All language subtitles for Black.Lightning.S01E13.720p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,708 Previously on Black Lightning... 2 00:00:02,920 --> 00:00:06,084 The purpose of Black Lightning was to kill Tobias 3 00:00:06,298 --> 00:00:10,167 for literally shoving my father's articles down his throat until he died. 4 00:00:10,385 --> 00:00:12,092 Uncle Gambi discovered the bodies of a bunch of kids 5 00:00:12,304 --> 00:00:13,385 who disappeared 30 years ago. 6 00:00:13,597 --> 00:00:14,963 He thought they were dead, but they're alive, 7 00:00:15,182 --> 00:00:16,923 and they're kept in some kind of suspended state. 8 00:00:28,195 --> 00:00:29,982 He's dead, you idiot! 9 00:00:30,322 --> 00:00:32,188 What about "alive" didn't you understand? 10 00:00:33,992 --> 00:00:35,779 Dad. Dad, wake up. 11 00:00:40,958 --> 00:00:42,165 I'm gonna cloak this place against 12 00:00:42,376 --> 00:00:43,958 all surveillance, satellite, you name it. 13 00:00:44,169 --> 00:00:45,660 You just need to stay inside. 14 00:00:51,009 --> 00:00:52,671 I wish I could come to work with you every day. 15 00:00:52,886 --> 00:00:54,377 I bet. 16 00:00:54,596 --> 00:00:57,054 But as soon as these fools stop tearing up the city 17 00:00:57,266 --> 00:01:00,350 and your school reopens, you're going back to class. 18 00:01:01,103 --> 00:01:04,187 "The future belongs to those who prepare for it today." 19 00:01:05,065 --> 00:01:06,306 Malcolm X. 20 00:01:08,819 --> 00:01:10,401 Hey, go wait in the car, son. 21 00:01:10,612 --> 00:01:12,148 - I'll be right back. - Okay. 22 00:01:17,160 --> 00:01:18,321 All you were supposed to do 23 00:01:18,537 --> 00:01:21,075 was blow the whistle on human experimentation in Freeland. 24 00:01:21,498 --> 00:01:23,740 Instead, you exposed corruption, Al. You named names. 25 00:01:23,959 --> 00:01:24,745 - Good! - No, no! 26 00:01:24,960 --> 00:01:26,246 Tobias Whale's been indicted. 27 00:01:26,461 --> 00:01:27,827 His corrupt ass needs to get indicted. 28 00:01:28,046 --> 00:01:29,582 You're playing with fire here, man. 29 00:01:29,798 --> 00:01:32,882 The last thing you need to be doing right now is pushing for another story. 30 00:01:33,093 --> 00:01:35,881 But my editor killed it. But you know that already, don't you? 31 00:01:36,096 --> 00:01:39,089 Take my advice and leave this alone. Think about your son. 32 00:01:39,641 --> 00:01:41,177 I am thinking about my son. 33 00:01:41,393 --> 00:01:43,851 I had Jefferson take that damn vaccine, and it was tainted. 34 00:01:44,229 --> 00:01:45,970 Do you have any idea how that makes me feel? 35 00:01:46,189 --> 00:01:47,976 There's no reason to get yourself killed over it. 36 00:01:48,191 --> 00:01:50,308 No! There's no reason for you to get yourself killed. 37 00:01:50,777 --> 00:01:53,645 All the reason I need in the world is sitting in that car over there. 38 00:02:43,830 --> 00:02:46,322 More violence on day three of the riots 39 00:02:46,541 --> 00:02:50,160 after the shooting of unarmed Andre Carter by Freeland police. 40 00:02:50,379 --> 00:02:52,712 Residents are advised to stay home. 41 00:02:53,215 --> 00:02:55,172 I've owned this store for over 20 years. 42 00:02:55,384 --> 00:02:57,216 Now, I don't condone riots, 43 00:02:57,719 --> 00:03:01,588 but they didn't have to shoot that boy like that. He was running away. 44 00:03:12,984 --> 00:03:13,974 I got one. 45 00:03:14,486 --> 00:03:15,852 Need a little help out here! 46 00:03:18,031 --> 00:03:19,238 Stop resisting! 47 00:04:14,546 --> 00:04:16,412 Fever of 105 and irregular heartbeat. 48 00:04:16,631 --> 00:04:18,497 Is this normal after defibrillation? 49 00:04:19,801 --> 00:04:21,463 - Or did I... - You saved his life. 50 00:04:21,845 --> 00:04:22,710 That's what you did. 51 00:04:27,893 --> 00:04:28,929 What's going on? 52 00:04:31,104 --> 00:04:32,390 He's got a short circuit in his powers. 53 00:04:32,606 --> 00:04:33,972 It's compromising his nervous system. 54 00:04:34,191 --> 00:04:35,352 Okay, okay. Well, we need to get him to the hospital. 55 00:04:35,567 --> 00:04:37,399 We can't. The ASA is looking for us. 56 00:04:37,611 --> 00:04:39,477 So is Lady Eve's old cartel, and not to mention The One Hundred. 57 00:04:39,696 --> 00:04:42,404 He'll make it. I know he will. 58 00:05:10,060 --> 00:05:11,016 Hey. 59 00:05:12,854 --> 00:05:13,890 Are you all right? 60 00:05:14,689 --> 00:05:16,601 Sure. 61 00:05:17,192 --> 00:05:18,808 I'm a freak from a family of freaks, 62 00:05:19,027 --> 00:05:22,316 and my dad's got one foot in the grave. I'm fine. 63 00:05:22,531 --> 00:05:23,863 Well... 64 00:05:24,866 --> 00:05:26,448 when you say it like that. 65 00:05:27,828 --> 00:05:30,241 All right, not funny. Sorry. 66 00:05:32,541 --> 00:05:34,157 Who were those people with Khalil? 67 00:05:34,960 --> 00:05:37,748 Are they like us? Meta-humans? 68 00:05:38,296 --> 00:05:39,503 Not exactly. 69 00:05:40,882 --> 00:05:42,714 Meta-humans have organic powers, 70 00:05:42,926 --> 00:05:44,542 which means they come from within. 71 00:05:44,970 --> 00:05:46,051 Theirs are artificial. 72 00:05:46,555 --> 00:05:48,262 That albino man, he's their leader. 73 00:05:48,473 --> 00:05:50,214 His name is Tobias Whale. 74 00:05:50,600 --> 00:05:54,184 He takes a kind of a serum which is like a super steroid. 75 00:05:54,396 --> 00:05:57,855 It makes him age slower and get stronger over time. 76 00:05:58,483 --> 00:06:00,520 At this point, he's got the strength of three men. 77 00:06:00,819 --> 00:06:01,935 My guess 78 00:06:02,153 --> 00:06:03,815 is he's the one who turned your ex-boyfriend. 79 00:06:04,364 --> 00:06:05,229 Why? 80 00:06:05,866 --> 00:06:07,198 It's what he does. 81 00:06:08,159 --> 00:06:12,153 That man has a gift for seeing the worst in people and bringing it out. 82 00:06:12,998 --> 00:06:16,412 That spooky-looking woman with him, she's called Syonide. 83 00:06:16,626 --> 00:06:18,538 She was found in a dumpster when she was an infant, 84 00:06:18,753 --> 00:06:20,619 with her umbilical cord wrapped around her neck. 85 00:06:21,298 --> 00:06:22,084 Oh, my God! 86 00:06:22,299 --> 00:06:24,382 Tobias pulled her out of an orphanage when she was eight years old. 87 00:06:24,885 --> 00:06:26,842 She was malnourished and abused. 88 00:06:27,596 --> 00:06:29,303 He clothed her and he fed her. 89 00:06:30,473 --> 00:06:32,339 And he trained her to become an assassin. 90 00:06:32,893 --> 00:06:33,679 When she was fully grown, 91 00:06:33,894 --> 00:06:36,978 he had carbon-fiber body armor implanted under her skin. 92 00:06:37,564 --> 00:06:41,854 And if she wasn't crazy before that procedure, the pain did the rest. 93 00:06:44,070 --> 00:06:45,936 What did they do to Khalil? 94 00:06:46,406 --> 00:06:47,988 I'm not altogether sure. 95 00:06:48,491 --> 00:06:50,483 But it looks like he's gotten an implant 96 00:06:51,036 --> 00:06:52,777 with a synthetic liquid metal. 97 00:06:53,163 --> 00:06:54,699 It's bracing his spine, 98 00:06:55,165 --> 00:06:56,622 but it's also causing Khalil's body 99 00:06:56,833 --> 00:06:59,075 to produce a neurotoxin like a snake's venom. 100 00:06:59,753 --> 00:07:01,585 It causes instant paralysis, 101 00:07:02,088 --> 00:07:05,422 so they weaponized him by giving him darts as a delivery method. 102 00:07:05,634 --> 00:07:07,717 They made him into a weapon, but... 103 00:07:09,554 --> 00:07:10,761 he's not like that. 104 00:07:12,933 --> 00:07:14,014 Yes, he is. 105 00:07:14,809 --> 00:07:17,017 That young man had a choice, and he made it. 106 00:07:17,228 --> 00:07:20,596 He is with Tobias Whale, the worst of the worst. 107 00:07:21,399 --> 00:07:23,356 Sweetheart, whatever you may remember, 108 00:07:25,362 --> 00:07:27,274 he is not your Khalil anymore. 109 00:07:29,991 --> 00:07:34,281 If you wanna stay out here for a while, okay. I'm going back in. 110 00:07:47,342 --> 00:07:49,334 Mr. Tobias, I'm sorry. 111 00:07:49,886 --> 00:07:52,378 I know you said not to kill Black Lightning. I... 112 00:07:53,765 --> 00:07:55,256 I... I... I couldn't help it. 113 00:07:55,850 --> 00:07:58,638 So this is what, an apology? 114 00:08:00,230 --> 00:08:01,186 Yes, sir. 115 00:08:01,648 --> 00:08:03,605 Sy, what do you think? 116 00:08:04,025 --> 00:08:06,142 Should we accept Painkiller's apology? 117 00:08:07,904 --> 00:08:10,612 Good question. I have one too. 118 00:08:11,658 --> 00:08:14,275 Can you put a dart in me before I shoot you full of holes? 119 00:08:15,578 --> 00:08:16,910 I know the answer to that one. 120 00:08:20,750 --> 00:08:22,116 Have a seat. 121 00:08:26,715 --> 00:08:28,581 "I am unlike other men. 122 00:08:28,967 --> 00:08:32,210 The laws of convention and morality do not apply to me." 123 00:08:33,304 --> 00:08:36,968 That's Napoleon. And he was a weak-ass Frenchman. 124 00:08:38,393 --> 00:08:39,679 You're Painkiller. 125 00:08:40,854 --> 00:08:42,561 Never apologize. 126 00:08:43,857 --> 00:08:46,975 So you killed Black Lightning when Proctor wanted him alive? 127 00:08:47,193 --> 00:08:48,855 I'm not mad. 128 00:08:49,404 --> 00:08:50,895 Martin Proctor was down with Lady Eve. 129 00:08:51,114 --> 00:08:53,948 I always knew sooner or later he had to go. 130 00:08:55,201 --> 00:08:57,693 Just gonna have to be sooner, that's all. 131 00:08:58,580 --> 00:08:59,866 Real soon. 132 00:09:03,251 --> 00:09:04,708 Okay. Who's got 'em? 133 00:09:05,837 --> 00:09:07,373 We don't have them, sir. 134 00:09:11,551 --> 00:09:14,009 The only lead we could find to Tobias is a street thug who works for him. 135 00:09:14,220 --> 00:09:15,427 Goes by the name of Lala. 136 00:09:16,431 --> 00:09:18,718 Really? That's it? 137 00:09:18,933 --> 00:09:21,471 A black drug dealer with a rap sheet? 138 00:09:22,103 --> 00:09:25,346 That's a rare find. This the best you all could do? 139 00:09:25,565 --> 00:09:26,851 At the moment, sir. 140 00:09:27,484 --> 00:09:28,941 And the warehouse called. 141 00:09:29,986 --> 00:09:31,522 Putting the pods there taxed the power grid. 142 00:09:31,738 --> 00:09:32,899 There's been a brownout. 143 00:09:33,114 --> 00:09:35,071 The backup generator kicked in after 60 seconds, 144 00:09:35,283 --> 00:09:37,570 but the pods from stage-one are failing. 145 00:09:38,328 --> 00:09:40,866 Actually, the pods are okay, but the subjects inside are... 146 00:09:41,081 --> 00:09:42,413 How long? 147 00:09:44,084 --> 00:09:45,165 Ten hours. 148 00:09:46,086 --> 00:09:47,952 Unless we can get a DNA sample from a meta-human 149 00:09:48,171 --> 00:09:50,458 with stable DNA to rewrite the bad DNA from. 150 00:09:51,007 --> 00:09:53,090 In ten hours, I could be back to square one? 151 00:09:53,301 --> 00:09:56,590 We'll still have the four stage-two subjects, sir. As of now, they're stable. 152 00:09:56,805 --> 00:09:59,172 Four? Four subjects? 153 00:09:59,390 --> 00:10:01,427 Forget an army, that's not enough for a study group. 154 00:10:07,023 --> 00:10:09,231 Everybody, stop working! 155 00:10:22,080 --> 00:10:23,662 I know you all think I'm a hard-ass. 156 00:10:27,168 --> 00:10:31,458 I'm a hard-ass because this is a hard world. 157 00:10:32,882 --> 00:10:36,717 And now, we've got people running around with superhuman powers. 158 00:10:37,220 --> 00:10:41,385 They are bioweapons, and we have to have more of 'em than anyone else. 159 00:10:42,892 --> 00:10:45,475 It is up to us to make damn sure 160 00:10:46,896 --> 00:10:48,512 that if the American flag gets any redder, 161 00:10:48,731 --> 00:10:51,189 it's with the blood of our enemies, and not ours. 162 00:10:51,442 --> 00:10:54,480 Find Black Lightning's body and this meta-human girl. 163 00:10:54,863 --> 00:10:57,150 We're confiscating the DNA we need. 164 00:10:58,449 --> 00:11:01,283 And let's find this Lala, see if he knows anything. 165 00:11:04,372 --> 00:11:06,409 Let's make America great again. 166 00:11:08,543 --> 00:11:12,082 Failure is not an option. 167 00:11:16,968 --> 00:11:19,551 So you've known Dad the whole time he's had powers? 168 00:11:19,762 --> 00:11:21,549 I knew about his powers before he did. 169 00:11:22,432 --> 00:11:24,674 You see, kids from the first experiment who got powers 170 00:11:24,893 --> 00:11:28,512 usually had a flare before their powers actually manifested. 171 00:11:29,272 --> 00:11:30,479 What was Dad's? 172 00:11:31,065 --> 00:11:32,647 Oh, he... he had two. 173 00:11:33,193 --> 00:11:37,187 First, he instinctively shocked a couple of riot cops 174 00:11:37,405 --> 00:11:39,067 who were trying to wale on him. 175 00:11:39,365 --> 00:11:40,321 Then he got up and ran away, 176 00:11:40,533 --> 00:11:43,116 straight into an electrical fence that should've killed him, 177 00:11:43,494 --> 00:11:45,952 but he absorbed the energy without even meaning to. 178 00:11:46,956 --> 00:11:48,822 So why didn't you tell him what he was? 179 00:11:49,125 --> 00:11:51,663 Well, it wouldn't have done him any good to know until it was a reality. 180 00:11:52,295 --> 00:11:55,129 It actually took him 15 years to fully manifest. 181 00:11:55,673 --> 00:11:57,710 And that's when he decided to become Black Lightning? 182 00:11:58,593 --> 00:11:59,504 No. 183 00:12:00,261 --> 00:12:03,220 He made that choice when he saw that Freeland was losing hope, 184 00:12:03,556 --> 00:12:04,467 and he knew he could provide it. 185 00:12:04,682 --> 00:12:08,517 Okay, we are literally walking down memory lane, and this isn't helping us. 186 00:12:08,728 --> 00:12:11,687 I need to go out there and find Martin Proctor before he finds us. 187 00:12:11,898 --> 00:12:13,014 Anissa, we are safe here. 188 00:12:13,233 --> 00:12:15,816 This whole property is shielded against surveillance. 189 00:12:16,027 --> 00:12:17,939 And right now there are satellites looking for us, 190 00:12:18,154 --> 00:12:20,316 listening stations trying to pick up our communications, 191 00:12:20,698 --> 00:12:22,439 maybe even drones we can't see. 192 00:12:22,784 --> 00:12:26,494 Sweetheart, you are the strongest among us. 193 00:12:26,704 --> 00:12:29,447 The best place for you is right here with us. 194 00:12:33,294 --> 00:12:34,375 Come on. 195 00:12:46,099 --> 00:12:49,137 Yesterday, I felt this coldness in my stomach, 196 00:12:50,436 --> 00:12:52,473 and I'd never felt it before. 197 00:12:54,983 --> 00:12:58,442 And somehow I knew it was death. 198 00:13:01,197 --> 00:13:06,443 And now I realize it was the exact moment that you flatlined. 199 00:13:13,835 --> 00:13:15,417 We have a connection. 200 00:13:17,672 --> 00:13:20,085 I need you to find that connection 201 00:13:21,718 --> 00:13:23,801 and follow it back to me. 202 00:13:26,347 --> 00:13:27,463 Please. 203 00:13:34,522 --> 00:13:35,683 Please. 204 00:13:41,362 --> 00:13:42,773 Lala. 205 00:13:43,364 --> 00:13:44,354 I know you're thinking, 206 00:13:44,574 --> 00:13:47,738 "Why is this funny-looking Negro always messing with me?" 207 00:13:49,746 --> 00:13:50,702 I love it though. 208 00:13:50,913 --> 00:13:53,075 Something about your velour tracksuit-wearing ass 209 00:13:53,291 --> 00:13:55,078 I just like dragging. 210 00:13:55,585 --> 00:13:57,121 Anyway... 211 00:14:03,259 --> 00:14:05,501 Now, that's what they mean when they say "levelin' up." 212 00:14:14,562 --> 00:14:16,144 Ah! 213 00:14:16,356 --> 00:14:18,848 - You hit like a bitch. - Mmm. 214 00:14:19,901 --> 00:14:22,439 The Devil deals the cards. 215 00:14:27,533 --> 00:14:28,944 That's a corny-ass line too. 216 00:14:29,160 --> 00:14:30,526 But it's effective. 217 00:14:32,538 --> 00:14:35,997 I took your life in order to make my purpose your purpose. 218 00:14:36,209 --> 00:14:38,371 I spent a cool mil on your reanimation program. 219 00:14:40,630 --> 00:14:42,587 It's time for you to pay that back. 220 00:14:45,051 --> 00:14:49,295 Is LaWanda... and Will alive too? 221 00:14:49,514 --> 00:14:50,345 No. 222 00:14:50,640 --> 00:14:52,506 Just side effects of the reanimation. 223 00:14:53,893 --> 00:14:57,432 Eventually everyone you killed is gonna come back to haunt your black ass. 224 00:14:57,814 --> 00:15:01,273 Tattooin' themselves on your body until there's no skin left. 225 00:15:03,736 --> 00:15:04,977 "Tattoo-man." 226 00:15:06,864 --> 00:15:09,026 It's time to get back to work. 227 00:15:21,838 --> 00:15:23,454 Suspended, Jefferson? 228 00:15:24,257 --> 00:15:27,796 Haven't I told you that education is the power they can't take away from you? 229 00:15:28,010 --> 00:15:29,046 He started it. 230 00:15:29,554 --> 00:15:31,045 Oh, but you finished it, right? 231 00:15:31,639 --> 00:15:32,550 Except you didn't. 232 00:15:32,765 --> 00:15:33,881 Sit down. 233 00:15:34,517 --> 00:15:37,180 Because you got suspended, and he didn't, 'cause you broke his nose. 234 00:15:37,687 --> 00:15:39,804 You think that's the end of it from him or one of his friends? 235 00:15:41,107 --> 00:15:42,097 I'm not scared of them. 236 00:15:42,316 --> 00:15:45,650 An eye-for-an-eye mentality doesn't solve anything, son. 237 00:15:45,862 --> 00:15:47,444 Just makes the whole world blind. 238 00:15:47,822 --> 00:15:49,654 So, what I'm supposed to do? 239 00:15:49,866 --> 00:15:51,858 Just let him hit me and not do nothing? 240 00:15:55,746 --> 00:15:57,282 Listen, whose life is this? 241 00:15:57,665 --> 00:15:58,371 Mine's. 242 00:15:58,583 --> 00:16:00,074 And what're you gonna do with it? 243 00:16:00,293 --> 00:16:02,330 - Live it by any means necessary. - Mmm-mmm. 244 00:16:02,545 --> 00:16:04,286 Speak up, son. What are you gonna do with it? 245 00:16:04,630 --> 00:16:06,872 Live it by any means necessary. 246 00:16:07,383 --> 00:16:08,544 Exactly. 247 00:16:10,344 --> 00:16:11,676 I love you, son. 248 00:16:12,763 --> 00:16:13,844 Love you too, Dad. 249 00:16:14,974 --> 00:16:16,715 I gotta get back to work. 250 00:16:16,934 --> 00:16:18,846 - Read the Constitution. - The whole thing? 251 00:16:19,061 --> 00:16:20,097 Mmm-hmm. 252 00:16:20,438 --> 00:16:22,555 Oh, you're not gonna sit around here all day and watch TV. 253 00:16:23,399 --> 00:16:24,515 I'll quiz you at dinner. 254 00:16:33,409 --> 00:16:34,240 Jeff? 255 00:16:35,369 --> 00:16:36,576 - J eff. - What happened? 256 00:16:36,954 --> 00:16:38,946 His nervous system is shutting down. 257 00:16:39,248 --> 00:16:39,783 Mom... 258 00:16:39,999 --> 00:16:41,160 Is he gonna be okay? 259 00:16:49,300 --> 00:16:51,007 I told them not to bring me here. 260 00:16:53,346 --> 00:16:54,507 I'm sure you did. 261 00:16:56,057 --> 00:16:57,548 Where's Tobias Whale? 262 00:16:59,685 --> 00:17:01,677 I wanna tell you, but... 263 00:17:05,233 --> 00:17:06,144 But I can't. 264 00:17:07,860 --> 00:17:11,319 Then why ask to speak to me? You're wasting my time, boy. 265 00:17:12,031 --> 00:17:14,444 Cuffs hurt. They too tight. 266 00:17:14,992 --> 00:17:17,279 Don't try to tell me you people aren't used to those. 267 00:17:17,703 --> 00:17:19,239 Where's Tobias Whale? 268 00:17:33,719 --> 00:17:35,711 This idiot's got det cord in his mouth! 269 00:17:39,016 --> 00:17:40,006 A bomb mule. 270 00:17:40,393 --> 00:17:41,884 Albino son of a bitch is smart. 271 00:17:42,395 --> 00:17:44,728 He knew we could find Lala but not him, so he booby-trapped him. 272 00:17:44,939 --> 00:17:47,022 Focus on Gambi and the meta-humans. 273 00:17:47,233 --> 00:17:48,314 That has the clock on it. 274 00:17:48,526 --> 00:17:50,267 We'll kill Tobias Whale when we're done. 275 00:17:56,117 --> 00:17:57,358 - Oh, my God. - How bad is it? 276 00:17:57,577 --> 00:17:59,443 His vitals are dropping through the floor. We're losing him. 277 00:17:59,829 --> 00:18:00,819 Daddy. 278 00:18:01,539 --> 00:18:02,279 Jeff? 279 00:18:02,957 --> 00:18:03,663 Jeff. 280 00:18:10,047 --> 00:18:11,208 Jefferson! 281 00:18:26,147 --> 00:18:27,012 Dad? 282 00:18:29,317 --> 00:18:30,307 Come on, sit down. 283 00:18:47,543 --> 00:18:49,079 When Tobias came... 284 00:18:53,215 --> 00:18:55,207 I should've... I should've helped you. 285 00:18:56,385 --> 00:18:59,844 You did help me, by doing what you were told. 286 00:19:02,600 --> 00:19:04,512 Oh, but I always wanted to tell you... 287 00:19:07,980 --> 00:19:09,562 I'm so sorry. 288 00:19:10,232 --> 00:19:12,815 There's nothing to be sorry for, son. 289 00:19:13,027 --> 00:19:14,438 Black Lightning? 290 00:19:16,238 --> 00:19:18,981 All the violence? 291 00:19:19,992 --> 00:19:22,029 Peace ain't always peaceful, son. 292 00:19:23,746 --> 00:19:26,580 All the blood, broken bones, pain you suffered... 293 00:19:28,084 --> 00:19:30,417 only you'll ever know if it was worth it. 294 00:19:34,006 --> 00:19:35,588 Was it worth it for you? 295 00:19:37,385 --> 00:19:38,501 Your death? 296 00:19:43,099 --> 00:19:44,260 I don't know. 297 00:19:47,937 --> 00:19:51,396 Vhat I do know... is that I'm proud of you, son. 298 00:19:54,151 --> 00:19:56,564 And I apologize for leaving you. 299 00:20:03,911 --> 00:20:05,322 I love you, Dad. 300 00:20:08,874 --> 00:20:10,240 I love you too, son. 301 00:20:12,962 --> 00:20:14,578 But you can't stay here. 302 00:20:17,383 --> 00:20:18,874 Go handle your business. 303 00:21:10,311 --> 00:21:11,927 Everybody, he's awake! 304 00:21:15,608 --> 00:21:17,144 Daddy! 305 00:21:18,402 --> 00:21:19,518 It's about time. 306 00:21:19,737 --> 00:21:20,818 Dad, how do you feel? 307 00:21:29,371 --> 00:21:31,328 Take it easy, Jeff. Take it easy. 308 00:21:41,050 --> 00:21:42,382 My powers... 309 00:21:44,637 --> 00:21:45,753 I can't feel them. 310 00:21:47,056 --> 00:21:49,389 My powers are gone. 311 00:22:02,112 --> 00:22:03,478 We did a search of power company files, 312 00:22:03,697 --> 00:22:06,940 looking for a surge in energy output right after the attack on Garfield. 313 00:22:07,159 --> 00:22:08,616 Got a hit. It was Freeland. 314 00:22:08,828 --> 00:22:09,864 Let me see it. 315 00:22:14,250 --> 00:22:16,742 I can't. It, uh... it won't come up. 316 00:22:17,294 --> 00:22:19,957 That's because it's cloaked from satellite imaging. That has to be it. 317 00:22:20,172 --> 00:22:21,913 We are a go! Full tactical! 318 00:22:22,299 --> 00:22:23,255 Yes, sir! 319 00:22:24,260 --> 00:22:26,297 I've got your ass now, Peter. 320 00:23:12,933 --> 00:23:15,346 So, Lala never came out of the ASA headquarters. 321 00:23:15,561 --> 00:23:17,723 We can't tell if he exploded, either. 322 00:23:18,230 --> 00:23:20,517 But some heavy tactical is rolling out of there. 323 00:23:23,569 --> 00:23:25,401 Find out where they're going. 324 00:23:40,711 --> 00:23:42,953 Your vital signs are back to normal. 325 00:23:44,381 --> 00:23:45,917 Will I get my powers back? 326 00:23:46,300 --> 00:23:47,336 I don't know. 327 00:23:47,927 --> 00:23:50,044 What happens when you drain a car battery? 328 00:23:51,096 --> 00:23:53,804 Well, it gets to a point where it no longer holds a charge. 329 00:23:55,434 --> 00:23:56,845 My perimeter sensors are lighting up. 330 00:23:57,311 --> 00:23:58,597 They've found us. 331 00:24:01,398 --> 00:24:02,434 Damn. 332 00:24:03,817 --> 00:24:06,150 Anissa and Gambi can't do this by themselves. 333 00:24:28,717 --> 00:24:29,377 Go, go, go! 334 00:24:29,593 --> 00:24:32,051 We're looking at 20 crack operatives, combat spread. 335 00:24:32,262 --> 00:24:34,424 They're gonna breach attack from the front and back simultaneously. 336 00:24:34,640 --> 00:24:36,051 Okay, so how do we stop 'em? 337 00:24:36,266 --> 00:24:37,006 Ve can't. 338 00:24:37,226 --> 00:24:40,014 These guys are every bit as good as Delta Force and SEALs, maybe better. 339 00:24:40,229 --> 00:24:42,812 And they're gonna be equipped with special weapons to deal with Thunder. 340 00:24:43,273 --> 00:24:44,809 Our best option is to retreat. 341 00:24:45,025 --> 00:24:47,108 Oh, Uncle Gambi, I'm not running away. 342 00:24:47,736 --> 00:24:49,728 Then your mom, dad, and sister will die. 343 00:24:49,947 --> 00:24:51,483 Okay, this is too much. 344 00:24:51,699 --> 00:24:53,156 - Jen. Jen. - I'm telling you, this is too much. 345 00:24:53,367 --> 00:24:55,074 - Jen, we're good. - Did you hear what he just said? 346 00:24:55,285 --> 00:24:56,275 - All right. Listen to me! - I don't wanna die! 347 00:24:56,495 --> 00:24:57,611 Jen, listen! Listen! 348 00:24:57,830 --> 00:24:58,616 Bravo team leader... 349 00:24:58,831 --> 00:25:01,665 I'm gonna go out the front and I'll engage them before they hit us. 350 00:25:02,126 --> 00:25:04,493 At the same time, Anissa, 351 00:25:04,712 --> 00:25:06,578 you make a hole in that wall. 352 00:25:07,840 --> 00:25:10,924 I'll lay down suppressive fire. You thunderclap left and right. 353 00:25:11,135 --> 00:25:13,969 That'll shock them enough to give your mom, sis, and dad time to make for the woods. 354 00:25:14,179 --> 00:25:15,420 - Got it. - Okay. 355 00:25:16,265 --> 00:25:18,632 I'm in their comms, so we're gonna know what they're up to. 356 00:25:18,851 --> 00:25:20,012 Bravo team set. 357 00:25:20,227 --> 00:25:21,263 We are go. Wait for command... 358 00:25:21,478 --> 00:25:22,343 - Okay. - Jen, Jen... 359 00:25:22,563 --> 00:25:24,304 Listen, listen. There's an emergency tunnel 360 00:25:24,523 --> 00:25:27,106 under a forked tree ten yards into the brush. All right? 361 00:25:27,526 --> 00:25:28,482 There's a palm reader 362 00:25:28,694 --> 00:25:31,186 on the manhole that'll open for any of you, but not for them. 363 00:25:31,405 --> 00:25:34,489 At the end of the tunnel, there's a road where the van will be waiting. 364 00:25:34,783 --> 00:25:36,615 Okay? Is everybody ready? 365 00:25:36,994 --> 00:25:37,950 We're ready. 366 00:25:38,162 --> 00:25:39,198 All right. 367 00:25:41,081 --> 00:25:43,038 Can you light this thing up without me powering it? 368 00:25:44,001 --> 00:25:44,741 Sure. 369 00:25:45,210 --> 00:25:46,246 Okay, new plan. 370 00:25:46,462 --> 00:25:48,249 I go out the front and draw their fire. 371 00:25:48,464 --> 00:25:51,423 Anissa takes them out, you lead my family to the tunnel. 372 00:25:52,092 --> 00:25:55,210 Wait. But without your powers, how can you do that and make it back? 373 00:25:55,429 --> 00:25:56,545 The suit's bulletproof. 374 00:25:56,972 --> 00:25:58,338 But your head's not. 375 00:26:01,643 --> 00:26:02,724 It's gonna be okay. 376 00:26:03,729 --> 00:26:04,765 Jeff... 377 00:26:12,029 --> 00:26:12,815 Be careful. 378 00:26:13,030 --> 00:26:14,066 Take care of them. 379 00:26:14,531 --> 00:26:15,612 I got you. 380 00:26:24,083 --> 00:26:25,494 This is suicide, Jeff. 381 00:26:26,960 --> 00:26:28,292 Light me up, old man. 382 00:26:41,266 --> 00:26:42,006 Jen... 383 00:26:44,770 --> 00:26:46,682 - Jen. Jennifer! - Mom, don't get close. 384 00:26:46,897 --> 00:26:48,013 Jen! 385 00:26:48,232 --> 00:26:49,689 Jennifer? 386 00:26:54,321 --> 00:26:55,277 Jen! 387 00:26:59,159 --> 00:27:00,149 Dad! 388 00:27:03,122 --> 00:27:04,988 No, Jennifer, that's enough! You're trembling! 389 00:27:05,207 --> 00:27:06,823 - No! - More. 390 00:27:12,172 --> 00:27:13,128 Jennifer! 391 00:27:14,550 --> 00:27:15,461 Jen, you good? 392 00:27:15,926 --> 00:27:16,882 - Yeah, I'm fine. - What? 393 00:27:17,094 --> 00:27:18,460 I'm fine. I'm okay. I just need to sit down. 394 00:27:18,679 --> 00:27:20,386 Whoa, whoa, whoa. Be careful. Take your time. 395 00:27:20,597 --> 00:27:22,008 I'm okay. I just need to sit down. 396 00:27:22,224 --> 00:27:24,011 - Be careful. Careful, careful. - Okay. 397 00:27:24,226 --> 00:27:25,182 Are you okay? 398 00:27:25,394 --> 00:27:26,805 Yeah, I'm fine. 399 00:27:27,354 --> 00:27:29,186 She's okay. 400 00:27:32,568 --> 00:27:33,524 I'm okay, Mom. 401 00:27:41,410 --> 00:27:44,994 Now, you are making a habit of saving my life, young lady. 402 00:27:47,916 --> 00:27:51,250 Well, this is... this is what we do. 403 00:27:52,087 --> 00:27:53,203 Jeff. 404 00:27:57,426 --> 00:28:00,260 Even if you win, the ASA isn't gonna disappear. 405 00:28:00,470 --> 00:28:02,712 If they think there's some kind of meta-human arms race, 406 00:28:02,931 --> 00:28:04,843 they are gonna keep coming after you. 407 00:28:05,058 --> 00:28:07,345 Your best option would be to take off, 408 00:28:07,561 --> 00:28:09,348 make a life somewhere with your family. 409 00:28:09,563 --> 00:28:11,520 Whoa, and turn our back on the people? 410 00:28:11,732 --> 00:28:12,813 On Freeland? 411 00:28:13,025 --> 00:28:14,891 Let them make us leave? 412 00:28:15,110 --> 00:28:16,521 Nuh-uh, they don't know us. 413 00:28:20,282 --> 00:28:21,944 I'll help in any way I can. 414 00:28:25,329 --> 00:28:26,786 So that's it, then. 415 00:28:28,123 --> 00:28:29,364 High-low tactics. 416 00:28:30,876 --> 00:28:32,083 Let's do this. 417 00:28:37,966 --> 00:28:40,754 This is team leader Alpha. All fire teams in position. 418 00:28:41,136 --> 00:28:43,128 You are go, team leader. 419 00:28:45,515 --> 00:28:47,006 Visual's dark, I'm moving up. 420 00:28:47,893 --> 00:28:48,804 Advancing. 421 00:28:50,145 --> 00:28:51,352 Got eyes on location. 422 00:29:22,594 --> 00:29:23,459 Team leader Alpha. 423 00:29:23,679 --> 00:29:26,342 We are not prepped for Black Lightning. Request permission to abort. 424 00:29:26,556 --> 00:29:27,421 Denied! 425 00:29:27,641 --> 00:29:30,179 They came out of the house to protect whatever or whoever's in it. 426 00:29:30,602 --> 00:29:32,559 Take out Thunder and get in there. 427 00:29:32,854 --> 00:29:34,686 - Buy me some leverage. - Copy that. 428 00:29:34,898 --> 00:29:36,014 What are you doing? 429 00:29:36,566 --> 00:29:37,682 They're coming after us. 430 00:29:39,152 --> 00:29:41,269 Give me one of those. 431 00:29:41,613 --> 00:29:43,024 Give it to me. 432 00:29:45,784 --> 00:29:47,946 What? 433 00:29:48,328 --> 00:29:49,990 I grew up hunting with my dad. 434 00:29:50,205 --> 00:29:52,868 Now let's end this, 'cause I want my damn life back! 435 00:29:54,876 --> 00:29:56,208 Talk to me. 436 00:29:57,045 --> 00:29:58,911 Major firefight in North Freeland. 437 00:29:59,131 --> 00:30:00,588 - A military team... - Mmm. 438 00:30:00,799 --> 00:30:03,041 ...up against Black Lightning and Thunder. 439 00:30:03,302 --> 00:30:06,045 That black son of a bitch keeps rising from the dead. 440 00:30:06,263 --> 00:30:07,879 But this time, it's good for me. 441 00:30:08,140 --> 00:30:09,927 Proctor's best are all committed. 442 00:30:10,142 --> 00:30:12,384 Our best are right here. Let's bring the party to him. 443 00:30:16,606 --> 00:30:19,314 Sir, multiple shots fired, multiple perps. 444 00:30:19,526 --> 00:30:21,483 We got a war going down in North Freeland. 445 00:30:22,529 --> 00:30:25,897 Scramble SWAT. I want everybody with a badge in the car. 446 00:30:48,472 --> 00:30:49,713 Fall back! Fall back! 447 00:31:07,532 --> 00:31:09,615 Meta-human known as Thunder has been packaged. 448 00:31:09,826 --> 00:31:10,942 Reel her in. 449 00:31:22,297 --> 00:31:23,663 Bravo team ready for breach. 450 00:31:44,986 --> 00:31:46,022 Mom! 451 00:32:25,527 --> 00:32:26,768 Damn it! 452 00:32:28,947 --> 00:32:31,906 Uh, sir, Freeland PD is on an intercept with our firefight. 453 00:32:32,117 --> 00:32:33,233 Three minutes out. 454 00:32:34,453 --> 00:32:36,615 You're not helping, Klovic! 455 00:32:37,080 --> 00:32:38,116 Damn it! 456 00:32:38,331 --> 00:32:40,288 Abort! Abort assault! 457 00:32:40,500 --> 00:32:42,867 Secure the stage-two pods for relocation. 458 00:32:43,420 --> 00:32:45,082 Send the operatives' coordinates to the warehouse 459 00:32:45,297 --> 00:32:48,540 where they will secure the stage-two pods and provide escort for relocation. 460 00:32:48,758 --> 00:32:49,794 Where, sir? 461 00:32:50,010 --> 00:32:51,842 Above your clearance, Klovic! 462 00:32:52,053 --> 00:32:53,385 I'll advise on site. 463 00:32:59,186 --> 00:33:01,473 Breach mode, everybody! Breach mode! 464 00:33:36,765 --> 00:33:38,131 Sir! I'm hailing all of our agents, 465 00:33:38,350 --> 00:33:39,340 but getting nothing but dead air. 466 00:33:39,559 --> 00:33:40,424 Burn the hard drives. 467 00:33:40,810 --> 00:33:41,675 With me. 468 00:33:52,697 --> 00:33:53,653 Go, go, go, go, go! 469 00:34:07,796 --> 00:34:08,582 Sir... 470 00:34:10,090 --> 00:34:12,833 Proctor. Proctor! Proctor! 471 00:35:24,873 --> 00:35:26,080 Where's tactical? 472 00:35:27,292 --> 00:35:28,078 Um... 473 00:35:29,878 --> 00:35:30,914 They couldn't make it. 474 00:35:35,216 --> 00:35:36,548 Whoa, whoa, whoa. 475 00:35:36,760 --> 00:35:38,501 You're not going anywhere. 476 00:35:41,723 --> 00:35:42,554 So... 477 00:35:44,893 --> 00:35:46,429 Family affair? 478 00:35:50,482 --> 00:35:51,518 I knew it was you. 479 00:35:51,733 --> 00:35:54,976 Yeah, and that's gonna be a problem. 480 00:35:55,528 --> 00:35:56,609 I am a federal agent. 481 00:35:56,821 --> 00:36:00,440 You will bring the weight of the United States government down on your heads. 482 00:36:01,785 --> 00:36:02,866 That's bull. 483 00:36:03,870 --> 00:36:05,657 I suspected when you didn't call in reinforcements 484 00:36:05,872 --> 00:36:07,329 after your Green Light lab was destroyed 485 00:36:07,540 --> 00:36:10,749 that this was a... rogue operation, 486 00:36:10,960 --> 00:36:13,122 which means we're not up against the ASA. 487 00:36:14,339 --> 00:36:15,705 We're just up against you. 488 00:36:17,258 --> 00:36:20,126 Thank political correctness. It's ruining the country. 489 00:36:20,345 --> 00:36:23,213 The first Freeland experiment killed a lot of kids! 490 00:36:23,765 --> 00:36:25,677 And you thought it was a good idea to do a sequel? 491 00:36:25,892 --> 00:36:28,475 They would've wound up on welfare or in prison, anyway. 492 00:36:28,687 --> 00:36:29,803 Wow. 493 00:36:36,277 --> 00:36:37,438 Jennifer! 494 00:36:44,160 --> 00:36:47,824 Oh, man! That was beautiful, little girl. 495 00:36:48,039 --> 00:36:49,826 - Is that right? You want some more? - Jennifer. 496 00:36:50,041 --> 00:36:53,409 Wait, wait, wait, wait, wait. Listen to me for one second. 497 00:36:53,795 --> 00:36:55,957 Most of them are dying. 498 00:36:57,048 --> 00:36:58,255 I can fix 'em. 499 00:36:59,426 --> 00:37:01,634 You wanna save your people? Let's make a deal. 500 00:37:01,845 --> 00:37:06,055 All I need is a sample of stable meta-human genetics. 501 00:37:06,599 --> 00:37:07,339 Yours. 502 00:37:07,559 --> 00:37:10,222 You want to save Freeland. I want to make America great again. 503 00:37:10,437 --> 00:37:11,848 The ASA will back me up, 504 00:37:12,063 --> 00:37:16,603 especially when I give 'em the 411 on the Pierces. 505 00:37:17,068 --> 00:37:19,981 I'll get a blank check and a get-out-of-jail-free card. 506 00:37:20,196 --> 00:37:24,531 So, either we deal or I come back and kill each and every one of you. 507 00:37:24,743 --> 00:37:26,075 You're a monster. 508 00:37:26,286 --> 00:37:28,198 That's funny coming from you, Peter. 509 00:37:28,413 --> 00:37:29,494 You're right. 510 00:37:35,754 --> 00:37:36,995 I am a monster. 511 00:37:37,630 --> 00:37:39,747 And he is not gonna hurt any more kids. 512 00:37:40,967 --> 00:37:44,210 You all take care of the pods, I'll take care of the trash. 513 00:37:50,852 --> 00:37:52,013 None of them are stable. 514 00:37:52,228 --> 00:37:53,685 Okay, how do we get them out the pods? 515 00:37:54,147 --> 00:37:56,139 If you open the pods, they will die. They're too unstable from all the... 516 00:37:56,357 --> 00:37:57,973 How do we get them out? 517 00:37:58,526 --> 00:38:00,688 I... The briefcase. 518 00:38:00,904 --> 00:38:02,145 I need the briefcase. 519 00:38:05,742 --> 00:38:06,858 Never mind. 520 00:38:07,452 --> 00:38:09,159 I know someone that can help them. 521 00:38:09,954 --> 00:38:12,287 People are always calling black folk paranoid. 522 00:38:12,499 --> 00:38:14,491 We always paranoid until the truth comes out. 523 00:38:14,709 --> 00:38:18,123 They had them children for 30 years, and that wasn't enough? 524 00:38:18,338 --> 00:38:21,922 - They came back to get more? - Damn. Bye, Felicia. 525 00:38:22,425 --> 00:38:26,635 This all ended with Black Lightning and Thunder, not the police. 526 00:38:26,846 --> 00:38:28,712 That should tell you something right there, right? 527 00:38:29,057 --> 00:38:30,969 The government put crack in the ghettos, 528 00:38:31,184 --> 00:38:34,052 they gave heroin to the white folks in the rural areas, 529 00:38:34,270 --> 00:38:37,013 then they came back and put Green Light in Freeland. 530 00:38:37,315 --> 00:38:40,433 And I know 'cause my son got caught up in taking that Green Light. 531 00:38:41,194 --> 00:38:44,153 They gonna put something else somewhere else. 532 00:38:44,489 --> 00:38:46,902 This is their MO. Ain't nothing new. 533 00:38:47,116 --> 00:38:49,699 The people of Freeland have a right to a full explanation 534 00:38:49,911 --> 00:38:51,402 of what happened in this city. 535 00:38:51,621 --> 00:38:54,614 Hard questions are being asked of the US government. 536 00:38:54,833 --> 00:38:56,415 And, in the meantime, 537 00:38:56,793 --> 00:39:00,537 although we do not condone acts of vigilantism, 538 00:39:01,464 --> 00:39:05,879 the people of Freeland and this department owe a great debt of thanks 539 00:39:06,094 --> 00:39:10,759 to so-called Black Lightning and Thunder. 540 00:39:39,627 --> 00:39:42,745 They call us heroes, but the real heroes are you, 541 00:39:43,006 --> 00:39:46,215 the people who, despite the everyday struggles of life, 542 00:39:46,426 --> 00:39:49,169 continue to find hope, meaning, and purpose 543 00:39:49,387 --> 00:39:51,049 in what can be a challenging world. 544 00:40:11,284 --> 00:40:14,277 We've been given a gift, a blessing from God, 545 00:40:14,495 --> 00:40:18,284 and we intend to use it to protect this city and its people. 546 00:40:22,378 --> 00:40:24,586 From our man in the coroner's office... 547 00:40:24,964 --> 00:40:25,920 Hmm. 548 00:40:26,132 --> 00:40:27,248 Proctor's thumbs. 549 00:40:45,693 --> 00:40:47,275 You... 550 00:40:49,572 --> 00:40:51,234 Shut up! 551 00:40:52,408 --> 00:40:53,899 You better hope this works. 552 00:41:16,391 --> 00:41:17,723 Mmm. 553 00:41:20,311 --> 00:41:21,597 Well, damn! 554 00:41:24,357 --> 00:41:25,848 Thank the man. 555 00:41:26,067 --> 00:41:26,932 No! 556 00:41:32,323 --> 00:41:33,689 Sy, baby, 557 00:41:34,492 --> 00:41:36,575 you're looking at the king of Freeland. 558 00:41:37,161 --> 00:41:38,618 Long live the king. 559 00:41:39,038 --> 00:41:40,620 First order of business, 560 00:41:40,832 --> 00:41:43,620 ripping the damn light out of Black Lightning. 41875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.