All language subtitles for Ncis.los.angeles.S14E12.ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,381 --> 00:00:06,801 Previously on "NCIS Los Angeles..." 2 00:00:06,900 --> 00:00:08,026 Agent Namazi, 3 00:00:08,050 --> 00:00:10,166 I'm ONI Inspector General Akhil Ali. 4 00:00:10,190 --> 00:00:11,236 ONI! Stop! 5 00:00:13,010 --> 00:00:14,236 Thought maybe you could use some help. 6 00:00:14,260 --> 00:00:15,466 This is how you help? 7 00:00:15,490 --> 00:00:16,676 By letting him crash into you? 8 00:00:16,700 --> 00:00:17,906 Does it look okay? 9 00:00:17,930 --> 00:00:19,476 It's almost sundown. 10 00:00:19,500 --> 00:00:21,146 Do you want to break fast together? 11 00:00:21,170 --> 00:00:22,576 Yeah. I'd love that. 12 00:00:22,600 --> 00:00:23,916 Come on, I know a place. 13 00:00:23,940 --> 00:00:25,246 You're a soldier. 14 00:00:25,270 --> 00:00:27,016 You always have been, you always will be. 15 00:00:27,040 --> 00:00:28,250 What are you saying? 16 00:00:28,274 --> 00:00:30,365 I'm saying, when you're ready to put that drink down, 17 00:00:30,389 --> 00:00:32,086 I will find you a job, soldier, 18 00:00:32,110 --> 00:00:34,430 one befitting who you really are. 19 00:00:50,370 --> 00:00:51,670 Kensi? 20 00:00:52,320 --> 00:00:54,080 Kensi, you got to wake up. 21 00:00:56,050 --> 00:00:57,516 Kensi. 22 00:00:58,514 --> 00:01:00,022 Kensi, you got to get up! 23 00:01:00,623 --> 00:01:01,860 Kensi, come on! 24 00:01:05,108 --> 00:01:06,456 Come on! 25 00:01:06,480 --> 00:01:08,226 Kensi, you got to get up now! 26 00:01:08,483 --> 00:01:10,317 Come on. 27 00:01:10,900 --> 00:01:12,426 Kensi, wake up! 28 00:01:24,533 --> 00:01:32,533 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 29 00:01:33,365 --> 00:01:35,983 _ 30 00:01:37,775 --> 00:01:39,826 This feels so very wrong. 31 00:01:39,850 --> 00:01:42,326 You know what to do, Fatima. Establish your base. 32 00:01:42,350 --> 00:01:43,756 Are you sure I'm not hurting her? 33 00:01:43,780 --> 00:01:44,826 It's not personal. 34 00:01:44,850 --> 00:01:46,691 Good. Now drop your hips. 35 00:01:47,505 --> 00:01:48,547 Fire. 36 00:01:48,571 --> 00:01:50,936 - Do what? - It's not personal. 37 00:01:52,665 --> 00:01:54,266 Beautiful. 38 00:01:56,292 --> 00:01:58,276 Yes. Beautiful. 39 00:02:02,373 --> 00:02:03,622 Okay, that's good for today. 40 00:02:03,646 --> 00:02:04,816 Great job, Fatima. 41 00:02:04,840 --> 00:02:06,756 Thanks, Jeremy. It was an awesome class. 42 00:02:06,790 --> 00:02:09,806 Uh, by the way, congrats on opening up the second location. 43 00:02:09,830 --> 00:02:11,636 I heard you guys are blowing up over there. 44 00:02:11,660 --> 00:02:13,036 It's been crazy. 45 00:02:13,060 --> 00:02:14,736 We hired seven new instructors. 46 00:02:14,760 --> 00:02:16,846 Herbie's a man on a mission right now to grow this company. 47 00:02:16,870 --> 00:02:19,176 Just don't forget to come back and see us, okay? 48 00:02:19,200 --> 00:02:21,176 We love working with you guys. 49 00:02:21,200 --> 00:02:23,316 Your agency's the first to give us a chance, 50 00:02:23,340 --> 00:02:24,816 so we won't forget that. 51 00:02:26,440 --> 00:02:27,916 Uh, what about me, Coach? 52 00:02:27,940 --> 00:02:29,386 How'd I do? 53 00:02:29,594 --> 00:02:31,070 You, uh... 54 00:02:31,556 --> 00:02:33,804 stopped making those weird squeaking sounds 55 00:02:33,828 --> 00:02:35,100 whenever you were grabbed. 56 00:02:37,983 --> 00:02:40,366 So, how do you feel? 57 00:02:40,390 --> 00:02:41,966 I can't yet. 58 00:02:41,990 --> 00:02:44,266 My entire body is still numb, even my teeth. 59 00:02:44,290 --> 00:02:46,744 Well, I'd say for your first self-defense class, 60 00:02:46,768 --> 00:02:49,436 you did... better than expected. 61 00:02:49,460 --> 00:02:51,406 - Really? - Mm-hmm. 62 00:02:51,430 --> 00:02:53,416 Yeah. Keep it up and, uh, 63 00:02:53,440 --> 00:02:55,516 soon you'll be taking down a fleeing suspect 64 00:02:55,540 --> 00:02:57,016 without breaking your nose. 65 00:02:57,040 --> 00:02:59,446 I deserve that. 66 00:02:59,470 --> 00:03:00,686 It was a nice morning, 67 00:03:00,710 --> 00:03:02,456 all things considered. 68 00:03:02,480 --> 00:03:04,650 Yeah, it was. 69 00:03:05,317 --> 00:03:06,996 We should do it again. 70 00:03:07,317 --> 00:03:08,956 - I'd love to. - Cool. 71 00:03:08,980 --> 00:03:12,366 But maybe next time, uh, we can just go for a walk. 72 00:03:12,958 --> 00:03:16,096 I think I can do that. 73 00:03:16,692 --> 00:03:19,066 I have to go, uh... 74 00:03:19,358 --> 00:03:21,450 - I guess I'll... - We should get dinner tonight. 75 00:03:22,850 --> 00:03:25,576 Unless your teeth aren't up for it? 76 00:03:25,983 --> 00:03:27,446 Huh. 77 00:03:27,470 --> 00:03:30,016 Look at that, feeling better already. 78 00:03:30,040 --> 00:03:31,746 I'll pick you up later. 79 00:03:31,770 --> 00:03:33,067 Great. 80 00:03:39,150 --> 00:03:40,302 Can't do anything about it, G. 81 00:03:40,326 --> 00:03:41,396 It's genetics. 82 00:03:41,420 --> 00:03:43,066 Still doesn't give you the right to be a bully. 83 00:03:43,090 --> 00:03:44,526 How am I being a bully? 84 00:03:44,550 --> 00:03:46,126 I'm just using the seat the way it was designed. 85 00:03:46,150 --> 00:03:47,736 Oh. 86 00:03:47,760 --> 00:03:49,536 So, now you're blaming your bullying on a design flaw? 87 00:03:49,560 --> 00:03:50,766 That-That's interesting. 88 00:03:50,790 --> 00:03:52,851 Three seats, four armrests. 89 00:03:52,875 --> 00:03:54,936 One passenger is supposed to get two armrests. 90 00:03:54,960 --> 00:03:56,000 Simple math. 91 00:03:56,024 --> 00:03:58,380 Is finding things to complain about also part of your genetics? 92 00:04:00,483 --> 00:04:01,942 Come on. What's going on? 93 00:04:04,370 --> 00:04:06,186 It's my first time leaving my dad alone. 94 00:04:06,210 --> 00:04:07,516 He's not gonna be alone. 95 00:04:07,540 --> 00:04:08,856 He's gonna be with his caretaker. 96 00:04:08,880 --> 00:04:10,356 Constance. 97 00:04:10,380 --> 00:04:12,595 Right. You told me that since she got there 98 00:04:12,620 --> 00:04:13,796 things have never been better. 99 00:04:13,820 --> 00:04:15,056 It's true. 100 00:04:15,080 --> 00:04:18,093 But I'm also close enough to come home if anything happens. 101 00:04:18,117 --> 00:04:19,648 I can't do that when I'm across the country. 102 00:04:19,672 --> 00:04:21,296 So take him with you. I'm sure he'd like to see Aiden. 103 00:04:21,320 --> 00:04:22,936 That's out of the question. 104 00:04:22,960 --> 00:04:25,106 Okay, then you just need to trust 105 00:04:25,130 --> 00:04:26,575 that everything is gonna be okay. 106 00:04:26,600 --> 00:04:28,668 'Cause if you don't, it's gonna drive you crazy, 107 00:04:28,692 --> 00:04:30,446 and then you're gonna drive everyone else crazy. 108 00:04:30,470 --> 00:04:32,376 And then you're gonna become your dad. 109 00:04:32,400 --> 00:04:34,516 Don't even joke about that. I don't joke about the truth. 110 00:04:34,540 --> 00:04:36,746 It's not true. I'm not turning into my father. 111 00:04:36,770 --> 00:04:37,916 All right, looks like we have a case. 112 00:04:37,940 --> 00:04:40,460 Uh, follow me, Mr. Hanna. 113 00:04:47,870 --> 00:04:49,596 Hey, guys, what do we got? 114 00:04:49,620 --> 00:04:51,266 Well, we received a call from ONI 115 00:04:51,290 --> 00:04:53,396 about a missing Navy nuclear submariner. 116 00:04:53,420 --> 00:04:55,796 Lieutenant Zahra Mahmad is assigned to a fleet 117 00:04:55,820 --> 00:04:58,806 anti-submarine warfare training center in Point Loma, 118 00:04:58,830 --> 00:05:00,276 but she spent the last two years 119 00:05:00,300 --> 00:05:02,676 at a defense contractor in El Segundo. 120 00:05:02,700 --> 00:05:04,006 What's she been working on? 121 00:05:04,030 --> 00:05:05,646 Her team's been developing 122 00:05:05,670 --> 00:05:09,116 a new anti-detection technology for the Navy's nuclear subs. 123 00:05:09,140 --> 00:05:11,346 Access to technology like that can make you a target. 124 00:05:11,370 --> 00:05:12,716 When was the last time someone saw her? 125 00:05:12,740 --> 00:05:15,816 According to her CO, she left early yesterday afternoon 126 00:05:15,840 --> 00:05:17,026 for personal reasons. 127 00:05:17,050 --> 00:05:18,186 He realized last night 128 00:05:18,210 --> 00:05:19,526 she wasn't returning any phone calls 129 00:05:19,550 --> 00:05:21,626 or texts, she didn't check in the next day. 130 00:05:21,650 --> 00:05:22,966 Her phone was offline, 131 00:05:22,990 --> 00:05:24,896 so he figured there was a problem. 132 00:05:24,920 --> 00:05:27,036 It's been less than 24 hours. There may be a legitimate reason 133 00:05:27,060 --> 00:05:28,636 why she's not responding. 134 00:05:28,660 --> 00:05:30,636 How do we know she's actually missing? 135 00:05:30,660 --> 00:05:31,809 Well, we don't. 136 00:05:31,833 --> 00:05:34,806 But given her position and access to classified intel, 137 00:05:34,830 --> 00:05:36,976 ONI is not taking any chances. 138 00:05:37,000 --> 00:05:39,147 Has anybody been over there to check on her? 139 00:05:39,171 --> 00:05:41,516 LAPD did a welfare check this morning at her home. 140 00:05:41,540 --> 00:05:42,646 She wasn't there. 141 00:05:42,670 --> 00:05:44,186 She does have family nearby. 142 00:05:44,210 --> 00:05:46,286 Her parents live in Northridge, where she grew up. 143 00:05:46,310 --> 00:05:49,486 They own a restaurant that serves Afghan cuisine, 144 00:05:49,510 --> 00:05:51,986 and the entire menu is in Dari. 145 00:05:52,010 --> 00:05:53,756 Has anyone notified the family? 146 00:05:53,780 --> 00:05:55,026 Not that I can tell. 147 00:05:55,050 --> 00:05:57,366 All right, Sam and I will go speak to her CO, see if we can... 148 00:05:57,390 --> 00:05:59,366 Actually, uh, Admiral Kilbride is on his way 149 00:05:59,390 --> 00:06:00,836 to the boatshed to talk to them now. 150 00:06:00,860 --> 00:06:03,436 Okay, then we'll, uh, head over to her house. 151 00:06:03,460 --> 00:06:04,966 See if LAPD missed something. 152 00:06:04,990 --> 00:06:06,606 And, Fatima, since you speak Dari, 153 00:06:06,630 --> 00:06:08,206 why don't you go with Kensi and Deeks to talk to the family? 154 00:06:08,230 --> 00:06:09,745 Even if they don't know where she is, 155 00:06:09,770 --> 00:06:11,076 they may know something that could lead us to her. 156 00:06:11,100 --> 00:06:12,650 Yeah. Copy that. 157 00:06:17,410 --> 00:06:19,646 Thank you, Agent Castor. I'll take it from here. 158 00:06:19,670 --> 00:06:21,090 You got it, Admiral. 159 00:06:22,630 --> 00:06:24,426 Captain Alonso. 160 00:06:24,450 --> 00:06:26,326 As you were. 161 00:06:26,350 --> 00:06:29,096 Vice Admiral Hunt speaks very highly of you. 162 00:06:29,120 --> 00:06:32,126 The vice admiral is being kind. 163 00:06:32,150 --> 00:06:34,996 Vice Admiral Hunt is many things. 164 00:06:35,020 --> 00:06:36,906 Kind is not one of them. 165 00:06:37,483 --> 00:06:42,250 I trust that the compliment is as genuine as it is well-deserved. 166 00:06:44,275 --> 00:06:46,250 You don't seem to agree. 167 00:06:47,450 --> 00:06:50,246 I've never been good with compliments, Admiral. 168 00:06:50,270 --> 00:06:51,608 Hmm. 169 00:06:51,940 --> 00:06:56,486 Well, those with childhoods like yours often aren't. 170 00:06:56,510 --> 00:07:00,070 They never feel quite deserving enough. 171 00:07:01,143 --> 00:07:02,509 You read my file. 172 00:07:03,025 --> 00:07:04,408 The thing about compliments is, 173 00:07:04,432 --> 00:07:06,396 the more you embrace them, 174 00:07:06,420 --> 00:07:08,136 the more you start to believe them. 175 00:07:09,025 --> 00:07:11,192 I've carried an edge with me my whole life. 176 00:07:11,810 --> 00:07:13,236 It's what got me here. 177 00:07:13,260 --> 00:07:15,210 I won't allow it to be dulled. 178 00:07:16,250 --> 00:07:19,376 NCIS could use a leader of your caliber. 179 00:07:19,400 --> 00:07:21,746 My understanding is, OMS is gonna be 180 00:07:21,770 --> 00:07:23,787 looking for a new CO soon. 181 00:07:24,590 --> 00:07:26,716 Love to have you aboard. 182 00:07:27,192 --> 00:07:28,856 Thank you, Admiral. 183 00:07:28,880 --> 00:07:30,586 I'll consider that. 184 00:07:31,317 --> 00:07:34,226 Now tell me about Lieutenant Mahmad. 185 00:07:34,250 --> 00:07:35,828 From what I read in her file, 186 00:07:35,852 --> 00:07:38,016 she's everything you'd want in a subordinate. 187 00:07:38,040 --> 00:07:39,426 It's true. 188 00:07:39,450 --> 00:07:41,166 I've never seen someone perform 189 00:07:41,190 --> 00:07:43,243 at a level like Lieutenant Mahmad. 190 00:07:43,267 --> 00:07:46,406 She's one of the hardest workers I've ever been around. 191 00:07:46,775 --> 00:07:49,506 And yet suddenly she has gone missing. 192 00:07:49,530 --> 00:07:50,849 Now, 193 00:07:50,873 --> 00:07:53,716 why do I get the feeling that there is more to this 194 00:07:53,740 --> 00:07:55,442 than the Navy has let on? 195 00:07:56,590 --> 00:07:59,746 I now see why you and Vice Admiral Hunt are so close. 196 00:07:59,770 --> 00:08:00,756 You two think alike. 197 00:08:04,067 --> 00:08:07,396 Last week Lieutenant Mahmad was involved in a briefing 198 00:08:07,420 --> 00:08:09,326 on a top secret recon mission. 199 00:08:10,108 --> 00:08:11,896 And this is where you tell me 200 00:08:11,920 --> 00:08:15,036 that you are not authorized to divulge the details 201 00:08:15,060 --> 00:08:16,396 of that mission. 202 00:08:16,420 --> 00:08:17,866 My hands are tied, Admiral. 203 00:08:17,890 --> 00:08:20,206 And this is where I tell you to untie them. 204 00:08:20,775 --> 00:08:24,206 I will not have my team out there flying blind. 205 00:08:24,230 --> 00:08:26,350 That's how mistakes get made. 206 00:08:27,150 --> 00:08:29,076 All I can say... 207 00:08:29,100 --> 00:08:31,746 is that the Navy is prepared to do whatever it takes 208 00:08:31,770 --> 00:08:34,686 to see this mission through one way or another. 209 00:08:37,083 --> 00:08:39,125 I can read between lines, Captain, 210 00:08:39,150 --> 00:08:41,270 but I cannot read minds. 211 00:08:44,650 --> 00:08:47,036 If the mission has been compromised, 212 00:08:47,060 --> 00:08:51,110 instead of sending in stealth submarines to obtain the intel, 213 00:08:51,413 --> 00:08:55,429 it'll be SEAL Team TWO sent into hostile territory. 214 00:08:57,359 --> 00:08:59,829 Just how hostile are we talking about? 215 00:09:04,047 --> 00:09:05,977 Suicide mission. 216 00:09:07,990 --> 00:09:11,986 Your team has 12 hours to find Lieutenant Mahmad, 217 00:09:12,010 --> 00:09:13,826 or that SEAL Team is going in. 218 00:09:27,410 --> 00:09:29,083 Garage is clear. 219 00:09:29,107 --> 00:09:30,446 No cameras either. 220 00:09:30,470 --> 00:09:32,506 No sign of forced entry or any struggle. 221 00:09:32,530 --> 00:09:34,076 - Yeah. - Well, if something happened to Zahra, 222 00:09:34,100 --> 00:09:36,016 it doesn't look like it happened here. 223 00:09:36,040 --> 00:09:38,567 We don't even know if she came home yesterday. 224 00:09:40,608 --> 00:09:42,556 Aha. 225 00:09:42,580 --> 00:09:43,830 What is it? 226 00:09:44,630 --> 00:09:45,826 A safe. 227 00:09:45,850 --> 00:09:47,726 Warrant doesn't cover that. 228 00:09:47,750 --> 00:09:49,196 Yeah. 229 00:09:51,090 --> 00:09:52,326 Uhp. 230 00:09:52,350 --> 00:09:54,196 Rountree found a Suspicious Activity Report 231 00:09:54,220 --> 00:09:56,670 filed in Zahra's bank account yesterday. 232 00:09:57,553 --> 00:09:59,519 She cashed out over $20,000. 233 00:09:59,942 --> 00:10:03,506 When was the last time you made a large transaction in cash? 234 00:10:03,530 --> 00:10:04,976 I haven't. 235 00:10:05,000 --> 00:10:06,646 Check, wire, credit card. 236 00:10:06,670 --> 00:10:07,646 Secure, 237 00:10:07,670 --> 00:10:09,316 easier to carry, 238 00:10:09,340 --> 00:10:10,786 easier to trace. 239 00:10:10,810 --> 00:10:12,846 So maybe she wanted to disappear. 240 00:10:13,108 --> 00:10:15,016 $20,000 isn't gonna last forever. 241 00:10:15,040 --> 00:10:16,956 She'd have to figure out a way to find more money. 242 00:10:17,233 --> 00:10:20,530 Well, maybe she's selling military secrets? 243 00:10:21,330 --> 00:10:23,596 I think it's time for Rountree to make a call 244 00:10:23,620 --> 00:10:25,525 and get that warrant expanded. 245 00:10:27,640 --> 00:10:28,983 What is that? 246 00:10:29,007 --> 00:10:30,366 Something smells amazing. 247 00:10:30,390 --> 00:10:32,166 Oh, I love Afghan food. 248 00:10:32,190 --> 00:10:34,276 - Have you ever had it? - Evidently not like this. 249 00:10:34,300 --> 00:10:36,176 I am missing out. Oh, my gosh. Look at that. 250 00:10:36,200 --> 00:10:38,006 Mm. Start with the aushak, 251 00:10:38,030 --> 00:10:39,830 and then you got to get the Kabuli pulao. 252 00:10:40,040 --> 00:10:41,876 Ooh, and the kebabs. You have to try the kebabs. 253 00:10:41,900 --> 00:10:44,486 all the above. 254 00:10:44,510 --> 00:10:45,920 There's Zahra's mom. 255 00:10:47,241 --> 00:10:49,416 Hi. I am Special Agent Kensi Blye. 256 00:10:49,440 --> 00:10:52,856 This is Investigator Deeks. This is Special Agent Namazi. 257 00:10:52,880 --> 00:10:54,256 We're with NCIS. 258 00:10:54,280 --> 00:10:56,326 I'm wondering if we could ask you a few questions. 259 00:10:56,350 --> 00:10:58,496 My apologies. 260 00:10:58,520 --> 00:11:01,166 My wife's cooking is... amazing. 261 00:11:01,190 --> 00:11:03,166 Her English, not so good. 262 00:11:03,190 --> 00:11:05,366 Huh. I got the exact opposite problem. 263 00:11:05,390 --> 00:11:06,666 My wife's English... 264 00:11:06,690 --> 00:11:08,076 Cooking? 265 00:11:08,100 --> 00:11:10,446 I'm joking. He knows I'm joking. 266 00:11:10,470 --> 00:11:11,676 My name is Ahmad. 267 00:11:11,700 --> 00:11:12,946 How can I help you? 268 00:11:12,970 --> 00:11:15,876 Uh, as I said, uh, we are from NCIS. 269 00:11:15,900 --> 00:11:17,786 Uh, your daughter Zahra 270 00:11:17,810 --> 00:11:19,546 was reported missing this morning. 271 00:11:19,570 --> 00:11:21,516 We were wondering if you had any idea 272 00:11:21,540 --> 00:11:22,875 where she might be. 273 00:11:22,943 --> 00:11:24,506 _ 274 00:11:24,530 --> 00:11:27,201 When is the last time either one of you had contact with her? 275 00:11:27,225 --> 00:11:29,126 Uh, Saturday. 276 00:11:29,150 --> 00:11:32,066 Uh, Zahra came over to our house for dinner. 277 00:11:32,090 --> 00:11:35,019 Did you notice anything unusual about her behavior? 278 00:11:35,043 --> 00:11:37,966 No. She was her normal self. 279 00:11:37,990 --> 00:11:40,406 Did she say anything that may suggest 280 00:11:40,430 --> 00:11:41,336 she might be in trouble? 281 00:11:41,360 --> 00:11:42,976 No, no, nothing like that. 282 00:11:43,000 --> 00:11:45,120 She was happy. 283 00:11:45,920 --> 00:11:48,935 I'm sorry, just a, just a few more questions. 284 00:11:48,959 --> 00:11:50,890 Zahra has a, has a brother, yeah? 285 00:11:50,914 --> 00:11:53,616 Yes. He's, uh, studying in London 286 00:11:53,640 --> 00:11:55,356 for his master's degree. 287 00:11:55,380 --> 00:11:56,486 Are they close? 288 00:11:56,510 --> 00:11:57,942 Yes, of course. 289 00:11:58,310 --> 00:12:00,900 We are all very close. Family is everything to us. 290 00:12:01,500 --> 00:12:03,500 _ 291 00:12:03,639 --> 00:12:05,639 _ 292 00:12:06,200 --> 00:12:08,566 I'm sorry, is there anyone else 293 00:12:08,590 --> 00:12:10,406 who could have information about Zahra? 294 00:12:13,300 --> 00:12:14,733 Yeah. 295 00:12:19,020 --> 00:12:21,016 About 30 years ago, 296 00:12:21,040 --> 00:12:23,316 before the war in Afghanistan, 297 00:12:23,733 --> 00:12:27,030 we were forced from our homes by the Taliban. 298 00:12:28,030 --> 00:12:30,086 Our families fled to Pakistan, 299 00:12:30,525 --> 00:12:32,986 but my wife and I decided to come here 300 00:12:33,358 --> 00:12:34,856 to chase our dream 301 00:12:34,880 --> 00:12:37,326 of having a restaurant in America 302 00:12:37,775 --> 00:12:39,366 and raising our children 303 00:12:40,025 --> 00:12:42,566 where they would be safe from violence. 304 00:12:43,017 --> 00:12:45,206 Yeah, I'm so sorry. 305 00:12:45,230 --> 00:12:47,733 I know this is difficult. I really do. 306 00:12:49,066 --> 00:12:51,206 Zahra is our only daughter. 307 00:12:52,780 --> 00:12:55,950 Please find her and bring her back home to us. 308 00:12:58,590 --> 00:13:00,190 Mina. 309 00:13:06,150 --> 00:13:08,296 There's something about Zahra's brother they're not telling us. 310 00:13:08,320 --> 00:13:10,966 It was the way the mother reacted when we asked about him. 311 00:13:11,358 --> 00:13:12,896 We didn't even say his name. 312 00:13:12,920 --> 00:13:14,296 Does that mean she can speak English? 313 00:13:14,320 --> 00:13:15,996 She definitely knew what we were saying. 314 00:13:16,020 --> 00:13:17,366 Then why act like she didn't? 315 00:13:17,390 --> 00:13:18,866 Like, her daughter is missing. 316 00:13:18,890 --> 00:13:20,236 We're just trying to find her. 317 00:13:20,260 --> 00:13:23,176 I mean, it might have nothing to do with Zahra. 318 00:13:23,608 --> 00:13:25,746 It's possible she just doesn't trust us. 319 00:13:26,375 --> 00:13:28,416 And I get it. My parents were immigrants. 320 00:13:28,440 --> 00:13:29,916 They probably would've done the same thing. 321 00:13:29,940 --> 00:13:31,986 It took me joining NCIS for them 322 00:13:32,010 --> 00:13:34,056 to finally trust law enforcement. 323 00:13:34,080 --> 00:13:35,656 And they live in Beverly Hills. 324 00:13:38,010 --> 00:13:40,156 It's Kilbride. He wants me back in Ops. 325 00:13:40,180 --> 00:13:42,156 Doesn't seem like he's in a good mood either. 326 00:13:42,180 --> 00:13:44,226 Oh, that's just baseline Kilbride. 327 00:13:44,250 --> 00:13:46,196 Like "resting Kilbride mood." 328 00:13:46,220 --> 00:13:48,036 You see what I, see what I did right there? 329 00:13:48,060 --> 00:13:49,836 No, but unfortunately I heard it. 330 00:13:49,860 --> 00:13:51,442 We should definitely head back to Ops 331 00:13:51,466 --> 00:13:52,903 and dig into Zahra's brother. 332 00:13:52,927 --> 00:13:55,010 See if what you're saying is true for them, too. 333 00:14:04,150 --> 00:14:05,946 How's it going over there? 334 00:14:05,970 --> 00:14:07,442 Fine. 335 00:14:09,090 --> 00:14:10,526 Need any help? 336 00:14:10,550 --> 00:14:12,056 I'm good. 337 00:14:12,240 --> 00:14:13,660 Okay. 338 00:14:14,858 --> 00:14:16,178 I'll just be over here. 339 00:14:16,202 --> 00:14:17,358 Hmm? 340 00:14:19,525 --> 00:14:21,236 You don't think I can crack this safe, do you? 341 00:14:21,944 --> 00:14:24,392 I'm just hoping you have it open by, you know, Christmas. 342 00:14:24,733 --> 00:14:26,336 That's something your dad would say. 343 00:14:26,360 --> 00:14:28,006 I don't even know why I try. 344 00:14:28,030 --> 00:14:30,450 I don't either, but it's fun. 345 00:14:32,580 --> 00:14:34,250 Hmm. 346 00:14:35,650 --> 00:14:37,846 Insurance card, vehicle registration, 347 00:14:38,436 --> 00:14:40,086 toll road transponder. 348 00:14:40,275 --> 00:14:41,856 All things that should be in her car. 349 00:14:41,880 --> 00:14:44,356 Well, maybe she sold it to free up more cash. 350 00:14:44,380 --> 00:14:46,586 Or maybe a friend borrowed it 351 00:14:46,610 --> 00:14:49,126 or it's in the shop. You know what? 352 00:14:49,150 --> 00:14:51,526 I'll have Rountree run a Kaleidoscope. 353 00:14:51,550 --> 00:14:53,366 Check out all the mechanics and body shops, 354 00:14:53,390 --> 00:14:55,025 in case she took it in. 355 00:14:55,390 --> 00:14:56,661 Who knows? By the time he gets back to us, 356 00:14:56,685 --> 00:14:58,540 maybe you'll even have the... 357 00:15:00,858 --> 00:15:02,006 You were saying? 358 00:15:03,610 --> 00:15:05,360 You want a trophy? 359 00:15:06,567 --> 00:15:08,916 Looks like a bunch of jewelry. There's no cash. 360 00:15:08,940 --> 00:15:10,176 There's an old watch, 361 00:15:10,200 --> 00:15:11,846 a bunch of family heirlooms. 362 00:15:11,870 --> 00:15:14,216 All portable and sentimental. 363 00:15:15,045 --> 00:15:16,256 If she was trying to disappear, 364 00:15:16,280 --> 00:15:18,000 those are things she would have taken with her. 365 00:15:19,427 --> 00:15:21,530 She definitely would've taken this. 366 00:15:22,370 --> 00:15:24,296 Maybe she was kidnapped. 367 00:15:24,320 --> 00:15:26,066 Or she wants us to think she was. 368 00:15:26,090 --> 00:15:27,466 Hey, guys. 369 00:15:27,490 --> 00:15:29,536 I just went through Zahra's phone records. 370 00:15:29,560 --> 00:15:31,406 Mostly calls from her family, but... 371 00:15:31,430 --> 00:15:33,006 she's been talking to someone else. 372 00:15:33,030 --> 00:15:34,936 A guy named Ted Brown. 373 00:15:34,960 --> 00:15:37,776 I'm seeing daily calls over the past seven months, 374 00:15:37,800 --> 00:15:39,452 including yesterday morning. 375 00:15:39,476 --> 00:15:40,566 Boyfriend? 376 00:15:40,590 --> 00:15:41,986 Kens and Deeks would have told us 377 00:15:42,010 --> 00:15:43,366 if the parents had mentioned a boyfriend. 378 00:15:43,390 --> 00:15:44,714 Well, maybe she didn't want to tell 379 00:15:44,738 --> 00:15:46,382 her parents about it until it got more serious. 380 00:15:46,406 --> 00:15:48,486 Or she knew they wouldn't approve. I just found out 381 00:15:48,510 --> 00:15:51,535 that Ted has a sealed juvie record and a ton of debt. 382 00:15:51,559 --> 00:15:54,526 Everything from credit cards to high-interest student loans. 383 00:15:54,550 --> 00:15:57,570 If that's why she took out the money, she may be helping him. 384 00:15:58,440 --> 00:16:00,640 Or he's extorting her. 385 00:16:11,266 --> 00:16:12,752 I just got my ass chewed 386 00:16:12,777 --> 00:16:14,823 by the Undersecretary of the Navy. 387 00:16:14,900 --> 00:16:17,016 I don't like getting my ass chewed. 388 00:16:17,040 --> 00:16:18,746 Makes it uncomfortable to sit. 389 00:16:19,025 --> 00:16:21,016 So tell me we have made some progress 390 00:16:21,040 --> 00:16:23,056 in finding Lieutenant Mahmad. 391 00:16:23,358 --> 00:16:26,234 Well, we figured out why no one's been able to locate her car. 392 00:16:26,258 --> 00:16:28,756 It's 'cause it's been at a mechanic's shop since last weekend. 393 00:16:28,780 --> 00:16:30,289 How's she getting around? 394 00:16:30,313 --> 00:16:31,866 The shop gave her a loaner. 395 00:16:31,890 --> 00:16:33,081 We ran the plates. 396 00:16:33,105 --> 00:16:35,236 The car pulled into a parking structure downtown 397 00:16:35,260 --> 00:16:37,536 about three hours after she left the bank yesterday. 398 00:16:37,560 --> 00:16:38,766 And where is it now? 399 00:16:38,790 --> 00:16:40,939 Still there. Callen and Sam are on their way to check it out. 400 00:16:40,963 --> 00:16:43,446 All right. What about this boyfriend? Have we talked to him? 401 00:16:43,470 --> 00:16:45,576 Kensi and Deeks just pulled up to his house. 402 00:16:45,600 --> 00:16:48,348 All right, we have got less than eight hours 403 00:16:48,372 --> 00:16:49,946 to find Lieutenant Mahmad, 404 00:16:49,970 --> 00:16:52,416 and there's still too much we don't know. 405 00:16:52,440 --> 00:16:53,916 Now, you get me some answers 406 00:16:53,940 --> 00:16:56,260 before I have nothing left to sit on. 407 00:16:58,030 --> 00:16:59,321 Yes, sir. 408 00:17:01,780 --> 00:17:03,996 You haven't said anything since we left the restaurant. 409 00:17:04,020 --> 00:17:05,526 Still thinking about Afghan food? 410 00:17:05,550 --> 00:17:08,266 No. I mean, yes, but that's not what's bothering me. 411 00:17:08,290 --> 00:17:10,166 Okay, what is it? 412 00:17:10,190 --> 00:17:11,906 I just keep thinking about what Fatima said, 413 00:17:11,930 --> 00:17:13,876 about her parents not trusting law enforcement. 414 00:17:13,900 --> 00:17:16,876 They lived in one of the wealthiest zip codes in America. 415 00:17:16,900 --> 00:17:18,806 And that's how they felt. 416 00:17:18,830 --> 00:17:20,676 Think about what Rosa's gonna have to deal with. 417 00:17:20,700 --> 00:17:22,816 Yeah, but Rosa has us to help her. 418 00:17:22,840 --> 00:17:24,416 Yeah, but we're not always gonna be around. 419 00:17:24,440 --> 00:17:26,246 No, I know, but... 420 00:17:26,270 --> 00:17:28,386 all we can do is prepare her as best we can, 421 00:17:28,410 --> 00:17:29,756 and then it's up to her. 422 00:17:29,780 --> 00:17:31,856 - Kens? - Yep, I see it. 423 00:17:31,880 --> 00:17:33,156 Door's busted. 424 00:17:33,180 --> 00:17:34,775 That's not good. 425 00:17:41,240 --> 00:17:42,340 Kens? 426 00:17:48,180 --> 00:17:49,736 He's got a pulse. 427 00:17:49,760 --> 00:17:52,080 Rountree, we need an ambulance now. 428 00:17:53,220 --> 00:17:54,916 Building manager said no one reported 429 00:17:54,940 --> 00:17:56,946 seeing or hearing anything suspicious yesterday. 430 00:17:56,970 --> 00:17:59,546 He's gonna try and get us a copy of the security footage. 431 00:17:59,570 --> 00:18:01,156 - What do you got? - Car's clean. 432 00:18:01,180 --> 00:18:03,586 Except for this. Found this under the seat. 433 00:18:03,610 --> 00:18:05,526 "Roger. 8 Broad"? 434 00:18:05,550 --> 00:18:07,056 Roger could be a name. 435 00:18:07,080 --> 00:18:08,356 Someone she came here to meet. 436 00:18:08,380 --> 00:18:09,896 "8 Broad" could be 8th and Broadway. 437 00:18:09,920 --> 00:18:11,166 That's only a couple blocks from here. 438 00:18:11,190 --> 00:18:14,240 Well, let's see what's near there. 439 00:18:15,910 --> 00:18:18,036 Here we go, currency exchange 440 00:18:18,060 --> 00:18:19,536 near 8th and Broadway. 441 00:18:19,560 --> 00:18:21,476 So she brought $20,000 in cash to a business 442 00:18:21,500 --> 00:18:23,136 that is known for being exploited 443 00:18:23,160 --> 00:18:25,046 by criminals to launder money? 444 00:18:25,070 --> 00:18:26,895 If someone named Roger is working there, 445 00:18:26,919 --> 00:18:28,790 he's got some explaining to do. 446 00:18:33,160 --> 00:18:35,486 And here I thought getting you back in the saddle 447 00:18:35,510 --> 00:18:37,286 was gonna be a good thing. 448 00:18:37,310 --> 00:18:39,086 I think I clean up pretty well, Admiral. 449 00:18:39,110 --> 00:18:41,626 No, I wasn't talking about the jacket and tie. 450 00:18:41,650 --> 00:18:43,070 Ooh. 451 00:18:44,317 --> 00:18:45,927 They call it kombucha. 452 00:18:45,951 --> 00:18:47,229 God bless you. 453 00:18:47,253 --> 00:18:49,910 It's supposed to clear up the bad bacteria in the gut. 454 00:18:50,710 --> 00:18:52,766 Isn't that what prune juice is for? 455 00:18:53,608 --> 00:18:56,106 At least prune juice tastes like something edible. 456 00:18:56,130 --> 00:18:59,246 This stuff tastes like flavored battery acid. 457 00:19:01,290 --> 00:19:04,316 So how are things at the Space Force? 458 00:19:04,733 --> 00:19:07,110 No one's shooting lasers at Martians, 459 00:19:07,134 --> 00:19:08,686 if that's what you're asking. 460 00:19:09,980 --> 00:19:11,756 I got no complaints. 461 00:19:11,780 --> 00:19:13,856 Except for a shorter title. 462 00:19:13,880 --> 00:19:15,896 Director of Warfare Integration 463 00:19:15,920 --> 00:19:17,896 at the Space Systems Command 464 00:19:17,920 --> 00:19:19,866 doesn't exactly roll off the tongue. 465 00:19:19,890 --> 00:19:22,996 Yeah, just have 'em call you "boss." 466 00:19:24,760 --> 00:19:26,880 Feels good to be alive again. 467 00:19:27,810 --> 00:19:30,275 They don't see this or this. 468 00:19:31,450 --> 00:19:32,846 They see this. 469 00:19:32,871 --> 00:19:34,351 And this. 470 00:19:36,250 --> 00:19:38,316 Make sure they don't see that. 471 00:19:41,803 --> 00:19:43,817 So what's this all about? 472 00:19:45,403 --> 00:19:49,003 Did you get your security clearance reinstated yet? 473 00:19:49,730 --> 00:19:51,226 As of last month. 474 00:19:51,250 --> 00:19:53,396 So why do I get the feeling this visit 475 00:19:53,420 --> 00:19:55,406 wasn't to see if I'm still sober? 476 00:19:57,179 --> 00:19:58,765 Well, um, 477 00:19:59,170 --> 00:20:00,530 because it isn't. 478 00:20:00,600 --> 00:20:03,406 I am running into roadblocks with the Navy 479 00:20:03,430 --> 00:20:05,776 trying to get information about a... 480 00:20:05,800 --> 00:20:07,346 top secret mission. 481 00:20:07,733 --> 00:20:09,546 And because I now have access 482 00:20:09,570 --> 00:20:12,466 to sensitive compartmented information across 483 00:20:12,490 --> 00:20:14,016 all branches of the military... 484 00:20:14,040 --> 00:20:15,356 I know that you don't owe me 485 00:20:15,380 --> 00:20:17,260 or your country any debt... 486 00:20:17,284 --> 00:20:19,126 You gonna keep blabbering or are you gonna tell me 487 00:20:19,150 --> 00:20:21,270 what the hell you need me to do? 488 00:20:22,275 --> 00:20:23,796 Thanks. 489 00:20:23,820 --> 00:20:25,465 Hey, what'd the hospital say? 490 00:20:25,489 --> 00:20:27,466 Ted is in a coma. It's touch and go. 491 00:20:27,490 --> 00:20:29,466 But they'll call us if he wakes up. 492 00:20:29,490 --> 00:20:31,366 - Is that his cell phone? - I think so. 493 00:20:31,390 --> 00:20:33,536 Found it under the couch, smashed. 494 00:20:33,560 --> 00:20:35,636 Obviously somebody didn't want him using it. 495 00:20:35,660 --> 00:20:37,476 Well, hopefully the SIM card is not destroyed 496 00:20:37,500 --> 00:20:39,676 and we can get a clue off of it. Um, any witnesses? 497 00:20:39,700 --> 00:20:42,346 Um, just a crazy woman walking around the neighborhood 498 00:20:42,370 --> 00:20:43,886 with a Howdy Doody puppet on her hand, 499 00:20:43,910 --> 00:20:45,416 asking if she could braid my hair. 500 00:20:45,440 --> 00:20:47,186 - Okay, that is a lot to unpack. - That's what I said. 501 00:20:47,210 --> 00:20:49,016 On a positive note, though, she did say there was 502 00:20:49,040 --> 00:20:50,956 an SUV blocking her driveway yesterday. 503 00:20:50,980 --> 00:20:52,956 She reported it, so I'm having Rountree track it down. 504 00:20:52,980 --> 00:20:54,426 Okay. 505 00:20:54,775 --> 00:20:56,156 So... 506 00:20:56,180 --> 00:20:59,057 tortured and left for dead. 507 00:20:59,081 --> 00:21:01,210 Yeah, this definitely feels personal. 508 00:21:02,317 --> 00:21:04,136 Ted owed a lot of money. 509 00:21:04,160 --> 00:21:06,436 Maybe someone called in that debt. 510 00:21:06,460 --> 00:21:08,436 That would explain Zahra's cash withdrawal. 511 00:21:08,460 --> 00:21:10,606 Right? They hold Ted hostage. 512 00:21:10,630 --> 00:21:11,846 She pays for his release. 513 00:21:11,870 --> 00:21:13,716 Or he was tortured to get to her. 514 00:21:13,740 --> 00:21:15,446 I mean, if somebody wanted to find Zahra, 515 00:21:15,470 --> 00:21:17,276 what better way than to go through her boyfriend? 516 00:21:17,300 --> 00:21:19,046 And for that, he gets tied up and beaten 517 00:21:19,070 --> 00:21:20,816 to within an inch of his life. 518 00:21:20,840 --> 00:21:23,491 I mean, look, it's obvious how much he loved her. 519 00:21:23,515 --> 00:21:25,056 He would do anything to protect her. 520 00:21:25,080 --> 00:21:26,650 Even risk his own life. 521 00:21:26,675 --> 00:21:28,256 So I guess the question is, 522 00:21:28,280 --> 00:21:30,130 did they get what they came for? 523 00:21:34,620 --> 00:21:37,314 Fatima has the parking garage security footage. 524 00:21:37,338 --> 00:21:38,966 She's going through that now. 525 00:21:39,598 --> 00:21:41,106 What can I do you for, fellas? 526 00:21:41,130 --> 00:21:42,936 - Roger? - Yeah. 527 00:21:42,960 --> 00:21:44,246 We're investigating 528 00:21:44,270 --> 00:21:45,946 the disappearance of a naval lieutenant 529 00:21:45,970 --> 00:21:47,829 by the name of Zahra Mahmad? 530 00:21:47,853 --> 00:21:49,716 She may have come in here yesterday. 531 00:21:50,039 --> 00:21:51,859 Uh, never seen her before. 532 00:21:52,520 --> 00:21:54,316 You mind if we see the security cameras? 533 00:21:54,340 --> 00:21:55,856 Oh, I don't got any. 534 00:21:55,880 --> 00:21:58,301 - You know, Big Brother and everything? - Ah. 535 00:21:58,325 --> 00:21:59,726 Mm-hmm. 536 00:21:59,750 --> 00:22:01,192 So that, uh... 537 00:22:01,217 --> 00:22:02,593 fake plant here... 538 00:22:03,442 --> 00:22:04,596 that's not a camera? 539 00:22:04,620 --> 00:22:06,096 I read that plants reduce stress. 540 00:22:06,120 --> 00:22:07,266 Even the fake ones. 541 00:22:07,290 --> 00:22:09,991 Mm-hmm, let me guess. This just tells time? 542 00:22:10,015 --> 00:22:11,936 Well, punctuality is the politeness of kings. 543 00:22:11,960 --> 00:22:13,306 Wow. 544 00:22:13,330 --> 00:22:16,067 And that owl that's just watching me? 545 00:22:17,358 --> 00:22:19,206 Got a mind of its own. 546 00:22:19,775 --> 00:22:21,776 I think there's something on these cameras 547 00:22:21,800 --> 00:22:22,916 he doesn't want us to see. 548 00:22:22,940 --> 00:22:25,616 And I'm still wondering why Zahra passed by a dozen 549 00:22:25,640 --> 00:22:27,186 currency exchanges on her way here. 550 00:22:27,733 --> 00:22:30,056 What's so special about this place? 551 00:22:30,387 --> 00:22:31,833 Customer service? 552 00:22:31,858 --> 00:22:33,256 No, I think it has something 553 00:22:33,280 --> 00:22:35,026 to do with the note that we found in her car. 554 00:22:35,050 --> 00:22:36,698 You mean the one with Roger's name on it? 555 00:22:36,722 --> 00:22:38,947 That's the one. And the fact that her car is still here, 556 00:22:38,971 --> 00:22:40,740 that would mean that Roger 557 00:22:40,764 --> 00:22:43,191 was the last person to see her before she disappeared. 558 00:22:43,215 --> 00:22:44,706 All right, hold on a second, fellas. 559 00:22:44,730 --> 00:22:45,891 That makes him a potential accessory 560 00:22:45,915 --> 00:22:47,436 to the kidnapping of a Navy officer. 561 00:22:47,963 --> 00:22:49,476 Okay, okay. I met with her. 562 00:22:49,500 --> 00:22:51,646 She came in about a week ago. So what? 563 00:22:51,670 --> 00:22:53,120 What did she want? 564 00:22:54,420 --> 00:22:57,146 I have what you might call a side hustle. 565 00:22:57,170 --> 00:22:58,846 For people who want to send money overseas 566 00:22:58,870 --> 00:23:01,016 but don't want Uncle Sam knowing about it. 567 00:23:01,040 --> 00:23:02,516 You're a hawala broker? 568 00:23:02,540 --> 00:23:04,001 You say that as if it's illegal. 569 00:23:04,025 --> 00:23:06,286 It is if you're not licensed and registered. 570 00:23:06,310 --> 00:23:08,256 Or if you're not reporting the income. 571 00:23:08,692 --> 00:23:10,396 Can we get back to your line of questioning? 572 00:23:10,942 --> 00:23:12,296 Who'd she send it to? 573 00:23:12,320 --> 00:23:14,296 Well, that's the beauty of hawala... I don't get names. 574 00:23:14,320 --> 00:23:16,096 I only know it's someone in Pakistan. 575 00:23:16,120 --> 00:23:17,436 How much did she give you? 576 00:23:17,460 --> 00:23:20,011 Nothing. She was supposed to show up here yesterday with the money 577 00:23:20,035 --> 00:23:21,250 but never made it. 578 00:23:27,600 --> 00:23:30,546 Hey, anything on the SUV parked outside of Ted's house? 579 00:23:30,570 --> 00:23:32,846 Yes. Do you want the good news first? 580 00:23:32,870 --> 00:23:34,956 I hate this game. Sure. 581 00:23:34,980 --> 00:23:37,516 I found the SUV. It's a rental. 582 00:23:37,540 --> 00:23:39,426 Okay. Bad news? 583 00:23:39,450 --> 00:23:40,926 Can't trace the guy who rented it. 584 00:23:40,950 --> 00:23:42,656 He used cash and a fake ID. 585 00:23:42,680 --> 00:23:45,466 What? What kind of car rental agency accepts cash? 586 00:23:45,490 --> 00:23:47,496 The kind that rents SUVs to criminals. 587 00:23:47,520 --> 00:23:50,336 Okay, so it's not really good news, only bad news. 588 00:23:50,360 --> 00:23:52,136 Yeah, but these guys aren't really 589 00:23:52,160 --> 00:23:53,706 giving us much to go off of. 590 00:23:53,730 --> 00:23:56,006 I mean, all we know is where they picked up the SUV. 591 00:23:56,030 --> 00:23:59,006 But they probably didn't drive themselves to pick it up, right? 592 00:23:59,030 --> 00:24:00,446 They may have been dropped off? 593 00:24:00,958 --> 00:24:03,671 I'm gonna check with taxi companies, and rideshare services 594 00:24:03,695 --> 00:24:05,382 and see if they dropped any passengers there. 595 00:24:05,406 --> 00:24:06,387 Okay. 596 00:24:09,240 --> 00:24:10,903 Zahra has family in Pakistan. 597 00:24:10,927 --> 00:24:12,437 Maybe that's who she was sending the money to. 598 00:24:12,461 --> 00:24:14,456 Except the kidnappers got to her first. 599 00:24:14,480 --> 00:24:16,496 - Must have followed her here. - Or knew she was coming. 600 00:24:16,520 --> 00:24:17,726 Hey, Callen, Sam? 601 00:24:17,750 --> 00:24:19,266 Looks like Zahra's kidnappers are 602 00:24:19,290 --> 00:24:20,843 the same guys who got to Ted. 603 00:24:20,867 --> 00:24:22,203 They grabbed her right after she parked, 604 00:24:22,227 --> 00:24:24,066 threw her into the SUV, and sped off. 605 00:24:24,090 --> 00:24:25,306 Did you get a look at 'em? 606 00:24:25,330 --> 00:24:27,736 Two guys and a driver all wearing masks. 607 00:24:27,760 --> 00:24:30,206 These guys were fast, efficient, and organized. 608 00:24:30,230 --> 00:24:31,956 Zahra didn't stand a chance. 609 00:24:31,980 --> 00:24:33,206 Sound like professionals. 610 00:24:33,230 --> 00:24:34,376 Whoever they are, 611 00:24:34,400 --> 00:24:37,025 they were well-armed when they took Zahra. 612 00:24:50,100 --> 00:24:52,796 So it looks like whoever beat up Ted also kidnapped Zahra. 613 00:24:52,820 --> 00:24:54,366 Rountree's still working on getting an ID. 614 00:24:54,390 --> 00:24:55,533 Damn it! 615 00:24:55,557 --> 00:24:57,610 Careful, you don't want to Pretty Woman that thing. 616 00:24:58,540 --> 00:24:59,836 "Slippery little suckers." 617 00:24:59,860 --> 00:25:01,806 - You want to give it a shot? - No, I don't. 618 00:25:01,830 --> 00:25:03,113 - Okay, what a gentleman. - Hey. 619 00:25:03,137 --> 00:25:04,233 Hey. 620 00:25:04,723 --> 00:25:07,025 Oh, you know what movie scene this totally reminds me of? 621 00:25:10,490 --> 00:25:13,416 - "Slippery little suckers." - Yes. I'm all about the classics. 622 00:25:13,440 --> 00:25:14,996 - Hmm. - Didn't realize I was performing 623 00:25:15,020 --> 00:25:15,886 for Siskel and Ebert. 624 00:25:15,910 --> 00:25:17,251 Don't hate the players, hate the game. 625 00:25:17,275 --> 00:25:18,126 That doesn't even make any sense. 626 00:25:18,150 --> 00:25:19,526 Sweetheart, here, why don't you try? 627 00:25:19,550 --> 00:25:20,710 - Okay, fine, I will. - Good luck. 628 00:25:20,920 --> 00:25:23,056 Okay. What do you have? 629 00:25:23,080 --> 00:25:26,824 So, I was finally able to get in touch with Zahra's brother Omar. 630 00:25:26,848 --> 00:25:28,666 Who is in London at university? 631 00:25:28,690 --> 00:25:31,206 Not anymore. The school says he dropped out last year. 632 00:25:31,230 --> 00:25:33,784 He's been living in San Francisco ever since. 633 00:25:33,808 --> 00:25:35,836 Well, that is weird. You'd think his parents would've mentioned 634 00:25:35,860 --> 00:25:36,936 that little nugget. 635 00:25:36,960 --> 00:25:38,771 Yeah, I don't think they know. 636 00:25:38,795 --> 00:25:40,846 Omar says he hasn't talked to them in years. 637 00:25:40,870 --> 00:25:42,146 Okay, but his dad said 638 00:25:42,170 --> 00:25:43,916 that they are very close. What happened? 639 00:25:43,940 --> 00:25:46,246 He wouldn't get into specifics, but it's clear 640 00:25:46,270 --> 00:25:47,986 it all stems from their different views on Islam. 641 00:25:48,010 --> 00:25:49,744 Now, the parents believe in 642 00:25:49,768 --> 00:25:52,326 a strict adherence to the Koran, and any deviation 643 00:25:52,350 --> 00:25:54,996 from it is a violation of Islamic law. 644 00:25:55,020 --> 00:25:56,796 Omar says he used to be beaten as a kid 645 00:25:56,820 --> 00:25:58,496 for being "too Westernized." 646 00:25:58,520 --> 00:25:59,830 Okay, 647 00:25:59,854 --> 00:26:01,666 I think we need to go back to the restaurant 648 00:26:01,690 --> 00:26:02,849 and talk to the parents. 649 00:26:02,873 --> 00:26:04,836 I'm gonna take Fatima with me in case just the mother's there 650 00:26:04,860 --> 00:26:07,236 and she decides not to speak English again. 651 00:26:07,260 --> 00:26:08,936 Do you mind staying behind and digging into the parents? 652 00:26:08,960 --> 00:26:10,206 Copy that. 653 00:26:10,230 --> 00:26:11,995 Let me just get this, uh, 654 00:26:12,019 --> 00:26:14,076 - SIM card out. - Yeah, no. 655 00:26:14,100 --> 00:26:15,246 How's that working out for you? 656 00:26:15,270 --> 00:26:16,476 Yeah, that's not how you do it. 657 00:26:16,500 --> 00:26:18,016 - I'm doing great. - Oh, no. 658 00:26:18,040 --> 00:26:19,086 - I'm so sorry. - You guys, I'm doing great. I'm fine. 659 00:26:19,110 --> 00:26:20,483 I don't need your... yeah. 660 00:26:22,690 --> 00:26:24,186 I got...! No, I don't have it. 661 00:26:24,210 --> 00:26:26,126 Yo! Weren't you the last one to use 662 00:26:26,150 --> 00:26:27,710 that tiny flathead screwdriver? 663 00:26:27,920 --> 00:26:29,456 Huh? Wait, what? 664 00:26:29,480 --> 00:26:30,696 Who's that? 665 00:26:30,720 --> 00:26:32,626 Meet your SUV renter. 666 00:26:32,650 --> 00:26:33,796 Muhammad Hasan. 667 00:26:33,820 --> 00:26:35,196 He's from Texas. How'd you find him? 668 00:26:35,220 --> 00:26:36,696 Well, it's kind of a long story. 669 00:26:36,720 --> 00:26:37,866 - Oh. - The rental agency 670 00:26:37,890 --> 00:26:39,306 didn't require a credit card. 671 00:26:39,330 --> 00:26:41,306 But I was able to find the rideshare vehicle 672 00:26:41,330 --> 00:26:44,076 he was dropped off in, and they did require a credit card. 673 00:26:44,100 --> 00:26:45,646 Oh, that's good... So guess what I did. 674 00:26:45,670 --> 00:26:47,094 - No. TMI. - I went ahead and... 675 00:26:47,118 --> 00:26:48,377 Way TMI. 676 00:26:48,401 --> 00:26:51,016 Just what's the connection between this guy, and Ted and Zahra? 677 00:26:51,040 --> 00:26:53,016 Uh, I haven't found one yet. 678 00:26:53,040 --> 00:26:54,316 - Hmm. - Except religion. 679 00:26:54,340 --> 00:26:55,644 - Tell me more. - All right, so... 680 00:26:55,668 --> 00:26:57,756 Zahra's Muslim, and Hasan has been 681 00:26:57,780 --> 00:26:59,586 a member of an ultra-conservative 682 00:26:59,610 --> 00:27:00,594 Islamic sect. 683 00:27:00,618 --> 00:27:02,296 I was able to trace his email back 684 00:27:02,320 --> 00:27:04,926 to a series of online message board posts. 685 00:27:04,950 --> 00:27:07,466 All of these were made within the last year. 686 00:27:07,490 --> 00:27:09,596 So he broke off to form an Islamist militia group 687 00:27:09,620 --> 00:27:11,136 with other members of the sect. 688 00:27:11,160 --> 00:27:13,306 You think they're after Zahra for the Navy intel? 689 00:27:13,330 --> 00:27:15,306 I think we have to assume so until we learn otherwise. 690 00:27:15,330 --> 00:27:17,106 But, regardless, we need to ID the other two men 691 00:27:17,130 --> 00:27:18,313 that are with him, so you know what we should do? 692 00:27:18,337 --> 00:27:20,015 Put in a call to the FBI office in Dallas 693 00:27:20,039 --> 00:27:21,936 and see if they can tell us anything about these two guys 694 00:27:21,960 --> 00:27:23,116 and/or the militia group. 695 00:27:23,608 --> 00:27:25,595 - We need to hurry. - Why? 696 00:27:25,619 --> 00:27:26,743 Hasan's credit card 697 00:27:26,767 --> 00:27:29,474 was used to book a round trip flight from Houston to L.A. 698 00:27:29,498 --> 00:27:32,424 He landed three days ago and he's leaving tonight. 699 00:27:33,044 --> 00:27:34,756 So whatever they came to do, 700 00:27:34,780 --> 00:27:36,830 they're finishing it today. 701 00:27:41,877 --> 00:27:43,203 Copy that. 702 00:27:43,228 --> 00:27:44,874 Looks like Zahra's kidnappers may have ties 703 00:27:44,899 --> 00:27:46,775 to an Islamist militia group in Texas. 704 00:27:46,800 --> 00:27:48,346 Well, it makes sense. They're trained. 705 00:27:48,400 --> 00:27:51,054 Still not seeing the connection to her work with the Navy. 706 00:27:51,078 --> 00:27:52,946 I'm not sure that it is or that it has 707 00:27:52,970 --> 00:27:54,516 any connection to the recon mission. 708 00:27:54,540 --> 00:27:57,176 Your instincts are spot-on, gentlemen. 709 00:27:57,200 --> 00:27:59,286 The mission is to obtain intel 710 00:27:59,310 --> 00:28:01,856 on Russian military activity in the Arctic. 711 00:28:01,880 --> 00:28:04,156 The Navy believes that Russia may be 712 00:28:04,180 --> 00:28:06,756 trying to stage nuclear weapons across the region, 713 00:28:06,780 --> 00:28:08,469 and for obvious reasons 714 00:28:08,493 --> 00:28:10,996 they need to know if that is true. 715 00:28:11,020 --> 00:28:12,526 And what was Zahra's involvement? 716 00:28:12,550 --> 00:28:15,336 It was limited to discussions of the capabilities 717 00:28:15,360 --> 00:28:17,866 of the anti-detection technology 718 00:28:17,890 --> 00:28:19,836 that her team came up with. 719 00:28:19,860 --> 00:28:22,806 She was never made aware of the details of the mission. 720 00:28:22,830 --> 00:28:25,846 So the militia group is after her for some other reason. 721 00:28:25,870 --> 00:28:27,606 How did you find this out? 722 00:28:27,630 --> 00:28:30,146 How do I find anything out, Agent Callen? 723 00:28:30,983 --> 00:28:32,584 Now, our case 724 00:28:32,608 --> 00:28:36,071 may not be the Navy's mission, but our mission remains: 725 00:28:36,095 --> 00:28:39,211 get Lieutenant Mahmad back alive. 726 00:28:39,235 --> 00:28:40,515 Clock is ticking. 727 00:28:40,539 --> 00:28:42,170 Godspeed. 728 00:28:47,740 --> 00:28:49,466 Tell me you're having better luck than we are. 729 00:28:49,490 --> 00:28:51,166 Well, I don't know about that, but I just found out 730 00:28:51,190 --> 00:28:52,866 that Zahra's father booked a hotel suite 731 00:28:52,890 --> 00:28:55,136 in Islamabad, Pakistan for later this year. 732 00:28:55,160 --> 00:28:56,806 Evidently he's going to some sort of wedding. 733 00:28:56,830 --> 00:28:57,989 - Who's getting married? - I don't know. 734 00:28:58,013 --> 00:28:58,970 I'm looking into that now. 735 00:28:58,994 --> 00:29:01,046 But it's somebody close to a man named Bashir Khan. 736 00:29:01,070 --> 00:29:03,076 Because he is paying for everything. 737 00:29:03,100 --> 00:29:04,916 - Never heard of him. - Yeah, well, neither had I. 738 00:29:04,940 --> 00:29:06,416 I looked him up. He owns the biggest 739 00:29:06,440 --> 00:29:08,456 farm equipment manufacturer in Pakistan. 740 00:29:08,480 --> 00:29:11,186 Wait a minute, this can't be right. 741 00:29:11,210 --> 00:29:12,926 The wedding invite has... 742 00:29:12,950 --> 00:29:14,926 Khan's son marrying Zahra. 743 00:29:16,120 --> 00:29:17,596 Well, I think when Ted wakes up, 744 00:29:17,620 --> 00:29:19,296 he may have a little something to say about that. 745 00:29:19,320 --> 00:29:20,766 You think that's why they tried to kill him? 746 00:29:20,790 --> 00:29:22,036 That he was in the way? 747 00:29:22,060 --> 00:29:23,566 You think that Khan is behind all this? 748 00:29:24,830 --> 00:29:26,136 No. 749 00:29:26,483 --> 00:29:27,836 So what are you thinking? 750 00:29:28,442 --> 00:29:29,736 Zahra's Muslim. 751 00:29:30,067 --> 00:29:31,246 Ted's not. 752 00:29:31,270 --> 00:29:32,946 Under traditional Islamic law, 753 00:29:32,970 --> 00:29:35,116 she can't marry him. It's not allowed. 754 00:29:35,608 --> 00:29:37,116 But arranged marriages are. 755 00:29:37,140 --> 00:29:38,946 This could be the parents' way of ensuring 756 00:29:38,970 --> 00:29:39,969 she marries a Muslim. 757 00:29:39,993 --> 00:29:41,286 They may have hired the kidnappers 758 00:29:41,310 --> 00:29:42,756 to take her back to Pakistan. 759 00:29:42,780 --> 00:29:44,016 Except she wasn't on board 760 00:29:44,040 --> 00:29:45,256 with that plan for some strange reason. 761 00:29:45,280 --> 00:29:46,956 I bet that's what the money was for. 762 00:29:46,980 --> 00:29:48,496 Khan's a businessman. 763 00:29:48,520 --> 00:29:50,126 Zahra was trying to buy her freedom. 764 00:29:50,150 --> 00:29:51,566 If she refused the marriage, 765 00:29:51,590 --> 00:29:53,296 it could be seen as dishonoring her family. 766 00:29:53,900 --> 00:29:55,502 They'd be shunned by the whole community. 767 00:29:55,526 --> 00:29:56,921 Unless they restored their honor. 768 00:29:56,945 --> 00:29:58,466 What, are you kidding me? 769 00:29:58,490 --> 00:30:00,434 You, you think this is an honor killing? 770 00:30:00,458 --> 00:30:01,929 As far as we know, Zahra's still alive. 771 00:30:01,953 --> 00:30:03,306 But that could change if we don't find her fast. 772 00:30:03,330 --> 00:30:04,546 Where are Fatima and Kensi? 773 00:30:04,570 --> 00:30:06,275 They should be at the restaurant. 774 00:30:06,942 --> 00:30:08,276 Whoa. 775 00:30:08,300 --> 00:30:10,276 - Oh, my gosh. - What...? 776 00:30:10,300 --> 00:30:11,646 Give them the heads up the parents may be 777 00:30:11,670 --> 00:30:12,946 in on this, tell 'em we're on our way there. 778 00:30:12,970 --> 00:30:14,083 Absolutely, I'm coming with you. 779 00:30:14,180 --> 00:30:15,986 No, you are not, Mr. Deeks. 780 00:30:16,010 --> 00:30:17,549 I need you there until I return. 781 00:30:17,573 --> 00:30:19,600 - No, no, Admiral... - It's not a request. 782 00:30:21,920 --> 00:30:23,300 Hello? 783 00:30:35,230 --> 00:30:37,106 Rountree, we need an ambulance now. 784 00:30:37,130 --> 00:30:38,946 - _ - DEEKS: Kensi, Fatima, be on alert. 785 00:30:38,970 --> 00:30:41,050 The parents may be involved. 786 00:30:44,990 --> 00:30:47,060 There might be someone else here. 787 00:30:48,260 --> 00:30:49,385 Federal agents. 788 00:30:49,409 --> 00:30:51,130 Drop your weapon now. 789 00:30:52,126 --> 00:30:53,826 You first. 790 00:30:56,297 --> 00:30:58,125 Uh, Callen, Sam? 791 00:30:58,190 --> 00:30:59,396 What do you got, Rountree? 792 00:30:59,420 --> 00:31:00,896 The FBI sent over a list 793 00:31:00,920 --> 00:31:02,046 of those militia group members. 794 00:31:02,070 --> 00:31:04,036 You know the guy who flew over to kidnap Zahra, 795 00:31:04,060 --> 00:31:06,540 Muhammad Hasan? It's her cousin. 796 00:31:07,240 --> 00:31:08,906 - You sure about that? - Yeah. 797 00:31:08,930 --> 00:31:11,136 And she's got two more cousins in the same militia group. 798 00:31:11,160 --> 00:31:12,706 Were they on that flight? 799 00:31:12,730 --> 00:31:13,876 Trust me. 800 00:31:13,900 --> 00:31:16,050 You won't even get one round off. 801 00:31:16,920 --> 00:31:18,216 Yes. 802 00:31:18,692 --> 00:31:20,360 I won't need to. 803 00:31:22,460 --> 00:31:23,990 Muhammad? 804 00:31:29,500 --> 00:31:31,071 It doesn't have to be like this. 805 00:31:31,095 --> 00:31:32,696 Kensi, Fatima, we're ten minutes out. 806 00:31:32,720 --> 00:31:34,442 Damn it, they don't have ten minutes! 807 00:31:36,609 --> 00:31:38,233 I won't ask again. 808 00:31:39,223 --> 00:31:41,749 - Drop your weapons! - All right! 809 00:31:41,860 --> 00:31:43,321 Okay. 810 00:31:43,345 --> 00:31:44,733 Okay. 811 00:31:52,390 --> 00:31:54,816 - What happened? - Kensi, Fatima, do you copy? 812 00:31:54,840 --> 00:31:56,056 Son of a bitch. 813 00:31:56,080 --> 00:31:57,760 Kensi! 814 00:32:11,740 --> 00:32:13,036 Go ahead, Rountree. 815 00:32:13,060 --> 00:32:14,336 So, I'm showing that the Audi 816 00:32:14,360 --> 00:32:16,636 is still parked at the restaurant, but Kensi 817 00:32:16,660 --> 00:32:18,830 and Fatima's trackers went offline about a mile from there. 818 00:32:18,854 --> 00:32:19,756 They're on the move. 819 00:32:19,780 --> 00:32:22,274 Zahra's cousins must have found the trackers and dumped them. 820 00:32:22,298 --> 00:32:23,716 Yo, this shouldn't have happened. 821 00:32:23,740 --> 00:32:25,186 Hey, you're right, okay? 822 00:32:25,210 --> 00:32:27,216 But if we lose our heads we're not gonna find them. 823 00:32:27,240 --> 00:32:28,946 Rountree, which direction did they go? 824 00:32:28,970 --> 00:32:30,456 Uh, south, towards the 10. 825 00:32:30,480 --> 00:32:33,126 And the 110... also technically the 5. 826 00:32:33,150 --> 00:32:35,496 There's no way of knowing where these guys are going. 827 00:32:35,520 --> 00:32:37,996 They're headed to wherever they've been keeping Zahra. 828 00:32:38,020 --> 00:32:39,566 But we don't know where that is. 829 00:32:39,590 --> 00:32:42,166 I got something... the cousins' father, Zahra's uncle. 830 00:32:42,190 --> 00:32:44,906 He owns a junkyard business in Pakistan. 831 00:32:44,930 --> 00:32:46,700 But he just bought two locations in the U.S., 832 00:32:46,724 --> 00:32:48,676 one in Wilmington, near Long Beach. 833 00:32:48,700 --> 00:32:50,364 That's got to be it. Send us the address. 834 00:32:50,388 --> 00:32:51,376 Done. 835 00:32:51,400 --> 00:32:53,020 Hold on. 836 00:32:55,550 --> 00:32:58,176 Come on, Kensi, wake up! 837 00:32:58,200 --> 00:32:59,516 Wake up! 838 00:33:16,410 --> 00:33:18,366 They got to be in that car. 839 00:33:18,390 --> 00:33:19,983 Then they don't have much time. 840 00:33:20,430 --> 00:33:21,680 Okay, okay. 841 00:33:22,609 --> 00:33:24,779 Guys, we're gonna get you out of there. 842 00:33:29,550 --> 00:33:31,546 Callen! 843 00:33:31,570 --> 00:33:32,646 Damn it. 844 00:33:32,670 --> 00:33:33,890 No, Deeks! 845 00:33:35,630 --> 00:33:37,818 - Mr. Deeks. - Not this time, Admiral. 846 00:33:37,842 --> 00:33:39,100 You'll never make it. 847 00:33:40,730 --> 00:33:43,396 But if Agents Callen and Hanna 848 00:33:43,420 --> 00:33:45,126 are able to reach them, 849 00:33:45,150 --> 00:33:48,200 they will still need to find a way to put that fire out. 850 00:33:59,050 --> 00:34:00,346 I only see two of 'em. 851 00:34:00,370 --> 00:34:01,950 The other one's got to be with Zahra. 852 00:34:01,974 --> 00:34:04,006 There's got to be a fire extinguisher around here somewhere. 853 00:34:04,030 --> 00:34:05,816 Okay, the main building has a back entrance. 854 00:34:05,840 --> 00:34:08,586 There's a fire extinguisher right inside that door. 855 00:34:08,610 --> 00:34:09,886 That's around this corner. 856 00:34:09,910 --> 00:34:10,995 We got to go now. 857 00:34:11,393 --> 00:34:12,930 Cover me. Cover me. 858 00:34:16,830 --> 00:34:18,466 Jammed! 859 00:34:18,490 --> 00:34:19,626 Damn it! 860 00:34:19,650 --> 00:34:20,800 No, no! 861 00:34:28,240 --> 00:34:30,567 Fatima, Kensi, you got to get out of there! 862 00:34:32,820 --> 00:34:34,106 Kensi? 863 00:34:34,130 --> 00:34:36,275 Kensi, wake up. This car's about to blow. 864 00:34:37,220 --> 00:34:38,246 Come on. 865 00:34:38,270 --> 00:34:39,360 Oh, my God. 866 00:34:43,030 --> 00:34:45,030 It's at the gas tank. 867 00:35:27,770 --> 00:35:29,040 I see 'em! They're okay! 868 00:35:29,940 --> 00:35:31,266 Thank God. 869 00:35:31,692 --> 00:35:33,766 Don't thank him yet. 870 00:35:33,790 --> 00:35:36,250 That's Zahra. 871 00:35:37,950 --> 00:35:39,946 We can't let them get to the SUV. 872 00:35:39,970 --> 00:35:41,306 As soon as he sees us, he'll shoot us. 873 00:35:41,330 --> 00:35:43,516 Well, then we won't let him see us. 874 00:35:48,003 --> 00:35:49,129 Get up! 875 00:35:49,154 --> 00:35:50,317 Hey! 876 00:35:51,180 --> 00:35:53,400 You're about to get your ass kicked by a woman. 877 00:36:04,777 --> 00:36:06,366 _ 878 00:36:06,390 --> 00:36:07,692 Bitch. 879 00:36:13,320 --> 00:36:16,046 Zahra, you're okay. We got you. 880 00:36:16,070 --> 00:36:17,746 You're okay, we got you. Come on, come on. 881 00:36:17,770 --> 00:36:19,460 You're safe now. 882 00:36:21,360 --> 00:36:23,890 It's okay. 883 00:36:25,900 --> 00:36:29,256 And they freakin' sent a search party looking for me. 884 00:36:29,280 --> 00:36:30,526 Ridiculous. 885 00:36:30,550 --> 00:36:32,596 After all that time, where'd they find you? 886 00:36:32,620 --> 00:36:34,936 Walking out of the latrine. 887 00:36:34,960 --> 00:36:37,196 - And what'd you tell 'em? - The truth. 888 00:36:37,220 --> 00:36:38,966 It was the kombucha. 889 00:36:41,910 --> 00:36:43,706 I should get out of here. 890 00:36:44,083 --> 00:36:45,976 Otherwise... 891 00:36:46,000 --> 00:36:48,146 we'll end up in a bar. 892 00:36:48,817 --> 00:36:50,546 Those days are behind me. 893 00:36:50,570 --> 00:36:51,920 Listen, Colonel. 894 00:36:53,160 --> 00:36:56,790 I know what a risk you took getting that information, for me. 895 00:36:56,814 --> 00:36:59,360 It's not something I take for granted. 896 00:37:00,160 --> 00:37:02,096 I only have something to risk 897 00:37:02,120 --> 00:37:04,370 because of you, Admiral. 898 00:37:04,976 --> 00:37:06,602 I got your back. 899 00:37:07,313 --> 00:37:08,903 Always. 900 00:37:14,980 --> 00:37:16,458 What do we know? 901 00:37:16,482 --> 00:37:18,136 Long Beach PD found texts 902 00:37:18,160 --> 00:37:19,876 between Lieutenant Mahmad's cousins 903 00:37:19,900 --> 00:37:21,276 and her uncle in Pakistan. 904 00:37:21,300 --> 00:37:23,246 Looks like he was the one pulling the strings. 905 00:37:23,270 --> 00:37:25,016 - Her parents had nothing to do with it. - Wow. 906 00:37:25,040 --> 00:37:26,246 - Hey. - Hey. 907 00:37:26,270 --> 00:37:27,516 Can we never do that again? 908 00:37:27,540 --> 00:37:29,630 Just shut up and hold me, please. 909 00:37:30,990 --> 00:37:32,192 How is Zahra? 910 00:37:32,217 --> 00:37:34,293 A little shaken up, but, uh, she'll be all right. 911 00:37:34,318 --> 00:37:35,694 She's at the hospital with Ted. 912 00:37:35,719 --> 00:37:37,177 He's awake now and expected to make 913 00:37:37,202 --> 00:37:38,448 - a full recovery. - Good, good. 914 00:37:38,620 --> 00:37:40,726 - I'm glad to hear that. - Yeah. 915 00:37:40,750 --> 00:37:43,336 Finally news that's only good. 916 00:37:44,660 --> 00:37:46,240 What? 917 00:37:47,040 --> 00:37:49,406 Never mind. I'm just gonna go finish up. 918 00:37:50,900 --> 00:37:52,006 Where is Fatima? 919 00:37:52,030 --> 00:37:53,946 What a day, huh? 920 00:37:53,970 --> 00:37:56,476 Yeah, it's definitely one of those that'll stick with you. 921 00:37:56,500 --> 00:37:58,516 I just still can't get over the fact that Zahra's own family 922 00:37:58,540 --> 00:38:00,516 tried to have her killed, and for what? 923 00:38:00,540 --> 00:38:02,116 Because she wanted to be with someone she loved 924 00:38:02,140 --> 00:38:03,911 instead of a complete and total stranger? 925 00:38:03,935 --> 00:38:06,186 Yeah, and all in the name of honor. 926 00:38:06,210 --> 00:38:08,027 No, that's not honor. That's fear. 927 00:38:08,051 --> 00:38:09,696 Thought you might like to know, 928 00:38:09,720 --> 00:38:12,526 the recon mission went off without a hitch. 929 00:38:12,550 --> 00:38:15,996 All indications are that it was a success. 930 00:38:16,020 --> 00:38:17,736 So now that it's all over, 931 00:38:17,760 --> 00:38:19,817 you want to tell us how you found out about it? 932 00:38:20,619 --> 00:38:22,817 I turned to an old friend. 933 00:38:24,029 --> 00:38:25,399 Hetty? 934 00:38:26,120 --> 00:38:27,876 I said friend. 935 00:38:29,100 --> 00:38:30,776 You want to, want to unpack that? 936 00:38:31,025 --> 00:38:32,446 What is that? 937 00:38:32,470 --> 00:38:35,016 Oh, what, this? This is the, the bane of my existence. 938 00:38:35,040 --> 00:38:36,716 The thorn in my flesh. 939 00:38:36,740 --> 00:38:38,756 The proverbial... 940 00:38:40,006 --> 00:38:42,196 You didn't get the SIM card out either. 941 00:38:42,220 --> 00:38:43,556 I got the SIM card out. 942 00:38:43,580 --> 00:38:45,426 It was so badly damaged, I could only read 943 00:38:45,450 --> 00:38:46,896 the last text that Ted sent. 944 00:38:46,920 --> 00:38:48,440 Yeah, what'd it say? 945 00:38:49,616 --> 00:38:51,776 He told Zahra he loved her. 946 00:38:53,310 --> 00:38:55,113 - Hmm. - Well... 947 00:38:55,137 --> 00:38:57,406 I don't mean to burst the, uh, love bubble, 948 00:38:57,430 --> 00:38:59,506 but, uh, I'm really hungry. 949 00:38:59,530 --> 00:39:01,106 You want some Afghan food? 950 00:39:01,130 --> 00:39:02,601 I would love some kebabs. 951 00:39:02,626 --> 00:39:03,772 In. 952 00:39:03,797 --> 00:39:05,303 Kebabs, and then can we go down 953 00:39:05,328 --> 00:39:07,044 the whole list of all the things I can't describe 954 00:39:07,069 --> 00:39:09,019 but my belly wants them? 955 00:39:21,300 --> 00:39:23,266 I've spent 956 00:39:23,290 --> 00:39:25,806 a lot of time staring out at this water, 957 00:39:26,197 --> 00:39:28,677 searching for answers. 958 00:39:29,949 --> 00:39:31,645 Any tips? 959 00:39:31,670 --> 00:39:33,608 I'm coming up empty. 960 00:39:36,896 --> 00:39:38,358 You doing okay? 961 00:39:39,596 --> 00:39:41,492 Physically? Yeah. 962 00:39:41,710 --> 00:39:45,030 Emotionally, mentally and spiritually? 963 00:39:46,200 --> 00:39:49,330 I don't know how to answer that. 964 00:39:50,130 --> 00:39:52,370 Well, you don't need to have the answers. 965 00:39:53,300 --> 00:39:55,310 Not right now. 966 00:39:57,940 --> 00:39:59,706 I just... 967 00:39:59,730 --> 00:40:02,210 I keep thinking about all the women out there... 968 00:40:03,610 --> 00:40:06,150 ...not allowed to make their own life choices. 969 00:40:06,800 --> 00:40:08,530 What to wear. 970 00:40:08,693 --> 00:40:10,469 Who to marry. 971 00:40:10,540 --> 00:40:13,116 What they can and can't do with their own bodies. 972 00:40:16,143 --> 00:40:18,343 Freedom of thought, freedom of choice. 973 00:40:20,100 --> 00:40:22,200 It's terrifying to some people. 974 00:40:25,067 --> 00:40:27,070 It's not fair. 975 00:40:28,640 --> 00:40:30,770 The world will never be fair. 976 00:40:31,780 --> 00:40:33,810 But it could be better. 977 00:40:36,450 --> 00:40:38,025 Good things are happening. 978 00:40:39,580 --> 00:40:42,320 Even though it doesn't always feel like it. 979 00:40:44,760 --> 00:40:47,390 I just wish they would happen faster. 980 00:40:48,160 --> 00:40:50,486 Progress is neither swift 981 00:40:50,510 --> 00:40:52,526 nor easy. 982 00:40:56,983 --> 00:40:58,396 I can come back. 983 00:40:58,420 --> 00:41:00,066 No, no, no, stay. 984 00:41:00,400 --> 00:41:02,567 I got an early flight. I need to pack. 985 00:41:04,525 --> 00:41:05,840 Give it time. 986 00:41:07,236 --> 00:41:09,636 The answers will come. 987 00:41:20,320 --> 00:41:21,775 Rough day? 988 00:41:24,143 --> 00:41:25,869 You could say that. 989 00:41:38,880 --> 00:41:40,966 There's always tomorrow. 990 00:41:42,360 --> 00:41:43,733 Yeah. 991 00:41:44,133 --> 00:41:45,608 I know. 992 00:41:49,590 --> 00:41:51,846 Do you still feel like dinner? 993 00:41:51,870 --> 00:41:54,286 Yeah, yeah. 994 00:41:54,310 --> 00:41:55,616 Just, um... 995 00:41:55,640 --> 00:41:57,086 - will you just give me a minute? - Yeah. 996 00:41:57,517 --> 00:41:59,767 Take as long as you need. 997 00:42:13,052 --> 00:42:14,125 _ 998 00:42:14,625 --> 00:42:16,125 _ 999 00:42:16,542 --> 00:42:18,542 _ 71799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.