Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,309 --> 00:00:07,224
- I have to say, I'm
a little surprised
2
00:00:07,268 --> 00:00:08,332
to see you back here, Dwayne.
3
00:00:08,356 --> 00:00:09,618
- I'm also back here.
4
00:00:09,661 --> 00:00:12,099
- Less surprising
for whatever reason.
5
00:00:12,142 --> 00:00:14,362
- You know, we were on
our way to the plane,
6
00:00:14,405 --> 00:00:16,494
and I started to think about
what you were telling me
7
00:00:16,538 --> 00:00:18,235
about your family.
- Sorry to intrude,
8
00:00:18,279 --> 00:00:20,846
but Bibi Storrs has arrived.
- Bibi Storrs?
9
00:00:20,890 --> 00:00:22,718
- Hey!
10
00:00:22,761 --> 00:00:25,373
Thanks so much for having
me. I had a great flight.
11
00:00:25,416 --> 00:00:27,220
I turned on "Hussies" and
went straight so sleep.
12
00:00:27,244 --> 00:00:29,507
- It is so nice to meet you.
- Mm-hmm.
13
00:00:29,551 --> 00:00:31,268
- I'm just wrapping up here.
I'll be with you in one moment.
14
00:00:31,292 --> 00:00:32,509
- Oh, no problem at all.
15
00:00:32,554 --> 00:00:34,251
Hey, Randall. Is
that Dwayne Johnson?
16
00:00:34,295 --> 00:00:35,731
Bibi Storrs.
- Bibi...
17
00:00:35,774 --> 00:00:37,056
Hear a lot of great
things about you.
18
00:00:37,080 --> 00:00:38,386
- Oh, you may not realize this,
19
00:00:38,429 --> 00:00:39,909
but you just met
your new best friend.
20
00:00:39,952 --> 00:00:41,171
- Hey, best friend.
- Oh, hey!
21
00:00:42,651 --> 00:00:43,845
- Okay, I'll show
you to your room.
22
00:00:43,869 --> 00:00:45,195
- Kay, thank you so much.
- She is the host
23
00:00:45,219 --> 00:00:46,655
of my favorite morning show.
24
00:00:46,698 --> 00:00:49,266
She's actually my favorite
star after you, Dwayne.
25
00:00:49,310 --> 00:00:50,354
Ah.
26
00:00:50,398 --> 00:00:51,660
Thank you.
- Yeah, my guess is
27
00:00:51,703 --> 00:00:53,531
that Taft sent her
here as a backup,
28
00:00:53,575 --> 00:00:55,118
you know, and try to get
that trade deal done.
29
00:00:55,142 --> 00:00:56,143
- Ah...
- We cohost
30
00:00:56,186 --> 00:00:57,318
the same morning show.
31
00:00:57,361 --> 00:00:58,884
- "Chatterbox"?
- No.
32
00:00:58,928 --> 00:01:00,234
Yes, it's called
33
00:01:00,277 --> 00:01:03,106
"Chatterbox with Randall
Park and Bibi Storrs."
34
00:01:03,150 --> 00:01:04,605
- Seriously?
- Yeah, I mean, that sounds
35
00:01:04,629 --> 00:01:05,978
like a fun show.
I gotta watch it.
36
00:01:06,022 --> 00:01:07,023
I'm sorry...
37
00:01:07,067 --> 00:01:09,373
So you were saying
about my family?
38
00:01:09,417 --> 00:01:10,940
- Yes, so I was thinking
39
00:01:10,983 --> 00:01:12,570
about what you were telling
me about your family
40
00:01:12,594 --> 00:01:13,943
and the legacy of
their business,
41
00:01:13,986 --> 00:01:16,902
and it very much so reminded
me of my own family,
42
00:01:16,946 --> 00:01:19,514
particularly a time when
we were living in Hawaii.
43
00:01:19,557 --> 00:01:20,993
After months of fighting,
44
00:01:21,037 --> 00:01:22,908
my mom and dad had
put their frustrations
45
00:01:22,952 --> 00:01:24,562
with Lars Anderson aside
46
00:01:24,606 --> 00:01:26,956
and settled their issues
with my grandmother.
47
00:01:26,999 --> 00:01:28,262
But the fans never knew that.
48
00:01:28,305 --> 00:01:29,741
- This is a great illustration
49
00:01:29,785 --> 00:01:31,526
of the different kind of bodies
50
00:01:31,569 --> 00:01:33,745
that can succeed
in pro wrestling.
51
00:01:33,789 --> 00:01:37,662
- Macho Man vs. The
everyman, Lars Anderson.
52
00:01:42,058 --> 00:01:44,365
But wait... but that's
53
00:01:44,408 --> 00:01:46,235
Rocky Johnson and
Jake "The Snake"!
54
00:01:46,280 --> 00:01:47,759
They're WPW wrestlers.
55
00:01:47,803 --> 00:01:49,239
They're not allowed to be here!
56
00:01:49,283 --> 00:01:52,199
- Make no mistake,
this is an invasion,
57
00:01:52,241 --> 00:01:54,288
an unprecedented
security breach!
58
00:01:54,331 --> 00:01:56,158
- I have never seen
anything like this
59
00:01:56,203 --> 00:01:58,118
in all my years
of pro wrestling!
60
00:02:00,816 --> 00:02:03,166
- No, Jake! No, no,
put the snake away!
61
00:02:04,646 --> 00:02:06,082
- That's what I'm talking about!
62
00:02:09,303 --> 00:02:12,393
This is WPW's house now!
63
00:02:12,436 --> 00:02:14,046
- That whole invasion?
64
00:02:14,090 --> 00:02:16,745
Staged. PPPW and WPW
65
00:02:16,788 --> 00:02:19,400
were now working together
to build a rivalry storyline
66
00:02:19,443 --> 00:02:21,619
to drum up excitement
for something big:
67
00:02:21,663 --> 00:02:23,534
a Peter Maivia tribute show.
68
00:02:23,578 --> 00:02:24,753
- And to sell the rivalry,
69
00:02:24,796 --> 00:02:26,276
we give every single
match big stakes.
70
00:02:26,320 --> 00:02:29,018
PPPW wrestlers face off
against WPW wrestlers
71
00:02:29,061 --> 00:02:31,760
for island supremacy: seven
matches, seven victors.
72
00:02:31,803 --> 00:02:33,631
Whichever promotion
wins the most matches,
73
00:02:33,675 --> 00:02:35,035
gets control of
Hawaii wrestling...
74
00:02:35,067 --> 00:02:36,227
Time's up.
75
00:02:37,635 --> 00:02:39,289
- Ambitious.
- Very.
76
00:02:39,333 --> 00:02:42,031
- Okay, now, Lah,
your 30 seconds.
77
00:02:42,074 --> 00:02:43,946
- Is the timer sort of,
I don't know, rigid?
78
00:02:43,989 --> 00:02:45,600
- Hey, the system is working.
79
00:02:45,643 --> 00:02:47,689
You and Lah have
equal time to talk,
80
00:02:47,732 --> 00:02:51,171
and I don't have to deal with
you two beefing behind my back.
81
00:02:51,214 --> 00:02:52,911
Bruno?
- Lars, 30 seconds.
82
00:02:52,954 --> 00:02:53,999
Go!
83
00:03:05,881 --> 00:03:08,100
I smoothed things over with
Jim Crockett and the guys...
84
00:03:08,144 --> 00:03:09,406
Brought 'em back in the fold.
85
00:03:09,450 --> 00:03:13,105
Extra good news: he's
sending over NWA star
86
00:03:13,149 --> 00:03:14,324
Kerry Von Erich.
87
00:03:14,368 --> 00:03:15,891
- Good job, Lah.
88
00:03:15,934 --> 00:03:17,240
I love any Von Erich.
89
00:03:17,284 --> 00:03:18,850
- They're absolutely
beautiful men.
90
00:03:18,894 --> 00:03:20,504
Um, about Ata's idea...
91
00:03:20,548 --> 00:03:22,114
I mean, seven v. seven
sounds like math.
92
00:03:22,158 --> 00:03:23,681
Wrestling only needs two guys
93
00:03:23,725 --> 00:03:25,814
in trunks, going
chest-to-chest...
94
00:03:25,857 --> 00:03:27,457
Time's up, time's up.
95
00:03:30,862 --> 00:03:34,257
- I say we go with...
96
00:03:34,301 --> 00:03:35,258
Ata's gimmick.
97
00:03:35,302 --> 00:03:36,477
- Yes!
98
00:03:36,520 --> 00:03:38,566
Now, if you wanna
guarantee a sellout,
99
00:03:38,609 --> 00:03:41,003
we can ask Cyndi Lauper to
sing the national anthem.
100
00:03:41,046 --> 00:03:42,961
We talked at Vince's
party in New York.
101
00:03:43,005 --> 00:03:44,224
I think she'd be into it.
102
00:03:44,267 --> 00:03:46,965
- Bold, big, like Peter.
103
00:03:48,315 --> 00:03:49,620
The High Chief approves.
104
00:03:51,753 --> 00:03:53,233
- While my parents and Lars
105
00:03:53,276 --> 00:03:55,887
navigated a tenuous alliance,
106
00:03:55,930 --> 00:03:58,107
I had gone through a
little growth spurt.
107
00:03:58,150 --> 00:04:01,458
Mmm, this papaya is crazy ripe.
108
00:04:01,502 --> 00:04:02,894
- Did you cut that yourself?
109
00:04:02,938 --> 00:04:04,307
You're not supposed
to play with knives.
110
00:04:04,331 --> 00:04:05,810
- What are you
touching knives for?
111
00:04:05,854 --> 00:04:07,397
- I thought you wanted
me to eat more fruit.
112
00:04:07,421 --> 00:04:10,250
- Canned fruits,
bananas, oranges.
113
00:04:10,293 --> 00:04:11,990
- Pears.
- Plums!
114
00:04:13,688 --> 00:04:15,429
- So how's planning going?
115
00:04:15,472 --> 00:04:16,754
What's do I get to do
for Grandpa's tribute?
116
00:04:16,778 --> 00:04:18,997
- You will be in the
ring with the family
117
00:04:19,041 --> 00:04:20,476
for Peter's ten-bell salute.
118
00:04:20,521 --> 00:04:22,871
- A time-honored method
of honoring those
119
00:04:22,914 --> 00:04:25,177
in the wrestling world
who have passed on.
120
00:04:25,221 --> 00:04:27,092
- Cool, but what else you got?
121
00:04:27,136 --> 00:04:28,224
- What, like a job, job?
122
00:04:28,268 --> 00:04:29,921
- Come on. I've
worked for Grandma.
123
00:04:29,965 --> 00:04:32,097
I'm capable of a lot more
than standing in the ring
124
00:04:32,141 --> 00:04:33,292
and looking handsome as hell.
125
00:04:33,316 --> 00:04:34,448
Dewey.
126
00:04:34,491 --> 00:04:36,188
- I'm ready for real
responsibilities.
127
00:04:36,232 --> 00:04:37,581
I'm not a kid anymore.
128
00:04:37,625 --> 00:04:39,366
In fact, I'm no
longer going by Dewey.
129
00:04:39,409 --> 00:04:40,889
That's a child's name.
130
00:04:40,932 --> 00:04:42,412
From now on,
131
00:04:42,456 --> 00:04:44,501
I'm Dwayne.
- Dwayne Johnson?
132
00:04:44,545 --> 00:04:46,373
That
just sounds weird.
133
00:04:46,416 --> 00:04:47,722
- You both came up with it.
134
00:04:47,765 --> 00:04:49,289
- Okay.
135
00:04:49,332 --> 00:04:50,420
Dwayne.
136
00:04:55,860 --> 00:04:57,055
- I just wanted to know my role,
137
00:04:57,079 --> 00:04:59,081
and they told me
to shut my mouth.
138
00:05:00,996 --> 00:05:03,259
- While I was tired of being
treated like a little kid,
139
00:05:03,303 --> 00:05:04,216
my mom set out to pay off
140
00:05:04,260 --> 00:05:05,566
my grandmother's faith in her.
141
00:05:06,828 --> 00:05:08,482
- You got Gretchen Calamari.
142
00:05:08,525 --> 00:05:10,397
- Hi, Gretchen.
This is Ata Johnson.
143
00:05:10,440 --> 00:05:11,441
I'm a wrestling promoter.
144
00:05:11,485 --> 00:05:12,921
Are you Cyndi
Lauper's publicist?
145
00:05:12,964 --> 00:05:14,270
- Mm, and Jan Hooks'.
146
00:05:14,314 --> 00:05:15,967
Catch her this
summer in "Wildcats."
147
00:05:16,011 --> 00:05:18,274
- Oh, okay. Yeah, I will.
148
00:05:18,318 --> 00:05:20,189
Um, so we have a big
wrestling show coming up
149
00:05:20,232 --> 00:05:22,365
out here in Hawaii, and
I know it's a long shot,
150
00:05:22,409 --> 00:05:24,411
but I was just wondering
if Cyndi would maybe...
151
00:05:24,454 --> 00:05:25,673
- Why don't we ask her?
152
00:05:25,716 --> 00:05:27,370
I'll patch you through
to Cyndi right now.
153
00:05:27,414 --> 00:05:28,763
- Oh, really? Just like that?
154
00:05:28,806 --> 00:05:30,721
- Oh, honestly,
155
00:05:30,765 --> 00:05:32,003
I'm on a little bit of thin ice
156
00:05:32,027 --> 00:05:34,246
with her at the mo'.
I took my gatekeeping
157
00:05:34,290 --> 00:05:35,987
too seriously, and I hung up
158
00:05:36,031 --> 00:05:38,903
on the president of a major
motion picture studio.
159
00:05:38,947 --> 00:05:41,558
Anyway, long story short,
Cyndi Lauper will not be
160
00:05:41,602 --> 00:05:43,952
attending "Police Academy"
with Steve Guttenberg.
161
00:05:46,346 --> 00:05:48,260
- Who'd you hang up
on this time, Gretch?
162
00:05:48,304 --> 00:05:49,784
- God, it was one time, Cyn.
163
00:05:49,827 --> 00:05:51,916
One time.
- Hi, Cyndi, it's me,
164
00:05:51,960 --> 00:05:54,441
Ata Johnson. We met
at the WWF party
165
00:05:54,484 --> 00:05:56,443
in New York.
- Oh, yeah, of course.
166
00:05:56,486 --> 00:05:57,879
How are ya?
167
00:05:57,922 --> 00:05:59,924
- I'm good, yeah.
168
00:05:59,968 --> 00:06:01,448
So we have this
big wrestling show
169
00:06:01,491 --> 00:06:03,188
coming up out here
to honor my dad,
170
00:06:03,232 --> 00:06:05,103
and you'd be perfect
to come out and sing
171
00:06:05,147 --> 00:06:06,975
the national anthem.
- Oh, wrestling?
172
00:06:07,018 --> 00:06:08,933
Hawaii? America?
173
00:06:08,977 --> 00:06:10,195
I'm in!
174
00:06:10,239 --> 00:06:12,067
I know Hawaii's in America.
175
00:06:12,110 --> 00:06:13,982
But it's not like the
other parts, you know?
176
00:06:14,025 --> 00:06:17,072
It's detached... like
my father, emotionally.
177
00:06:17,115 --> 00:06:18,334
Thank you.
178
00:06:18,378 --> 00:06:19,658
Look, I will
personally see to it
179
00:06:19,683 --> 00:06:21,483
that you're taken care
of when you come out...
180
00:06:21,511 --> 00:06:23,207
White glove.
181
00:06:23,252 --> 00:06:24,993
Gloves? I... sorry,
I can't remember
182
00:06:25,036 --> 00:06:26,821
which one.
- Fingerless gloves, hon.
183
00:06:26,864 --> 00:06:28,518
Give Gretchen all the details.
184
00:06:28,562 --> 00:06:30,520
I can't wait!
185
00:06:30,564 --> 00:06:32,522
- She never says bye.
186
00:06:32,566 --> 00:06:35,046
Nice sell job, by the way.
187
00:06:35,090 --> 00:06:37,353
You know, I could throw
Jan Hooks into this deal.
188
00:06:37,397 --> 00:06:39,790
She could use a
little sun. Hmm?
189
00:06:39,834 --> 00:06:40,965
- Uh-huh.
190
00:06:42,227 --> 00:06:43,968
- All right, just
think about it.
191
00:06:44,012 --> 00:06:46,144
Okay, there are a
few important things
192
00:06:46,188 --> 00:06:48,451
that Cyndi needs for every show:
193
00:06:48,495 --> 00:06:50,497
first off, limo service.
194
00:06:50,540 --> 00:06:51,715
- With Cyndi locked in,
195
00:06:51,759 --> 00:06:53,674
my mom and Lars set
out to build hype
196
00:06:53,717 --> 00:06:55,023
with TV promos.
197
00:06:55,066 --> 00:06:56,981
Lars stayed on brand...
198
00:06:57,025 --> 00:06:59,027
- 'Cause I am the
tower of power,
199
00:06:59,070 --> 00:07:01,464
too sweet to be sour. Yeah!
200
00:07:01,508 --> 00:07:04,467
- Well, be careful,
because I've got more soul
201
00:07:04,511 --> 00:07:05,686
than I can control!
202
00:07:05,729 --> 00:07:07,339
- Too many words.
203
00:07:07,383 --> 00:07:08,950
Bump chests.
204
00:07:11,953 --> 00:07:13,084
- Harder.
205
00:07:16,436 --> 00:07:18,525
- While my mom got a
little more creative.
206
00:07:18,568 --> 00:07:21,092
- Time to take
out the WPW trash.
207
00:07:23,007 --> 00:07:24,269
- Woo!
208
00:07:24,313 --> 00:07:25,880
- So many legends came to Hawaii
209
00:07:25,923 --> 00:07:27,534
to pay tribute to my grandpa.
210
00:07:27,577 --> 00:07:28,839
- More chest.
211
00:07:28,883 --> 00:07:30,556
- I'm giving it as much
chest as I got, man.
212
00:07:30,580 --> 00:07:32,887
- Sheiky, baby, you are
making me chafe here!
213
00:07:32,930 --> 00:07:34,454
- How am I doing?
214
00:07:34,497 --> 00:07:36,543
- No notes, Sting.
215
00:07:36,586 --> 00:07:38,240
- Then there was the main event.
216
00:07:38,283 --> 00:07:40,503
- Bold claims from
Lars Anderson!
217
00:07:40,547 --> 00:07:41,939
- Hey, let me tell
you something.
218
00:07:41,983 --> 00:07:44,594
It'll be so easy to take
the belt from this potato...
219
00:07:44,638 --> 00:07:47,554
- Wait, why aren't you the one
winning Grandpa's belt back?
220
00:07:47,597 --> 00:07:49,773
- Bad News trained under
Peter for a long time...
221
00:07:49,817 --> 00:07:51,253
One of his protégés.
222
00:07:51,296 --> 00:07:53,168
But you're a protégé
and his son-in-law.
223
00:07:53,211 --> 00:07:54,691
Shouldn't it be you?
224
00:07:54,735 --> 00:07:57,738
- Look, Lars would never
drop the belt to me.
225
00:07:57,781 --> 00:07:59,043
We hate each other.
226
00:07:59,087 --> 00:08:00,871
So in the spirit of
everyone working together
227
00:08:00,915 --> 00:08:02,743
to honor your grandpa,
228
00:08:02,786 --> 00:08:05,572
this old man had to set
his ego aside for this one.
229
00:08:05,615 --> 00:08:07,138
- Do people that
put their egos aside
230
00:08:07,182 --> 00:08:09,314
usually talk in third person?
231
00:08:09,358 --> 00:08:11,423
- I ain't taking crap from a
kid in white leather pants.
232
00:08:11,447 --> 00:08:13,188
- These came from
the men's section.
233
00:08:13,231 --> 00:08:14,972
- Yeah? You look
like a divorcé
234
00:08:15,016 --> 00:08:16,452
who flew in from Carmel.
235
00:08:16,496 --> 00:08:18,802
Did you lift those off
a Colombian drug lord?
236
00:08:18,846 --> 00:08:20,674
- Beautiful pants, no respect.
237
00:08:21,762 --> 00:08:22,937
- Peter is so handsome.
238
00:08:22,980 --> 00:08:25,069
- Mm, handsome legs.
239
00:08:25,113 --> 00:08:26,984
- Well, I think I
got the same legs.
240
00:08:29,552 --> 00:08:31,423
- What's that mean?
- Drink, brother.
241
00:08:31,467 --> 00:08:33,991
I like this guy.
242
00:08:37,168 --> 00:08:39,213
- Staring at the
man or the bread?
243
00:08:39,256 --> 00:08:40,998
- I can't believe
that's Kerry Von Erich.
244
00:08:41,042 --> 00:08:42,826
I have his poster in my room.
245
00:08:42,870 --> 00:08:44,480
Should I show him?
246
00:08:45,915 --> 00:08:47,309
No, that's kid stuff.
247
00:08:47,352 --> 00:08:49,354
- Show him. He's a nice guy.
248
00:08:50,660 --> 00:08:52,246
- All right, just got
word that Ms. Lauper
249
00:08:52,270 --> 00:08:53,881
checked into her
suite in Waikiki.
250
00:08:53,924 --> 00:08:55,380
- And you set up all the things
Cyndi's publicist asked for?
251
00:08:55,404 --> 00:08:56,729
- Got all the mangoes
and everything.
252
00:08:56,753 --> 00:08:57,928
- Perfect.
253
00:08:57,972 --> 00:08:59,321
- Okay, everyone.
254
00:09:01,149 --> 00:09:02,367
Thank you all for being here.
255
00:09:02,411 --> 00:09:04,282
Peter had a very special place
256
00:09:04,326 --> 00:09:06,197
in his heart for each
and every one of you...
257
00:09:06,241 --> 00:09:07,590
Even you, Sheik.
258
00:09:08,939 --> 00:09:10,114
- To the High Chief.
259
00:09:10,158 --> 00:09:12,290
- Yes.
- Yeah!
260
00:09:12,334 --> 00:09:14,641
- All right, who's got
a Peter story, huh?
261
00:09:14,684 --> 00:09:16,338
- How 'bout that time
he beat up that dude
262
00:09:16,381 --> 00:09:18,601
who made fun of him for
eating with his bare hands?
263
00:09:20,081 --> 00:09:21,865
- Or maybe a more
appropriate story
264
00:09:21,909 --> 00:09:22,953
for our son to hear.
265
00:09:22,997 --> 00:09:25,260
- I can hear the stories.
266
00:09:25,303 --> 00:09:26,696
What are you talking about?
267
00:09:26,740 --> 00:09:28,176
- Disrespect our culture,
268
00:09:28,219 --> 00:09:30,526
and Peter would defend
the honor of all Samoans.
269
00:09:30,570 --> 00:09:32,528
- With his bare hands yet again.
270
00:09:32,572 --> 00:09:34,399
Sika!
271
00:09:34,443 --> 00:09:37,054
- What about that story
from the bar in Japan,
272
00:09:37,098 --> 00:09:39,013
where he bite man
through his cheek?
273
00:09:39,056 --> 00:09:40,884
Uh, Billy some...
274
00:09:40,928 --> 00:09:43,365
- My frustrations had
reached their peak.
275
00:09:43,408 --> 00:09:45,280
I'm not a little kid!
276
00:09:45,323 --> 00:09:48,588
I can handle the adult stuff.
277
00:09:51,112 --> 00:09:53,244
- I agree.
278
00:09:53,288 --> 00:09:54,681
- You do?
- Yes.
279
00:09:54,724 --> 00:09:55,812
It is time.
280
00:09:55,856 --> 00:09:57,509
Would you do the honor
281
00:09:57,553 --> 00:09:59,424
of bringing Peter's
belt to the ring
282
00:09:59,468 --> 00:10:01,122
to start the ceremony?
283
00:10:02,776 --> 00:10:03,776
- Let's go. Whoo!
284
00:10:07,737 --> 00:10:08,737
- That's my boy.
285
00:10:11,175 --> 00:10:12,829
- Showtime.
286
00:10:12,873 --> 00:10:14,483
I was excited about
my bigger role:
287
00:10:14,526 --> 00:10:18,139
helping my parents celebrate
my grandfather's legacy.
288
00:10:26,060 --> 00:10:28,018
- ♪ Got my back
against the wall ♪
289
00:10:28,062 --> 00:10:29,541
- Five minutes till
showtime, people.
290
00:10:29,585 --> 00:10:31,543
Pee now or hold it.
291
00:10:31,587 --> 00:10:32,849
- Gotta go. Oh, yeah!
292
00:10:32,893 --> 00:10:34,677
- Sheik goes to big stall.
293
00:10:34,721 --> 00:10:35,896
Hey, Ata.
294
00:10:35,939 --> 00:10:38,681
We could flip the
Rocky/Macho match
295
00:10:38,725 --> 00:10:40,683
with Andre and Flair.
296
00:10:40,727 --> 00:10:42,400
Flair's much better when
he gets to sleep in.
297
00:10:42,424 --> 00:10:43,730
It's 4:15 p.m.
298
00:10:43,773 --> 00:10:45,688
- It's Ric Flair.
299
00:10:48,865 --> 00:10:50,650
- Well, I think
we keep it as is.
300
00:10:50,693 --> 00:10:52,013
This makes more
sense for the flow
301
00:10:52,042 --> 00:10:54,871
of the WPW vs. PPPW
scoring system.
302
00:10:54,915 --> 00:10:56,438
Oh, national anthem time.
303
00:10:56,481 --> 00:10:58,024
Can you grab Ms. Lauper from
her dressing room, please?
304
00:10:58,048 --> 00:10:59,460
- Oh, yeah, yeah. Oh,
she ain't in there.
305
00:10:59,484 --> 00:11:00,442
- What? Why?
306
00:11:00,485 --> 00:11:01,530
- Never showed up.
307
00:11:01,573 --> 00:11:02,768
For some reason,
Jan Hooks is here.
308
00:11:02,792 --> 00:11:06,230
Now do Kitty Dukakis.
309
00:11:07,579 --> 00:11:09,079
- You said she checked
into the hotel, right?
310
00:11:09,103 --> 00:11:10,800
- Oh, yes, ma'am.
Man, such a shame.
311
00:11:10,844 --> 00:11:12,517
You know, what a waste
of an elegant mango tray
312
00:11:12,541 --> 00:11:13,866
I set up for her.
- You make things
313
00:11:13,890 --> 00:11:17,720
too complicated,
this is what happens.
314
00:11:17,764 --> 00:11:19,504
- Everything okay?
- Uh, no,
315
00:11:19,548 --> 00:11:20,743
Cyndi Lauper is missing,
but don't worry.
316
00:11:20,767 --> 00:11:22,246
I'm gonna go figure it out.
317
00:11:22,290 --> 00:11:24,858
- Just be back for the
tribute. Peter hates tardiness.
318
00:11:24,901 --> 00:11:26,337
- Okay, all right.
319
00:11:29,906 --> 00:11:31,560
- Gretchen Calamari.
320
00:11:31,603 --> 00:11:33,910
- Hi, Gretchen. It's Ata.
321
00:11:33,954 --> 00:11:35,834
Um, Cyndi is not here,
and the show is starting.
322
00:11:35,869 --> 00:11:38,610
- Oh, sorry. Not
my job anymore.
323
00:11:38,654 --> 00:11:41,178
- Oh, I'm sorry.
Did she fire you?
324
00:11:41,222 --> 00:11:43,964
- No, no, no, no,
no. I just turned 40,
325
00:11:44,007 --> 00:11:46,357
and I was like, "What am
I doing with my life?"
326
00:11:46,401 --> 00:11:48,751
You know? So I am
about to hop on a plane
327
00:11:48,795 --> 00:11:50,884
to Belize. I will
patch you through
328
00:11:50,927 --> 00:11:53,321
to Cyn-Cyn for one last hoorah.
329
00:11:53,364 --> 00:11:55,453
Four Seasons.
330
00:11:55,497 --> 00:11:57,629
- Mona Flambé's room, please.
331
00:11:59,196 --> 00:12:01,546
- I already have
plenty of towels.
332
00:12:01,590 --> 00:12:03,200
- No, Cyndi, it's me, Ata.
333
00:12:03,244 --> 00:12:04,375
- I'm here too, Cyn.
334
00:12:04,419 --> 00:12:06,116
- Gretch, how's Belize?
335
00:12:06,160 --> 00:12:08,640
- Not there yet, but I
will send you a postcard
336
00:12:08,684 --> 00:12:09,990
as soon as I land.
337
00:12:10,033 --> 00:12:13,210
- Great, uh, Cyndi, did
our driver not show up?
338
00:12:13,254 --> 00:12:15,952
- He came, but his
sign had my name on it
339
00:12:15,996 --> 00:12:18,259
instead of my
alias, Mona Flambé.
340
00:12:18,302 --> 00:12:21,784
Well, fans saw it, and now
I can't leave the hotel.
341
00:12:21,828 --> 00:12:23,873
- Mona Flambé?
342
00:12:23,917 --> 00:12:25,396
Oh, I thought you said
343
00:12:25,440 --> 00:12:28,399
"mango flambé in
your dressing room."
344
00:12:28,443 --> 00:12:29,618
Okay, well, stay right there.
345
00:12:29,661 --> 00:12:30,943
I'm gonna pick you
up in the alley
346
00:12:30,967 --> 00:12:32,926
outside your hotel.
- All right, sounds good.
347
00:12:32,969 --> 00:12:34,468
- All right, you two
ladies have fun, huh?
348
00:12:34,492 --> 00:12:35,818
- Love ya, Gretch.
- Okay, thanks, Gretchen.
349
00:12:35,842 --> 00:12:37,408
- Love you. Buh-bye.
350
00:12:37,452 --> 00:12:40,194
- And now, to start the night,
351
00:12:40,237 --> 00:12:42,936
Peter's grandson will bring out
352
00:12:42,979 --> 00:12:45,852
the High Chief's
championship belt!
353
00:12:53,076 --> 00:12:54,948
- It hit me just
how special it was
354
00:12:54,991 --> 00:12:56,688
to be a part of this family...
355
00:13:02,216 --> 00:13:04,348
To inherit the legacy my
grandfather started...
356
00:13:08,396 --> 00:13:10,659
And to carry that
legacy forward.
357
00:13:13,923 --> 00:13:15,490
It felt unbelievable.
358
00:13:15,533 --> 00:13:17,840
Like, almost, I could feel
High Chief watching me.
359
00:13:17,884 --> 00:13:19,450
- High Chief watches
all of our matches.
360
00:13:19,494 --> 00:13:21,713
- When the temperature in
the ring drops dramatically,
361
00:13:21,757 --> 00:13:23,019
it means he's bored.
362
00:13:23,063 --> 00:13:25,543
- Showing respect to
those who came before you
363
00:13:25,587 --> 00:13:27,937
is the most mature thing
364
00:13:27,981 --> 00:13:29,547
a man can do.
365
00:13:29,591 --> 00:13:31,636
Dewey!
366
00:13:31,680 --> 00:13:33,595
- Wh... is that your son?
367
00:13:33,638 --> 00:13:35,727
Damn, you grew up.
368
00:13:35,771 --> 00:13:37,468
- See? Cyndi Lauper gets it.
369
00:13:37,512 --> 00:13:39,253
- Yes, he's tall now.
We're all impressed.
370
00:13:39,296 --> 00:13:41,777
Okay, gotta go.
- Oh, bye.
371
00:13:45,737 --> 00:13:48,566
- Folks, all the old rivalries,
372
00:13:48,610 --> 00:13:50,873
friends, foes, gambling debts
373
00:13:50,917 --> 00:13:53,920
are all out the window.
374
00:13:53,963 --> 00:13:56,748
- Macho Man's body
repels baby oil.
375
00:13:56,792 --> 00:13:59,664
It's spraying onto the fans.
376
00:13:59,708 --> 00:14:01,101
- I think it's genetic.
377
00:14:05,975 --> 00:14:07,735
Sting and Sheik ready in two.
- Okay, she's here.
378
00:14:07,759 --> 00:14:09,457
She's ready.
379
00:14:09,500 --> 00:14:10,893
- Hello, Cyndi.
380
00:14:10,937 --> 00:14:12,982
You look just as beautiful
when you are late.
381
00:14:13,026 --> 00:14:14,679
- Oh, thank you, angel.
382
00:14:14,723 --> 00:14:15,918
- Okay, so once the ring clears,
383
00:14:15,942 --> 00:14:18,248
Cyndi's gonna go out and sing.
384
00:14:18,292 --> 00:14:19,704
- She's gonna sing
the national anthem
385
00:14:19,728 --> 00:14:20,903
in the middle of the show?
386
00:14:20,947 --> 00:14:22,122
- She's Cyndi Lauper.
387
00:14:27,257 --> 00:14:28,519
Wait,
388
00:14:28,563 --> 00:14:29,651
Rocky just wrestled?
389
00:14:29,694 --> 00:14:30,802
He's not supposed
to be on till later.
390
00:14:30,826 --> 00:14:32,349
- Lah changed it.
391
00:14:32,393 --> 00:14:35,831
The stopwatch ran 30 seconds,
but you didn't object.
392
00:14:35,875 --> 00:14:37,615
- Because I wasn't here!
393
00:14:37,659 --> 00:14:39,226
- It's the fairest
system we have.
394
00:14:39,269 --> 00:14:41,141
- And now, ladies and gentlemen,
395
00:14:41,184 --> 00:14:43,795
to sing the national anthem,
396
00:14:43,839 --> 00:14:46,015
right now, for some reason:
397
00:14:46,059 --> 00:14:48,626
Miss Cyndi Lauper!
398
00:14:54,676 --> 00:14:56,504
- All right, Honolulu,
399
00:14:56,547 --> 00:14:57,809
let's see if I can do this
400
00:14:57,853 --> 00:14:58,985
without cursing.
401
00:15:00,725 --> 00:15:01,944
- We were all feeling good
402
00:15:01,988 --> 00:15:03,946
until an old rivalry
reared its head.
403
00:15:06,253 --> 00:15:08,100
Dad, what's wrong?
- I'll tell you what's wrong.
404
00:15:08,124 --> 00:15:09,517
Lars changed the finish.
405
00:15:09,560 --> 00:15:11,954
He's beating Bad News
and keeping Peter's belt.
406
00:15:11,998 --> 00:15:13,303
- Wait, he can do that?
407
00:15:13,347 --> 00:15:15,001
- He's doing it.
408
00:15:15,044 --> 00:15:16,785
Damn it! I knew
this would happen.
409
00:15:16,828 --> 00:15:18,308
A leopard doesn't
change its spots,
410
00:15:18,352 --> 00:15:20,484
especially a lumpy-ass
leopard like Lars.
411
00:15:20,528 --> 00:15:22,660
- I don't know why... Maybe
because we were honoring
412
00:15:22,704 --> 00:15:24,184
my grandfather that night...
413
00:15:24,227 --> 00:15:26,751
But I took the move from
Lars as a slap in the face...
414
00:15:26,795 --> 00:15:28,318
Lars! And I snapped.
415
00:15:28,362 --> 00:15:29,885
How dare you be so disrespectful
416
00:15:29,929 --> 00:15:30,973
on my grandfather's night!
417
00:15:31,017 --> 00:15:32,322
I'll beat your ass!
418
00:15:38,546 --> 00:15:40,765
- Sting's brother-in-law
is from Iran!
419
00:15:40,809 --> 00:15:42,569
I wonder how that's gonna
play into this match.
420
00:15:42,593 --> 00:15:44,639
- While I was going
toe-to-toe with Lars,
421
00:15:44,682 --> 00:15:46,467
my mom was getting
things back on track.
422
00:15:46,510 --> 00:15:49,600
- Ugh, Lars got chip
dust on my clipboard.
423
00:15:49,644 --> 00:15:50,732
- Come to the locker room.
424
00:15:50,775 --> 00:15:52,603
You won't believe
what Dewey just did.
425
00:15:55,215 --> 00:15:57,304
- After the fight, there
was only one person
426
00:15:57,347 --> 00:15:58,783
who came up to talk to me.
427
00:16:04,615 --> 00:16:06,055
- Sticking up for
your grandfather...
428
00:16:07,227 --> 00:16:09,403
Good for you, man.
429
00:16:09,446 --> 00:16:11,187
- Really nice guy,
430
00:16:11,231 --> 00:16:13,320
and one of my heroes.
431
00:16:13,363 --> 00:16:14,930
- There he is.
432
00:16:14,974 --> 00:16:17,846
- Are you okay, Dewey?
Lars, is this true?
433
00:16:17,889 --> 00:16:18,954
- That your kid tried
to get his ass laid out
434
00:16:18,978 --> 00:16:20,129
in front of the
whole locker room?
435
00:16:20,153 --> 00:16:21,608
- You changed the
finish to the main event
436
00:16:21,632 --> 00:16:23,523
without talking to me.
- I made a business decision
437
00:16:23,547 --> 00:16:24,679
when you were off playing
438
00:16:24,722 --> 00:16:25,961
"Lifestyles of the
Rich and Famous"
439
00:16:25,985 --> 00:16:27,856
with Cyndi Lauper.
- More like Lars
440
00:16:27,899 --> 00:16:29,399
looking out for Lars.
- It's the wrong ending
441
00:16:29,423 --> 00:16:30,554
for a tribute show.
442
00:16:30,598 --> 00:16:32,600
They wanna see a
feel-good story.
443
00:16:32,643 --> 00:16:34,602
They want the good guy
to beat the bad guy,
444
00:16:34,645 --> 00:16:36,045
simple as that.
- Oh, we can do that
445
00:16:36,082 --> 00:16:37,213
right here, right now.
446
00:16:37,257 --> 00:16:38,171
- I'm fine with all that.
- Oh, are you?
447
00:16:38,214 --> 00:16:40,260
- Stop!
448
00:16:40,303 --> 00:16:41,435
This fighting is unbecoming
449
00:16:41,478 --> 00:16:43,524
of a night dedicated
to High Chief.
450
00:16:43,567 --> 00:16:45,395
Get your panties out of bunches.
451
00:16:45,439 --> 00:16:49,051
It is time for Peter's ceremony.
452
00:16:49,095 --> 00:16:50,183
Now!
453
00:16:50,226 --> 00:16:53,360
- And now a tribute to the life
454
00:16:53,403 --> 00:16:56,189
and legacy of Peter Maivia.
455
00:16:56,232 --> 00:16:59,018
- What started as a great
night for me ended up here:
456
00:16:59,061 --> 00:17:01,498
all of us sad,
457
00:17:01,542 --> 00:17:03,196
mad,
458
00:17:03,239 --> 00:17:04,848
and ashamed
459
00:17:04,893 --> 00:17:07,156
in front of everybody.
460
00:17:08,723 --> 00:17:11,073
Yup, that really happened,
461
00:17:11,117 --> 00:17:12,683
and those were my pants.
462
00:17:12,727 --> 00:17:17,079
- Please rise for a
ten-bell salute to honor
463
00:17:17,123 --> 00:17:18,385
the High Chief.
464
00:17:24,304 --> 00:17:25,758
- Seeing how much
my grandfather meant
465
00:17:25,782 --> 00:17:27,220
to all of these guys...
466
00:17:28,438 --> 00:17:30,919
To my family...
467
00:17:30,962 --> 00:17:33,443
I couldn't have felt worse
that I had ruined his night.
468
00:17:35,097 --> 00:17:37,491
- And here we are,
folks, the main event.
469
00:17:37,534 --> 00:17:39,754
One of these gladiators
will bring home
470
00:17:39,797 --> 00:17:42,757
Peter Maivia's
championship belt.
471
00:17:42,800 --> 00:17:44,976
- I'm sorry I tried
to fight Lars.
472
00:17:46,804 --> 00:17:48,043
- It wasn't the
right thing to do,
473
00:17:48,067 --> 00:17:49,677
but believe me,
474
00:17:49,720 --> 00:17:51,853
I understand why you did it.
475
00:17:51,896 --> 00:17:55,770
- Him disrespecting Grandpa
like that just made me so mad.
476
00:17:55,813 --> 00:17:57,946
I wasn't even
thinking. I just...
477
00:17:57,989 --> 00:17:59,513
I don't know.
478
00:17:59,556 --> 00:18:01,795
- Son, you don't think I wanna
fight people all the time?
479
00:18:01,819 --> 00:18:03,169
With these jackhammers for arms,
480
00:18:03,212 --> 00:18:04,711
I can knock out every
Tom, Dick, and Harry
481
00:18:04,735 --> 00:18:06,520
that pisses me off, but I don't.
482
00:18:06,563 --> 00:18:08,130
You know why?
- Lawsuits?
483
00:18:08,174 --> 00:18:09,479
- Yes, lawsuits,
484
00:18:09,523 --> 00:18:11,699
but also, part of being an adult
485
00:18:11,742 --> 00:18:15,050
is setting ego aside,
keeping your cool.
486
00:18:15,094 --> 00:18:16,095
- Right.
487
00:18:16,138 --> 00:18:18,706
- Another part of
being an adult:
488
00:18:18,749 --> 00:18:20,316
don't fight guys
a hundred pounds
489
00:18:20,360 --> 00:18:21,796
above your weight class.
490
00:18:21,839 --> 00:18:22,990
I would've had him.
491
00:18:23,014 --> 00:18:24,320
No, absolutely not.
492
00:18:24,364 --> 00:18:25,950
I would've been checking
you out of the hospital.
493
00:18:25,974 --> 00:18:29,064
What?
494
00:18:29,108 --> 00:18:30,892
- A vicious clothesline!
495
00:18:30,935 --> 00:18:33,373
He's going in for the pin.
496
00:18:33,416 --> 00:18:34,896
One, two,
497
00:18:34,939 --> 00:18:37,290
three.
498
00:18:37,333 --> 00:18:42,295
And still Polynesian Pacific
Pro Wrestling Champion,
499
00:18:42,338 --> 00:18:46,255
Lars Anderson!
500
00:18:51,869 --> 00:18:52,933
- All I wanted to do was protect
501
00:18:52,957 --> 00:18:54,655
my grandfather's legacy,
502
00:18:54,698 --> 00:18:56,309
but there was
nothing I could do.
503
00:18:56,352 --> 00:18:57,701
- Lars! Lars!
504
00:18:57,745 --> 00:18:59,138
- How is everyone's night going?
505
00:18:59,181 --> 00:19:00,245
- You got what you wanted, Lars.
506
00:19:00,269 --> 00:19:01,618
Don't rub it in.
507
00:19:01,662 --> 00:19:02,619
- I don't know what
you're talking about.
508
00:19:02,663 --> 00:19:04,447
- Enough.
509
00:19:04,491 --> 00:19:07,885
All this time, you still
don't understand our business.
510
00:19:07,929 --> 00:19:11,193
It doesn't matter who
Peter's belt is on.
511
00:19:11,237 --> 00:19:14,631
We put it on who we
want, when we want.
512
00:19:14,675 --> 00:19:17,678
- She's right.
It's just business.
513
00:19:17,721 --> 00:19:21,377
- And we take it
off who we want,
514
00:19:21,421 --> 00:19:22,378
when we want.
515
00:19:25,860 --> 00:19:27,209
You're right, Lah.
516
00:19:27,253 --> 00:19:28,689
It is just business,
517
00:19:28,732 --> 00:19:30,256
but it's family business.
518
00:19:30,299 --> 00:19:32,693
Next time you want
to change the finish,
519
00:19:32,736 --> 00:19:33,998
you talk to us.
520
00:19:34,042 --> 00:19:35,522
- What do you mean?
I'm the booker.
521
00:19:35,565 --> 00:19:36,697
I make the decisions.
522
00:19:36,740 --> 00:19:38,351
- Not anymore.
523
00:19:38,394 --> 00:19:40,179
Ata decides now.
524
00:19:42,311 --> 00:19:45,184
Now, if you'll excuse us,
525
00:19:45,227 --> 00:19:47,708
I'm going to celebrate
this great night
526
00:19:47,751 --> 00:19:49,492
the way Peter would've wanted:
527
00:19:49,536 --> 00:19:51,668
with family
528
00:19:51,712 --> 00:19:54,236
at Ruth's Chris Steak House.
529
00:19:57,718 --> 00:19:59,894
If Peter was in your shoes,
530
00:19:59,937 --> 00:20:01,765
he would've done the same thing.
531
00:20:03,289 --> 00:20:05,029
Wouldn't you, High Chief?
532
00:20:05,073 --> 00:20:07,380
- Turns out protecting
Peter's legacy
533
00:20:07,423 --> 00:20:08,946
united the whole family.
534
00:20:08,990 --> 00:20:10,948
But though the
show was a success,
535
00:20:10,992 --> 00:20:12,341
my family's wrestling promotion
536
00:20:12,385 --> 00:20:13,734
never got back on its feet,
537
00:20:13,777 --> 00:20:15,257
and instead of capitalizing
538
00:20:15,301 --> 00:20:18,086
on the wrestling
boom of the mid-'80s,
539
00:20:18,129 --> 00:20:20,088
we took a financial hit
we never recovered from,
540
00:20:20,131 --> 00:20:22,873
which brings me right back
to you and your family
541
00:20:22,917 --> 00:20:25,920
and your country's
coffee legacy.
542
00:20:25,963 --> 00:20:27,748
Prime Minister, you
and your country
543
00:20:27,791 --> 00:20:29,358
now have all the leverage,
544
00:20:29,402 --> 00:20:31,926
and if there's anything that
you've taken from my story,
545
00:20:31,969 --> 00:20:34,189
it's that if you don't
strike while the iron's hot,
546
00:20:34,233 --> 00:20:38,237
then the moment can pass you by.
547
00:20:38,280 --> 00:20:42,371
What if we imported the
Gjelgjiughm coffee method
548
00:20:42,415 --> 00:20:44,504
to the United States?
- Yes, but Dwayne,
549
00:20:44,547 --> 00:20:46,419
the method is very complex.
550
00:20:46,462 --> 00:20:49,465
- That's why you'll send us
a select group of emissaries
551
00:20:49,509 --> 00:20:51,119
who will oversee the growing.
552
00:20:51,162 --> 00:20:52,442
In exchange for the stewardship,
553
00:20:52,468 --> 00:20:54,862
Gjelgjiughm will receive
a percentage of profit
554
00:20:54,905 --> 00:20:56,603
for every coffee crop.
555
00:21:00,476 --> 00:21:05,307
- Let me think on it, and we
can reconvene in the morning?
556
00:21:05,351 --> 00:21:08,658
- Hey, I just wanted to
say thank you for my robe.
557
00:21:08,702 --> 00:21:10,007
- Oh...
- It is the best robe
558
00:21:10,051 --> 00:21:11,574
I have ever put on my body.
559
00:21:11,618 --> 00:21:12,749
Go ahead.
560
00:21:12,793 --> 00:21:14,031
Touch my sleeve.
- I don't need to touch
561
00:21:14,055 --> 00:21:16,318
your robe, because I
also have a robe, Bibi!
562
00:21:16,362 --> 00:21:19,365
- Oh, there's my diva!
563
00:21:19,408 --> 00:21:20,714
I have missed this energy.
564
00:21:27,460 --> 00:21:29,679
- Just... it'll keep going.
37692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.