Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,536 --> 00:01:11,680
Karayama
2
00:01:11,936 --> 00:01:18,080
I see, what's wrong with you suddenly
3
00:01:18,336 --> 00:01:24,480
Don't protect
4
00:01:24,736 --> 00:01:30,880
As usual
5
00:01:43,936 --> 00:01:50,080
I came suddenly
6
00:01:50,336 --> 00:01:56,480
Because it's cram school time
7
00:01:56,736 --> 00:02:02,880
Let's talk at night
8
00:02:18,752 --> 00:02:23,616
What is it
9
00:02:35,392 --> 00:02:39,232
Mahoto
10
00:02:42,816 --> 00:02:48,960
Thank you
11
00:03:19,424 --> 00:03:25,568
So what
12
00:03:34,016 --> 00:03:40,160
That's what you can see
13
00:04:28,031 --> 00:04:34,175
Tomorrow high school
14
00:04:34,431 --> 00:04:40,575
This is good for one
15
00:04:40,831 --> 00:04:46,975
Aya-chan, this is fine
16
00:04:53,631 --> 00:04:59,775
What to say
17
00:05:14,623 --> 00:05:20,767
I thought it would happen
18
00:05:42,783 --> 00:05:45,599
I want you to tie it behind your neck
19
00:05:45,855 --> 00:05:51,231
From Camp Nishi-Chiba
20
00:06:04,287 --> 00:06:09,663
Is it a little tight? Wait, wait, loosen a little
21
00:06:15,039 --> 00:06:18,623
I want to relax a little
22
00:06:22,207 --> 00:06:27,839
There was this one, but this side is about the same
23
00:06:28,095 --> 00:06:30,143
Fluttering fluttering
24
00:06:30,911 --> 00:06:37,055
Tokie Hidari Look here Look here Look here
25
00:06:38,591 --> 00:06:40,383
So
26
00:06:44,223 --> 00:06:49,087
Try it
27
00:06:49,343 --> 00:06:55,487
Look at this already
28
00:07:02,399 --> 00:07:03,679
I tried it
29
00:07:05,727 --> 00:07:06,239
tight
30
00:07:08,287 --> 00:07:14,431
I tried
31
00:07:15,711 --> 00:07:21,087
IPad Cecum Kana Really
32
00:07:21,343 --> 00:07:23,135
This is cute
33
00:07:23,391 --> 00:07:29,535
Mother and child
34
00:07:35,423 --> 00:07:38,751
I'm looking at it properly so it's okay
35
00:07:39,007 --> 00:07:44,127
Are doing
36
00:07:45,919 --> 00:07:49,503
Ganko Honpo
37
00:07:50,015 --> 00:07:51,551
Where i took
38
00:07:59,487 --> 00:08:05,631
I'll do it
39
00:08:05,887 --> 00:08:07,935
Tie with the baby
40
00:08:17,407 --> 00:08:23,551
So much so that
41
00:08:27,647 --> 00:08:33,023
Thank you people
42
00:08:57,855 --> 00:09:01,439
Suppose you have to come home
43
00:09:08,095 --> 00:09:11,423
Yes Yes Yes Yes
44
00:09:33,695 --> 00:09:37,279
January 90
45
00:09:47,263 --> 00:09:51,103
Because it's absolute
46
00:10:05,439 --> 00:10:11,583
Ah yes yes and slot
47
00:10:11,839 --> 00:10:17,983
I'll show you
48
00:10:55,615 --> 00:10:58,687
Grace O'Connor
49
00:10:59,199 --> 00:11:04,319
Dad is watching every day, so come on
50
00:11:04,575 --> 00:11:07,391
I'm not sure about magic stones, but when something is said
51
00:11:07,647 --> 00:11:13,791
I'm really happy
52
00:11:14,047 --> 00:11:19,423
I'll send it
53
00:11:23,519 --> 00:11:25,055
Koka no Sato Saga
54
00:11:29,919 --> 00:11:31,711
I want to touch
55
00:11:33,247 --> 00:11:39,391
Is that okay
56
00:12:06,527 --> 00:12:12,671
Shishi Shiashi
57
00:12:18,815 --> 00:12:20,607
in this way
58
00:12:21,119 --> 00:12:22,655
slowly
59
00:12:23,167 --> 00:12:25,215
Slowly peach
60
00:12:26,239 --> 00:12:30,591
Kushikino
61
00:12:33,919 --> 00:12:37,503
Try rubbing slowly
62
00:12:39,295 --> 00:12:40,575
Recommended
63
00:12:55,935 --> 00:12:59,007
Hahaha slowly
64
00:13:01,823 --> 00:13:07,455
If you try to get a little closer, you can go beyond Korea
65
00:13:08,735 --> 00:13:11,551
You can do it
66
00:13:12,831 --> 00:13:14,367
For the first time near here
67
00:13:18,975 --> 00:13:23,327
It became a little expensive again on the broadcast and there is a problem slowly again
68
00:13:25,887 --> 00:13:27,935
Is it hot
69
00:13:33,311 --> 00:13:36,639
Somewhere
70
00:13:36,895 --> 00:13:40,735
Put your finger a little more
71
00:13:44,831 --> 00:13:47,903
Oh yeah yeah that kind of thing
72
00:13:50,975 --> 00:13:52,511
Yes Yes Yes
73
00:13:54,303 --> 00:14:00,447
Embarrassed seen
74
00:14:06,335 --> 00:14:07,871
Yes Yes Yes
75
00:14:11,199 --> 00:14:16,063
Do you try to move it up and down like this?
76
00:14:16,575 --> 00:14:17,343
Rockman
77
00:14:17,855 --> 00:14:23,999
Try moving it left and right afterwards.
78
00:14:25,535 --> 00:14:31,679
Mayu Channel Information Manipulation
79
00:14:31,935 --> 00:14:34,751
It's okay to put out boobs
80
00:14:35,007 --> 00:14:38,847
Yasuka: Try it like this
81
00:14:40,895 --> 00:14:42,175
Frante
82
00:14:42,431 --> 00:14:44,479
Is it true?
83
00:14:47,551 --> 00:14:53,439
It's stopped
84
00:14:53,695 --> 00:14:57,023
Symptoms of strabismus
85
00:14:57,279 --> 00:14:58,303
Yes Yes Yes
86
00:15:04,959 --> 00:15:11,103
What's on the Tokyo car
87
00:15:11,359 --> 00:15:17,503
Try rubbing from behind a little
88
00:15:23,135 --> 00:15:24,159
Yes Yes Yes
89
00:15:30,815 --> 00:15:35,167
You can do it
90
00:15:36,191 --> 00:15:39,775
Oh yeah yeah I went there
91
00:15:49,247 --> 00:15:50,783
small
92
00:15:52,063 --> 00:15:52,831
I'm a father
93
00:15:56,159 --> 00:15:58,207
No Ack
94
00:16:00,511 --> 00:16:03,583
Touhou Tomoka Coffee I want to hear
95
00:16:16,639 --> 00:16:18,687
Yes Yes Yes
96
00:16:34,815 --> 00:16:37,375
I don't know with Nanami-chan
97
00:16:38,655 --> 00:16:44,543
That's right
98
00:16:54,783 --> 00:16:58,111
To be clear
99
00:16:58,623 --> 00:16:59,903
Of the main body
100
00:18:04,927 --> 00:18:11,071
I wanted to see you
101
00:18:49,215 --> 00:18:55,359
cute
102
00:19:40,927 --> 00:19:44,511
Yes this one too
103
00:20:44,927 --> 00:20:51,071
cute
104
00:20:51,327 --> 00:20:56,703
I wonder if there is something like this if I have a baby
105
00:20:56,959 --> 00:21:00,031
I became a very nice girl
106
00:21:14,367 --> 00:21:20,512
I'm getting bigger
107
00:21:20,768 --> 00:21:25,120
Yeah
108
00:22:31,936 --> 00:22:32,960
8th sunny
109
00:22:40,640 --> 00:22:44,224
What's your nickname
110
00:23:01,888 --> 00:23:03,936
When did you grow up
111
00:23:08,800 --> 00:23:12,128
I don't remember anything
112
00:23:12,384 --> 00:23:13,152
primary school
113
00:23:14,944 --> 00:23:21,088
Pico Taro is always on the side
114
00:23:24,672 --> 00:23:30,816
Alivio Kinuura
115
00:23:31,840 --> 00:23:37,984
Wow
116
00:23:52,576 --> 00:23:56,672
Is it really time
117
00:24:08,448 --> 00:24:11,520
It smells like this when it's big
118
00:24:18,176 --> 00:24:19,456
Great guy
119
00:24:23,296 --> 00:24:25,088
Is it over
120
00:24:38,400 --> 00:24:41,216
Vacuum cleaner rumba
121
00:24:46,592 --> 00:24:49,920
Akita song
122
00:25:01,440 --> 00:25:07,584
Red fruit
123
00:25:12,448 --> 00:25:16,800
Iris flower
124
00:26:10,816 --> 00:26:12,096
Earth
125
00:26:14,912 --> 00:26:18,496
Son image
126
00:26:27,456 --> 00:26:30,272
Anyway
127
00:28:04,480 --> 00:28:07,040
Impala
128
00:28:11,904 --> 00:28:14,208
Masuo Ikeda
129
00:28:22,400 --> 00:28:27,776
snack
130
00:28:33,664 --> 00:28:35,968
Daddy get up
131
00:28:37,760 --> 00:28:39,552
Sandwiched
132
00:28:44,160 --> 00:28:46,976
Get hot with you
133
00:29:20,768 --> 00:29:24,096
When the rain came true
134
00:30:04,544 --> 00:30:06,848
snack
135
00:30:11,968 --> 00:30:14,272
what
136
00:30:34,496 --> 00:30:35,776
Moto properly
137
00:30:36,800 --> 00:30:38,336
I wonder if I tried playing
138
00:31:08,800 --> 00:31:11,360
See from here
139
00:32:51,200 --> 00:32:52,224
with this
140
00:32:52,480 --> 00:32:55,040
I wonder if I got a butt
141
00:33:16,800 --> 00:33:19,616
I got here
142
00:33:20,384 --> 00:33:22,688
Toray stock price
143
00:33:45,728 --> 00:33:46,496
Understand
144
00:33:48,288 --> 00:33:49,056
This bread
145
00:33:52,896 --> 00:33:54,944
I understand english
146
00:34:50,240 --> 00:34:52,288
Heart stone sofa
147
00:35:11,744 --> 00:35:15,328
Broken
148
00:35:28,128 --> 00:35:28,896
I want to try
149
00:35:34,528 --> 00:35:35,808
With Yu-chan
150
00:35:37,856 --> 00:35:44,000
No way
151
00:35:51,424 --> 00:35:54,752
I want to put it in
152
00:44:13,183 --> 00:44:19,327
Tom tom
153
00:45:43,295 --> 00:45:49,439
You've been waiting for me
154
00:48:29,951 --> 00:48:32,767
Crysta
155
00:48:33,023 --> 00:48:39,167
I like boobs
156
00:49:01,183 --> 00:49:07,327
You did your best
157
00:49:08,607 --> 00:49:14,495
I should have searched
158
00:49:15,007 --> 00:49:17,311
Oh yeah yeah
159
00:49:18,591 --> 00:49:20,127
I'm overlooking AV
160
00:49:28,575 --> 00:49:29,343
after
161
00:49:30,623 --> 00:49:31,647
Once in a while
8489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.