Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,714 --> 00:00:05,005
-[wind howling]
-[creaking]
2
00:00:06,887 --> 00:00:08,178
[groans]
3
00:00:08,178 --> 00:00:10,010
[breathes heavily]
4
00:00:11,391 --> 00:00:12,683
[hoots]
5
00:00:12,683 --> 00:00:15,185
Stop adorably hopping away,
you... Huh?
6
00:00:15,936 --> 00:00:17,307
Welcome to...
7
00:00:17,307 --> 00:00:19,269
-[snaps fingers]
-...the Owl House.
8
00:00:20,641 --> 00:00:21,692
[gasps]
9
00:00:22,482 --> 00:00:23,904
[groaning]
10
00:00:29,359 --> 00:00:30,651
[gasps]
11
00:00:31,652 --> 00:00:34,154
-[snoring]
-It wasn't a dream!
12
00:00:34,154 --> 00:00:37,868
Good morning,
terrifying fantasy world.
13
00:00:37,868 --> 00:00:39,039
Good morning.
14
00:00:41,211 --> 00:00:43,293
-Ugh.
-[snoring]
15
00:00:43,293 --> 00:00:45,505
Good morning,
you little cutie-pie.
16
00:00:45,505 --> 00:00:47,257
I am not your cutie-pie!
17
00:00:47,257 --> 00:00:48,799
Yes, you are.
18
00:00:50,631 --> 00:00:52,302
[sighs] I know.
19
00:00:52,302 --> 00:00:54,384
-[owls hooting]
-[gasps, grunts]
20
00:00:57,517 --> 00:00:59,139
-Hi, Luz!
-[screams]
21
00:00:59,139 --> 00:01:00,310
Ow!
22
00:01:00,310 --> 00:01:02,352
I'm just wishing you
a good morning.
23
00:01:02,352 --> 00:01:05,395
Jeez! Hoot! Ow!
24
00:01:05,395 --> 00:01:06,687
Sorry, Hooty.
25
00:01:09,399 --> 00:01:11,071
This is it, old girl.
26
00:01:11,071 --> 00:01:16,366
Your first day
on the Boiling Isles
as a Witch Apprentice. Hyah!
27
00:01:16,366 --> 00:01:18,538
Please have witchy clothes.
Please have witchy clothes.
28
00:01:18,538 --> 00:01:19,790
Please have witchy clothes.
29
00:01:21,702 --> 00:01:23,123
Yes, yes, yes, yes, yes!
30
00:01:23,123 --> 00:01:24,374
[screams]
31
00:01:29,920 --> 00:01:30,921
[squeals]
32
00:01:36,136 --> 00:01:38,348
[yawns]
33
00:01:38,348 --> 00:01:39,559
Hmm?
34
00:01:39,559 --> 00:01:41,892
Good morning, Eda the Owl Lady.
35
00:01:41,892 --> 00:01:45,355
I am ready for my first day
of Witch Apprenticeship.
36
00:01:45,355 --> 00:01:47,357
Ugh! Who are you, again?
37
00:01:48,358 --> 00:01:49,529
Huh?
38
00:01:52,943 --> 00:01:54,945
[theme music playing]
39
00:02:30,941 --> 00:02:32,192
Remember me?
40
00:02:32,192 --> 00:02:33,573
Luz? [grunts]
41
00:02:35,155 --> 00:02:37,908
We freed the oppressed
and defeated the evil warden
together?
42
00:02:37,908 --> 00:02:39,159
Yesterday?
43
00:02:39,159 --> 00:02:40,951
Kid, lay off the details.
44
00:02:40,951 --> 00:02:43,163
I haven't even had
my cup of apple blood yet.
45
00:02:43,163 --> 00:02:45,786
-You mean apple juice?
-No.
46
00:02:47,838 --> 00:02:49,209
[slurps]
47
00:02:49,209 --> 00:02:51,752
Teach me some spells.
When do I get a magic staff?
48
00:02:51,752 --> 00:02:53,674
Was I supposed to bring
my own runes?
49
00:02:53,674 --> 00:02:56,596
[gasps]
Do you have a dangerous
magical quest for me?
50
00:02:56,596 --> 00:02:58,218
Whoa, whoa, whoa, whoa,
slow down, kid.
51
00:02:58,218 --> 00:03:00,560
Being a witch
doesn't happen overnight.
52
00:03:00,560 --> 00:03:02,512
Also, you're wrapped
in a bathrobe
53
00:03:02,512 --> 00:03:04,855
and wearing
the dirtiest traffic cone
I've ever seen.
54
00:03:06,436 --> 00:03:08,308
[laughs]
55
00:03:08,308 --> 00:03:11,401
But a magic staff, huh?
You really want one?
56
00:03:11,401 --> 00:03:13,073
More than anything.
57
00:03:13,984 --> 00:03:15,696
Magic staff, come to me!
58
00:03:16,987 --> 00:03:18,368
[clattering]
59
00:03:20,660 --> 00:03:22,162
[crashing]
60
00:03:24,664 --> 00:03:26,036
[grunts]
61
00:03:27,167 --> 00:03:28,208
It's early.
62
00:03:28,208 --> 00:03:32,132
Now, witches are awarded
their staffs from school.
63
00:03:32,132 --> 00:03:35,215
With me as your teacher,
you'll be taking
a different approach.
64
00:03:37,257 --> 00:03:39,179
You'll have to work for it.
65
00:03:40,300 --> 00:03:42,102
I run a few businesses.
66
00:03:42,102 --> 00:03:44,394
On weekends,
I offer rare human treasures
67
00:03:44,394 --> 00:03:47,607
that Owlbert drags over
from your side of the realm.
68
00:03:47,607 --> 00:03:50,941
[sword]
I shall smite my enemies!
Ages six to eleven.
69
00:03:50,941 --> 00:03:55,315
But most days
I sell only the finest
homemade elixirs and potions.
70
00:03:55,315 --> 00:03:56,696
[Luz] "Snake oil."
71
00:03:56,696 --> 00:03:59,529
No one wants an un-oiled snake.
Follow me.
72
00:04:02,032 --> 00:04:05,575
Today you'll deliver packages
and sell potions
to that town over there,
73
00:04:05,575 --> 00:04:06,666
Bonesborough.
74
00:04:07,918 --> 00:04:09,539
You'll have to be careful.
75
00:04:09,539 --> 00:04:10,961
I have rivals everywhere
76
00:04:10,961 --> 00:04:12,502
who'd love to take
my business down
77
00:04:12,502 --> 00:04:13,924
and you along with it.
78
00:04:13,924 --> 00:04:15,966
You wanted
a dangerous magical quest?
79
00:04:15,966 --> 00:04:17,177
Sister, you've got one.
80
00:04:17,177 --> 00:04:19,009
I won't let you down,
Miss Eda.
81
00:04:20,801 --> 00:04:22,182
[crashes]
82
00:04:22,182 --> 00:04:23,513
I'm sure.
83
00:04:23,513 --> 00:04:26,266
Remember, never befriend
a man in sandals
84
00:04:26,266 --> 00:04:28,228
and always measure twice,
cut once.
85
00:04:28,228 --> 00:04:29,770
-Uh...
-Good luck!
86
00:04:32,522 --> 00:04:35,105
I hate to interrupt
your power nap,
but you have to go with her.
87
00:04:35,105 --> 00:04:39,159
What? But I just found
the perfect spot.
Why do I have to go?
88
00:04:39,159 --> 00:04:42,662
You and I know
she's either going to get lost
or eaten, probably both.
89
00:04:42,662 --> 00:04:43,703
No, I won't.
90
00:04:46,116 --> 00:04:48,288
And because
you work for me, too,
91
00:04:48,288 --> 00:04:49,910
unless you want
to start paying rent.
92
00:04:49,910 --> 00:04:51,291
[grunting]
93
00:04:54,294 --> 00:04:57,047
Be back by nightfall
or risk mortal peril.
94
00:04:57,507 --> 00:04:58,799
[door slams]
95
00:04:58,799 --> 00:05:00,300
Have a nice trip.
96
00:05:00,300 --> 00:05:02,182
Huh! Let's get this
over with.
97
00:05:11,271 --> 00:05:12,272
Wow!
98
00:05:17,777 --> 00:05:19,149
[gasps]
99
00:05:19,149 --> 00:05:20,650
[King]
Hey, it's rude to stare.
100
00:05:20,650 --> 00:05:23,323
I've only seen
places like this
in my dreams.
101
00:05:23,323 --> 00:05:26,406
It's incredible.
And I'm the only human here?
102
00:05:26,406 --> 00:05:28,578
-Haven't seen any others.
-Wow!
103
00:05:28,578 --> 00:05:31,291
There must be
a reason for that, right?
Why am I here?
104
00:05:31,291 --> 00:05:35,005
What if I, Luz Noceda,
average teen, actually had...
[gasps]
105
00:05:35,005 --> 00:05:37,087
...a predetermined path
of greatness?
106
00:05:37,087 --> 00:05:40,670
[gasps] Just like Azura!
107
00:05:40,670 --> 00:05:44,845
Yeah. Did Azura's path
to greatness involve
her delivering boil cream?
108
00:05:44,845 --> 00:05:46,596
Today I'm delivering packages,
109
00:05:46,596 --> 00:05:49,179
but tomorrow I'll be earning
the respect of everyone
110
00:05:49,179 --> 00:05:51,892
on the Boiling Isles
with my magical prowess.
111
00:05:51,892 --> 00:05:53,563
Ha! Good luck.
112
00:05:53,563 --> 00:05:56,396
The Boiling Isles is nothing
but a cesspool of despair.
113
00:05:56,396 --> 00:05:59,239
More like a cesspool
of delight. [grunts]
114
00:06:00,440 --> 00:06:01,651
[chuckles]
115
00:06:01,651 --> 00:06:03,073
[gasps]
116
00:06:04,534 --> 00:06:07,327
What has four hooves
and wants to buy a potion?
117
00:06:07,327 --> 00:06:08,788
This guy.
118
00:06:08,788 --> 00:06:11,121
[sighs]
My eyes are down here.
119
00:06:11,121 --> 00:06:12,252
[exclaims]
120
00:06:12,953 --> 00:06:14,084
[doorbell rings]
121
00:06:15,415 --> 00:06:17,998
[yells, whimpers]
122
00:06:19,669 --> 00:06:22,302
[sighs] I know I've had
enough delight for one day.
123
00:06:22,302 --> 00:06:25,635
I thought being the only human
in a magical world
would make me special.
124
00:06:25,635 --> 00:06:28,178
But apparently, it just makes
everyone want to scream at me
or...
125
00:06:29,469 --> 00:06:30,470
eat me.
126
00:06:31,892 --> 00:06:33,143
[sighs] At this point,
127
00:06:33,143 --> 00:06:35,815
Azura had already been sent
on an enchanted quest.
128
00:06:35,815 --> 00:06:38,068
Where's my quest-granting
wizard?
129
00:06:38,068 --> 00:06:41,441
Sorry to break it to you, Luz,
but no one here
is that well-dressed.
130
00:06:41,441 --> 00:06:43,403
This has been a rough day.
[grunts]
131
00:06:45,405 --> 00:06:48,118
Let's just deliver
this last package
and go home.
132
00:06:48,118 --> 00:06:52,162
Maybe this world
isn't what I thought it wa...
[gasps]
133
00:06:54,294 --> 00:06:55,125
Pretty!
134
00:06:57,087 --> 00:06:58,168
[doorbell rings]
135
00:07:01,591 --> 00:07:04,174
Big houses always belong
to big whackjobs.
136
00:07:04,174 --> 00:07:06,046
Let's kick the package inside
and get outta here.
137
00:07:07,007 --> 00:07:08,258
Hello?
138
00:07:08,258 --> 00:07:09,049
Hey, wait.
139
00:07:09,679 --> 00:07:10,890
[yelps]
140
00:07:11,181 --> 00:07:12,762
Wait.
141
00:07:12,762 --> 00:07:16,186
I-I'm delivering a package
from Miss Eda, the Owl Lady.
142
00:07:16,856 --> 00:07:17,857
Huh?
143
00:07:25,275 --> 00:07:28,118
[gasps] Today just got good.
144
00:07:32,832 --> 00:07:33,994
Magical wizard!
145
00:07:33,994 --> 00:07:35,625
Weird old man in jim-jams.
146
00:07:35,625 --> 00:07:38,668
I was in my oscillarium,
reading the stars.
147
00:07:38,668 --> 00:07:42,132
And who might you be,
with eyes full of curiosity?
148
00:07:42,132 --> 00:07:43,633
Uh, I-I'm...
149
00:07:43,633 --> 00:07:45,385
Young lady, dareth I say,
150
00:07:45,385 --> 00:07:47,797
I sense something
unique about you.
151
00:07:49,139 --> 00:07:51,591
Please,
won't you join me for tea?
152
00:07:52,592 --> 00:07:54,644
[gasps] Okay.
153
00:07:54,644 --> 00:07:58,148
Let's scram!
Wizards are just old people
with glitter in their pockets.
154
00:08:00,190 --> 00:08:01,521
I don't trust him.
155
00:08:01,521 --> 00:08:04,024
But the stars on his robe
are sparkling.
156
00:08:04,024 --> 00:08:06,196
And look, there's a baby fox
in his beard.
157
00:08:06,196 --> 00:08:07,697
[giggles]
158
00:08:07,697 --> 00:08:09,869
Plus, I see scones
on the table.
159
00:08:09,869 --> 00:08:11,201
Where?
160
00:08:11,201 --> 00:08:13,073
[panting]
161
00:08:13,073 --> 00:08:14,914
We'd love to join you
for tea.
162
00:08:14,914 --> 00:08:16,416
[King munching]
163
00:08:16,416 --> 00:08:18,668
Do you sell potions,
Sir Wizard?
164
00:08:18,668 --> 00:08:21,251
Please, call me Adegast.
165
00:08:21,251 --> 00:08:23,253
Ma'am, yes,
I run a small business.
166
00:08:23,253 --> 00:08:28,007
[munching]
You should run a small business
of more scones into my mouth.
167
00:08:28,007 --> 00:08:29,089
[chuckles] Yes!
168
00:08:29,089 --> 00:08:30,890
I'm surprised
to see you here.
169
00:08:30,890 --> 00:08:34,474
It was my understanding
that Eda delivered
the packages herself.
170
00:08:34,474 --> 00:08:37,097
Well, I'm kinda, sorta,
her apprentice.
171
00:08:37,097 --> 00:08:40,900
Oh! And how are you finding
the experience so far?
172
00:08:42,102 --> 00:08:43,483
[sighs]
173
00:08:43,483 --> 00:08:45,645
Can I be honest,
Mr. Adegast?
174
00:08:45,645 --> 00:08:48,148
When I decided to stay
in this magical world,
175
00:08:48,148 --> 00:08:50,150
I thought I was meant
for something special.
176
00:08:50,150 --> 00:08:51,951
But Eda thinks
I'm meant for chores
177
00:08:51,951 --> 00:08:54,074
and I'm afraid
I came to the wrong place.
178
00:08:54,914 --> 00:08:57,077
Well, I have a quest...
179
00:08:57,077 --> 00:08:58,328
-A quest?
-[cup shatters]
180
00:08:58,328 --> 00:09:00,580
[chuckles]
You didn't let me finish.
181
00:09:00,580 --> 00:09:02,752
-I have a question.
-Oh.
182
00:09:02,752 --> 00:09:04,464
Would you like to go
on a quest?
183
00:09:04,464 --> 00:09:05,465
Yes!
184
00:09:06,666 --> 00:09:08,878
I might have just the thing.
185
00:09:10,470 --> 00:09:13,173
The prophecy speaks
of a young human girl
186
00:09:13,173 --> 00:09:15,595
who will claim
the Celestial Staff
187
00:09:15,595 --> 00:09:18,268
and free this world
from an ancient evil.
188
00:09:18,268 --> 00:09:21,891
Perhaps thou hath cometh here
for a reason.
189
00:09:22,392 --> 00:09:24,104
Perhaps I hath.
190
00:09:24,104 --> 00:09:27,067
Should you believe yourself
worthy to attempt this quest...
191
00:09:27,067 --> 00:09:28,238
So worthy.
192
00:09:28,238 --> 00:09:31,191
...you need to know
the road is dark and perilous.
193
00:09:31,191 --> 00:09:32,952
Love peril.
Big fan of peril.
194
00:09:32,952 --> 00:09:36,406
And only the Chosen One
can pull the staff
from its post.
195
00:09:37,117 --> 00:09:38,498
Chosen one.
196
00:09:38,498 --> 00:09:41,961
Big story, awesome.
Anyway, your food is gone
and we are, too.
197
00:09:41,961 --> 00:09:43,793
Yes, we have to go.
198
00:09:43,793 --> 00:09:46,836
And pack for this
enchanted quest! I'm in.
199
00:09:46,836 --> 00:09:48,128
Wonderful.
200
00:09:50,300 --> 00:09:51,761
So, King,
201
00:09:51,761 --> 00:09:53,633
what kind of Chosen One
should I be?
202
00:09:53,633 --> 00:09:55,135
[yawns] Huh? What?
203
00:09:55,135 --> 00:09:57,097
Should I be full of
optimism and goodness,
204
00:09:57,097 --> 00:09:58,768
like the Good Witch Azura?
205
00:09:58,768 --> 00:10:01,221
Or should I be
like a bad girl Chosen One
206
00:10:01,221 --> 00:10:04,104
with black nail polish
and a mysteriously
withdrawn attitude?
207
00:10:04,104 --> 00:10:07,277
"I act like I don't care,
but I secretly do."
208
00:10:07,277 --> 00:10:09,729
Oh, you guys talking
about bad girls?
209
00:10:09,729 --> 00:10:11,531
Wait, what's going on?
210
00:10:11,531 --> 00:10:13,943
Eda, tell Luz
how dumb wizards are.
211
00:10:13,943 --> 00:10:16,116
Ugh! Wizards are the worst.
212
00:10:16,116 --> 00:10:19,289
Never trust a man
in casual drapery. Why?
213
00:10:19,289 --> 00:10:21,741
Your wizard client told Luz...
[laughs]
214
00:10:21,741 --> 00:10:24,083
she was a... [laughing]
215
00:10:24,083 --> 00:10:25,955
was a Chosen One!
216
00:10:25,955 --> 00:10:28,958
-[laughing]
-Wait, wait, Luz? [snickers]
217
00:10:28,958 --> 00:10:30,590
[laughs]
218
00:10:30,590 --> 00:10:32,132
[King] He even gave her a map.
219
00:10:32,132 --> 00:10:33,803
[Eda and King laughing]
220
00:10:35,515 --> 00:10:36,636
Let me see this map.
221
00:10:41,851 --> 00:10:44,264
You didn't think this was real,
did you?
222
00:10:44,264 --> 00:10:46,436
-What?
-This map is bunk.
223
00:10:46,436 --> 00:10:49,569
There's no lake
with a Celestial Staff
on the Boiling Isles.
224
00:10:49,569 --> 00:10:51,271
I would have stolen it
ages ago.
225
00:10:52,532 --> 00:10:54,274
Ah, don't worry.
226
00:10:54,274 --> 00:10:57,197
Couple more months here
and you won't look like
such a mark.
227
00:10:57,197 --> 00:10:58,948
Can I have some time alone?
228
00:11:02,202 --> 00:11:03,203
[grunts]
229
00:11:04,083 --> 00:11:05,084
[door shuts]
230
00:11:10,250 --> 00:11:11,461
Maybe they were right.
231
00:11:12,292 --> 00:11:13,132
Huh?
232
00:11:20,260 --> 00:11:23,142
[reading]
233
00:11:23,142 --> 00:11:26,396
[gasps] That's why
Eda couldn't see it.
234
00:11:26,396 --> 00:11:28,978
But am... I really worthy?
235
00:11:28,978 --> 00:11:30,230
[wind howls]
236
00:11:39,819 --> 00:11:42,121
I'll never know unless I try.
237
00:11:42,121 --> 00:11:45,375
Finally!
All that mean-spirited laughter
made me sleepy.
238
00:11:46,246 --> 00:11:47,497
Crony, wake up.
239
00:11:47,497 --> 00:11:49,499
You said that wizard
was one of my clients?
240
00:11:49,499 --> 00:11:51,040
Yes. Now go away.
241
00:11:51,040 --> 00:11:53,132
I don't know him that well.
242
00:11:53,132 --> 00:11:56,256
And I don't trust this itch
he's scratching in the human.
243
00:11:56,256 --> 00:11:57,637
Less talky, more nappy.
244
00:11:59,929 --> 00:12:01,140
[sighs]
245
00:12:01,140 --> 00:12:02,101
Hey, Luz?
246
00:12:03,223 --> 00:12:04,974
-Aw, nuts.
-[wind howls]
247
00:12:06,936 --> 00:12:08,808
Hooty, where'd she go?
248
00:12:08,808 --> 00:12:11,521
Hoot, hoot.
If you want the answer
that you seek,
249
00:12:11,521 --> 00:12:13,192
solve my riddle
within a week...
250
00:12:13,192 --> 00:12:15,485
Ow! Okay, okay.
251
00:12:15,485 --> 00:12:18,908
She went into the forest
towards Bonesborough. Sheesh!
252
00:12:18,908 --> 00:12:19,949
Ugh!
253
00:12:25,124 --> 00:12:28,918
[inhales]
My first mythical quest. Ha!
254
00:12:37,216 --> 00:12:43,513
Okay. Got my scroll,
got my youthful optimism,
got my trusty weapon.
255
00:12:43,513 --> 00:12:45,685
[sword]
By the power of Skullgar,
256
00:12:45,685 --> 00:12:47,557
I am out of batteries.
257
00:12:49,729 --> 00:12:53,313
You know, I wonder
if I made the right choice
by coming here.
258
00:12:53,313 --> 00:12:54,564
[gasps]
259
00:12:54,564 --> 00:12:55,855
Wow!
260
00:12:55,855 --> 00:12:57,066
[cats meowing]
261
00:13:03,072 --> 00:13:06,746
I see. So you're the Chosen One.
[scoffs]
262
00:13:06,746 --> 00:13:09,038
The Celestial Staff
should've picked me,
263
00:13:09,038 --> 00:13:12,372
Nevareth Bladestrife,
Teen Prince of Angstmore.
264
00:13:12,372 --> 00:13:15,335
Yes. Yes, I did make
the right choice.
265
00:13:16,005 --> 00:13:17,507
[sniffing]
266
00:13:17,507 --> 00:13:20,009
This is where
we met the scones.
I mean, the wizard.
267
00:13:21,511 --> 00:13:24,514
Whoa! It wasn't
like this before.
268
00:13:27,096 --> 00:13:28,848
I don't like this.
269
00:13:28,848 --> 00:13:30,730
[door creaks open]
270
00:13:34,063 --> 00:13:34,984
[rustling]
271
00:13:41,280 --> 00:13:43,152
I really don't like this.
272
00:13:45,745 --> 00:13:48,618
Nevareth,
your vengeful backstory
is so compelling.
273
00:13:48,618 --> 00:13:50,790
And I'm lovin'
your animal sidekick.
274
00:13:50,790 --> 00:13:55,164
After my village was consumed,
my heart has known nothing
but vengeance.
275
00:13:55,164 --> 00:13:56,456
Nevareth!
276
00:13:56,456 --> 00:13:58,007
Lady Luz,
277
00:13:58,007 --> 00:14:00,760
do you think love can bloom
on the battlefield?
278
00:14:00,760 --> 00:14:02,131
[laughs]
279
00:14:02,131 --> 00:14:05,344
This quest is questing
in all the right ways.
[chuckles]
280
00:14:07,767 --> 00:14:09,679
-[all gasp]
-Ew.
281
00:14:09,679 --> 00:14:13,813
Hum-di-diddle,
to pass the bridge,
you must first solve my riddle.
282
00:14:13,813 --> 00:14:15,184
Hit me, little furry man.
283
00:14:15,184 --> 00:14:18,107
Your quest shall stop
if you fail this game.
284
00:14:18,107 --> 00:14:21,150
So tell me, my dear,
what is my name?
285
00:14:21,150 --> 00:14:22,572
Hmm.
286
00:14:24,193 --> 00:14:26,075
Uh... Chris?
287
00:14:26,075 --> 00:14:28,367
That's it.
You may cross the bridge.
288
00:14:28,367 --> 00:14:30,079
And please take this,
Chosen One.
289
00:14:30,079 --> 00:14:33,122
It shall help you
on your journey.
290
00:14:33,122 --> 00:14:36,085
Wow. This is amazing.
Thank you.
291
00:14:36,085 --> 00:14:37,296
Do you need a cape?
292
00:14:37,296 --> 00:14:38,998
-Nah, I think I'm goo...
-You can use my shirt.
293
00:14:41,711 --> 00:14:43,092
Yes. I need a cape.
294
00:14:44,053 --> 00:14:45,174
[giggles]
295
00:14:45,174 --> 00:14:47,216
Three cheers
for the Chosen One.
296
00:14:47,216 --> 00:14:49,058
-Hip, hip...
-[both] Hurray!
297
00:14:49,058 --> 00:14:50,510
-Hip, hip...
-[both] Hurray!
298
00:14:50,510 --> 00:14:52,141
-Hip, hip...
-Oh, no.
299
00:14:54,564 --> 00:14:56,976
-Are you sure she came here?
-[sniffing]
300
00:14:56,976 --> 00:14:58,187
Can't mistake her smell.
301
00:14:58,187 --> 00:15:01,360
Like lemons
and young, naive confidence.
302
00:15:01,360 --> 00:15:02,692
Hmm.
303
00:15:04,694 --> 00:15:06,526
Hey! Wake up, you.
304
00:15:06,526 --> 00:15:09,579
What have you done with Luz?
What's your endgame?
305
00:15:09,579 --> 00:15:14,624
To find your pupil
and still your wrath,
look ahead and follow the path.
306
00:15:14,624 --> 00:15:17,166
[cackles]
307
00:15:17,166 --> 00:15:19,208
[gasps]
The cat man melted!
308
00:15:19,208 --> 00:15:20,460
[sighs] It's a trap.
309
00:15:20,460 --> 00:15:22,251
They want me to follow Luz.
310
00:15:22,251 --> 00:15:23,593
So, what do we do?
311
00:15:24,173 --> 00:15:25,595
Hmm.
312
00:15:25,595 --> 00:15:28,177
Thank you for inviting me
to your feast, Princess.
313
00:15:28,177 --> 00:15:30,389
All your food
was so tiny and cute.
314
00:15:31,180 --> 00:15:32,892
For you, Chosen One.
315
00:15:34,103 --> 00:15:35,104
Thank you.
316
00:15:35,104 --> 00:15:38,437
You've all been
so kind and thoughtful.
317
00:15:38,437 --> 00:15:40,690
I hope this quest never ends.
318
00:15:40,690 --> 00:15:42,652
Your quest will soon
come to an end,
319
00:15:42,652 --> 00:15:44,904
for the staff you seek
is around the bend.
320
00:15:44,904 --> 00:15:46,906
Thanks for ruining
the mood, Chris.
321
00:15:46,906 --> 00:15:52,071
Go on, Chosen One.
The Celestial Staff is yours.
You've earned it.
322
00:15:52,071 --> 00:15:55,074
-Farewell, Lady Luz.
-Farewell.
We love you, Chosen One.
323
00:15:55,074 --> 00:15:57,206
[birds twittering]
324
00:15:59,038 --> 00:16:00,209
[gasps]
325
00:16:06,506 --> 00:16:07,847
[rumbling]
326
00:16:18,017 --> 00:16:21,651
I knew this world
wasn't all gloom and doom
like Eda and King said.
327
00:16:21,651 --> 00:16:23,943
There is wonder here. And I...
328
00:16:23,943 --> 00:16:26,155
I think I came here
for a reason.
329
00:16:30,740 --> 00:16:32,662
Okay, this is it.
330
00:16:32,662 --> 00:16:34,033
Moment of truth.
331
00:16:40,289 --> 00:16:43,673
Yes! I am the Chosen One!
I knew it!
332
00:16:43,673 --> 00:16:45,174
I always suspected
there was a reason
333
00:16:45,174 --> 00:16:48,127
nobody understood
my wacky antics back at home.
334
00:16:48,127 --> 00:16:51,180
Now I have concrete proof.
[laughs]
335
00:16:52,221 --> 00:16:53,012
No!
336
00:16:58,638 --> 00:16:59,769
What?
337
00:17:01,230 --> 00:17:02,692
I know this guy.
338
00:17:02,692 --> 00:17:05,354
He's no wizard.
He's what you'd call
a puppeteer,
339
00:17:05,354 --> 00:17:09,108
a demon who specializes
in scamming
and manipulating people.
340
00:17:09,108 --> 00:17:11,450
He's trying to use Luz
to get to me.
341
00:17:11,450 --> 00:17:15,114
Yeah, and we're flying
directly into his trap.
Hurray!
342
00:17:15,114 --> 00:17:18,708
But if you can think
of a better plan,
I'd love to hear it.
343
00:17:18,708 --> 00:17:20,499
-Hey, faster, you.
-[hoots]
344
00:17:23,122 --> 00:17:25,875
-[whimpers]
-Luz, the human.
345
00:17:25,875 --> 00:17:27,126
Magical wizard?
346
00:17:27,126 --> 00:17:31,090
Your hubris has failed you,
Witch Apprentice.
347
00:17:31,090 --> 00:17:33,092
[cackling]
348
00:17:33,933 --> 00:17:34,934
Huh?
349
00:17:39,058 --> 00:17:41,140
Okay, Luz. Don't panic.
350
00:17:41,140 --> 00:17:43,182
This is classic
Chosen One biz.
351
00:17:43,182 --> 00:17:45,815
You just have to
rescue everybody
and defeat the final boss.
352
00:17:45,815 --> 00:17:47,607
I am everybody!
353
00:17:47,607 --> 00:17:51,110
You fool, don't you see?
I'm no wizard.
354
00:17:51,110 --> 00:17:54,153
And you're no Chosen One.
I've tricked you.
355
00:17:54,153 --> 00:17:55,655
-[evil laughter]
-What?
356
00:17:57,116 --> 00:17:58,157
[grunts]
357
00:17:59,579 --> 00:18:01,160
No!
358
00:18:01,160 --> 00:18:05,004
Betrayed by
my own cool accessories.
Why are you doing this?
359
00:18:05,004 --> 00:18:07,466
Your mentor
has been stealing customers
360
00:18:07,466 --> 00:18:09,669
from my potions business
for years.
361
00:18:09,669 --> 00:18:11,591
She must be destroyed.
362
00:18:11,591 --> 00:18:14,303
Does everybody have a beef
with Eda here?
363
00:18:14,303 --> 00:18:16,015
[all agreeing]
364
00:18:16,015 --> 00:18:17,096
[sighs]
365
00:18:17,096 --> 00:18:19,929
And you lured her
right into my trap,
366
00:18:19,929 --> 00:18:23,683
all because you wanted to think
you were special.
367
00:18:23,683 --> 00:18:25,855
No. Joke's on you,
368
00:18:25,855 --> 00:18:28,688
'cause Eda isn't stupid enough
to fall for your trap.
369
00:18:28,688 --> 00:18:30,149
[Eda] Adegast!
370
00:18:30,149 --> 00:18:31,190
Oh, heck!
371
00:18:34,493 --> 00:18:36,906
Eda, I have you now!
372
00:18:38,738 --> 00:18:41,791
That's right. You have me.
Now release Luz.
373
00:18:41,791 --> 00:18:44,123
I didn't have to be
a part of this!
374
00:18:44,123 --> 00:18:47,126
Oh, she can leave
if she wants to.
375
00:18:47,126 --> 00:18:50,800
But I sense she wants
a real fantasy.
376
00:18:55,594 --> 00:18:59,428
Stay with us, Luz.
Stay with Adegast.
We need you here.
377
00:18:59,428 --> 00:19:01,260
You could be our Chosen One.
378
00:19:01,260 --> 00:19:04,854
Yeah, you can eat
our tiny foods forever.
379
00:19:04,854 --> 00:19:08,688
Luz, why would you want
to live in a world
where people laugh at you?
380
00:19:08,688 --> 00:19:11,030
It is beautiful here.
381
00:19:11,030 --> 00:19:12,611
Luz!
382
00:19:12,611 --> 00:19:14,694
And you guys think I'm special.
383
00:19:14,694 --> 00:19:16,275
No! [grunts]
384
00:19:19,198 --> 00:19:20,870
But it's not real.
385
00:19:21,330 --> 00:19:22,331
[grunts]
386
00:19:23,082 --> 00:19:25,915
I am a Witch's Apprentice.
387
00:19:25,915 --> 00:19:29,248
And I'm gonna earn
my magic staff the hard way.
388
00:19:29,248 --> 00:19:33,172
I believed you, Magic Man.
Now feel my wrath!
389
00:19:33,172 --> 00:19:34,633
[grunts]
390
00:19:34,633 --> 00:19:35,885
[screams]
391
00:19:35,885 --> 00:19:37,096
[strains]
392
00:19:39,719 --> 00:19:40,850
[grunts]
393
00:19:45,644 --> 00:19:47,146
[screams]
394
00:19:47,146 --> 00:19:48,647
[strains, grunts]
395
00:19:48,647 --> 00:19:51,110
I thought we had
a connection, Nevareth!
396
00:19:51,110 --> 00:19:52,231
[Nevareth grunts]
397
00:19:52,231 --> 00:19:54,694
Ah, my flawless pecs!
398
00:19:56,235 --> 00:19:59,909
-[grunts]
-Back off! Or the dog gets it.
399
00:19:59,909 --> 00:20:01,701
I am not a...
[muffled grunt]
400
00:20:02,281 --> 00:20:04,163
King, I'm sorry.
401
00:20:04,163 --> 00:20:06,495
I should have listened to you
and never trusted that wizard.
402
00:20:06,495 --> 00:20:09,919
You were right.
He isn't mystical or magical.
403
00:20:09,919 --> 00:20:12,091
He's just a big, slimy jerk.
404
00:20:13,753 --> 00:20:15,674
-[stabbing]
-[screaming]
405
00:20:23,432 --> 00:20:26,555
-Well, that's the last time
I take an outside referral.
-[squeaking]
406
00:20:28,397 --> 00:20:31,020
Mmm. Oh, did you want
some of that?
407
00:20:31,020 --> 00:20:33,062
No. I'm just confused.
408
00:20:33,062 --> 00:20:35,114
Thinking of
calling it quits, huh?
409
00:20:35,114 --> 00:20:37,406
This place is nothing
like I imagined.
410
00:20:37,406 --> 00:20:41,030
Hmm. Maybe not here.
But come with me.
411
00:20:41,030 --> 00:20:42,161
I got something to show you.
412
00:20:45,284 --> 00:20:46,625
Okay, you can look.
413
00:20:49,248 --> 00:20:50,459
Whoa!
414
00:20:52,211 --> 00:20:54,213
[Eda] The bones of the isles.
415
00:20:54,213 --> 00:20:56,255
Up close,
the isles can be slimy...
416
00:20:56,255 --> 00:20:59,088
-And very stinky.
-And gross.
417
00:20:59,088 --> 00:21:01,590
But if you look at it
from a different perspective...
418
00:21:04,844 --> 00:21:06,305
It's beautiful.
419
00:21:06,305 --> 00:21:08,187
Yeah.
420
00:21:08,187 --> 00:21:10,940
Eda, how did you know
that wizard was lying?
421
00:21:10,940 --> 00:21:14,944
Look, kid,
everyone wants to believe
they're "chosen."
422
00:21:14,944 --> 00:21:17,817
But if we all waited around
for a prophecy
to make us special,
423
00:21:17,817 --> 00:21:19,488
[chuckles] we'd die waiting.
424
00:21:19,488 --> 00:21:22,741
And that's why you need
to choose yourself.
425
00:21:22,741 --> 00:21:25,494
Does that mean you'll give me
a magic staff of my own?
426
00:21:25,494 --> 00:21:28,537
Not yet. But... someday.
30043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.