All language subtitles for Elf.Buddys.Musical.Christmas.dvdrip.x264.fragment-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,122 --> 00:00:25,535 This is Christmastown in the North Pole. 2 00:00:25,692 --> 00:00:28,430 One of the things you need to know is that everyone who lives here... 3 00:00:28,570 --> 00:00:32,406 is happy all the time. Really happy. 4 00:00:32,565 --> 00:00:35,808 I mean, really, really happy. 5 00:00:35,969 --> 00:00:38,609 Honestly, sometimes it's a bit much. 6 00:00:38,772 --> 00:00:40,979 But happiest of all was Buddy the Elf. 7 00:00:42,108 --> 00:00:46,284 Well, he wasn't really an elf, but we'll get to that later. 8 00:00:46,446 --> 00:00:50,023 Christmas elves enjoy themselves By donning gay apparel 9 00:00:50,183 --> 00:00:52,322 Or by singing songs in Santa's shop 10 00:00:52,485 --> 00:00:53,759 Fa-la-la, la-la, la-la-la 11 00:00:53,920 --> 00:00:57,477 Of course, I always like it When they sing a Christmas carol 12 00:00:57,640 --> 00:01:00,671 I like it even better when they stop 13 00:01:01,494 --> 00:01:05,374 Night and day, they dance and play They never sleep much either 14 00:01:05,532 --> 00:01:07,307 Would some peace and quiet be a crime? 15 00:01:07,467 --> 00:01:08,810 Fa-la-la-la, la-la-la-la-la 16 00:01:08,968 --> 00:01:12,438 Of course, I love each one of them But Santa needs a breather 17 00:01:12,605 --> 00:01:15,711 Because they're just so happy all the time 18 00:01:15,875 --> 00:01:17,548 - They're oddly - Happy all the time 19 00:01:17,710 --> 00:01:19,781 - Ungodly - Happy all the time 20 00:01:19,946 --> 00:01:23,519 When they sing until they're bluish Santa wishes he were Jewish 21 00:01:23,683 --> 00:01:25,219 - 'Cause they're - Happy all the time 22 00:01:25,385 --> 00:01:27,387 - I swear they're - Happy all the time 23 00:01:27,554 --> 00:01:31,525 - Bizarrely happy - All the time 24 00:01:31,691 --> 00:01:35,138 But there's an elf called Buddy Who makes them look apathetic 25 00:01:35,295 --> 00:01:39,004 If he were any sweeter We might end up diabetic 26 00:01:39,165 --> 00:01:42,476 He's everybody's buddy But he'll leave your eardrums ringing 27 00:01:42,635 --> 00:01:46,014 'Cause everywhere he goes He has to tell the world he's singing 28 00:01:46,172 --> 00:01:48,675 I'm singing 29 00:01:48,842 --> 00:01:52,221 It's almost Christmas and I'm singing 30 00:01:52,378 --> 00:01:56,224 And I love Santa, so I'm singing 31 00:01:56,382 --> 00:01:58,362 Buddy, you're standing on an elf again. 32 00:01:58,518 --> 00:02:00,395 I thought the floor felt squishy. 33 00:02:00,553 --> 00:02:02,191 Sorry, Ming Ming. 34 00:02:02,355 --> 00:02:03,390 That's okay, Buddy. 35 00:02:03,556 --> 00:02:07,168 My spine will heal Because I'm happy all the time 36 00:02:08,394 --> 00:02:10,567 Okay, elves, you've got toys to make. 37 00:02:10,730 --> 00:02:12,641 Yay! Time to go to work. 38 00:02:12,799 --> 00:02:14,506 Happy all the time 39 00:02:14,667 --> 00:02:16,078 Happy all the time 40 00:02:16,236 --> 00:02:19,877 Making toys is so appealing That I spend each morning squealing 41 00:02:20,039 --> 00:02:21,518 True, he's happy all the time 42 00:02:21,674 --> 00:02:24,052 - Who knew? I'm happy all the time - Happy all the time 43 00:02:24,210 --> 00:02:26,850 He's unnaturally happy 44 00:02:27,013 --> 00:02:32,395 All the time 45 00:02:32,552 --> 00:02:35,091 Happy all the time 46 00:02:37,223 --> 00:02:40,397 Oh, no. I made a big mess again. 47 00:02:40,960 --> 00:02:43,372 It's okay, Buddy. 48 00:02:44,097 --> 00:02:48,170 Why don't you just say it? I'm a cotton-headed ninny-muggins. 49 00:02:56,809 --> 00:02:59,085 I break everything I touch... 50 00:02:59,245 --> 00:03:00,918 I keep stepping on Ming Ming. 51 00:03:01,080 --> 00:03:04,493 And yesterday, I only made 400 rocking horses. 52 00:03:04,651 --> 00:03:07,461 Sometimes I don't feel like I'm an elf at all. 53 00:03:08,821 --> 00:03:13,201 Well, Buddy, let me tell you a story I should have told years ago. 54 00:03:13,359 --> 00:03:14,394 A story. 55 00:03:14,561 --> 00:03:16,563 Whoo-hoo! I love story time. 56 00:03:16,729 --> 00:03:19,676 Holy moly! My legs! My legs! 57 00:03:19,832 --> 00:03:21,812 - Aah! - A story about your legs? 58 00:03:21,968 --> 00:03:23,311 I love it already. 59 00:03:23,469 --> 00:03:26,279 No, Buddy. Just listen. 60 00:03:26,506 --> 00:03:31,717 Once upon a time, on a Christmas night, I slid down the chimney of an orphanage. 61 00:03:31,878 --> 00:03:34,620 While I was putting presents under the tree... 62 00:03:34,781 --> 00:03:38,126 a baby crawled, unseen, into my toy sack... 63 00:03:38,284 --> 00:03:40,730 and I brought him back here by mistake. 64 00:03:40,887 --> 00:03:45,029 Never having stolen a baby before, I didn't know what to do. 65 00:03:45,191 --> 00:03:48,536 So the elves took him in and raised him as one of their own. 66 00:03:48,695 --> 00:03:54,737 And as the years went on, he grew bigger and bigger and bigger. 67 00:03:55,134 --> 00:03:58,775 Oh. So I'm a giant elf. 68 00:03:58,938 --> 00:04:01,179 - No. Buddy, you're... - Wait. 69 00:04:01,341 --> 00:04:03,787 I thought this was a story about your legs. 70 00:04:03,943 --> 00:04:06,617 No, this is your story. 71 00:04:06,779 --> 00:04:08,816 The story of Buddy the Elf. 72 00:04:08,982 --> 00:04:12,555 - Well, actually, Buddy the Human. - Human? 73 00:04:12,719 --> 00:04:15,359 Your mother's name was Susan Wells. 74 00:04:15,521 --> 00:04:20,527 Now all you have left is your father, who never knew you were born. 75 00:04:20,693 --> 00:04:22,832 His name is Walter Hobbs... 76 00:04:22,996 --> 00:04:26,739 and he lives in a strange land called New York City. 77 00:04:26,899 --> 00:04:30,972 And he works right here in the Empire State Building. 78 00:04:31,137 --> 00:04:32,616 In there? Ha-ha. 79 00:04:32,772 --> 00:04:34,979 Why, he must be teeny-tiny. 80 00:04:35,141 --> 00:04:37,621 Hello, Dad. Dad! 81 00:04:37,777 --> 00:04:41,020 No, don't be scared. I mean you no harm. 82 00:04:41,180 --> 00:04:43,091 This is just a snow globe, Buddy. 83 00:04:43,249 --> 00:04:45,160 Well, of course. 84 00:04:45,318 --> 00:04:48,162 I bet he's the world's greatest dad. 85 00:04:48,321 --> 00:04:49,823 Yeah, about that... 86 00:04:49,989 --> 00:04:51,900 So, what's the world's greatest dad like? 87 00:04:52,058 --> 00:04:55,164 I mean, does he prefer candy canes or peppermint sticks? 88 00:04:55,328 --> 00:04:57,569 Uh, he doesn't like either. 89 00:04:57,730 --> 00:05:02,338 Well, the world's greatest dad must have a top-of-the-line, one-horse open sleigh. 90 00:05:03,903 --> 00:05:06,383 Well, then how does he dash through the snow? 91 00:05:06,539 --> 00:05:12,182 You see, like a lot of people these days, he's just lost the Christmas spirit. 92 00:05:12,345 --> 00:05:16,020 But Christmas spirit is what makes your sleigh fly. 93 00:05:16,182 --> 00:05:20,130 And every year, it's tougher to get this old girl off the ground. 94 00:05:20,286 --> 00:05:21,492 I guess it could be worse. 95 00:05:21,654 --> 00:05:24,965 - At least he's not on the Naughty List. - Well... 96 00:05:25,124 --> 00:05:30,005 Can you imagine the world's greatest dad a Naughty Lister? 97 00:05:30,163 --> 00:05:34,737 I mean, with their beady little eyes and their naughty little hands... 98 00:05:34,901 --> 00:05:37,541 always grasping for presents they don't deserve. 99 00:05:37,704 --> 00:05:39,239 Buddy. 100 00:05:39,906 --> 00:05:42,052 Let's just cut to the chase. 101 00:05:42,208 --> 00:05:46,179 Your father's been on the Naughty List for over 50 years. 102 00:05:51,050 --> 00:05:53,894 Well, this is it. I'm all set to go. 103 00:05:54,053 --> 00:05:57,159 Now, Buddy, are you sure you wanna go through with this? 104 00:05:57,323 --> 00:05:59,997 New York City can get a little rough. 105 00:06:00,159 --> 00:06:04,198 I've made my mind up, Santa. I've got to get my dad off the Naughty List. 106 00:06:04,364 --> 00:06:06,844 Well then, good luck, Buddy. 107 00:06:06,999 --> 00:06:09,172 - Farewell, one and all. - Bye. 108 00:06:09,335 --> 00:06:12,373 Now, do you remember the way to New York City? 109 00:06:12,538 --> 00:06:13,642 Sure do. 110 00:06:13,806 --> 00:06:17,185 I go through the Cotton Candy Caverns, brave the Gumdrop Ocean... 111 00:06:17,343 --> 00:06:20,916 trek through the Candy forest, then straight on to New York. 112 00:06:21,080 --> 00:06:24,323 - Bye-bye. - Good luck. 113 00:06:27,653 --> 00:06:29,291 See you later, Buddy. 114 00:06:29,455 --> 00:06:31,264 Good luck finding your dad. 115 00:06:31,424 --> 00:06:33,267 Thanks, Mr. Sea Serpent. 116 00:06:34,093 --> 00:06:36,130 I'm coming, Papa. 117 00:06:37,296 --> 00:06:39,242 We'll make angels in the snow 118 00:06:39,399 --> 00:06:40,969 Till the snow begins to blow 119 00:06:41,134 --> 00:06:43,808 Then we'll run inside and start a tickle fight 120 00:06:45,004 --> 00:06:48,110 And if it's too cold to sled We'll eat gingerbread instead 121 00:06:48,274 --> 00:06:51,687 And then cuddle till he tucks me in at night 122 00:06:51,844 --> 00:06:55,792 And we'll have our pictures taken For the Christmas cards we're making 123 00:06:55,948 --> 00:06:58,656 Him and me in suits of matching plaid 124 00:06:58,818 --> 00:07:02,493 And when people see us walking They'll be Google-eyed and gawking 125 00:07:02,655 --> 00:07:08,731 At Buddy and the world's greatest dad 126 00:07:09,395 --> 00:07:13,241 So I'm gonna try my best to be 127 00:07:13,399 --> 00:07:16,505 Everything you'd expect of me 128 00:07:16,669 --> 00:07:23,416 And I promise that I won't stop until I'm done 129 00:07:23,576 --> 00:07:32,428 So someday you can say I'm the world's greatest son 130 00:07:32,585 --> 00:07:34,258 Ooh! Sorry. 131 00:07:39,158 --> 00:07:40,967 Wow! 132 00:07:41,127 --> 00:07:42,697 It sure is a big city. 133 00:07:42,862 --> 00:07:45,843 How am I going to find Walter Hobbs? 134 00:07:45,998 --> 00:07:47,739 Walter Hobbs! 135 00:07:47,900 --> 00:07:51,344 Excuse me, have you seen Walter Hobbs? 136 00:07:53,473 --> 00:07:56,352 - Walter? - My name is Walter. 137 00:07:56,509 --> 00:08:00,184 Dad, it's me, Buddy. I love you so much. 138 00:08:00,346 --> 00:08:03,418 The Hobbs family is finally back together again. 139 00:08:03,583 --> 00:08:06,393 - My last name is Franklin. - Oh. 140 00:08:06,552 --> 00:08:08,031 My name is Hobbs. 141 00:08:08,187 --> 00:08:11,566 Then you must be my father. You're everything I imagined. 142 00:08:11,724 --> 00:08:15,365 I can't believe I found my dad, Walter Hobbs. 143 00:08:15,528 --> 00:08:17,269 It's Jerry Hobbs. 144 00:08:17,530 --> 00:08:19,840 This is gonna be harder than I thought. 145 00:08:19,999 --> 00:08:21,808 Are you Walter Hobbs? 146 00:08:21,968 --> 00:08:24,710 Are you Walter Hobbs? 147 00:08:26,572 --> 00:08:27,812 Ooh! Sorry. 148 00:08:27,974 --> 00:08:30,318 Excuse me. Are you Walter Hobbs? 149 00:08:30,643 --> 00:08:32,714 Is that man shouting your name, Walter? 150 00:08:32,879 --> 00:08:35,359 Of course not, Emily. He's obviously delusional. 151 00:08:35,515 --> 00:08:37,660 Is your name Walter? 152 00:08:39,552 --> 00:08:42,055 Why is that guy dressed up like a giant elf? 153 00:08:42,221 --> 00:08:44,929 Christmas always brings out the weirdos. 154 00:08:45,091 --> 00:08:49,562 Son of a nutcracker! My leg feels like a shattered candy cane. 155 00:08:49,729 --> 00:08:53,108 You know what would be fun? Let's pick out a Christmas tree tonight. 156 00:08:53,266 --> 00:08:56,736 Brilliant idea. Let's put a dead tree in the living room. 157 00:08:56,903 --> 00:08:59,577 Come on, Dad. Where's your Christmas spirit? 158 00:08:59,739 --> 00:09:01,946 He's right. You're turning into a grump. 159 00:09:02,108 --> 00:09:04,918 Besides, we never do anything as a family anymore. 160 00:09:05,344 --> 00:09:07,756 You know I'm too busy for all that nonsense. 161 00:09:07,914 --> 00:09:11,225 Hey, why don't you get your Christmas gift early? 162 00:09:11,384 --> 00:09:13,796 Uh, look, I gotta get back to work. 163 00:09:13,953 --> 00:09:16,229 I'll see you two later. 164 00:09:16,889 --> 00:09:20,029 Michael, you know your dad's a very busy man. 165 00:09:20,192 --> 00:09:24,197 Hey, I have an idea. Why don't we write Santa and tell him what we want for Christmas? 166 00:09:24,597 --> 00:09:27,942 I don't believe in Santa. All I know is what I don't want. 167 00:09:29,936 --> 00:09:31,779 I don't want a check 168 00:09:32,071 --> 00:09:34,278 That's made out to cash 169 00:09:34,440 --> 00:09:38,320 Or a corporate regift from some secret stash 170 00:09:38,477 --> 00:09:40,150 I'd like a day with my dad 171 00:09:40,313 --> 00:09:42,657 - Just a day? - Make that two 172 00:09:42,815 --> 00:09:45,352 If you can do that, Santa 173 00:09:45,518 --> 00:09:48,556 I'll believe in you 174 00:09:50,423 --> 00:09:52,630 Even though it's been years 175 00:09:52,792 --> 00:09:54,863 - Since you heard from me - Since you heard from me 176 00:09:55,027 --> 00:09:58,497 - I thought it was worth a shot - I thought it was worth a shot 177 00:09:59,198 --> 00:10:03,340 If it's true that you're magic, I guarantee 178 00:10:03,502 --> 00:10:06,813 - We could use all the magic you got - We could use all the magic you got 179 00:10:07,540 --> 00:10:11,249 I can get you some cookies If that's what it takes 180 00:10:11,410 --> 00:10:15,324 I've heard stories and I know the deal 181 00:10:15,481 --> 00:10:17,518 - You just slide down the chimney - You just slide down the chimney 182 00:10:17,683 --> 00:10:19,754 - And fix our mistakes - And fix our mistakes 183 00:10:19,919 --> 00:10:24,891 - Now, if only I thought you were real - Now, if only I thought you were real 184 00:10:25,057 --> 00:10:28,129 If you were real 185 00:10:29,895 --> 00:10:33,604 I guess that's our list Our letter is done 186 00:10:33,766 --> 00:10:38,112 Is it really a list If it adds up to one? 187 00:10:38,270 --> 00:10:40,045 Make him part of our lives 188 00:10:40,206 --> 00:10:41,981 - Not just passing through - Not just passing through 189 00:10:42,141 --> 00:10:44,815 - If you can do that, Santa - If you can do that, Santa 190 00:10:44,977 --> 00:10:48,584 - I'll believe in you - I'll believe in you 191 00:10:49,682 --> 00:10:53,960 - Yes, if you do that, Santa - Yes, if you do that, Santa 192 00:10:54,120 --> 00:10:58,262 - I'll believe in you - I'll believe in you 193 00:10:58,424 --> 00:11:01,234 - So good luck, Santa - So good luck, Santa 194 00:11:01,394 --> 00:11:05,934 - Here's hoping you come through - Here's hoping you come through 195 00:11:07,033 --> 00:11:09,946 Signed, Emily 196 00:11:10,236 --> 00:11:16,187 And Michael too 197 00:11:21,814 --> 00:11:23,054 Ooh. 198 00:11:26,952 --> 00:11:28,590 Hot dog. 199 00:11:30,489 --> 00:11:32,400 Mr. Hobbs, you're gonna love this idea. 200 00:11:32,558 --> 00:11:36,563 It's about an outcast reindeer whose glowing antlers help Santa through a bad storm. 201 00:11:36,729 --> 00:11:40,370 Yeah. We call it Tony the Lite-Up Antlered Reindeer. 202 00:11:41,967 --> 00:11:43,844 That sounds awfully familiar. 203 00:11:44,870 --> 00:11:45,940 Uh, then what about this? 204 00:11:46,105 --> 00:11:49,814 It's the story of a grouchy green grouch who hates Christmas, and then he... 205 00:11:49,975 --> 00:11:52,251 Let me stop you right there, my brilliant writers. 206 00:11:52,411 --> 00:11:56,217 Greenway Press needs an original story, and we need it now. 207 00:11:56,382 --> 00:11:57,417 - What? - Mr. Hobbs... 208 00:11:57,583 --> 00:12:00,496 I think someone sent you a Christmas-gram. 209 00:12:00,653 --> 00:12:02,423 Oh, I love the holidays. 210 00:12:03,522 --> 00:12:04,660 It's him. 211 00:12:04,824 --> 00:12:08,101 Oh, all right, let's get it over with. Go ahead. 212 00:12:08,260 --> 00:12:09,432 Get what over with? 213 00:12:09,595 --> 00:12:11,802 Aren't you gonna sing some dumb song for me? 214 00:12:11,964 --> 00:12:15,673 Sing? Yeah, anything for you. 215 00:12:15,835 --> 00:12:18,577 I'm here with my dad 216 00:12:18,738 --> 00:12:20,445 And we never met 217 00:12:20,606 --> 00:12:22,483 And he wants me to sing him a song 218 00:12:22,641 --> 00:12:26,555 And, um, I love you I love you, I love you 219 00:12:28,447 --> 00:12:29,687 Huh. 220 00:12:30,583 --> 00:12:31,789 Security. 221 00:12:31,951 --> 00:12:35,296 Oh, hello. Does everyone in New York hug this tight? 222 00:12:35,654 --> 00:12:36,997 Merry Christmas, weirdo. 223 00:12:46,265 --> 00:12:49,439 Buddy's first meeting with his father didn't go so well... 224 00:12:49,602 --> 00:12:52,636 but his luck is about to change. 225 00:12:58,711 --> 00:12:59,746 Huh? 226 00:13:08,621 --> 00:13:09,691 Unh! 227 00:13:09,855 --> 00:13:12,165 - Sorry. - Are you okay? 228 00:13:12,324 --> 00:13:13,564 Oh, yeah. Yeah. 229 00:13:13,726 --> 00:13:16,206 That car wasn't as big as the last one. Heh-heh. 230 00:13:17,863 --> 00:13:21,504 It's so nice to meet another human who appreciates elf culture. 231 00:13:21,667 --> 00:13:23,772 Who doesn't love itchy tights, right? 232 00:13:23,936 --> 00:13:26,416 I'm Jovie. You must be the new guy. 233 00:13:26,572 --> 00:13:29,280 First of all, you don't need to try so hard on the costume. 234 00:13:29,441 --> 00:13:31,284 I sewed it myself. 235 00:13:31,443 --> 00:13:33,980 Uh, cool. Also, they'll want you to sing... 236 00:13:34,146 --> 00:13:36,820 but no one checks in on you, so you don't have to. 237 00:13:36,982 --> 00:13:39,360 But singing's the greatest. Santa always says: 238 00:13:39,518 --> 00:13:43,261 "The best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear." 239 00:13:43,422 --> 00:13:46,266 Deck the halls with... Come on. Boughs of holly 240 00:13:46,425 --> 00:13:48,063 Where's your Christmas spirit? 241 00:13:48,227 --> 00:13:50,639 Nope. Sorry. I don't sing. 242 00:13:50,796 --> 00:13:56,041 You should. I bet your voice is prettier than the call of an Arctic Warbler seal. 243 00:13:56,202 --> 00:13:57,806 - Oh. Um... - Ooh, ooh. 244 00:13:57,970 --> 00:14:00,883 It's Santa Claus. I know him. Do you wanna meet him? 245 00:14:01,040 --> 00:14:02,815 - Uh... - Come on. 246 00:14:02,975 --> 00:14:05,353 - Aah! - Here you go. 247 00:14:05,511 --> 00:14:07,422 Santa. Santa. 248 00:14:07,580 --> 00:14:10,390 - You mind? I'm on a break. - But it's me. 249 00:14:10,549 --> 00:14:13,894 Santa Claus, Santa Claus. Hi. 250 00:14:14,453 --> 00:14:15,727 Ah, great. 251 00:14:16,288 --> 00:14:18,029 Well, hello there. 252 00:14:18,190 --> 00:14:19,863 Ho, ho, ho. 253 00:14:20,025 --> 00:14:22,505 Wait a second. His stomach didn't shake... 254 00:14:22,661 --> 00:14:25,403 - Oh, boy. - ...like a bowl full of jelly. Who are you? 255 00:14:25,564 --> 00:14:28,238 What are you talking about? I'm Santa Claus. 256 00:14:28,400 --> 00:14:30,744 No, you're not. 257 00:14:30,903 --> 00:14:33,543 - You're a fake. - I'm fake? Ha-ha. 258 00:14:33,706 --> 00:14:35,982 Hey, buddy, how'd you like to be dead, huh? 259 00:14:36,141 --> 00:14:40,351 I don't know how you know my name, but you're not really Santa. 260 00:14:40,512 --> 00:14:42,219 - Look, everybody. - Aah! 261 00:14:45,217 --> 00:14:47,094 - Fake. - Argh! 262 00:14:47,253 --> 00:14:51,326 Everybody, listen. He's a fake. Fake, fake, fake. This guy's a fake. 263 00:14:51,490 --> 00:14:53,265 Fake-o. 264 00:14:55,261 --> 00:14:56,763 This guy's a fake. 265 00:14:57,096 --> 00:14:58,200 Fake Santa. 266 00:14:58,364 --> 00:15:00,537 Fake, fake, fake. 267 00:15:07,840 --> 00:15:08,875 Fake. 268 00:15:09,041 --> 00:15:11,214 Come on, Buddy, the cops are coming. 269 00:15:13,178 --> 00:15:15,715 Are they like the guys who hug you out of the building? 270 00:15:15,881 --> 00:15:17,622 What? Just go. 271 00:15:17,783 --> 00:15:19,057 When can I see you again? 272 00:15:19,485 --> 00:15:23,661 Uh, after work, I hang out at the ice rink at Rockefeller Center. 273 00:15:23,822 --> 00:15:26,234 Uh-huh. I have no idea where that is. 274 00:15:26,392 --> 00:15:29,305 Just look for the giant Christmas tree. Go. 275 00:15:29,461 --> 00:15:31,706 I love Christmas trees. 276 00:15:38,404 --> 00:15:41,942 Oh. Uh-huh. Stocks and bonds. Five percent interest... 277 00:15:45,144 --> 00:15:47,852 Becky said what? Oh, my gosh. 278 00:15:58,490 --> 00:15:59,901 - What? - Oh, uh... 279 00:16:00,059 --> 00:16:02,300 I didn't see you there, Dad. I love you. 280 00:16:02,461 --> 00:16:04,338 Would you stop with that dad stuff? 281 00:16:04,596 --> 00:16:05,870 What do you want? 282 00:16:06,231 --> 00:16:09,269 There's no easy way to say this. 283 00:16:09,435 --> 00:16:11,745 You are on the Naughty List. 284 00:16:15,207 --> 00:16:19,121 Look, I don't believe in Santa Claus and I don't believe you're my son. 285 00:16:19,278 --> 00:16:21,781 Now, leave me alone! You got that? 286 00:16:22,514 --> 00:16:25,085 But Susan Wells was my mother. 287 00:16:25,250 --> 00:16:27,924 Susan Wells? 288 00:16:29,388 --> 00:16:32,267 Wha...? Uh, you have another son, Walter? 289 00:16:32,424 --> 00:16:34,768 He may or may not be my son. 290 00:16:36,128 --> 00:16:39,541 Unfortunately, the facts are pointing towards "may." 291 00:16:39,698 --> 00:16:43,077 Then, until we get this sorted out, he needs to stay with us. 292 00:16:43,235 --> 00:16:44,407 Yay! 293 00:16:44,570 --> 00:16:47,050 But he thinks he's an elf. 294 00:16:47,206 --> 00:16:49,379 No, I was just raised by them. 295 00:16:50,909 --> 00:16:54,015 It's almost Christmas and there's no decorations in this house. 296 00:16:54,179 --> 00:16:56,284 Oh, do you wanna decorate the apartment? 297 00:16:56,448 --> 00:16:58,826 No way. No decorations. 298 00:16:58,984 --> 00:17:01,624 All that Christmas-spirit stuff is a scam. 299 00:17:01,887 --> 00:17:06,961 Dad says, "The holidays are a time for us to make money, not spend it." 300 00:17:07,126 --> 00:17:09,128 No wonder he's on the Naughty List. 301 00:17:09,294 --> 00:17:10,637 Yes, that's right, Michael. 302 00:17:10,796 --> 00:17:14,903 And if I don't come up with a new book idea, I'm not gonna be making any money. 303 00:17:15,234 --> 00:17:19,478 Come on, Dad. For once, can you please let us put up some decorations? 304 00:17:19,638 --> 00:17:22,744 - Yeah, please. Please, please, please. - Please, please, please. 305 00:17:22,908 --> 00:17:25,320 Fine. Just don't go overboard. 306 00:17:25,477 --> 00:17:28,583 - Oh, thank you! Yes! - Yes! All right! 307 00:17:30,649 --> 00:17:32,720 There's a saying we have up north 308 00:17:32,885 --> 00:17:35,126 That helps us put our best foot forth 309 00:17:35,287 --> 00:17:37,767 If you wanna deck the halls for Mr. C 310 00:17:37,923 --> 00:17:42,235 Make sure they're sparkle-jolly-twinkle-jingley 311 00:17:42,394 --> 00:17:44,203 What's that supposed to mean? 312 00:17:44,563 --> 00:17:48,841 When a room is gloomy And its atmosphere has called it quits 313 00:17:49,001 --> 00:17:53,609 Then you must remember That December is a time for glitz 314 00:17:53,772 --> 00:17:57,219 Never stop until each limb On your Christmas tree 315 00:17:57,376 --> 00:18:01,290 Is sparkle-jolly-twinkle-jingley 316 00:18:02,381 --> 00:18:06,625 Pick up every ornament That's sitting, waiting on a shelf 317 00:18:06,785 --> 00:18:11,029 While you're busy decorating Why not decorate yourself? 318 00:18:11,190 --> 00:18:14,535 Soon you'll bring a smile To every person you see 319 00:18:15,094 --> 00:18:19,008 - I'm sparkle-twinkle-jolly... What? - Close enough. 320 00:18:19,164 --> 00:18:21,405 And if you're at a loss 321 00:18:21,567 --> 00:18:26,641 Remember the phrase that says To thine own elf be true 322 00:18:26,805 --> 00:18:28,307 To thine own elf be true 323 00:18:28,474 --> 00:18:32,980 For when it comes to Christmas displays 324 00:18:33,145 --> 00:18:35,557 Look inside and you'll know what to do 325 00:18:35,714 --> 00:18:37,990 You'll know just what to do 326 00:18:38,150 --> 00:18:42,030 Put some cheery folderol On every wall and every nook 327 00:18:42,187 --> 00:18:46,533 Tinsel up each corner Till it's Christmas everywhere you look 328 00:18:46,692 --> 00:18:50,504 Give the world a holiday That's bright as can be 329 00:18:53,499 --> 00:18:58,312 Make it sparkle-jolly-twinkle-jingle Shiny-showy-cheery-Kringle 330 00:18:58,470 --> 00:19:00,711 Razzle-dazzle, ring-a-lingle 331 00:19:00,873 --> 00:19:02,910 I can't lie, it makes me tingle 332 00:19:03,075 --> 00:19:08,460 Sparkle-jolly-twinkle-jingley 333 00:19:12,417 --> 00:19:14,556 - Wow. - Cool. 334 00:19:16,421 --> 00:19:19,527 So Buddy did his best to spread Christmas cheer. 335 00:19:19,691 --> 00:19:24,970 But it would take more than some tinsel and lights to get Walter off the Naughty List. 336 00:19:25,130 --> 00:19:26,871 Can you please pass the maple syrup? 337 00:19:27,032 --> 00:19:29,808 I'm sorry. I didn't set out any syrup. 338 00:19:29,968 --> 00:19:31,538 It's spaghetti. 339 00:19:31,703 --> 00:19:34,877 That's okay. I think I have some. 340 00:19:35,140 --> 00:19:37,051 Cool. Hey, me next. 341 00:19:37,209 --> 00:19:39,553 Ugh. I think I'm gonna stick with coffee. 342 00:19:40,546 --> 00:19:43,049 - I knew it. - Knew what, Buddy? 343 00:19:43,215 --> 00:19:46,128 I have the world's greatest dad. 344 00:19:46,418 --> 00:19:49,922 Aw, look up, honey. Mistletoe. 345 00:19:51,123 --> 00:19:52,431 Oh. 346 00:19:53,158 --> 00:19:56,970 We've been tinkering with the story of a snowman that comes to life... 347 00:19:57,129 --> 00:19:59,200 named Freezy the Snowman. 348 00:19:59,364 --> 00:20:01,139 Yeah, yeah, yeah. We even have a song. 349 00:20:01,300 --> 00:20:02,506 Freezy the Snowman 350 00:20:02,668 --> 00:20:04,944 He was made from balls of snow, and then... 351 00:20:05,103 --> 00:20:07,600 Okay, okay. I've heard enough. 352 00:20:07,973 --> 00:20:11,318 Psst. Dad, Dad, do you wanna hear me play the kazoo? 353 00:20:13,011 --> 00:20:15,013 Buddy, enough with the kazoo! 354 00:20:17,249 --> 00:20:21,197 I'm sorry. But my boss, Mr. Greenway, gets really cranky when he's upset. 355 00:20:21,353 --> 00:20:22,957 What kind of an office is this? 356 00:20:23,121 --> 00:20:25,226 Doesn't anyone do any work around here? 357 00:20:25,390 --> 00:20:27,996 - I ought to fire the whole lot of you. - Shh. 358 00:20:28,160 --> 00:20:31,505 I've never seen an office as poorly run as this one. 359 00:20:31,663 --> 00:20:35,178 - Good morning, Mr. Greenway. - Good morning, Mr. Greenway. 360 00:20:35,334 --> 00:20:37,143 Zip it. You're fired! 361 00:20:37,302 --> 00:20:40,181 - Buy some cookies? - You're fired! 362 00:20:41,540 --> 00:20:42,644 You're fired! 363 00:20:43,141 --> 00:20:45,519 Fired! Fired! Fired! 364 00:20:45,677 --> 00:20:47,281 Fired! 365 00:20:47,546 --> 00:20:51,460 What am I paying you for? Get back to work! 366 00:20:51,650 --> 00:20:55,860 Oh. When my boss is having a tough day, we bring him milk and cookies... 367 00:20:56,021 --> 00:20:58,592 and sing Christmas carols so he forgets his troubles. 368 00:20:58,757 --> 00:21:00,896 Buddy, you're a genius. 369 00:21:01,159 --> 00:21:05,107 We distract Greenway with tinsel and eggnog, and all that other holiday nonsense... 370 00:21:05,264 --> 00:21:07,437 make him feel that Christmas spirit... 371 00:21:07,599 --> 00:21:10,136 and he won't notice how lame our ideas are. 372 00:21:10,902 --> 00:21:15,749 Oh. I can help decorate. And we can all dress up like gingerbread men and sing. 373 00:21:15,907 --> 00:21:18,615 Uh, that's okay, Buddy. We can handle it from here. 374 00:21:18,777 --> 00:21:20,779 Why don't you take the rest of the day off? 375 00:21:20,946 --> 00:21:23,260 Thanks, Pop. You're the greatest. 376 00:21:25,350 --> 00:21:28,695 Uh, where's Rockefeller Center? 377 00:21:32,791 --> 00:21:34,828 - Hey, Jovie! - Huh? 378 00:21:38,397 --> 00:21:42,004 You weren't kidding. That is a big tree. 379 00:21:42,167 --> 00:21:45,410 Yeah, my mom used to take me here over the holidays as a kid. 380 00:21:45,570 --> 00:21:48,915 It's kind of fun watching skaters fall on their butts. 381 00:21:50,609 --> 00:21:52,850 - Let's go skating. - Mm... 382 00:21:53,545 --> 00:21:54,785 I'm not very good. 383 00:21:54,946 --> 00:21:58,086 Well, neither am I. I was the worst skater in the North Pole. 384 00:21:58,250 --> 00:21:59,957 They called me the triple klutz. 385 00:22:00,118 --> 00:22:02,120 Now, please, don't laugh. 386 00:22:02,287 --> 00:22:04,767 Okay. Do you need to hold onto me? 387 00:22:04,923 --> 00:22:06,163 Huh? 388 00:22:24,209 --> 00:22:27,884 - Uh, oh, yeah, Buddy. You're terrible. - I know. 389 00:22:28,046 --> 00:22:31,892 The final rotation of my octuple salchow wasn't very clean. Oh. 390 00:22:32,050 --> 00:22:33,927 Anyway, so who's your favorite reindeer? 391 00:22:34,086 --> 00:22:37,295 Mine's Dasher, followed by Comet, but he can be a little messy. 392 00:22:37,456 --> 00:22:40,596 I wish I could still get as excited about the holidays as you. 393 00:22:40,759 --> 00:22:43,865 I always say the best way to spread Christmas cheer... 394 00:22:44,029 --> 00:22:46,566 is singing loud for all to hear. 395 00:22:46,732 --> 00:22:48,905 I don't sing, remember? 396 00:22:49,067 --> 00:22:52,947 Come on, Jovie, singing can be easy 397 00:22:53,105 --> 00:22:54,140 Please, stop. 398 00:22:54,306 --> 00:22:57,310 It's fun, it's free, and best of all it's... 399 00:22:57,476 --> 00:22:59,820 - Totally cheesy? - Come on. 400 00:22:59,978 --> 00:23:04,620 All you have to do Is move your voice much higher 401 00:23:04,783 --> 00:23:07,821 High, low, high, low 402 00:23:07,986 --> 00:23:09,021 High 403 00:23:09,187 --> 00:23:12,794 It's just like talking only you sustain it And make it sound pretty 404 00:23:13,859 --> 00:23:14,894 No. 405 00:23:15,060 --> 00:23:18,803 Just sing a Christmas song 406 00:23:18,964 --> 00:23:22,810 It's like magic if things go wrong 407 00:23:22,968 --> 00:23:26,541 Just spread some Christmas cheer 408 00:23:26,705 --> 00:23:32,053 By singing loud for all to hear 409 00:23:32,210 --> 00:23:35,123 - But when I sing, people stare. - That's the point. 410 00:23:35,280 --> 00:23:39,626 And if you're short on cheer Think about that year 411 00:23:39,785 --> 00:23:43,961 You woke up to find A brand-new snow had fallen 412 00:23:44,122 --> 00:23:48,628 The ornaments you made Way back in second grade 413 00:23:48,794 --> 00:23:52,799 Untangling the Christmas lights Took your father several nights 414 00:23:52,964 --> 00:23:57,071 Your mother claimed that she had proof There were reindeer on the roof 415 00:23:57,235 --> 00:24:02,514 Remember who you were back then Let those moments live again 416 00:24:02,674 --> 00:24:05,450 Come on, Jovie. Try it for me. 417 00:24:05,610 --> 00:24:08,819 Just sing a Christmas song 418 00:24:08,980 --> 00:24:10,015 That's it. 419 00:24:10,182 --> 00:24:12,924 It's like magic if things go wrong 420 00:24:13,084 --> 00:24:14,154 Keep going. 421 00:24:14,319 --> 00:24:17,732 Think of the joy you'll bring 422 00:24:17,889 --> 00:24:21,928 - If you just close your eyes - If you just close your eyes 423 00:24:22,093 --> 00:24:25,802 - If you just close your eyes - If you just close your eyes 424 00:24:25,964 --> 00:24:29,070 - If you just close your eyes - If you just close your eyes 425 00:24:29,234 --> 00:24:34,707 - And sing - And sing 426 00:24:42,380 --> 00:24:44,360 Aw, shucks. 427 00:24:46,218 --> 00:24:49,859 - And so... - Freezy, the green grouchy snowman... 428 00:24:50,021 --> 00:24:52,968 with the light-up antlers flew through the terrible storm... 429 00:24:53,124 --> 00:24:56,401 and delivered the presents to the Whys of Whyville. 430 00:24:56,561 --> 00:24:59,007 Merry Christmas, everyone. 431 00:24:59,164 --> 00:25:01,346 You know, maybe it's the eggnog talking, 432 00:25:01,496 --> 00:25:04,429 but this is the best idea I've heard all year. 433 00:25:04,579 --> 00:25:07,583 Thank you, Mr. Greenway. We put a lot of work into it. 434 00:25:07,739 --> 00:25:09,912 Dad, Dad, Dad. 435 00:25:10,075 --> 00:25:12,885 I'm in love! I'm in love! Love! 436 00:25:13,044 --> 00:25:16,678 Just sing a Christmas song... 437 00:25:17,048 --> 00:25:19,961 You didn't tell me you had elves working here. 438 00:25:20,118 --> 00:25:23,190 Is, uh, this part of the presentation? Heh-heh. 439 00:25:23,355 --> 00:25:24,390 Very funny. 440 00:25:24,556 --> 00:25:25,660 No, this is... 441 00:25:25,824 --> 00:25:28,828 Oh, no. Did you leave your uniform at Santa's workshop? 442 00:25:28,994 --> 00:25:30,974 That's okay, I have a spare. 443 00:25:31,129 --> 00:25:34,338 If this is supposed to be putting me in the Christmas spirit... 444 00:25:34,499 --> 00:25:36,103 it's not working. 445 00:25:36,268 --> 00:25:39,806 Okay, arm through here. Stop squirming, stop squirming. 446 00:25:39,971 --> 00:25:41,917 Ouch. You got me in the eye. Ha-ha. 447 00:25:42,674 --> 00:25:44,244 These are too big. 448 00:25:44,409 --> 00:25:48,050 You must have the smallest feet in the whole North Pole. 449 00:25:48,213 --> 00:25:51,456 Tiny feet. Look at your little tiny fee... 450 00:25:52,717 --> 00:25:57,097 Aah! I have never been so humiliated in my life, Hobbs! 451 00:25:57,255 --> 00:26:00,793 And I can't believe I almost fell for your song and dance! 452 00:26:00,959 --> 00:26:02,597 Your story was terrible! 453 00:26:02,761 --> 00:26:05,367 Sir, have a little more eggnog? Please? 454 00:26:05,530 --> 00:26:09,478 Tomorrow night, you'd better bring me an original idea! 455 00:26:09,634 --> 00:26:12,012 Tomorrow night? But that's Christmas Eve. 456 00:26:12,170 --> 00:26:15,982 I don't care! You're gonna give me the best Christmas story ever... 457 00:26:16,141 --> 00:26:17,449 or you're fired! 458 00:26:17,609 --> 00:26:19,384 - But... - Fired! 459 00:26:19,544 --> 00:26:23,583 Get out of my way, you pencil-necks! 460 00:26:23,748 --> 00:26:24,783 Wow. 461 00:26:25,116 --> 00:26:28,290 - He's an angry elf. - Buddy! 462 00:26:28,453 --> 00:26:30,763 - Do you realize what you've just done? - No. 463 00:26:30,922 --> 00:26:32,458 Get out! 464 00:26:32,624 --> 00:26:36,504 - Out where? - I don't care. I don't care! Just go! 465 00:26:36,661 --> 00:26:39,141 You're not an elf! You're not my son! 466 00:26:53,311 --> 00:26:54,551 It was Christmas Eve... 467 00:26:54,713 --> 00:26:58,820 and Buddy had never been more unhappy in his entire life. 468 00:26:58,984 --> 00:27:02,454 Because of those terrible things Walter said to him... 469 00:27:02,621 --> 00:27:08,026 he left their home and wandered alone through the streets of the city. 470 00:27:24,376 --> 00:27:25,855 Give me another. 471 00:27:26,011 --> 00:27:28,048 I think you've had enough, buddy. 472 00:27:28,213 --> 00:27:30,159 I'll tell you when I've had enough. 473 00:27:30,315 --> 00:27:33,194 Just keep the syrup coming. 474 00:27:38,857 --> 00:27:43,363 How can a city so big have so little Christmas spirit? 475 00:27:43,528 --> 00:27:45,405 It's getting worse and worse every year. 476 00:27:45,563 --> 00:27:49,170 At least you're an elf. You don't have to listen to kids telling you you're a fake. 477 00:27:49,334 --> 00:27:51,007 Well, you are fake. 478 00:27:51,169 --> 00:27:52,807 You're all fakes. 479 00:27:52,971 --> 00:27:54,814 Fakes. 480 00:27:54,973 --> 00:27:57,146 We're just trying to spread a little Christmas cheer. 481 00:27:57,308 --> 00:27:58,912 And what do we get in return? 482 00:27:59,077 --> 00:28:02,058 Bruises on our thighs in the shape of kids' butts. 483 00:28:02,213 --> 00:28:04,659 Years ago, kids would light up when they saw you. 484 00:28:04,816 --> 00:28:07,387 Now they just sit on your lap and text each other. 485 00:28:07,552 --> 00:28:09,964 No respect at all. 486 00:28:12,624 --> 00:28:15,104 Used to be 487 00:28:15,260 --> 00:28:18,673 I'd stand on the busiest corner 488 00:28:18,863 --> 00:28:25,439 Ring my bell And make the people smile 489 00:28:25,603 --> 00:28:31,781 Nowadays, they pass me by And who knows why? 490 00:28:31,943 --> 00:28:38,258 Could it be that old St. Nick's Gone out of style? 491 00:28:38,416 --> 00:28:41,954 Well, nobody cares Nobody cares 492 00:28:42,120 --> 00:28:44,726 Nobody cares about Santa 493 00:28:45,457 --> 00:28:48,199 They read their list Then you get dismissed 494 00:28:48,359 --> 00:28:52,273 'Cause nobody cares about Santa Claus 495 00:28:52,430 --> 00:28:55,775 Is this all a sign? 496 00:28:55,934 --> 00:28:58,938 Is this all an awful sign? 497 00:28:59,104 --> 00:29:02,449 Of a sad decline? 498 00:29:02,607 --> 00:29:05,213 A miserable, sad decline 499 00:29:05,376 --> 00:29:08,255 I never knew such disrespect 500 00:29:08,413 --> 00:29:11,622 Could ever have existed 501 00:29:11,783 --> 00:29:18,723 No wonder this whole city Has been naughty-listed 502 00:29:18,890 --> 00:29:22,895 I kind of get that feeling too 503 00:29:23,061 --> 00:29:25,564 Well, nobody cares 504 00:29:25,730 --> 00:29:28,006 Nobody cares 505 00:29:28,166 --> 00:29:31,045 Nobody cares about Santa 506 00:29:31,870 --> 00:29:33,372 The bringer of bliss 507 00:29:33,538 --> 00:29:37,884 What kind of world is this? 508 00:29:38,042 --> 00:29:41,615 Where nobody cares about weary 509 00:29:41,780 --> 00:29:43,225 Fed up 510 00:29:43,381 --> 00:29:45,691 Ready-to-hang-the-sled-up 511 00:29:45,850 --> 00:29:50,026 Santa Claus? 512 00:29:50,188 --> 00:29:51,565 Ho, ho, ho? 513 00:29:51,723 --> 00:29:53,725 No, no, no 514 00:30:00,832 --> 00:30:03,335 - Buddy, we're home. - Buddy. 515 00:30:03,501 --> 00:30:04,741 Where is he? 516 00:30:07,205 --> 00:30:09,344 We have to find him, Mom. 517 00:30:10,842 --> 00:30:14,551 Okay, Mr. Greenway, we've come up with a couple quite original ideas. 518 00:30:14,712 --> 00:30:16,555 - Dad. We need your help. - Wha...? 519 00:30:16,714 --> 00:30:18,785 Michael, Emily, what are you doing here? 520 00:30:18,950 --> 00:30:22,022 - I told you I have to work tonight. - Buddy ran away, Walter. 521 00:30:22,187 --> 00:30:24,360 What's going on here, Hobbs? 522 00:30:24,522 --> 00:30:26,695 Sorry, Mr. Greenway. It'll just be a second. 523 00:30:26,858 --> 00:30:29,862 Please. This is a very important meeting. 524 00:30:30,028 --> 00:30:32,269 What's more important than your family? 525 00:30:32,430 --> 00:30:36,572 I'll tell you, snotnose. Money is what's more important. 526 00:30:36,835 --> 00:30:39,281 Please, don't speak to my son that way, Mr. Greenway. 527 00:30:39,437 --> 00:30:43,647 Well, someone has to, or else he'll turn out like your other kid. 528 00:30:43,808 --> 00:30:47,221 I hope I turn out like him. Buddy cares about everybody. 529 00:30:47,512 --> 00:30:49,423 You just care about yourself. 530 00:30:51,049 --> 00:30:53,256 Come on, Mom. Dad needs to work. 531 00:30:53,418 --> 00:30:56,592 Yes, thank you. You've wasted enough of our time. 532 00:30:56,754 --> 00:30:58,927 Now, go ahead, Hobbs. 533 00:30:59,324 --> 00:31:01,770 Uh, yeah. 534 00:31:02,160 --> 00:31:05,835 Emily? Michael? Wait. You'll wanna hear this too. 535 00:31:06,231 --> 00:31:07,938 Here's the story. 536 00:31:08,099 --> 00:31:09,169 It's called: 537 00:31:09,701 --> 00:31:11,738 I Quit. 538 00:31:13,104 --> 00:31:14,515 Excuse me? 539 00:31:14,672 --> 00:31:17,243 That's right, Greenway. I quit. 540 00:31:17,408 --> 00:31:20,617 You wanna spend Christmas on the unemployment line? 541 00:31:20,778 --> 00:31:23,850 No, I wanna spend Christmas with my family. 542 00:31:24,015 --> 00:31:26,495 Singing, drinking eggnog, and opening presents. 543 00:31:26,651 --> 00:31:27,789 All right, Dad. 544 00:31:27,952 --> 00:31:30,432 Oh, Walter, it's about time. 545 00:31:30,588 --> 00:31:32,693 Let's go find your brother. 546 00:31:41,566 --> 00:31:44,979 Oh, look, another fake Santa. 547 00:31:45,136 --> 00:31:48,015 You're not fooling anyone with your flying sleigh. 548 00:31:48,172 --> 00:31:53,178 I can see the strings. You're a big fat fakety-fake fake. 549 00:31:55,113 --> 00:31:57,650 Whoa. That's the real Santa. 550 00:31:57,815 --> 00:32:00,193 His sleigh doesn't have enough Christmas spirit. 551 00:32:00,351 --> 00:32:01,625 He's gonna crash. 552 00:32:01,786 --> 00:32:04,164 I'm coming, Santa. 553 00:32:05,523 --> 00:32:06,695 Sorry. 554 00:32:09,861 --> 00:32:12,341 Buddy? Buddy? 555 00:32:12,497 --> 00:32:13,737 Where could he have gone? 556 00:32:13,898 --> 00:32:17,004 We really need a Christmas miracle right now. 557 00:32:19,837 --> 00:32:22,340 Did you see what I just saw? 558 00:32:22,507 --> 00:32:23,952 I saw a tiny sleigh 559 00:32:24,108 --> 00:32:28,682 Make its tiny way Right across the sky 560 00:32:28,846 --> 00:32:31,850 There wasn't time to think There wasn't time to blink 561 00:32:32,016 --> 00:32:34,792 Before it zoomed right by 562 00:32:34,953 --> 00:32:36,626 And everything I knew, I knew 563 00:32:36,788 --> 00:32:41,259 And everything that you knew too Is absolutely now untrue because 564 00:32:41,426 --> 00:32:45,670 Without a doubt there is a Santa Claus 565 00:32:45,830 --> 00:32:47,434 I didn't see Santa Claus, Michael. 566 00:32:47,598 --> 00:32:50,511 It's hard to be sedate Or keep your head on straight 567 00:32:50,668 --> 00:32:54,115 When fairy tales come true 568 00:32:54,272 --> 00:32:56,809 Though I can't complain 'Cause if I'm insane 569 00:32:56,975 --> 00:33:00,388 That means you are too 570 00:33:00,545 --> 00:33:03,116 So why don't we make a pact A solemn pledge to be exact 571 00:33:03,281 --> 00:33:06,091 That Santa's real? In fact he always was 572 00:33:06,384 --> 00:33:09,524 I know I've had my doubts before 573 00:33:09,687 --> 00:33:12,930 But now there's proof I can't ignore 574 00:33:13,091 --> 00:33:15,867 So why deny it anymore? 575 00:33:16,027 --> 00:33:22,741 - There is a Santa Claus - There is a Santa Claus 576 00:33:25,970 --> 00:33:30,112 Come on. If that's Santa, Buddy can't be far behind. 577 00:33:31,109 --> 00:33:34,955 Now, we all know Santa's sleigh is powered by Christmas spirit... 578 00:33:35,113 --> 00:33:38,219 but there aren't so many believers these days. 579 00:33:38,383 --> 00:33:39,828 So guess who's about to have... 580 00:33:39,984 --> 00:33:41,463 - an emergency landing. - Aah! 581 00:33:41,619 --> 00:33:43,257 Buddy? 582 00:33:43,421 --> 00:33:45,560 - Buddy? - Buddy? 583 00:33:45,723 --> 00:33:47,760 There's no way Buddy's out here. 584 00:33:47,925 --> 00:33:48,995 Buddy. 585 00:33:49,160 --> 00:33:51,231 - Hi, Buddy. - Hi. 586 00:33:51,396 --> 00:33:54,639 - Buddy. Oh, we were so worried. - I knew we'd find you. 587 00:33:54,799 --> 00:33:56,870 Buddy, I'm glad you're okay. 588 00:33:57,035 --> 00:33:58,946 I have something I need to say to you. 589 00:33:59,103 --> 00:34:00,741 And I have something to say to you. 590 00:34:01,039 --> 00:34:03,576 It can wait. This is important. 591 00:34:03,741 --> 00:34:06,130 But mine's really, really, really important. 592 00:34:06,270 --> 00:34:09,550 - Then go ahead. - Santa's sleigh is about to crash... 593 00:34:09,714 --> 00:34:12,820 - because there's not enough Christmas spirit. - Okay, that can wait. Listen. 594 00:34:12,984 --> 00:34:14,327 Ever since you showed up... 595 00:34:14,485 --> 00:34:17,329 you've brought this family closer than it's ever been. 596 00:34:17,722 --> 00:34:20,100 You've filled my heart with Christmas spirit. 597 00:34:20,258 --> 00:34:23,705 This whole elf thing is a little weird, but I know you're my son, Buddy... 598 00:34:23,861 --> 00:34:24,931 and I love you. 599 00:34:25,396 --> 00:34:27,000 I love you too, Dad. 600 00:34:27,165 --> 00:34:29,805 Okay, that's enough. 601 00:34:32,770 --> 00:34:34,613 Whoa, cool. 602 00:34:35,039 --> 00:34:37,918 Ho, ho. That was a close one. 603 00:34:38,076 --> 00:34:40,556 Hello, Buddy. 604 00:34:40,711 --> 00:34:41,746 Who's this? 605 00:34:41,913 --> 00:34:46,259 Everyone, I'd like you to meet my really good friend, Santa Claus. 606 00:34:46,417 --> 00:34:48,795 Walter, I'm very proud of you. 607 00:34:48,953 --> 00:34:52,127 You've rediscovered the true meaning of Christmas: 608 00:34:52,290 --> 00:34:53,792 Your family. 609 00:34:53,958 --> 00:34:55,232 Congratulations. 610 00:34:55,393 --> 00:34:59,341 You, sir, are officially off the Naughty List. 611 00:34:59,497 --> 00:35:00,976 Yes! 612 00:35:01,132 --> 00:35:02,236 Santa Claus! 613 00:35:02,667 --> 00:35:04,874 Nice to meet you, Michael. 614 00:35:05,036 --> 00:35:06,572 I can't believe this. 615 00:35:06,737 --> 00:35:10,184 Now that you're off the Naughty List, Walter... 616 00:35:10,775 --> 00:35:13,449 But this is crazy. How is this possible? 617 00:35:13,611 --> 00:35:14,988 Just open it, Dad. 618 00:35:15,146 --> 00:35:17,126 Is this what I think it is? 619 00:35:17,281 --> 00:35:20,592 The skateboard I asked for when I was 5 years old? 620 00:35:20,751 --> 00:35:24,062 Of course not. What are you going to do with a skateboard? 621 00:35:24,222 --> 00:35:25,326 It's a shirt. 622 00:35:27,825 --> 00:35:30,203 Ha-ha-ha. It's a skateboard. 623 00:35:30,595 --> 00:35:32,199 You're real. 624 00:35:32,363 --> 00:35:34,843 Santa Claus is real. 625 00:35:34,999 --> 00:35:36,514 Wow! 626 00:35:38,269 --> 00:35:39,942 Whoa, what just happened? 627 00:35:40,104 --> 00:35:43,517 Your dad's Christmas spirit just made my sleigh fly. 628 00:35:43,674 --> 00:35:47,512 But we're gonna need a whole lot more to get it back in the air. 629 00:35:52,183 --> 00:35:54,424 Oh, no. I was worried about this. 630 00:35:54,585 --> 00:35:57,725 - What is it? - Is it who I think it is? 631 00:35:57,955 --> 00:36:01,698 Yep. Naughty Listers. 632 00:36:01,859 --> 00:36:05,432 Yeah, and we're here for the presents, jerk. 633 00:36:06,364 --> 00:36:07,968 Mr. Greenway? 634 00:36:08,132 --> 00:36:10,112 Don't be so surprised, Hobbs. 635 00:36:10,268 --> 00:36:12,441 Of course, I'm on the Naughty List. 636 00:36:12,603 --> 00:36:16,210 Time to give up those presents, fatso! 637 00:36:16,374 --> 00:36:18,376 No way, José. 638 00:36:18,543 --> 00:36:22,719 Go spread as much Christmas cheer as you can and we'll get that sleigh off the ground. 639 00:36:22,880 --> 00:36:24,382 Go, go, go. 640 00:36:26,884 --> 00:36:29,330 Get those presents! 641 00:36:29,487 --> 00:36:31,228 All right, Buddy. 642 00:36:31,389 --> 00:36:32,732 Lock and load. 643 00:36:33,024 --> 00:36:34,560 Let's do this. 644 00:36:37,795 --> 00:36:40,105 There's too many, Buddy. Hang on. 645 00:36:40,565 --> 00:36:42,636 Hyah! Hyah! 646 00:36:45,570 --> 00:36:47,982 Okay, let's spread some Christmas cheer. 647 00:36:48,139 --> 00:36:50,176 We can't let Buddy down. 648 00:36:50,341 --> 00:36:52,287 Buddy? Buddy the Elf? 649 00:36:52,577 --> 00:36:53,851 How do you know Buddy? 650 00:36:54,011 --> 00:36:55,422 He's the one who told me... 651 00:36:55,580 --> 00:37:00,359 the best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear. 652 00:37:00,518 --> 00:37:02,623 A song. That's a great idea. 653 00:37:02,787 --> 00:37:04,289 We should go out there and sing. 654 00:37:04,455 --> 00:37:07,163 Uh, I don't like singing in front of people. 655 00:37:07,325 --> 00:37:10,306 Oh, where's your Christmas spirit? Buddy needs us to do this. 656 00:37:10,461 --> 00:37:11,906 Walter, if she doesn't wanna sing... 657 00:37:12,063 --> 00:37:15,272 If Buddy's in trouble, then I wanna help. Let's go. 658 00:37:23,574 --> 00:37:26,555 Come on, Jovie, you can do this. 659 00:37:26,711 --> 00:37:28,452 It's for Buddy. 660 00:37:28,913 --> 00:37:30,586 All you have to do 661 00:37:30,748 --> 00:37:34,628 Is move your voice much higher 662 00:37:34,785 --> 00:37:38,494 High, low, high, low 663 00:37:38,656 --> 00:37:41,535 High 664 00:37:42,893 --> 00:37:47,501 Just sing a Christmas song 665 00:37:47,665 --> 00:37:52,478 It's like magic if things go wrong 666 00:37:52,637 --> 00:37:56,744 Just spread some Christmas cheer 667 00:37:56,907 --> 00:38:01,083 By singing loud for all to hear 668 00:38:01,912 --> 00:38:06,122 Just sing a Christmas song 669 00:38:06,284 --> 00:38:10,994 And keep on singing all season long 670 00:38:11,155 --> 00:38:15,365 Think of the joy you'll bring 671 00:38:15,526 --> 00:38:19,599 If you just close your eyes and sing 672 00:38:21,966 --> 00:38:23,604 Give me those presents! 673 00:38:23,768 --> 00:38:26,009 Buddy, I don't think we can outrun them. 674 00:38:26,537 --> 00:38:29,279 We just need a little more Christmas spirit. 675 00:38:30,441 --> 00:38:33,581 Come on, Dad. Sing. Show some Christmas spirit. 676 00:38:35,646 --> 00:38:39,526 Just sing a Christmas song 677 00:38:39,684 --> 00:38:43,894 And keep on singing all season long 678 00:38:44,055 --> 00:38:47,730 Just sing a Christmas song 679 00:38:47,892 --> 00:38:52,398 And keep on singing all season long 680 00:38:52,930 --> 00:38:55,376 Whoa! Whoa! Whoa! 681 00:38:56,701 --> 00:39:00,877 And if you're short on cheer Think about that year 682 00:39:01,038 --> 00:39:05,043 You woke up to find A brand-new snow had fallen 683 00:39:05,209 --> 00:39:08,816 The ornaments you made Way back in second grade 684 00:39:08,979 --> 00:39:13,485 Untangling the Christmas lights Took your father several nights 685 00:39:13,651 --> 00:39:17,565 Your mother claimed that she had proof There were reindeer on the roof 686 00:39:17,722 --> 00:39:23,638 Remember who you were back then Let those moments live again 687 00:39:23,794 --> 00:39:26,434 Live again 688 00:39:28,699 --> 00:39:29,734 Whoa! 689 00:39:32,636 --> 00:39:33,842 I'm okay. 690 00:39:34,004 --> 00:39:35,642 Good job, everybody. 691 00:39:35,806 --> 00:39:40,221 Santa's got his mojo back. Ho, ho, ho, ho. 692 00:39:40,478 --> 00:39:43,891 You want a ride back to the North Pole, Buddy? 693 00:39:44,048 --> 00:39:47,154 No, thanks, Santa. I'm happy here. 694 00:39:47,318 --> 00:39:48,922 This is Jovie. 695 00:39:49,086 --> 00:39:51,066 I think she's my girlfriend. 696 00:39:51,222 --> 00:39:53,793 Heh, heh, heh. Hi, Santa. 697 00:39:56,994 --> 00:39:58,996 Oh, no. 698 00:39:59,997 --> 00:40:01,772 I don't have any presents. 699 00:40:03,934 --> 00:40:07,643 Just sing a Christmas song 700 00:40:07,805 --> 00:40:12,311 It's like magic if things go wrong 701 00:40:12,476 --> 00:40:17,289 Think of the joy you'll bring If you just close your eyes 702 00:40:17,448 --> 00:40:18,859 If you just close your eyes 703 00:40:19,016 --> 00:40:21,121 Now, that's the spirit. 704 00:40:21,285 --> 00:40:26,997 Merry Christmas to all, and to all, a good night! 705 00:40:28,692 --> 00:40:33,664 And sing 706 00:40:34,532 --> 00:40:37,741 This is the most amazing Christmas Eve ever! 707 00:40:37,902 --> 00:40:40,644 Yeah. I don't even care that I quit my job. 708 00:40:40,805 --> 00:40:42,375 I quit my job. 709 00:40:42,540 --> 00:40:43,712 What are we gonna do? 710 00:40:43,874 --> 00:40:45,979 We'll just cut back on some things. 711 00:40:46,143 --> 00:40:49,989 - You still got each other. - And one heck of a story, Mr. Hobbs. 712 00:40:50,715 --> 00:40:53,852 A story. That's it. 713 00:40:59,890 --> 00:41:01,369 Page one 714 00:41:01,525 --> 00:41:05,940 Fresh out of toys Santa makes his way back 715 00:41:06,664 --> 00:41:12,876 When he hears a small noise From inside of his pack 716 00:41:13,571 --> 00:41:16,643 A sound that's not unlike a baby's cry 717 00:41:16,807 --> 00:41:20,846 It's enough to leave the jolly guy perplexed 718 00:41:21,011 --> 00:41:22,046 And? 719 00:41:22,213 --> 00:41:24,625 Come on, Buddy, what comes next? 720 00:41:24,782 --> 00:41:25,954 Page two 721 00:41:26,116 --> 00:41:29,757 Back from his ride Santa gathers his elves 722 00:41:29,920 --> 00:41:31,365 He gathers his elves 723 00:41:31,522 --> 00:41:37,632 And they quickly decide They'll raise the baby themselves 724 00:41:37,795 --> 00:41:41,038 The North Pole Isn't made for humans, though 725 00:41:41,198 --> 00:41:45,442 And soon the phony elf Begins to grow so tall 726 00:41:45,603 --> 00:41:49,141 - He - Learns he's human after all 727 00:41:50,074 --> 00:41:53,453 It's the story of Buddy the Elf 728 00:41:53,611 --> 00:41:56,820 It's the story of Buddy the Elf 729 00:41:56,981 --> 00:41:58,392 It's the story of 730 00:41:58,549 --> 00:42:01,689 And the books will fly right off the shelf 731 00:42:01,852 --> 00:42:05,231 It's the story of Buddy the Elf 732 00:42:06,524 --> 00:42:09,994 And maybe Buddy helps his dad 733 00:42:10,160 --> 00:42:12,862 In a setting much like this 734 00:42:13,030 --> 00:42:19,811 And maybe his father learns A son is something he can't dismiss 735 00:42:19,970 --> 00:42:26,785 They might learn that they need each other Much more than they know 736 00:42:26,944 --> 00:42:33,418 Maybe the point of the story Is it's never too late to grow 737 00:42:33,584 --> 00:42:35,791 It's never too late to grow 738 00:42:35,953 --> 00:42:39,093 It's the story of Buddy the Elf 739 00:42:39,256 --> 00:42:42,465 It's the story of Buddy the Elf 740 00:42:42,626 --> 00:42:44,003 It's the story of 741 00:42:44,161 --> 00:42:47,370 And the books will fly right off the shelf 742 00:42:47,531 --> 00:42:52,844 It's the story of Buddy the Elf 743 00:42:53,003 --> 00:42:56,246 - I love it, I love it, I do - The elf 744 00:42:56,407 --> 00:42:59,149 - I love it, I love it, I do - The elf 745 00:42:59,310 --> 00:43:02,780 I love the story Love the story, love the story 746 00:43:02,947 --> 00:43:09,922 It's the story of Buddy 747 00:43:10,454 --> 00:43:11,626 And that's it. 748 00:43:11,789 --> 00:43:13,769 That's the story of Buddy the Elf... 749 00:43:13,924 --> 00:43:17,872 which has gone on to become the best-selling children's book in the world. 750 00:43:18,028 --> 00:43:20,304 And it probably won't come as a surprise to you... 751 00:43:20,464 --> 00:43:23,843 that they all lived happily ever after. 752 00:43:24,001 --> 00:43:26,242 Read it again. Read it again. 753 00:43:26,403 --> 00:43:28,713 Baby Buddy loves this story. 754 00:43:32,176 --> 00:43:33,587 One more time. 755 00:43:33,744 --> 00:43:37,590 "This is Christmastown in the North Pole..." 57834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.