind of freaky deaky. 556 00:29:14,154 --> 00:29:15,497 What, the sexy dance? 557 00:29:16,923 --> 00:29:19,267 People are shooting each other over it. 558 00:29:19,559 --> 00:29:21,232 Two homicides come to mind. 559 00:29:21,928 --> 00:29:24,272 You freaky deak with somebody else's woman, 560 00:29:24,898 --> 00:29:26,241 you get seriously hurt. 561 00:29:27,100 --> 00:29:28,443 Or you could get lucky. 562 00:29:28,501 --> 00:29:29,844 Depends how you look at it. 563 00:29:33,340 --> 00:29:35,115 And now for the latest on the car bombing... 564 00:29:35,175 --> 00:29:36,745 I can catch my hand. 565 00:29:36,810 --> 00:29:37,811 Look at that. 566 00:29:38,745 --> 00:29:40,747 I can catch my own hand. 567 00:29:41,915 --> 00:29:43,451 Now what do we do? 568 00:29:43,516 --> 00:29:45,462 Goddammit, Skip, if you would have just waited for Mark 569 00:29:45,518 --> 00:29:47,293 to get the key to the limo. 570 00:29:47,354 --> 00:29:50,824 Just go back to the original plan, we blow up his fucking house. 571 00:29:50,891 --> 00:29:52,564 It might be too soon. 572 00:29:52,692 --> 00:29:54,035 The sooner the better. 573 00:29:54,327 --> 00:29:56,898 While it's still ringing in his ears, deliver the message. 574 00:29:56,963 --> 00:29:58,965 “Holy shit, these guys are serious!” 575 00:30:08,942 --> 00:30:10,114 I hear you're out of these. 576 00:30:12,145 --> 00:30:16,321 I heard if you hadn't run out of nuts, the guy's brother would still be alive. 577 00:30:16,383 --> 00:30:18,056 What was his name? Mark? 578 00:30:19,019 --> 00:30:21,226 Somebody else would have opened up the car door. 579 00:30:23,456 --> 00:30:25,458 Can't imagine Woody opening the door. 580 00:30:26,226 --> 00:30:28,570 I mean, that's what he's got you for, right? 581 00:30:28,628 --> 00:30:29,800 Open doors? 582 00:30:32,032 --> 00:30:34,535 What else do you do for him, Donnell? 583 00:30:34,601 --> 00:30:36,603 Maybe call up a young lady? 584 00:30:36,803 --> 00:30:39,249 Tell her there appears to be a misunderstanding? 585 00:30:39,306 --> 00:30:40,751 Wait now, what's this shit you giving me? 586 00:30:40,807 --> 00:30:43,151 - What I did? - You called Greta Wyatt. 587 00:30:43,376 --> 00:30:45,219 Tell me again who she is. 588 00:30:45,278 --> 00:30:46,552 She's the one you're gonna see in court 589 00:30:46,613 --> 00:30:48,456 when Woody's brought up on a rape charge. 590 00:30:48,515 --> 00:30:50,119 So what you telling me? 591 00:30:50,183 --> 00:30:51,856 You speaking for the lady, huh? 592 00:30:51,918 --> 00:30:53,261 Who needs lawyers, right? 593 00:30:53,987 --> 00:30:54,988 Yeah. 594 00:30:55,789 --> 00:30:58,963 I see you come to visit, you drive up a new Caddy. 595 00:30:59,025 --> 00:31:02,700 You manage on about maybe three bills a week, take home? 596 00:31:03,430 --> 00:31:05,842 Yeah, I see you interested in payoffs, rake-offs, 597 00:31:05,899 --> 00:31:07,970 get the bitch to hold out when I'm willing to make a generous offer. 598 00:31:08,034 --> 00:31:10,537 - What the fuck did you just call her? - Hey, shit, you her lawyer? 599 00:31:10,603 --> 00:31:12,514 What else, gonna protect her good name? 600 00:31:12,572 --> 00:31:14,572 I tell you right now I saw her in bed with the man, 601 00:31:14,607 --> 00:31:16,609 doing a job on him, too. 602 00:31:17,243 --> 00:31:18,244 Where is he? 603 00:31:19,012 --> 00:31:21,014 Who, Mr. Woody? Having his swim. 604 00:31:21,281 --> 00:31:22,692 Let's go talk to him. 605 00:31:24,317 --> 00:31:26,297 Man, you love being a cop, don't you? 606 00:31:29,389 --> 00:31:30,732 Is he all right? 607 00:31:31,791 --> 00:31:34,397 All the way live as he wanna be. 608 00:31:34,461 --> 00:31:36,134 I don't see him breathing. 609 00:31:36,930 --> 00:31:38,932 Watch his tummy. See it move? 610 00:31:39,165 --> 00:31:40,701 Right there. 611 00:31:43,269 --> 00:31:45,306 So that's what it's like to be rich, huh? 612 00:31:45,372 --> 00:31:46,680 Whatever turns you on. 613 00:31:48,775 --> 00:31:50,777 Why does somebody want him dead? 614 00:31:51,244 --> 00:31:53,656 The dude cop asked me that every way he could think of. 615 00:31:53,713 --> 00:31:56,785 He wants to know was it me... I ask him, what's my game? 616 00:32:00,587 --> 00:32:03,466 I understand he had a friend here on Friday night, 617 00:32:03,523 --> 00:32:05,525 a woman he used to know. 618 00:32:05,859 --> 00:32:08,533 Yeah, there was one here, come with Mark. 619 00:32:08,661 --> 00:32:10,038 Trying to think of her name. 620 00:32:10,096 --> 00:32:11,439 - Robin. - Yeah, Robin Abbot. 621 00:32:12,599 --> 00:32:13,942 Sh... Oh, you sneaky. 622 00:32:15,769 --> 00:32:17,146 You talking about the bombs, 623 00:32:17,203 --> 00:32:19,706 now you have us back on the other conversation. 624 00:32:19,773 --> 00:32:22,413 You looking for somebody was here Friday could be a witness, 625 00:32:22,475 --> 00:32:24,148 testify against Mr. Woody, huh? 626 00:32:24,944 --> 00:32:25,945 Mr. Woody. 627 00:32:26,579 --> 00:32:28,149 I brought you some peanuts. 628 00:32:28,214 --> 00:32:31,058 See, what he's doing, Mr. Woody, wants to get on your good side. 629 00:32:34,120 --> 00:32:35,793 Where... Where is he going? 630 00:32:35,855 --> 00:32:38,062 Have a cold shower, wake him up. 631 00:32:38,124 --> 00:32:40,195 He'll be back in a minute, start his cocktail hour. 632 00:32:42,729 --> 00:32:44,037 You ever swim with him? 633 00:32:45,932 --> 00:32:49,175 Man, getting all wet's never been one of my pleasures. 634 00:32:56,042 --> 00:32:57,919 You don't know how to swim, huh? 635 00:32:59,712 --> 00:33:02,249 That can happen when you grow up in the projects. 636 00:33:02,315 --> 00:33:03,953 Some guys tum to crime. 637 00:33:09,756 --> 00:33:12,293 How much are you gonna offer Ms. Wyatt? 638 00:33:12,358 --> 00:33:14,167 Motherfucker, you lucky you a cop. 639 00:33:16,362 --> 00:33:17,705 Right, can't hear you. 640 00:33:18,264 --> 00:33:19,607 5,000. 641 00:33:22,435 --> 00:33:23,812 Let me give you a hand. 642 00:33:24,504 --> 00:33:25,847 I get confused sometimes. 643 00:33:28,608 --> 00:33:31,680 Everything that's been happening to me, my brother passed away. 644 00:33:33,179 --> 00:33:34,180 Mr. Ricks. 645 00:33:35,381 --> 00:33:38,658 You're planning to make an offer to a young lady 646 00:33:38,718 --> 00:33:40,789 so she won't sign a complaint against you on this rape charge 647 00:33:40,854 --> 00:33:42,197 that we talked about. 648 00:33:42,455 --> 00:33:43,798 Oh yeah, that's right. 649 00:33:44,023 --> 00:33:45,161 I'm a friend of hers. 650 00:33:47,427 --> 00:33:48,770 I didn't know that. 651 00:33:49,395 --> 00:33:51,602 You're talking about Ginger. 652 00:33:53,399 --> 00:33:54,935 No, I didn't rape her. 653 00:33:55,001 --> 00:33:56,537 She was in my bedroom. 654 00:33:58,638 --> 00:34:00,982 Didn't have on a stitch of clothes, 655 00:34:02,876 --> 00:34:04,219 she was standing there. 656 00:34:04,744 --> 00:34:06,087 What would you do? 657 00:34:06,646 --> 00:34:09,650 I mean, if she wasn't a friend of yours. 658 00:34:09,816 --> 00:34:10,817 Wait a minute. 659 00:34:12,285 --> 00:34:13,730 Let's forget the whole thing. 660 00:34:16,456 --> 00:34:18,936 I think 10,000 sounds fair, don't you? 661 00:34:20,560 --> 00:34:23,336 It was based on what my time is worth. 662 00:34:23,396 --> 00:34:25,273 I think that's how we did it. 663 00:34:25,331 --> 00:34:26,332 $10,000? 664 00:34:27,300 --> 00:34:29,610 Donnell said that maybe she would rather have cash 665 00:34:29,669 --> 00:34:31,012 instead of the check. 666 00:34:31,504 --> 00:34:33,040 Did you mention this to your lawyer? 667 00:34:34,507 --> 00:34:36,509 My lawyer, no... Donnell is cheaper. 668 00:34:38,411 --> 00:34:43,121 He only went to the tenth grade, but he knows how to talk to people. 669 00:34:43,183 --> 00:34:44,856 He's smart, he'll surprise you. 670 00:34:46,352 --> 00:34:48,332 The kind of fella you can rely on. 671 00:34:48,388 --> 00:34:49,731 You betcha. 672 00:34:54,561 --> 00:34:57,735 You ever look at a dog and wonder what he's thinking? 673 00:35:01,134 --> 00:35:02,306 All the time. 674 00:35:05,471 --> 00:35:08,145 Kind of the same thing with Woody, right? 675 00:35:08,641 --> 00:35:09,642 Right? 676 00:35:11,444 --> 00:35:12,718 That guy's a trip. 677 00:35:15,682 --> 00:35:20,358 I look at a guy like that with all his money, I'm thinking, what... 678 00:35:21,554 --> 00:35:23,227 What good does he do? 679 00:35:24,657 --> 00:35:26,933 What the fuck is he good for, you know? 680 00:35:26,993 --> 00:35:28,666 He doesn't serve any purpose. 681 00:35:29,495 --> 00:35:31,304 Not many people do. 682 00:35:36,336 --> 00:35:38,338 Mr. Woody, something’s bothering me. 683 00:35:38,771 --> 00:35:42,082 Now, what the police will do is talk to the people who were here Friday, 684 00:35:42,141 --> 00:35:44,985 try to find one to tell 'em Ginger went upstairs 685 00:35:45,044 --> 00:35:47,046 and you went up there after. 686 00:35:47,180 --> 00:35:50,184 I'm saying that Ginger doesn't accept your generous offer. 687 00:35:50,650 --> 00:35:54,359 I doubt your friends notice you were gone, flying high on the blow and all, 688 00:35:54,420 --> 00:35:57,526 but there was this one lady here, wasn't one of your regular group. 689 00:35:57,590 --> 00:35:59,297 She had on a brown dress. 690 00:35:59,359 --> 00:36:00,360 Oh. 691 00:36:01,227 --> 00:36:02,228 Robin. 692 00:36:02,829 --> 00:36:04,172 - Robin Abbot, right? - Robin. 693 00:36:04,430 --> 00:36:06,603 - She was something else. - Oh, yeah. 694 00:36:08,568 --> 00:36:11,208 What did the police get her for back in the day, it was... 695 00:36:11,271 --> 00:36:15,310 it was the FBI for that time that she and her boyfriend blew up that cop car. 696 00:36:15,375 --> 00:36:16,718 You don't remember that? 697 00:36:17,176 --> 00:36:18,587 I must have been gone then. 698 00:36:18,645 --> 00:36:20,852 You know what she used to do for if she needed money? 699 00:36:20,913 --> 00:36:24,918 She used to unbutton her shirt and then she'd open it up 700 00:36:26,152 --> 00:36:29,429 and she'd let me see her goodies. 701 00:36:30,790 --> 00:36:32,326 Let you see 'em, huh? 702 00:36:32,392 --> 00:36:33,393 Yeah. 703 00:36:34,494 --> 00:36:38,909 Mr. Woody, you telling me this woman knows how to set bombs? 704 00:36:42,001 --> 00:36:43,002 Yeah. 705 00:36:43,336 --> 00:36:46,112 Let's set it in the bushes up close to one of the concrete lions. 706 00:36:46,172 --> 00:36:47,173 Why there? 707 00:36:47,840 --> 00:36:52,380 'Cause that way, when I call, I can say some badass shit to Woody, like, 708 00:36:52,445 --> 00:36:55,585 “When you hear the lion roar, then you know we mean business.” 709 00:36:55,648 --> 00:36:56,649 Yeah. 710 00:36:57,083 --> 00:36:59,085 Then you get to have me. 711 00:37:00,286 --> 00:37:01,287 Right now? 712 00:37:02,155 --> 00:37:03,691 We need condoms. 713 00:37:07,860 --> 00:37:08,861 All right, look. 714 00:37:09,529 --> 00:37:11,975 I forgot my wallet... you gotta loan me five bucks. 715 00:37:20,006 --> 00:37:23,010 Are you sure you don't want your dad's room? 716 00:37:23,443 --> 00:37:24,786 Uh, no, no, no. 717 00:37:24,877 --> 00:37:29,019 My stuff is in the other bedroom, so it's all yours. 718 00:37:36,322 --> 00:37:37,665 Good night. 719 00:37:39,425 --> 00:37:40,426 Good night, Chris. 720 00:38:44,357 --> 00:38:45,358 Mankowski! 721 00:38:45,992 --> 00:38:47,528 Are you coming or not? 722 00:38:49,328 --> 00:38:50,671 Give me some rubbers. 723 00:38:51,030 --> 00:38:52,373 Oh, weenie wrappers, huh? 724 00:38:54,467 --> 00:38:56,845 Here they are... What kind do you like? 725 00:38:56,903 --> 00:38:58,905 I don't care, any kind'll do. 726 00:38:59,038 --> 00:39:01,348 Do you like the sheepskin or the premium latex? 727 00:39:02,508 --> 00:39:03,509 Latex. 728 00:39:03,643 --> 00:39:07,250 Do you like the regular, flavored or studded? 729 00:39:09,115 --> 00:39:10,788 We have new “her pleasure.” 730 00:39:12,385 --> 00:39:13,386 Very popular. 731 00:39:14,420 --> 00:39:16,559 Well, this one is the economy pack. 732 00:39:16,622 --> 00:39:18,727 You get three dozen for 7.59. 733 00:39:25,198 --> 00:39:26,199 Tell you what. 734 00:39:26,766 --> 00:39:29,212 You get me a dozen of these boxes right here, 735 00:39:29,268 --> 00:39:31,680 just lay 'em right down here on this jacket. 736 00:39:31,737 --> 00:39:34,411 While he's doing that, you unload the register. 737 00:39:34,774 --> 00:39:35,980 Then lay down on the ground. 738 00:39:36,042 --> 00:39:37,385 You unload, you load. 739 00:39:37,510 --> 00:39:39,512 All right, that's it... Hey, hey! 740 00:39:39,712 --> 00:39:40,713 Kenny, Kenny! 741 00:39:40,780 --> 00:39:43,317 Listen, I don't want any of this ribbed shit, I want regular. 742 00:39:43,382 --> 00:39:44,725 Regular! 743 00:39:52,859 --> 00:39:54,532 How many did you get? 744 00:39:54,760 --> 00:39:55,761 432. 745 00:39:56,262 --> 00:39:57,639 We can always get more. 746 00:40:06,606 --> 00:40:09,382 I think I need a different stage name. 747 00:40:09,442 --> 00:40:12,218 Ginger Lenova doesn't end with a smile when you say it. 748 00:40:14,480 --> 00:40:15,481 Like Sweeney. 749 00:40:17,083 --> 00:40:18,084 Say “Sweeney.” 750 00:40:19,519 --> 00:40:21,021 Your mouth forms a smile. 751 00:40:24,390 --> 00:40:25,391 What about “Mankowski”? 752 00:40:26,592 --> 00:40:27,593 Hmm? 753 00:40:28,094 --> 00:40:29,437 “Ginger Mankowski,” say that. 754 00:40:40,273 --> 00:40:41,274 Yeah? 755 00:40:41,374 --> 00:40:43,820 When is your father gonna start charging you rent? 756 00:40:43,876 --> 00:40:45,549 - You freeloader. - Oh hey, Maureen. 757 00:40:45,745 --> 00:40:47,418 It's Sergeant Downey, sex crimes. 758 00:40:48,281 --> 00:40:49,282 What's that? Yeah. 759 00:40:50,082 --> 00:40:52,426 I have the address on Robin Abbot. 760 00:40:53,152 --> 00:40:54,153 Hang on. 761 00:40:55,087 --> 00:40:56,088 - 25... - 5... 550? 762 00:40:57,290 --> 00:40:58,291 - No. - 15? 763 00:40:59,625 --> 00:41:00,626 No, 25-50. 764 00:41:02,595 --> 00:41:03,938 - 5-50 or... - No, 50. 765 00:41:04,931 --> 00:41:05,932 5-15? 766 00:41:06,299 --> 00:41:07,300 - Um... - Come on. 767 00:41:07,433 --> 00:41:09,435 - Or five one... - Are you okay? 768 00:41:09,735 --> 00:41:10,736 25-50. 769 00:41:11,804 --> 00:41:12,805 - 5-50... - Yeah. 770 00:41:13,406 --> 00:41:15,079 Uh, hang on a sec. 771 00:41:15,374 --> 00:41:16,375 Ma'am. 772 00:41:17,643 --> 00:41:20,715 I'm gonna have to ask you to put that thing away, okay? 773 00:41:20,780 --> 00:41:22,123 Get out of here. 774 00:41:22,682 --> 00:41:25,492 - 5-15 Canfield. - No... 775 00:41:27,086 --> 00:41:31,091 As soon as you have your breakfast, we have to tend to some business. 776 00:41:31,157 --> 00:41:34,570 Mr. Woody, what you do, you put your underwear on first, 777 00:41:34,627 --> 00:41:37,005 then you sit there on the floor and put your trousers on 778 00:41:37,063 --> 00:41:38,736 so you don't kill yourself. 779 00:41:38,965 --> 00:41:40,967 I want to see my horoscope. 780 00:41:41,567 --> 00:41:44,343 I'll get it for you, read it with your breakfast. 781 00:41:44,403 --> 00:41:46,314 We have to talk about getting this bomb mess cleaned up, 782 00:41:46,372 --> 00:41:48,452 have it hauled away... you want me to take care of it? 783 00:41:48,474 --> 00:41:49,475 Call somebody. 784 00:41:50,443 --> 00:41:51,786 Did the newspaper come? 785 00:41:52,011 --> 00:41:54,013 I'm gonna get it for you. 786 00:41:54,313 --> 00:41:58,420 We have to talk about getting you a new limousine, what kind you want, 787 00:41:58,484 --> 00:42:00,828 what you want in it, all that. 788 00:42:01,020 --> 00:42:02,363 I want a Cadillac. 789 00:42:02,755 --> 00:42:03,756 That's cool. 790 00:42:04,657 --> 00:42:06,864 But what we have to do first, Mr. Woody, is see how you 791 00:42:06,926 --> 00:42:09,463 want to change your will now that your brother's gone. 792 00:42:09,528 --> 00:42:12,270 I thought me and you could rough it out, understand? 793 00:42:12,331 --> 00:42:14,572 Put it all down on a piece of paper and you sign it, 794 00:42:14,634 --> 00:42:17,478 you know, just in case you don't talk to your lawyer for a while. 795 00:42:18,537 --> 00:42:20,983 I want a silver one. 796 00:42:23,042 --> 00:42:26,353 Mr. Woody, you want to look up here a minute? 797 00:42:26,412 --> 00:42:28,756 Now, you understand, it could happen again. 798 00:42:28,914 --> 00:42:29,915 Bam! 799 00:42:30,016 --> 00:42:31,222 You get taken out, you're not even looking. 800 00:42:31,283 --> 00:42:32,921 You don't even hear it. 801 00:42:32,985 --> 00:42:36,159 That's why I'm saying, you got to change your will, man. 802 00:42:36,222 --> 00:42:39,169 Mr. Woody, in case anything might happen you don't even know about. 803 00:42:43,996 --> 00:42:46,067 Will... Will you get the paper? 804 00:42:49,001 --> 00:42:51,003 I'll tell you where we're at. 805 00:42:51,270 --> 00:42:53,876 Maureen looks for Robin as a possible witness 806 00:42:53,939 --> 00:42:55,111 in a sexual assault case, 807 00:42:55,174 --> 00:42:58,519 but now Robin is a suspect in a homicide investigation. 808 00:42:59,745 --> 00:43:01,486 The homicide's gonna take priority. 809 00:43:04,617 --> 00:43:06,358 I thought about Woody's offer. 810 00:43:08,688 --> 00:43:10,690 I think I'm gonna take it. 811 00:43:11,524 --> 00:43:12,867 It's up to you. 812 00:43:13,893 --> 00:43:15,270 You think I'm wrong? 813 00:43:19,198 --> 00:43:23,044 It's strange, when I see him, it's this pathetic creature. 814 00:43:25,237 --> 00:43:29,617 It almost changes how I picture him sexually assaulting me. 815 00:43:32,278 --> 00:43:33,951 You know, honestly, I don't even know, 816 00:43:34,013 --> 00:43:35,321 because of the condition that I was in, 817 00:43:35,381 --> 00:43:37,486 if he even stuck his weenie in me. 818 00:43:37,550 --> 00:43:41,555 Well, it's still criminal sexual conduct any way you look at it. 819 00:43:43,622 --> 00:43:44,965 If we can prove it. 820 00:43:45,991 --> 00:43:46,992 Horoscope. 821 00:43:47,460 --> 00:43:50,134 Time to get your financial ass in order. 822 00:43:50,396 --> 00:43:52,137 Don't be putting off making your will. 823 00:43:52,198 --> 00:43:54,200 Put in it who's ever been most loyal to you, 824 00:43:54,266 --> 00:43:55,939 whoever cleans up your messes. 825 00:44:01,807 --> 00:44:03,081 Tricky Dick. 826 00:44:14,653 --> 00:44:15,757 Oh, shit. 827 00:44:34,807 --> 00:44:36,047 Hm. 828 00:44:53,359 --> 00:44:54,997 Mr. Ricks' residence. 829 00:44:56,562 --> 00:44:58,564 Let me speak to him, please. 830 00:44:59,465 --> 00:45:02,605 Mr. Ricks can't be disturbed. Wanna tell me who's calling? 831 00:45:02,668 --> 00:45:06,013 I want to tell him I'm sorry about his brother. 832 00:45:06,172 --> 00:45:08,345 I want to tell him it was an accident. 833 00:45:08,407 --> 00:45:09,408 What was? 834 00:45:10,442 --> 00:45:12,115 His brother getting blown up. 835 00:45:13,179 --> 00:45:16,683 I want to tell him I hope the same thing doesn't happen to him. 836 00:45:16,749 --> 00:45:18,422 I could tell him that. 837 00:45:18,617 --> 00:45:21,291 But I want to make sure he understands. 838 00:45:21,720 --> 00:45:24,599 If you tell him, you're taking quite a responsibility, 839 00:45:24,657 --> 00:45:25,658 don't you think? 840 00:45:26,792 --> 00:45:28,794 How much you looking to get? 841 00:45:29,528 --> 00:45:30,529 One million. 842 00:45:31,630 --> 00:45:33,974 Can you remember to tell him that? 843 00:45:34,600 --> 00:45:35,601 I believe so. 844 00:45:36,135 --> 00:45:38,911 Would that be cash or would you take a check? 845 00:45:38,971 --> 00:45:40,450 You wanna play? 846 00:45:42,408 --> 00:45:45,753 In about two minutes, you'll hear the way I play. 847 00:45:46,445 --> 00:45:49,153 It's gonna ruin your fucking ears so you don't forget. 848 00:45:49,215 --> 00:45:51,786 Hey, it's cool, I'll tell him. 849 00:45:57,623 --> 00:45:58,624 Shit. 850 00:46:20,379 --> 00:46:21,380 Sergeant Downey. 851 00:46:22,348 --> 00:46:24,021 And this is Sergeant Mankowski. 852 00:46:25,150 --> 00:46:28,654 We understand you were at a party at the home of Mr. Woodrow Ricks 853 00:46:28,721 --> 00:46:29,722 last Friday evening. 854 00:46:31,023 --> 00:46:32,366 Was it Friday? 855 00:46:33,459 --> 00:46:35,132 Yeah, I guess it was. 856 00:46:35,327 --> 00:46:38,331 So do you recall meeting a Greta Wyatt there? 857 00:46:39,965 --> 00:46:41,706 I wasn't really introduced to anybody. 858 00:46:45,004 --> 00:46:48,008 So the only person you remember is Mark Ricks? 859 00:46:49,208 --> 00:46:50,881 And his brother, of course. 860 00:46:51,877 --> 00:46:54,551 Hey, you're not Nicole Robinette, by any chance? 861 00:46:56,048 --> 00:46:57,721 I'm afraid so. 862 00:46:59,652 --> 00:47:02,326 Do you remember a Greta Wyatt going upstairs? 863 00:47:03,088 --> 00:47:05,227 I don't know who Greta Wyatt is. 864 00:47:07,159 --> 00:47:09,161 You have a lot of books. 865 00:47:09,295 --> 00:47:11,275 You have much time to read? 866 00:47:11,330 --> 00:47:12,331 Never enough. 867 00:47:13,899 --> 00:47:14,900 Really? 868 00:47:15,167 --> 00:47:16,612 Not even while you were incarcerated? 869 00:47:20,339 --> 00:47:22,649 I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 870 00:47:22,708 --> 00:47:24,278 You don't want to talk about old times? 871 00:47:24,343 --> 00:47:26,687 Maybe fill us in on how you got busted? 872 00:47:26,745 --> 00:47:29,749 I don't want to talk to you about anything, okay? 873 00:47:29,815 --> 00:47:30,919 Now leave. 874 00:47:30,983 --> 00:47:32,963 Don't say another word, just get the fuck out. 875 00:47:33,018 --> 00:47:34,019 Listen to this. 876 00:47:35,154 --> 00:47:38,829 It says, “You have a sense of inner and outer harmony. 877 00:47:40,359 --> 00:47:43,704 This would be a perfect day to take singing lessons. 878 00:47:45,831 --> 00:47:47,174 You may have talent.” 879 00:47:48,400 --> 00:47:49,743 What do you think? 880 00:47:50,502 --> 00:47:52,846 Well, yeah, if we have the time. 881 00:47:53,472 --> 00:47:57,147 We got us a couple of more pressing matters come up. 882 00:47:58,911 --> 00:48:01,255 First thing, you need to find somebody 883 00:48:01,780 --> 00:48:04,158 who knows how to get a bomb out of the pool. 884 00:48:04,216 --> 00:48:06,218 How did a bomb get in the pool? 885 00:48:07,586 --> 00:48:09,259 Let's come back to it. 886 00:48:10,089 --> 00:48:12,592 We also have a matter of this lady called, 887 00:48:12,658 --> 00:48:15,138 said she's gonna blow you up if you don't give her some money. 888 00:48:15,194 --> 00:48:17,606 Call the police, they'll take care of it. 889 00:48:17,663 --> 00:48:20,007 I'm afraid of what she might do. 890 00:48:20,733 --> 00:48:22,770 You know, like, she might be a crazy woman 891 00:48:22,835 --> 00:48:24,508 and it'd set her off. 892 00:48:25,204 --> 00:48:27,411 Well, how much does she want? 893 00:48:30,376 --> 00:48:33,721 Yeah, she said like $2 million, cash money, no checks. 894 00:48:34,680 --> 00:48:36,284 Get it from the bank and have it ready. 895 00:48:38,050 --> 00:48:41,623 Yeah, she said have it ready, you know, like in a box. 896 00:48:41,687 --> 00:48:43,394 So then when she phones again 897 00:48:43,455 --> 00:48:45,175 and tell us the time and place she wants it, 898 00:48:45,190 --> 00:48:47,192 you supposed to give it to me and I deliver it. 899 00:48:49,094 --> 00:48:50,095 Learn anything? 900 00:48:51,030 --> 00:48:53,636 She won't be any help to us for the assault. 901 00:48:53,699 --> 00:48:54,700 Yeah. 902 00:48:55,534 --> 00:48:56,808 I did learn that much. 903 00:48:56,869 --> 00:48:58,542 Can I make a suggestion? 904 00:48:58,604 --> 00:49:00,709 Tell Wendell to get a judge to sign a warrant 905 00:49:00,773 --> 00:49:02,614 so you can come over here and search the place. 906 00:49:02,641 --> 00:49:04,177 What are you looking for? Bombs? 907 00:49:04,243 --> 00:49:06,154 Also materials and literature. 908 00:49:08,113 --> 00:49:10,115 Also, there's a little red notebook. 909 00:49:10,482 --> 00:49:13,463 She covered it up with papers while you were talking to her. 910 00:49:13,519 --> 00:49:16,159 Well, you know you're in a legal gray area. 911 00:49:16,221 --> 00:49:19,930 You can get into a lot of trouble pretending you're still on active duty. 912 00:49:19,992 --> 00:49:21,994 Or I could crack the case. 913 00:49:22,628 --> 00:49:24,904 I guess it's how you look at it. 914 00:49:24,963 --> 00:49:26,408 Put this down. 915 00:49:29,735 --> 00:49:31,737 I want to cross Mark out. 916 00:49:35,374 --> 00:49:37,217 Cross out Mark. 917 00:49:39,344 --> 00:49:43,292 Mr. Woody, you understand, lawyer knows who to take out of the will. 918 00:49:43,348 --> 00:49:46,625 What we have to do is tell him who you want to go in. 919 00:49:47,953 --> 00:49:48,954 - Hmm. - Hmm. 920 00:49:50,289 --> 00:49:51,632 Hmm. 921 00:49:59,565 --> 00:50:02,239 I... You know, what I used to believe 922 00:50:03,035 --> 00:50:04,173 was that red things... 923 00:50:08,574 --> 00:50:09,917 were best for hangovers 924 00:50:12,244 --> 00:50:14,884 and a really bad hangover, I'd chug a... 925 00:50:17,883 --> 00:50:19,260 bottle of ketchup. 926 00:50:21,887 --> 00:50:23,594 I gotta hand it to you. 927 00:50:23,655 --> 00:50:25,225 The notebook validates her motive. 928 00:50:25,290 --> 00:50:27,429 She blames the Ricks boys for turning her in. 929 00:50:29,394 --> 00:50:31,738 You're having fun being suspended, aren't you? 930 00:50:32,164 --> 00:50:33,837 Except for the pay, yeah. 931 00:50:34,032 --> 00:50:35,705 Do two things for me. 932 00:50:36,268 --> 00:50:39,943 Don't impersonate a cop and don't tell me what you're doing. 933 00:50:40,639 --> 00:50:42,312 Unless I get something good. 934 00:50:42,541 --> 00:50:43,884 That goes without saying. 935 00:50:45,344 --> 00:50:46,345 Whatever you say. 936 00:50:47,312 --> 00:50:48,313 Hey, wait. 937 00:50:49,381 --> 00:50:51,156 Take a minute. 938 00:50:53,852 --> 00:50:57,322 See if you think this guy knows anything about setting bombs. 939 00:51:01,260 --> 00:51:02,261 Smoke? 940 00:51:03,462 --> 00:51:05,135 Who the fuck are you? 941 00:51:06,431 --> 00:51:07,432 Sergeant Mankowski. 942 00:51:08,634 --> 00:51:09,635 Mankowski. 943 00:51:10,602 --> 00:51:13,173 You the last one to see my man Booker alive. 944 00:51:13,238 --> 00:51:15,479 Listen, why don't you just tell us who set the bomb? 945 00:51:15,541 --> 00:51:19,216 Just step outside and my man get blown up by himself. 946 00:51:19,444 --> 00:51:21,446 It don't mean shit to you. 947 00:51:21,914 --> 00:51:23,552 It don't mean shit to me. 948 00:51:26,218 --> 00:51:27,925 Why the fuck we even talking about it? 949 00:51:35,861 --> 00:51:38,137 You know what I think I'm going to do? 950 00:51:39,898 --> 00:51:40,899 What's that? 951 00:51:42,000 --> 00:51:43,980 Get married. 952 00:51:47,339 --> 00:51:48,943 You have to be in love, Mr. Woody. 953 00:51:49,007 --> 00:51:50,418 It's the law. 954 00:51:52,244 --> 00:51:53,245 No, I'm serious. 955 00:51:54,346 --> 00:51:55,723 I mean, not right away. 956 00:51:57,683 --> 00:51:58,684 No... but soon. 957 00:51:59,718 --> 00:52:01,720 And there's someone I like already. 958 00:52:02,421 --> 00:52:03,422 The blonde. 959 00:52:04,423 --> 00:52:06,664 You mean the one who says you raped her, wants to take you to court 960 00:52:06,725 --> 00:52:08,363 and have you thrown in jail? 961 00:52:08,427 --> 00:52:11,431 The tall one, the one with the shaved bush. 962 00:52:11,597 --> 00:52:13,634 Yes, huh... You didn't tell me that, did... 963 00:52:13,699 --> 00:52:14,700 Ginger. 964 00:52:15,834 --> 00:52:17,177 She the one, huh? 965 00:52:18,837 --> 00:52:20,510 I'm in love with her. 966 00:52:21,540 --> 00:52:22,541 And... 967 00:52:23,842 --> 00:52:25,412 I could put her in the will. 968 00:52:28,046 --> 00:52:29,047 You could. 969 00:52:29,848 --> 00:52:33,193 But let's see if you have anybody closer to you. 970 00:52:33,418 --> 00:52:35,091 I can't think of anybody. 971 00:52:35,554 --> 00:52:36,897 Go through the alphabet. 972 00:52:37,189 --> 00:52:40,193 A-B-C-D... 973 00:52:42,394 --> 00:52:46,240 You know anybody in your life, name starts with a “D,” Mr. Woody? 974 00:52:48,367 --> 00:52:50,313 You know, I was supposed to wear glasses? 975 00:52:50,369 --> 00:52:52,042 We talking about “D”s, Mr. Woody. 976 00:52:52,104 --> 00:52:53,481 Come on, let's see who we have. 977 00:52:53,538 --> 00:52:55,984 I think, what do I need to wear glasses for? 978 00:52:56,041 --> 00:52:57,714 I can see all right. 979 00:52:58,744 --> 00:53:03,523 But that's why I do not want to take singing lessons. 980 00:53:05,150 --> 00:53:06,993 I thought of somebody, Mr. Woody. 981 00:53:07,052 --> 00:53:08,053 - Who? - Myself. 982 00:53:10,255 --> 00:53:12,929 I would be proud to be in your will. 983 00:53:12,991 --> 00:53:15,995 Oh yeah, well, you're gonna be in the will. 984 00:53:16,161 --> 00:53:17,902 I said, you know somebody starts with a “D,” 985 00:53:17,963 --> 00:53:19,271 you didn't say nothing. 986 00:53:19,331 --> 00:53:23,006 Well, I was waiting for you to get to the “L.” 987 00:53:23,669 --> 00:53:24,670 Damn. 988 00:53:25,003 --> 00:53:26,243 You way ahead of me, huh? 989 00:53:26,305 --> 00:53:28,649 You know what I've been thinking, was... 990 00:53:30,442 --> 00:53:32,444 I want to write a novel 991 00:53:33,612 --> 00:53:36,957 and I can dictate it to you like we're doing right now. 992 00:53:40,018 --> 00:53:41,463 Shit. 993 00:53:45,390 --> 00:53:46,391 Hi, Donnell. 994 00:53:47,125 --> 00:53:49,127 We're not interrupting anything, are we? 995 00:53:49,494 --> 00:53:52,532 I mean, if Mr. Woody's floating in the pool, we can always come back. 996 00:53:52,597 --> 00:53:54,717 No, he's not floating today, he'll be glad to see you. 997 00:53:54,766 --> 00:53:56,473 Come on in, come in. 998 00:54:00,706 --> 00:54:03,380 Mr. Woody, look who come to see you. 999 00:54:04,176 --> 00:54:07,521 Ginger and that nice police officer come around collecting again. 1000 00:54:08,347 --> 00:54:09,348 Boy, oh boy. 1001 00:54:11,483 --> 00:54:12,826 Ginger, is that you? 1002 00:54:14,519 --> 00:54:16,521 Sit down and have a drink. 1003 00:54:17,989 --> 00:54:19,229 Donnell? 1004 00:54:25,364 --> 00:54:27,537 Is this the one with the shaved bush? 1005 00:54:27,599 --> 00:54:28,600 Yes, that's right. 1006 00:54:30,235 --> 00:54:32,943 I'm gonna need to have a word with you, Officer. 1007 00:54:33,004 --> 00:54:35,006 Mr. Woody here, fix Ginger up. 1008 00:54:35,707 --> 00:54:38,278 He's got a bar there with a fridge in it. 1009 00:54:40,112 --> 00:54:42,718 I wasn't a friend of Mr. Woody last time I was here. 1010 00:54:42,781 --> 00:54:44,454 Are you gonna behave yourself? 1011 00:54:44,816 --> 00:54:46,159 Oh boy, oh boy. 1012 00:54:47,285 --> 00:54:48,286 Come with me. 1013 00:54:48,687 --> 00:54:50,496 I got something that's gonna interest you. 1014 00:55:26,291 --> 00:55:29,465 All I want to know is how much you want. 1015 00:55:29,528 --> 00:55:31,530 How much I want for what? 1016 00:55:31,863 --> 00:55:33,706 Clean the pool. 1017 00:55:41,907 --> 00:55:42,908 10,000. 1018 00:55:43,875 --> 00:55:45,513 If Woody stops payment on the check, 1019 00:55:45,577 --> 00:55:47,215 I'll put the bomb back in the pool. 1020 00:56:01,827 --> 00:56:02,999 Do... 1021 00:56:05,430 --> 00:56:07,432 Do you like Busby Berkeley? 1022 00:56:28,053 --> 00:56:29,054 Some mean-looking shit. 1023 00:56:31,323 --> 00:56:32,324 Yeah. 1024 00:56:32,390 --> 00:56:34,631 Somebody did a half-ass job of rigging it. 1025 00:56:34,693 --> 00:56:36,604 Screw wasn't set in tight enough to the clock. 1026 00:56:39,831 --> 00:56:41,037 You knew it, didn't you? 1027 00:56:41,099 --> 00:56:42,976 You look at that shit lying at the bottom of the pool, 1028 00:56:43,034 --> 00:56:45,036 you knew it wasn't going off. 1029 00:56:45,437 --> 00:56:48,213 That's why people like me like to get hired by people like you. 1030 00:56:51,810 --> 00:56:52,811 What'd he say? 1031 00:56:53,378 --> 00:56:54,721 You'll never believe this. 1032 00:56:55,080 --> 00:56:56,525 He asked me to marry him. 1033 00:56:56,581 --> 00:56:58,583 - Oh, come on. - I'm not kidding. 1034 00:56:59,184 --> 00:57:01,391 I said, let's just settle this and I'll leave. 1035 00:57:01,453 --> 00:57:04,127 There's no way in the world I'd ever marry you. 1036 00:57:04,189 --> 00:57:06,191 Just tell him you want the money. 1037 00:57:06,258 --> 00:57:07,931 I feel sorry for him. 1038 00:57:08,226 --> 00:57:09,432 What does that mean? 1039 00:57:09,494 --> 00:57:11,599 Okay, well, can't I feel sorry for him? 1040 00:57:14,065 --> 00:57:16,067 I guess, if you want to. 1041 00:57:16,368 --> 00:57:20,714 Well, I didn't get a marriage proposal, but I didn't do too bad. 1042 00:57:21,773 --> 00:57:23,343 Ten grand for cleaning out his pool. 1043 00:57:26,444 --> 00:57:28,856 Maybe I could take you to a nice place for dinner tonight? 1044 00:57:39,124 --> 00:57:42,537 When I called today, did you have any idea who it was? 1045 00:57:42,594 --> 00:57:43,595 Yeah, I knew. 1046 00:57:45,163 --> 00:57:46,164 You did not. 1047 00:57:46,998 --> 00:57:49,000 Girl, I'm being nice to you. 1048 00:57:49,200 --> 00:57:51,146 How long I can manage is something else. 1049 00:57:51,202 --> 00:57:53,079 See, I have to get back home soon 1050 00:57:53,138 --> 00:57:55,846 in case Mr. Woody wake up in the dark and don't know where he at. 1051 00:57:55,907 --> 00:57:58,251 Did you present my demands to Woody? 1052 00:57:58,810 --> 00:58:00,483 Yeah, I presented your demands. 1053 00:58:00,645 --> 00:58:02,283 I'm trying to think what Mr. Woody said. 1054 00:58:02,347 --> 00:58:04,224 I think he said, “Oh, really?” 1055 00:58:04,282 --> 00:58:05,283 Something like that. 1056 00:58:05,850 --> 00:58:08,194 Well, obviously the bomb didn't go off. 1057 00:58:08,520 --> 00:58:11,262 If it would have, it would have been on the news. 1058 00:58:11,323 --> 00:58:13,325 We have to trust each other. 1059 00:58:14,326 --> 00:58:18,069 You and I have had some good times over the years, haven't we? 1060 00:58:18,129 --> 00:58:20,700 - Remember when we... - Girl, I don't have to tell you. 1061 00:58:20,765 --> 00:58:23,006 That wasn't the last time I've had any pussy, understand? 1062 00:58:23,034 --> 00:58:24,707 I've had some since then. 1063 00:58:25,003 --> 00:58:26,744 Now, you the one that called me. 1064 00:58:26,805 --> 00:58:30,810 Let me tell you what I feel about this, the kind of vibes I get. 1065 00:58:30,875 --> 00:58:33,879 The person that sends bombs, they into heavy shit. 1066 00:58:34,179 --> 00:58:36,989 What I see you doing, you thinking how you can use me 1067 00:58:37,048 --> 00:58:38,391 being on the inside, 1068 00:58:38,783 --> 00:58:41,457 you not thinking to favor me none unless it helps you. 1069 00:58:41,519 --> 00:58:42,862 We both make out. 1070 00:58:43,455 --> 00:58:44,900 I'm gonna tell you something. 1071 00:58:44,956 --> 00:58:47,300 There's a dude, knows what you're doing. 1072 00:58:47,959 --> 00:58:48,960 Who is he? 1073 00:58:50,295 --> 00:58:51,296 Name's Mankowski. 1074 00:58:52,664 --> 00:58:54,666 I know him, he's a cop. 1075 00:58:54,933 --> 00:58:55,934 Used to be. 1076 00:58:56,101 --> 00:58:58,138 They suspended his ass, threw him out. 1077 00:58:58,203 --> 00:59:00,615 But he keeps coming around, know what I'm saying? 1078 00:59:00,672 --> 00:59:02,515 Comes by with his hand out. 1079 00:59:02,574 --> 00:59:04,247 The man's looking to score. 1080 00:59:05,243 --> 00:59:06,916 That's only the one problem. 1081 00:59:07,512 --> 00:59:09,082 I see another one. 1082 00:59:11,249 --> 00:59:12,592 Do you freaky deak? 1083 00:59:13,952 --> 00:59:15,397 Girl, you crazy. 1084 00:59:40,111 --> 00:59:42,421 - What's the other problem? - I see too many people. 1085 00:59:45,250 --> 00:59:46,251 Like my partner? 1086 00:59:47,419 --> 00:59:50,593 What I'm telling you, I don't see cutting it three ways, 1087 00:59:50,655 --> 00:59:52,134 we don't need to. 1088 00:59:54,526 --> 00:59:56,096 That's what you're worried about? 1089 00:59:56,161 --> 00:59:57,162 Fine. 1090 00:59:57,962 --> 00:59:59,908 You get half of a two-way split. 1091 00:59:59,964 --> 01:00:02,808 Yeah, and how you expect the man to pay you, cash? 1092 01:00:02,867 --> 01:00:04,210 That's one way. 1093 01:00:06,404 --> 01:00:07,940 You dumb as shit. 1094 01:00:09,207 --> 01:00:10,845 We could actually get paid by check? 1095 01:00:10,909 --> 01:00:11,910 There's a way. 1096 01:00:12,744 --> 01:00:14,087 He could stop payment. 1097 01:00:14,312 --> 01:00:16,883 I said there's a way to do it. 1098 01:00:16,948 --> 01:00:18,188 Yeah? 1099 01:00:21,119 --> 01:00:23,599 But I get a million, you get less. 1100 01:00:23,655 --> 01:00:24,656 Whatever you want. 1101 01:00:25,623 --> 01:00:26,624 Right on, baby. 1102 01:00:35,500 --> 01:00:37,946 Monday morning, as soon as the bank opens, 1103 01:00:38,002 --> 01:00:41,006 Woody calls a trust department and transfers 1.7 million 1104 01:00:41,673 --> 01:00:43,016 to the commercial account. 1105 01:00:43,675 --> 01:00:46,884 Oh, we just hold a gun up to his head, is that it? 1106 01:00:46,945 --> 01:00:47,946 That's crazy. 1107 01:00:48,379 --> 01:00:50,723 He can just cancel the check right after. 1108 01:00:50,782 --> 01:00:53,092 Not if he's dead, he can't. 1109 01:00:55,153 --> 01:00:57,861 I suppose if you decide to cut Donnell out, 1110 01:00:57,922 --> 01:00:59,924 we just place a nice explosive 1111 01:01:00,425 --> 01:01:03,895 and the two of them get buried under a pile of rubble, is that right? 1112 01:01:03,962 --> 01:01:05,305 Now there's an idea. 1113 01:01:06,831 --> 01:01:09,778 But the cops are gonna know that he signed a check over to us. 1114 01:01:09,834 --> 01:01:11,745 One of our names is gonna be on it. 1115 01:01:11,803 --> 01:01:14,113 The check is going to be made out to... 1116 01:01:14,172 --> 01:01:15,173 You ready? 1117 01:01:16,174 --> 01:01:17,175 Nicole Robinette. 1118 01:01:19,577 --> 01:01:20,783 Woody doesn't know it yet, 1119 01:01:20,845 --> 01:01:24,190 but he's buying motion picture rights to both of my novels. 1120 01:01:26,551 --> 01:01:27,859 Evander, how are you? 1121 01:02:03,054 --> 01:02:04,055 Hello? 1122 01:02:04,622 --> 01:02:05,623 Robin, it's Skip. 1123 01:02:08,259 --> 01:02:09,602 Robin, what's the matter? 1124 01:02:10,361 --> 01:02:13,035 - Who is this? - I just told you, it's Skip. 1125 01:02:30,281 --> 01:02:31,282 Hello? 1126 01:02:31,749 --> 01:02:33,092 Hi, it's Chris Mankowski. 1127 01:02:34,118 --> 01:02:35,791 You just called, didn't you? 1128 01:02:36,454 --> 01:02:38,092 And you hung up on me. 1129 01:02:38,156 --> 01:02:40,762 I tried to call you back, but you must have been talking to Skip. 1130 01:02:40,825 --> 01:02:41,826 - Who? - Skip. 1131 01:02:42,694 --> 01:02:45,766 You know, the guy you went down with for blowing up the car? 1132 01:02:48,766 --> 01:02:51,110 Hang up and call Donnell this time. 1133 01:02:51,836 --> 01:02:55,010 If he hasn't already told you about me, ask him. 1134 01:02:55,073 --> 01:02:56,074 Mankowski. 1135 01:02:57,242 --> 01:03:00,246 Well, if you are going to be downtown later, 1136 01:03:00,311 --> 01:03:02,154 I'll meet you at the Heart Plaza Bar. 1137 01:03:15,193 --> 01:03:17,195 - Hello? - I need a favor. 1138 01:03:17,629 --> 01:03:18,630 Okay. 1139 01:03:19,097 --> 01:03:21,703 I need to send that nosy cop on a little vacation. 1140 01:03:21,766 --> 01:03:22,767 Yeah, I understand. 1141 01:03:23,568 --> 01:03:28,313 Yeah, I'll do it, but right now, I'm doing something else. 1142 01:03:42,587 --> 01:03:43,930 Wake up, Mr. Woody! 1143 01:03:45,290 --> 01:03:47,292 I finished typing your... your new will. 1144 01:03:50,628 --> 01:03:54,098 Sign it and then we go for a swim. 1145 01:04:20,024 --> 01:04:23,028 “I, Woodrow Ricks, being of sound mind and body, 1146 01:04:24,162 --> 01:04:28,474 wish to leave at least $5 million to my best friend Donnell Lewis 1147 01:04:28,533 --> 01:04:30,535 if and when I ever die.” 1148 01:04:31,369 --> 01:04:32,370 Lord have mercy. 1149 01:04:33,037 --> 01:04:35,074 Lord have mercy. 1150 01:04:40,578 --> 01:04:41,579 Yes? 1151 01:04:42,246 --> 01:04:43,247 It's Juicy. 1152 01:04:43,414 --> 01:04:45,087 Juicy Miles, tell me what you been doing. 1153 01:04:45,149 --> 01:04:46,822 I'm in a bad mood. 1154 01:04:46,951 --> 01:04:48,589 Motherfuckers in homicide had me sitting in a closet 1155 01:04:48,653 --> 01:04:50,291 asking the same shit over and over. 1156 01:04:50,355 --> 01:04:52,995 I got a man for you need to be vamped on. 1157 01:04:53,057 --> 01:04:56,368 What you charge to break his legs, put him in the hospital about a month? 1158 01:04:56,427 --> 01:04:57,428 No, I'm tired. 1159 01:04:57,862 --> 01:05:00,035 It'd take you two minutes from the time he steps out of his Caddy, 1160 01:05:00,098 --> 01:05:03,102 Polack named Mankowski, not near as bad as you. 1161 01:05:03,368 --> 01:05:04,369 Mankowski. 1162 01:05:05,136 --> 01:05:06,809 Shit, I know that name. 1163 01:05:07,038 --> 01:05:08,711 - That man's a cop. - Huh. 1164 01:05:09,273 --> 01:05:11,184 That man messed up with Mr. Woody. 1165 01:05:11,242 --> 01:05:12,585 Got his ass suspended. 1166 01:05:13,011 --> 01:05:15,150 Ain't got a badge or a gun no more. 1167 01:05:16,681 --> 01:05:17,853 They took his gun, huh? 1168 01:05:17,915 --> 01:05:18,916 Mm-hmm. 1169 01:05:19,550 --> 01:05:22,121 Yeah, that's the motherfucker let Booker blow his self-up. 1170 01:05:22,186 --> 01:05:24,632 I thought that was you and Mozelle did that. 1171 01:05:24,689 --> 01:05:26,362 It wasn't them, you understand? 1172 01:05:26,924 --> 01:05:30,030 He was there... he let my man blow his self-up. 1173 01:05:30,094 --> 01:05:32,096 Yeah, I'll bust his legs good. 1174 01:05:32,964 --> 01:05:34,307 Uh, just the one. 1175 01:05:34,565 --> 01:05:36,545 I'll get you a deal for the same price. 1176 01:05:36,601 --> 01:05:37,773 I'll put his ass away. 1177 01:05:37,835 --> 01:05:40,281 Juicy, how much for just the one leg? 1178 01:05:40,338 --> 01:05:41,339 Hey. 1179 01:05:41,739 --> 01:05:43,548 Let me get a cold one. 1180 01:05:48,980 --> 01:05:50,186 Damn. 1181 01:05:53,985 --> 01:05:56,795 So... Where's Robin? 1182 01:06:00,925 --> 01:06:02,927 We ever met, you and I? 1183 01:06:03,061 --> 01:06:04,062 Nope. 1184 01:06:04,462 --> 01:06:05,702 First time. 1185 01:06:07,965 --> 01:06:09,171 Well, I gotta ask. 1186 01:06:11,502 --> 01:06:13,072 How did you make me? 1187 01:06:17,108 --> 01:06:19,782 Well, Skip, I know you're not a cardiologist. 1188 01:06:19,911 --> 01:06:20,912 Right? 1189 01:06:21,279 --> 01:06:22,952 - Maybe it's the ponytail. - Damn. 1190 01:06:24,082 --> 01:06:25,561 Maybe you just look dirty. 1191 01:06:27,785 --> 01:06:28,786 Where's Robin? 1192 01:06:29,454 --> 01:06:30,797 Right about now, she... 1193 01:06:32,256 --> 01:06:35,430 She's across the street in that parking lot just sitting there in her red Bug. 1194 01:06:43,401 --> 01:06:44,402 Hey. 1195 01:06:44,769 --> 01:06:45,770 Sergeant Mankowski. 1196 01:06:47,438 --> 01:06:49,213 Wanna see why they call me Juicy Mouth? 1197 01:06:52,510 --> 01:06:53,750 Do I have to? 1198 01:06:55,546 --> 01:06:56,547 Okay. 1199 01:06:56,981 --> 01:06:58,085 Put it back. 1200 01:06:59,617 --> 01:07:02,223 This the motherfucker let Booker blow his self up. 1201 01:07:05,823 --> 01:07:08,584 And you're the motherfucker that was supposed to be guarding his body. 1202 01:07:10,394 --> 01:07:12,965 That ain't nice talk... Make it easy on you. 1203 01:07:13,030 --> 01:07:16,307 Don't fuss, stick your leg out, put your foot on the bumper of that car, 1204 01:07:16,367 --> 01:07:17,641 we be done and gone. 1205 01:07:19,604 --> 01:07:21,174 You wanna break my leg? 1206 01:07:21,239 --> 01:07:24,846 Listen, I told a person I'd do more, but he said nah. 1207 01:07:24,909 --> 01:07:28,857 Don't put him away, just put him in the hospital a while. 1208 01:07:28,913 --> 01:07:30,915 What person are we talking about? 1209 01:07:31,015 --> 01:07:32,426 Can't tell you that, man. 1210 01:07:32,483 --> 01:07:35,930 Kind of like how a lawyer won't tell you shit, but how he knows shit. 1211 01:07:35,987 --> 01:07:38,490 Check it out, it's... The same thing's what I'm saying. 1212 01:07:38,556 --> 01:07:40,866 This motherfucker’s just like an attorney, man. 1213 01:07:47,198 --> 01:07:48,233 See it? 1214 01:07:50,835 --> 01:07:52,246 See that? 1215 01:07:57,608 --> 01:07:59,451 Man, you ain't supposed to have that thing. 1216 01:08:03,814 --> 01:08:05,725 This is the part where you fellas run. 1217 01:08:07,818 --> 01:08:09,491 I'm gonna count to two. 1218 01:08:09,887 --> 01:08:11,059 One. 1219 01:08:16,727 --> 01:08:18,035 Two. 1220 01:08:54,098 --> 01:08:55,099 Juicy. 1221 01:08:55,466 --> 01:08:57,810 Who is it wants my leg busted? 1222 01:08:58,436 --> 01:08:59,642 It's Donnell, right? 1223 01:09:03,174 --> 01:09:06,178 Are you pretending you're invisible? 1224 01:09:09,180 --> 01:09:11,182 All right, I need an answer, 1225 01:09:12,183 --> 01:09:15,164 so let me show you what Clint would do, okay? 1226 01:09:27,164 --> 01:09:28,336 Okay! 1227 01:09:35,706 --> 01:09:36,707 Juicy. 1228 01:09:37,975 --> 01:09:39,113 Juicy! 1229 01:09:56,560 --> 01:09:57,561 It's Donnell, right? 1230 01:09:59,697 --> 01:10:00,698 Say it. 1231 01:10:01,232 --> 01:10:02,233 It was him. 1232 01:10:04,201 --> 01:10:06,807 You know, you could have just told me. 1233 01:10:06,871 --> 01:10:09,112 Save me from having to fuck up your car. 1234 01:10:09,173 --> 01:10:10,174 What, this? 1235 01:10:11,008 --> 01:10:12,646 It's not my car. 1236 01:10:20,685 --> 01:10:22,028 I can't sleep. 1237 01:10:22,853 --> 01:10:24,298 Maybe a drink will help. 1238 01:10:27,925 --> 01:10:28,926 Hey, partner. 1239 01:10:28,993 --> 01:10:31,030 Kareem Abdul-Jabbar! How'd you get in here? 1240 01:10:31,095 --> 01:10:32,096 It wasn't hard. 1241 01:10:33,364 --> 01:10:34,365 Was it? 1242 01:10:35,199 --> 01:10:37,372 You wanna tell me what you're doing here? 1243 01:10:37,435 --> 01:10:39,244 We're here because you fucked up. 1244 01:10:39,303 --> 01:10:40,304 Wait now. 1245 01:10:40,938 --> 01:10:44,784 First, let me run upstairs, get the man settled with a nightcap. 1246 01:10:46,610 --> 01:10:47,953 Bring our stuff in. 1247 01:10:48,713 --> 01:10:49,714 All of it? 1248 01:10:49,947 --> 01:10:51,620 We're going to use it, aren't we? 1249 01:10:54,318 --> 01:10:55,558 Woo-hoo! 1250 01:11:07,698 --> 01:11:09,678 Your boy Skip's kind of an outpatient, is he not? 1251 01:11:09,734 --> 01:11:10,735 Yeah. 1252 01:11:10,801 --> 01:11:11,871 Whoa, hey, hey! 1253 01:11:11,936 --> 01:11:13,574 - Don't bring that shit in here. - It won't hurt you. 1254 01:11:13,637 --> 01:11:15,981 All we need is a place to stash it and by Monday morning, 1255 01:11:16,040 --> 01:11:17,451 I promise, it'll be gone. 1256 01:11:19,610 --> 01:11:21,749 You have a gun in the house? 1257 01:11:21,812 --> 01:11:22,813 Come on. 1258 01:11:23,247 --> 01:11:24,783 Put that shit in the garage. 1259 01:11:30,054 --> 01:11:31,431 Yeah, this is good. 1260 01:11:31,489 --> 01:11:33,196 This stuff needs a cold dry place. 1261 01:11:33,257 --> 01:11:34,258 Highly volatile. 1262 01:11:34,692 --> 01:11:35,693 Jesus... Oh, sorry. 1263 01:11:38,162 --> 01:11:40,039 Put that shit over by my golf shoes. 1264 01:11:42,733 --> 01:11:44,076 Easy does it, easy... 1265 01:11:46,537 --> 01:11:49,040 Okay, okay. 1266 01:11:54,011 --> 01:11:55,251 Boom! 1267 01:12:03,387 --> 01:12:04,388 A gun, sweetheart? 1268 01:12:05,322 --> 01:12:07,324 Used to have one, didn't need it. 1269 01:12:07,391 --> 01:12:09,393 Too bad, could have used it. 1270 01:12:09,627 --> 01:12:11,629 - You wanna know why? - Tell me. 1271 01:12:12,329 --> 01:12:15,208 Your buddy the cop is gonna come looking for you. 1272 01:12:15,266 --> 01:12:17,337 The kids you sent to do a job on him blew it. 1273 01:12:19,703 --> 01:12:21,046 Good night. 1274 01:12:22,373 --> 01:12:23,579 Oh. 1275 01:12:27,378 --> 01:12:28,778 - Hi, this is Greta Wyatt... - Hey... 1276 01:12:28,779 --> 01:12:30,759 Leave your name and number, please, after you hear the beep. 1277 01:12:30,815 --> 01:12:32,055 I will get back to you. 1278 01:12:33,184 --> 01:12:34,857 Uh, Greta, hi, it's Chris. 1279 01:12:34,919 --> 01:12:37,160 Listen, I really need to talk to you. 1280 01:12:37,221 --> 01:12:38,894 Good morning... I was listening. 1281 01:12:39,323 --> 01:12:41,132 I was hoping it was you. 1282 01:12:41,192 --> 01:12:42,193 Um, hey. 1283 01:12:43,527 --> 01:12:45,666 I tried to call you earlier, but nobody picked up. 1284 01:12:45,729 --> 01:12:49,074 You changed your message on your little answering thing, huh? 1285 01:12:49,200 --> 01:12:51,874 I think I may be retiring Ginger Lenova. 1286 01:12:52,203 --> 01:12:55,207 You know there's nothing wrong with Greta Wyatt, right? 1287 01:12:55,739 --> 01:12:58,015 Look, can we get together later tonight? 1288 01:12:58,075 --> 01:12:59,782 They found my car, I gotta go pick it up 1289 01:12:59,844 --> 01:13:02,256 and then I gotta take care of something at Woody's. 1290 01:13:02,313 --> 01:13:04,657 - But I'll call you after? - Sounds good. 1291 01:13:05,316 --> 01:13:06,954 - Chris? - Hmm? 1292 01:13:09,086 --> 01:13:10,156 Uh, miss you. 1293 01:13:13,991 --> 01:13:14,992 Miss you too. 1294 01:13:16,961 --> 01:13:17,962 Stay put, okay? 1295 01:13:19,296 --> 01:13:20,604 I Will. 1296 01:13:25,002 --> 01:13:26,242 Morning. 1297 01:13:28,873 --> 01:13:29,874 Woody! 1298 01:13:30,107 --> 01:13:31,108 Hi! 1299 01:13:32,176 --> 01:13:33,177 Mwah. 1300 01:13:33,277 --> 01:13:34,278 Aw... 1301 01:13:37,348 --> 01:13:39,021 Oh, you don't remember me? 1302 01:13:39,250 --> 01:13:41,355 Aw... 1303 01:13:42,786 --> 01:13:43,787 Oh! 1304 01:13:44,588 --> 01:13:45,589 Robin. 1305 01:13:47,091 --> 01:13:49,037 How much do you need? 1306 01:13:51,562 --> 01:13:52,563 Let's celebrate. 1307 01:13:54,431 --> 01:13:56,433 Donnell, get some food for later. 1308 01:13:57,434 --> 01:13:59,038 Mr. Chinaman. 1309 01:14:08,279 --> 01:14:09,622 We don't need Donnell. 1310 01:14:10,681 --> 01:14:12,627 What'd you bring him in for? 1311 01:14:12,683 --> 01:14:15,459 I don't know, I thought it was a good idea. 1312 01:14:15,519 --> 01:14:17,795 Did you decide where you're gonna put the dynamite? 1313 01:14:17,855 --> 01:14:20,267 As soon as I figure that out, it'll be easy. 1314 01:14:20,324 --> 01:14:21,826 Look, as soon as Donnell gets back, 1315 01:14:21,892 --> 01:14:23,894 why don't you take him to the bathroom or someplace, huh? 1316 01:14:23,961 --> 01:14:25,770 You do what you're good at, I'll do what I'm good at, 1317 01:14:25,829 --> 01:14:28,173 maybe we'll get lucky and pull this thing off. 1318 01:14:28,232 --> 01:14:30,143 Luck has nothing to do with it. 1319 01:14:35,839 --> 01:14:37,750 Can you believe this guy? 1320 01:14:42,646 --> 01:14:43,647 Beautiful. 1321 01:14:44,348 --> 01:14:46,692 Well, while you were upstairs getting laid, 1322 01:14:46,784 --> 01:14:49,628 I was down here taking care of the stuff you asked me to do. 1323 01:14:49,687 --> 01:14:51,428 So can I have my piece of candy, mama? 1324 01:14:51,488 --> 01:14:52,660 Where'd you put it? 1325 01:14:52,723 --> 01:14:54,964 Don't worry about it, but you're gonna love how it works. 1326 01:15:09,807 --> 01:15:12,947 - I'm sorry to barge in like this. - Well, you here now. 1327 01:15:13,010 --> 01:15:15,081 I just want to talk to Woody a minute. 1328 01:15:15,145 --> 01:15:16,818 I want to give him back his check. 1329 01:15:16,880 --> 01:15:18,553 He's right there, go ahead. 1330 01:15:18,816 --> 01:15:19,817 Mr. Woody! 1331 01:15:20,784 --> 01:15:21,956 Look who come to see you. 1332 01:15:22,019 --> 01:15:23,430 Over this way, Mr. Woody. 1333 01:15:23,487 --> 01:15:24,488 Look, it's Ginger. 1334 01:15:26,290 --> 01:15:28,292 I should have called, I'm sorry. 1335 01:15:29,026 --> 01:15:32,371 - I have to go. - No, hey, hey, he's waving to you. 1336 01:15:32,429 --> 01:15:34,375 Better get out the pool, Mr. Woody, 1337 01:15:34,431 --> 01:15:35,951 you gonna be all wrinkled like a prune. 1338 01:15:35,966 --> 01:15:38,046 You might as well make yourself comfortable, sweetie. 1339 01:15:38,068 --> 01:15:40,378 - You want something to drink? - Okay, one drink, please. 1340 01:15:41,372 --> 01:15:43,010 I bet I know what she'd like. 1341 01:15:43,073 --> 01:15:44,848 I wanted to give you back this check. 1342 01:15:51,315 --> 01:15:52,316 Chris, hi. 1343 01:15:53,017 --> 01:15:55,691 I was thinking, I don't want Woody's money. 1344 01:15:56,387 --> 01:15:57,388 It feels gross. 1345 01:15:58,188 --> 01:16:01,192 I'm gonna give him back his check and call off the wedding. 1346 01:16:01,258 --> 01:16:02,601 That was a joke. 1347 01:16:02,660 --> 01:16:04,380 Anyways, you said you were going over there, 1348 01:16:04,395 --> 01:16:07,535 so I guess I'll see you in a little bit. 1349 01:16:07,598 --> 01:16:08,906 Oh, no, no, no, no. 1350 01:16:08,966 --> 01:16:10,104 Shit. 1351 01:16:15,873 --> 01:16:18,217 Violet or perceiving it with sonar... 1352 01:16:18,942 --> 01:16:21,149 - Flying. - You would be... It'd be dark. 1353 01:16:21,211 --> 01:16:24,818 If you were a person and then you were a bat, 1354 01:16:24,882 --> 01:16:27,692 you'd see the same thing that a person would see, but... 1355 01:16:27,751 --> 01:16:30,197 - But you'd be a bat. - You would. 1356 01:16:30,254 --> 01:16:31,255 Oh, good one. 1357 01:16:32,489 --> 01:16:35,402 When you're speaking like... 1358 01:16:52,743 --> 01:16:56,088 A different perceptive element, so if you can visualize that, 1359 01:16:57,815 --> 01:17:01,160 you'd be perceiving this, but you would be a bat. 1360 01:17:07,691 --> 01:17:08,692 Where's Greta? 1361 01:17:09,493 --> 01:17:10,494 You mean Ginger? 1362 01:17:10,994 --> 01:17:12,302 Oh, she out there. 1363 01:17:17,367 --> 01:17:18,368 Greta. 1364 01:17:20,070 --> 01:17:21,413 What's wrong with you? 1365 01:17:22,539 --> 01:17:25,645 - What did they give you? - She fell in the pool. 1366 01:17:25,709 --> 01:17:27,052 - She tripped. - She tripped. 1367 01:17:28,078 --> 01:17:30,115 Yeah, shit, that's what she did, she tripped. 1368 01:17:30,180 --> 01:17:31,181 She tripped. 1369 01:17:31,548 --> 01:17:32,891 You give her acid? 1370 01:17:33,083 --> 01:17:35,427 I didn't give her anything, Skip did. 1371 01:17:36,420 --> 01:17:39,026 Hey, no, it was only a half one. 1372 01:17:39,089 --> 01:17:40,762 She wanted it, ask her. 1373 01:17:41,592 --> 01:17:42,969 You tell her what might happen? 1374 01:17:43,026 --> 01:17:46,098 Look, she's fine, don't worry about it, don't sweat it, man, it's all good... 1375 01:17:47,364 --> 01:17:48,604 That wasn't bad. 1376 01:17:48,665 --> 01:17:50,440 You slipped it to her, didn't you? 1377 01:17:50,501 --> 01:17:52,981 Ask her how she feels... just go ahead, ask her, ask her. 1378 01:17:53,036 --> 01:17:54,037 Don't fucking move. 1379 01:17:55,606 --> 01:17:57,085 Are you gonna take that from him? 1380 01:17:57,141 --> 01:17:59,021 Will you just stay out of it, for Christ's sake? 1381 01:18:04,214 --> 01:18:05,557 How do you feel? 1382 01:18:06,083 --> 01:18:08,427 I'm just a little tired, that's all. 1383 01:18:08,519 --> 01:18:10,795 Did he tell you what he was giving you? 1384 01:18:10,854 --> 01:18:13,664 I don't know, he just gave me a drink and he said... 1385 01:18:16,760 --> 01:18:18,364 I don't know what he said. 1386 01:18:18,428 --> 01:18:20,101 Sit tight, you're gonna be okay. 1387 01:18:20,164 --> 01:18:21,609 We'll be out of here soon, okay? 1388 01:18:23,867 --> 01:18:24,868 Come on, Officer. 1389 01:18:26,036 --> 01:18:29,040 You need to get that edge taken off, man, have a drink. 1390 01:18:29,106 --> 01:18:31,108 Have a seat by your Ginger, 1391 01:18:31,608 --> 01:18:33,952 Robin will read you something that will enlighten you 1392 01:18:34,011 --> 01:18:36,992 while I go throw this in the trash. 1393 01:18:43,754 --> 01:18:45,097 Shit. 1394 01:19:05,275 --> 01:19:06,754 Okay, okay. 1395 01:19:13,283 --> 01:19:14,489 What to do? 1396 01:19:15,786 --> 01:19:17,959 Leave the motherfucking house. 1397 01:19:27,364 --> 01:19:30,709 I come back from Mr. Chinaman, I don't lock it. 1398 01:19:30,801 --> 01:19:32,178 Motherfucker. 1399 01:19:34,171 --> 01:19:35,172 Motherfucker. 1400 01:19:36,673 --> 01:19:38,675 To conspiring to extort money. 1401 01:19:38,742 --> 01:19:42,189 The only difference is you're doing it with paper instead of a bomb. 1402 01:19:42,246 --> 01:19:44,886 All right, what's the problem? Think it'll be contested? 1403 01:19:44,948 --> 01:19:46,621 Fine, let's wait and see. 1404 01:19:46,817 --> 01:19:49,127 It's done... I want to get this party started. 1405 01:19:49,186 --> 01:19:50,187 Catch! 1406 01:19:53,490 --> 01:19:55,163 - Skip. - Give me your gun. 1407 01:19:55,859 --> 01:19:57,532 Come on, you're not serious. 1408 01:19:58,328 --> 01:19:59,671 Deadly. 1409 01:20:01,865 --> 01:20:03,538 Give me your gun. 1410 01:20:06,303 --> 01:20:08,112 That's it. 1411 01:20:08,338 --> 01:20:09,681 Robin, take his gun. 1412 01:20:11,341 --> 01:20:12,843 Let me have it. 1413 01:20:15,879 --> 01:20:17,153 It's big. 1414 01:20:19,116 --> 01:20:21,221 Now, you are gonna be spending the night tonight 1415 01:20:21,285 --> 01:20:22,958 so we don't have to worry about you. 1416 01:20:26,089 --> 01:20:30,037 In the morning, fine, you can leave, no problem. 1417 01:20:32,930 --> 01:20:34,432 Is this how you do it? 1418 01:20:38,568 --> 01:20:40,241 Do you feel lucky, punk? 1419 01:20:49,613 --> 01:20:51,684 Anyway, I thought it would be a good idea 1420 01:20:51,748 --> 01:20:56,288 if we could get Burt to recreate one of his stunts for our viewers. 1421 01:20:56,353 --> 01:20:57,354 Good idea. 1422 01:20:57,654 --> 01:20:58,655 Hey, Burt! Burt! 1423 01:20:58,922 --> 01:21:00,595 Ladies and gentlemen, Burt Reynolds! 1424 01:21:01,458 --> 01:21:04,132 Say, listen, knowing how you do all your own stunts... 1425 01:21:04,194 --> 01:21:05,332 Yes, I do. 1426 01:21:05,395 --> 01:21:09,468 Yeah, I know you do and we just saw 'em and they're great 1427 01:21:09,533 --> 01:21:11,103 and I thought it would really be nice 1428 01:21:11,168 --> 01:21:13,444 if you could recreate something for us tonight. 1429 01:21:13,503 --> 01:21:14,543 Of course, I'd be glad to. 1430 01:21:14,571 --> 01:21:17,575 They come here, they have a box of dynamite. 1431 01:21:17,841 --> 01:21:19,980 I make 'em put it in the garage. 1432 01:21:20,043 --> 01:21:22,045 I go there and it's gone. 1433 01:21:24,114 --> 01:21:26,788 The Mercedes is locked, the keys are gone 1434 01:21:28,251 --> 01:21:29,992 and the lights are out. 1435 01:21:32,856 --> 01:21:34,733 Did you ask Skip about this? 1436 01:21:34,791 --> 01:21:36,293 What, ask him how he gonna blow me up? 1437 01:21:36,360 --> 01:21:38,362 I know he placed it somewhere. 1438 01:21:40,664 --> 01:21:42,337 Stay out of the garage. 1439 01:21:42,466 --> 01:21:44,139 You'll probably be all right. 1440 01:21:45,168 --> 01:21:46,841 How would he work it? 1441 01:21:47,571 --> 01:21:48,914 Where's Robin and Skip? 1442 01:21:49,172 --> 01:21:50,845 They in the kitchen mostly. 1443 01:21:51,608 --> 01:21:55,488 When you drive in and out, do you use a garage-door opener? 1444 01:21:55,545 --> 01:21:57,991 Yeah, little thing with the button you push to open it, yeah. 1445 01:22:00,584 --> 01:22:03,929 My guess is, they put the charge in the Mercedes, 1446 01:22:04,321 --> 01:22:06,323 wire it to the door opener. 1447 01:22:07,157 --> 01:22:09,501 They bring us all into the garage, 1448 01:22:09,626 --> 01:22:12,197 go out the other way, drive off in the VW. 1449 01:22:12,262 --> 01:22:14,606 Robin presses the button, boom, no witnesses. 1450 01:22:16,767 --> 01:22:19,111 And get put in the garage, huh? 1451 01:22:20,137 --> 01:22:21,946 I ain't gonna let Mr. Woody get killed. 1452 01:22:24,141 --> 01:22:26,246 Well, I'm glad to hear you say that. 1453 01:22:26,309 --> 01:22:27,310 Not this soon. 1454 01:22:29,146 --> 01:22:30,489 What was your cut? 1455 01:22:31,848 --> 01:22:33,521 I'm not in this deal. 1456 01:22:35,485 --> 01:22:37,487 You mean not anymore you're not. 1457 01:22:39,689 --> 01:22:44,695 Look, we may not have a gun, but I'll tell you what we do have; 1458 01:22:45,062 --> 01:22:47,440 that is, if you haven't thrown it out yet. 1459 01:22:47,497 --> 01:22:48,840 What do we have? 1460 01:22:49,933 --> 01:22:52,937 Five sticks of American dynamite in a black bag. 1461 01:22:54,104 --> 01:22:56,084 And you the bomb man. 1462 01:23:07,150 --> 01:23:09,152 You're having fun, aren't you, Robin? 1463 01:23:09,653 --> 01:23:12,099 Not as much fun as I'm gonna have. 1464 01:23:12,155 --> 01:23:14,157 Bank's about to open, it's showtime. 1465 01:23:15,759 --> 01:23:16,760 Morning, honkies. 1466 01:23:18,195 --> 01:23:21,199 All right, Mr. Woody, time for your Groovy Berries. 1467 01:23:21,264 --> 01:23:22,265 Oh. 1468 01:23:22,933 --> 01:23:24,935 What about “Let's Make a Deal”? 1469 01:23:26,736 --> 01:23:28,079 You early this morning. 1470 01:23:28,772 --> 01:23:31,378 Monty don't come on 'til after a while. 1471 01:23:31,441 --> 01:23:33,114 All right, Donnell, it's time. 1472 01:23:33,944 --> 01:23:35,617 It's only five 'til 9:00. 1473 01:23:36,246 --> 01:23:38,021 Humor me. 1474 01:23:40,317 --> 01:23:41,660 All right, Mr. Woody. 1475 01:23:42,319 --> 01:23:43,992 Time to transfer the money. 1476 01:23:44,921 --> 01:23:47,299 Oh yeah? Okay. 1477 01:23:49,493 --> 01:23:50,995 Matt's desk, good morning. 1478 01:23:51,061 --> 01:23:52,131 Matt, how you doing? 1479 01:23:52,195 --> 01:23:54,115 Hey, Donnell, good morning. How was your weekend? 1480 01:23:54,131 --> 01:23:56,407 I don't have time to chat this morning. 1481 01:23:56,466 --> 01:23:57,877 - Okay. - Here's Mr. Ricks. 1482 01:24:00,036 --> 01:24:01,379 Mr. Rick... Mr. Ricks? 1483 01:24:02,472 --> 01:24:04,145 - Hi, Matt. - Hi, Mr. Ricks. 1484 01:24:05,375 --> 01:24:06,718 - How are you? - Groovy. 1485 01:24:06,776 --> 01:24:08,119 So Donnell says we're making a transfer. 1486 01:24:08,178 --> 01:24:09,282 I guess we are. 1487 01:24:09,346 --> 01:24:12,020 Yes, we are, sir, as fast as possible. 1488 01:24:12,082 --> 01:24:13,527 Would you... What's the question... 1489 01:24:13,583 --> 01:24:14,584 Here's Donnell. 1490 01:24:15,719 --> 01:24:17,062 - Okay, Matt. - Yes, sir. 1491 01:24:17,721 --> 01:24:20,327 Mr. Ricks will be transferring 2 million from the trust account 1492 01:24:20,390 --> 01:24:21,391 to the company. 1493 01:24:21,892 --> 01:24:23,565 - That's it. - Right away, Donnell. 1494 01:24:23,727 --> 01:24:24,728 Thank you. 1495 01:24:26,196 --> 01:24:27,197 Sha-dooby! 1496 01:24:27,364 --> 01:24:28,365 Woo! Yahoo! 1497 01:24:29,866 --> 01:24:31,846 All right, now that that's done, 1498 01:24:31,902 --> 01:24:34,382 we're gonna move the two of you right on into the garage, 1499 01:24:34,437 --> 01:24:36,280 get you out of our hair... come on, let's go. 1500 01:24:36,339 --> 01:24:39,377 All right, Skip, Robin, why don't you just lay your guns on the counter? 1501 01:24:39,442 --> 01:24:40,443 Excuse me? 1502 01:24:40,944 --> 01:24:42,617 I like your spunk... heavy. 1503 01:24:42,746 --> 01:24:44,692 - You believe it? - Ah, it's from the dick handbook. 1504 01:24:44,748 --> 01:24:46,421 He's supposed to say that. 1505 01:24:46,550 --> 01:24:49,258 All right, I gave you a chance, you don't want to take it, that's up to you. 1506 01:24:49,319 --> 01:24:51,663 How about I give you a chance to get in the fucking garage? 1507 01:24:51,721 --> 01:24:52,722 How about that? 1508 01:24:53,056 --> 01:24:54,194 Let's just stick to the script. 1509 01:24:54,257 --> 01:24:56,464 You go get the check, I take them to the garage. 1510 01:24:56,526 --> 01:24:57,869 - It'll be easy. - Amen. 1511 01:24:58,295 --> 01:25:00,206 Robin, you're not gonna make it. 1512 01:25:02,866 --> 01:25:04,311 I'll be right back. 1513 01:25:05,368 --> 01:25:06,369 All right. 1514 01:25:06,736 --> 01:25:09,273 The two of you are with me, going to the garage. 1515 01:25:09,339 --> 01:25:10,340 Come on. 1516 01:25:10,907 --> 01:25:11,908 Hey! 1517 01:25:12,409 --> 01:25:13,683 Why'd you say she ain't gonna make it? 1518 01:25:13,743 --> 01:25:15,313 What's gonna stop her? 1519 01:25:17,948 --> 01:25:19,621 Five sticks of American powder. 1520 01:25:20,550 --> 01:25:21,551 Five sticks? 1521 01:25:22,519 --> 01:25:23,759 In a black bag. 1522 01:25:26,523 --> 01:25:27,524 In the desk. 1523 01:25:28,425 --> 01:25:29,426 By the checkbook. 1524 01:25:30,327 --> 01:25:33,274 You're just trying to fake me out, aren't you? 1525 01:25:33,330 --> 01:25:35,537 How would you know how to wire a charge? 1526 01:25:41,071 --> 01:25:42,744 I guess nobody told you. 1527 01:25:44,741 --> 01:25:46,982 My friend here was on the bomb squad. 1528 01:25:51,014 --> 01:25:52,015 Shit! 1529 01:25:52,082 --> 01:25:53,083 Robin! Hey, hey! 1530 01:25:54,351 --> 01:25:55,352 Wait! Wait! 1531 01:25:56,152 --> 01:25:57,392 Wait! Wait! 1532 01:25:57,454 --> 01:25:58,455 Don't! 1533 01:25:58,521 --> 01:26:00,432 Oh, Robin, no! 1534 01:26:02,692 --> 01:26:06,333 Say to me don't say nothing... you had to tell him. 1535 01:26:06,396 --> 01:26:08,672 You want Skip with us or with Robin? 1536 01:26:08,732 --> 01:26:10,405 Maybe we should just leave. 1537 01:26:10,533 --> 01:26:11,534 Wait a minute. 1538 01:26:12,335 --> 01:26:14,781 That will I spent all that time getting Mr. Woody to sign 1539 01:26:14,838 --> 01:26:16,511 is in that damn desk. 1540 01:26:21,878 --> 01:26:22,879 Robin! Oh no! 1541 01:26:24,214 --> 01:26:25,659 Don't, don't! Don't! 1542 01:26:40,430 --> 01:26:41,431 Hey. 1543 01:26:43,933 --> 01:26:45,207 I know you. 1544 01:27:29,679 --> 01:27:31,056 You haven't done anything. 1545 01:27:31,114 --> 01:27:32,559 We're getting bids on the work, 1546 01:27:32,615 --> 01:27:34,561 don't have one yet that pleases me. 1547 01:27:37,120 --> 01:27:39,259 I bet there's still some of Robin in here. 1548 01:27:39,322 --> 01:27:41,666 Man, she was all over the place. 1549 01:27:42,325 --> 01:27:44,669 But hey, didn't Skippy say something to you? 1550 01:27:44,728 --> 01:27:46,401 Yeah, he opened his eyes. 1551 01:27:47,230 --> 01:27:50,439 Barely hear him, but I believe his last words were, 1552 01:27:50,500 --> 01:27:51,501 “Aw, shit.” 1553 01:27:53,269 --> 01:27:55,180 Man got what he deserved. 1554 01:27:56,773 --> 01:27:58,446 How you doing with Ginger? 1555 01:27:58,541 --> 01:28:00,748 Greta and I are getting an apartment in the county. 1556 01:28:00,810 --> 01:28:03,689 They give me my badge back, I'll be going to work in homicide. 1557 01:28:03,747 --> 01:28:05,090 You not being investigated. 1558 01:28:06,883 --> 01:28:10,854 Wendell did say they'd be asking why I was here at the house armed. 1559 01:28:10,920 --> 01:28:13,526 So you have to explain why a laid-off cop 1560 01:28:13,590 --> 01:28:15,331 is walking around with a piece, huh? 1561 01:28:15,392 --> 01:28:17,065 Like, what was your intent? 1562 01:28:18,528 --> 01:28:21,065 I kept it at work, never used it on the job. 1563 01:28:27,237 --> 01:28:29,757 Tell 'em you were taking it home and happened to have it on you. 1564 01:28:32,475 --> 01:28:33,476 That's not bad. 1565 01:28:33,977 --> 01:28:37,049 You want to get ahead, you have to learn to think devious. 1566 01:28:37,113 --> 01:28:39,787 Of course, that could get you into trouble. 1567 01:28:40,450 --> 01:28:42,452 Or get you off the hook. 1568 01:28:43,386 --> 01:28:46,162 All depends on how you look at it, brother. 1569 01:28:57,734 --> 01:28:59,008 Boo! 1570 01:29:20,757 --> 01:29:22,168 Honkies. 1571 01:29:38,074 --> 01:29:39,849 But you got the money. 1572 01:29:39,909 --> 01:29:42,856 Oh, am I happy you're happy, after all that time... 1573 01:29:50,553 --> 01:29:52,897 Well, it looks like things are good after all, 1574 01:29:52,956 --> 01:29:54,299 because you have $900! 114156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.